summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po
index 8b7965d36d0..eaefe6c7a1c 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -42,8 +42,8 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
-msgstr "KDE modul za stil"
+msgid "TDE Style Module"
+msgstr "TDE modul za stil"
#: kcmstyle.cpp:137
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
@@ -291,23 +291,23 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b>Isključeno: </b>Ne koristi efekte za meni.</p>\n"
"<p><b>Animiraj: </b>Radi neku animaciju.</p>\n"
"<p><b>Potamni: </b>Potamni meni koristeći pretapanje.</p>\n"
"<b>Učini prozirnim: </b>Primeni pretapanje u menijima da bi bili prozirni (samo "
-"KDE-ovi stilovi)."
+"TDE-ovi stilovi)."
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
"Kada je uključeno, svi iskačući meniji će imati senku, u suprotnom senka se "
-"neće prikazivati. Trenutno, samo KDE-ovi stilovi podržavaju ovaj efekat."
+"neće prikazivati. Trenutno, samo TDE-ovi stilovi podržavaju ovaj efekat."
#: kcmstyle.cpp:1037
msgid ""
@@ -355,10 +355,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
-"Ako je ova opcija odabrana, KDE programi će pokazivati oblačiće kada se kursor "
+"Ako je ova opcija odabrana, TDE programi će pokazivati oblačiće kada se kursor "
"nalazi iznad ikone u traci alatima."
#: kcmstyle.cpp:1053
@@ -379,10 +379,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr ""
-"Ako je ova opcija odabrana, KDE programi će prikazivati malu ikonu pored nekih "
+"Ako je ova opcija odabrana, TDE programi će prikazivati malu ikonu pored nekih "
"važnih dugmadi."
#: kcmstyle.cpp:1062