summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/CMakeLists.txt3
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po27
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po32
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po34
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kgantt.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po10
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po1678
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmailcvt.po291
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po80
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po24
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po56
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_featureplan.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupware.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupwise.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po4
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kwatchgnupg.po14
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkcal.po36
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkleopatra.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkmime.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkpgp.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po173
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeabc_slox.po8
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po56
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimresources.po2
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po2
30 files changed, 1287 insertions, 1274 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/CMakeLists.txt b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 65d3709227f..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer
-
-tde_create_translation( LANG ms )
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/Makefile.am b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/Makefile.am
deleted file mode 100644
index fc196128d30..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = ms
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
index 1730415e99b..ac5a4de6bd6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/akregator.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 11:13+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgid ""
"_n: (1 unread article)\n"
" (%n unread articles)"
msgstr ""
-"_n: (1 artikel belum baca)\n"
+" (1 artikel belum baca)\n"
" (%n artikel belum baca)"
#: articleviewer.cpp:102
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgid ""
"_n: Akregator - 1 unread article\n"
"Akregator - %n unread articles"
msgstr ""
-"_n: Akregator - 1 artikel belum baca\n"
+"Akregator - 1 artikel belum baca\n"
"Akregator - %n artikel belum baca"
#: viewer.cpp:70
@@ -1833,30 +1833,9 @@ msgstr "Ikon"
#~ "Tidak dapat membaca senarai suapan standard (%1). Satu suapan piawai akan "
#~ "digunakan."
-#~ msgid "Alt+S"
-#~ msgstr "Alt+S"
-
-#~ msgid "Alt+T"
-#~ msgstr "Alt+T"
-
-#~ msgid "Alt+M"
-#~ msgstr "Alt+M"
-
-#~ msgid "Alt+L"
-#~ msgstr "Alt+L"
-
#~ msgid "&Archive"
#~ msgstr "&Arkib"
-#~ msgid "Alt+K"
-#~ msgstr "Alt+K"
-
-#~ msgid "Alt+D"
-#~ msgstr "Alt+D"
-
-#~ msgid "Alt+U"
-#~ msgstr "Alt+U"
-
#~ msgid "Form1"
#~ msgstr "Borang1"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 78fa48db0d6..d1f4ba5a92b 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:05+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected address?\n"
"Do you really want to delete the %n selected addresses?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan alamat yang dipilih?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan alamat yang dipilih?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n alamat yang dipilih?"
#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid ""
"_n: Count: %n contact\n"
"Count: %n contacts"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: features/distributionlistwidget.cpp:568
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete this distribution list?\n"
"Do you really want to delete these %n distribution lists?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan orang hubungan ini?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan orang hubungan ini?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n orang hubungan ini?"
#: kabcore.cpp:531
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgid ""
"_n: %n contact matches\n"
"%n contacts matching"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: kabcore.cpp:1632
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid ""
"_n: The following contact was imported into your address book:\n"
"The following %n contacts were imported into your address book:"
msgstr ""
-"_n: Impot satu orang hubungan ke dalam buku alamat anda?\n"
+"Impot satu orang hubungan ke dalam buku alamat anda?\n"
"Impot %n orang hubungan ke dalam buku alamat anda?"
#: ldapsearchdialog.cpp:607
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgid ""
"_n: One contact found:\n"
"%n contacts found:"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: typecombo.h:94
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid ""
"_n: Delete Contact\n"
"Delete %n Contacts"
msgstr ""
-"_n: Orang hubungan yang &dipilih\n"
+"Orang hubungan yang &dipilih\n"
"Orang hubungan yang &dipilih (%n dipilih)"
#: undocmds.cpp:111
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgid ""
"_n: Paste Contact\n"
"Paste %n Contacts"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: undocmds.cpp:167
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgid ""
"_n: New Contact\n"
"New %n Contacts"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: undocmds.cpp:244
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid ""
"_n: Cut Contact\n"
"Cut %n Contacts"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: undocmds.cpp:310
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgid ""
"_n: Copy Contact To\n"
"Copy %n Contacts To"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: undocmds.cpp:359
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgid ""
"_n: Move Contact To\n"
"Move %n Contacts To"
msgstr ""
-"_n: Kiraan: %n orang hubungan\n"
+"Kiraan: %n orang hubungan\n"
"Hitungan: %n orang hubungan"
#: viewconfigurefieldspage.cpp:205
@@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid ""
"_n: Import one contact into your addressbook?\n"
"Import %n contacts into your addressbook?"
msgstr ""
-"_n: Impot satu orang hubungan ke dalam buku alamat anda?\n"
+"Impot satu orang hubungan ke dalam buku alamat anda?\n"
"Impot %n orang hubungan ke dalam buku alamat anda?"
#: viewmanager.cpp:430
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid ""
"_n: &Selected contact\n"
"&Selected contacts (%n selected)"
msgstr ""
-"_n: Orang hubungan yang &dipilih\n"
+"Orang hubungan yang &dipilih\n"
"Orang hubungan yang &dipilih (%n dipilih)"
#: xxportselectdialog.cpp:201
@@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "Warna teks tajuk berita:"
#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Anda pasti ingin menghapuskan orang hubungan ini?\n"
+#~ "Anda pasti ingin menghapuskan orang hubungan ini?\n"
#~ "Anda pasti ingin menghapuskan %n orang hubungan ini?"
#~ msgid "%1 address book"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po
index 0ed5d7d67e7..3e5159ad4e5 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:21+0800\n"
"Last-Translator: junetazawawi <junetazawawi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Minute\n"
"%n Minutes"
msgstr ""
-"_n: 1 Minit\n"
+"1 Minit\n"
"%n Minit"
#: alarmevent.cpp:2092 alarmevent.cpp:2126
@@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Hour\n"
"%n Hours"
msgstr ""
-"_n: 1 Jam\n"
+"1 Jam\n"
"%n Jam"
#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2128
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Day\n"
"%n Days"
msgstr ""
-"_n: 1 Hari\n"
+"1 Hari\n"
"%n Hari"
#: alarmevent.cpp:2101 alarmevent.cpp:2132
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Week\n"
"%n Weeks"
msgstr ""
-"_n: 1 Minggu\n"
+"1 Minggu\n"
"%n Minggu"
#: alarmevent.cpp:2103
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Month\n"
"%n Months"
msgstr ""
-"_n: 1 Bulan\n"
+"1 Bulan\n"
"%n Bulan"
#: alarmevent.cpp:2105
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Year\n"
"%n Years"
msgstr ""
-"_n: 1 Tahun\n"
+"1 Tahun\n"
"%n Tahun"
#: alarmevent.cpp:2111 alarmevent.cpp:2134 soundpicker.cpp:52
@@ -1900,7 +1900,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected alarm?\n"
"Do you really want to delete the %n selected alarms?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan penggera yang dipilih?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan penggera yang dipilih?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n penggera yang dipilih?"
#: mainwindow.cpp:675
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgid ""
"_n: Delete Alarm\n"
"Delete Alarms"
msgstr ""
-"_n: Hapuskan penggera\n"
+"Hapuskan penggera\n"
"Hapuskan penggera"
#: mainwindow.cpp:1026
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid ""
"_n: Tomorrow\n"
"in %n days' time"
msgstr ""
-"_n: Esok\n"
+"Esok\n"
"dalam tempoh %n hari"
#: messagewin.cpp:633
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 week's time\n"
"in %n weeks' time"
msgstr ""
-"_n: dalam tempoh masa 1 minggu\n"
+"dalam tempoh masa 1 minggu\n"
"dalam tempoh %n minggu"
#: messagewin.cpp:647
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 minute's time\n"
"in %n minutes' time"
msgstr ""
-"_n: dalam tempoh 1 minit\n"
+"dalam tempoh 1 minit\n"
"dalam tempoh %n minit"
#: messagewin.cpp:649
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 hour's time\n"
"in %n hours' time"
msgstr ""
-"_n: dalam tempoh 1 jam\n"
+"dalam tempoh 1 jam\n"
"dalam tempoh %n jam"
#: messagewin.cpp:651
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 hour 1 minute's time\n"
"in %n hours 1 minute's time"
msgstr ""
-"_n: dalam tempoh 1 jam 1 minit\n"
+"dalam tempoh 1 jam 1 minit\n"
"dalam tempoh %n jam 1 minit"
#: messagewin.cpp:653
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 hour %1 minutes' time\n"
"in %n hours %1 minutes' time"
msgstr ""
-"_n: dalam tempoh 1 jam %1 minit\n"
+"dalam tempoh 1 jam %1 minit\n"
"dalam tempoh %n jam %1 minit"
#: messagewin.cpp:826 messagewin.cpp:840
@@ -3429,7 +3429,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete the selected alarm template?\n"
"Do you really want to delete the %n selected alarm templates?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan templat penggera yang dipilih?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan templat penggera yang dipilih?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n templat penggera yang dipilih?"
#: templatedlg.cpp:190
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgid ""
"_n: Delete Alarm Template\n"
"Delete Alarm Templates"
msgstr ""
-"_n: Hapuskan templat penggera\n"
+"Hapuskan templat penggera\n"
"Hapuskan templat penggera"
#: templatelistview.cpp:83
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po
index c2d813ef38e..896b7cacc25 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kandy.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:31+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
index e415b06be2a..30cddc6cbb6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 11:52+0800\n"
"Last-Translator: junetazawawi <junetazawawi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kgantt.po
index 4586ae009ca..f37f4e8f436 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kgantt.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kgantt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 12:39+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po
index 4610913be74..795f72f7048 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kleopatra.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 10:03+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"_n: %n bit\n"
"%n bits"
msgstr ""
-"_n: %n bit\n"
+"%n bit\n"
"%n bit"
#: certificatewizardimpl.cpp:257
@@ -353,7 +353,7 @@ msgid ""
"_n: %n Key.\n"
"%n Keys."
msgstr ""
-"_n: %n Kekunci.\n"
+"%n Kekunci.\n"
"%n Kekunci."
#: certmanager.cpp:515
@@ -606,7 +606,7 @@ msgid ""
"Do you really want to delete these %n certificates and the %1 certificates "
"they certified?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan sijil ini dan %1 sijil yang disahkan "
+"Anda pasti ingin menghapuskan sijil ini dan %1 sijil yang disahkan "
"olehnya?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n sijil berikut dan %1 sijil yang disahkan "
"olehnya?"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete this certificate?\n"
"Do you really want to delete these %n certificates?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan sijil ini?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan sijil ini?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n sijil berikut?"
#: certmanager.cpp:1084
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
index 7eae8cf09f5..130e1c1ef5e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmail.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-23 18:09+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "timestamp untuk mesej berstatus 'Penghantaran selesai' "
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "kekunci penyulitan berbilang bagi setiap alamat"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1310 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Account Type: POP Account"
msgstr "Jenis Akaun: Akaun POP"
#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550
-#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:164 kmtransport.cpp:376
+#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:163 kmtransport.cpp:376
msgid "&General"
msgstr "&Umum"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "&Ekstra"
msgid "Check &What the Server Supports"
msgstr "Semak &Apa Yang Disokong Oleh Pelayan"
-#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:140
+#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:139
#: kmtransport.cpp:502
msgid "Encryption"
msgstr "Penyulitan"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "<none>"
#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258
#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901
-#: kmkernel.cpp:1439 subscriptiondialog.cpp:172
+#: kmkernel.cpp:1438 subscriptiondialog.cpp:172
msgid "inbox"
msgstr "peti masuk"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgid ""
"_n: message\n"
" messages"
msgstr ""
-"_n: 1 mesej, %1.\n"
+"1 mesej, %1.\n"
"%n mesej, %1."
#: accountdialog.cpp:1746
@@ -825,13 +825,13 @@ msgstr "Hantar mel"
msgid "Check for supported security capabilities of %1..."
msgstr "Semak kemampuan keselamatan yang disokong %1..."
-#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:150 kmfiltermgr.cpp:253
-#: kmfiltermgr.cpp:291
+#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:149 kmfiltermgr.cpp:252
+#: kmfiltermgr.cpp:290
msgid "<b>Evaluating filter rules:</b> "
msgstr "<b>Menilai peraturan penapis:</b> "
-#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:157 kmfiltermgr.cpp:260
-#: kmfiltermgr.cpp:297
+#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:156 kmfiltermgr.cpp:259
+#: kmfiltermgr.cpp:296
msgid "<b>Filter rules have matched.</b>"
msgstr "<b>Peraturan penapis ada padanan.</b>"
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid ""
"_n: 1 message of size %1 was archived.\n"
"%n messages with the total size of %1 were archived."
msgstr ""
-"_n: %n mesej telah diproses\n"
+"%n mesej telah diproses\n"
"%n mesej telah diproses"
#: backupjob.cpp:179
@@ -1405,13 +1405,13 @@ msgstr "Akaun keluar (tambah sekurang-kurangnya satu):"
#: configuredialog.cpp:607 configuredialog.cpp:1080 configuredialog.cpp:3403
#: customtemplates_base.ui:89 distributionlistdialog.cpp:116
-#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:397 recipientspicker.cpp:389
+#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:396 recipientspicker.cpp:389
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: configuredialog.cpp:608 configuredialog.cpp:1081 customtemplates_base.ui:78
-#: kmcomposewin.cpp:400 kmfilterdlg.cpp:218 kmmimeparttree.cpp:65
+#: kmcomposewin.cpp:399 kmfilterdlg.cpp:217 kmmimeparttree.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Set sebagai Piawai"
msgid "Common Options"
msgstr "Opsyen Biasa"
-#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:412
+#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:408
#, no-c-format
msgid "Confirm &before send"
msgstr "Sahkan se&belum hantar"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgid ""
"_n: This identity has been changed to use the modified transport:\n"
"These %n identities have been changed to use the modified transport:"
msgstr ""
-"_n: Identiti ini telah diubah untuk menggunakan pengangkutan piawai:\n"
+"Identiti ini telah diubah untuk menggunakan pengangkutan piawai:\n"
"Identiti %n berikut telah diubah untuk menggunakan pengangkutan piawai:"
#: configuredialog.cpp:927
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid ""
"_n: This identity has been changed to use the default transport:\n"
"These %n identities have been changed to use the default transport:"
msgstr ""
-"_n: Identiti ini telah diubah untuk menggunakan pengangkutan piawai:\n"
+"Identiti ini telah diubah untuk menggunakan pengangkutan piawai:\n"
"Identiti %n berikut telah diubah untuk menggunakan pengangkutan piawai:"
#: configuredialog.cpp:1072
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr "Teks Petikan -Tahap Ketiga"
msgid "Fixed Width Font"
msgstr "Fon Lebar Tetap"
-#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:386
+#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:385
msgid "Composer"
msgstr "Penggubah"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "Paparkan bar stat&us HTML"
msgid "Show s&pam status in fancy headers"
msgstr "Paparkan status s&pam dalam pengepala beragam"
-#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:583
+#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:579
#, no-c-format
msgid "Replace smileys by emoticons"
msgstr "Gantikan smileys dengan ikon emosi"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Gantikan smileys dengan ikon emosi"
msgid "Use smaller font for quoted text"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:588
+#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:584
#, no-c-format
msgid "Show expand/collapse quote marks"
msgstr "Paparkan tanda sebutan kembang/runtuh"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Auto"
msgid "&Override character encoding:"
msgstr "&Tulis tindihkan pengekodan aksara:"
-#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:105
+#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:104
#, no-c-format
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Aktifkan ikon dulang sistem"
@@ -2098,11 +2098,11 @@ msgstr "Ada lampiran"
msgid "Configure Completion Order"
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:159
+#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:158
msgid "Edit Recent Addresses..."
msgstr "Edit Alamat Terkini..."
-#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:633
+#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:632
msgid "External Editor"
msgstr "Pengedit Luar"
@@ -2153,15 +2153,15 @@ msgstr "&Perpanjangkan:"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "Petunjuk &Petikan:"
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4051
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "Di %D, anda telah menulis:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4053
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "Di %D, %F telah menulis:"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4055
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Mesej Diperpanjang"
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Nilai"
msgid "Ne&w"
msgstr "Ba&ru"
-#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:269
+#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:268
#: kmmsgpartdlg.cpp:110 kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383
#: newfolderdialog.cpp:80 snippetdlgbase.ui:100
#, no-c-format
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "&Nama:"
msgid "&Value:"
msgstr "&Nilai:"
-#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:389
+#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:385
#, no-c-format
msgid "Outlook-compatible attachment naming"
msgstr "Penamaan lampiran serasi Outlook"
@@ -2274,13 +2274,13 @@ msgstr "Camkan kata kunci berikut sebagai hasrat untuk melampirkan fail:"
msgid "Enter new key word:"
msgstr "Masukkan kata kunci baru:"
-#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2297
-#: kmcomposewin.cpp:2298
+#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2296
+#: kmcomposewin.cpp:2297
msgid "attachment"
msgstr "lampiran"
-#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2299
-#: kmcomposewin.cpp:2300
+#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2298
+#: kmcomposewin.cpp:2299
msgid "attached"
msgstr "dilampirkan"
@@ -2375,12 +2375,35 @@ msgstr ""
"mungkin berlaku.</p></qt>"
#: configuredialog.cpp:3767
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a "
+#| "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The "
+#| "message author requests a disposition notification to be sent and the "
+#| "receiver's mail program generates a reply from which the author can learn "
+#| "what happened to his message. Common disposition types include "
+#| "<b>displayed</b> (i.e. read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. "
+#| "forwarded).</p><p>The following options are available to control KMail's "
+#| "sending of MDNs:</p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for "
+#| "disposition notifications. No MDN will ever be sent automatically "
+#| "(recommended).</li><li><em>Ask</em>: Answers requests only after asking "
+#| "the user for permission. This way, you can send MDNs for selected "
+#| "messages while denying or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</"
+#| "em>: Always sends a <b>denied</b> notification. This is only "
+#| "<em>slightly</em> better than always sending MDNs. The author will still "
+#| "know that the messages has been acted upon, he just cannot tell whether "
+#| "it was deleted or read etc.</li><li><em>Always send</em>: Always sends "
+#| "the requested disposition notification. That means that the author of the "
+#| "message gets to know when the message was acted upon and, in addition, "
+#| "what happened to it (displayed, deleted, etc.). This option is strongly "
+#| "discouraged, but since it makes much sense e.g. for customer relationship "
+#| "management, it has been made available.</li></ul></qt>"
msgid ""
"<qt><h3>Message Disposition Notification Policy</h3><p>MDNs are a "
"generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The message "
"author requests a disposition notification to be sent and the receiver's "
"mail program generates a reply from which the author can learn what happened "
-"to his message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. "
+"to their message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. "
"read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. forwarded).</p><p>The "
"following options are available to control KMail's sending of MDNs:</"
"p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for disposition "
@@ -2390,7 +2413,7 @@ msgid ""
"or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</em>: Always sends a "
"<b>denied</b> notification. This is only <em>slightly</em> better than "
"always sending MDNs. The author will still know that the messages has been "
-"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc.</"
+"acted upon, they just cannot tell whether it was deleted or read etc.</"
"li><li><em>Always send</em>: Always sends the requested disposition "
"notification. That means that the author of the message gets to know when "
"the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, "
@@ -2462,7 +2485,7 @@ msgstr "Pemberitahuan Penyusunan Mesej"
msgid "Send policy:"
msgstr "Hantar dasar:"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
msgid "&Ignore"
msgstr "&Abaikan"
@@ -2867,7 +2890,7 @@ msgid ""
"compatible way."
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:190
+#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Outlook compatible invitation reply comments"
msgstr "Penamaan lampiran serasi Outlook"
@@ -2878,7 +2901,7 @@ msgid ""
"understands."
msgstr ""
-#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:196
+#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:195
#, no-c-format
msgid "Automatic invitation sending"
msgstr "Penghantaran undangan automatik"
@@ -3225,7 +3248,7 @@ msgid ""
"_n: Removing 1 old message from folder %1...\n"
"Removing %n old messages from folder %1..."
msgstr ""
-"_n: Membuang 1 mesej lama dari folder%1...\n"
+"Membuang 1 mesej lama dari folder%1...\n"
"Membuang %n mesej lama dari folder %1..."
#: expirejob.cpp:184
@@ -3240,7 +3263,7 @@ msgid ""
"_n: Moving 1 old message from folder %1 to folder %2...\n"
"Moving %n old messages from folder %1 to folder %2..."
msgstr ""
-"_n: Mengalihkan 1 mesej lama dari folder %1 ke folder %2...\n"
+"Mengalihkan 1 mesej lama dari folder %1 ke folder %2...\n"
"Mengalihkan %n mesej lama dari folder %1 ke folder %2..."
#: expirejob.cpp:227
@@ -3249,7 +3272,7 @@ msgid ""
"_n: Removed 1 old message from folder %1.\n"
"Removed %n old messages from folder %1."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej lama telah dibuang dari folder%1.\n"
+"1 mesej lama telah dibuang dari folder%1.\n"
" %n mesej lama telah dibuang dari folder %1."
#: expirejob.cpp:233
@@ -3258,7 +3281,7 @@ msgid ""
"_n: Moved 1 old message from folder %1 to folder %2.\n"
"Moved %n old messages from folder %1 to folder %2."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej lama telah dialihkan dari folder %1 ke folder %2.\n"
+"1 mesej lama telah dialihkan dari folder %1 ke folder %2.\n"
" %n mesej lama telah dialihkan dari folder %1 ke folder %2."
#: expirejob.cpp:240
@@ -3493,45 +3516,45 @@ msgstr ""
"\"%2\" adalah huraian ralat perincian"
#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2769 kmcommands.cpp:2793
-#: kmmainwidget.cpp:1772 kmmainwidget.cpp:1789 urlhandlermanager.cpp:556
+#: kmmainwidget.cpp:1771 kmmainwidget.cpp:1788 urlhandlermanager.cpp:556
msgid "KMail Error"
msgstr "Ralat KMail"
-#: folderdiaacltab.cpp:78
+#: folderdiaacltab.cpp:77
msgid ""
"_: Permissions\n"
"None"
msgstr "Tiada"
-#: folderdiaacltab.cpp:79
+#: folderdiaacltab.cpp:78
msgid ""
"_: Permissions\n"
"Read"
msgstr "Baca"
-#: folderdiaacltab.cpp:80
+#: folderdiaacltab.cpp:79
msgid ""
"_: Permissions\n"
"Append"
msgstr "Tambah"
-#: folderdiaacltab.cpp:81
+#: folderdiaacltab.cpp:80
msgid ""
"_: Permissions\n"
"Write"
msgstr "Tulis"
-#: folderdiaacltab.cpp:82
+#: folderdiaacltab.cpp:81
msgid ""
"_: Permissions\n"
"All"
msgstr "Semua"
-#: folderdiaacltab.cpp:95
+#: folderdiaacltab.cpp:94
msgid "&User identifier:"
msgstr "Pengecam &Pengguna:"
-#: folderdiaacltab.cpp:101
+#: folderdiaacltab.cpp:100
msgid ""
"The User Identifier is the login of the user on the IMAP server. This can be "
"a simple user name or the full email address of the user; the login for your "
@@ -3542,77 +3565,77 @@ msgstr ""
"akaun anda sendiri dalam pelayan akan memberitahu anda yang mana satu log "
"masuk itu."
-#: folderdiaacltab.cpp:103 recipientseditor.cpp:776
+#: folderdiaacltab.cpp:102 recipientseditor.cpp:776
msgid "Se&lect..."
msgstr "Pi&lih..."
-#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:340
+#: folderdiaacltab.cpp:105 folderdiaacltab.cpp:339
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
-#: folderdiaacltab.cpp:118
+#: folderdiaacltab.cpp:117
msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder."
msgstr ""
-#: folderdiaacltab.cpp:245
+#: folderdiaacltab.cpp:244
msgid "Custom Permissions"
msgstr "Keizinan Langganan"
-#: folderdiaacltab.cpp:247
+#: folderdiaacltab.cpp:246
msgid "Custom Permissions (%1)"
msgstr "Keizinan Langganan (%1)"
-#: folderdiaacltab.cpp:339
+#: folderdiaacltab.cpp:338
msgid "User Id"
msgstr "Id pengguna"
-#: folderdiaacltab.cpp:351
+#: folderdiaacltab.cpp:350
msgid "Add Entry..."
msgstr "Tambahkan Entri..."
-#: folderdiaacltab.cpp:352
+#: folderdiaacltab.cpp:351
msgid "Modify Entry..."
msgstr "Ubah suai Entri..."
-#: folderdiaacltab.cpp:353
+#: folderdiaacltab.cpp:352
msgid "Remove Entry"
msgstr "Buang Entri"
-#: folderdiaacltab.cpp:428
+#: folderdiaacltab.cpp:427
msgid "Error retrieving user permissions."
msgstr "Ralat semasa memperoleh semula keizinan pengguna."
-#: folderdiaacltab.cpp:430
+#: folderdiaacltab.cpp:429
#, fuzzy
msgid ""
"You might not have enough permissions to see the permissions of this folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda."
-#: folderdiaacltab.cpp:435
+#: folderdiaacltab.cpp:434
#, fuzzy
msgid ""
"Information not retrieved from server, you need to use \"Check Mail\" and "
"have administrative privileges on the folder."
msgstr "Maklumat belum diperoleh semula dari pelayan, gunakan \"Semak Mel\"."
-#: folderdiaacltab.cpp:450 folderdiaquotatab.cpp:114
+#: folderdiaacltab.cpp:449 folderdiaquotatab.cpp:113
msgid "Error: no IMAP account defined for this folder"
msgstr "Ralat: tiada akaun IMAP ditakrifkan untuk folder ini"
-#: folderdiaacltab.cpp:456 folderdiaquotatab.cpp:120
+#: folderdiaacltab.cpp:455 folderdiaquotatab.cpp:119
msgid "Connecting to server %1, please wait..."
msgstr "Sedang membuat sambungan ke pelayan %1, tunggu..."
-#: folderdiaacltab.cpp:474 folderdiaquotatab.cpp:139 kmfoldercachedimap.cpp:902
+#: folderdiaacltab.cpp:473 folderdiaquotatab.cpp:138 kmfoldercachedimap.cpp:902
#, c-format
msgid "Error connecting to server %1"
msgstr "Ralat semasa membuat sambungan ke pelayan %1"
-#: folderdiaacltab.cpp:494 folderdiaacltab.cpp:522
+#: folderdiaacltab.cpp:493 folderdiaacltab.cpp:521
msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)"
msgstr "Pelayan IMAP ini tidak ada sokongan untuk senarai kawalan akses (SKA)"
-#: folderdiaacltab.cpp:524
+#: folderdiaacltab.cpp:523
#, c-format
msgid ""
"Error retrieving access control list (ACL) from server\n"
@@ -3621,15 +3644,15 @@ msgstr ""
"Ralat semasa memperoleh semula senarai kawalan akses (SKA) dari pelayan\n"
"%1"
-#: folderdiaacltab.cpp:569
+#: folderdiaacltab.cpp:568
msgid "Modify Permissions"
msgstr "Ubah suai Keizinan"
-#: folderdiaacltab.cpp:603
+#: folderdiaacltab.cpp:602
msgid "Add Permissions"
msgstr "Tambahkan Keizinan"
-#: folderdiaacltab.cpp:636
+#: folderdiaacltab.cpp:635
msgid ""
"Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will "
"not be able to access it afterwards."
@@ -3637,11 +3660,11 @@ msgstr ""
"Anda pasti ingin membuang keizinan sendiri untuk folder ini? Anda tidak akan "
"dapat mengaksesnya selepas ini."
-#: folderdiaquotatab.cpp:163 folderdiaquotatab.cpp:177
+#: folderdiaquotatab.cpp:162 folderdiaquotatab.cpp:176
msgid "This account does not have support for quota information."
msgstr ""
-#: folderdiaquotatab.cpp:165
+#: folderdiaquotatab.cpp:164
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error retrieving quota information from server\n"
@@ -3650,7 +3673,7 @@ msgstr ""
"Ralat semasa memperoleh semula senarai kawalan akses (SKA) dari pelayan\n"
"%1"
-#: folderdiaquotatab.cpp:184
+#: folderdiaquotatab.cpp:183
msgid "No quota is set for this folder."
msgstr ""
@@ -3699,7 +3722,7 @@ msgstr ""
"klik butang di bawah dan tekan kekunci yang anda ingin sekutukan dengan "
"folder ini.</qt>"
-#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:530 snippetdlg.cpp:100
+#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:529 snippetdlg.cpp:100
msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one."
msgstr "Jalan pintas yang anda pilih telah digunakan, pilih yang lain."
