summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kappfinder-data
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kappfinder-data')
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/af.po1791
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ar.po1809
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/az.po1802
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/be.po1791
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po1808
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/bn.po1780
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/br.po1811
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/bs.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ca.po1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/cs.po1794
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/csb.po1789
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/cy.po1798
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/da.po1802
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/de.po1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po1798
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/en_GB.po1779
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/eo.po1777
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/es.po1806
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/et.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/eu.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/fa.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/fi.po1796
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/fo.po1816
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/fr.po1794
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/fy.po1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ga.po1800
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/gl.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/he.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/hi.po1777
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/hr.po1798
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/hsb.po1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/hu.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/id.po1826
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/is.po1801
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/it.po1800
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ja.po1794
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ka.po1801
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/kappfinder-data.pot1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/kk.po1796
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/km.po1802
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ko.po1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/lo.po1801
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/lt.po1800
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/lv.po1794
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/mk.po1801
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/mn.po1796
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ms.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/mt.po1808
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/nb.po1805
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/nds.po1802
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ne.po1776
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/nl.po1801
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/nn.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/no.po1781
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/nso.po1799
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/oc.po1817
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/pa.po1786
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/pl.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/pt.po1796
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/pt_BR.po1801
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ro.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/rw.po1791
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/se.po1803
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/sk.po1798
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/sl.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/sr.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/sr@Latn.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ss.po1804
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/sv.po1788
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ta.po1781
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/te.po1784
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/tg.po1790
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/th.po1795
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/tr.po1792
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/tt.po1800
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/uk.po1797
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/uz.po1795
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/uz@cyrillic.po1794
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/ven.po1794
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/vi.po1792
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/wa.po1796
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/xh.po1809
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_CN.po1793
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_TW.po1793
-rw-r--r--translations/desktop_files/kappfinder-data/zu.po1800
86 files changed, 154574 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/af.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/af.po
new file mode 100644
index 000000000..d6f0503d8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/af.po
@@ -0,0 +1,1791 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java Ide"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Assistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokument Blaaier"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr "Ddd"
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Data Vertoon Ontfouter"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Ontwerper"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Koppelvlak Ontwerper"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt Dlgedit"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialoog Redigeerder"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Vorm-ontwerper"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr "J2me"
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2me Gereedskapstel"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Vertaling Program"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Poseer"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Draadloos Emulasie"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Beeld Moduleerder"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Klanbommer"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkade Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris tipe Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gnome Nibbles Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "Gnobots Ii"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super Metaan Broers"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofee"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Tuxresies"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Resies Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "Xkobo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Xsoldaat"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "'n Oop bron weergawe van Marathon Infinity vir SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Geen OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"'n Oop bron weergawe van marathon Infinity vir SDL, met OpenGL gedeaktiveer"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batiljon"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Gevegsbal"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bal Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Klippe n Diamante"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktiese Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Aasdier"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnome Skaak"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "G-lyne"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Teël Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome Myne"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logika Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnome Klotski Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnome Klippe"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Bord Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Selfde Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-bord"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Skaak Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "Aisleriot"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kaart Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Freecell"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "Pysol"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "Xpat 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Klanbommer"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Pos-skaak"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-pos vir Skaak"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "Qmame-kat"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkade Emulasie"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "Gtali"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Dobbelsteen Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Angband"
+msgstr "Zangband"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Duik binnein Angband en oorwin Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Duik binnein Moria en oorwin die Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "Nethack"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Avontuur Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Die Oorspronklike"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Zangband"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Oorwin die Duiwel van Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategie Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv Bediener"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "´n Bediener vir Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "'n Gratis 'Scorched Earth' nabootsing vir UNIX en X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Oë"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux Gelukbringer"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Verdedig pikkewyn"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Speletjie"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Pikkewyn Opdrag"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Xskeepsoorloë"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektriese Oë"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Beeld Aansig"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "Gfoto"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitaal Kamera Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnome Kleur Kiesser"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnome Ikoon Redigeerder"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "Gq-bekyk"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Beeld Blaaier"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Teken"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vector-based Teken Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD Nutsprogramme"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "Xw-kies"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Skerm Vang Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X Biskaart"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Biskaart Skepper"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Beeld Moduleerder/Renderer"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript Aansig"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Beeld Manipulasie Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr "Gv"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript Aansig"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektor Teken"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr "Tgif"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Teken Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "X Dvi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Dvi Aansig"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X Verf"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Verf Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr "Xv"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Prent Aansig"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Blou-vis"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Html Redigeerder"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr "Dps-ftp"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP Blaaiër"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "Draksync"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Gids Sinkronisasie"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolusie"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Pos Kliënt"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Gesigte"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Pos Waarskuwing"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-conf"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail Opstelling"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "Gryper"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Oombliklike Boodskapper"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Web Blaaier"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnomeicu"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ Boodskapper"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape Boodskapper"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Poort Skandeerder"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "X Verf"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet Nuus Leser"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "Sylfeed"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Skakel"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP Kliënt"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC Kliënt"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Nuus Leser"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direkte Koppeling Namaaksel"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Beheerder"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Netwerk Analiseerder"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video Konferensie"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Tyd Volger"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Myne"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Afgeleë Toegang"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 Praat program"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "K-nuus"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Beheerder"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape Boodskapper"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC Kliënt"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC Kliënt"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Klank Menger"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Cd Speler/Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr "Alevt"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Video Teks Aansig"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Menger Voorkant"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Klank Redigeerder"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI Video Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio en Video geïntegreerde ontwikkeling omgewing"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GTV"
+msgstr "Gv"
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Klank Verwerker"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr "Mpegtv"
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD Speler"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Video Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video Speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Klank Opnemer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Kyk TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamera Program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Gooi in XMMS wagtou"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Liedjie speel lys Program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedia Speler"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kantoor Paket"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program vir Diagramme"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnomeicu"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persoonlike Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnomeicu"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontak Bestuurder"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome Tyd Volger"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Sprei Staat"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalender Program"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Wordperfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Woord Verwerker"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Persoonlike Rekeninge Program"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "Xslite"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Abiword"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat Leser"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Pdf Aansig"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finansiële Bestuurder"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projek Bestuurder"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adresboek"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalender Bestuurder"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Pybliografie"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografiese Databasis"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Werkskerm Publisering"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminaal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminaal Program"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Stelsel Proses Informasie"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Uitgebreide Virtuele Terminaal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuele Geheue Statistieke"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA Kliënt"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS Kliënt"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "RedigeerXRes"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X Hulpbron Redigeerder"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Stelsel Administrasie"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Hardloop Windows Programme"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Stelsel Monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Teks Redigeerder"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "G-redigeer"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi Verbeterde"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Redigeerder"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome Skaak"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Stelsel Inligting Program"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Stelsel inligting"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Stelsel Log Blaaiër"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Venster Beëindiging Program"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Verfris Skerm"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Verfris Skerm"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netwerk Program"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Sak rekenaar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Klipbord"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klipbord Aansig"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Horlosie"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Horlosie"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsole"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsole Boodskap Aansig"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Las"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitor Stelsel Las"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Vergroter"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Werkskerm Vergroter"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Terminaal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Sak rekenaar"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlike Notas"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Horlosie"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Selfoon Bestuurder"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ar.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ar.po
new file mode 100644
index 000000000..df4ace937
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ar.po
@@ -0,0 +1,1809 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "معاون Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "متصفح المستندات"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "مصمم Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "مصمم واجهات إستخدام"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "محرر صناديق حوار"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "محرر صناديق حوار"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "محيط التطوير Eclipse IDE"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "محيط التطوير Eclipse IDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "مصمم Qt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "صندوق العدة لِــ J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "لغوي Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "أداة للترجمة"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "مضاهِ Palm/اللاسلكي"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "أداة لنمذجة المشاهد"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "لعبة Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "الطابات المجمدة"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "لعبة شبيهة لِــ Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "لعبة GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "لعبة سباق"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+"نسخة مفتوحة المصدر من ماراثون إنفينيتي لـSDL. ولكن بدون استغلال OpenGL."
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"نسخة مفتوحة المصدر من ماراثون إنفينيتي لـSDL. ولكن بدون استغلال OpenGL."
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "لعبة من نوع الكرة"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "لعبة ميدانية"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "شطرنج GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "ألغام GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tile Game"
+msgstr "لعبة نرد"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "ألغام GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "لعبة منطقية"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "لعبة GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "ألغام GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "لعبة تعتمد على نظام اللوحة"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "لعبة شطرنج"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "لعبة ورق"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "لعبة شطرنج"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "بريد إلكتروني للشطرنج"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "مضاهِ Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "لعبة نرد"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Quest Game"
+msgstr "لعبة شطرنج"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "الأصلية"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "لعبة استراتيجية"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "خادم FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "خادم للعبة Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "عيون X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "لعبة"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "عارض الصور"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "برنامج أجهزة التصوير الرقمية"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "أداة اختيار ألوان GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "محرر الأيقونات GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "متصفح الصور"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "أداة رسم تعتمد على المتجهات"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "برنامج تصوير الشاشة"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "منشئ صور Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "أداة نمذجة/طِلاء ثلاثية الأبعاد"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "عارض PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "برنامج معالجة الصور"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "عارض PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "أدة لرسم المتجهات"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "برنامج الرسم"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "عارض ملفات DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "رسام X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "برنامج تلوين"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "عارض الرسمات"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "محرر HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "متصفح ميفاق نقل الملفات FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "أداة مُزامة المجلّد"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "زبون البريد"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "منبه البريد"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "إعدادت Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "إعدادت Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "مراسلة فورية"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "متصفح الشبكة"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "شطرنج GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "مراسل ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "مراسلة فورية"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "أداة مسح المنافذ"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "رسام X"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "قارئ أخبار Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "واجهة المستخدم الرسومية لِــ BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "واجهة المستخدم الرسومية لِــ BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "زبون ميفاق نقل الملفات FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "زبون SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "قارئ الأخبار"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "واجهة المستخدم الرسومية لِــ BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "الواجهة الرسومية لــ eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "محلل الشبكة"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "ألغام GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "الواجهة الرسومية لــ eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "مازج الصوت"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "قارئ/منتشل الأقراص المدمجة"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "قارئ المرئيات"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "عارض الــVideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "محرر أصوات"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "قارئ مرئيات AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "مشغل MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "معالج الصوت"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "مشغل MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "مشغل DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "مشغل DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "قارئ مرئيات MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "قارئ المرئيات"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "مسجل الصوت"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "شاهد التلفاز !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "برنامج كاميرات"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "صف في صف إنتظار XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "مشغل الوسائط المتعددة"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "برامج مكتبية"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "برنامج رسوم بيانية"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "شطرنج GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "تقويم شخصي"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "تسيير المراسلين"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "لعبة GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "ورقة عمل"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "برنامج تقويم"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "معالج نصوص"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "أداة مسك حسابات شخصي"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "عارض الملفات PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "أداة لإدارة الأموال"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "أداة لإدارة المشاريع"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "دفتر عناوين Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "مدير التقويم"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "قاعدة بانات للمنشورات"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "قاعدة بانات للمنشورات"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "نشر مكتبي"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "مطراف"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "برنامج مطراف"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "معلومات إجرائات النظام"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "احصاءات الذاكرة الوهمية"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "زبون Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "زبون WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "محرر موارِد X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "مدير النظام SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "برنامج تلوين"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "مراقب النظام"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "محرر X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "محرر X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi محسّن"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "محرر X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "شطرنج GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "أداة معلومات النظام"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "أداة معلومات النظام"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "عارض سجل وقائع النظام"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "أداة إنهاء النوافذ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "تحديث الشاشة"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "تحديث الشاشة"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "أداة الشبكة"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "آلة حاسبة"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "عارض الحافظة"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "عارض الحافظة"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "ساعة X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "ساعة"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "يراقب حمولة النظام"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "عدسة التكبير X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "تكبير سطح المكتب"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "مطراف X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "آلة حاسبة"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "الملاحظات الشخصية"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "ساعة"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "أداة ادارة الهواتف النقالة"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/az.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/az.po
