summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po
index b9c1ed30e76..3a35ea8af9b 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcrypto.po
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "%1 (%2 жалпы %3 биттен)"
#: crypto.cpp:226
msgid ""
-"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most KDE "
+"<h1>Crypto</h1> This module allows you to configure SSL for use with most TDE "
"applications, as well as manage your personal certificates and the known "
"certificate authorities."
msgstr ""
-"<h1>Шифрлау</h1>Бұл модульде көптеген KDE қолданбалары үшін SSL (Secure Socket "
+"<h1>Шифрлау</h1>Бұл модульде көптеген TDE қолданбалары үшін SSL (Secure Socket "
"Layer) деректерді қорғау протоколын баптай аласыз, сонымен қатар өзіңіздің жеке "
"куәлігіңізді басқара аласыз да куәландыру қызметтерді таңдай аласыз."
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid "kcmcrypto"
msgstr "kcmcrypto"
#: crypto.cpp:239
-msgid "KDE Crypto Control Module"
-msgstr "KDE шифрлауды басқару модулі"
+msgid "TDE Crypto Control Module"
+msgstr "TDE шифрлауды басқару модулі"
#: crypto.cpp:241
msgid "(c) 2000 - 2001 George Staikos"
@@ -256,10 +256,10 @@ msgstr "EGD сокет файылын таңдау үшін осыны басы
#: crypto.cpp:451
msgid ""
-"This list box shows which certificates of yours KDE knows about. You can easily "
+"This list box shows which certificates of yours TDE knows about. You can easily "
"manage them from here."
msgstr ""
-"Бұл тізім KDE жүйеңізге мәлім куәліктерді көрсетеді. Олар осыдан оңай "
+"Бұл тізім TDE жүйеңізге мәлім куәліктерді көрсетеді. Олар осыдан оңай "
"басқарылады."
#: crypto.cpp:455 crypto.cpp:615 crypto.cpp:731
@@ -419,10 +419,10 @@ msgstr "&Жаңа"
#: crypto.cpp:611
msgid ""
-"This list box shows which site and person certificates KDE knows about. You can "
+"This list box shows which site and person certificates TDE knows about. You can "
"easily manage them from here."
msgstr ""
-"Бұл тізім KDE жүйеңізге мәлім сайт және тұлғалардың куәліктерін көрсетеді. Олар "
+"Бұл тізім TDE жүйеңізге мәлім сайт және тұлғалардың куәліктерін көрсетеді. Олар "
"осыдан оңай басқарылады."
#: crypto.cpp:614 crypto.cpp:729
@@ -499,10 +499,10 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:725
msgid ""
-"This list box shows which certificate authorities KDE knows about. You can "
+"This list box shows which certificate authorities TDE knows about. You can "
"easily manage them from here."
msgstr ""
-"Бұл тізім KDE жүйеңізге мәлім куәліктік шығарушы қызметтерін көрсетеді. Олар "
+"Бұл тізім TDE жүйеңізге мәлім куәліктік шығарушы қызметтерін көрсетеді. Олар "
"осыдан оңай басқарылады."
#: crypto.cpp:730
@@ -706,11 +706,11 @@ msgstr ""
#: crypto.cpp:2030
msgid ""
-"This will revert your certificate signers database to the KDE default.\n"
+"This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n"
"This operation cannot be undone.\n"
"Are you sure you wish to continue?"
msgstr ""
-"Бұл әрекет Сіздің куәліктеріңіздің тізімін әдеттегі KDE куәліктеріне аударады.\n"
+"Бұл әрекет Сіздің куәліктеріңіздің тізімін әдеттегі TDE куәліктеріне аударады.\n"
"Бұл әрекеттен қайтуға болмайды.\n"
"Жалғастыруды қалайсыз ба?"