@@ -3737,7 +3760,7 @@ msgstr "Tidak diketahui"
#: headeritem.cpp:193 headerstyle.cpp:141 headerstyle.cpp:240
#: headerstyle.cpp:445 headerstyle.cpp:743 headerstyle.cpp:898
-#: kmmainwidget.cpp:1029
+#: kmmainwidget.cpp:1028
msgid "No Subject"
msgstr "Tiada Subjek"
@@ -4135,12 +4158,12 @@ msgstr "Folder &Sampah"
msgid "Special &transport:"
msgstr "&Pengangkutan khusus:"
-#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:808
+#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:807
#, fuzzy
msgid "&Use custom message templates"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:816
+#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:815
msgid "&Copy global templates"
msgstr ""
@@ -4152,7 +4175,7 @@ msgstr "&Tandatangan"
msgid "&Picture"
msgstr "&Gambar"
-#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4116
+#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4115
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "Alamat E-mel Tidak Sah"
@@ -4441,7 +4464,7 @@ msgid ""
"_n: 1 message was imported.\n"
"%n messages were imported."
msgstr ""
-"_n: 1 kekunci rahsia baru telah diimport.\n"
+"1 kekunci rahsia baru telah diimport.\n"
"%n kekunci rahsia baru telah diimport."
#: importjob.cpp:83
@@ -4539,7 +4562,7 @@ msgid ""
"<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</"
"p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Kekunci penandatanganan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (ID "
+"<p>Kekunci penandatanganan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (ID "
"kekunci 0x%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Kekunci penandatanganan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> "
"(KekunciID 0x%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4552,8 +4575,8 @@ msgid ""
"<p>Your OpenPGP encryption key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</"
"p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Kekunci penyulitan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> "
-"(IDkekunci 0x%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Kekunci penyulitan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (IDkekunci 0x"
+"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Kekunci penyulitan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x"
"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4565,7 +4588,7 @@ msgid ""
"<p>The OpenPGP key for</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</"
"p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Kekunci OpenPGP untuk</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x%2)</"
+"<p>Kekunci OpenPGP untuk</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x%2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Kekunci OpenPGP untuk</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x%2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4580,9 +4603,9 @@ msgid ""
"signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</"
"p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
-"penandatanganan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
-"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penandatanganan "
+"S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
+"masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penandatanganan "
"S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
"masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4597,8 +4620,8 @@ msgid ""
"encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</"
"p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penyulitan "
-"S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
+"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penyulitan S/"
+"MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
"masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penyulitan S/"
"MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
@@ -4614,8 +4637,8 @@ msgid ""
"certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</p><p>expired %n "
"days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME </"
-"p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
+"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME </p><p "
+"align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
"daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME </p><p "
"align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
@@ -4631,7 +4654,7 @@ msgid ""
"your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number "
"%2)</p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
+"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
"tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri%2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
@@ -4648,7 +4671,7 @@ msgid ""
"your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial "
"number %2)</p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
+"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
"penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
@@ -4665,9 +4688,9 @@ msgid ""
"MIME certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</"
"p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/"
-"MIME </p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa "
-"kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME "
+"</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
+"daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/"
"MIME</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa "
"kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4680,8 +4703,8 @@ msgid ""
"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial "
"number %2)</p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor "
-"siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
+"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4693,8 +4716,8 @@ msgid ""
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial "
"number %2)</p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor "
-"siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
+"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4706,7 +4729,7 @@ msgid ""
"<p>The S/MIME certificate for</p><p align=center><b>%1</b> (serial number "
"%2)</p><p>expired %n days ago.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil S/MIME untuk</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
+"<p>Sijil S/MIME untuk</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil S/MIME untuk</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4729,7 +4752,7 @@ msgid ""
"<p>Your OpenPGP signing key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</"
"p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Kekunci penandatanganan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (ID "
+"<p>Kekunci penandatanganan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (ID "
"kekunci 0x%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Kekunci penandatanganan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> "
"(KekunciID 0x%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4742,8 +4765,8 @@ msgid ""
"<p>Your OpenPGP encryption key</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</"
"p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Kekunci penyulitan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> "
-"(IDkekunci 0x%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Kekunci penyulitan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (IDkekunci 0x"
+"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Kekunci penyulitan OpenPGP anda</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x"
"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4755,7 +4778,7 @@ msgid ""
"<p>The OpenPGP key for</p><p align=center><b>%1</b> (KeyID 0x%2)</"
"p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Kekunci OpenPGP untuk</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x%2)</"
+"<p>Kekunci OpenPGP untuk</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x%2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Kekunci OpenPGP untuk</p><p align=center><b>%1</b> (IDKekunci 0x%2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4770,9 +4793,9 @@ msgid ""
"signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</"
"p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
-"penandatanganan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
-"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penandatanganan "
+"S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
+"masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penandatanganan "
"S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
"masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4787,8 +4810,8 @@ msgid ""
"encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</"
"p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penyulitan "
-"S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
+"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penyulitan S/"
+"MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
"masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil penyulitan S/"
"MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam "
@@ -4804,8 +4827,8 @@ msgid ""
"certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</p><p>expires in "
"less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME </"
-"p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
+"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME </p><p "
+"align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
"daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil root</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME </p><p "
"align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
@@ -4821,7 +4844,7 @@ msgid ""
"your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number "
"%2)</p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
+"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
"tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri%2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
@@ -4838,7 +4861,7 @@ msgid ""
"your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial "
"number %2)</p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
+"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
"penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil "
@@ -4855,9 +4878,9 @@ msgid ""
"MIME certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial number %2)</"
"p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/"
-"MIME </p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa "
-"kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/MIME "
+"</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang "
+"daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil AP pengantara</p><p align=center><b>%3</b></p><p>untuk sijil S/"
"MIME</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</p><p>luput dalam masa "
"kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4870,8 +4893,8 @@ msgid ""
"<p>Your S/MIME signing certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial "
"number %2)</p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor "
-"siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
+"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil tandatangan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4883,8 +4906,8 @@ msgid ""
"<p>Your S/MIME encryption certificate</p><p align=center><b>%1</b> (serial "
"number %2)</p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor "
-"siri %2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
+"<p>Sijil penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
+"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil penyulitan S/MIME anda</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri "
"%2)</p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -4896,7 +4919,7 @@ msgid ""
"<p>The S/MIME certificate for</p><p align=center><b>%1</b> (serial number "
"%2)</p><p>expires in less than %n days.</p>"
msgstr ""
-"_n: <p>Sijil S/MIME untuk</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
+"<p>Sijil S/MIME untuk</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada sehari.</p>\n"
"<p>Sijil S/MIME untuk</p><p align=center><b>%1</b> (nombor siri %2)</"
"p><p>luput dalam masa kurang daripada %n hari.</p>"
@@ -5134,7 +5157,7 @@ msgstr "Pilihan Nama"
msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?"
msgstr "Mana satu nama orang hubungan '%1' miliki dalam buku alamat anda?"
-#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:539
+#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:542
#, c-format
msgid "Executing precommand %1"
msgstr "Melaksanakan praarahan %1"
@@ -5168,7 +5191,7 @@ msgstr "Menyemak akaun:"
msgid " completed"
msgstr "selesai"
-#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1313
+#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1312
msgid "Unable to process messages: "
msgstr "Tidak dapat memproses mesej:"
@@ -5209,7 +5232,7 @@ msgid ""
"_n: Fetched 1 message from mailbox %1.\n"
"Fetched %n messages from mailbox %1."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej yang dikutip dari peti mel %1.\n"
+"1 mesej yang dikutip dari peti mel %1.\n"
" %n yang dikutip dari peti mel %1."
#: kmacctmaildir.cpp:133
@@ -5226,7 +5249,7 @@ msgid ""
"_n: Fetched 1 message from maildir folder %1.\n"
"Fetched %n messages from maildir folder %1."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej dikutip dari folder maildir %1.\n"
+"1 mesej dikutip dari folder maildir %1.\n"
" %n mesej dikutip dari folder maildir %1."
#: kmacctseldlg.cpp:48
@@ -5249,73 +5272,73 @@ msgstr "IMAP &putus"
msgid "&Maildir mailbox"
msgstr "Peti mel &Maildir"
-#: kmail_options.h:11
+#: kmail_options.h:10
msgid "Set subject of message"
msgstr "Setkan subjek mesej"
-#: kmail_options.h:13
+#: kmail_options.h:12
msgid "Send CC: to 'address'"
msgstr "Hantar Sk: kepada 'alamat'"
-#: kmail_options.h:15
+#: kmail_options.h:14
msgid "Send BCC: to 'address'"
msgstr "Hantar SRk: kepada 'alamat'"
-#: kmail_options.h:17
+#: kmail_options.h:16
msgid "Add 'header' to message"
msgstr "Tambahkan 'pengepala' kepada mesej"
-#: kmail_options.h:18
+#: kmail_options.h:17
msgid "Read message body from 'file'"
msgstr "Baca isi mesej dari 'fail'"
-#: kmail_options.h:19
+#: kmail_options.h:18
msgid "Set body of message"
msgstr "Setkan isi mesej"
-#: kmail_options.h:20
+#: kmail_options.h:19
msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated"
msgstr "Tambah lampiran kepada mel. Ini boleh diulangi"
-#: kmail_options.h:21
+#: kmail_options.h:20
msgid "Only check for new mail"
msgstr "Semak mel baru sahaja"
-#: kmail_options.h:22
+#: kmail_options.h:21
msgid "Only open composer window"
msgstr "Buka tetingkap komposer sahaja"
-#: kmail_options.h:23
+#: kmail_options.h:22
msgid "View the given message file"
msgstr "Paparkan fail mesej yang diberi"
-#: kmail_options.h:24
+#: kmail_options.h:23
msgid "Send message to 'address' resp. attach the file the 'URL' points to"
msgstr ""
"Hantar mesej ke penerima 'alamat'. Lampirkan fail yang ditunjukkan oleh "
"'URL' "
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:130
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:505 newfolderdialog.cpp:130
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:131
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:131
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:132
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:132
msgid "Contacts"
msgstr "Orang hubungan"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:133
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:133
msgid "Notes"
msgstr "Nota"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:134
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:134
msgid "Tasks"
msgstr "Tugasan"
-#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:511 newfolderdialog.cpp:135
+#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:135
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
@@ -5395,7 +5418,7 @@ msgid ""
"_n: Please wait while the message is transferred\n"
"Please wait while the %n messages are transferred"
msgstr ""
-"_n: Tunggu sementara mesej dipindahkan\n"
+"Tunggu sementara mesej dipindahkan\n"
"Tunggu sementara %n mesej dipindahkan"
#: kmcommands.cpp:598
@@ -5410,11 +5433,11 @@ msgstr "URL telah disalin ke klipbod."
msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>"
msgstr "<qt>Fail <b>%1</b> wujud.<br>Anda ingin menggantikannya?</qt>"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064
msgid "Save to File"
msgstr "Simpan ke dalam Fail"
-#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065
+#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064
msgid "&Replace"
msgstr "&Gantikan"
@@ -5432,7 +5455,7 @@ msgstr ""
msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2064
+#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2063
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -5466,12 +5489,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1445
+#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1444
#, fuzzy
msgid "Filtering messages"
msgstr "Menghapuskan mesej"
-#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1453
+#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1452
#, fuzzy
msgid "Filtering message %1 of %2"
msgstr "Mengalihkan mesej %3 daripada %2 dari %1."
@@ -5614,7 +5637,7 @@ msgstr ""
" %1\n"
"Tidak dapat menentukan untuk chating dengan siapa."
-#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5316 objecttreeparser.cpp:1858
+#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5315 objecttreeparser.cpp:1858
msgid ""
"Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please "
"report this bug."
@@ -5622,19 +5645,19 @@ msgstr ""
#: kmcommands.cpp:3246 kmcommands.cpp:3251 kmcommands.cpp:3260
#: kmcommands.cpp:3269 kmcommands.cpp:3287 kmcommands.cpp:3298
-#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5318 kmcomposewin.cpp:5323
-#: kmcomposewin.cpp:5332 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567
+#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5317 kmcomposewin.cpp:5322
+#: kmcomposewin.cpp:5331 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567
#: messagecomposer.cpp:581 objecttreeparser.cpp:1864
msgid "Chiasmus Backend Error"
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5329 objecttreeparser.cpp:1870
+#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5328 objecttreeparser.cpp:1870
msgid ""
"Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" "
"function did not return a string list. Please report this bug."
msgstr ""
-#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5338 objecttreeparser.cpp:1878
+#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5337 objecttreeparser.cpp:1878
msgid ""
"No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in "
"the Chiasmus configuration."
@@ -5679,117 +5702,117 @@ msgstr ""
msgid "Mail: %1"
msgstr "Mel"
-#: kmcomposewin.cpp:207
+#: kmcomposewin.cpp:206
#, fuzzy
msgid "Select an identity for this message"
msgstr "Buka penrealisasi HTML untuk mesej ini."
-#: kmcomposewin.cpp:211
+#: kmcomposewin.cpp:210
msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:216
+#: kmcomposewin.cpp:215
msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:220
+#: kmcomposewin.cpp:219
msgid "Select the outgoing account to use for sending this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:224
+#: kmcomposewin.cpp:223
msgid "Set the \"From:\" email address for this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:228
+#: kmcomposewin.cpp:227
msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:248
+#: kmcomposewin.cpp:247
msgid "Select email address(es)"
msgstr "Pilih alamat e-mel"
-#: kmcomposewin.cpp:295
+#: kmcomposewin.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Set a subject for this message"
msgstr "Setkan subjek mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:297
+#: kmcomposewin.cpp:296
msgid "&Identity:"
msgstr "&Identiti:"
-#: kmcomposewin.cpp:298
+#: kmcomposewin.cpp:297
msgid "&Dictionary:"
msgstr "&Kamus:"
-#: kmcomposewin.cpp:299
+#: kmcomposewin.cpp:298
msgid "&Sent-Mail folder:"
msgstr "Folder &Mel Hantaran"
-#: kmcomposewin.cpp:300
+#: kmcomposewin.cpp:299
msgid "&Mail transport:"
msgstr "Pengangkutan &Mel:"
-#: kmcomposewin.cpp:301
+#: kmcomposewin.cpp:300
msgid ""
"_: sender address field\n"
"&From:"
msgstr "&Daripada:"
-#: kmcomposewin.cpp:302
+#: kmcomposewin.cpp:301
msgid "&Reply to:"
msgstr "&Jawab kepada:"
-#: kmcomposewin.cpp:303
+#: kmcomposewin.cpp:302
msgid "S&ubject:"
msgstr "S&ubjek:"
-#: kmcomposewin.cpp:305
+#: kmcomposewin.cpp:304
msgid "Sticky"
msgstr "Melekit"
-#: kmcomposewin.cpp:308
+#: kmcomposewin.cpp:307
msgid "Use the selected value as your identity for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:311
+#: kmcomposewin.cpp:310
msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:314
+#: kmcomposewin.cpp:313
msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:317
+#: kmcomposewin.cpp:316
msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:398 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:141
-#: kmheaders.cpp:187 kmmainwidget.cpp:416 kmmainwidget.cpp:423
-#: kmmainwidget.cpp:430 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43
+#: kmcomposewin.cpp:397 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:140
+#: kmheaders.cpp:186 kmmainwidget.cpp:415 kmmainwidget.cpp:422
+#: kmmainwidget.cpp:429 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: kmcomposewin.cpp:399 kmmimeparttree.cpp:66
+#: kmcomposewin.cpp:398 kmmimeparttree.cpp:66
msgid "Encoding"
msgstr "Pengekodan"
-#: kmcomposewin.cpp:406 kmcomposewin.cpp:3326
+#: kmcomposewin.cpp:405 kmcomposewin.cpp:3325
msgid "Compress"
msgstr "Mampatkan"
-#: kmcomposewin.cpp:408
+#: kmcomposewin.cpp:407
msgid "Encrypt"
msgstr "Sulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:410
+#: kmcomposewin.cpp:409
msgid "Sign"
msgstr "Tandatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:621 kmcomposewin.cpp:3702
+#: kmcomposewin.cpp:620 kmcomposewin.cpp:3701
msgid "Name of the attachment:"
msgstr "Nama lampiran"
-#: kmcomposewin.cpp:868
+#: kmcomposewin.cpp:867
msgid ""
"Autosaving the message as %1 failed.\n"
"Reason: %2"
@@ -5797,15 +5820,15 @@ msgstr ""
"Mengautosimpan mesej sebagai %1 gagal.\n"
" Sebab:%2"
-#: kmcomposewin.cpp:872
+#: kmcomposewin.cpp:871
msgid "Autosaving Failed"
msgstr "Autosimpan Gagal"
-#: kmcomposewin.cpp:1042
+#: kmcomposewin.cpp:1041
msgid "Primary Recipients"
msgstr "Penerima Primer"
-#: kmcomposewin.cpp:1043
+#: kmcomposewin.cpp:1042
msgid ""
"<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email.</"
"qt>"
@@ -5813,11 +5836,11 @@ msgstr ""
"<qt>Alamat e-mel yang diletakkan di medan ini akan menerima salinan e-mel.</"
"qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:1052
+#: kmcomposewin.cpp:1051
msgid "Additional Recipients"
msgstr "Penerima Tambahan"
-#: kmcomposewin.cpp:1053
+#: kmcomposewin.cpp:1052
msgid ""
"<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email. "
"Technically it is the same thing as putting all the addresses in the <b>To:</"
@@ -5829,11 +5852,11 @@ msgstr ""
"medan<b>Kepada:</b> tapi bezanya ialah, biasanya ia melambangkan bahawa "
"penerima salinan karbon (Sk) adalah pendengar, bukan penerima utama.</qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:1067
+#: kmcomposewin.cpp:1066
msgid "Hidden Recipients"
msgstr "Penerima Tersembunyi"
-#: kmcomposewin.cpp:1068
+#: kmcomposewin.cpp:1067
msgid ""
"<qt>Essentially the same thing as the <b>Copy To:</b> field but differs in "
"that all other recipients do not see who receives a blind copy.</qt>"
@@ -5842,331 +5865,331 @@ msgstr ""
"ialah semua penerima lain tidak nampak siapa yang menerima salinan buta tuli."
"</qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:1236 kmcomposewin.cpp:1258
+#: kmcomposewin.cpp:1235 kmcomposewin.cpp:1257
msgid "&Send Mail"
msgstr "&Hantar Mel"
-#: kmcomposewin.cpp:1240 kmcomposewin.cpp:1262
+#: kmcomposewin.cpp:1239 kmcomposewin.cpp:1261
msgid "&Send Mail Via"
msgstr "&Hantar Mel Melalui"
-#: kmcomposewin.cpp:1243 kmcomposewin.cpp:1252 kmcomposewin.cpp:4458
+#: kmcomposewin.cpp:1242 kmcomposewin.cpp:1251 kmcomposewin.cpp:4457
#: redirectdialog.cpp:84
msgid "Send &Later"
msgstr "Hantar &Kemudian"
-#: kmcomposewin.cpp:1245 kmcomposewin.cpp:1255
+#: kmcomposewin.cpp:1244 kmcomposewin.cpp:1254
msgid "Send &Later Via"
msgstr "Hantar &Kemudian Melalui"
-#: kmcomposewin.cpp:1293
+#: kmcomposewin.cpp:1292
#, fuzzy
msgid "Save as &Draft"
msgstr "&Simpan Sebagai Draf"
-#: kmcomposewin.cpp:1296
+#: kmcomposewin.cpp:1295
#, fuzzy
msgid "Save as &Template"
msgstr "&Gantikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1299
+#: kmcomposewin.cpp:1298
msgid "&Insert File..."
msgstr "&Sisipkan Fail..."
-#: kmcomposewin.cpp:1302
+#: kmcomposewin.cpp:1301
msgid "&Insert File Recent"
msgstr "&Sisipkan Fail Terkini"
-#: kmcomposewin.cpp:1309
+#: kmcomposewin.cpp:1308
msgid "&Address Book"
msgstr "Buku &Alamat"
-#: kmcomposewin.cpp:1312
+#: kmcomposewin.cpp:1311
msgid "&New Composer"
msgstr "Penggubah &Baru"
-#: kmcomposewin.cpp:1316
+#: kmcomposewin.cpp:1315
msgid "New Main &Window"
msgstr "&Tetingkap Utama Baru"
-#: kmcomposewin.cpp:1321
+#: kmcomposewin.cpp:1320
msgid "Select &Recipients..."
msgstr "Pilih &Penerima..."
-#: kmcomposewin.cpp:1323
+#: kmcomposewin.cpp:1322
msgid "Save &Distribution List..."
msgstr "Simpan Senarai &Agihan"
-#: kmcomposewin.cpp:1345
+#: kmcomposewin.cpp:1344
msgid "Pa&ste as Quotation"
msgstr "Tam&pal sebagai Petikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1348
+#: kmcomposewin.cpp:1347
msgid "Paste as Attac&hment"
msgstr "Tampalkan sebagai Lampi&ran"
-#: kmcomposewin.cpp:1351
+#: kmcomposewin.cpp:1350
msgid "Add &Quote Characters"
msgstr "Tambahkan Aksara &Petikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1356
+#: kmcomposewin.cpp:1355
msgid "Re&move Quote Characters"
msgstr "&Buang Aksara Petikan"
-#: kmcomposewin.cpp:1362
+#: kmcomposewin.cpp:1361
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "Bers&ihkan Ruang"
-#: kmail.kcfg:358 kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:619
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "Guna Fon Yang Di&tetapkan"
-#: kmcomposewin.cpp:1370
+#: kmcomposewin.cpp:1369
msgid "&Urgent"
msgstr "&Segera"
-#: kmcomposewin.cpp:1373
+#: kmcomposewin.cpp:1372
msgid "&Request Disposition Notification"
msgstr "&Minta Pemberitahuan Penyusunan"
-#: kmcomposewin.cpp:1378
+#: kmcomposewin.cpp:1377
msgid "Se&t Encoding"
msgstr "Se&tkan Pengekodan"
-#: kmcomposewin.cpp:1381
+#: kmcomposewin.cpp:1380
msgid "&Wordwrap"
msgstr "&Bungkus perkataan"
-#: kmcomposewin.cpp:1386
+#: kmcomposewin.cpp:1385
msgid "&Snippets"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1392
+#: kmcomposewin.cpp:1391
msgid "&Automatic Spellchecking"
msgstr "Semak Eja &Automatik"
-#: kmcomposewin.cpp:1402
+#: kmcomposewin.cpp:1401
msgid "Auto-Detect"
msgstr "Autokesan"
-#: kmcomposewin.cpp:1407
+#: kmcomposewin.cpp:1406
msgid "Formatting (HTML)"
msgstr "Memformat (HTML)"
-#: kmcomposewin.cpp:1411
+#: kmcomposewin.cpp:1410
msgid "&All Fields"
msgstr "&Semua Medan"
-#: kmcomposewin.cpp:1414
+#: kmcomposewin.cpp:1413
msgid "&Identity"
msgstr "&Identiti"
-#: kmcomposewin.cpp:1417
+#: kmcomposewin.cpp:1416
msgid "&Dictionary"
msgstr "&Kamus"
-#: kmcomposewin.cpp:1420
+#: kmcomposewin.cpp:1419
msgid "&Sent-Mail Folder"
msgstr "Folder Mel &Hantaran"
-#: kmcomposewin.cpp:1423
+#: kmcomposewin.cpp:1422
msgid "&Mail Transport"
msgstr "Pengangkutan &Mel "
-#: kmcomposewin.cpp:1426
+#: kmcomposewin.cpp:1425
msgid "&From"
msgstr "&Daripada"
-#: kmcomposewin.cpp:1429
+#: kmcomposewin.cpp:1428
msgid "&Reply To"
msgstr "&Jawab Kepada"
-#: kmcomposewin.cpp:1433
+#: kmcomposewin.cpp:1432
msgid "&To"
msgstr "&Ke"
-#: kmcomposewin.cpp:1436
+#: kmcomposewin.cpp:1435
msgid "&CC"
msgstr "&Sk"
-#: kmcomposewin.cpp:1439
+#: kmcomposewin.cpp:1438
msgid "&BCC"
msgstr "&SRk"
-#: kmcomposewin.cpp:1443
+#: kmcomposewin.cpp:1442
msgid "S&ubject"
msgstr "S&ubjek"
-#: kmcomposewin.cpp:1448
+#: kmcomposewin.cpp:1447
msgid "Append S&ignature"
msgstr "Tambah T&andatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:1451
+#: kmcomposewin.cpp:1450
#, fuzzy
msgid "Prepend S&ignature"
msgstr "Tambah T&andatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:1455
+#: kmcomposewin.cpp:1454
msgid "Insert Signature At C&ursor Position"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1459
+#: kmcomposewin.cpp:1458
msgid "Attach &Public Key..."
msgstr "Lampirkan Kekunci &Umum"
-#: kmcomposewin.cpp:1462
+#: kmcomposewin.cpp:1461
msgid "Attach &My Public Key"
msgstr "Lampirkan Kekunci Umum &Saya"
-#: kmcomposewin.cpp:1465 kmcomposewin.cpp:2337
+#: kmcomposewin.cpp:1464 kmcomposewin.cpp:2336
msgid "&Attach File..."
msgstr "&Lampirkan Fail..."
-#: kmcomposewin.cpp:1468
+#: kmcomposewin.cpp:1467
msgid "&Remove Attachment"
msgstr "&Buang Lampiran"
-#: kmcomposewin.cpp:1471
+#: kmcomposewin.cpp:1470
msgid "&Save Attachment As..."
msgstr "&Simpan Lampiran Sebagai..."
-#: kmcomposewin.cpp:1474
+#: kmcomposewin.cpp:1473
msgid "Attachment Pr&operties"
msgstr "Ci&ri Lampiran "
-#: kmcomposewin.cpp:1484
+#: kmcomposewin.cpp:1483
msgid "&Spellchecker..."
msgstr "&Penyemak Ejaan..."