new file mode 100644
index 000000000..f1a099b5e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/az.po
@@ -0,0 +1,1802 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: az\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Yardımçısı"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Sənəd Səyyahı"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Verilən Göstəriş Xəta Ayıqlayıcısı"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Ara Üz Tərtibçisi"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Ara Üz Tərtibçisi"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialoq Editoru"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialoq Editoru"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Ara Üz Tərtibçisi"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME Vasitə Dəsti"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Tərcümə Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless Emulyatoru"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Səhnə Modelləyicisi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Əyləncəli Oyun"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris Bənzəri Oyun"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gnome Nibbles Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Yarış Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Marathon Infinity oyununun sərbəst buraxılışı"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - OpenGL-siz"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Marathon Infinity oyununun sərbəst buraxılışı (Open GL-siz)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Top Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktik oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Şahmat"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Minalar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Döşəmə Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Minalar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Məntiq Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Daşlar Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Lüvhə Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Eyni GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Ara yaddaşı"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Şahmat Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kart Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Şahmat Oyunu"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Şahmat üçün Poçt"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arcade Emulyatoru"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Zər Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Quest Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Əsl"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiya Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv Vericisi"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ Vericisi"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Scorched Earth klonu"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Gözlər"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "Tux penguen"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linuks Maskotu"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Oyun"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Rəsm Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Dijital Kamera Proqramı"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Rəng Seçicisi"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Timsal Editoru"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Rəsm Səyyahı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektor əsaslı şəkil çəkmə proqramı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD vasitələri"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ekran Görüntüsünü Alma Proqramı"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Rəsm Yaradıcısı"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Modelləyici/Render Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Rəsm İşləmə Proqramı"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektoral Rəsim"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Şəkil Çəkmə Proqramı"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Boyama Proqramı"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Rəsim Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML Editoru"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Veb Səyyahı"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Poçt Alıcısı"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Poçt Xəbərçisi"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail Qurğuları"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail Qurğuları"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Canlı İsmarışlaşma Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Veb Səyyahı"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Şahmat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Canlı İsmarışlaşma Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Canlı İsmarışlaşma Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Port Axtarıcısı"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet Xəbər Oxuyucusu"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Körpülər"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent İAÜ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent İAÜ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP Proqramı"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC Alıcısı"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Xəbərlər Oxuyucusu"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent İAÜ"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect Klonu"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Əsas İdarəçi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 İAÜ"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Şəbəkə Analiz Proqramı"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video Görüşmə"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Vaxt İzləyicisi"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Minalar"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Əsas İdarəçi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey İAÜ"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "XChart"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "XChart"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Səs Mikseri"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD Çalğıcısı/Açıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 mə'lumatı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText Göstəricisi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Mikser Ara Üzü"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio Editoru"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI Video Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio və Video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Səs İşləmə"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD Çalğıcısı"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Video Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Səs Qeyd Edicisi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "XawXV"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV seyr et!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamera Proqramı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMSdə Çal"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Çalğı Siyahısı Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedia Çalğıcısı"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Offis Proqramları Dəsti"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diaqramlar üçün Proqramlar"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Şahmat"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Şəxsi Təqvim"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Əlaqə İdarəcisi"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Vaxt İzləyicisi"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Hesab Cədvəli"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Təqvim Proqramı"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Kəlmə İşləmə"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Şəxsi Mühasibat Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Maliyyə İdarəcisi"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Layihə İdarəcisi"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Ünvan Dəftəri"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Təqvim İdarəcisi"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Biblioqrafik Databeyz"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Biblioqrafik Databeyz"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Masa Üstü Yayımcılığı"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X Terminalı"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal Proqramı"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistem Gedişatları Mə'lumatı"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtual Yaddaş Statistikaları"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA Alıcısı"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS Alıcısı"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X Mənbə Editoru"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Sistem İdarəsi"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows Proqramlarını İşə Salın"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistem İzləyici"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Mətn Editoru"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML Editoru"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell İzləyiciləri"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Şahmat"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistem Mə'lumatı Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistem Məlumatı"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistem Qeyd Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Pəncərə Ləğv Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Ekranı Yenilə"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Ekranı Yenilə"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Şəbəkə Vasitəsi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Hesab Maşını"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Ara yaddaşı"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Ara Yaddaş Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Saatı"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Saat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsol"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsol İsmarış Nümayişçisi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Yük"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Sistem Yükünü İzlər"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Böyüdücü"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Masa Üstü Böyüdücüsü"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Terminalı"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Hesab Maşını"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Şəxsi Qeydlər"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Saat"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobil Telefon İdarə Vasitəsi"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/be.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/be.po
new file mode 100644
index 000000000..ce11367fe
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/be.po
@@ -0,0 +1,1791 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: be\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Інтэграванае асяроддзе распрацоўкі для Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Асістэнт Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Праглядальнік дакументаў"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Адладчык дадзеных манітора"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Дызайнер Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Дызайнер інтэрфейса"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Рэдактар дыялогаў"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Рэдактар дыялогаў"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Інтэграванае асяроддзе распрацоўкі Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Інтэграванае асяроддзе распрацоўкі Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Дызайнер формаў"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Набор сродкаў J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Перакладчык Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Праграма перакладу"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Эмулятар Palm"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Рэдактар сцэнаў"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркадная гульня"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Гульня тыпу tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Гульня Nibbles ад GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Гонкі"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Свабодная версія Marathon Infinity для SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - без OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Свабодная версія Marathon Infinity для SDL без Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Батальён"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Гульня з мячыкам"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Горы і Дыяменты"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактычная гульня"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Шахматы GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Маджонг GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Гульня з аскепкамі"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Міны GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Лагічная гульня"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Гульня GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Камяні GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "Ягно"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Настольная гульня"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Той самы GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Буфер абмену X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шахматы"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Картавая гульня"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шахматы"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Электронная пошта для шахмат"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Аркадны эмулятар"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Гульня з косткамі"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Вандроўка ў Ангбанд, бойка з Моргатам"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Вандроўка ў Морыю, бойка з Балрагам"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Квэст"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Арыгінальная"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Бойка з Служкай Хаоса"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "Свабодная Цывілізацыя"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратэгічная гульня"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Сервер для \"Свабоднай Цывілізацыі\""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сервер для \"Свабоднай Цывілізацыі\""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Свабодны клон Scorched Earth для UNIX і X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Вочкі X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Талісман Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Гульня"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Каманда пінгвінаў"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Вайна караблёў X"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Электрычныя вочы"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Праглядальнік відарысаў"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Праграма для працы з лічбавай камерай"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Выбар колераў GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Рэдактар значак GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Адмысловы праглядальнік відарысаў"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Рэдактар вектарнай графікі"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Інструменты для PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Праграма захопу экрана"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Стваральнік bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Рэдактар мадэляў 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Праглядальнік PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Адмысловы рэдактар відарысаў"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Праглядальнік Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Вектарная графіка"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Праграма для малявання"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Праглядальнік DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Праграма тыпу Paint"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Праглядальнік малюнкаў"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Рэдактар HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Кліент FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Сінхранізацыя тэчак"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Эвалюцыя"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Паштовы кліент"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Нагадванне аб новай пошце"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Настаўленні Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Настаўленні Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Кліент хуткіх паведамленняў"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Вандроўнік па Сеціве"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Каляндар GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Кліент ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Кліент хуткіх паведамленняў"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Сканер партоў"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Кліент навінаў Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Графічны кліент BitTorrent на мове Python"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Графічны кліент BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Кліент FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Кліент SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Чытач навінаў"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Графічны кліент BitTorrent на мове Python для wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Графічны кліент DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Клон Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Кіраўнік ядра eDonkey2000 для GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Графічны кліент eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Аналізатар сеткі"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Відэаканферэнцыя"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Размовы GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Telnet для GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Аддалены доступ"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Кліент ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Кіраўнік ядра MLDonkey для GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Графічны кліент MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Кліент IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Кліент IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Міксер гуку"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Прайгравальнік/выціскальнік гуку для CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Відэапрайгравальнік"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Праглядальнік VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Праграма для міксера Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Гукавы рэдактар"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Прайгравальнік відэафайлаў у фармаце AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Інтэграванае асяроддзе для гуку і відэафайлаў"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Прайгравальнік MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Працэсар гуку"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Прайгравальнік MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Прайгравальнік DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Прайгравальнік DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Прайгравальнік відэафайлаў у фармаце MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Відэапрайгравальнік"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Запіс гуку"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Глядзі ТБ!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Праграма працы з камерай"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Дадаць у чаргу XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Сродак працы са спісам прайгравання"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мультымедыйны прайгравальнік"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Офіснае асяроддзе"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Праграма для працы з дыяграмамі"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Каляндар GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Персанальны каляндар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Карты GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Кіраўнік кантактаў"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Назіральнік за часам GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Электронныя табліцы"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Каляндар"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Тэкставы працэсар"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Персанальная бухгалтэрыя"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Праглядальнік PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Кіраўнік фінансаў"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Кіраўнік праектаў"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Адрасная кніга Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Кіраўнік календароў"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Бібліяграфічная база дадзеных"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Бібліяграфічная база дадзеных"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Публікацыя"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Тэрмінал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Тэрмінал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Інфармацыя аб працэсах сістэмы"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Статыстыка віртуальнай памяці"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Кліент Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Кліент WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Рэдактар рэсурсаў X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Сістэмнае адміністраванне SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Выконвае праграмы для Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Сістэмны назіральнік"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Тэкставы рэдактар"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Рэдактар X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Рэдактар X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Назіральнікі GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Шахматы GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Сістэмная інфармацыя"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Сістэмная інфармацыя"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Праглядальнік сістэмных часопісаў"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Інструмента забівання вокнаў"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Абнаўляе экран"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Абнаўляе экран"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Сеткавы інструмент"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Калькулятар X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калькулятар"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Буфер абмену X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Праглядальнік буфера абмену"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Гадзіннік X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Гадзіннік"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Кансоль X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Праглядальнік кансольных паведамленняў"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Назіральнік загрузкі сістэмы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Павелічальная лупа X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Павелічальная лупа"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Тэрмінал X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калькулятар"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Персанальныя нататкі"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Гадзіннік"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Інструмент кіравання мабільным тэлефонам"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po
new file mode 100644
index 000000000..6e7021028
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bg.po
@@ -0,0 +1,1808 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Преглед на документи"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Дизайн на интерфейс"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Дизайн на интерфейс"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Редактор на диалози"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Редактор на диалози"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Дизайн на интерфейс"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Инструмент J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Инструмент за превод"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless емулатор"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Моделиране на сцени"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркадна игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Тетрис"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Игра GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Рали с пингвин"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Версия с отворен код на играта Marathon Infinity за SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Версия с отворен код на играта Marathon Infinity за SDL без поддръжка на "
