diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po | 313 |
1 files changed, 145 insertions, 168 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po index a3b12b5a61a..46071a212e6 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-22 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:20+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n" @@ -205,8 +205,8 @@ msgid "Move" msgstr "ផ្លាស់ទី" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5660 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 msgid "Select All" msgstr "ជ្រើសទាំងអស់" @@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Copy" msgstr "ចម្លង" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" msgstr "ចម្លង" @@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Paste" msgstr "បិទភ្ជាប់" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" msgstr "បិទភ្ជាប់" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "បន្ថែម" msgid "Change" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 msgid "Delete" msgstr "លុប" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "លុប " #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "ជម្រះ" @@ -605,7 +605,7 @@ msgid "Undo" msgstr "មិនធ្វើវិញ" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 msgid "&Undo" @@ -616,7 +616,7 @@ msgid "Redo" msgstr "ធ្វើវិញ" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 msgid "&Redo" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "ជំនួស" msgid "&Replace..." msgstr "ជំនួស..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 #: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Insert" msgstr "បញ្ចូល" @@ -9060,7 +9060,7 @@ msgid "Re&do" msgstr "ធ្វើវិញ " #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5649 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" msgstr "កាត់" @@ -11371,7 +11371,7 @@ msgstr "%1, %2 មិនបានបញ្ជាក់" msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" msgstr "មិនអាចដោះស្រាយ \"%1\" ដែលមិនច្បាស់លាស់" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3191 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197 msgid "" "_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " @@ -12332,86 +12332,86 @@ msgstr "គោលបំណងមិនត្រឹមត្រូវ" msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:279 msgid "True" msgstr "ត្រូវ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:280 msgid "False" msgstr "ខុស" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqdatatable.cpp:793 msgid "Update" msgstr "ធ្វើឲ្យទាន់សម័យ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:872 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete" msgstr "លុប" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:873 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete this record?" msgstr "រំពឹងសំបុត្រ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:874 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:890 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:926 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Yes" msgstr "<" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891 -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:875 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:927 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "No" msgstr "NumLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:883 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Insert" msgstr "បញ្ចូល" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:885 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Update" msgstr "ចន្លោះមិនឃើញ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:889 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Save edits?" msgstr "សំណព្វ" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:892 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel" msgstr "បោះបង់" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:924 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Confirm" msgstr "បញ្ជា" -#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/tqsqlmanager_p.cpp:925 msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel your edits?" @@ -12533,145 +12533,6 @@ msgstr "ស្តារមិនបាន" msgid "&Unshade" msgstr "ដោះស្រមោល " -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"no error occurred" -msgstr "គ្មានកំហុសកើតឡើង" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error triggered by consumer" -msgstr "កំហុសដែលបង្កឡើងដោយអ្នកប្រើប្រាស់" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unexpected end of file" -msgstr "ចុងឯកសារដែលមិនរំពឹង" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"more than one document type definition" -msgstr "និយមន័យប្រភេទឯកសារច្រើនជាងមួយ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing element" -msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកធាតុ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"tag mismatch" -msgstr "ស្លាកមិនដូចគ្នា" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing content" -msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកមាតិកា" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unexpected character" -msgstr "តួអក្សរដែលមិនរំពឹង" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"invalid name for processing instruction" -msgstr "ឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ដំណើរការសេចក្តីណែនាំ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"version expected while reading the XML declaration" -msgstr "កំណែត្រូវបានរំពឹង