-#: kmcomposewin.cpp:1488 kmcomposewin.cpp:1491
+#: kmcomposewin.cpp:1487 kmcomposewin.cpp:1490
#, fuzzy
msgid "Encrypt Message with Chiasmus..."
msgstr "Pilih Mesej yang ada Fokus"
-#: kmcomposewin.cpp:1499
+#: kmcomposewin.cpp:1498
msgid "&Encrypt Message"
msgstr "&Sulitkan Mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:1502
+#: kmcomposewin.cpp:1501
msgid "&Sign Message"
msgstr "&Tandatangan Mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:1549
+#: kmcomposewin.cpp:1548
msgid "&Cryptographic Message Format"
msgstr "Format Mesej &Kriptografi "
-#: kmcomposewin.cpp:1554
+#: kmcomposewin.cpp:1553
msgid "Select a cryptographic format for this message"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5158
+#: kmcomposewin.cpp:1557 kmcomposewin.cpp:5157
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5160
+#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5159
msgid "Bulleted List (Disc)"
msgstr "Senarai terbulet (lekuk)"
-#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5162
+#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5161
msgid "Bulleted List (Circle)"
msgstr "Senarai Terbulet (Bulat)"
-#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5164
+#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5163
msgid "Bulleted List (Square)"
msgstr "Senarai terbulet (Persegi)"
-#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5166
+#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5165
msgid "Ordered List (Decimal)"
msgstr "List bertertib (Perpuluhan)"
-#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5168
+#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5167
msgid "Ordered List (Alpha lower)"
msgstr "Senarai Bertertib (bawah Alfa)"
-#: kmcomposewin.cpp:1564 kmcomposewin.cpp:5170
+#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5169
msgid "Ordered List (Alpha upper)"
msgstr "Senarai Bertertib (atas Alfa)"
-#: kmcomposewin.cpp:1566
+#: kmcomposewin.cpp:1565
msgid "Select Style"
msgstr "Pilih Gaya"
-#: kmcomposewin.cpp:1569
+#: kmcomposewin.cpp:1568
#, fuzzy
msgid "Select a list style"
msgstr "Pilih Gaya"
-#: kmcomposewin.cpp:1574
+#: kmcomposewin.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Select a font"
msgstr "Pilih &Semua Mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:1579
+#: kmcomposewin.cpp:1578
#, fuzzy
msgid "Select a font size"
msgstr "PilihFail Bunyi"
-#: kmcomposewin.cpp:1583
+#: kmcomposewin.cpp:1582
msgid "Align Left"
msgstr "Jajar Kiri"
-#: kmcomposewin.cpp:1587
+#: kmcomposewin.cpp:1586
msgid "Align Right"
msgstr "Jajar Kanan"
-#: kmcomposewin.cpp:1590
+#: kmcomposewin.cpp:1589
msgid "Align Center"
msgstr "Jajar Tengah"
-#: kmcomposewin.cpp:1593
+#: kmcomposewin.cpp:1592
msgid "&Bold"
msgstr "&Huruf Tebal"
-#: kmcomposewin.cpp:1596
+#: kmcomposewin.cpp:1595
msgid "&Italic"
msgstr "&Italik"
-#: kmcomposewin.cpp:1599
+#: kmcomposewin.cpp:1598
msgid "&Underline"
msgstr "&Baris Bawah"
-#: kmcomposewin.cpp:1602
+#: kmcomposewin.cpp:1601
msgid "Reset Font Settings"
msgstr "Set Semula Seting Fon"
-#: kmcomposewin.cpp:1605
+#: kmcomposewin.cpp:1604
msgid "Text Color..."
msgstr "Warna Teks..."
-#: kmcomposewin.cpp:1619
+#: kmcomposewin.cpp:1618
#, fuzzy
msgid "Configure KMail..."
msgstr "&Konfigur KMail..."
-#: kmcomposewin.cpp:1628
+#: kmcomposewin.cpp:1627
#, fuzzy
msgid " Spellcheck: %1 "
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1643
+#: kmcomposewin.cpp:1628 kmcomposewin.cpp:1642
msgid " Column: %1 "
msgstr "Lajur: %1 "
-#: kmcomposewin.cpp:1630 kmcomposewin.cpp:1641
+#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1640
msgid " Line: %1 "
msgstr "Baris: %1 "
-#: kmcomposewin.cpp:2252
+#: kmcomposewin.cpp:2251
#, fuzzy
msgid "Re&save as Template"
msgstr "&Gantikan"
-#: kmcomposewin.cpp:2253
+#: kmcomposewin.cpp:2252
msgid "&Save as Draft"
msgstr "&Simpan Sebagai Draf"
-#: kmcomposewin.cpp:2255
+#: kmcomposewin.cpp:2254
#, fuzzy
msgid ""
"Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later "
@@ -6175,7 +6198,7 @@ msgstr ""
"Simpan mesej ini dalam folder draf supaya ia boleh diedit dan dihantar "
"kemudian."
-#: kmcomposewin.cpp:2257
+#: kmcomposewin.cpp:2256
msgid ""
"Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a "
"later time."
@@ -6183,15 +6206,15 @@ msgstr ""
"Simpan mesej ini dalam folder draf supaya ia boleh diedit dan dihantar "
"kemudian."
-#: kmcomposewin.cpp:2261
+#: kmcomposewin.cpp:2260
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
msgstr "Anda ingin simpan mesej untuk digunakan kemudian atau buang mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:2262
+#: kmcomposewin.cpp:2261
msgid "Close Composer"
msgstr "Tutup Penggubah"
-#: kmcomposewin.cpp:2333
+#: kmcomposewin.cpp:2332
msgid ""
"The message you have composed seems to refer to an attached file but you "
"have not attached anything.\n"
@@ -6201,15 +6224,15 @@ msgstr ""
"tidak melampirkan apa-apa.\n"
"Anda ingin melampirkan fail ke dalam mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:2336
+#: kmcomposewin.cpp:2335
msgid "File Attachment Reminder"
msgstr "Peringatan Lampiran Fail"
-#: kmcomposewin.cpp:2338 kmcomposewin.cpp:4480
+#: kmcomposewin.cpp:2337 kmcomposewin.cpp:4479
msgid "&Send as Is"
msgstr "&Hantar Seperti Adanya"
-#: kmcomposewin.cpp:2415
+#: kmcomposewin.cpp:2414
msgid ""
"<qt><p>KMail could not recognize the location of the attachment (%1);</"
"p><p>you have to specify the full path if you wish to attach a file.</p></qt>"
@@ -6217,26 +6240,26 @@ msgstr ""
"<qt><p>KMail tidak dapat mengecam lokasi lampiran (%1);</p><p>anda perlu "
"nyatakan laluan penuh jika ingin melampirkan fail.</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:2424
+#: kmcomposewin.cpp:2423
msgid ""
"<qt><p>Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.</"
"p>"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:2777
+#: kmcomposewin.cpp:2776
msgid "Attach File"
msgstr "Lampirkan Fail"
-#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2778
+#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2777
#, no-c-format
msgid "&Attach"
msgstr "&Lampirkan"
-#: kmcomposewin.cpp:2959
+#: kmcomposewin.cpp:2958
msgid "Insert File"
msgstr "Sisipkan Fail"
-#: kmcomposewin.cpp:3129
+#: kmcomposewin.cpp:3128
msgid ""
"<qt><p>An error occurred while trying to export the key from the backend:</"
"p><p><b>%1</b></p></qt>"
@@ -6244,101 +6267,101 @@ msgstr ""
"<qt><p>Ralat berlaku semasa cuba mengeksport kekunci dari hujung belakang:</"
"p><p><b>%1</b></p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:3133
+#: kmcomposewin.cpp:3132
msgid "Key Export Failed"
msgstr "Eksport Kekunci Gagal "
-#: kmcomposewin.cpp:3160
+#: kmcomposewin.cpp:3159
msgid "Exporting key..."
msgstr "Mengeksport kekunci..."
-#: kmcomposewin.cpp:3171
+#: kmcomposewin.cpp:3170
#, c-format
msgid "OpenPGP key 0x%1"
msgstr "Kekunci OpenPGP 0x%1"
-#: kmcomposewin.cpp:3186
+#: kmcomposewin.cpp:3185
msgid "Attach Public OpenPGP Key"
msgstr "Lampirkan Kekunci Umum OpenPGP"
-#: kmcomposewin.cpp:3187
+#: kmcomposewin.cpp:3186
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "Pilih kekunci umum yang sepatutnya dilampirkan"
-#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2049
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "Buka"
-#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
msgid "Open With..."
msgstr "Buka Dengan..."
-#: kmcomposewin.cpp:3213
+#: kmcomposewin.cpp:3212
msgid ""
"_: to view\n"
"View"
msgstr "Paparkan"
-#: kmcomposewin.cpp:3216
+#: kmcomposewin.cpp:3215
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "Edit..."
-#: kmcomposewin.cpp:3224
+#: kmcomposewin.cpp:3223
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Tambah Lampiran..."
-#: kmcomposewin.cpp:3311 kmcomposewin.cpp:3319
+#: kmcomposewin.cpp:3310 kmcomposewin.cpp:3318
msgid "KMail could not compress the file."
msgstr "KMail tidak dapat memampatkan fail."
-#: kmcomposewin.cpp:3325
+#: kmcomposewin.cpp:3324
msgid ""
"The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the "
"original one?"
msgstr ""
"Fail mampat lebih besar daripada fail asal. Biarkan dalam bentuk fail asal?"
-#: kmcomposewin.cpp:3326
+#: kmcomposewin.cpp:3325
#, fuzzy
msgid "Keep"
msgstr "&Bip"
-#: kmcomposewin.cpp:3392 kmcomposewin.cpp:3400
+#: kmcomposewin.cpp:3391 kmcomposewin.cpp:3399
msgid "KMail could not uncompress the file."
msgstr "KMail tidak dapat menyahmampat fail."
-#: kmcomposewin.cpp:3600
+#: kmcomposewin.cpp:3599
msgid "Save Attachment As"
msgstr "Simpan Lampiran Sebagai"
-#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178
+#: kmcomposewin.cpp:3854 kmedit.cpp:177
msgid "Add as Text"
msgstr "Tambah sebagai Teks"
-#: kmcomposewin.cpp:3856 kmedit.cpp:179
+#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178
msgid "Add as Attachment"
msgstr "Tambah sebagai Lampiran"
-#: kmcomposewin.cpp:3857
+#: kmcomposewin.cpp:3856
msgid ""
"Please select whether you want to insert the content as text into the "
"editor, or append the referenced file as an attachment."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:3859
+#: kmcomposewin.cpp:3858
#, fuzzy
msgid "Paste as text or attachment?"
msgstr "Tampalkan sebagai Lampi&ran"
-#: kmcomposewin.cpp:3934 kmfilterdlg.cpp:717 kmfolderdia.cpp:331
-#: kmfolderdia.cpp:710 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302
+#: kmcomposewin.cpp:3933 kmfilterdlg.cpp:716 kmfolderdia.cpp:330
+#: kmfolderdia.cpp:709 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302
msgid "unnamed"
msgstr "tak dinamakan"
-#: kmcomposewin.cpp:3960
+#: kmcomposewin.cpp:3959
msgid ""
"<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the "
"currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) "
@@ -6350,11 +6373,11 @@ msgstr ""
"yang hendak digunakan untuk tujuan tersebut (OpenPGP atau S/MIME) .</"
"p><p>Pilih kekunci yang hendak digunakan dalam konfigurasi identiti.</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:3967
+#: kmcomposewin.cpp:3966
msgid "Undefined Encryption Key"
msgstr "Kekunci Penyulitan Tak Ditakrif"
-#: kmcomposewin.cpp:4014
+#: kmcomposewin.cpp:4013
msgid ""
"<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the "
"(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use "
@@ -6364,21 +6387,21 @@ msgstr ""
"digunakan terlebih dahulu supaya boleh menandatangani mesej ini.</p><p>Pilih "
"kekunci yang hendak digunakan dalam konfigurasi identiti.</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:4021
+#: kmcomposewin.cpp:4020
msgid "Undefined Signing Key"
msgstr "Kekunci Tandatangan Tak Ditakrif"
-#: kmcomposewin.cpp:4128
+#: kmcomposewin.cpp:4127
msgid ""
"KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox "
"until you go online."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:4130 kmkernel.cpp:1300
+#: kmcomposewin.cpp:4129 kmkernel.cpp:1299
msgid "Online/Offline"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:4145
+#: kmcomposewin.cpp:4144
msgid ""
"You must enter your email address in the From: field. You should also set "
"your email address for all identities, so that you do not have to enter it "
@@ -6388,7 +6411,7 @@ msgstr ""
"mengeset alamat e-mel untuk semua identiti supaya anda tidak perlu "
"memasukkannya di setiap mesej"
-#: kmcomposewin.cpp:4156
+#: kmcomposewin.cpp:4155
msgid ""
"You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or "
"as BCC."
@@ -6396,57 +6419,57 @@ msgstr ""
"Anda mesti nyatakan sekurang-kurangnya satu penerima samada di dalam medan "
"Kepada: atau sebagai Sk atau sebagai SRk"
-#: kmcomposewin.cpp:4164
+#: kmcomposewin.cpp:4163
#, fuzzy
msgid "To field is missing.Send message anyway?"
msgstr "Anda tidak menyatakan subjek. Hantarkan jua mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:4166
+#: kmcomposewin.cpp:4165
#, fuzzy
msgid "No To: specified"
msgstr "Tiada nama dinyatakan"
-#: kmcomposewin.cpp:4191
+#: kmcomposewin.cpp:4190
msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?"
msgstr "Anda tidak menyatakan subjek. Hantarkan jua mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:4193
+#: kmcomposewin.cpp:4192
msgid "No Subject Specified"
msgstr "Tiada Subjek Dinyatakan"
-#: kmcomposewin.cpp:4194
+#: kmcomposewin.cpp:4193
msgid "S&end as Is"
msgstr "H&antar seperti adanya"
-#: kmcomposewin.cpp:4195
+#: kmcomposewin.cpp:4194
msgid "&Specify the Subject"
msgstr "&Nyatakan Subjek"
-#: kmcomposewin.cpp:4233
+#: kmcomposewin.cpp:4232
msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt"
msgstr "&Kekalkan tanda, jangan tandatangan/sulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:4234
+#: kmcomposewin.cpp:4233
msgid "&Keep markup, do not encrypt"
msgstr "&Kekalkan tanda, jangan sulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:4235
+#: kmcomposewin.cpp:4234
msgid "&Keep markup, do not sign"
msgstr "&Kekalkan tanda, jangan tandatangan"
-#: kmcomposewin.cpp:4237
+#: kmcomposewin.cpp:4236
msgid "Sign/Encrypt (delete markup)"
msgstr "Tandatangan/sulitkan (hapuskan tanda)"
-#: kmcomposewin.cpp:4238
+#: kmcomposewin.cpp:4237
msgid "Encrypt (delete markup)"
msgstr "Sulitkan (hapuskan tanda)"
-#: kmcomposewin.cpp:4239
+#: kmcomposewin.cpp:4238
msgid "Sign (delete markup)"
msgstr "Tandatangan (hapuskan tanda)"
-#: kmcomposewin.cpp:4241
+#: kmcomposewin.cpp:4240
msgid ""
"<qt><p>Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;</p><p>do "
"you want to delete your markup?</p></qt>"
@@ -6454,11 +6477,11 @@ msgstr ""
"<qt><p>Penandatanganan/penyulitan baris dalam mesej HTML tidak boleh dibuat ;"
"</p><p>Anda ingin hapuskan penandaan?</p></qt>"
-#: kmcomposewin.cpp:4243
+#: kmcomposewin.cpp:4242
msgid "Sign/Encrypt Message?"
msgstr "Tandatangan/Sulitkan Mesej?"
-#: kmcomposewin.cpp:4292
+#: kmcomposewin.cpp:4291
#, fuzzy
msgid ""
"The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist "
@@ -6467,136 +6490,136 @@ msgstr ""
"Folder draf langganan untuk identiti \"%1\" tidak wujud (lagi); oleh itu, "
"folder draf piawai akan digunakan."
-#: kmcomposewin.cpp:4392 kmsender.cpp:114
+#: kmcomposewin.cpp:4391 kmsender.cpp:114
msgid "Please create an account for sending and try again."
msgstr "Cipta akaun untuk menghantar dan cuba sekali lagi."
-#: kmcomposewin.cpp:4455
+#: kmcomposewin.cpp:4454
msgid "About to send email..."
msgstr "Akan menghantar e-mel..."
-#: kmcomposewin.cpp:4456
+#: kmcomposewin.cpp:4455
msgid "Send Confirmation"
msgstr "Hantar Pengesahan"
-#: kmcomposewin.cpp:4457 redirectdialog.cpp:83
+#: kmcomposewin.cpp:4456 redirectdialog.cpp:83
msgid "&Send Now"
msgstr "&Hantar Sekarang"
-#: kmcomposewin.cpp:4478
+#: kmcomposewin.cpp:4477
msgid ""
"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message "
"anyway?"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:4479
+#: kmcomposewin.cpp:4478
#, fuzzy
msgid "Too many receipients"
msgstr "Tiada penerima"
-#: kmcomposewin.cpp:4481
+#: kmcomposewin.cpp:4480
#, fuzzy
msgid "&Edit Recipients"
msgstr "Penerima Tambahan"
-#: kmcomposewin.cpp:4727
+#: kmcomposewin.cpp:4726
#, fuzzy
msgid "Spellcheck: on"
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:4729
+#: kmcomposewin.cpp:4728
#, fuzzy
msgid "Spellcheck: off"
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:4786
+#: kmcomposewin.cpp:4785
msgid " Spell check canceled."
msgstr "Semakan ejaan dibatalkan."
-#: kmcomposewin.cpp:4789
+#: kmcomposewin.cpp:4788
msgid " Spell check stopped."
msgstr "Semakan ejaan dihentikan."
-#: kmcomposewin.cpp:4792
+#: kmcomposewin.cpp:4791
msgid " Spell check complete."
msgstr "Semakan ejaan selesai."
-#: kmcomposewin.cpp:4991 kmcomposewin.cpp:4999
+#: kmcomposewin.cpp:4990 kmcomposewin.cpp:4998
msgid "Spellchecker"
msgstr "Penyemak eja"
-#: kmcomposewin.cpp:5303
+#: kmcomposewin.cpp:5302
msgid ""
"Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n"
"You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's "
"Security page."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5307
+#: kmcomposewin.cpp:5306
msgid ""
"It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You "
"might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus."
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5310
+#: kmcomposewin.cpp:5309
msgid "No Chiasmus Backend Configured"
msgstr ""
-#: kmcomposewin.cpp:5341
+#: kmcomposewin.cpp:5340
#, fuzzy
msgid "No Chiasmus Keys Found"
msgstr "Tanda tangan tidak ditemui"
-#: kmcomposewin.cpp:5345
+#: kmcomposewin.cpp:5344
#, fuzzy
msgid "Chiasmus Encryption Key Selection"
msgstr "Pilihan Kekunci Penyulitan"
-#: kmcomposewin.cpp:5377
+#: kmcomposewin.cpp:5376
#, fuzzy
msgid "Message will be signed"
msgstr "Mesej ditandatangani oleh %1."
-#: kmcomposewin.cpp:5377
+#: kmcomposewin.cpp:5376
#, fuzzy
msgid "Message will not be signed"
msgstr "Mesej ditandatangani oleh %1."
-#: kmcomposewin.cpp:5378
+#: kmcomposewin.cpp:5377
#, fuzzy
msgid "Message will be encrypted"
msgstr "Mesej OpenPGP - Disulitkan"
-#: kmcomposewin.cpp:5378
+#: kmcomposewin.cpp:5377
#, fuzzy
msgid "Message will not be encrypted"
msgstr "Mesej dengan subjek:"
-#: kmedit.cpp:458
+#: kmedit.cpp:457
msgid "Unable to start external editor."
msgstr "Tidak dapat memulakan pengedit luar."
-#: kmedit.cpp:522
+#: kmedit.cpp:521
#, fuzzy
msgid "No Suggestions"
msgstr "Cadangan"
-#: kmedit.cpp:529
+#: kmedit.cpp:528
#, fuzzy
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "&Kamus"
-#: kmedit.cpp:530
+#: kmedit.cpp:529
#, fuzzy
msgid "Ignore All"
msgstr "&Abaikan"
-#: kmedit.cpp:587
+#: kmedit.cpp:586
msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup."
msgstr ""
"Semak eja automatik tidak boleh dilakukan ke atas perkataan yang ada tanda."
-#: kmedit.cpp:631
+#: kmedit.cpp:630
msgid ""
"The external editor is still running.\n"
"Abort the external editor or leave it open?"
@@ -6604,19 +6627,19 @@ msgstr ""
"Pengedit luaran masih berjalan.\n"
"Henti paksa pengedit atau biarkan terbuka?"
-#: kmedit.cpp:634
+#: kmedit.cpp:633
msgid "Abort Editor"
msgstr "Pengedit Henti Paksa "
-#: kmedit.cpp:634
+#: kmedit.cpp:633
msgid "Leave Editor Open"
msgstr "Biarkan Pengedit Terbuka"
-#: kmedit.cpp:661
+#: kmedit.cpp:660
msgid "Spellcheck - KMail"
msgstr "Semak Eja KMail"
-#: kmedit.cpp:884
+#: kmedit.cpp:883
msgid ""
"ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or "
"Aspell properly configured and in your PATH."
@@ -6624,11 +6647,11 @@ msgstr ""
"ISpell/Aspell tidak dapat dimulakan. Pastikan ISpell atau Aspell dikonfigur "
"dengan betul di dalam PATH anda."
-#: kmedit.cpp:893
+#: kmedit.cpp:892
msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed."
msgstr "Nampaknya ISpell/Aspell telah rosak."
-#: kmedit.cpp:902
+#: kmedit.cpp:901
msgid "No misspellings encountered."
msgstr "Tiada kesilapan ejaan ditemui"
@@ -6879,7 +6902,7 @@ msgstr "Salurkan "
msgid "Play Sound"
msgstr "Siar bunyi"
-#: kmfilterdlg.cpp:55
+#: kmfilterdlg.cpp:54
msgid ""
"<qt><p>This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom."
"</p><p>Click on any filter to edit it using the controls in the right-hand "
@@ -6889,7 +6912,7 @@ msgstr ""
"bawah.</p><p>Klik mana-mana penapis untuk mengedit menggunakan kawalan di "
"sebelah kanan dialog.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:61
+#: kmfilterdlg.cpp:60
msgid ""
"<qt><p>Click this button to create a new filter.</p><p>The filter will be "
"inserted just before the currently-selected one, but you can always change "
@@ -6901,7 +6924,7 @@ msgstr ""
"mengubahnya bila-bila masa.</p><p>Jika anda terklik butang ini tanpa "
"sengaja, ia boleh dibatalkan dengan mengklik butang <em>Hapus</em> </p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:68
+#: kmfilterdlg.cpp:67
msgid ""
"<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this "
"button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> "
@@ -6911,7 +6934,7 @@ msgstr ""
"butang ini tanpa sengaja, anda boleh membatalkannya dengan mengklik "
"butang<em>Hapus</em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:72
+#: kmfilterdlg.cpp:71
msgid ""
"<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter "
"from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is "
@@ -6924,7 +6947,7 @@ msgstr ""
"masa dengan mengklik <em>Batal</em> untuk membuang sebarang perubahan yang "
"telah dibuat.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:79
+#: kmfilterdlg.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the "
@@ -6939,7 +6962,7 @@ msgstr ""
"tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</"
"em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:85
+#: kmfilterdlg.cpp:84
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> "
"one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters "
@@ -6955,7 +6978,7 @@ msgstr ""
"ini tanpa sengaja, ia boleh dibatalkan dengan mengklik butang <em>ke bawah</"
"em> .</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:93
+#: kmfilterdlg.cpp:92
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> "
"one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters "
@@ -6971,7 +6994,7 @@ msgstr ""
"tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</"
"em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:101
+#: kmfilterdlg.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
"<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the "
@@ -6986,7 +7009,7 @@ msgstr ""
"tanpa sengaja, anda boleh membatalkan dengan mengklik butang <em>Ke atas</"
"em>.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:107
+#: kmfilterdlg.cpp:106
msgid ""
"<qt><p>Click this button to rename the currently-selected filter.</"
"p><p>Filters are named automatically, as long as they start with \"&lt;\".</"
@@ -7000,7 +7023,7 @@ msgstr ""
"penamaan automatik semula, klik butang ini dan pilih<em>Kosongkan</em> "
"diikuti dengan <em>OK</em> di dalam dialog yang muncul.</p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:114
+#: kmfilterdlg.cpp:113
msgid ""
"<qt><p>Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.</"
"p><p>This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be "
@@ -7016,126 +7039,126 @@ msgstr ""
"anda ingin mengubah set peraturan untuk melabel mesej dengan label lain.</"
"p></qt>"
-#: kmfilterdlg.cpp:133
+#: kmfilterdlg.cpp:132
msgid "POP3 Filter Rules"
msgstr "Peraturan Penapis POP3"
-#: kmfilterdlg.cpp:133
+#: kmfilterdlg.cpp:132
msgid "Filter Rules"
msgstr "Peraturan Penapis"
-#: kmfilterdlg.cpp:155
+#: kmfilterdlg.cpp:154
msgid "Available Filters"
msgstr "Penapis Yang Boleh Didapatkan"
-#: kmfilterdlg.cpp:168
+#: kmfilterdlg.cpp:167
msgid "A&dvanced"
msgstr "L&anjutan"
-#: kmfilterdlg.cpp:175
+#: kmfilterdlg.cpp:174
msgid "Filter Criteria"
msgstr "Tapis Kriteria"
-#: kmfilterdlg.cpp:179
+#: kmfilterdlg.cpp:178
msgid "Filter Action"
msgstr "Tapis Tindakan"
-#: kmfilterdlg.cpp:182
+#: kmfilterdlg.cpp:181
msgid "Global Options"
msgstr "Opsyen Gobal"
-#: kmfilterdlg.cpp:183
+#: kmfilterdlg.cpp:182
msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog"
msgstr ""
"Sentiasa &paparkan mesej 'Muat Turun Kemudian' yang sepadan dalam dialog "
"pengesahan"
-#: kmfilterdlg.cpp:188
+#: kmfilterdlg.cpp:187
msgid "Filter Actions"
msgstr "TapisTindakan"
-#: kmfilterdlg.cpp:193
+#: kmfilterdlg.cpp:192
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opsyen Lanjutan"
-#: kmfilterdlg.cpp:201
+#: kmfilterdlg.cpp:200
msgid "Apply this filter to incoming messages:"
msgstr "Gunakan penapis ini ke mesej mendatang:"
-#: kmfilterdlg.cpp:205
+#: kmfilterdlg.cpp:204
msgid "from all accounts"
msgstr "dari semua akaun"
-#: kmfilterdlg.cpp:208
+#: kmfilterdlg.cpp:207
msgid "from all but online IMAP accounts"
msgstr "dari semua kecuali akaun IMAP dalam talian"
-#: kmfilterdlg.cpp:211
+#: kmfilterdlg.cpp:210
msgid "from checked accounts only"
msgstr "dari akaun disemak sahaja"
-#: kmfilterdlg.cpp:217
+#: kmfilterdlg.cpp:216
msgid "Account Name"
msgstr "Nama Akaun"
-#: kmfilterdlg.cpp:224
+#: kmfilterdlg.cpp:223
msgid "Apply this filter to &sent messages"
msgstr "Gunakan penapis ini ke mesej &hantaran"
-#: kmfilterdlg.cpp:227
+#: kmfilterdlg.cpp:226
msgid "Apply this filter on manual &filtering"
msgstr "Gunakan penapis ini pada &penapisan manual"
-#: kmfilterdlg.cpp:230
+#: kmfilterdlg.cpp:229
msgid "If this filter &matches, stop processing here"
msgstr "Jika penapis &sepadan, hentikan pemprosesan di sini"
-#: kmfilterdlg.cpp:234
+#: kmfilterdlg.cpp:233
msgid "Add this filter to the Apply Filter menu"
msgstr "Tambahkan penapis ini ke menu Aplikasikan Penapis"
-#: kmfilterdlg.cpp:236
+#: kmfilterdlg.cpp:235
msgid "Shortcut:"
msgstr "Jalan pintas:"
-#: kmfilterdlg.cpp:242
+#: kmfilterdlg.cpp:241
msgid "Additionally add this filter to the toolbar"
msgstr "Tambahkan penapis ini ke bar alat"
-#: kmfilterdlg.cpp:247
+#: kmfilterdlg.cpp:246
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Ikonkan untuk penapis ini:"
-#: kmfilterdlg.cpp:612
+#: kmfilterdlg.cpp:611
msgid "Up"
msgstr "Ke atas"
-#: kmfilterdlg.cpp:613
+#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Down"
msgstr "Ke bawah"
-#: kmfilterdlg.cpp:632
+#: kmfilterdlg.cpp:631
msgid "Rename..."
msgstr "Namakan semula..."
-#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:633 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:219
+#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:632 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:218
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: kmfilterdlg.cpp:645
+#: kmfilterdlg.cpp:644
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
msgstr "Pilih Jalan Pintas untuk Folder"
-#: kmfilterdlg.cpp:756
+#: kmfilterdlg.cpp:755
msgid ""
"At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters "
"will only be applied when manually filtering and when filtering incoming "
"online IMAP mail."
msgstr ""
-#: kmfilterdlg.cpp:786
+#: kmfilterdlg.cpp:785
msgid ""
"The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. "
"containing no actions or no search rules)."