+"OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Игра с топки"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактическа игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Шах за GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Мини за GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Игра с плочки"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Мини за GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Логическа игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Игра GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Мини за GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Игра на дъска"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шах"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Игра с карти"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шах"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Шах по е-поща"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Емулатор Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Игра със зарове"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Гмурнете се в Angband и победете Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Влезте в Мория и победете балрога"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Завоевателна игра"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Оригиналът"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Победете ехидната на хаоса"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "Цивилизация - Freeciv"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратегическа игра"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сървър за играта цивилизация"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Безплатен вариант на играта Scorched Earth за UNIX и X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Талисманът на Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Игра"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Преглед на изображения"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Програма за цифрови камери"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Избор на цвят в GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Редактор на икони за GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Преглед на изображения"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Програма за векторна графика"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Инструменти PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Програма за снимки на екрана"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Програма за създаване на Bitmap изображения"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Редактор за триизмерни изображения"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Преглед на Postscript документи"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Редактор за графични изображения"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Преглед на Postscript документи"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Векторна графика"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Програма за рисуване"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Преглед на DVI документи"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Програма за рисуване"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Преглед на изображения"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML редактор"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP браузър"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Синхронизиране на директории"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Пощенски клиент"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Аларма за поща"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Настройване на Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Настройване на Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Програма за чат"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Уеб браузър"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Шах за GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Програма за ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Програма за чат"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Скенер за отворени портове"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Новинарски групи"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "ГПИ за BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "ГПИ за BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP клиент"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC клиент"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Четене на новини"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "ГПИ за BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "ГПИ за DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ГПИ за eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Мрежов анализатор"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Видео конференция"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Мини за GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Отдалечен достъп"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 чат"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "ГПИ за MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Разговор по IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Разговор по IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудио миксер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD плеър/Записвачка"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видео плеър"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Преглед на видео текст"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa аудио миксер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Аудио редактор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Видео плеър за AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Аудио и видео редактор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Плеър за MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Обработка на звук"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Плеър за MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD плеър"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD плеър"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Видео плеър за AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видео плеър"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Запис на звук"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Телевизия"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Програма за фотоапарати"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Инструмент за списъци за изпълнение"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мултимедиен плеър"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Офис пакет"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Диаграми"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Шах за GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Личен календар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Контакти"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Игра GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Електронна таблица"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Календар"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Текстообработваща програма"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Водене на сметки"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Преглед на PDF документи"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Финансов мениджър"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Управление на проекти"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Календар"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Библиографични данни"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Библиографични данни"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Издателска програма"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Оригиналът"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминална програма"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Информация за системните процеси"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Разширен виртуален терминал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Статистика на виртуалната памет"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "SILC клиент"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS клиент"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Редактор на X ресурс"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Изпълнение на програми за Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Мониторинг на системата"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Текстов редактор"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML редактор"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Монитори GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Шах за GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Системна информация"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Системна информация"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Мониторинг на системата"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Убиване на програми"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Обновяване на екрана"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Обновяване на екрана"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Мрежови инструмент"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калкулатор"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Преглед на системния буфер"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Преглед на системния буфер"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Преглед на съобщенията в конзолата"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Мониторинг на системата"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Увеличаваща лупа"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Увеличаваща лупа"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Оригиналът"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калкулатор"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Лични бележки"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Връзка с мобилен телефон"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/bn.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bn.po
new file mode 100644
index 000000000..6f7d08935
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bn.po
@@ -0,0 +1,1780 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "ফোর্টে"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "জাভা IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "কিউ-টি সহায়ক"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "নথী ব্রাউজার"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "ডেটা ডিসপ্লে ডিবাগার"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "কিউ-টি ডিসাইনার"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "কিউ-টি DlgEdit"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "ডায়ালগ সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "একলিপ্স"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "একলিপ্স IDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "ফর্ম-ডিসাইনার"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME টুলকিট"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "কিউ-টি লিঙ্গুইস্ট"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "অনুবাদ টুল"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "পাম (Palm) / বেতার (Wireless) এমুলেটর"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "ত্রিমাত্রিক মডেলার"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "ক্ল্যান বোমারু"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "আর্কেড খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "ফ্রোজেন বাবল"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "টেট্রিস-এর মত খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "জীনিবল্‌স"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "গনোম নিবল্‌স খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "দ্বিতীয় গুহ্‌নোবট্‌স"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "সুপার মিথেন ব্রাদার্স"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "ট্রোফি"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "টাক্স রেসার"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "রেস খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "এক্স-কোবো"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "এক্স-সোলজার"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "অ্যালিফোন"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "এস.ডি.এল-এর জন্য ম্যারাথন ইনফিনিটির একটি ওপেন সোর্স সংস্করণ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "অ্যালিফোন - OpenGL ছাড়া"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"এস.ডি.এল-এর জন্য ম্যারাথন ইনফিনিটির একটি ওপেন সোর্স সংস্করণ, যাতে Open GL "
+"নিষ্ক্রিয় করা আছে"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "ব্যাটালিয়ন"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "ব্যাটল-বল"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "বল নিয়ে খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "হীরে-পাথর"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "বুদ্ধির খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "স্ক্যাভেঞ্জার"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr "জি-অ্যাটাক্স"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "গনোম দাবা"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "জি-লাইন্‌স"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "গনোম মাহজং"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "টালির খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "গনোম মাইনস"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "যুক্তির খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "জি-নোটস্কি"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "গনোম ক্লটস্কি খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "গনোম স্টোন্‌স"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "ইয়াগনো"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "বোর্ড গেম"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "সেম গনোম"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "এক্স-গ্যামন"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "এক্সবোর্ড"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "দাবা"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "এইসল-রায়ট"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "তাসের খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "ফ্রীসেল"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "পাই-সল"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "ক্ল্যান-বোম্বার"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "চেস-মেইল"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "দাবার জন্য ই-মেইল "
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "আর্কেড এমুলেটর"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "জি-টালী"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "ছক্কার খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "আংবন্দ-এ ঢুকে মরগথ-কে হারান"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "মোরিয়া"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "মোরিয়ায় ঢুকে বালরগ-কে হারান"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "নেটহ্যাক"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "অন্বেষণের খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "রোগ্ (Rogue)"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "সেই এক এবং অদ্বিতীয়"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "সার্পেন্ট অফ কেওস-কে হারান"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "ফ্রীসিভ"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "চাতুর্যের খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "ফ্রীসিভ সার্ভার"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "ফ্রীসিভ-এর জন্য সার্ভার "
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "ইউনিক্স এবং এক্স-এর জন্য Scorched Earth-এর একটি ফ্রী ক্লোন"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "এক্স চোখ"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "টাক্স"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "লিনাক্স ম্যাস্কট"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "খেলা"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "পেঙ্গুইন কমান্ড"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "বৈদ্যুতিক চোখ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "চিত্র প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "জি-ফোটো"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "ডিজিটাল ক্যমেরা প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "গনোম রং নির্বাচক"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "গনোম আইকন সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "চিত্র ব্রাউজার"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "স্কেচ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "ভেক্টর-ভিত্তিক অঙ্কন প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "ফোটো-সিডি টুল্‌স"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "স্ক্রীণ ক্যাপচার প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "এক্স বিটম্যাপ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "বিটম্যাপ তৈরি করার প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "ব্লেণ্ডার"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "ত্রিমাত্রিক মডেলার/প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "ঘোস্টভিউ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "পোস্টস্ক্রিপ্ট প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "জিম্প"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "চিত্র সম্পাদনা প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr "জি-ভি"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "পোস্টস্ক্রিপ্ট প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "ইঙ্ক-স্কেপ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ভেক্টর ড্রয়িং"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "সোডিপোডি"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr "টি-জিফ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "অঙ্কন প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "এক্স ডি-ভি-আই"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "ডি-ভি-আই প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "এক্স-ফিগ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "এক্স পেইন্ট"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "ছবি রং করার প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr "এক্স-ভি"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "চিত্র প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "ব্লু-ফিশ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "এফ-টি-পি ব্রাউজার"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "একাধিক ফোল্ডারের বিষয়বস্তু সামঞ্জস্যে আনা"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "ইভোলিউশন"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "ইমেইল ক্লায়েন্ট"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "চিঠি এসেছে"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "ফেচ-মেইল কনফিগারেশন"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "ফেচ-মেইল কনফিগারেশন"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "গ্যাবার"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "তাত্‍ক্ষণিক আড্ডা"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "গ্যালিয়ন"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "ওয়েব ব্রাউজার"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "গনোম-আই.সি.ইউ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "আই-সি-কিউ মেসেঞ্জার"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "নেটস্কেপ মেসেঞ্জার"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "পোর্ট স্ক্যানার"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "প্যান"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "ইউসনেট সংবাদ পাঠক"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "বিট-টরেন্ট পাইথন কার্সেস গুই"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "বিট-টরেন্ট গুই"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "এফ-টি-পি ক্লায়েন্ট"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr "মাট"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "পাইন"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "সিল্ক"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "সিল্ক ক্লায়েন্ট"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "নিউস রিডার"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr "ডাব্লিউ-থ্রী-এম"
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "অ্যারিনা"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "বালসা"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "বিট-টরেন্ট পাইথন wxGTK গুই"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "কুল-মেইল"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC গুই"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "ডাইরেক্ট কানেক্ট ক্লোন"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "ই-ডঙ্কি ২০০০ GTK+ কোর কন্ট্রোলার"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ই-ডঙ্কি ২০০০ গুই"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "এপিফেনি"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "এথিরিয়েল"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "নেটওয়ার্ক বিশ্লেষণকারী"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr "জি-এফ-টি-পি"
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "গেইম"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "গনোম-মীটিং"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "ভিডিও সম্মেলনী"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "গনোম টক"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "গনোম টেলনেট"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "রিমোট অ্যাকসেস"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "ইকল"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "আই-সি-কিউ ২০০০ আড্ডা"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "জাভা ওয়েব স্টার্ট"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "কে-নিউস"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "এম-এল-ডঙ্কি GTK+ কোর কন্ট্রোলার"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "এম-এল-ডঙ্কি গুই"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "ফায়ারফক্স"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "থাণ্ডারবার্ড"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "মোজিলা"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "নেটস্কেপ"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "নেটস্কেপ৬"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "অপেরা"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr "ওয়ায়ার-শার্ক"
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "এক্স বিফ"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "এক্স-চ্যাট"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "আই-আর-সি আড্ডা"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "এক্স এফ-টি-পি"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr "অমিক্স"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "অডিও মিক্সার"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "গ্রিপ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "সিডি প্লেয়ার/রিপার"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "এম.পি-৩ তথ্য"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "এক্স-মুভি"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "ভিডিও প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "ভিডিও-টেক্সট প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "আলসা-মিক্সার-গুই"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "আলসা মিক্সার ইন্টারফেস"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "অডাসিটি"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "অডিও সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "এ.ভি.আই-প্লে"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "এ.ভি.আই ভিডিও প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "ব্রডকাস্ট ২০০০"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "অডিও এবং ভিডিও IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "এনজয়-এমপেগ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "এমপেগ প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr "জিটিভি"
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "সাউণ্ড প্রসেসর"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "এম-প্লেয়ার"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr "এমপেগ-টিভি"
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "ওগল"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "ডিভিডি প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "এম-প্লেয়ার"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV ভিডিও প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "রিয়েল-প্লেয়ার"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "স্ল্যাব"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "অডিও রেকর্ডার"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "সুইপ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "টিভি দেখুন!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "এক্স-ক্যাম"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "ক্যামেরা প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "গানের তালিকা টুল"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "মাল্টিমিডিয়া প্লেয়ার"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr "অ্যাপলিক্স"
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "অফিস সংকলন"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "ডায়া"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "ডায়াগ্রাম আঁকার প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "গনোম-ক্যাল"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "ব্যক্তিগত ক্যালেণ্ডার"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "গনোম-কার্ড"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "কনট্যাক্ট ম্যানেজার"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "গনোম টাইম ট্র্যাকার"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "গনিউমেরিক"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "স্প্রেড-শিট"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "গাপ্পি"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr "আই-ক্যাল"
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "ক্যালেণ্ডার প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "ওয়ার্ড-পারফেক্ট"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "ওয়ার্ড প্রসেসর"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "ওয়ার্ড-পারফেক্ট ২০০০"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "ব্যক্তিগত হিসাবরক্ষা টুল"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "এবি-ওয়ার্ড"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "অ্যাক্রোব্যাট রিডার"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "পি-ডি-এফ প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "গনিউ-ক্যাশ"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "ফাইনান্স ম্যানেজার"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr "লাইক্স"
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "মিস্টার-প্রোজেক্ট"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "প্রোজেক্ট ম্যানেজার"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "নেটস্কেপ অ্যাড্রেসবুক"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "প্ল্যান"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "ক্যালেণ্ডার ম্যানেজার"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "গ্রন্থতালিকা"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "গ্রন্থতালিকা"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr "স্ক্রাইবাস"
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "ডেস্কটপ প্রকাশনা"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "এক্স পি-ডি-এফ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "টার্মিনাল"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "টার্মিনাল প্রোগ্রাম"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "সিস্টেম প্রসেস তথ্য"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "ভার্চুয়াল মেমরি পরিসংখ্যান"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "সাইট্রিক্স ICA ক্লায়েন্ট"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS ক্লায়েন্ট"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "EditXRes"
+msgstr "জি-এডিট"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "এক্স রিসোর্স সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "স্যাম সিস্টেম-অ্যাডমিনস্ট্রেশন"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "ওয়াইন"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "উইণ্ডোস প্রোগ্রাম চালান"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "সিস্টেম মনিটর"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr "ইম্যাক্স"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "টেক্সট সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "জি-এডিট"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "ভি-আই উন্নত"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "লুসিড ইম্যাক্স"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "ন্যানো"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "পিকো"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "এক্স সম্পাদক"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "এক্স ইম্যাক্স"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "গনিউ ক্রেল মনিটর"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "গনোম হু"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "সিস্টেম তথ্য টুল"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "সিস্টেম তথ্য"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "সিস্টেম লগ প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "এক্স-কিল"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "উইণ্ডো বন্ধ করার টুল"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "এক্স রিফ্রেশ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "পর্দা রিফ্রেশ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "এক্স ট্রেসরুট"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "নেটওয়ার্ক টুল"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "এক্স ক্যাল্ক"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "ক্যালকুলেটর"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "এক্স ক্লিপবোর্ড"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "ক্লিপবোর্ড পরীক্ষক"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "এক্স-ক্লক"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "ঘড়ি"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "এক্স-কনসোল"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "কনসোল বার্তাবলী প্রদর্শক"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "এক্স লোড"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "সিস্টেম লোড মনিটর করে"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "এক্স-ম্যাগনিফায়ার"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "ডেস্কটপ বড় করে দেখায়"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "এক্স টার্মিনাল"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "ক্যাল্কটুল"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "ই-নোটস"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "ব্যক্তিগত মন্তব্য"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "ওক্লক"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "মোবাইল ফোন ম্যানেজমেন্ট টুল"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/br.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/br.po
new file mode 100644
index 000000000..4d8fced2d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/br.po
@@ -0,0 +1,1811 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: br\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Skoazeller Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Furcher Teulioù"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Dizraener Diskwel Roadoù"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Ergrafer Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Ergrafer etrefas"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Aozer Formulennoù"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Aozer Formulennoù"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Ergrafer ar paperenn-reol"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Ostilh troidigezh"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Kendarvanerezh Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "C'hoari tavarn"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Ur c'hoari a seurt gant Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "C'hoari GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Racing Game"
+msgstr "C'hoari a vrezelekaouriezh"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone (OpenGL ebet)"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "C'hoari boulloù"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "C'hoari a vrezelekaouriezh"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Minoù GNOME "
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Minoù GNOME "
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Ur c'hoari teol"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Minoù GNOME "