ខណៈពេលកំពុងអានការប្រកាស XML" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"wrong value for standalone declaration" -msgstr "តម្លៃមិនត្រឹមត្រូវ ចំពោះការប្រកាសឈរតែឯង" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -"XML declaration" -msgstr "ការប្រកាសការអ៊ិនកូដ ឬការប្រកាសឈរតែឯងត្រូវបានរំពឹង ខណៈពេលកំពុងអានការប្រកាស XML" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"standalone declaration expected while reading the XML declaration" -msgstr "ការប្រកាសដែលឈរតែឯងត្រូវបានរំពឹង ខណៈពេលកំពុងអានការប្រកាស XML" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing document type definition" -msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកនិយមន័យប្រភេទឯកសារ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"letter is expected" -msgstr "រំពឹងសំបុត្រ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing comment" -msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកសេចក្តីអធិប្បាយ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing reference" -msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកសេចក្តីយោង" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"internal general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "សេចក្តីយោងអង្គភាពទូទៅខាងក្នុង មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុង DTD" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -msgstr "ការយោងអង្គធាតុទូទៅដែលញែកខាងក្រៅ មិនបានអនុញ្ញាតឡើយក្នុងតម្លៃគុណលក្ខណៈ" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"external parsed general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "ការយោងអង្គធាតុទូទៅដែលញែកខាងក្រៅ មិនអនុញ្ញាតក្នុង DTD" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unparsed entity reference in wrong context" -msgstr "ការយោងអង្គធាតុដែលមិនបានញែក ជាបរិបទខុស" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"recursive entities" -msgstr "អង្គភាពហៅខ្លួនឯង" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error in the text declaration of an external entity" -msgstr "កំហុសក្នុងការប្រកាសអត្ថបទនៃអង្គភាពខាងក្រៅ" - #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" @@ -13496,6 +13357,122 @@ msgstr "ពាក្យសម្ងាត់គឺទទេ" msgid "The size of the dialog" msgstr "ព័ត៌មានជំនួយសម្រាប់ថ្ងៃនេះ" +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "no error occurred" +#~ msgstr "គ្មានកំហុសកើតឡើង" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error triggered by consumer" +#~ msgstr "កំហុសដែលបង្កឡើងដោយអ្នកប្រើប្រាស់" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unexpected end of file" +#~ msgstr "ចុងឯកសារដែលមិនរំពឹង" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "more than one document type definition" +#~ msgstr "និយមន័យប្រភេទឯកសារច្រើនជាងមួយ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing element" +#~ msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកធាតុ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "tag mismatch" +#~ msgstr "ស្លាកមិនដូចគ្នា" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing content" +#~ msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកមាតិកា" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unexpected character" +#~ msgstr "តួអក្សរដែលមិនរំពឹង" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "invalid name for processing instruction" +#~ msgstr "ឈ្មោះមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ដំណើរការសេចក្តីណែនាំ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "version expected while reading the XML declaration" +#~ msgstr "កំណែត្រូវបានរំពឹង ខណៈពេលកំពុងអានការប្រកាស XML" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "wrong value for standalone declaration" +#~ msgstr "តម្លៃមិនត្រឹមត្រូវ ចំពោះការប្រកាសឈរតែឯង" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +#~ "XML declaration" +#~ msgstr "ការប្រកាសការអ៊ិនកូដ ឬការប្រកាសឈរតែឯងត្រូវបានរំពឹង ខណៈពេលកំពុងអានការប្រកាស XML" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration" +#~ msgstr "ការប្រកាសដែលឈរតែឯងត្រូវបានរំពឹង ខណៈពេលកំពុងអានការប្រកាស XML" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing document type definition" +#~ msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកនិយមន័យប្រភេទឯកសារ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "letter is expected" +#~ msgstr "រំពឹងសំបុត្រ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing comment" +#~ msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកសេចក្តីអធិប្បាយ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing reference" +#~ msgstr "កំហុសបានកើតឡើង ខណៈពេលកំពុងញែកសេចក្តីយោង" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "internal general entity reference not allowed in DTD" +#~ msgstr "សេចក្តីយោងអង្គភាពទូទៅខាងក្នុង មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតក្នុង DTD" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +#~ msgstr "ការយោងអង្គធាតុទូទៅដែលញែកខាងក្រៅ មិនបានអនុញ្ញាតឡើយក្នុងតម្លៃគុណលក្ខណៈ" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD" +#~ msgstr "ការយោងអង្គធាតុទូទៅដែលញែកខាងក្រៅ មិនអនុញ្ញាតក្នុង DTD" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unparsed entity reference in wrong context" +#~ msgstr "ការយោងអង្គធាតុដែលមិនបានញែក ជាបរិបទខុស" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "recursive entities" +#~ msgstr "អង្គភាពហៅខ្លួនឯង" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error in the text declaration of an external entity" +#~ msgstr "កំហុសក្នុងការប្រកាសអត្ថបទនៃអង្គភាពខាងក្រៅ" + #~ msgid "Paste special..." #~ msgstr "បិទភ្ជាប់ពិសេស..." |