@@ -7143,11 +7166,11 @@ msgstr ""
"Penapis berikut tidak disimpan kerana tidak sah (contoh, tidak mengandungi "
"tindakan atau tiada peraturan carian)"
-#: kmfilterdlg.cpp:947
+#: kmfilterdlg.cpp:946
msgid "Rename Filter"
msgstr "Namakan Semula Penapis"
-#: kmfilterdlg.cpp:948
+#: kmfilterdlg.cpp:947
msgid ""
"Rename filter \"%1\" to:\n"
"(leave the field empty for automatic naming)"
@@ -7155,24 +7178,24 @@ msgstr ""
"Namakan semula penapis \"%1\" ke:\n"
"(Tinggalkan medan kosong untuk penamaan automatik)"
-#: kmfilterdlg.cpp:973
+#: kmfilterdlg.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Select Folders to Filter"
msgstr "Pilih Folder yang ada Fokus"
-#: kmfilterdlg.cpp:1136
+#: kmfilterdlg.cpp:1135
msgid "Please select an action."
msgstr "Pilih satu tindakan"
-#: kmfilterdlg.cpp:1303
+#: kmfilterdlg.cpp:1302
msgid "&Download mail"
msgstr "&Muat turun mel"
-#: kmfilterdlg.cpp:1304
+#: kmfilterdlg.cpp:1303
msgid "Download mail la&ter"
msgstr "Muat turun mel ke&mudian"
-#: kmfilterdlg.cpp:1305
+#: kmfilterdlg.cpp:1304
msgid "D&elete mail from server"
msgstr "H&apuskan mel dari pelayan"
@@ -7296,11 +7319,11 @@ msgstr ""
"Ini akan mengeluarkan semua perubahan setempat yang telah dilakukan ke atas "
"folder."
-#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1316
+#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1315
msgid "Refresh IMAP Cache"
msgstr "Muat Semula Cache IMAP"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1316
+#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1315
msgid "&Refresh"
msgstr "&Muat Semula"
@@ -7375,7 +7398,7 @@ msgid ""
"_n: Retrieving one new message\n"
"Retrieving %n new messages"
msgstr ""
-"_n: 1 mesej baru dalam %1\n"
+"1 mesej baru dalam %1\n"
"%n mesej baru dalam %1"
#: kmfoldercachedimap.cpp:1108
@@ -7524,7 +7547,7 @@ msgid ""
"another folder now?</p>"
msgstr ""
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
+#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1917
#, fuzzy
msgid "Do Not Move"
msgstr "Ja&gan tandatangan"
@@ -7534,54 +7557,54 @@ msgstr "Ja&gan tandatangan"
msgid "Move Messages to Folder"
msgstr "Alihkan Mesej ke Folder"
-#: kmfolderdia.cpp:84
+#: kmfolderdia.cpp:83
msgid "Permissions (ACL)"
msgstr "Keizinan (SKA)"
-#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:122 snippetwidget.cpp:119
+#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:121 snippetwidget.cpp:119
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: kmfolderdia.cpp:125
+#: kmfolderdia.cpp:124
msgid "Templates"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:134
+#: kmfolderdia.cpp:133
msgid "Access Control"
msgstr "Kawalan Akses "
-#: kmfolderdia.cpp:141
+#: kmfolderdia.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Quota"
msgstr "Total"
-#: kmfolderdia.cpp:327
+#: kmfolderdia.cpp:326
msgid ""
"Not enough permissions to rename this folder.\n"
"The parent folder doesn't have write support.\n"
"A sync is needed after changing the permissions."
msgstr ""
-#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:356
+#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:355
#, no-c-format
msgid "Use custom &icons"
msgstr "Gunakan &ikon langganan"
-#: kmfolderdia.cpp:361
+#: kmfolderdia.cpp:360
msgid "&Normal:"
msgstr "&Normal:"
-#: kmfolderdia.cpp:376
+#: kmfolderdia.cpp:375
msgid "&Unread:"
msgstr "&Belum baca:"
-#: kmfolderdia.cpp:413
+#: kmfolderdia.cpp:412
#, fuzzy
msgid "Act on new/unread mail in this folder"
msgstr "Maklumkan tentang kehadiran mel baru dalam folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:415
+#: kmfolderdia.cpp:414
msgid ""
"<qt><p>If this option is enabled then you will be notified about new/unread "
"mail in this folder. Moreover, going to the next/previous folder with unread "
@@ -7592,15 +7615,15 @@ msgid ""
"spam folder.</p></qt>"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:431
+#: kmfolderdia.cpp:430
msgid "Include this folder in mail checks"
msgstr "Masukkan folder ini dalam semakan mel"
-#: kmfolderdia.cpp:442
+#: kmfolderdia.cpp:441
msgid "Keep replies in this folder"
msgstr "Simpan jawapan dalam folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:444
+#: kmfolderdia.cpp:443
msgid ""
"Check this option if you want replies you write to mails in this folder to "
"be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-"
@@ -7610,33 +7633,33 @@ msgstr ""
"diletakkan dalam folder yang sama selepas dihantar, dan bukannya di dalam "
"folder mel hantaran yang dikonfigur."
-#: kmfolderdia.cpp:459
+#: kmfolderdia.cpp:458
msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages"
msgstr "Paparkan lajur penghantar/penerima dalam Senarai Mesej"
-#: kmfolderdia.cpp:461
+#: kmfolderdia.cpp:460
msgid "Sho&w column:"
msgstr "&Paparkan lajur:"
-#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
-#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
+#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:467 kmheaders.cpp:184
+#: kmheaders.cpp:247 kmheaders.cpp:391 kmheaders.cpp:576 kmheaders.cpp:793
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
#, no-c-format
msgid "Sender"
msgstr "Penghantar"
-#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:469 kmheaders.cpp:142
-#: kmheaders.cpp:188 kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:250 kmheaders.cpp:394
-#: kmheaders.cpp:579 kmheaders.cpp:796 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41
+#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:141
+#: kmheaders.cpp:187 kmheaders.cpp:244 kmheaders.cpp:249 kmheaders.cpp:393
+#: kmheaders.cpp:578 kmheaders.cpp:795 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41
#, no-c-format
msgid "Receiver"
msgstr "Penerima"
-#: kmfolderdia.cpp:480
+#: kmfolderdia.cpp:479
msgid "&Sender identity:"
msgstr "Identiti &penghantar:"
-#: kmfolderdia.cpp:486
+#: kmfolderdia.cpp:485
msgid ""
"Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to "
"mail in this folder. This means that if you are in one of your work folders, "
@@ -7650,24 +7673,39 @@ msgstr ""
"tandatangan atau kekunci penyulitan penghantar yang sejajar. Identiti boleh "
"dibina dalam dialog konfigurasi utama. (Seting-> Konfigur KMail)"
-#: kmfolderdia.cpp:500
+#: kmfolderdia.cpp:499
msgid "&Folder contents:"
msgstr "Kandungan &folder"
-#: kmfolderdia.cpp:533
+#: kmfolderdia.cpp:532
msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:"
msgstr "Janakan bebas/&sibuk dan aktifkan penggera untuk:"
-#: kmfolderdia.cpp:540
+#: kmfolderdia.cpp:539
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
+#| "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events "
+#| "or tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders "
+#| "only (for tasks, this setting is only used for alarms).\n"
+#| "\n"
+#| "Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only "
+#| "the boss should be marked as busy for his meetings, so he should select "
+#| "\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
+#| "On the other hand if a working group shares a Calendar for group "
+#| "meetings, all readers of the folders should be marked as busy for "
+#| "meetings.\n"
+#| "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" "
+#| "since it is not known who will go to those events."
msgid ""
"This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" "
"periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or "
"tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only "
"(for tasks, this setting is only used for alarms).\n"
"\n"
-"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the "
-"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins"
-"\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
+"Example use cases: if the boss shares a folder with their secretary, only "
+"the boss should be marked as busy for their meetings, so they should select "
+"\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n"
"On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, "
"all readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n"
"A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since "
@@ -7687,40 +7725,40 @@ msgstr ""
"Folder tahap syarikat yang mempunyai opsyen peristiwa menggunakan\"Tiada "
"sesiapa\" kerana tidak diketahui siapa yang akan pergi ke peristiwa tersebut."
-#: kmfolderdia.cpp:555
+#: kmfolderdia.cpp:554
msgid "Nobody"
msgstr "Tiada sesiapa"
-#: kmfolderdia.cpp:556
+#: kmfolderdia.cpp:555
msgid "Admins of This Folder"
msgstr "Pentadbiran folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:557
+#: kmfolderdia.cpp:556
msgid "All Readers of This Folder"
msgstr "Semua pembaca folder ini"
-#: kmfolderdia.cpp:560
+#: kmfolderdia.cpp:559
msgid ""
"This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. "
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:562
+#: kmfolderdia.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Block alarms locally"
msgstr "Janakan bebas/&sibuk dan aktifkan penggera untuk:"
-#: kmfolderdia.cpp:576
+#: kmfolderdia.cpp:575
msgid "Share unread state with all users"
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:579
+#: kmfolderdia.cpp:578
msgid ""
"If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for "
"all users having access to this folders. If disabled (the default), every "
"user with access to this folder has her own unread state."
msgstr ""
-#: kmfolderdia.cpp:661
+#: kmfolderdia.cpp:660
msgid ""
"You have configured this folder to contain groupware information and the "
"general configuration option to hide groupware folders is set. That means "
@@ -7830,11 +7868,11 @@ msgstr ""
"termasuk lambang status mungkin akan hilang. Anda ingin menuruntarafkan fail "
"indeks?"
-#: kmfoldermaildir.cpp:89
+#: kmfoldermaildir.cpp:88
msgid "Error opening %1; this folder is missing."
msgstr "Ralat membuka %1; folder ini telah hilang."
-#: kmfoldermaildir.cpp:92
+#: kmfoldermaildir.cpp:91
msgid ""
"Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not "
"have sufficient access permissions."
@@ -7842,30 +7880,30 @@ msgstr ""
"Ralat membuka %1; sama ada ini folder maildir tidak sah, atau anda tidak "
"mempunyai keizinan yang cukup untuk mengakses. "
-#: kmfoldermaildir.cpp:124
+#: kmfoldermaildir.cpp:123
msgid "Folder `%1' changed; recreating index."
msgstr "Folder `%1' berubah; sedang mencipta semula indeks."
-#: kmfoldermaildir.cpp:253
+#: kmfoldermaildir.cpp:252
msgid "Could not sync maildir folder."
msgstr "Tidak dapat menyegerakkan folder maildir."
-#: kmfoldermaildir.cpp:418
+#: kmfoldermaildir.cpp:417
msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low."
msgstr ""
"Mesej tidak dapat ditambah ke folder, mungkin ruang cakera tidak mencukupi."
-#: kmfoldermaildir.cpp:514
+#: kmfoldermaildir.cpp:513
msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss."
msgstr ""
"Maildir Folder KMF::tambah Mesej: menamatkan secara tak normal untuk "
"menghalang kehilangan data. "
-#: kmfoldermaildir.cpp:888 kmfoldermbox.cpp:799
+#: kmfoldermaildir.cpp:887 kmfoldermbox.cpp:797
msgid "Writing index file"
msgstr "Menulis fal indeks"
-#: kmfoldermaildir.cpp:896 kmfoldermbox.cpp:808
+#: kmfoldermaildir.cpp:895 kmfoldermbox.cpp:806
msgid ""
"Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n"
"please remove them from there if you do not want KMail to send them."
@@ -7874,7 +7912,7 @@ msgstr ""
"KMail;\n"
"Buang mesej ini dari peti keluar jika anda tidak mahu KMail menghantarnya."
-#: kmfoldermbox.cpp:112
+#: kmfoldermbox.cpp:110
msgid ""
"Cannot open file \"%1\":\n"
"%2"
@@ -7882,7 +7920,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat membuka fail \"%1\":\n"
"%2"
-#: kmfoldermbox.cpp:129
+#: kmfoldermbox.cpp:127
msgid ""
"<qt><p>The index of folder '%2' seems to be out of date. To prevent message "
"corruption the index will be regenerated. As a result deleted messages might "
@@ -7896,40 +7934,40 @@ msgstr ""
"masalah ini berulang, baca entri berkaitan di dalam bahagian FAQ <a href="
"\"%1\"> manual KMail</a></p></qt>"
-#: kmfoldermbox.cpp:153 kmfoldermbox.cpp:159
+#: kmfoldermbox.cpp:151 kmfoldermbox.cpp:157
msgid "Index Out of Date"
msgstr "Indeks telah luput tarikh"
-#: kmfoldermbox.cpp:166
+#: kmfoldermbox.cpp:164
msgid "Folder `%1' changed. Recreating index."
msgstr "Folder `%1' telah diubah. Mencipta semula indeks."
-#: kmfoldermbox.cpp:300
+#: kmfoldermbox.cpp:298
msgid "Could not sync index file <b>%1</b>: %2"
msgstr "Tidak dapat menyegerakkan fail <b>%1</b>: %2"
-#: kmfoldermbox.cpp:300
+#: kmfoldermbox.cpp:298
msgid "Internal error. Please copy down the details and report a bug."
msgstr "Ralat dalaman.Catat perincian dan laporkan adanya pepijat."
-#: kmfoldermbox.cpp:602
+#: kmfoldermbox.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Creating index file: one message done\n"
"Creating index file: %n messages done"
msgstr ""
-"_n: Mencipta fail indeks: satu mesej telah siap\n"
+"Mencipta fail indeks: satu mesej telah siap\n"
"Mencipta fail indeks: %n mesej telah siap"
-#: kmfoldermbox.cpp:1043
+#: kmfoldermbox.cpp:1041
msgid "Could not add message to folder: "
msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder:"
-#: kmfoldermbox.cpp:1127
+#: kmfoldermbox.cpp:1125
msgid "Could not add message to folder:"
msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder:"
-#: kmfoldermbox.cpp:1129
+#: kmfoldermbox.cpp:1127
msgid "Could not add message to folder (No space left on device?)"
msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder (tiada ruang dalam peranti?)"
@@ -7937,11 +7975,11 @@ msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder (tiada ruang dalam peranti?)"
msgid "Are you sure you want to expire old messages?"
msgstr "Anda pasti ingin meluputkan mesej lama?"
-#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330
+#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329
msgid "Expire Old Messages?"
msgstr "Luputkan Mesej Lama?"
-#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330
+#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329
msgid "Expire"
msgstr "Luputkan"
@@ -7953,7 +7991,7 @@ msgstr ""
"'%1' kelihatan seperti bukan folder.\n"
"Allihkan fail dari sini."
-#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1383
+#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1382
msgid ""
"The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n"
"please make sure that you can view and modify the content of this folder."
@@ -7961,7 +7999,7 @@ msgstr ""
"Keizinan folder '%1' tidak betul;\n"
"pastikan anda boleh memapar dan mengubah suai kandungan folder ini."
-#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1375
+#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1374
msgid ""
"KMail could not create folder '%1';\n"
"please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'."
@@ -7980,7 +8018,7 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Gagal mencipta folder"
-#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1691
+#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1690
msgid ""
"Cannot create file `%1' in %2.\n"
"KMail cannot start without it."
@@ -8001,7 +8039,7 @@ msgstr ""
msgid "You can start typing to filter the list of folders"
msgstr ""
-#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:130
+#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:129
msgid "View Columns"
msgstr "Paparkan Lajur"
@@ -8093,13 +8131,13 @@ msgstr ""
"pelayan. Jika anda fikir anda sepatutnya boleh mencipta subfolder di sini, "
"minta pentadbir memberikan hak berbuat demikian.</qt> "
-#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:412 kmmainwidget.cpp:419
-#: kmmainwidget.cpp:426 kmsearchpattern.h:220
+#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:411 kmmainwidget.cpp:418
+#: kmmainwidget.cpp:425 kmsearchpattern.h:219
msgid "Unread"
msgstr "Belum baca"
-#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:414 kmmainwidget.cpp:421
-#: kmmainwidget.cpp:428
+#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:413 kmmainwidget.cpp:420
+#: kmmainwidget.cpp:427
msgid "Total"
msgstr "Total"
@@ -8129,106 +8167,107 @@ msgstr ""
msgid "Moving the selected folders is not possible"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:132
+#: kmheaders.cpp:131
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: kmheaders.cpp:133 kmsearchpattern.h:218
+#: kmheaders.cpp:132 kmsearchpattern.h:217
msgid "Important"
msgstr "Penting"
-#: kmheaders.cpp:134
+#: kmheaders.cpp:133
msgid "Action Item"
msgstr ""
-#: kmheaders.cpp:135
+#: kmheaders.cpp:134
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
-#: kmheaders.cpp:136 kmsearchpattern.h:233
+#: kmheaders.cpp:135 kmsearchpattern.h:232
#, fuzzy
msgid "Invitation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: kmheaders.cpp:137
+#: kmheaders.cpp:136
msgid "Spam/Ham"
msgstr "Spam/Ham"
-#: kmheaders.cpp:138
+#: kmheaders.cpp:137
msgid "Watched/Ignored"
msgstr "Diawasi/Diabaikan"
-#: kmheaders.cpp:139
+#: kmheaders.cpp:138
msgid "Signature"
msgstr "Tandatangan"
-#: kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:804 kmheaders.cpp:2646
-#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:41 searchwindow.cpp:223
-#: templatesinsertcommand.cpp:145 templatesinsertcommand.cpp:246
+#: kmheaders.cpp:183 kmheaders.cpp:803 kmheaders.cpp:2645
+#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:40 searchwindow.cpp:192
+#: searchwindow.cpp:223 templatesinsertcommand.cpp:145
+#: templatesinsertcommand.cpp:246
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
-#: kmheaders.cpp:186 kmheaders.cpp:799 kmheaders.cpp:2641
+#: kmheaders.cpp:185 kmheaders.cpp:798 kmheaders.cpp:2640
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:227
#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:170
msgid "Date"
msgstr "Tarikh"
-#: kmheaders.cpp:801 kmheaders.cpp:2643
+#: kmheaders.cpp:800 kmheaders.cpp:2642
#, fuzzy
msgid "Order of Arrival"
msgstr "Tarikh (Turutan Ketibaan)"
-#: kmheaders.cpp:806 kmheaders.cpp:2648
+#: kmheaders.cpp:805 kmheaders.cpp:2647
msgid " (Status)"
msgstr " (Status)"
-#: kmheaders.cpp:1398
+#: kmheaders.cpp:1397
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 unsent\n"
"%n unsent"
msgstr ""
-"_n: 1 tidak dihantar\n"
+"1 tidak dihantar\n"
"%n tidak dihantar"
-#: kmheaders.cpp:1398
+#: kmheaders.cpp:1397
msgid "0 unsent"
msgstr "0 tidak dihantar"
-#: kmheaders.cpp:1400
+#: kmheaders.cpp:1399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 unread\n"
"%n unread"
msgstr ""
-"_n: 1 belum baca\n"
+"1 belum baca\n"
"%n belum baca"
-#: kmheaders.cpp:1400
+#: kmheaders.cpp:1399
msgid "0 unread"
msgstr "0 belum baca"
-#: kmheaders.cpp:1402
+#: kmheaders.cpp:1401
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 message, %1.\n"
"%n messages, %1."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej, %1.\n"
+"1 mesej, %1.\n"
"%n mesej, %1."
-#: kmheaders.cpp:1403
+#: kmheaders.cpp:1402
msgid "0 messages"
msgstr "0 mesej"
-#: kmheaders.cpp:1405
+#: kmheaders.cpp:1404
msgid ""
"_: %1 = n messages, m unread.\n"
"%1 Folder is read-only."
msgstr "%1 Folder baca sahaja."
-#: kmheaders.cpp:1598
+#: kmheaders.cpp:1597
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: <qt>Do you really want to delete the selected message?<br>Once deleted, "
@@ -8236,54 +8275,54 @@ msgid ""
"<qt>Do you really want to delete the %n selected messages?<br>Once deleted, "
"they cannot be restored.</qt>"
msgstr ""
-"_n: <qt>Anda betul-betul ingin menghapuskan mesej yang dipilih?<br>Jika "
+"<qt>Anda betul-betul ingin menghapuskan mesej yang dipilih?<br>Jika "
"dihapuskan, ia tidak boleh disimpan semula.</qt>\n"
"<qt>Anda betul-betul ingin menghapuskan %n mesej yang dipilih?<br>Jika "
"dihapuskan, ia tidak boleh disimpan semula.</qt>"
-#: kmheaders.cpp:1600
+#: kmheaders.cpp:1599
msgid "Delete Messages"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmheaders.cpp:1600
+#: kmheaders.cpp:1599
msgid "Delete Message"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmheaders.cpp:1624
+#: kmheaders.cpp:1623
msgid "Messages deleted successfully."
msgstr "Berjaya menghapuskan mesej."
-#: kmheaders.cpp:1624
+#: kmheaders.cpp:1623
msgid "Messages moved successfully"
msgstr "Berjaya mengalihkan mesej"
-#: kmheaders.cpp:1647
+#: kmheaders.cpp:1646
msgid "Deleting messages failed."
msgstr "Gagal menghapuskan mesej."
-#: kmheaders.cpp:1647
+#: kmheaders.cpp:1646
msgid "Moving messages failed."
msgstr "Gagal mengalihkan mesej."
-#: kmheaders.cpp:1650
+#: kmheaders.cpp:1649
msgid "Deleting messages canceled."
msgstr "Penghapusan mesej dibatalkan."
-#: kmheaders.cpp:1650
+#: kmheaders.cpp:1649
msgid "Moving messages canceled."
msgstr "Pengalihan mesej dibatalkan."
-#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508
+#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508
#: searchwindow.cpp:856
msgid "&Copy To"
msgstr "&Salin Ke"
-#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2987
+#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2987
#: searchwindow.cpp:857
msgid "&Move To"
msgstr "&Alihkan Ke"
-#: kmheaders.cpp:2818 kmheaders.cpp:2858
+#: kmheaders.cpp:2817 kmheaders.cpp:2857
msgid ""
"Failure modifying %1\n"
"(No space left on device?)"
@@ -8291,85 +8330,85 @@ msgstr ""
"Gagal mengubah suai %1\n"
"(Tiada lagi ruang dalam peranti?)"
-#: kmkernel.cpp:727
+#: kmkernel.cpp:726
msgid "Certificate Signature Request"
msgstr "Permohonan Sijil Tandatangan"
-#: kmkernel.cpp:730
+#: kmkernel.cpp:729
msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender."
msgstr "Cipta sijil dari lampiran dan kembali kepada penghantar."
-#: kmkernel.cpp:1261
+#: kmkernel.cpp:1260
msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1271
+#: kmkernel.cpp:1270
msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1298
+#: kmkernel.cpp:1297
msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1924
+#: kmkernel.cpp:1300 kmmainwidget.cpp:1923
msgid "Work Online"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1302 kmmainwidget.cpp:1922
+#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1921
msgid "Work Offline"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1444
+#: kmkernel.cpp:1443
msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder peti masuk anda."
-#: kmkernel.cpp:1452
+#: kmkernel.cpp:1451
msgid "outbox"
msgstr "peti keluar"
-#: kmkernel.cpp:1454
+#: kmkernel.cpp:1453
msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder peti keluar anda."
-#: kmkernel.cpp:1471
+#: kmkernel.cpp:1470
msgid "sent-mail"
msgstr "mel hantaran"
-#: kmkernel.cpp:1473
+#: kmkernel.cpp:1472
msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tullis ke folder mel hantaran anda."
-#: kmkernel.cpp:1480
+#: kmkernel.cpp:1479
msgid "trash"
msgstr "Sampah"
-#: kmkernel.cpp:1482
+#: kmkernel.cpp:1481
msgid "You do not have read/write permission to your trash folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda."
-#: kmkernel.cpp:1489
+#: kmkernel.cpp:1488
msgid "drafts"
msgstr "draf"
-#: kmkernel.cpp:1491
+#: kmkernel.cpp:1490
msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder draf anda."
-#: kmkernel.cpp:1500
+#: kmkernel.cpp:1499
#, fuzzy
msgid "templates"
msgstr "&Gantikan"
-#: kmkernel.cpp:1502
+#: kmkernel.cpp:1501
#, fuzzy
msgid "You do not have read/write permission to your templates folder."
msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan baca/tulis ke folder sampah anda."
-#: kmkernel.cpp:1546 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
+#: kmkernel.cpp:1545 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477
msgid "Last Search"
msgstr "Carian Terakhir"
-#: kmkernel.cpp:1731
+#: kmkernel.cpp:1730
msgid ""
"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices "
"will now be regenerated.\n"
@@ -8379,11 +8418,11 @@ msgid ""
"Some information, like status flags, might get lost."
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1736
+#: kmkernel.cpp:1735
msgid "Problem with mail indices"
msgstr ""
-#: kmkernel.cpp:1894
+#: kmkernel.cpp:1893
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its "
@@ -8397,7 +8436,7 @@ msgstr ""
"sama di dalam <i>%7</i>.<p><kuat>Adakah anda ingin %3 mengalihkan fail mel "
"sekarang?</kuat></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1906
+#: kmkernel.cpp:1905
msgid ""
"_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n"
"<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its "
@@ -8408,15 +8447,15 @@ msgstr ""
"mesejnya. %2 boleh membantu anda mengalihkan kandungan <i>%6</i> ke dalam "
"folder.<p><kuat>Adakah anda ingin %3 mengalihkan fail sekarang?</kuat></qt>"
-#: kmkernel.cpp:1915
+#: kmkernel.cpp:1914
msgid "Migrate Mail Files?"
msgstr "Hijrahkan Fail Mel?"
-#: kmkernel.cpp:2150
+#: kmkernel.cpp:2149
msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now"
msgstr "KMail menemui ralat fatal dan akan ditamatkan sekarang"
-#: kmkernel.cpp:2152
+#: kmkernel.cpp:2151
#, c-format
msgid ""
"KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n"
@@ -8427,124 +8466,124 @@ msgstr ""
"Ralat itu ialah:\n"
"%1"
-#: kmkernel.cpp:2285 kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmkernel.cpp:2284 kmmainwidget.cpp:1150
msgid "Empty Trash"
msgstr "Kosongkan sampah"
-#: kmkernel.cpp:2286
+#: kmkernel.cpp:2285
msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?"
msgstr "Anda pasti ingin mengosongkan folder sampah bagi semua akaun?"