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Logic Game"
+msgstr "C'hoari diñs"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "C'hoari GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Minoù GNOME "
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Ur c'hoari taolenn"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Golver X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "C'hoari echedoù"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "C'hoari kartennoù"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "C'hoari echedoù"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Postel evit an echedoù"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Kendarvanerezh tavarn"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "C'hoari diñs"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "C'hoari a glask"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Termenell"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "C'hoari a gadouriezh"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Servijer FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Ur servijer evit Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Daoulagad X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "C'hoari"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Urzhiad penn-gwenn"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Daoulagad tredanel"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Gweler ar skeudennoù"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Meziant evit kameraoù numerel"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Dibaber liv GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Aozer GNOME an arlunioù"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Furcher Skeudennoù"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Goulev tresañ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Ostilhoù PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Goulev deiziadur"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Gweler PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Goulev embregiñ skeudennoù"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Gweler Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Goulev tresañ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Gweler DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Goulev tresañ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Gweler Skeudenn"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Aozer HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Furcher FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Kliant postel"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Kliant postel"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Kefluniadur Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Kefluniadur Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Posteler a-benn-kaer"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Furcher ar Gwiad"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME-Kartenn"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Kemennader ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Kemennader Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lenner keleier Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Kliant FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Kliant SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lenner keleier"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr "w3c"
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Etrefas DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Etrefas eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Ostilh ar rouedad"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME flapañ"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME flapañ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Diraez a-bell"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Flapañ ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Etrefas eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Kemennader Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Flapañ IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Flapañ IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mesker klevet"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Ur c'hoarier/eztenner CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Titouroù MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Ur soner Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Ur gweler VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Un Aozer Klevet"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Ur c'hoarier Video AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Soner MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Skridtreterezh"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Soner MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Soner DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Soner DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Ur soner video MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Ur soner Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Mesker klevet"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Sell ouzh ar skinwell !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Goulev kamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Lostañ e XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Ostilh roll tonioù"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Ur c'hoarier liesvedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program evit skeudennoù"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-Kartenn"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Deiziadur deoc'h"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME-Kartenn"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Merour an darempredoù"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME flapañ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Loger"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Goulev deiziadur"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Skridtreterezh"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Lenner Acrobat"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Gweler PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Merour arc'hant"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Merour ar raktres"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Karned Chomlec'hioù Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Merour deiziadur"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Stlennvon levrlennadur"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Stlennvon levrlennadur"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Termenell"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Goulev termenell"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Stadegoù war ar vemor c'halloudel"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Pratik Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Kliant UTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Melestradur ar reizhiad SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Seveniñ meziantoù Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Diskwel saviad ar reizhiad"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Aozer skrid"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi gwellaet"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Aozer HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME flapañ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Titouroù diwar-benn ar reizhiad"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Titouroù diwar-benn ar reizhiad"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Gweler kerzlevr ar reizhiad"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ostilh troidigezh"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Adtresañ ar skramm"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Adtresañ ar skramm"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Ostilh ar rouedad"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Jederez X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Jederez"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Golver X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Gweler ar golver"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Eureier X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Eurier"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Letrin X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Karg X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Kresker X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Kresker X"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Termenell X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Jederez"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Deiziadur deoc'h"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Eurier"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/bs.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bs.po
new file mode 100644
index 000000000..c331366b3
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/bs.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Asistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Preglednik QT dokumenata"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt alat za dizajniranje interfejsa"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Qt alat za dizajniranje interfejsa"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor Qt dijaloga"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor Qt dijaloga"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt alat za dizajniranje interfejsa"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Alat za prevođenje"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless simulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadna igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Igra nalik na Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Trkaća igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Open source verzija Marathon Infinity za SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Bez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Open source verzija Marathon Infinity za SDL kod koje je Open GL isključen"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Igra s loptom"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktička igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Šah"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Mine"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Igra s poljima"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Mine"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logička igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Mine"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Igra s pločom"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Igra šaha"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Igra s kartama"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Igra šaha"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email za šah"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Simulator arkada"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Igra s kockama"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Zaronite u Angband i pobjedite Morgotha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Zaronite u Moriu i pobjedite Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Igra potrage"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originalni"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Porazite čuvara haosa"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strateška igra"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv server"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server za Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Besplatan Scorched Earth klon za UNIX i X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux maskota"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Igra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Preglednik slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program za digitalne kamere"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME izbornik boja"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME editor ikona"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Preglednik slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Program za vektorsko crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD alati"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program za \"hvatanje\" slike"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Pravljenje bitmapa"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript preglednik "
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program za obradu slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Preglednik PostScript dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorsko crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program za crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Preglednik DVI dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Jednostavni program za crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Preglednik slika"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML editor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP preglednik"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sinhroniziranje direktorija"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Program za čitanje elektronske pošte"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Obavještavanje o pristigloj pošti"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Podešavanje Fetchmail-a"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Podešavanje Fetchmail-a"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant poruke"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "WWW Preglednik"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Šah"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ instant poruke"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Instant poruke"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Skener portova"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Program za čitanje USENet grupa"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klijent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klijent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Program za čitanje USENet grupa"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Mrežni analizer"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferencije"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Mine"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Udaljeni pristup"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 chat"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video preglednik"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Preglednik DVI dokumenata"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interfejs za Alsa mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Preglednik AVI datoteka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio i video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG preglednik"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Obrada zvuka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG preglednik"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Video preglednik"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "MPEG preglednik"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Preglednik MOV video datoteka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video preglednik"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio rekorder"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Gledajte TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program za kameru"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Dodaj u XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Dodavanje na playlistu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Preglednik multimedijalnih datoteka"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "KOffice okoliš"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program za crtanje dijagrama"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Šah"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Rokovnik"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Upravitelj kontaktima"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles igra"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Proračunska tablica"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Rokovnik"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Wordperfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Obrada teksta"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Alat za lično računovodstvo"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat čitač"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Preglednik PDF dokumenata"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Upravitelj ličnim finansijama"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Upravitelj projektima"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape adresar"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Rokovnik"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografska baza podataka"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografska baza podataka"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Stono izdavaštvo (DTP)"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Originalni"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalni program"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informacije o sistemskim procesima"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistika virtualne memorije"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klijent"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klijent"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X editor resursa"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM administracija sistema"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Pokretanje Windows programa"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekst editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell monitori sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Šah"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Informacije o sistemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistemske informacije"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Preglednik sistemskih dnevnika"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Alat za zatvaranje prozora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Osvježi ekran"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Osvježi ekran"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Mrežni alat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "RPN kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Preglednik clipboard-a"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Preglednik clipboard-a"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Sat"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Sat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X konzola"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Preglednik poruka na konzoli"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Praćenje opterećenja sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X povećalo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Povećalo radne površine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Originalni"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "RPN kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Lične zabilješke"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Sat"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Alat za upravljanje mobilnim telefonom"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ca.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ca.po
new file mode 100644
index 000000000..e1226e2b2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ca.po
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE per a Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Assistent Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Navegador de documents"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Depurador de dades en pantalla"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Dissenyador Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dissenyador d'interfícies"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor de diàlegs Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor de diàlegs"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE per a Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE per a Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Dissenyador de formularis"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Joc d'eines J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Lingüista Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Eina de traducció"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulador Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelador d'escenes"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Joc d'arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Jocs com el Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Joc Nibbles del GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Els germans Super metà"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Joc de carreres"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Una versió de codi font obert del Marathon Infinity per a SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Una versió de codi font obert del Marathon Infinity per a SDL que porta "
+"deshabilitat l'Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Joc de pilota"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Joc de tàctica"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Escacs a GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mines del GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Joc de mosaics"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Mines del GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Joc de lògica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Joc Klotski del GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Mines del GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Joc de taula"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Portapapers X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Joc d'escacs"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Joc de cartes"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Joc d'escacs"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Escacs per correu"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulador arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Joc de dades"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Endinseu-vos en Angband i derroteu a Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Endinseu-vos a Moria i derroteu a Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Joc de recerca"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "L'original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Guanyeu a la serp del caos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Joc d'estratègia"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Servidor FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Un servidor per a Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Un clònic lliure del Scorched Earth per a Unix i X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascota de Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Joc"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Comand Pingüí"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visor d'imatges"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programa per a càmeres digitals"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Selector de colors del GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editor d'icones del GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Navegador d'imatges"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programa de dibuix basat en els vectors"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Eines PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programa per a la captura de pantalles"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Creador de mapes de bits"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelador i renderitzador 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visor de PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programa de manipulació d'imatges"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visor de Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Dibuixador de vectors"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de dibuix"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visor DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programa Paint"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visor de fotografies"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor d'HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Fullejador FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronització de carpetes"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Client de correu electrònic"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Alerta per al correu"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configuració del fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configuració del fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Missatger instantani"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Fullejador web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Escacs a GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Missatgeria ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Missatger instantani"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Escanejador de ports"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lector de grups de notícies Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "IGU per a BitTorrent en Python Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "IGU per a BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Client FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Client SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lector de grups de notícies"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "IGU per a BitTorrent en Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "IGU per a DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clon per a la connexió directa"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Nucli controlador"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "IGU per a eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analitzador de xarxes"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Vídeo conferència"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Mines del GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Accés remot"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Xat ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Nucli controlador"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "IGU per a MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Xat IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Xat IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mesclador de so"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Reproductor/gravador de CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informació MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Un visor de videotext"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Frontal pel mesclador Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor d'àudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE d'àudio i vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Reproductor MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Processador de so"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Reproductor MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Reproductor de DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Reproductor de DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Reproductor de vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Enregistrador d'àudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Veure la TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Un programa per a càmeres"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Cua XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Eina per a llistes de reproducció"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Reproductor multimèdia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suite d'oficina"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programa per a fer diagrames"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Escacs a GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calendari personal"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gestor de contactes"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Joc Nibbles del GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Full de càlcul"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programa de calendari"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Processador Word"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Gestor personal de comptes"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visor PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gestor de finances"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestor de projectes"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Llibreta d'adreces de Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Gestor de calendari"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Base de dades bibliogràfica"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Base de dades bibliogràfica"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Publicació d'escriptori"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programa de terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistema d'informació dels processos"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminal virtual ouR eXtended"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Estadístiques de la memòria virtual"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Client Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Client WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "EditXRes"
