summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po
index b49ca11270b..55ad2c215a2 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeedu/kig.po
@@ -1,32 +1,34 @@
# TDE3 - tdeedu/kig.po Russian translation.
#
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2003-2005, 2006.
+# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kig\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-05 06:15+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:02+0000\n"
+"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdeedu/kig/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Николай Шафоростов"
+msgstr "Николай Шафоростов,Андрей Степанов"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "shafff@ukr.net"
+msgstr "shafff@ukr.net,adem4ik@gmail.com"
#: filters/cabri-filter.cpp:309
msgid "This is an XFig file, not a Cabri figure."
@@ -231,9 +233,9 @@ msgid ""
"support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object type,"
"or perhaps you are using an older Kig version."
msgstr ""
-"Этот файл Kig содержит объект типа \"%1\", не поддерживаемого текущей "
-"версией Kig. Либо программа откомпилирована без поддержки этого типа, либо "
-"вы используете устаревшую версию"
+"Этот файл Kig содержит объект типа «%1», не поддерживаемого текущей версией "
+"Kig. Либо программа собрана без поддержки этого типа, либо вы используете "
+"устаревшую версию."
#: filters/svgexporter.cpp:45
msgid "&Export to SVG..."
@@ -2077,7 +2079,7 @@ msgstr "Выберите вторую асимптоту конического
#: objects/conic_types.cpp:140
msgid "Construct an ellipse with this focus"
-msgstr "Построить эллипс используя этот фокус"
+msgstr "Построить эллипс, используя этот фокус"
#: objects/conic_types.cpp:145
msgid "Select the first focus of the new ellipse..."
@@ -3480,7 +3482,7 @@ msgstr "Выберите объект для шкалирования..."
#: objects/transform_types.cpp:176 objects/transform_types.cpp:213
msgid "Scale with this center"
-msgstr "Шкалировать используя это как центр"
+msgstr "Шкалировать, используя это как центр"
#: objects/transform_types.cpp:177 objects/transform_types.cpp:214
msgid "Select the center point of the scaling..."
@@ -3583,7 +3585,7 @@ msgstr "Выберите объект преобразования..."
#: objects/transform_types.cpp:360
msgid "Harmonic Homology with this center"
-msgstr "Гармоническая гомология используя это как центр"
+msgstr "Гармоническая гомология, используя это как центр"
#: objects/transform_types.cpp:361
msgid "Select the center point of the harmonic homology..."
@@ -3781,7 +3783,7 @@ msgstr "Преобразовать этот объект"
#: objects/transform_types.cpp:786
msgid "Transform using this transformation"
-msgstr "Преобразовать используя это преобразование"
+msgstr "Преобразовать, используя это преобразование"
#: objects/transform_types.cpp:859
msgid "Apply a similitude to this object"
@@ -3789,7 +3791,7 @@ msgstr "Применить преобразование подобия к это
#: objects/transform_types.cpp:861
msgid "Apply a similitude with this center"
-msgstr "Применить преобразование подобия используя это как центр"
+msgstr "Применить преобразование подобия, используя это как центр"
#: objects/transform_types.cpp:862
msgid "Select the center for the similitude..."