-#: kmlineeditspell.cpp:134
+#: kmlineeditspell.cpp:133
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "Gagal mengimport vCard"
-#: kmlineeditspell.cpp:135
+#: kmlineeditspell.cpp:134
msgid "<qt>Unable to access <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Tidak dapat mengakses <b>%1</b>.</qt>"
-#: kmlineeditspell.cpp:194 recipientspicker.cpp:578
+#: kmlineeditspell.cpp:193 recipientspicker.cpp:578
msgid "Recent Addresses"
msgstr "Alamat Terkini"
-#: kmmainwidget.cpp:601
+#: kmmainwidget.cpp:600
msgid "S&earch:"
msgstr "C&ari:"
-#: kmmainwidget.cpp:664 kmmainwidget.cpp:1686
+#: kmmainwidget.cpp:663 kmmainwidget.cpp:1685
msgid "Move Message to Folder"
msgstr "Alihkan Mesej ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:669 kmmainwidget.cpp:1795
+#: kmmainwidget.cpp:668 kmmainwidget.cpp:1794
msgid "Copy Message to Folder"
msgstr "Salin Mesej ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1674
+#: kmmainwidget.cpp:673 kmmainwidget.cpp:1673
#, fuzzy
msgid "Jump to Folder"
msgstr "Salin Ke Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:717
+#: kmmainwidget.cpp:716
msgid "Remove Duplicate Messages"
msgstr "Buang Mesej Duplikasi"
-#: kmmainwidget.cpp:722
+#: kmmainwidget.cpp:721
msgid "Abort Current Operation"
msgstr "Henti Paksa Operasi Semasa"
-#: kmmainwidget.cpp:727
+#: kmmainwidget.cpp:726
msgid "Focus on Next Folder"
msgstr "Fokus pada Folder Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:732
+#: kmmainwidget.cpp:731
msgid "Focus on Previous Folder"
msgstr "Fokus pada Folder Sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:737
+#: kmmainwidget.cpp:736
msgid "Select Folder with Focus"
msgstr "Pilih Folder yang ada Fokus"
-#: kmmainwidget.cpp:742
+#: kmmainwidget.cpp:741
msgid "Focus on Next Message"
msgstr "Fokus pada Mesej Seterusnya"
-#: kmmainwidget.cpp:747
+#: kmmainwidget.cpp:746
msgid "Focus on Previous Message"
msgstr "Fokus kepada Mesej Sebelumnya"
-#: kmmainwidget.cpp:752
+#: kmmainwidget.cpp:751
msgid "Select Message with Focus"
msgstr "Pilih Mesej yang ada Fokus"
-#: kmmainwidget.cpp:951
+#: kmmainwidget.cpp:950
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 new message in %1\n"
"%n new messages in %1"
msgstr ""
-"_n: 1 mesej baru dalam %1\n"
+"1 mesej baru dalam %1\n"
"%n mesej baru dalam %1"
-#: kmmainwidget.cpp:967
+#: kmmainwidget.cpp:966
msgid ""
"_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n"
"<b>New mail arrived</b><br>%1"
msgstr "<b>Mel baru telah sampai</b><br>%1"
-#: kmmainwidget.cpp:971
+#: kmmainwidget.cpp:970
msgid "New mail arrived"
msgstr "Mel baru sampai"
-#: kmmainwidget.cpp:1100
+#: kmmainwidget.cpp:1099
#, c-format
msgid "Properties of Folder %1"
msgstr "Ciri Folder %1"
-#: kmmainwidget.cpp:1124
+#: kmmainwidget.cpp:1123
msgid "This folder does not have any expiry options set"
msgstr "Folder ini tidak mempunyai sebarang set opsyen peluputan"
-#: kmmainwidget.cpp:1132
+#: kmmainwidget.cpp:1131
msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Anda pasti ingin meluputkan folder <b>%1</b>?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1133
+#: kmmainwidget.cpp:1132
msgid "Expire Folder"
msgstr "Luputkan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1134
+#: kmmainwidget.cpp:1133
msgid "&Expire"
msgstr "&Luputkan"
-#: kmmainwidget.cpp:1151
+#: kmmainwidget.cpp:1150
msgid "Move to Trash"
msgstr "Alihkan ke Tong Sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:1153
+#: kmmainwidget.cpp:1152
msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?"
msgstr "Anda pasti ingin mengosongkan folder sampah?"
-#: kmmainwidget.cpp:1154
+#: kmmainwidget.cpp:1153
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the "
"trash?</qt>"
@@ -8552,28 +8591,28 @@ msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin mengalihkan semua mesej dari folder <b>%1</b> ke tong "
"sampah?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1173
+#: kmmainwidget.cpp:1172
msgid "Moved all messages to the trash"
msgstr "Semua mesej telah dialihkan ke tong sampah"
-#: kmmainwidget.cpp:1200
+#: kmmainwidget.cpp:1199
msgid ""
"It is not possible to delete this folder right now because it is being "
"syncronized. Please wait until the syncronization of this folder is complete "
"and then try again."
msgstr ""
-#: kmmainwidget.cpp:1203
+#: kmmainwidget.cpp:1202
#, fuzzy
msgid "Unable to delete folder"
msgstr "Gagal mencipta folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1209
+#: kmmainwidget.cpp:1208
#, fuzzy
msgid "Delete Search"
msgstr "Hapuskan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1210
+#: kmmainwidget.cpp:1209
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br>Any messages it "
@@ -8583,15 +8622,15 @@ msgstr ""
"yang dipaparkan di dalamnya tidak akan dihapus, kerana ia akan distorkan "
"dalam folder lain.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1214
+#: kmmainwidget.cpp:1213
msgid "Delete Folder"
msgstr "Hapuskan Folder"
-#: kmmainwidget.cpp:1217
+#: kmmainwidget.cpp:1216
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder kosong <b>%1</b>?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1222
+#: kmmainwidget.cpp:1221
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b> and all its "
@@ -8603,7 +8642,7 @@ msgstr ""
"subfoldernya? Subfolder tersebut mungkin tidak kosong dan kandungannya juga "
"akan dibuang.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1231
+#: kmmainwidget.cpp:1230
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b>, discarding its "
@@ -8613,7 +8652,7 @@ msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder <b>%1</b>, membuang kandungannya?</"
"qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1238
+#: kmmainwidget.cpp:1237
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b> and all its "
@@ -8624,7 +8663,7 @@ msgstr ""
"<qt>Anda pasti ingin menghapuskan folder <b>%1</b> dan semua subfoldernya, "
"membuang kandungannya?</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1313
+#: kmmainwidget.cpp:1312
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
"This will remove all changes that you have done locally to your IMAP folders."
@@ -8633,11 +8672,11 @@ msgstr ""
"Ini akan membuang semua perubahan setempat yang dilakukan kepada folder "
"IMAP anda."
-#: kmmainwidget.cpp:1329
+#: kmmainwidget.cpp:1328
msgid "Are you sure you want to expire all old messages?"
msgstr "Anda pasti ingin meluputkan semua mesej lama?"
-#: kmmainwidget.cpp:1353
+#: kmmainwidget.cpp:1352
msgid ""
"Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may "
"increase the likelihood that your system will be compromised by other "
@@ -8647,15 +8686,15 @@ msgstr ""
"\" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem dieksploit dari segi "
"keselamatan."
-#: kmmainwidget.cpp:1356 kmmainwidget.cpp:1380 kmsender.cpp:504
+#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:507
msgid "Security Warning"
msgstr "Amaran Keselamatan"
-#: kmmainwidget.cpp:1357
+#: kmmainwidget.cpp:1356
msgid "Use HTML"
msgstr "Gunakan HTML"
-#: kmmainwidget.cpp:1377
+#: kmmainwidget.cpp:1376
msgid ""
"Loading external references in html mail will make you more vulnerable to "
"\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be "
@@ -8665,19 +8704,19 @@ msgstr ""
"terhadap \"spam\" dan mungkin meningkatkan kemungkinan sistem diekploitasi "
"dari segi keselamatan."
-#: kmmainwidget.cpp:1381
+#: kmmainwidget.cpp:1380
msgid "Load External References"
msgstr "Muatkan Rujukan Luar"
-#: kmmainwidget.cpp:1634
+#: kmmainwidget.cpp:1633
msgid "Filter on Mailing-List..."
msgstr "Tapis dalam Senarai Mel..."
-#: kmmainwidget.cpp:1639
+#: kmmainwidget.cpp:1638
msgid "Filter on Mailing-List %1..."
msgstr "Tapis dalam Senarai Mel %1..."
-#: kmmainwidget.cpp:1738
+#: kmmainwidget.cpp:1737
msgid ""
"KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. "
"You have not yet configured an IMAP server for this.\n"
@@ -8687,18 +8726,18 @@ msgstr ""
"pelayan sebelah. Anda belum kofigur pelayan IMAP untuk ini.\n"
"Anda boleh melakukan ini pada tab \"Menapis\" konfigurasi akaun IMAP. "
-#: kmmainwidget.cpp:1743
+#: kmmainwidget.cpp:1742
msgid "No Server-Side Filtering Configured"
msgstr "Tiada Penapisan Pelayan Sebelah Dikonfigur"
-#: kmmainwidget.cpp:1770
+#: kmmainwidget.cpp:1769
#, fuzzy
msgid ""
"Could not start certificate manager 'kleopatra'; please check your "
"installation."
msgstr "Tidak dapat memulakan pengurus sijil; semak pemasangan anda."
-#: kmmainwidget.cpp:1787
+#: kmmainwidget.cpp:1786
msgid ""
"Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your "
"installation."
@@ -8726,7 +8765,7 @@ msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
msgid "(no custom templates)"
msgstr "&Gunakan akhiran id mesej kebiasaan"
-#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:139
+#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:140
msgid "Save &As..."
msgstr "Simpan &Sebagai"
@@ -9261,7 +9300,7 @@ msgid ""
"_n: Removed %n duplicate message.\n"
"Removed %n duplicate messages."
msgstr ""
-"_n: %n mesej duplikasi telah dibuang.\n"
+" %n mesej duplikasi telah dibuang.\n"
" %n mesej duplikasi telah dibuang."
#: kmmainwidget.cpp:3652
@@ -9295,7 +9334,7 @@ msgstr "&Tetingkap Baru"
msgid " Initializing..."
msgstr "Memulakan..."
-#: kmmessage.cpp:1336
+#: kmmessage.cpp:1335
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -9307,7 +9346,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan atau biarkan KMail menghantar respons \"dinafikan"
"\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1341
+#: kmmessage.cpp:1340
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -9322,7 +9361,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biarkan KMail menghantar "
"respons \"gagal\"."
-#: kmmessage.cpp:1348
+#: kmmessage.cpp:1347
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9337,7 +9376,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biarkan KMail menghantar "
"respon \"ditolak\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1355
+#: kmmessage.cpp:1354
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9351,7 +9390,7 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biar KMail menghantar "
"respons \"ditolak\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1361
+#: kmmessage.cpp:1360
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9367,19 +9406,19 @@ msgstr ""
"Anda boleh sama ada abaikan permintaan ini atau biar KMail menghantar "
"respons \"ditolak\" atau respons normal."
-#: kmmessage.cpp:1379 kmmessage.cpp:1386
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "Permintaan Pemberitahuan Susunan Mesej"
-#: kmmessage.cpp:1381
+#: kmmessage.cpp:1380
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "Hantar \"&ditolak\""
-#: kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388
+#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
msgid "&Send"
msgstr "&Hantar"
-#: kmmessage.cpp:1458
+#: kmmessage.cpp:1457
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
@@ -9387,45 +9426,45 @@ msgstr ""
"Pengepala \"Opsyen Pemberitahuan Susunan\" mengandungi parameter yang "
"diperlukan tetapi tidak diketahui"
-#: kmmessage.cpp:1650
+#: kmmessage.cpp:1649
msgid "Receipt: "
msgstr "Resit:"
-#: kmmessage.cpp:3171 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "Lampiran: %1"
-#: kmmessage.cpp:3202
+#: kmmessage.cpp:3201
#, fuzzy
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "Paparkan lampiran seperti yang dicadangkan oleh penghantar"
-#: kmmessage.cpp:3204
+#: kmmessage.cpp:3203
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr ""
-#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
msgstr "Paparkan"
-#: kmmimeparttree.cpp:145
+#: kmmimeparttree.cpp:146
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "Simpan Semua Lampiran..."
-#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2833
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
#, fuzzy
msgid "Delete Attachment"
msgstr "&Buang Lampiran"
-#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2056 kmreaderwin.cpp:2889
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
#, fuzzy
msgid "Edit Attachment"
msgstr "Lampiran"
-#: kmmimeparttree.cpp:368
+#: kmmimeparttree.cpp:369
msgid "Unspecified Binary Data"
msgstr "Data Binari Tak Dinyatakan"
@@ -9786,7 +9825,7 @@ msgstr "Buka dalam Buku Alamat"
msgid "Select All Text"
msgstr "Pilih &Semua Mesej"
-#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2011
+#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Salin Alamat Pautan"
@@ -9812,54 +9851,54 @@ msgstr "Pemapar Sruktur Mesej"
msgid "Chat &With..."
msgstr "Chating &Dengan..."
-#: kmreaderwin.cpp:1268
+#: kmreaderwin.cpp:1267
#, fuzzy
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "Sokongan Ruang Nama untuk IMAP"
-#: kmreaderwin.cpp:1269
+#: kmreaderwin.cpp:1268
msgid "Offline mode"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1270
+#: kmreaderwin.cpp:1269
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1271
+#: kmreaderwin.cpp:1270
msgid "Account specific filtering"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1272
+#: kmreaderwin.cpp:1271
#, fuzzy
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "dari semua kecuali akaun IMAP dalam talian"
-#: kmreaderwin.cpp:1273
+#: kmreaderwin.cpp:1272
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1274
+#: kmreaderwin.cpp:1273
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1312
+#: kmreaderwin.cpp:1311
#, fuzzy
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "Pelanggan e-mel untuk Persekitaran K Desktop"
-#: kmreaderwin.cpp:1320
+#: kmreaderwin.cpp:1319
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1328
+#: kmreaderwin.cpp:1327
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1345
+#: kmreaderwin.cpp:1344
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -9901,11 +9940,11 @@ msgstr ""
"<p>Terima kasih,</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; Pasukan The KMail </p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1368 kmreaderwin.cpp:1390
+#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1373
+#: kmreaderwin.cpp:1372
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9917,7 +9956,7 @@ msgstr ""
"Anda perlu mencipta sekurang-kurangnya satu identiti piawai serta akaun mel "
"masuk dan akaun mel keluar.</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1385
+#: kmreaderwin.cpp:1384
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
@@ -9925,53 +9964,53 @@ msgstr ""
"<p><span style ='font-size:125%; font-weighr:bold;'>Perubahan penting</span> "
"(dibandingkan dengan KMail %1):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1535
+#: kmreaderwin.cpp:1532
msgid "( body part )"
msgstr "( bahagian isi )"
-#: kmreaderwin.cpp:1907
+#: kmreaderwin.cpp:1909
msgid "Could not send MDN."
msgstr "Tidak dapat menghantar MDN."
-#: kmreaderwin.cpp:2009
+#: kmreaderwin.cpp:2011
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "Alamat E-mel"
-#: kmreaderwin.cpp:2061
+#: kmreaderwin.cpp:2063
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2067
+#: kmreaderwin.cpp:2069
msgid "Scroll To"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2236 kmreaderwin.cpp:2272 kmreaderwin.cpp:2292
+#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "Paparkan Lampiran: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2285
+#: kmreaderwin.cpp:2287
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
"character.]\n"
"[KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first %n characters.]"
msgstr ""
-"_n: [KMail: Lampiran mengandungi data binari. Sedang cuba memaparkan aksara "
+"[KMail: Lampiran mengandungi data binari. Sedang cuba memaparkan aksara "
"pertama.]\n"
"[KMail: Lampiran mengandungi data binari. Sedang cuba untuk memaparkan %n "
"aksara pertama.]"
-#: kmreaderwin.cpp:2381
+#: kmreaderwin.cpp:2383
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "&Buka dengan '%1'"
-#: kmreaderwin.cpp:2383
+#: kmreaderwin.cpp:2385
msgid "&Open With..."
msgstr "&Buka Dengan..."
-#: kmreaderwin.cpp:2385
+#: kmreaderwin.cpp:2387
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -9980,160 +10019,160 @@ msgstr ""
"Ambil perhatian bahawa membuka lampiran mungkin menyebabkan keselamatan "
"sistem berkompromi."
-#: kmreaderwin.cpp:2390
+#: kmreaderwin.cpp:2392
msgid "Open Attachment?"
msgstr "Buka Lampiran?"
-#: kmreaderwin.cpp:2832
+#: kmreaderwin.cpp:2848
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2888
+#: kmreaderwin.cpp:2904
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2984
+#: kmreaderwin.cpp:3000
#, fuzzy
msgid "Attachments:"
msgstr "Lampiran"
-#: kmsearchpattern.cpp:913
+#: kmsearchpattern.cpp:912
msgid ""
"_: name used for a virgin filter\n"
"unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: kmsearchpattern.cpp:919
+#: kmsearchpattern.cpp:918
msgid "(match any of the following)"
msgstr "(padankan dengan mana-mana daripada yang berikut)"
-#: kmsearchpattern.cpp:921
+#: kmsearchpattern.cpp:920
msgid "(match all of the following)"
msgstr "(padankan dengan semua yang berikut)"
-#: kmsearchpattern.h:221
+#: kmsearchpattern.h:220
msgid "Read"
msgstr "Baca"
-#: kmsearchpattern.h:222
+#: kmsearchpattern.h:221
msgid "Old"
msgstr "Lama"
-#: kmsearchpattern.h:223
+#: kmsearchpattern.h:222
msgid "Deleted"
msgstr "Dihapuskan"
-#: kmsearchpattern.h:224
+#: kmsearchpattern.h:223
msgid "Replied"
msgstr "Dijawab"
-#: kmsearchpattern.h:225
+#: kmsearchpattern.h:224
msgid "Forwarded"
msgstr "Diperpanjangkan"
-#: kmsearchpattern.h:226
+#: kmsearchpattern.h:225
msgid "Queued"
msgstr "Dibaris gilir"
-#: kmsearchpattern.h:227
+#: kmsearchpattern.h:226
msgid "Sent"
msgstr "Dihantar"
-#: kmsearchpattern.h:228
+#: kmsearchpattern.h:227
msgid "Watched"
msgstr "Diawasi"
-#: kmsearchpattern.h:229
+#: kmsearchpattern.h:228
msgid "Ignored"
msgstr "Diabaikan"
-#: kmsearchpattern.h:230
+#: kmsearchpattern.h:229
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
-#: kmsearchpattern.h:231
+#: kmsearchpattern.h:230
msgid "Ham"
msgstr "Ham"
-#: kmsearchpattern.h:232
+#: kmsearchpattern.h:231
msgid "To Do"
msgstr "Tugasan"
-#: kmsearchpattern.h:234
+#: kmsearchpattern.h:233
msgid "Has Attachment"
msgstr "Ada lampiran"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:34
+#: kmsearchpatternedit.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Complete Message"
msgstr "Hapuskan Mesej"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:35
+#: kmsearchpatternedit.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Body of Message"
msgstr "Mesej Tugasan"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:36
+#: kmsearchpatternedit.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Anywhere in Headers"
msgstr "Tulis Semula Pengepala"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:37
+#: kmsearchpatternedit.cpp:36
#, fuzzy
msgid "All Recipients"
msgstr "Penerima Tambahan"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:38
+#: kmsearchpatternedit.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Size in Bytes"
msgstr "<size in bytes>"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:39
+#: kmsearchpatternedit.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Age in Days"
msgstr "<age in days>"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:40
+#: kmsearchpatternedit.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Message Status"
msgstr "Senarai Mesej"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:42
+#: kmsearchpatternedit.cpp:41
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "&Daripada"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:100
+#: kmsearchpatternedit.cpp:42 recipientseditor.cpp:100
msgid "To"
msgstr "Ke"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:44 recipientseditor.cpp:102
+#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:102
msgid "CC"
msgstr "Sk"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:45
+#: kmsearchpatternedit.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Reply To"
msgstr "&Jawab Kepada"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:46
+#: kmsearchpatternedit.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Organization"
msgstr "Organisasi"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:397
+#: kmsearchpatternedit.cpp:396
msgid "Search Criteria"
msgstr "Kriteria Carian"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:414
+#: kmsearchpatternedit.cpp:413
msgid "Match a&ll of the following"
msgstr "Padankan s&emua yang berikut"
-#: kmsearchpatternedit.cpp:415
+#: kmsearchpatternedit.cpp:414
msgid "Match an&y of the following"
msgstr "Padankan ma&na-mana daripada yang berikut"
@@ -10177,7 +10216,7 @@ msgid ""
"_n: %n queued message successfully sent.\n"
"%n queued messages successfully sent."
msgstr ""
-"_n: %n mesej dibaris gilir berjaya dihantar.\n"
+"%n mesej dibaris gilir berjaya dihantar.\n"
"%n mesej dibaris gilir berjaya dihantar."
#: kmsender.cpp:457
@@ -10192,7 +10231,7 @@ msgstr "Menghantar mesej"
msgid "Initiating sender process..."
msgstr "Memulakan proses penghantar..."
-#: kmsender.cpp:503
+#: kmsender.cpp:506
msgid ""
"You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do "
"you want to continue? "
@@ -10200,26 +10239,26 @@ msgstr ""
"Anda memilih untuk menghantar semua e-mel dibaris gilir menggunakan "
"pengangkutan ternyahsulit, anda ingin meneruskannya?"
-#: kmsender.cpp:505
+#: kmsender.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Send Unencrypted"
msgstr "Hantar &Tanpa Disulitkan"
-#: kmsender.cpp:557
+#: kmsender.cpp:560
msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message."
msgstr "Protokol pengangkutan tidak dikenali. Tidak dapat menghantar mesej."
-#: kmsender.cpp:598
+#: kmsender.cpp:601
msgid ""
"_: %3: subject of message\n"
"Sending message %1 of %2: %3"
msgstr "Menghantar mesej %1 of %2: %3"
-#: kmsender.cpp:617
+#: kmsender.cpp:620
msgid "Failed to send (some) queued messages."
msgstr "Gagal menghantar (beberapa) mesej baris gilir"
-#: kmsender.cpp:694
+#: kmsender.cpp:697
msgid ""
"Sending aborted:\n"
"%1\n"
@@ -10236,11 +10275,11 @@ msgstr ""
"Protokol pengangkutan berikut telah digunakan:\n"
" %2"
-#: kmsender.cpp:702 kmsender.cpp:747
+#: kmsender.cpp:705 kmsender.cpp:750
msgid "Sending aborted."
msgstr "Penghantaran dihenti paksa."
-#: kmsender.cpp:720
+#: kmsender.cpp:723
msgid ""
"<p>Sending failed:</p><p>%1</p><p>The message will stay in the 'outbox' "
"folder until you either fix the problem (e.g. a broken address) or remove "
@@ -10254,19 +10293,19 @@ msgstr ""
"pengangkutan berikut telah digunakan: %2</p><p>Anda ingin terus menghantar "
"mesej yang selebihnya?</p>"
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:733
msgid "Continue Sending"
msgstr "Teruskan Penghantaran"
-#: kmsender.cpp:730
+#: kmsender.cpp:733
msgid "&Continue Sending"
msgstr "&Teruskan Penghantaran"
-#: kmsender.cpp:731
+#: kmsender.cpp:734
msgid "&Abort Sending"
msgstr "&Henti Paksa Penghantaran"
-#: kmsender.cpp:733
+#: kmsender.cpp:736
msgid ""
"Sending failed:\n"
"%1\n"
@@ -10284,11 +10323,11 @@ msgstr ""
"Protokol pengangkutan berikut telah digunakan:\n"
" %2"
-#: kmsender.cpp:931
+#: kmsender.cpp:934
msgid "Please specify a mailer program in the settings."
msgstr "Nyatakan program mel di dalam seting."
-#: kmsender.cpp:932
+#: kmsender.cpp:935
msgid ""
"Sending failed:\n"
"%1\n"
@@ -10305,16 +10344,16 @@ msgstr ""
"Protokol pengangkutan berikut telah digunakan:\n"
" %2"
-#: kmsender.cpp:980
+#: kmsender.cpp:983
#, c-format
msgid "Failed to execute mailer program %1"
msgstr "Gagal melaksanakan program mel %1"
-#: kmsender.cpp:1030
+#: kmsender.cpp:1033
msgid "Sendmail exited abnormally."
msgstr "Hantar mel keluar secara tak normal."
-#: kmsender.cpp:1100
+#: kmsender.cpp:1103
msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server."
msgstr ""
"Anda perlu memberikan nama pengguna dan kata laluan untuk menggunakan "
@@ -10369,21 +10408,21 @@ msgstr "Mulakan %1"
msgid "Exit"
msgstr "Keluar"
-#: kmsystemtray.cpp:357
+#: kmsystemtray.cpp:356
msgid "New Messages In"
msgstr "Mesej Baru Dalam"
-#: kmsystemtray.cpp:567
+#: kmsystemtray.cpp:566
msgid "There are no unread messages"
msgstr "Tiada mesej belum baca"
-#: kmsystemtray.cpp:569
+#: kmsystemtray.cpp:568
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: There is 1 unread message.\n"
"There are %n unread messages."
msgstr ""
-"_n: Ada 1 mesej belum baca.\n"
+"Ada 1 mesej belum baca.\n"
"Ada %n mesej belum baca."
#: kmtransport.cpp:55 kmtransport.cpp:73
@@ -11333,7 +11372,7 @@ msgid ""
"_n: 1 certificate was unchanged.\n"
"%n certificates were unchanged."
msgstr ""
-"_n: 1 sijil tidak diubah.\n"
+"1 sijil tidak diubah.\n"
"%n sijil tidak diubah."
#: objecttreeparser.cpp:1680
@@ -11342,7 +11381,7 @@ msgid ""
"_n: 1 new secret key was imported.\n"
"%n new secret keys were imported."
msgstr ""
-"_n: 1 kekunci rahsia baru telah diimport.\n"
+"1 kekunci rahsia baru telah diimport.\n"
"%n kekunci rahsia baru telah diimport."
#: objecttreeparser.cpp:1683
@@ -11351,7 +11390,7 @@ msgid ""
"_n: 1 secret key was unchanged.\n"
"%n secret keys were unchanged."
msgstr ""
-"_n: 1 kekunci rahsia tidak diubah.\n"
+"1 kekunci rahsia tidak diubah.\n"
"%n kekunci rahsia tidak diubah."
#: objecttreeparser.cpp:1692
@@ -11686,7 +11725,7 @@ msgid ""
"_n: Fetched 1 message from %1. Deleting messages from server...\n"
"Fetched %n messages from %1. Deleting messages from server..."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej telah dikutip dari %1. Menghapuskan mesej dari pelayan...\n"
+"1 mesej telah dikutip dari %1. Menghapuskan mesej dari pelayan...\n"
"%n mesej telah dikutip dari %1. Menghapuskan mesej dari pelayan..."
#: popaccount.cpp:762 popaccount.cpp:782
@@ -11695,7 +11734,7 @@ msgid ""
"_n: Fetched 1 message from %1. Terminating transmission...\n"
"Fetched %n messages from %1. Terminating transmission..."
msgstr ""
-"_n: 1 mesej telah dikutip dari %1. Menamatkan penghantaran...\n"
+" 1 mesej telah dikutip dari %1. Menamatkan penghantaran...\n"
" %n mesej telah dikutip dari %1. Menamatkan penghantaran..."
#: popaccount.cpp:905
@@ -11786,7 +11825,7 @@ msgid ""
"_n: 1 recipient\n"
"%n recipients"
msgstr ""
-"_n: 1 penerima\n"
+"1 penerima\n"
"%n penerima"
#: recipientseditor.cpp:917
@@ -11799,7 +11838,7 @@ msgid ""
"_n: 1 email address\n"
"%n email addresses"
msgstr ""
-"_n: 1 alamat e-mail \n"
+"1 alamat e-mail \n"
"%n alamat e-mail"
#: recipientspicker.cpp:160 recipientspicker.cpp:183
@@ -11861,8 +11900,8 @@ msgid ""
"You selected %n recipients. The maximum supported number of recipients is "
"%1. Please adapt the selection."
msgstr ""
-"_n: Anda telah memilih 1 penerima. Bilangan maksimum penerima disokong ialah "
-"%1. Sesuaikan dengan pilihan.\n"
+"Anda telah memilih 1 penerima. Bilangan maksimum penerima disokong ialah %1. "
+"Sesuaikan dengan pilihan.\n"
"Anda telah memilih %n penerima. Bilangan maksimum penerima disokong ialah "
"%1. Sila sesuaikan dengan pilihan."
@@ -12071,7 +12110,7 @@ msgid ""
"_n: %n message searched\n"
"%n messages searched"
msgstr ""
-"_n: %n mesej telah diproses\n"
+"%n mesej telah diproses\n"
"%n mesej telah diproses"
#: searchwindow.cpp:419
@@ -12085,7 +12124,7 @@ msgid ""
"_n: %n match in %1\n"
"%n matches in %1"
msgstr ""
-"_n: %n padan dengan (%1)\n"
+"%n padan dengan (%1)\n"
"%n padan dengan (%1)"
#: searchwindow.cpp:423
@@ -12099,7 +12138,7 @@ msgid ""
"_n: %n match so far in %1\n"
"%n matches so far in %1"
msgstr ""
-"_n: %n padanan setakat ini (%1)\n"
+"%n padanan setakat ini (%1)\n"
"%n padanan setakat ini (%1)"
#: searchwindow.cpp:428
@@ -12108,7 +12147,7 @@ msgid ""
"_n: %n message\n"
"%n messages"
msgstr ""
-"_n: 1 mesej, %1.\n"
+"1 mesej, %1.\n"
"%n mesej, %1."
#: searchwindow.cpp:429
@@ -12117,7 +12156,7 @@ msgid ""
"_n: %n match\n"
"%n matches"
msgstr ""
-"_n: %n padan\n"
+"%n padan\n"
"%n padan"
#: searchwindow.cpp:430
@@ -13385,41 +13424,40 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail "
-"checks.\"\n"
-" \"The user will not be able to choose a value smaller than the "
-"value set here."