+msgstr "Editor de diàlegs"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor de recursos X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administració del sistema SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Engega programes de Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de text"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor de diàlegs"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi millorat"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitors Krell de GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Escacs a GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Eina d'informació del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informació del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Visor de la bitàcola del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Eina assassina de finestres"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Refà la pantalla"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Refà la pantalla"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Eina de xarxa"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Portapapers X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Visor del portapapers"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Rellotge X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Rellotge"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Consola X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visor dels missatges de la consola"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Càrrega X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitoritza la càrrega del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Augmenta l'escriptori"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Augmenta l'escriptori"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes personals"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Rellotge"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Eina per a gestionar telèfons mòbils"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/cs.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/cs.po
new file mode 100644
index 000000000..174a9d152
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/cs.po
@@ -0,0 +1,1794 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt asistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Prohlížeč dokumentace"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt designer"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Návrhář rozhraní"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor dialogů"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor dialogů"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt designer"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME toolkit"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Překladatelský nástroj"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulátor Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelář scén"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkádová hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Hra podobná Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Hra Gnome Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Závodní hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Open source verze Marathon Infinity pro SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - bez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Open source verze Marathon Infinity pro SDL s vypnutým OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Hra s míčem"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktická hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnome šachy"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Hra s dlaždicemi"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome miny"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logická hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Hra GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnome kameny"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Desková Same"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Gnome Same"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šachy"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "Pozdvižení v uličce"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Karty"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Šachy"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email pro Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkádový emulátor"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Kostky"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Vnijněte do Angbandu a porazte Morgotha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Vnikněte do Morie a porazte Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Questy"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originál"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Poražte Hada Chaosu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategická hra"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server pro FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Volný klon Scorched Earth pro UNIX a X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Oči"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Maskot Linuxu"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Hra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Válka lodí"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Prohlížeč obrázků"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program pro digitální fotoaparáty"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnome výběr barev"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnome editor ikon"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Prohlížeč obrázků"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorový kreslící program"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Nástroje pro PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Snímač obrazovky"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Tvůrce bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelář 3D scén"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Ghostview"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Prohlížeč Postscriptových souborů"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Editace obrázků"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Prohlížeč Postscriptových souborů"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorové kreslení"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Kreslící program"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "X Dvi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Prohlížeč DVI souborů"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Kreslící program"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Prohlížeč obrázků"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP prohlížeč"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Synchronizace složek"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Klient pro čtení elektronické pošty"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Upozornění na poštu"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Nastavení Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Nastavení Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant Messager"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "WWW prohlížeč"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnome šachy"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ komunikátor"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Instant Messager"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Skener portů"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Klient pro čtení diskusních skupin"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Klient pro čtení diskusních skupin"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klon Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analyzátor sítě"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konference"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Vzdálený přístup"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 chat"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Zvukový směšovač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD přehrávač/ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Přehrávač videa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Prohlížeč videotextu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Zvukový směšovač pro Alsu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Přehrávač AVI videa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio a video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Přehrávač MPEGů"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Zpracování zvuku"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Přehrávač MPEGů"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD přehrávač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD přehrávač"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Přehrávač MOV videa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Přehrávač videa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Zvukový rekordér"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Sledujte televizi!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Zařazení skladby do XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Nástroj pro Playlistu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Přehrávač multimédií"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kancelářská sada"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program pro diagramy"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Osobní kalendář"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Správce kontaktů"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome Time Tracker"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tabulkový procesor"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendářový program"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Textový procesor"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Osobní účetnictví"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Prohlížeč PDF souborů"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Správce financí"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Správce projektů"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Kniha adres Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Plánovací kalendář"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografická databáze"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografická databáze"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Publikování na desktopu"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminál"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminálový program"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informace o systémových procesech"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistika virtuální paměti"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Správce systému SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Provozujte programy z Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor systému"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Textový editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitory GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Informace o systému"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systémové informace"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Prohlížeč systémových logů"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Nástroj pro zavírání oken"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Obnovit obrazovku"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Obnovit obrazovku"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Síťový nástroj"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulátor"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Prohlížeč schránky"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Prohlížeč schránky"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Hodiny"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Hodiny"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Prohlížeč zpráv z konzole"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitor zatížení systému"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Lupa"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Lupa pro pracovní plochu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Terminál"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulátor"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Osobní poznámky"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Hodiny"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Nástroj pro mobilní telefony"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/csb.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/csb.po
new file mode 100644
index 000000000..895e68c44
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/csb.po
@@ -0,0 +1,1789 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: csb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Òkrãzé Javë"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Przezérnik dokùmentów"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Debuger pòdôwków"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Projektant òknów"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Projektant interfejsu"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editora dialogòwëch òknów Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editora dialogòwëch òknów"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Òkrãżé programòwaniô Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Òkrãżé programòwaniô Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Projektant òknów"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Zestôw nôrzãdzów dlô J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Lingwista Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Nôrzãdze dlô dolmôczów"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emùlator Palma/bezkablowegò ùrządzeniô"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Mòdelowanié bunë"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Chwatkòwô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Zamrozoné bąbelczi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Gra juwernô do Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gra Nibbles (\"Ògrëzanié\") dlô Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Òbronné mùrë"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Bracynowie supemetanowcë"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofeùm"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Gòńbë"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Ôpen wersëjô Marathon Infinity dlô SD"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - bez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Ôpen wersëjô Marathon Infinity dlô SDL z wëłączonym wspiarcem OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batalión"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Wòjowô kùgla"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Gra z kùglą"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Kamë ë diamańtë"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Takticznô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Zdechlënożérôk"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnome Szachë"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Gnome Linije"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Planszowô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome Minë"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logicznô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnome Klotski gra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnome Kamë"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Planszowô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Gnome ToSamò"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Tacnik"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Szachë"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kartowô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "E-mailowé szachë"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-maila dlô szachów"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emùlator chwatkòwi grë"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Grë z kòstką"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Wéńdzë do Angbandu ë pòradzë Morgothowi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Wéńdzë do Morijë ë pòradzë Balrogòwi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Sznëpòrzniczô gra"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Òriginał"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Pòradzë wãża chaòsu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategicznô gra"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Serwer FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Serwer dlô FreeCiv (darmôk wersëjô Civilization)"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Darmôk klon grë Scorched Earth (Spalonô Zemia) dlô Uniksa ë XWindow"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Glingòtka Linuksa"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Gra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektriszowé òczë"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Przezérnik òbrôzków"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programa dlô cyfrowi kamérë"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Wëbór farwów"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnome Editora ikònów"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Przezérnik òbrôzków"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Céchùnk"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Wektorowô programa do céchòwaniô"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Nôrzãdza PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programa do zrzucënkù ekranu"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Ùsôdzanié bitmapów"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Programa do trzëmiarowegò mòdelowaniô"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Przezérnik lopków Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programa do przerôbianiô graficzi"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Przezérnik lopków Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Programa do céchòwaniô"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa do céchòwaniô"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Przezérnik lopków DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programa Paint"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Przezérnik òbrôzków"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML editora"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Przezérnik FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Nôrzãdze do synchronizacëji katalogów"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-mailowô programa"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Gãbë"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Wiadło o pòczce"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Kònfigùracëjo Fetchmaila"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Kònfigùracëjô Fetchmaila"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Kùriera wiadłów (IM)"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Przezérnik WWW"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOMEICU (widzã ce)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Kùriera ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape Messenger (kùriera pòcztë)"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Skaner pòrtów"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Czëtôrz diskùsjowëch karnów"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dlô BitTorren Pyton Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dlô BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Klient FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Klient SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Czëtôrz nowinów z diskùsjowëch karnów"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dlô BitTorrent brëkùjący wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dlô DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klon Direct Connect (direkt łączba)"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Kòntroléra eDonkey2000 (interfejs GTK+)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dlô eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizatora séce"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Wideòkònferencëje"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Daleczi przistãp"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Klient ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Kòntroléra MLDonkey (interfejs GTK+)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dlô MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape Messenger (kùriera pòcztë)"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Klient IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Klient IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mikser audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Grôcz ë wypôlôrz CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Wëdowiédzô ò MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Grôcz Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Przezérnik telegazétë"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interfejs dlô miksera Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editora zwãkòwëch lopków"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Grôcz AVI Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Òkrãżé programistów dlô audio ë wideo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "Ùceszë sã MPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Grôcz MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Przerôbianié zwãkù"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Grôcz MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Grôcz DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Grôcz DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Grôcz MOV Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Grôcz Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Nagrëwôrz audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Òbzéranié TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programa dlô kamerë"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Kòlejkòwanié XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Nôrzãdze edicëji lëstë graniô"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Mùltimedialny grôcz"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Biurowi paczét"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programa do diagramów"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome kalãdôrz"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Swój kalãdôrz"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome karta"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Menedżer łączbów"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome Czasomierz"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Kalkùlacëjny lëst"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalãdôrz"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesora tekstu"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Swòje kònta"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Przezérnik PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "Gnu - dëtczi"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finansowi menadżer"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Menadżer ùdbów"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Adresowô ksążka Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalãdôrz"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliograficznô baza dostónków"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliograficznô baza dostónków"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Òriginał"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programa terminala"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "Wëdowiédzô ò procesach"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Wëdowiédzô ò systemie"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "rxvt - Rozszérzony wirtualny terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistika wirtualny pamiãce"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Klient Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Klient WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "Editora dostónków XWindow"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editora dostónków XWindow"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM - Sprôwianié systemë"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Zrësziwô programë dlô Windowsa"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Mònitor systemë"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekstowi editora"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editora dialogòwëch òknów Qt"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Pòprôwiony VI (vim)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML editora"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Mònitor systemë GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome Chto"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Wëdowiédzô ò systemie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Wëdowiédzô ò systemie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Przezérnik systemòwëch dniowników"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Nôrzãdze do zabijaniô òknów"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Òdswierzanié ekranu"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Òdswierzanié ekranu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Analizator séce"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X Kalkùlator"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkùlator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Tacnik"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Przezérnik tacnika"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Zédżer"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Zédżer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Kònsola"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Przezérnik wiadłów kònsolë"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Òbcãżenié"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Wëdowiédzô ò òbcãzeniô systemë"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Zwikszanié"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Zwikszanié pùltu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Òriginał"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkùlator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Notownik"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Swój notownik"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Zédżer"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Nôrzãdze do sprôwianiô mòbilnym telefónã"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/cy.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/cy.po
new file mode 100644
index 000000000..824685027
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/cy.po
@@ -0,0 +1,1798 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Cymhorthwr Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Porydd Dogfen"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Dadnamydd Dangosydd Data"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Dylunydd Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dylunydd Rhyngwyneb"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Golygydd Ymgom"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Golygydd Ymgom"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "DylunyddFfurflenni"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Blwch offer J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Ieithydd Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Erfyn Cyfieithu"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Efelychydd Palm/Diwifren"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelydd Golygfa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Gêm Arcêd"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Swigen Rhewllyd (Frozen Bubble)"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Gêm sy'n debyg i Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "Gtameidiau"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gêm Tameidiau GNOME "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Muriau"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Brodyr Super Methane"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "TuxRasiwr"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Gêm Rasio"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "XFilwr"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Fersiwn Côd Agored o Marathon Infinity i SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Dim OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Fersiwn Côd Agored o Marathon Infinity i SDL sydd gyda Open GL wedi'i anablu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Bataliwn"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "P?lfrwydro"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Gêm Pêl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Creigiau a Diamwntau"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Gêm Tactegol"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Sborionwr"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gwyddbwyll GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Gllinellau"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Pwy"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Gêm Teil"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Ffrwydron GNOME "
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Gêm Rhesymeg"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gêm Klotski GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Cerrig GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Gêm Bwrdd"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Gludfwrdd"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Gêm Gwyddbwyll"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Gêm cardiau"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Gêm Gwyddbwyll"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-bost i wyddbwyll"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Efelychydd Arcêd"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Gêm Deis"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Neidiwch i mewn i Angband a threchwch Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Neidiwch i mewn i Moria a threchwch y Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Gêm Ymchwil"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Yr un wreiddiol"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Trechwch y Neidr Anrhefn"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Gêm Strategaeth"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Gweinydd FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Gweinydd i FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Clôn rhydd Tir Llosg i Unix ac X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Llygaid"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Masgot Linux "
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Amddiffgwyn"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Gêm"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Rheolaeth Pengwyn"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "RhyfelauLlongX"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Llygaid Trydan"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Gwelydd Delwedd"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "GFfoto"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Rhaglen Camera Digidol"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Dewisydd Lliwiau GNOME "
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Golygydd Eicon GNOME "
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Porydd Delweddau"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Rhaglen darlunio fector "
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Offer PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Rhaglen Cipio Sgrîn"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Didfap X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Creuwr didfapiau"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelydd/Trosydd 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Darllenydd PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Rhaglen Trin Delwedd"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Darllenydd PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Darlunio Fector"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Rhaglen Darlunio"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Gwelydd DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X Peintio"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Rhaglen Peintio"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Gwelydd Llun"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Golygydd HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Porydd Gwe"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Dibynnydd Ebost"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Rhybudd Ebost"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Ffurfweddiad Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Negesydd Chwim"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Porydd Gwe"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gwyddbwyll GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Negesydd Chwim"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Negesydd Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Sganiwr Pyrth"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "X Peintio"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Darllenydd Newyddion Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Rhyngwyneb Graffegol (GIU) Curses Python BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Rhyngwyneb Graffegol (GUI) BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Dibynnydd FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Dibynnydd SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Darllenydd Newyddion"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Rhyngwyneb Graffegol (GIU) wxGTK Python BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clôn Cysylltu Uniongyrchol"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Rheolydd Craidd"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Dadansoddwr Rhwydwaith"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Cynadleddu Fideo"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Pwy"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Ffrwydron GNOME "
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "KNewyddion"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Rheolydd Craidd MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Negesydd Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Cymysgydd Sain"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Rhwygwr/Chwaraewr CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Gwybodaeth MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Chwaraewr Fideo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Gwelydd TestunFideo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Blaen-wyneb Cymysgydd Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Golygydd Sain"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Chwaraewr Fideo AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE Fideo a Sain"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Chwaraewr MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Prosesydd Sain"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Chwaraewr MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Chwaraewr DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Chwaraewr DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Chwaraewr Fideo MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Chwaraewr Fideo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Recordydd Sain"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Gwyliwch Teledu! "
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Rhaglen Camera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Rhestru yn XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Erfyn Rhestr Chwarae"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Chwaraewr Amlgyfrwng"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Casgliad Swyddfa"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Rhaglen Diagramau"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gwyddbwyll GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Dyddiadur Personol"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Rheolydd Cysylltiad"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gêm Tameidiau GNOME "
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Taenlen"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Rhaglen Dyddiadur"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Prosesydd Geiriau"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Erfyn Cyfrifio Personol"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "XsYsgafn"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat Reader "
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Gwelydd PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Rheolydd Cyllid"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "MrProsiect"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Rheolydd Prosiect"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Llyfr Cyfeiriad Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Rheolydd Dyddiadur"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Pybliograffeg"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Cronfeydd Llyfryddiaethol"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Cyhoeddi Penbwrdd"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terfynell"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Rhaglen Terfynell"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Gwybodaeth Broses Cysawd"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ein terfynell rhith estynedig"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Ystadegau C?f Rhith"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Dibynnydd Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Dibynnydd WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "GolyguXRes"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Golygydd Adnoddau X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Gweinyddiaith Cysawd SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Rhedeg Rhaglenni Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitr Cysawd"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs Eglur"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Golygydd Testun"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "GolyguXRes"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VIM (Vi wedi'i wella)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "Emacs Eglur"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Golygydd X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Emacs"
+msgstr "Emacs Eglur"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitrau Krell GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Pwy"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Erfyn Gwybodaeth Cysawd"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Gwybodaeth Gysawd"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Gwelydd Cofnodion Cysawd"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "X Lladd"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Erfyn Terfynu Ffenestr"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X Adfywio"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Adnewyddu'r Sgrîn"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Erfyn Rhwydwaith"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Cyfrifiannell"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Gludfwrdd"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Gwelydd Clipfwrdd "
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Cloc"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Cloc"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Consol"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Gwelydd Negeseuon Terfynell"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitro Llwyth y System"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Chwyddwr Penbwrdd"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Chwyddwr Penbwrdd"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Terfynell"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Cyfrifiannell"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Nodiadau"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Nodiadau Personol"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "OCloc"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Erfyn Rheoli Ff?n Symudol"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/da.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/da.po
new file mode 100644
index 000000000..f966e2c99
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/da.po
@@ -0,0 +1,1802 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentfremviser"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Fejlsøger med datavisning"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Grænsefladedesigner"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Grænsefladedesigner"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialog-editor"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialog-editor"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Grænsefladedesigner"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-værktøjspakke"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Oversættelsesværktøj"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm-/Wireless-emulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scene-modellering"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkade-videospil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Frossen bobbel"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-lignende spil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles-spil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Racerspil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "En open source-version af Marathon Infinity for SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - uden OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"En open source-version af Marathon Infinity for SDL som ikke bruger Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Boldspil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Rocks'n'Diamonds"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktisk spil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Skak"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Flisespil"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Skak"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikspil"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski-spil"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Skak"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Brætspil"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Klippebord"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Skakspil"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kortspil"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Skakspil"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-mail for skak"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkade-emulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Terningespil"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Dyk ned i Angband og overvind Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Dyk ned i Moria og overvind Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Quest-spil"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originalen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Overvind kaos-slangen"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategispil"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv-server"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "En server for FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "En fri Scorched Earth-klon for UNIX og X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-øjne"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-maskot"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spil"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Pingvin-kommando"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Billedfremviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitalt kameraprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Farvevælger"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Ikoneditor"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Billedsøger"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorbaseret tegneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD-værktøjer"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program til at indfange skærmbilleder"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmap-editor"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Modelerer/Fremviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Ghostview"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-fremviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Billedmanipulationsprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript-fremviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektortegning"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Tegneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-fremviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Maleprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Billedfremviser"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-editor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-Browser"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Mappesynkronisering"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-mail-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Postadvarsel"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-indstilling"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail-indstilling"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "ICQ-Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Browser"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Skak"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "ICQ-Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portskanner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet-nyhedslæser"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-Klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Nyhedslæser"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Netværksanalyse"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferencer"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Farvevælger"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Fjernadgang"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-chat"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Java webstart"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Lydmikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Cd-afspiller/ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videoafspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoTekst-fremviser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "AlsaMikserGui"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa-mikser forende"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Lyd-editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-videoafspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio- og video-IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-afspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Lydbehandling"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-afspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Dvd-afspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Dvd-afspiller"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Video-afspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videoafspiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Lydoptager"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Se tv!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogram"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Sæt i kø i XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Spilleliste-værktøj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedieafspiller"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kontorpakke"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program for diagrammer"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Skak"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Personlig kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontakthåndtering"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles-spil"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Regneark"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenderprogram"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstbehandling"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Personligt bogholderiværktøj"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-fremviser"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Kontakthåndtering"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projekt manager"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adressebog"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalenderhåndtering"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografisk database"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografisk database"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Dtp"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Originalen"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogram"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Systemprocesinformation"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended Virtuel Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuel hukommelsesstatistik"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-ressource-editor"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM-systemadministration"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Kører Windows programmer"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systemovervågningsprogram"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Teksteditor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X-editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi IMproved (Vi forbedret)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X-editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell-overvåning"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Skak"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systeminfo-værktøj"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeminfo"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Systemlog-fremviser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Værktøj til terminering af vinduer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Genopfrisk skærm"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Genopfrisk skærm"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netværksværktøj"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Regnemaskine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Klippebord"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klippebordsfremviser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Ur"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ur"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsol"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Fremviser af konsolmeddelelser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Belastning"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Overvåger systemets belastning"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Forstørrer"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Desktopforstørrer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Originalen"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Regnemaskine"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personlige noter"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ur"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobiltelefon håndteringsværktøj"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/de.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/de.po
new file mode 100644
index 000000000..478a1a0a8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/de.po
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-Entwicklungsumgebung"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-Assistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentbrowser"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr "DDD (Debugger)"
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "DD-Debugger"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt-Designer"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Schnittstellendesigner"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialog-Editor"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialog-Editor"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse-Entwicklungsumgebung"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse-Entwicklungsumgebung"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt-Designer"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-Dienstprogramme"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-Linguist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Übersetzungsprogramm"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator für drahtlosen Palm"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Szenen-Modellierer"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkade-Spiel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Gefrorene Blase"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-ähnliches Spiel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Nibbles-Spiel (GNOME)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Ein Wettrennen"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Open-Source-Version von Marathon Infinity für SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone (kein OpenGL)"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Open-Source-Version von Marathon Infinity für SDL (mit deaktiviertem Open GL)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Ballspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktikspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME-Schach"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Spiel mit Steinen"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME-Schach"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Klotski (GNOME)"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME-Schach"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Brettspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Schachspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kartenspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Schachspiel"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-Mail Programm für Schach"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkade-Emulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Würfelspiel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Tauchen Sie ein in Angband und besiegen Sie Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Tauchen Sie ein in Moria und besiegen Sie den Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Quest-Spiel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Das Original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Besiegen Sie die Schlange des Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiespiel"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv-Server"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server für Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Freier Klon von Scorched Earth für UNIX und X11"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-Eyes"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-Maskottchen"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spiel"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Bildbetrachter"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programm für Digitalkameras"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME-Farbwähler"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Symbol-Editor (GNOME)"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Bildbetrachter"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorbasiertes Zeichenprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Photo-CD-Programme"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Bildschirmphotos"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Pixelbilder erstellen"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D-Modeler/Renderer"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-Betrachter"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "GIMP"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Bildbearbeitung"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript-Betrachter"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorzeichnungen"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Zeichenprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "X-DVI"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-Betrachter"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Malprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Bildbetrachter"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-Editor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-Browser"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Ordner abgleichen"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-Mail-Programm"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Einrichtung von Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Einrichtung von Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "ICQ-Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Webbrowser"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "ICQ-Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Ports überprüfen"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet-News lesen und schreiben"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent-PythonCurses-Oberfläche"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent-Oberfläche"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-Programm"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "SILC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-Programm"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lesen und Schreiben von Usenet-News"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent-Python wxGTK-Oberfläche"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC-Oberfläche"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct-Connect-Klon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controller für MLDonkey/GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-Oberfläche"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Programm für die Netzwerkanalyse"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video-Konferenzen"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME-Farbwähler"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Zugriff auf Fremdrechner"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-Programm"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controller für MLDonkey/GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey-Oberfläche"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X-Biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-Chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-Chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "X-FTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio-Editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CDs wiedergeben und auslesen"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-Info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Ein Abspielprogramm für Videos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText-Betrachter"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "AlsaMixer-Oberfläche"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "AudioMixer-Oberfläche"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio-Editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Videos