+"checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value "
+"set here."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:93
+#: kmail.kcfg:92
#, no-c-format
msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog."
msgstr "Folder paling terkini dipilih dalam folder dialog pilihan."
-#: kmail.kcfg:101
+#: kmail.kcfg:100
#, no-c-format
msgid ""
"Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" "
"instead"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:109
+#: kmail.kcfg:108
#, no-c-format
msgid "Policy for showing the system tray icon"
msgstr "Dasar untuk memapar ikon dulang sistem"
-#: kmail.kcfg:117
+#: kmail.kcfg:116
#, no-c-format
msgid ""
"Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a "
"system tray icon active."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:121
+#: kmail.kcfg:120
#, no-c-format
msgid "Verbose new mail notification"
msgstr "Panjang lebarkan pemberitahuan mel baru"
-#: kmail.kcfg:122
+#: kmail.kcfg:121
#, no-c-format
msgid ""
"If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived "
@@ -13430,34 +13468,34 @@ msgstr ""
"sampai akan dipaparkan di dalam pemberitahuan mel baru; Jika tidak, anda "
"hanya mendapat mesej ringkas 'Mesej baru sampai'."
-#: kmail.kcfg:126
+#: kmail.kcfg:125
#, no-c-format
msgid "Specify e&ditor:"
msgstr "Nyatakan e&ditor:"
-#: kmail.kcfg:130
+#: kmail.kcfg:129
#, no-c-format
msgid "Use e&xternal editor instead of composer"
msgstr "Guna pengedit l&uaran dan bukannya penggubah"
-#: kmail.kcfg:157
+#: kmail.kcfg:156
#, no-c-format
msgid ""
"The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota "
"limit."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:166
+#: kmail.kcfg:165
#, no-c-format
msgid "Enable groupware functionality"
msgstr "Aktifkan keberfungsian groupware"
-#: kmail.kcfg:172
+#: kmail.kcfg:171
#, no-c-format
msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies"
msgstr "Koyakkan Daripada:/Kepada: pengepala dalam jawapan ke jawapan"
-#: kmail.kcfg:173
+#: kmail.kcfg:172
#, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
@@ -13470,12 +13508,12 @@ msgstr ""
"tersebut. Jika anda menghadapi masalah dengan pengguna Outlook yang gagal "
"menerima jawapan anda, cuba setkan opsyen ini."
-#: kmail.kcfg:178
+#: kmail.kcfg:177
#, no-c-format
msgid "Send groupware invitations in the mail body"
msgstr "Hantar undangan groupware dalam isi mel"
-#: kmail.kcfg:179
+#: kmail.kcfg:178
#, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the "
@@ -13488,12 +13526,12 @@ msgstr ""
"tersebut. Jika anda menghadapi masalah dengan pengguna Outlook yang gagal "
"menerima undangan anda, cuba setkan opsyen ini."
-#: kmail.kcfg:184
+#: kmail.kcfg:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exchange compatible invitations naming"
msgstr "Penghantaran undangan automatik"
-#: kmail.kcfg:185
+#: kmail.kcfg:184
#, no-c-format
msgid ""
"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange "
@@ -13502,14 +13540,14 @@ msgid ""
"Exchange understands."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:191
+#: kmail.kcfg:190
#, no-c-format
msgid ""
"When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft "
"Outlook understands."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:197
+#: kmail.kcfg:196
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, "
@@ -13524,33 +13562,33 @@ msgstr ""
"ambil perhatian bahawa teks dalam tetingkap penggubah adalah dalam sintaks "
"iKalendar, anda tidak sepatutnya cuba mengubahnya secara manual."
-#: kmail.kcfg:213
+#: kmail.kcfg:212
#, no-c-format
msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:214
+#: kmail.kcfg:213
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, received invitation emails that have been replied to "
"will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:219
+#: kmail.kcfg:218
#, no-c-format
msgid ""
"When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement "
"text for it."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:224
+#: kmail.kcfg:223
#, no-c-format
msgid ""
"The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec "
"scheduling messages."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:233
+#: kmail.kcfg:232
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact "
@@ -13563,7 +13601,7 @@ msgstr ""
"opsyen ini, anda juga mesti mengeset aplikasi untuk menggunakan sumber IMAP; "
"ini dilakukan di pusat kawalan TDE.</p>"
-#: kmail.kcfg:238
+#: kmail.kcfg:237
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the "
@@ -13573,18 +13611,16 @@ msgstr ""
"memuatkan sumber IMAP. Tapi jika anda perlu melihatnya, anda boleh "
"mengesetnya di sini.</p>"
-#: kmail.kcfg:244
+#: kmail.kcfg:243
#, no-c-format
msgid ""
-"<p>If the account used for storing groupware information \"\n"
-" \"is not used to manage normal mail, set this option to make KMail "
-"only \"\n"
-" \"show groupware folders in it. This is useful if you are handling "
-"regular \"\n"
-" \"mail via an additional online IMAP account.</p>"
+"<p>If the account used for storing groupware information is not used to "
+"manage normal mail, set this option to make KMail only show groupware "
+"folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an "
+"additional online IMAP account.</p>"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:251
+#: kmail.kcfg:247
#, no-c-format
msgid ""
"<p>Choose the storage format of the groupware folders. <ul><li>The default "
@@ -13602,7 +13638,7 @@ msgstr ""
"lebih tinggi apabila menggunakan pelayan Kolab atau penyelesaian serasi "
"yang lain.</li></ul></p>"
-#: kmail.kcfg:260
+#: kmail.kcfg:256
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This chooses the parent of the IMAP resource folders.</p><p>By default, "
@@ -13611,12 +13647,12 @@ msgstr ""
"<p>Ini memilih induk folder sumber IMAP.</p><p>Secara piawai, pelayan Kolab "
"mengeset peti masuk IMAP sebagai induk.</p>"
-#: kmail.kcfg:265
+#: kmail.kcfg:261
#, no-c-format
msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>"
msgstr "<p>Ini adalah ID bagi akaun yang memegang folder sumber IMAP.</p>"
-#: kmail.kcfg:270
+#: kmail.kcfg:266
#, no-c-format
msgid ""
"<p>If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local "
@@ -13632,18 +13668,18 @@ msgstr ""
"bahasa tidak boleh dibuat. </p><p>Jadi, jangan set jika tidak ada keperluan."
"</p>"
-#: kmail.kcfg:276
+#: kmail.kcfg:272
#, no-c-format
msgid "Also filter new mails received in groupware folders."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:283
+#: kmail.kcfg:279
#, no-c-format
msgid ""
"Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:292
+#: kmail.kcfg:288
#, no-c-format
msgid ""
"This value is used to decide whether the KMail Introduction should be "
@@ -13652,12 +13688,12 @@ msgstr ""
"Nilai ini digunakan untuk membuat keputusan sama ada pengenalan KMail patut "
"dipaparkan atau tidak."
-#: kmail.kcfg:299
+#: kmail.kcfg:295
#, no-c-format
msgid "Maximal number of connections per host"
msgstr "Bilangan maksimum sambungan setiap hos"
-#: kmail.kcfg:300
+#: kmail.kcfg:296
#, no-c-format
msgid ""
"This can be used to restrict the number of connections per host while "
@@ -13667,12 +13703,12 @@ msgstr ""
"menyemak mel baru. Dalam keadaan piawai, bilangan sambungan adalah tidak "
"terhad (0)."
-#: kmail.kcfg:308
+#: kmail.kcfg:304
#, no-c-format
msgid "Show quick search line edit"
msgstr "Paparkan edit garisan carian cepat"
-#: kmail.kcfg:309
+#: kmail.kcfg:305
#, no-c-format
msgid ""
"This option enables or disables the search line edit above the message list "
@@ -13683,35 +13719,35 @@ msgstr ""
"senarai mesej, yang boleh digunakan untuk mencari maklumat yang dipaparkan "
"dalam senarai mesej dengan kadar cepat."
-#: kmail.kcfg:313
+#: kmail.kcfg:309
#, no-c-format
msgid "Hide local inbox if unused"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:321
+#: kmail.kcfg:317
#, no-c-format
msgid "Forward Inline As Default."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:325
+#: kmail.kcfg:321
#, no-c-format
msgid ""
"Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message "
"composer."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:328
+#: kmail.kcfg:324
#, no-c-format
msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible"
msgstr ""
"Jika boleh, kekalkan set aksara asal apabila menjawab atau memperpanjangkan"
-#: kmail.kcfg:332
+#: kmail.kcfg:328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&utomatically insert signature"
msgstr "Tambah tandatangan secara a&utomatik"
-#: kmail.kcfg:336
+#: kmail.kcfg:332
#, no-c-format
msgid ""
"Remember this identity, so that it will be used in future composer windows "
@@ -13722,7 +13758,7 @@ msgstr ""
"pada masa akan datang.\n"
" "
-#: kmail.kcfg:341
+#: kmail.kcfg:337
#, no-c-format
msgid ""
"Remember this folder for sent items, so that it will be used in future "
@@ -13731,7 +13767,7 @@ msgstr ""
"Ingat item yang telah dihantar dalam folder ini, supaya masih boleh "
"digunakan dalam tetingkap penggubah pada masa akan datang."
-#: kmail.kcfg:345
+#: kmail.kcfg:341
#, no-c-format
msgid ""
"Remember this mail transport, so that it will be used in future composer "
@@ -13740,7 +13776,7 @@ msgstr ""
"Ingat pengangkut mel ini, supaya masih boleh digunakan dalam tetingkap "
"penggubah pada masa akan datang."
-#: kmail.kcfg:349
+#: kmail.kcfg:345
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows "
@@ -13751,17 +13787,17 @@ msgstr ""
"pada masa akan datang.\n"
" "
-#: kmail.kcfg:354
+#: kmail.kcfg:350
#, no-c-format
msgid "Word &wrap at column:"
msgstr "&Balut perkataan pada lajur:"
-#: kmail.kcfg:368
+#: kmail.kcfg:364
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warn if the number of recipients is larger than"
msgstr "Beri amaran jika sijil root luput dalam masa &kurang daripada:"
-#: kmail.kcfg:370 kmail.kcfg:377
+#: kmail.kcfg:366 kmail.kcfg:373
#, no-c-format
msgid ""
"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and "
@@ -13769,7 +13805,7 @@ msgid ""
"off."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:390
+#: kmail.kcfg:386
#, no-c-format
msgid ""
"Turn this option on to make Outlook &#8482; understand attachment names "
@@ -13778,12 +13814,12 @@ msgstr ""
"Pasang opsyen ini untuk menjadikan Outlook &#8482; memahami nama lampiran "
"yang mengandungi aksara bukan Inggeris"
-#: kmail.kcfg:416
+#: kmail.kcfg:412
#, no-c-format
msgid "Automatically request &message disposition notifications"
msgstr "Minta ppemberitahuan penyusunan &mesej secara automatik"
-#: kmail.kcfg:417
+#: kmail.kcfg:413
#, no-c-format
msgid ""
"<qt><p>Enable this option if you want KMail to request Message Disposition "
@@ -13798,12 +13834,12 @@ msgstr ""
"permohonan MDN berdasarkan setiap mesej dalam <em>Opsyen penggubah, item "
"menu -><em>Mohon Pemberitahuan Susunan</em>.</p></qt>"
-#: kmail.kcfg:421
+#: kmail.kcfg:417
#, no-c-format
msgid "Use recent addresses for autocompletion"
msgstr "Guna alamat terkini untuk autoselesai"
-#: kmail.kcfg:422
+#: kmail.kcfg:418
#, no-c-format
msgid ""
"Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in "
@@ -13812,12 +13848,12 @@ msgstr ""
"Nyahaktifkan opsyen ini jika anda ingin alamat terkini yang digunakan muncul "
"dalam senarai autopelengkapan di dalam medan alamat penggubah."
-#: kmail.kcfg:443
+#: kmail.kcfg:439
#, no-c-format
msgid "Autosave interval:"
msgstr "Autosimpan sela:"
-#: kmail.kcfg:444
+#: kmail.kcfg:440
#, no-c-format
msgid ""
"A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. "
@@ -13829,42 +13865,42 @@ msgstr ""
"sini. Anda boleh menyahaktifkan autosimpan dengan mengesetnya kepada nilai "
"0. "
-#: kmail.kcfg:448
+#: kmail.kcfg:444
#, no-c-format
msgid "Insert signatures above quoted text"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:455
+#: kmail.kcfg:451
#, no-c-format
msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\""
msgstr "Gantikan awal&an yang dicam dengan \"Re:\""
-#: kmail.kcfg:462
+#: kmail.kcfg:458
#, no-c-format
msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\""
msgstr "Gantikan awalan yang dicam dengan \"&Fwd:\""
-#: kmail.kcfg:466
+#: kmail.kcfg:462
#, no-c-format
msgid "Use smart &quoting"
msgstr "Gunakan &petikan cekap"
-#: kmail.kcfg:470
+#: kmail.kcfg:466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove the signature when replying"
msgstr "Tanda tangan luput."
-#: kmail.kcfg:474
+#: kmail.kcfg:470
#, no-c-format
msgid "Only quote selected text when replying"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:479
+#: kmail.kcfg:475
#, no-c-format
msgid "Type of addressee selector"
msgstr "Jenis pemilih penerima"
-#: kmail.kcfg:480
+#: kmail.kcfg:476
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n"
@@ -13873,12 +13909,12 @@ msgstr ""
"Mengeset jenis dialog untuk memilih penerima untuk Kepada,\n"
" Sk dan SRk."
-#: kmail.kcfg:489
+#: kmail.kcfg:485
#, no-c-format
msgid "Type of recipients editor"
msgstr "Jenis editor penerima"
-#: kmail.kcfg:490
+#: kmail.kcfg:486
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the type of the recipients editor for editing To,\n"
@@ -13887,42 +13923,42 @@ msgstr ""
"Mengeset jenis editor penerima untuk mengedit Kepada, \n"
"Sk dan SRk"
-#: kmail.kcfg:506
+#: kmail.kcfg:502
#, no-c-format
msgid "Maximum number of recipient editor lines."
msgstr "Bilangan maksimum baris pengedit penerima."
-#: kmail.kcfg:512
+#: kmail.kcfg:508
#, no-c-format
msgid ""
"List of message part types to strip off mails that are being forwarded "
"inline."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:516
+#: kmail.kcfg:512
#, no-c-format
msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:521
+#: kmail.kcfg:517
#, no-c-format
msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:528
+#: kmail.kcfg:524
#, no-c-format
msgid ""
"Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed "
"successfully."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:557
+#: kmail.kcfg:553
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close message window after replying or forwarding the message."
msgstr ""
"Jika boleh, kekalkan set aksara asal apabila menjawab atau memperpanjangkan"
-#: kmail.kcfg:572
+#: kmail.kcfg:568
#, no-c-format
msgid ""
"Some emails, especially those generated automatically, do not specify the "
@@ -13938,7 +13974,7 @@ msgstr ""
"digunakan di negara anda. Pengekodan yang dikonfigur untuk seluruh sistem "
"akan digunakan sebagai piawai."
-#: kmail.kcfg:578
+#: kmail.kcfg:574
#, no-c-format
msgid ""
"Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified "
@@ -13947,7 +13983,7 @@ msgstr ""
"Mengubah ini dari keadaan piawai 'Auto' akan memaksa penggunaan pengekodan "
"khusus untuk semua e-mel, tanpa mengambil kira bagaimana ia dinyatakan."
-#: kmail.kcfg:584
+#: kmail.kcfg:580
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be "
@@ -13956,7 +13992,7 @@ msgstr ""
"Aktifkan ini jika anda ingin smiley seperti :-) yang muncul dalam teks "
"mesej digantikan dengan ikon emosi (gambar kecil). "
-#: kmail.kcfg:589
+#: kmail.kcfg:585
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide "
@@ -13965,68 +14001,68 @@ msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini untuk memaparkan tahap berlainan bagi teks petikan. "
"Nyahaktifkan untuk menyembunyikan tahap teks petikan. "
-#: kmail.kcfg:592
+#: kmail.kcfg:588
#, no-c-format
msgid "Automatic collapse level:"
msgstr "Tahap runtuh automatik:"
-#: kmail.kcfg:600
+#: kmail.kcfg:596
#, no-c-format
msgid "Reduce font size for quoted text"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:601
+#: kmail.kcfg:597
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font."
msgstr ""
"Aktifkan opsyen ini untuk memaparkan tahap berlainan bagi teks petikan. "
"Nyahaktifkan untuk menyembunyikan tahap teks petikan. "
-#: kmail.kcfg:612
+#: kmail.kcfg:608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show current message sender time"
msgstr "Stor mesej yang dihantar dalam bentuk &disulitkan"
-#: kmail.kcfg:613
+#: kmail.kcfg:609
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this if you like to know what time of day are now in sender location "
"(calculated from sender time zone)."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:618
+#: kmail.kcfg:614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show user agent in fancy headers"
msgstr "Paparkan status s&pam dalam pengepala beragam"
-#: kmail.kcfg:619
+#: kmail.kcfg:615
#, no-c-format
msgid ""
"Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed "
"when using fancy headers."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:624
+#: kmail.kcfg:620
#, no-c-format
msgid "Allow to delete attachments of existing mails."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:628
+#: kmail.kcfg:624
#, no-c-format
msgid "Allow to edit attachments of existing mails."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:633
+#: kmail.kcfg:629
#, no-c-format
msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:647
+#: kmail.kcfg:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender."
msgstr "Pemberitahuan Penyusunan Mesej"
-#: kmail.kcfg:648
+#: kmail.kcfg:644
#, no-c-format
msgid ""
"Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some "
@@ -14034,64 +14070,64 @@ msgid ""
"experiencing problems sending MDNs, uncheck this option."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:654
+#: kmail.kcfg:650
#, no-c-format
msgid "Phrases has been converted to templates"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:655
+#: kmail.kcfg:651
#, no-c-format
msgid "Old phrases have been converted to templates"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:659
+#: kmail.kcfg:655
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Message template for new message"
msgstr "Senarai Mesej - Mesej Baru"
-#: kmail.kcfg:664
+#: kmail.kcfg:660
#, no-c-format
msgid "Message template for reply"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:669
+#: kmail.kcfg:665
#, no-c-format
msgid "Message template for reply to all"
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:674
+#: kmail.kcfg:670
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Message template for forward"
msgstr "Tandakan Mesej Sebagai Tidak &Diperpanjang"
-#: kmail.kcfg:679
+#: kmail.kcfg:675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Quote characters"
msgstr "Tambahkan Aksara &Petikan"
-#: kmail.kcfg:688
+#: kmail.kcfg:684
#, no-c-format
msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:692
+#: kmail.kcfg:688
#, no-c-format
msgid ""
"Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin "
"any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:696
+#: kmail.kcfg:692
#, no-c-format
msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:700
+#: kmail.kcfg:696
#, no-c-format
msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM."
msgstr ""
-#: kmail.kcfg:704
+#: kmail.kcfg:700
#, no-c-format
msgid ""
"Check if there is still an active out-of-office reply configured when "
@@ -14413,24 +14449,24 @@ msgstr ""
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr ""
-#: snippetsettingsbase.ui:102
+#: snippetsettingsbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr ""
-#: snippetsettingsbase.ui:110
+#: snippetsettingsbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr ""
-#: snippetsettingsbase.ui:119
+#: snippetsettingsbase.ui:113
#, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
"variables within a snippet"
msgstr ""
-#: snippetsettingsbase.ui:137
+#: snippetsettingsbase.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Tidak terhad"
@@ -15790,7 +15826,7 @@ msgstr ""
#~ "_n: Transmission complete. %n message in %1 KB.\n"
#~ "Transmission complete. %n messages in %1 KB."
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
+#~ "Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
#~ "Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB."
#, fuzzy
@@ -15798,7 +15834,7 @@ msgstr ""
#~ "_n: Transmission complete. %n new message.\n"
#~ "Transmission complete. %n new messages."
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Penghantaran selesai. %n mesej baru.\n"
+#~ "Penghantaran selesai. %n mesej baru.\n"
#~ "penghantaran selesai. %n mesej baru."
#~ msgid "Transmission complete. No new messages."
@@ -15811,7 +15847,7 @@ msgstr ""
#~ "Transmission for account %3 complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB "
#~ "remaining on the server)."
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (%2 KB "
+#~ "Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (%2 KB "
#~ "masih berada dalam pelayan).\n"
#~ "Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (%2 KB "
#~ "masih berada dalam pelayan)."
@@ -15821,7 +15857,7 @@ msgstr ""
#~ "_n: Transmission for account %2 complete. %n message in %1 KB.\n"
#~ "Transmission for account %2 complete. %n messages in %1 KB."
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej di dalam %1 KB.\n"
+#~ "Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej di dalam %1 KB.\n"
#~ "Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej dalam %1 KB."
#, fuzzy
@@ -15829,7 +15865,7 @@ msgstr ""
#~ "_n: Transmission for account %1 complete. %n new message.\n"
#~ "Transmission for account %1 complete. %n new messages."
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru.\n"
+#~ "Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru.\n"
#~ "Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru."
#~ msgid "Transmission for account %1 complete. No new messages."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmailcvt.po
index af76d460fa3..16b9049868f 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmailcvt.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kmailcvt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 08:43+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,60 +25,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "opensource@mimos.my"
-#: kmailcvt.cpp:28
-msgid "KMailCVT Import Tool"
-msgstr "Alat pengimport KMailCVT"
-
-#: kmailcvt.cpp:31
-msgid "Step 1: Select Filter"
-msgstr "Langkah 1: Pilih Penapis"
-
-#: kmailcvt.cpp:34
-msgid "Step 2: Importing..."
-msgstr "Langkah 2: Mengimport..."
-
-#: kmailcvt.cpp:76
-msgid "Import in progress"
-msgstr "Import sedang berjalan"
-
-#: kmailcvt.cpp:79
-msgid "Import finished"
-msgstr "Import tamat"
-
-#: kselfilterpage.cpp:78
-msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
-msgstr "<p><i>Ditulis oleh %1.</i></p>"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "KMailCVT"
-msgstr "KMailCVT"
-
-#: main.cpp:34
-msgid "KMail Import Filters"
-msgstr "Penapis import KMail "
-
-#: main.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
-msgstr "(c) 2000-2003, Pembangun KMailCVT "
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Original author"
-msgstr "Pengarang asal"
-
-#: main.cpp:37
-msgid "Maintainer & New filters"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:38 main.cpp:39
-msgid "New GUI & cleanups"
-msgstr "GUI baru & pembersihan"
-
-#: filter_evolution.cxx:31
+#: filter_evolution.cpp:31
msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure"
msgstr "Impot Mel Setempat Evolution 1.x dan Struktur Folder"
-#: filter_evolution.cxx:33
+#: filter_evolution.cpp:33
msgid ""
"<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
"Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to "
@@ -90,59 +41,59 @@ msgstr ""
"boleh dicipta semula, folder akan distorkan di bawah: \"Evolution-Import\".</"
"p>"
-#: filter_evolution.cxx:57 filter_evolution_v2.cxx:66
-#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:52 filter_oe.cxx:60
-#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:44 filter_plain.cxx:44
-#: filter_pmail.cxx:56 filter_sylpheed.cxx:56 filter_thebat.cxx:62
-#: filter_thunderbird.cxx:65
+#: filter_evolution.cpp:57 filter_evolution_v2.cpp:66
+#: filter_kmail_maildir.cpp:57 filter_mailapp.cpp:52 filter_oe.cpp:60
+#: filter_opera.cpp:60 filter_outlook.cpp:44 filter_plain.cpp:44
+#: filter_pmail.cpp:56 filter_sylpheed.cpp:56 filter_thebat.cpp:62
+#: filter_thunderbird.cpp:65
msgid "No directory selected."
msgstr "Tiada direktori dipilih"
-#: filter_evolution.cxx:64 filter_evolution_v2.cxx:73
-#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:53 filter_opera.cxx:67
-#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:50 filter_sylpheed.cxx:63
-#: filter_thebat.cxx:69 filter_thunderbird.cxx:72
+#: filter_evolution.cpp:64 filter_evolution_v2.cpp:73
+#: filter_kmail_maildir.cpp:64 filter_mailapp.cpp:53 filter_opera.cpp:67
+#: filter_opera.cpp:152 filter_outlook.cpp:50 filter_sylpheed.cpp:63
+#: filter_thebat.cpp:69 filter_thunderbird.cpp:72
msgid "No files found for import."
msgstr "Tiada fail ditemui untuk import."
-#: filter_evolution.cxx:76 filter_evolution_v2.cxx:90
-#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:126 filter_mbox.cxx:132
-#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:80 filter_pmail.cxx:79
-#: filter_sylpheed.cxx:78 filter_thebat.cxx:84 filter_thunderbird.cxx:99
+#: filter_evolution.cpp:76 filter_evolution_v2.cpp:90
+#: filter_kmail_maildir.cpp:83 filter_mailapp.cpp:126 filter_mbox.cpp:132
+#: filter_opera.cpp:141 filter_plain.cpp:80 filter_pmail.cpp:79
+#: filter_sylpheed.cpp:78 filter_thebat.cpp:84 filter_thunderbird.cpp:99
#, c-format
msgid "Finished importing emails from %1"
msgstr "Selesai mengimpot e-mel dari %1"
-#: filter_evolution.cxx:124 filter_evolution_v2.cxx:160
-#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:88 filter_mailapp.cxx:62
-#: filter_mbox.cxx:54 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:59
-#: filter_pmail.cxx:165 filter_pmail.cxx:235 filter_pmail.cxx:253
-#: filter_pmail.cxx:294 filter_thebat.cxx:151 filter_thunderbird.cxx:161
+#: filter_evolution.cpp:124 filter_evolution_v2.cpp:160
+#: filter_kmail_maildir.cpp:128 filter_lnotes.cpp:88 filter_mailapp.cpp:62
+#: filter_mbox.cpp:54 filter_opera.cpp:87 filter_outlook.cpp:59
+#: filter_pmail.cpp:165 filter_pmail.cpp:235 filter_pmail.cpp:253
+#: filter_pmail.cpp:294 filter_thebat.cpp:151 filter_thunderbird.cpp:161
msgid "Unable to open %1, skipping"
msgstr "Tidak dapat membuka %1, melangkau"
-#: filter_evolution.cxx:145 filter_mailapp.cxx:70 filter_mbox.cxx:60
-#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:57
+#: filter_evolution.cpp:145 filter_mailapp.cpp:70 filter_mbox.cpp:60
+#: filter_opera.cpp:89 filter_outlook.cpp:57
msgid "Importing emails from %1..."
msgstr "Mengimport e-mel dari %1..."
-#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92
-#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58
-#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86
-#: filter_thunderbird.cxx:101
+#: filter_evolution.cpp:195 filter_evolution_v2.cpp:92
+#: filter_kmail_maildir.cpp:85 filter_opera.cpp:143 filter_outlook.cpp:58
+#: filter_plain.cpp:82 filter_sylpheed.cpp:80 filter_thebat.cpp:86
+#: filter_thunderbird.cpp:101
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: 1 duplicate message not imported\n"
"%n duplicate messages not imported"
msgstr ""
-"_n: 1 mesej duplikat tak diimport\n"
+"1 mesej duplikat tak diimport\n"
"%n mesej duplikat tak diimport"
-#: filter_evolution_v2.cxx:29
+#: filter_evolution_v2.cpp:29
msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure"
msgstr "Import Mel Setempat Evolution 2.x dan Struktur Folder"
-#: filter_evolution_v2.cxx:31
+#: filter_evolution_v2.cpp:31
msgid ""
"<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of "
"your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</"
@@ -158,34 +109,34 @@ msgstr ""
"menerima banyak folder.</p><p>Oleh sebab struktur folder boleh dicipta "
"semula, folder akan disimpan di bawah: \"Evolution-Import\".</p>"
-#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87
-#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102
-#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82
-#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104
+#: filter_evolution_v2.cpp:94 filter_kmail_maildir.cpp:87
+#: filter_mailapp.cpp:137 filter_mbox.cpp:138 filter_oe.cpp:102
+#: filter_opera.cpp:155 filter_plain.cpp:84 filter_sylpheed.cpp:82
+#: filter_thebat.cpp:88 filter_thunderbird.cpp:104
msgid "Finished import, canceled by user."
msgstr "Import ditamatkan, dibatalkan oleh pengguna."