abspielen"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio/Video-Oberfläche"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-Wiedergabe"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Soundprozessor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-Wiedergabe"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-Wiedergabe"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQT-Abspieler"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-Video-Abspieler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Ein Abspielprogramm für Videos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio-Wiedergabe"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Fernsehen mit dem Computer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogramm"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS-Warteschlange"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Abspiellisten bearbeiten"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediawiedergabe"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Büroprogramme"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programm für Diagramme"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persönlicher Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME Card"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontakteverwaltung"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Nibbles-Spiel (GNOME)"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tabellenkalkulation"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenderprogramm"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Textverarbeitung"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Persönliches Buchhaltungsprogramm"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-Betrachter"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finanzverwaltung"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektverwaltung"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape-Adressbuch"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalenderverwaltung"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliographische Datenbank"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliographische Datenbank"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "X-PDF"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Aterm-Terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogramm"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Infos zu laufenden Programmen"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "VM-Stat"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistik zum virtuellen Speicher"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-Client"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-Programm"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-Ressourcen-Editor"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM-Systemverwaltung"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows-Programme ausführen"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X-osview"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systemmonitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Texteditor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML-Editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU-Krell-Monitore"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME-Schach"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systeminformationen"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeminformation"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Systemprotokollbetrachter"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Zum Schließen von Fenstern"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X-Refresh"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Bildschirminhalt neu aufbauen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "X-Traceroute"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netzwerkanalyse"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X-Calc"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Rechner"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Inhalt der Zwischenablage anzeigen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-Clock"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Uhr"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-Console"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Betrachter für Konsolenmeldungen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-Load"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Informationen zur Systemauslastung"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-Vergrößerer"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Zoom für Arbeitsfläche"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-Terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calctool - Rechner"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persönliche Notizen"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Uhr"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Handy-Verwaltung"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po
new file mode 100644
index 000000000..6ed9412b1
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/el.po
@@ -0,0 +1,1798 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE για Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Βοηθός Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Προβολέας εγγράφων"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Αποσφαλματωτής εμφάνισης δεδομένων"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Σχεδιαστής διασυνδέσεων"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Σχεδιαστής διασυνδέσεων"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Επεξεργαστής διαλόγων"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής διαλόγων"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Σχεδιαστής διασυνδέσεων"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME σετ εργαλείων"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Εργαλείο μεταφράσεων"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Προσομοιωτής Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Μοντελοποιητής σκηνών"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Παιχνίδι arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Παιχνίδι παρόμοιο με το Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Παιχνίδι Nibbles του GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Παιχνίδι αγώνων ταχύτητας"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Μια έκδοση ελεύθερης προέλευσης του Marathon Infinity για το SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Χωρίς OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Μια έκδοση ελεύθερης προέλευσης του Marathon Infinity για το SDL με το Open "
+"GL απενεργοποιημένο"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Παιχνίδι με μπάλα"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Παιχνίδι τακτικής"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Σκάκι"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Νάρκες"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Παιχνίδι με πιόνια"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Νάρκες"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Παιχνίδι λογικής"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Παιχνίδι Klotski του GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Πέτρες"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Επιτραπέζιο παιχνίδι"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Ίδιο GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Πρόχειρο του X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Παιχνίδι σκάκι"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Παιχνίδι καρτών"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Κυψέλες"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Παιχνίδι σκάκι"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email για το Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Προσομοιωτής arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Παιχνίδι ζαριών"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Καταδυθείτε στο Angband και νικήστε τον Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Καταδυθείτε στο Moria και νικήστε τον Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Παιχνίδι αναζήτησης"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Το αυθεντικό"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Νικήστε τον Serpent of Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Παιχνίδι στρατηγικής"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv εξυπηρετητής"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Ένας εξυπηρετητής για το Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Ελεύθερα διαθέσιμος κλώνος του Scorched Earth για Unix και X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Η μασκότ του Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Παιχνίδι"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Προβολέας εικόνων"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Πρόγραμμα για ψηφιακές κάμερες"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Επιλογέας χρώματος του GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής εικονιδίων του GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Προβολέας εικόνων"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής βασισμένης σε διανύσματα"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Εργαλεία PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Πρόγραμμα σύλληψης οθόνης"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Δημιουργός bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Μοντελοποιητής/Αποτυπωτής"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Προβολέας PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Πρόγραμμα επεξεργασίας εικόνας"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Προβολέας Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Διανυσματική ζωγραφική"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Προβολέας DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Πρόγραμμα ζωγραφικής"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Προβολέας εικόνων"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Περιηγητής FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Εργαλείο συγχρονισμού φακέλων"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Πελάτης mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Πρόσωπα"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Ειδοποίηση για mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Ρύθμιση του Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Ρύθμιση του Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Στιγμιαίος αποστολέας"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Περιηγητής ιστού"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Σκάκι"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ αποστολέας"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Στιγμιαίος αποστολέας"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Σαρωτής θυρών"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Αναγνώστης νέων Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Πελάτης FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Πελάτης SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Αναγνώστης νέων"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Κλώνος απευθείας σύνδεσης(DCC)"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Αναλυτής δικτύων"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Διάσκεψη μέσω βίντεο"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Καταγραφέας χρόνου GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Νάρκες"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Εργαλείο απομακρυσμένης πρόσβασης"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Πελάτης συζήτησης ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Αναζήτηση στο διαδίκτυο περί Java"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "Mozilla Thunderbird "
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Πελάτης συζήτησης IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Πελάτης συζήτησης IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Μείκτης ήχου"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Αναπαραγωγέας CD/Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Πληροφορίες MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Προβολέας VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Ρύθμιση μίκτη Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής ήχου"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE Ήχου και Βίντεο"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Αναπαραγωγέας MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Επεξεργαστής ήχου"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Αναπαραγωγέας MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Αναπαραγωγέας DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Αναπαραγωγέας DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Αναπαραγωγέας βίντεο"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Εγγραφέας ήχου"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Δείτε TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Πρόγραμμα για κάμερες"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Στην ουρά του XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Εργαλείο λίστας αναπαραγωγής"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Αναπαραγωγέας πολυμέσων"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Σουίτα γραφείου"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Πρόγραμμα για διαγράμματα"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Σκάκι"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Προσωπικό ημερολόγιο"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Διαχειριστής επαφών"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Καταγραφέας χρόνου GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Λογιστικό φύλλο"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Πρόγραμμα ημερολογίου"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Εργαλείο προσωπικών οικονομικών"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Προβολέας PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Διαχειριστής οικονομικών"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Διαχειριστής έργου"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Βιβλίο διευθύνσεων"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Διαχειριστής ημερολογίου"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Βιβλιογραφική βάση δεδομένων"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Βιβλιογραφική βάση δεδομένων"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Επιτραπέζια τυπογραφία"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Τερματικό"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Πρόγραμμα τερματικού"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Πληροφορίες για τις διεργασίες του συστήματος"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Το δικό μας εκτεταμένο εικονικό τερματικό"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Στατιστικά εικονικής μνήμης"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Πελάτης Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Πελάτης WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής πόρων των X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM διαχείριση-συστήματος"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Εκτέλεση προγραμμάτων Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Επόπτης συστήματος"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X Επεξεργαστής"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Επεξεργαστής"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Επόπτες GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Σκάκι"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Εργαλείο πληροφοριών συστήματος"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Πληροφορίες συστήματος"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Προβολέας αρχείων καταγραφής"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Εργαλείο τερματισμού παραθύρων"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Ανανέωση οθόνης"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Ανανέωση οθόνης"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Εργαλείο δικτύου"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Αριθμομηχανή"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Πρόχειρο του X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Προβολέας πρόχειρου"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Ρολόι X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ρολόι"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Κονσόλα X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Προβολέας μηνυμάτων κονσόλας"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Καταγράφει το φόρτο του συστήματος"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Μεγέθυνση επιφάνειας εργασίας"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Μεγέθυνση επιφάνειας εργασίας"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Τερματικό X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Αριθμομηχανή"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Προσωπικές σημειώσεις"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ρολόι"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Εργαλείο διαχείρισης κινητών τηλεφώνων"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/en_GB.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/en_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..1e4649a5f
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/en_GB.po
@@ -0,0 +1,1779 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialogue Editor"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialogue Editor"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scene Modeller"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Colour Selector"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Modeller/Renderer"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Folder Synchronisation"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Network Analyser"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Colour Selector"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Dialogue Editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Dialogue Editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Network Analyser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/eo.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/eo.po
new file mode 100644
index 000000000..5632dfe2b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/eo.po
@@ -0,0 +1,1777 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "Forto"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Javo-programadomedio"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-Asistilo"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentorigardilo"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Datummontra erarserĉilo"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt-Desegnilo"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Interfacdesegnilo"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt-Dialogredaktilo"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialogredaktilo por Qt-programoj"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eklipso"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Programada Medio 'Eklipso'"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Formulardesegnilo"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-ilaro"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-Lingvisto"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Tradukilo por Qt-programoj"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Pozo"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palmo/sendrata emulilo"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr "Scenodesegnilo"
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Desegnilo por tridimensiaj scenoj"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Klanbombanto"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadoludo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Neŝanĝebla bobelo"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Kahela ludo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "Rodoj"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gnoma Rodludo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "Gnobotoj II"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Katenoj"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Supermetanaj fratoj"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofeo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Tuĉjoglitado"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Skikonkura ludo kun pingveno"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "Kobo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Soldato"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "Alefono"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Libera versio de \"Marathon Infinity for SDL\""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alefono - Nenia OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Libera versio de \"Marathon Infinity for SDL\", kiu ne uzas OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Bataliono"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Batalpilko"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Pilkoludo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "Sestriso"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Rokoj kaj diamantoj"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktika ludo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Stratbalaisto"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr "Gatakso"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnomŝako"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Glinioj"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnom-Mahjongo"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Kahela ludo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnoma minserĉanto"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikludo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "Gnotravekso"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "Gnotskio"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnoma Klotski-ludo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnomaj ŝtonoj"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Tabuloludo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Gnoma samludo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "X-gamono"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-Breto"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Ŝakludo"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "Simpla"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kartludo"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Libera Ĉelo"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "Soliterego"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "X-Solitero 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Bombanto"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Ŝakpoŝto"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Retpoŝto por ŝako"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "QMamecat"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkado-emulilo"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "Gtalio"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Kuboludo"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Angbando"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Eniru Angbandon kaj defiu Morgoton"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Morio"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Eniru Morion kaj defiu la Balrogon"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "Rethako"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Serĉludo"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Fripono"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "La originalo"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "ToMI"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Zangbando"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Defiu la serpenton de la ĥaoso"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "Libera Civilizludo"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiludo"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Libera Civilizludo"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "servilo por FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "XSkorĉo"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Libera klono de Bruligita Tero por unikso kaj X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "XOkuloj"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "Tuĉjo"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "La linuksa simbolbesto"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Pingvendefendo"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Ludo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Pingvenkomando"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "XŜipbatalo"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektraj okuloj"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Bildorigardilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "G-Foto"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Ilo por ciferecaj fotoj"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnoma kolorelektilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnoma piktogramredaktilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "Gnoma bildrigardilo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Bildrigardilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Skeĉo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektor-desegnilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr "X-Fotodisko"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Iloj por fotodiskoj"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "X-Ekranfotilo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ekrankopia programo"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X-Grafiko"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Rastrumpentrilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Desegnilo/bildigilo por tridimensiaj scenoj"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Postskriptrigardilo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Rigardilo por Postskripto"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "Gimpo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Bildmanipulilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Rigardilo por Postskripto"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "Inskape"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Desegnaĵoj"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Desegnilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "XDVI"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-rigardilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "XDesegno"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "XPentro"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Pentrilo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Bildorigardilo"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Blufiŝo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-redaktilo"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr "DPS-FTP"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-Foliumilo"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "Dosierujosinkronigilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Dosieruja sinkronigo"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evoluo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Legi kaj sendi retpoŝton"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Vizaĝoj"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Retpoŝtavertilo"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Poŝtprenilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Agordilo por la poŝtprenilo \"fetchmail\""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "Gabero"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "tujmesaĝilo"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "Galeono"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "TTT-legilo"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnomikuo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ Tujmesaĝilo"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netskapomesaĝilo"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr "Pordesplorilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Programo por eltrovi malfermitajn pordojn de komputilo"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "Forumilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Programo por legi kaj afiŝi en diskutforumoj"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "Silfedo"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Ligiloj"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr "Linko"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Pitona Curses GUI"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent Pitona wxGTK GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr "L-FTP"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-kliento"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr "Retpoŝtilo Mutt"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr "NcFtp"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "Pino"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-kliento"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr "Slrn-novaĵprezentilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Legilo por diskutrondoj"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Pitona wxGTK GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klono de Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Kernadaptilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Epifano"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Retanalizilo"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr "G-Ftp"