-#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94
-#: filter_thunderbird.cxx:129
+#: filter_evolution_v2.cpp:124 filter_thunderbird.cpp:94
+#: filter_thunderbird.cpp:129
msgid "Start import file %1..."
msgstr "Mulakan import fail %1..."
-#: filter_kmail_archive.cxx:24
+#: filter_kmail_archive.cpp:24
msgid "Import KMail Archive File"
msgstr ""
-#: filter_kmail_archive.cxx:26
+#: filter_kmail_archive.cpp:26
msgid ""
"<p><b>KMail Archive File Import Filter</b></p><p>This filter will import "
"archives files previously exported by KMail.</p><p>Archive files contain a "
"complete folder subtree compressed into a single file.</p>"
msgstr ""
-#: filter_kmail_maildir.cxx:26
+#: filter_kmail_maildir.cpp:26
msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure"
msgstr "Import Meldir KMail dan Struktur Folder"
-#: filter_kmail_maildir.cxx:28
+#: filter_kmail_maildir.cpp:28
msgid ""
"<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail "
"mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current "
@@ -203,23 +154,23 @@ msgstr ""
"p><p>Oleh sebab struktur folder boleh dicipta semula, folder akan disimpan "
"di bawah: \"KMail-Import\" dalam folder setempat anda.</p>"
-#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199
+#: filter_kmail_maildir.cpp:196 filter_sylpheed.cpp:140 filter_thebat.cpp:199
msgid "Import folder %1..."
msgstr "Import folder %1..."
-#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211
-#: filter_plain.cxx:67 filter_plain.cxx:71 filter_sylpheed.cxx:153
-#: filter_sylpheed.cxx:158
+#: filter_kmail_maildir.cpp:206 filter_kmail_maildir.cpp:211
+#: filter_plain.cpp:67 filter_plain.cpp:71 filter_sylpheed.cpp:153
+#: filter_sylpheed.cpp:158
#, c-format
msgid "Could not import %1"
msgstr "Tidak dapat mengimport %1"
-#: filter_lnotes.cxx:30
+#: filter_lnotes.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Import Lotus Notes Emails"
msgstr "Import e-mel Outlook"
-#: filter_lnotes.cxx:32
+#: filter_lnotes.cpp:32
#, fuzzy
msgid ""
"<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p><p>This filter "
@@ -236,26 +187,26 @@ msgstr ""
"ini.</p><p><b>Perhatian:</b> E-mel akan diimport ke dalam folder yang "
"dinamakan berdasarkan folder asal, dengan awalan MBOX-</p>"
-#: filter_lnotes.cxx:55
+#: filter_lnotes.cpp:55
#, fuzzy
msgid "All Files (*)"
msgstr "Fail mbox (*)"
-#: filter_lnotes.cxx:64
+#: filter_lnotes.cpp:64
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing emails from %1"
msgstr "Mengimport e-mel dari %1..."
-#: filter_lnotes.cxx:109 filter_pmail.cxx:279
+#: filter_lnotes.cpp:109 filter_pmail.cpp:279
#, c-format
msgid "Message %1"
msgstr "Mesej %1"
-#: filter_mailapp.cxx:32
+#: filter_mailapp.cpp:32
msgid "Import From OS X Mail"
msgstr "Import dari Mel OS X"
-#: filter_mailapp.cxx:34
+#: filter_mailapp.cpp:34
msgid ""
"<p><b>OS X Mail Import Filter</b></p><p>This filter imports e-mails from the "
"Mail client in Apple Mac OS X.</p>"
@@ -263,20 +214,20 @@ msgstr ""
"<p><b>Penapis Import Mel OS X </b></p><p>Penapis ini mengimport e-mel dari "
"pelanggan Apple Mac OS X.</p>"
-#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135
+#: filter_mailapp.cpp:129 filter_mbox.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
"_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n"
"%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail"
msgstr ""
-"_n: 1 mesej duplikat yang tak diimport ke folder %1 dalam KMail\n"
+"1 mesej duplikat yang tak diimport ke folder %1 dalam KMail\n"
"%n mesej duplikat yang tak diimport ke folder %1 dalam KMail"
-#: filter_mbox.cxx:28
+#: filter_mbox.cpp:28
msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)"
msgstr "Import Fail mbox (UNIX, Evolution)"
-#: filter_mbox.cxx:30
+#: filter_mbox.cpp:30
msgid ""
"<p><b>mbox import filter</b></p><p>This filter will import mbox files into "
"KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or "
@@ -290,15 +241,15 @@ msgstr ""
"ini.</p><p><b>Perhatian:</b> E-mel akan diimport ke dalam folder yang "
"dinamakan berdasarkan folder asal, dengan awalan MBOX-</p>"
-#: filter_mbox.cxx:48
+#: filter_mbox.cpp:48
msgid "mbox Files (*)"
msgstr "Fail mbox (*)"
-#: filter_oe.cxx:40
+#: filter_oe.cpp:40
msgid "Import Outlook Express Emails"
msgstr "Import Emel Outlook Express"
-#: filter_oe.cxx:42
+#: filter_oe.cpp:42
msgid ""
"<p><b>Outlook Express 4/5/6 import filter</b></p><p>You will need to locate "
"the folder where the mailbox has been stored by searching for .dbx or .mbx "
@@ -316,44 +267,44 @@ msgstr ""
"folder dari Outlook Express 5 and 6 akan disimpan di bawah: \"OE-Import\" di "
"dalam folder setempat anda.</p>"
-#: filter_oe.cxx:67
+#: filter_oe.cpp:67
#, c-format
msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1."
msgstr "Tiada kotak mel Outlook Express ditemui dalam direktori %1."
-#: filter_oe.cxx:82
+#: filter_oe.cpp:82
msgid "Import folder structure..."
msgstr "Import struktur folder..."
-#: filter_oe.cxx:101
+#: filter_oe.cpp:101
msgid "Finished importing Outlook Express emails"
msgstr "Import e-mel Outlook Express tamat"
-#: filter_oe.cxx:119
+#: filter_oe.cpp:119
#, c-format
msgid "Unable to open mailbox %1"
msgstr "Tidak dapat membuka kotak mel %1"
-#: filter_oe.cxx:130
+#: filter_oe.cpp:130
#, c-format
msgid "Importing OE4 Mailbox %1"
msgstr "Mengimport Kotak Mel OE4 %1"
-#: filter_oe.cxx:144
+#: filter_oe.cpp:144
#, c-format
msgid "Importing OE5+ Mailbox %1"
msgstr "Mengimport Kotak Mel OE5+ %1"
-#: filter_oe.cxx:150
+#: filter_oe.cpp:150
#, c-format
msgid "Importing OE5+ Folder file %1"
msgstr "Mengimport Fail Folder OE5+ %1"
-#: filter_opera.cxx:28
+#: filter_opera.cpp:28
msgid "Import Opera Emails"
msgstr "Import e-mel Opera"
-#: filter_opera.cxx:30
+#: filter_opera.cpp:30
msgid ""
"<p><b>Opera email import filter</b></p><p>This filter will import mails from "
"Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a "
@@ -369,20 +320,20 @@ msgstr ""
"diimport ke satu folder yang dinamakan berdasarkan akaun asal mereka, dengan "
"awalan OPERA-</p>"
-#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51
-#: filter_pmail.cxx:61
+#: filter_opera.cpp:75 filter_outlook.cpp:45 filter_plain.cpp:51
+#: filter_pmail.cpp:61
msgid "Counting files..."
msgstr "Menghitung fail..."
-#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55
+#: filter_opera.cpp:82 filter_outlook.cpp:49 filter_plain.cpp:55
msgid "Importing new mail files..."
msgstr "Mengimport fail mel baru..."
-#: filter_outlook.cxx:28
+#: filter_outlook.cpp:28
msgid "Import Outlook Emails"
msgstr "Import e-mel Outlook"
-#: filter_outlook.cxx:30
+#: filter_outlook.cpp:30
msgid ""
"<p><b>Outlook email import filter</b></p><p>This filter will import mails "
"from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-"
@@ -398,23 +349,23 @@ msgstr ""
"diimport ke dalam folder yang dinamakan berdasarkan akaun asal, dengan "
"awalan OUTLOOK-</p>"
-#: filter_outlook.cxx:46
+#: filter_outlook.cpp:46
msgid "Counting mail..."
msgstr "Menghitung mel..."
-#: filter_outlook.cxx:47
+#: filter_outlook.cpp:47
msgid "Counting directories..."
msgstr "Menghitung direktori..."
-#: filter_outlook.cxx:48
+#: filter_outlook.cpp:48
msgid "Counting folders..."
msgstr "Menghitung folder..."
-#: filter_plain.cxx:27
+#: filter_plain.cpp:27
msgid "Import Plain Text Emails"
msgstr "Import e-mel teks biasa"
-#: filter_plain.cxx:29
+#: filter_plain.cpp:29
msgid ""
"<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are "
"placed in a folder with the same name as the directory they were in, "
@@ -426,11 +377,11 @@ msgstr ""
"awalan PLAIN-</p><p>Penapis ini akan mengimport semua e-mel .msg, .eml dan ."
"txt.</p>"
-#: filter_pmail.cxx:31
+#: filter_pmail.cpp:31
msgid "Import Folders From Pegasus-Mail"
msgstr "Import folder dari Mel Pegasus"
-#: filter_pmail.cxx:33
+#: filter_pmail.cpp:33
msgid ""
"<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM "
"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or C:"
@@ -444,7 +395,7 @@ msgstr ""
"folder boleh dicipta, folder akan disimpan di bawah: \"PegasusMail-Import\"."
"</p>"
-#: filter_pmail.cxx:69
+#: filter_pmail.cpp:69
msgid ""
"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder "
"support."
@@ -452,32 +403,32 @@ msgstr ""
"Tidak dapat mengkaji hurai struktur folder; import diteruskan tanpa sokongan "
"subfolder."
-#: filter_pmail.cxx:72
+#: filter_pmail.cpp:72
msgid "Importing new mail files ('.cnm')..."
msgstr "Mengimport fail mel baru ('.cnm')..."
-#: filter_pmail.cxx:74
+#: filter_pmail.cpp:74
msgid "Importing mail folders ('.pmm')..."
msgstr "Mengimport folder mel ('.pmm')..."
-#: filter_pmail.cxx:76
+#: filter_pmail.cpp:76
msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..."
msgstr "Mengimport folder mel 'UNIX' ('.mbx')..."
-#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255
+#: filter_pmail.cpp:175 filter_pmail.cpp:255
#, c-format
msgid "Importing %1"
msgstr "Mengimport %1"
-#: filter_pmail.cxx:290
+#: filter_pmail.cpp:290
msgid "Parsing the folder structure..."
msgstr "Mengkaji hurai struktur folder..."
-#: filter_sylpheed.cxx:27
+#: filter_sylpheed.cpp:27
msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure"
msgstr "Import Meldir Sylpheed dan Struktur Folder"
-#: filter_sylpheed.cxx:29
+#: filter_sylpheed.cpp:29
msgid ""
"<p><b>Sylpheed import filter</b></p><p>Select the base directory of the "
"Sylpheed mailfolder you want to import (usually: ~/Mail ).</p><p>Since it is "
@@ -491,11 +442,11 @@ msgstr ""
"\"Sylpheed-Import\" dalam folder setempat anda.</p><p>Penapis ini juga "
"mencipta semula status mesej, misalnya baru atau diperpanjang."
-#: filter_thebat.cxx:33
+#: filter_thebat.cpp:33
msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure"
msgstr "Import Mel Bat! dan Struktur Folder "
-#: filter_thebat.cxx:35
+#: filter_thebat.cpp:35
msgid ""
"<p><b>The Bat! import filter</b></p><p>Select the base directory of the 'The "
"Bat!' local mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> This filter "
@@ -511,11 +462,11 @@ msgstr ""
"boleh dicipta semula, folder akan disimpan di bawah: \"TheBat-Import\" dalam "
"akaun setempat anda.</p>"
-#: filter_thunderbird.cxx:28
+#: filter_thunderbird.cpp:28
msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure"
msgstr "Import Mel Setempat dan Struktur FolderThunderbird/Mozilla "
-#: filter_thunderbird.cxx:30
+#: filter_thunderbird.cpp:30
msgid ""
"<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base "
"Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local "
@@ -532,7 +483,7 @@ msgstr ""
"boleh dicipta semula, folder akan distorkan di bawah: \"Thunderbird-Import\"."
"</p>"
-#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208
+#: filters.cpp:145 filters.cpp:180 filters.cpp:208
msgid ""
"<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure "
"<i>kmail</i> is installed."
@@ -540,18 +491,67 @@ msgstr ""
"<b>Fatal:</b> Tidak dapat memulakan KMail untuk komunikasi DCOP. Pastikan "
"<i>kmail</i> telah dipasang."
-#: filters.cxx:153 filters.cxx:188
+#: filters.cpp:153 filters.cpp:188
msgid "Cannot make folder %1 in KMail"
msgstr "Tidak dapat membuat folder %1 dalam KMail"
-#: filters.cxx:156 filters.cxx:191
+#: filters.cpp:156 filters.cpp:191
msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail"
msgstr "Tidak dapat menambah mesej ke folder %1 dalam KMail"
-#: filters.cxx:162 filters.cxx:194
+#: filters.cpp:162 filters.cpp:194
msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail"
msgstr "Ralat semasa menambah mesej ke folder %1 dalam KMail"
+#: kmailcvt.cpp:28
+msgid "KMailCVT Import Tool"
+msgstr "Alat pengimport KMailCVT"
+
+#: kmailcvt.cpp:31
+msgid "Step 1: Select Filter"
+msgstr "Langkah 1: Pilih Penapis"
+
+#: kmailcvt.cpp:34
+msgid "Step 2: Importing..."
+msgstr "Langkah 2: Mengimport..."
+
+#: kmailcvt.cpp:76
+msgid "Import in progress"
+msgstr "Import sedang berjalan"
+
+#: kmailcvt.cpp:79
+msgid "Import finished"
+msgstr "Import tamat"
+
+#: kselfilterpage.cpp:78
+msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
+msgstr "<p><i>Ditulis oleh %1.</i></p>"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "KMailCVT"
+msgstr "KMailCVT"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "KMail Import Filters"
+msgstr "Penapis import KMail "
+
+#: main.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers"
+msgstr "(c) 2000-2003, Pembangun KMailCVT "
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Original author"
+msgstr "Pengarang asal"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Maintainer & New filters"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:38 main.cpp:39
+msgid "New GUI & cleanups"
+msgstr "GUI baru & pembersihan"
+
#: kimportpagedlg.ui:91
#, no-c-format
msgid "From:"
@@ -612,6 +612,3 @@ msgstr "Buang mesej &duplikat semasa import"
#~ msgid "KSelFilterPageDlg"
#~ msgstr "KSelFilterPageDlg"
-
-#~ msgid "Alt+D"
-#~ msgstr "Alt+D"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po
index cdc69753362..1f125735fab 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knode.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 05:09+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Anda pasti ingin menghapuskan artikel ini?"
msgid "Delete Articles"
msgstr "Hapuskan Artikel"
-#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428
+#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444
#: knmainwidget.cpp:358
msgid " (moderated)"
msgstr " (disederhanakan)"
@@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Pembersihan"
msgid "Cleaning up. Please wait..."
msgstr "Pembersihan. Sila tunggu..."
-#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88
+#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Jenis"
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
-#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72
+#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
@@ -2358,31 +2358,31 @@ msgstr "Menyusun semula pengepala..."
msgid "Cannot load saved headers: %1"
msgstr "Tidak dapat memuatkan pengepala yang disimpan: %1"
-#: kngroupbrowser.cpp:54
+#: kngroupbrowser.cpp:52
msgid "S&earch:"
msgstr "&Cari:"
-#: kngroupbrowser.cpp:55
+#: kngroupbrowser.cpp:53
msgid "Disable &tree view"
msgstr "Nyahaktifkan paparan &pepohon"
-#: kngroupbrowser.cpp:57
+#: kngroupbrowser.cpp:55
msgid "&Subscribed only"
msgstr "&Dilanggan sahaja"
-#: kngroupbrowser.cpp:59
+#: kngroupbrowser.cpp:57
msgid "&New only"
msgstr "&Baru sahaja"
-#: kngroupbrowser.cpp:67
+#: kngroupbrowser.cpp:65
msgid "Loading groups..."
msgstr "Memuatkan kumpulan..."
-#: kngroupbrowser.cpp:361
+#: kngroupbrowser.cpp:377
msgid "Groups on %1: (%2 displayed)"
msgstr "Kumpulan pada %1: (%2 dipaparkan)"
-#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98
+#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98
msgid "moderated"
msgstr "Disederhanakan"
@@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr "Langgan Ke"
msgid "Unsubscribe From"
msgstr "Nyahlanggan Daripada"
-#: kngroupdialog.cpp:140
+#: kngroupdialog.cpp:139
msgid ""
"You have subscribed to a moderated newsgroup.\n"
"Your articles will not appear in the group immediately.\n"
@@ -2420,31 +2420,31 @@ msgstr ""
"Artikel anda tidak akan muncul serta-merta dalam kumpulan.\n"
"Ia perlu melalui proses penyederhanaan."
-#: kngroupdialog.cpp:274
+#: kngroupdialog.cpp:273
msgid "Downloading groups..."
msgstr "Memuat turun kumpulan..."
-#: kngroupdialog.cpp:285
+#: kngroupdialog.cpp:284
msgid "New Groups"
msgstr "Kumpulan Baru"
-#: kngroupdialog.cpp:287
+#: kngroupdialog.cpp:286
msgid "Check for New Groups"
msgstr "Semak KumpulanBaru"
-#: kngroupdialog.cpp:291
+#: kngroupdialog.cpp:290
msgid "Created since last check:"
msgstr "Dicipta sejak semakan terakhir:"
-#: kngroupdialog.cpp:299
+#: kngroupdialog.cpp:298
msgid "Created since this date:"
msgstr "Dicipta sejak tarikh ini:"
-#: kngroupdialog.cpp:318
+#: kngroupdialog.cpp:317
msgid "Checking for new groups..."
msgstr "Semakan untuk kumpulan baru..."
-#: kngroupmanager.cpp:411
+#: kngroupmanager.cpp:432
msgid ""
"Do you really want to unsubscribe\n"
"from these groups?"
@@ -2452,12 +2452,12 @@ msgstr ""
"Anda pasti ingin menyahlanggan\n"
"dari kumpulan ini?"
-#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514
+#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Nyahlanggan Daripada"
-#: kngroupmanager.cpp:452
+#: kngroupmanager.cpp:475
msgid ""
"The group \"%1\" is being updated currently.\n"
"It is not possible to unsubscribe from it at the moment."
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr ""
"Kumpulan \"%1\" sedang dikemas kini.\n"
"Nyahlanggan tidak dapat dilakukan sekarang."
-#: kngroupmanager.cpp:522
+#: kngroupmanager.cpp:545
msgid ""
"This group cannot be expired because it is currently being updated.\n"
" Please try again later."
@@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr ""
"Kumpulan ini tidak boleh luput kerana ia sedang dikemas kini.\n"
"Cuba lagi selepas ini."
-#: kngroupmanager.cpp:655
+#: kngroupmanager.cpp:680
msgid ""
"You do not have any groups for this account;\n"
"do you want to fetch a current list?"
@@ -2481,12 +2481,12 @@ msgstr ""
"Akaun ini tidak mempunyai sebarang kumpulan;\n"
"anda ingin mengutip senarai semasa?"
-#: kngroupmanager.cpp:655
+#: kngroupmanager.cpp:680
#, fuzzy
msgid "Fetch List"
msgstr "Senarai Artikel"
-#: kngroupmanager.cpp:655
+#: kngroupmanager.cpp:680
msgid "Do Not Fetch"
msgstr ""
@@ -3104,11 +3104,11 @@ msgstr "Memuat turun artikel..."
msgid " Sending article..."
msgstr "Menghantar artikel..."
-#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316
+#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339
msgid "Unable to read the group list file"
msgstr "Tidak dapat membaca fail senarai kumpulan"
-#: knnntpclient.cpp:86
+#: knnntpclient.cpp:89
msgid ""
"The group list could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr ""
"Senarai kumpulan tidak dapat didapatkan kembali.\n"
"Ralat berikut telah berlaku:\n"
-#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273
+#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287
msgid ""
"The group descriptions could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3124,11 +3124,11 @@ msgstr ""
"Huraian kumpulan tidak boleh didapatkan kembali.\n"
"Ralat berikut telah berlaku:\n"
-#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322
+#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346
msgid "Unable to write the group list file"
msgstr "Tidak dapat menulis fail senarai kumpulan"
-#: knnntpclient.cpp:219
+#: knnntpclient.cpp:230
msgid ""
"New groups could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr ""
"Kumpulan baru tidak boleh didapatkan kembali.\n"
"Ralat berikut telah berlaku:\n"
-#: knnntpclient.cpp:338
+#: knnntpclient.cpp:368
msgid ""
"No new articles could be retrieved for\n"
"%1/%2.\n"
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr ""
"%1/%2.\n"
"Ralat berikut telah berlaku:\n"
-#: knnntpclient.cpp:365
+#: knnntpclient.cpp:395
msgid ""
"No new articles could be retrieved.\n"
"The server sent a malformatted response:\n"
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr ""
"Tiada artikel baru boleh didapatkan kembali.\n"
"Pelayan menghantar respons salah format:\n"
-#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550
+#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580
msgid ""
"Article could not be retrieved.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr ""
"Artikel tidak boleh didapatkan kembali.\n"
"Ralat berikut telah berlaku:\n"
-#: knnntpclient.cpp:483
+#: knnntpclient.cpp:513
#, fuzzy
msgid ""
"<br><br>The article you requested is not available on your news server."
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr ""
"<br>anda boleh cuba mendapatkannya dari <a href=\"http://groups.google.com/"
"groups?q=msgid:%1&ic=1\">groups.google.com</a>."
-#: knnntpclient.cpp:575
+#: knnntpclient.cpp:605
msgid ""
"Unable to connect.\n"
"The following error occurred:\n"
@@ -3181,7 +3181,7 @@ msgstr ""
"Tidak dapat membuat sambungan.\n"
"Ralat berikut telah berlaku:\n"
-#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681
+#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711
msgid ""
"Authentication failed.\n"
"Check your username and password."
@@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr ""
"Pengesahan gagal.\n"
"Semak nama pengguna dan kata laluan."
-#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719
+#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed.\n"
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435
+#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
@@ -3429,12 +3429,12 @@ msgstr "Huraian"
msgid "None"
msgstr "KNode"
-#: smtpaccountwidget_base.ui:155
+#: smtpaccountwidget_base.ui:152
#, no-c-format
msgid "SSL"
msgstr ""
-#: smtpaccountwidget_base.ui:166
+#: smtpaccountwidget_base.ui:160
#, no-c-format
msgid "TLS"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
index 4a2d9c69413..da67c35ad5e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kontact.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:01+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -140,21 +140,21 @@ msgstr "Mesej Baru..."
msgid "Synchronize Mail"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:52
msgid "E-Mail"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:143
msgid ""
"_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n"
"%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:155
msgid "No unread messages in your monitored folders"
msgstr ""
-#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169
+#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:168
msgid "Open Folder: \"%1\""
msgstr ""
@@ -200,7 +200,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete this note?\n"
"Do you really want to delete these %n notes?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan nota ini?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan nota ini?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan %n nota berikut?"
#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid ""
"_n: day\n"
" days"
msgstr ""
-"_n: hari\n"
+" hari\n"
"hari"
#: plugins/korganizer/kcmkorgsummary.cpp:95
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid ""
"_n: No appointments pending within the next day\n"
"No appointments pending within the next %n days"
msgstr ""
-"_n: Tiada tarikh khusus dalam masa 1 hari seterusnya\n"
+"Tiada tarikh khusus dalam masa 1 hari seterusnya\n"
"Tiada tarikh khusus menunggu dalam masa %n hari seterusnya"
#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272
@@ -709,7 +709,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 day\n"
"in %n days"
msgstr ""
-"_n: dalam 1 hari\n"
+"dalam 1 hari\n"
"dalam %n hari"
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:485
@@ -734,7 +734,7 @@ msgid ""
"_n: one year\n"
"%n years"
msgstr ""
-"_n: satu tahun\n"
+"satu tahun\n"
"%n tahun"
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:543
@@ -743,7 +743,7 @@ msgid ""
"_n: No special dates within the next 1 day\n"
"No special dates pending within the next %n days"
msgstr ""
-"_n: Tiada tarikh khusus dalam masa 1 hari seterusnya\n"
+"Tiada tarikh khusus dalam masa 1 hari seterusnya\n"
"Tiada tarikh khusus menunggu dalam masa %n hari seterusnya"
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:579
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr ""
#~ "_n: No birthdays or anniversaries pending within the next 1 day\n"
#~ "No birthdays or anniversaries pending within the next %n days"
#~ msgstr ""
-#~ "_n: Tiada tarikh lahir atau ulang tahun menunggu dalam masa 1 hari "
+#~ "Tiada tarikh lahir atau ulang tahun menunggu dalam masa 1 hari "
#~ "seterusnya\n"
#~ "Tiada tarikh lahir atau ulang tahun menunggu dalam masa %n hari seterusnya"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po
index 0ea46f8dade..9ffbe7d6487 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 19:59+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid ""
"_n: &Next Day\n"
"Ne&xt %n Days"
msgstr ""
-"_n: Hari &Seterusnya\n"
+"Hari &Seterusnya\n"
"%n hari &Deterusnya"
#: actionmanager.cpp:353
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
"_n: &Next Day\n"
"&Next %n Days"
msgstr ""
-"_n: Hari &seterusnya\n"
+"Hari &seterusnya\n"
" %n hari seterusnya"
#: actionmanager.cpp:1301
@@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid ""
"_n: 1 day\n"
"%n days"
msgstr ""
-"_n: 1 hari\n"
+"1 hari\n"
"%n hari"
#: koeditoralarms.cpp:173 koeditorgeneralevent.cpp:450
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr ""
-"_n: 1 jam\n"
+"1 jam\n"
"%n jam"
#: koeditoralarms.cpp:176 koeditorgeneralevent.cpp:457
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: koeditoralarms.cpp:193
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgid ""
"_n: One attendee\n"
"%n attendees"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: koeditorgeneralevent.cpp:99 koeditorgeneraltodo.cpp:100
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Day\n"
"%n Days"
msgstr ""
-"_n: 1 Hari\n"
+"1 Hari\n"
"%n Hari"
#: koeditorgeneralevent.cpp:454
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgid ""
"_n: There is 1 active reminder.\n"
"There are %n active reminders."
msgstr ""
-"_n: Ada 1 peringatan yang aktif.\n"
+"Ada 1 peringatan yang aktif.\n"
"Ada %n peringatan yang aktif."
#: korgac/alarmdockwindow.cpp:202
@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgid ""
"_n: 1 hour \n"
"%n hours "
msgstr ""
-"_n: 1 jam\n"
+"1 jam\n"
"%n jam"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:161
@@ -4728,7 +4728,7 @@ msgid ""
"_n: 1 minute \n"
"%n minutes "
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:164
@@ -4768,7 +4768,7 @@ msgid ""
"_n: Reminder: \n"
"%n reminders: "
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:359
@@ -4808,7 +4808,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Subitem:\n"
"%1 Subitems:"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Attachment:\n"
"%1 Attachments:"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:541
@@ -4903,7 +4903,7 @@ msgid ""
"_n: 1 Attendee:\n"
"%n Attendees:"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:564
@@ -5605,7 +5605,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all except selected"
msgstr "Paparkan semua &kecuali yang dipilih"
-#: filteredit_base.ui:244
+#: filteredit_base.ui:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items which do "
@@ -5614,12 +5614,12 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini diaktifkan, penapis ini akan memaparkan kejadian yang "
"<i>tidak</i> mengandungi kategori yang dipilih."
-#: filteredit_base.ui:252
+#: filteredit_base.ui:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show only selected"
msgstr "Paparkan yang dipilih &sahaja"
-#: filteredit_base.ui:261
+#: filteredit_base.ui:255
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, this filter will show all items containing at "
@@ -5628,17 +5628,17 @@ msgstr ""
"Apabila opsyen ini diaktifkan, penapis ini akan memaparkan semua kejadian "
"yang mengandungi sekurang-kurangnya kejadian yang dipilih."
-#: filteredit_base.ui:269
+#: filteredit_base.ui:263
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change..."
msgstr "&Ubah"
-#: filteredit_base.ui:282
+#: filteredit_base.ui:273
#, no-c-format
msgid "Hide to-dos not assigned to me"
msgstr ""
-#: filteredit_base.ui:288
+#: filteredit_base.ui:276
#, no-c-format
msgid ""
"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone "
@@ -7362,37 +7362,37 @@ msgstr "&Huraian"
msgid "Due date"
msgstr "Tarikh cukup tempoh"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257
#, no-c-format
msgid "Per&centage completed"
msgstr "&Peratusan selesai"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287
#, no-c-format
msgid "Sorting Options"
msgstr "Mengisih Opsyen"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301
#, no-c-format
msgid "Sort field:"
msgstr "Isihkan medan:"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320
#, no-c-format
msgid "Sort direction:"
msgstr "Isihkan hala:"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Opsyen Lain"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383
#, no-c-format
msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent"
msgstr "&Sambungkan subtugasan dengan induknya"
-#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397
+#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394
#, no-c-format
msgid "Strike &out completed to-do summaries"
msgstr "Potong ringkasan tugasan yang selesai"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po
index 410c609d9a1..52402e6cc43 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/korn.po
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid ""
"_n: Do you really want to delete %n message?\n"
"Do you really want to delete %n messages?"
msgstr ""
-"_n: Anda pasti ingin menghapuskan mesej %n?\n"
+"Anda pasti ingin menghapuskan mesej %n?\n"
"Anda pasti ingin menghapuskan mesej %n?"
#: subjectsdlg.cpp:421
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_featureplan.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_featureplan.po
index 8527f3a106f..51e0dec7770 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_featureplan.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_featureplan.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:22+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupware.po
index 30bcb6a4f2a..29336bde21e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupware.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupware.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-30 23:13+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupwise.po
index 32af682b189..6343ac123bd 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupwise.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_groupwise.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:12+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
index 288581ee4b7..aa291dd0061 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:27+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po
index b9bc9b08f8b..6c7d833408e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/ktnef.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-18 13:30+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
"_n: %n attachment found\n"
"%n attachments found"
msgstr ""
-"_n: %n lampiran ditemui\n"
+"%n lampiran ditemui\n"
"%n lampiran ditemui"
#: gui/ktnefmain.cpp:233 gui/ktnefmain.cpp:304
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
index 204ef16a929..6e1d32751db 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:37+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -103,6 +103,10 @@ msgstr "Setkan &Tak Terhad"
msgid "Enable &word wrapping"
msgstr "Aktifkan pembungkusan &perkataan"
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:93
+msgid "[%1] Log cleared"
+msgstr ""
+
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98
msgid "C&lear History"
msgstr "K&osongkan Sejarah"
@@ -111,6 +115,10 @@ msgstr "K&osongkan Sejarah"
msgid "Configure KWatchGnuPG..."
msgstr "Konfigurkan KWatchGnuPG..."
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:137
+msgid "[%1] Log stopped"
+msgstr ""
+
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148
msgid ""
"The watchgnupg logging process could not be started.\n"
@@ -121,6 +129,10 @@ msgstr ""
"Pasang watchgnupg di mana-mana tempat dalam $PATH.\n"
"Tetingkap log ini sekarang tidak berguna langsung."
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:150
+msgid "[%1] Log started"
+msgstr ""
+
#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189
msgid "There are no components available that support logging."
msgstr "Tiada komponen yang menyokong pengelogan."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkcal.po
index 0ddc818d76f..dbf40e5fcf7 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkcal.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkcal.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:03+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "Tidak dapat menyimpan '%1'"
msgid "libical error"
msgstr "Ralat libical"
-#: icalformatimpl.cpp:2145
+#: icalformatimpl.cpp:2136
msgid "No VERSION property found"
msgstr ""
-#: icalformatimpl.cpp:2154
+#: icalformatimpl.cpp:2145
msgid "Expected iCalendar format"
msgstr "Format iCalendar yang dijangka"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgid ""
"_n: Reminder:\n"
"%n Reminders:"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730
@@ -518,7 +518,7 @@ msgid ""
"_n: Category:\n"
"%n Categories:"
msgstr ""
-"_n: 1 jam \n"
+"1 jam \n"
"%n jam"
#: incidenceformatter.cpp:612
@@ -527,7 +527,7 @@ msgid ""
"_n: Attachment:\n"
"%n Attachments:"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:662
@@ -565,7 +565,7 @@ msgid ""
"_n: Attachment:\n"
"Attachments:"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351
@@ -587,7 +587,7 @@ msgid ""
"_n: 1 hour \n"
"%n hours "
msgstr ""
-"_n: 1 jam \n"
+"1 jam \n"
"%n jam"
#: incidenceformatter.cpp:856
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"_n: 1 minute \n"
"%n minutes "
msgstr ""
-"_n: 1 minit \n"
+"1 minit \n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid ""
"_n: 1 second\n"
"%n seconds"
msgstr ""
-"_n: 1 saat\n"
+"1 saat\n"
"%n saat"
#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513
@@ -783,7 +783,7 @@ msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes "
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:1564
@@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid ""
"_n: Recurs every minute\n"
"Recurs every %n minutes"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgid ""
"_n: Recurs hourly\n"
"Recurs every %n hours"
msgstr ""
-"_n: 1 jam \n"
+"1 jam \n"
"%n jam"
#: incidenceformatter.cpp:3836
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid ""
"_n: Recurs monthly\n"
"Recurs every %n months"
msgstr ""
-"_n: 1 jam \n"
+"1 jam \n"
"%n jam"
#: incidenceformatter.cpp:3882
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgid ""
"_n: Recurs yearly\n"
"Recurs every %n years"
msgstr ""
-"_n: 1 jam \n"
+"1 jam \n"
"%n jam"
#: incidenceformatter.cpp:3931
@@ -1956,7 +1956,7 @@ msgid ""
"_n: 1 day\n"
"%n days"
msgstr ""
-"_n: 1 saat\n"
+"1 saat\n"
"%n saat"
#: incidenceformatter.cpp:4077
@@ -1965,7 +1965,7 @@ msgid ""
"_n: 1 hour\n"
"%n hours"
msgstr ""
-"_n: 1 jam \n"
+"1 jam \n"
"%n jam"
#: incidenceformatter.cpp:4083
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid ""
"_n: 1 minute\n"
"%n minutes"
msgstr ""
-"_n: 1 minit\n"
+"1 minit\n"
"%n minit"
#: incidenceformatter.cpp:4101
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkleopatra.po
index 4ad2fcc73ad..a39fd0fe305 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkleopatra.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkleopatra.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 04:18+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgid ""
"_n: 1 server configured\n"
"%n servers configured"
msgstr ""
-"_n: 1 pelayan dikonfigur\n"
+"1 pelayan dikonfigur\n"
"%n pelayan dikonfigur"
#: ui/dnattributeorderconfigwidget.cpp:74
@@ -724,8 +724,8 @@ msgid ""
"<qt>%n backends returned truncated output.<br>Not all available keys are "
"shown</qt>"
msgstr ""
-"_n: <qt>Satu tepi belakang mengembalikan output terpangkas.<br>Ada kekunci "
-"yang tidak dipaparkan</qt>\n"
+"<qt>Satu tepi belakang mengembalikan output terpangkas.<br>Ada kekunci yang "
+"tidak dipaparkan</qt>\n"
"<qt>%n tepi belakang memulangkan output terpangkas.<br>Ada kekunci yang "
"tidak dipaparkan</qt>"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkmime.po
index 532047aadd1..d23feb218f5 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkmime.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkmime.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 04:27+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkpgp.po
index 09bf2c87abb..e887db5c43e 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkpgp.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libkpgp.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 09:20+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
index 7c5331dd212..f67d7a42f3c 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:40+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgid ""
"Transmission complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB remaining on the "
"server)."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 KB pada "
+"Penghantaran selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 KB pada "
"pelayan).\n"
"Penghantaran selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 KB pada "
"pelayan)."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission complete. %n message in %1 KB.\n"
"Transmission complete. %n messages in %1 KB."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
+"Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
"Penghantaran selesai. %n mesej dalam %1 KB."
#: broadcaststatus.cpp:91
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission complete. %n new message.\n"
"Transmission complete. %n new messages."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran selesai. %n mesej baru.\n"
+"Penghantaran selesai. %n mesej baru.\n"
"Penghantaran selesai. %n mesej baru."
#: broadcaststatus.cpp:95
@@ -323,8 +323,8 @@ msgid ""
"Transmission for account %3 complete. %n new messages in %1 KB (%2 KB "
"remaining on the server)."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih "
-"ada %2 KB pada pelayan).\n"
+"Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada "
+"%2 KB pada pelayan).\n"
"Penghantaran untuk akaun %3 selesai. %n mesej baru dalam %1 KB (Masih ada %2 "
"KB pada pelayan)."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission for account %2 complete. %n message in %1 KB.\n"
"Transmission for account %2 complete. %n messages in %1 KB."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
+"Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej dalam %1 KB.\n"
"Penghantaran untuk akaun %2 selesai. %n mesej di dalam %1 KB."
#: broadcaststatus.cpp:136
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
"_n: Transmission for account %1 complete. %n new message.\n"
"Transmission for account %1 complete. %n new messages."
msgstr ""
-"_n: Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru.\n"
+"Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru.\n"
"Penghantaran untuk akaun %1 selesai. %n mesej baru."
#: broadcaststatus.cpp:142
@@ -517,18 +517,18 @@ msgstr "Edit Tertib Siapan"
msgid "Showing URL %1"
msgstr "Memaparkan URL %1"
-#: kaddrbook.cpp:76
+#: kaddrbook.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
"<qt>The email address <b>%1</b> cannot be found in your addressbook.</qt>"
msgstr "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ada dalam buku alamat anda.</qt>"
-#: kaddrbook.cpp:79
+#: kaddrbook.cpp:78
#, fuzzy
msgid "is not in address book"
msgstr "Tidak boleh simpan ke buku alamat"
-#: kaddrbook.cpp:151
+#: kaddrbook.cpp:150
msgid ""
"<qt>The email address <b>%1</b> was added to your addressbook; you can add "
"more information to this entry by opening the addressbook.</qt>"
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr ""
"<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ditambah ke buku alamat anda; anda boleh "
"menambah lebih maklumat ke entri ini dengan membuka buku alamat.</qt>"
-#: kaddrbook.cpp:157
+#: kaddrbook.cpp:156
msgid "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your addressbook.</qt>"
msgstr "<qt>Alamat e-mel <b>%1</b> telah ada dalam buku alamat anda.</qt>"
-#: kaddrbook.cpp:188
+#: kaddrbook.cpp:187
msgid ""
"The VCard was added to your addressbook; you can add more information to "
"this entry by opening the addressbook."
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr ""
"VCard telah ditambah ke buku alamat anda; anda boleh menambah lebih maklumat "
"ke entri ini dengan membuka buku alamat."
-#: kaddrbook.cpp:195
+#: kaddrbook.cpp:194
msgid ""
"The VCard's primary email address is already in your addressbook; however, "
"you may save the VCard into a file and import it into the addressbook "
@@ -939,32 +939,32 @@ msgstr "Entri Setempat"
msgid "New (remote) entry"
msgstr "Entri Baru (jauh)"
-#: komposer/core/core.cpp:251
+#: komposer/core/core.cpp:250
msgid "&Send"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:255
+#: komposer/core/core.cpp:254
msgid "&Queue"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:259
+#: komposer/core/core.cpp:258
msgid "Save in &Drafts Folder"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:262
+#: komposer/core/core.cpp:261
msgid "&Insert File..."
msgstr ""
-#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:265
+#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:264
#, no-c-format
msgid "&Address Book"
msgstr "Buku &Alamat"
-#: komposer/core/core.cpp:268
+#: komposer/core/core.cpp:267
msgid "&New Composer"
msgstr ""
-#: komposer/core/core.cpp:273
+#: komposer/core/core.cpp:272
msgid "&Attach File..."
msgstr ""
@@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Mengeset Keutamaan Piawai"
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Set Semula kepada Pawai"
-#: kscoring.cpp:106
+#: kscoring.cpp:104
msgid ""
"Article\n"
"<b>%1</b><br><b>%2</b><br>caused the following note to appear:<br>%3"
@@ -1090,176 +1090,176 @@ msgstr ""
"Artikel\n"
"<b>%1</b><br><b>%2</b><br>menyebabkan nota berikut muncul:<br>%3"
-#: kscoring.cpp:172
+#: kscoring.cpp:170
msgid "Adjust Score"
msgstr "Selaraskan Skor"
-#: kscoring.cpp:173
+#: kscoring.cpp:171
msgid "Display Message"
msgstr "Paparkan mesej"
-#: kscoring.cpp:174
+#: kscoring.cpp:172
msgid "Colorize Header"
msgstr "Warnakan Pengepala"
-#: kscoring.cpp:175
+#: kscoring.cpp:173
msgid "Mark As Read"
msgstr ""
-#: kscoring.cpp:364
+#: kscoring.cpp:362
msgid "<h1>List of collected notes</h1>"
msgstr "<h1>Senarai nota dikumpul</h1>"
-#: kscoring.cpp:387
+#: kscoring.cpp:385
msgid "Collected Notes"
msgstr "Nota Dikumpul"
-#: kscoring.cpp:452
+#: kscoring.cpp:450
msgid "Contains Substring"
msgstr "Mengandungi Subrentetan"
-#: kscoring.cpp:453
+#: kscoring.cpp:451
msgid "Matches Regular Expression"
msgstr "Memadankan Ungkapan Tetap"
-#: kscoring.cpp:454
+#: kscoring.cpp:452
msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)"
msgstr "Memadankan Ungkapan Tetap (sensitif huruf besar kecil)"
-#: kscoring.cpp:455
+#: kscoring.cpp:453
msgid "Is Exactly the Same As"
msgstr "Betul-betul sama dengan"
-#: kscoring.cpp:456
+#: kscoring.cpp:454
msgid "Less Than"
msgstr "Kurang dari"
-#: kscoring.cpp:457
+#: kscoring.cpp:455
msgid "Greater Than"
msgstr "Lebih Besar Dari"
-#: kscoring.cpp:989
+#: kscoring.cpp:987
msgid "Choose Another Rule Name"
msgstr "Pilih Nama Peraturan Lain"
-#: kscoring.cpp:990
+#: kscoring.cpp:988
msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:"
msgstr "Nama peraturan telah ditugaskan, pilih nama lain:"
-#: kscoring.cpp:1140
+#: kscoring.cpp:1138
#, c-format
msgid "rule %1"
msgstr "peraturan %1"
-#: kscoringeditor.cpp:69
+#: kscoringeditor.cpp:67
msgid "Not"
msgstr "Tidak"
-#: kscoringeditor.cpp:70
+#: kscoringeditor.cpp:68
msgid "Negate this condition"
msgstr "Sangkal syarat ini"
-#: kscoringeditor.cpp:75
+#: kscoringeditor.cpp:73
msgid "Select the header to match this condition against"
msgstr "Pilih pengepala untuk padanan bertentangan dengan syarat "
-#: kscoringeditor.cpp:79
+#: kscoringeditor.cpp:77
msgid "Select the type of match"
msgstr "Pilih jenis padanan"
-#: kscoringeditor.cpp:85
+#: kscoringeditor.cpp:83
msgid "The condition for the match"
msgstr "Syarat padanan"
-#: kscoringeditor.cpp:89
+#: kscoringeditor.cpp:87
msgid "Edit..."
msgstr "Edit..."
-#: kscoringeditor.cpp:224
+#: kscoringeditor.cpp:222
msgid "Select an action."
msgstr "Pilih satu tindakan."
-#: kscoringeditor.cpp:408
+#: kscoringeditor.cpp:406
msgid "&Name:"
msgstr "&Nama:"
-#: kscoringeditor.cpp:414
+#: kscoringeditor.cpp:412
msgid "&Groups:"
msgstr "&Kumpulan:"
-#: kscoringeditor.cpp:417
+#: kscoringeditor.cpp:415
msgid "A&dd Group"
msgstr "&Tambah Kumpulan"
-#: kscoringeditor.cpp:428
+#: kscoringeditor.cpp:426
msgid "&Expire rule automatically"
msgstr "&Luputkan peraturan secara automatik"
-#: kscoringeditor.cpp:435
+#: kscoringeditor.cpp:433
msgid "&Rule is valid for:"
msgstr "&Peraturan sah untuk:"
-#: kscoringeditor.cpp:444
+#: kscoringeditor.cpp:442
msgid "Conditions"
msgstr "Syarat-syarat"
-#: kscoringeditor.cpp:452
+#: kscoringeditor.cpp:450
msgid "Match a&ll conditions"
msgstr "Padan dengan &semua syarat"
-#: kscoringeditor.cpp:455
+#: kscoringeditor.cpp:453
msgid "Matc&h any condition"
msgstr "&Padan dengan sebarang syarat"
-#: kscoringeditor.cpp:465
+#: kscoringeditor.cpp:463
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
-#: kscoringeditor.cpp:589
+#: kscoringeditor.cpp:587
msgid ""
"_n: day\n"
" days"
msgstr ""
-#: kscoringeditor.cpp:617
+#: kscoringeditor.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Move rule up"
msgstr "Buang peraturan"
-#: kscoringeditor.cpp:622
+#: kscoringeditor.cpp:620
#, fuzzy
msgid "Move rule down"
msgstr "Buang peraturan"
-#: kscoringeditor.cpp:630
+#: kscoringeditor.cpp:628
msgid "New rule"
msgstr "Peraturan baru"
-#: kscoringeditor.cpp:637
+#: kscoringeditor.cpp:635
msgid "Edit rule"
msgstr "Edit peraturan"
-#: kscoringeditor.cpp:643
+#: kscoringeditor.cpp:641
msgid "Remove rule"
msgstr "Buang peraturan"
-#: kscoringeditor.cpp:648
+#: kscoringeditor.cpp:646
msgid "Copy rule"
msgstr "Salin peraturan"
-#: kscoringeditor.cpp:656 kscoringeditor.cpp:661 kscoringeditor.cpp:700
+#: kscoringeditor.cpp:654 kscoringeditor.cpp:659 kscoringeditor.cpp:698
msgid "<all groups>"
msgstr "<semua kumpulan>"
-#: kscoringeditor.cpp:662
+#: kscoringeditor.cpp:660
msgid "Sho&w only rules for group:"
msgstr "&Paparkan peraturan kumpulan sahaja:"
-#: kscoringeditor.cpp:862
+#: kscoringeditor.cpp:860
msgid "Rule Editor"
msgstr "Pengedit Peraturan"
-#: kscoringeditor.cpp:961
+#: kscoringeditor.cpp:959
msgid "Edit Rule"
msgstr "Edit Peraturan"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgid ""
"_n: Loading... (1 matching)\n"
"Loading... (%n matching)"
msgstr ""
-"_n: Memuatkan... (1 padan)\n"
+"Memuatkan... (1 padan)\n"
"Memuatkan... (%n padan)"
#: ksubscription.cpp:777
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgid ""
"_n: %1: (1 matching)\n"
"%1: (%n matching)"
msgstr ""
-"_n: %1: (1 padan)\n"
+"%1: (1 padan)\n"
"%1: (%n padan)"
#: kwidgetlister.cpp:60
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
msgid "Permissions Check"
msgstr "Semakan keizinan"
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:465
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:464
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains more than one "
"@. You will not create valid messages if you do not change your address."
@@ -1736,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi lebih dari "
"satu @. Anda tidak akan mencipta mesej sah jika alamat ini tidak diubah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:470
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:469
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a @."
"You will not create valid messages if you do not change your address."
@@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana tidak mengandungi @.Anda "
"tidak akan mencipta mesej sah jika alamat ini tidak diubah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:475
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:474
msgid "You have to enter something in the email address field."
msgstr "Anda mesti masukkan sesuatu ke dalam medan alamat e-mel."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:477
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:476
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
"local part."
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi "
"bahagian setempat."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:480
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:479
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not contain a "
"domain part."
@@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi "
"bahagian domain."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:483
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:482
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
"comments/brackets."
@@ -1772,11 +1772,11 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi komen/tanda "
"kurungan terbuka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:486
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:485
msgid "The email address you entered is valid."
msgstr "Alamat e-mel yang anda masukkan adalah sah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:488
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:487
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
"anglebracket."
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi tanda "
"kurungan sudut terbuka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:491
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:490
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an unopened "
"anglebracket."
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
"Alamt e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi tanda "
"kurungan sudut tertutup."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:494
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:493
msgid ""
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
"unexpected comma."
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi koma yang "
"tak dijangka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:497
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:496
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, "
"this probably means you have used an escaping type character like an \\ as "
@@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr ""
"ini bermakna anda telah menggunakan jenis aksara pelepasan seperti \\ "
"sebagai aksara akhir dalam alamat e-mel."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:502
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:501
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
"which does not end."
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi teks "
"petikan yang tidak berkahir. "
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 ../libemailfunctions/email.cpp:565
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it does not seem to "
"contain an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org."
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia tidak mengandungi "
"alamat e-mel sebenar, iaitu dalam bentuk joe@kde.org."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:509
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:508
msgid ""
"The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
"character."
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi aksara yang "
"tidak sah."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:512
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:511
#, fuzzy
msgid ""
"The email address you have entered is not valid because it contains an "
@@ -1843,11 +1843,11 @@ msgstr ""
"Alamat e-mel yang anda masukkan tidak sah kerana ia mengandungi koma yang "
"tak dijangka."
-#: ../libemailfunctions/email.cpp:515
+#: ../libemailfunctions/email.cpp:514
msgid "Unknown problem with email address"
msgstr "Masalah tidak diketahui pada alamat e-mel"
-#: ../libkpimidentities/identity.cpp:104
+#: ../libkpimidentities/identity.cpp:103
msgid "<qt>Failed to execute signature script<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>"
msgstr "<qt>Gagal melaksanakan skrip tandatangan<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>"
@@ -1899,12 +1899,7 @@ msgstr "&Penapis pada:"
msgid "Save as &Distribution List..."
msgstr "Simpan sebagai Senarai &Agihan..."
-#: addresspicker.ui:303
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr ""
-
-#: addresspicker.ui:311
+#: addresspicker.ui:308
#, no-c-format
msgid "&Search Directory Service"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
index 4b4fe6d5442..f047c4e0c59 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 09:05+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "opensource@mimos.my"
-#: kcalresourceslox.cpp:74 tdeabcresourceslox.cpp:53
+#: kcalresourceslox.cpp:74 tdeabcresourceslox.cpp:54
msgid "OpenXchange Server"
msgstr ""
@@ -121,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "System Folder"
msgstr ""
-#: tdeabcresourceslox.cpp:216
+#: tdeabcresourceslox.cpp:217
msgid "Downloading contacts"
msgstr "Memuat turun hubungan"
-#: tdeabcresourceslox.cpp:529
+#: tdeabcresourceslox.cpp:530
#, fuzzy
msgid "Uploading contacts"
msgstr "Memuat turun hubungan"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
index a42737947f0..565eae3f247 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdeio_imap4.po
@@ -3,7 +3,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-16 16:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-17 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,96 +25,96 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: imap4.cc:622
+#: imap4.cpp:622
msgid "Message from %1 while processing '%2': %3"
msgstr ""
-#: imap4.cc:624
+#: imap4.cpp:624
msgid "Message from %1: %2"
msgstr ""
-#: imap4.cc:948
+#: imap4.cpp:948
msgid ""
"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to "
"store in this folder?"
msgstr ""
-#: imap4.cc:950
+#: imap4.cpp:950
msgid "Create Folder"
msgstr "Cipta Folder"
-#: imap4.cc:951
+#: imap4.cpp:951
msgid "&Messages"
msgstr "&Mesej"
-#: imap4.cc:951
+#: imap4.cpp:951
msgid "&Subfolders"
msgstr "&Subfolder"
-#: imap4.cc:1285
+#: imap4.cpp:1285
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1306
+#: imap4.cpp:1306
#, fuzzy
msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2"
msgstr "Langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1375 imap4.cc:1387 imap4.cc:1418
+#: imap4.cpp:1375 imap4.cpp:1387 imap4.cpp:1418
msgid "Changing the flags of message %1 failed."
msgstr "Perubahan bendera mesej %1 gagal."
-#: imap4.cc:1464
+#: imap4.cpp:1464
#, fuzzy
msgid ""
"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
"returned: %3"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1483
+#: imap4.cpp:1483
#, fuzzy
msgid ""
"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server "
"returned: %3"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1500 imap4.cc:1527
+#: imap4.cpp:1500 imap4.cpp:1527
#, fuzzy
msgid ""
"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: "
"%2"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1561
+#: imap4.cpp:1561
#, fuzzy
msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2"
msgstr "Langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1595
+#: imap4.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3"
msgstr "Langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1678
+#: imap4.cpp:1678
#, fuzzy
msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1702
+#: imap4.cpp:1702
#, fuzzy
msgid ""
"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:1739
+#: imap4.cpp:1739
#, fuzzy
msgid ""
"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server "
"returned: %2"
msgstr "Nyah langgan folder %1 gagal."
-#: imap4.cc:2064
+#: imap4.cpp:2064
msgid ""
"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n"
"It identified itself with: %2"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
"Pelayan %1 tidak menyokong samada IMAP4 atau IMAP4rev1.\n"
"Pengenalan diri sebagai: %2"
-#: imap4.cc:2075
+#: imap4.cpp:2075
msgid ""
"The server does not support TLS.\n"
"Disable this security feature to connect unencrypted."
@@ -130,24 +130,24 @@ msgstr ""
"Pelayan tidak menyokong TLS\n"
"Matikan ciri-ciri sekuriti ini untuk sambungan tanpa enkrip."
-#: imap4.cc:2100
+#: imap4.cpp:2100
msgid "Starting TLS failed."
msgstr "Gagal memulakan TLS."
-#: imap4.cc:2109
+#: imap4.cpp:2109
msgid "LOGIN is disabled by the server."
msgstr ""
-#: imap4.cc:2116
+#: imap4.cpp:2116
msgid "The authentication method %1 is not supported by the server."
msgstr "Kaedah authentikasi %1 tidak disokong oleh pelayan."
-#: imap4.cc:2144
+#: imap4.cpp:2144
#, fuzzy
msgid "Username and password for your IMAP account:"
msgstr "Nama pengguna dan kata laluan untuk akaun IMAP."
-#: imap4.cc:2158
+#: imap4.cpp:2158
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to login. Probably the password is wrong.\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"Pelayan membalas:\n"
"%1"
-#: imap4.cc:2165
+#: imap4.cpp:2165
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to authenticate via %1.\n"
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr ""
"Pelayan membalas:\n"
"%2"
-#: imap4.cc:2172
+#: imap4.cpp:2172
msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4."
msgstr ""
-#: imap4.cc:2716
+#: imap4.cpp:2716
msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2"
msgstr "Gagal membuka folder %1. Pelayan membalas: %2"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimresources.po
index 0b7cb4a6d6e..27042fd5728 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimresources.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimresources.po
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
"_n: 1 item could not be uploaded.\n"
"%n items could not be uploaded."
msgstr ""
-"_n: 1 item tidak dapat dimuat naik.\n"
+"1 item tidak dapat dimuat naik.\n"
"%n item tidak dapat dimuat naik."
#: kcal_cachesettingsdlg.cpp:42
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index ecd003fcc86..6118ccc8e39 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 12:23+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"