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "Gamo"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferencoj"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnoma babililo"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnoma telneto"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Fora aliro"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-babilado"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Ĝava Ret-Lanĉo"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Novaĵoj"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr "LICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Kernadaptilo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "Mozilo Fajrovulpo"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "Mozilo Tondrobirdo"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "Mozilo"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netskapo"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netskapo 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "Opero"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "XBifo"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "XBabilado"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-kliento"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XfPoŝto"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "XFtp"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr "Sonmiksilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Miksilo por sonoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "Gripo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Ludilo kaj ellegilo por muzikaj lumdiskoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-informo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "X-Filmludilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Ludilo por videofilmoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Videotekstrigardilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "GUI de sona miksilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Miksilo por sonoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "Aŭdaco"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Sona redaktilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "AVI-ludilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Ludilo por AVI-videofilmoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Dissendo 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Redaktilo por sono kaj filmo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "MPEG-Ludilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Ludilo por MPEG-dosieroj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "Ĵazo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Sonoprocezilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "M-Ludilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr "MPEG-TV-ludilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Ludilo por muzikaj lumdiskoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQT-Ludilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Ludilo por MOV-videofilmoj"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Son-/Filmludilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "Sonlaborejo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Sonoregistrilo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "Balau"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Televidprogramo!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "X-Fotilo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Fotilo-programo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Vicigi en XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Ludlisto-programo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Plurmedia ludilo"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr "Aplikso"
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Oficejoprogramaro"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "Diagramilo"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programo por fari diagramojn"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnoma kalendaro"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persona kalendaro"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnoma kontaktilo"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontaktadministrilo"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnoma labortempomezurilo"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "Gnumeriko"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tabelkalkulilo"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "Gupio"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr "I-Kalendaro"
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendara programo"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Verkilo"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Dissendo 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Persona kontilo"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Abi-Verkilo"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "\"Acrobat\"-Legilo"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-rigardilo"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Financadministrilo"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektadministrilo"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netskapa adresaro"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalendara programo"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografiilo"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografia datumbazo"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "DTP-programo"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "XPDF"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminalo"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalimitaĵo"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "Procezoinformo"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informo pri procezoj"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Nia pli ampleksigita virtuala terminalo (rxvt)"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "Memorostatistiko"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistiko pri la uzo de virtuala memoro"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA kliento"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-kliento"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "Aspektoredaktilo"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-rimedoj, t.e. stiloj de fenestroj ktp."
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Sistemadministrilo"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Lanĉi Vindozajn Programojn"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "XOperaciumrigardo"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistemstato-programo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emakso"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekstredaktilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Qt-Dialogredaktilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VIM"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "L-Emakso"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "Piko"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "XRedaktilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "XEmakso"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU ekranoj"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnoma Kiu"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistemstato-programo"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sisteminformo"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistemprotokol-rigardilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "X-Mortigo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ilo por mortigi programfenestrojn"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X-Refreŝigo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Ekranrefreŝigo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Retanalizilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "XKalkulilo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "XPoŝo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Rigardilo por la X-poŝenhavo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "XHorloĝo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Iu horloĝo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "XKonzolo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Rigardilo por Konzolo-mesaĝoj"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "XŜarĝo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Montras la sistemŝarĝon"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-Pligrandigilo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Tabula pligrandigilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "XTerminalo"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulilo"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Notoj"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personaj notoj"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Horloĝo"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "X-Gnotskio"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Ilo por administrado de poŝtelefonoj"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/es.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/es.po
new file mode 100644
index 000000000..d86db5a4d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/es.po
@@ -0,0 +1,1806 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE (entorno integrado de desarrollo) para Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Asistente Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Navegador de documentos"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Depurador visual de datos ('Data Display Debugger')"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Diseñador Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Diseñador de interfaces"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor de diálogos"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor de diálogos"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Diseñador Qt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Juego de herramientas J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Lingüista Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Herramienta de traducción"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulador Palm/Inalámbrico"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelador de escenas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Juego de Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Burbuja congelada"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Juego tipo Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Juego GNOME de Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Los hermanos super metano"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Juego de carreras"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Una versión de código abierto de Marathon Infinity para SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Una versión de código abierto de Marathon Infinity para SDL que tiene "
+"desactivado Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Juego de pelota"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Rocas y diamantes"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Juego de táctica"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Ajedrez GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Juego de baldosas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Minas de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Juego de lógica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Juego GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Minas de GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Juego de tablero"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Portapapeles de X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Juego de ajedrez"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Juego de cartas"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Juego de ajedrez"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "correo electrónico para ajedrez"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulador de Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Juego de dados"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Sumerjase en Angband y derrote a Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Sumérjase en Moria y derrote a Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Juego de búsqueda"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "El original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "Ocio"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Derrote a la serpiente del caos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Juego de estrategia"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Servidor FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Un servidor para Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Un clon libre para Unix y X de Scorched Earth"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Ojos de X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascota de Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Juego"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Ojos eléctricos"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visor de imágenes"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Gestor de cámaras digitales"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Selector de colores de GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Navegador de imágenes"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programa de dibujo vectorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Herramientas de PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Capturador de pantalla"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Mapa de bits de X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Creador de mapas de bits"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelador de escenas 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visor de PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "GIMP"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programa de retoque de imágenes"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visor de documentos PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Dibujo vectorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de dibujo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "XDVI"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visor de documentos DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "XPaint"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programa de pintura"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visor de imágenes"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Navegador FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronizador de carpetas"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Cliente de correo electrónico"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Alerta de correo"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configuración de Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configuración de Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Mensajería instantánea"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navegador web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Ajedrez GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Mensajería instantánea ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Mensajería instantánea"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Explorador de puertos"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "XPaint"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lector de noticias de Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Cliente FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "PINE"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Cliente SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lector de noticias"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Interfaz GUI DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clon de Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador central eDonkey2000 GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "GUI eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizador de redes"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video conferencia"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Minas de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Acceso remoto"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Cliente ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Web Start Java"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador central MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "GUI eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "Biff para X"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Cliente IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Cliente IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "FTP para X"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mezclador audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Reproductor/Extractor de CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Información de MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Visor de teletexto"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Entorno de mezclador de Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor de audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE de audio y video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Reproductor MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Procesador de sonidos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Reproductor MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Reproductor de DVDs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Reproductor de DVDs"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Reproductor de vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Grabador de audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "¡Vea la televisión!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programa de cámara"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Encolar en XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Herramienta de lista de reproducción"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Reproductor multimedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suite ofimática"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Generador de diagramas"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Ajedrez GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calendario personal"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gestor de contactos"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Juego GNOME de Nibbles"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Hoja de cálculo"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programa de calendarios"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesador de textos"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr "Xacc"
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Herramienta de contabilidad personal"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visor de documentos PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gestor de finanzas"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestor de proyectos"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adressbook"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Gestor de calendarios"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Base de datos bibliográfica"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Base de datos bibliográfica"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Maquetación"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "PDF para X"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal de X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programa de terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Información sobre procesos del sistema"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Nuestro terminal virtual extendido"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Estadísticas de memoria virtual"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Cliente Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Cliente WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor X de recursos"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administración del sistema SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Ejecución de programas de Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "Xosview"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "XEmacs"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de texto"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor de X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "XEmacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor de X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "XEmacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitores Krell GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Ajedrez GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Info del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Información del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Visor de registro del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Asesino de ventanas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Refrescar pantalla"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Refrescar pantalla"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Herramienta de redes"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Calculadora de X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Portapapeles de X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Visor del portapapeles"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Reloj de X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Reloj"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Consola de X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visor de mensajes de consola"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "XLoad"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitoriza la carga del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Ampliador de X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Ampliador del escritorio"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal de X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas personales"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Reloj"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Herramienta de gestión del teléfono móvil"
+
+#~ msgid "xload"
+#~ msgstr "xload"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/et.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/et.po
new file mode 100644
index 000000000..e0f55fb6b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/et.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: et\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java arenduskeskkond"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentatsiooni brauser"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "DDD silur"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Kasutajaliidese disainer"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Kasutajaliidese disainer"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialoogide redaktor"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialoogide redaktor"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Kasutajaliidese disainer"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME tööriistade komplekt"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Tõlkimise rakendus"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emulaator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scene modelleerija"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Põnevusmäng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetrise-laadne mäng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles mäng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Kihutamismäng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL Marathon Infinity vabavaraversioon"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - OpenGL'ta"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "SDL Marathon Infinity vabavaraversioon (Open GL'ta)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Pallimäng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktikamäng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME male"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Klotsimäng"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME male"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Loogikamäng"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME mäng Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME male"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Lauamäng"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Male"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kaardimäng"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Male"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Male kirja teel"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Mänguautomaadi emulaator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Täringumäng"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angbandi minek ja Morgothi hävitamine"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Moriasse minek ja Balrogi hävitamine"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Quest mäng"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originaal"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Serpent of Chaos purustamine"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strateegiamäng"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCivi server"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "FreeCivi mängu server"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Vaba Scorched Earth kloon X'le ja UNIX'le"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linuxi maskott"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Mäng"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Pildifailide vaatamine"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digikaamera rakendus"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME värvivalija"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME ikoonide redaktor"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Pildifailide lehitseja"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorgraafika joonistamine"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD tööriistad"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Töölaua pildistamine"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Rastergraafika rakendus"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D modelleerija/teisendaja"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript failide vaatamine"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Pilditöötluse rakendus"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript failide vaatamine"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorgraafika rakendus"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Joonistusprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI failide vaatamine"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Joonistusprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Pildifailide vaatamine"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML redaktor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP lehitseja"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Kataloogide sünkroniseerimine"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-posti klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Kirjde monitor"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmaili seadistamine"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmaili seadistamine"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Kiirsuhtlusrakendus (IM)"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Veebilehitseja"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME male"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Kiirsuhtlusrakendus (IM)"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Kiirsuhtlusrakendus (IM)"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portskänner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Uudisegruppide lugemine"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Uudisegruppide lugemise rakendus"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC kasutajaliides"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect kloon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 kasutajaliides"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Võrguliikluse analüsaator"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonverents"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME värvivalija"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Kaugligipääs"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 vestlus"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey kasutajaliides"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC vestlus"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC vestlus"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audiomikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD mängija/rippija"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videofailide mängimine"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Videoteksti näitamine"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audioredaktor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI videofailide mängimine"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio ja video arenduskeskkond"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG videofailide mängimine"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Helitöötlus"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG videofailide mängimine"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD mängija"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD mängija"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV videofailide mängija"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videofailide mängimine"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Helisalvestus"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Televiisor!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kaamera rakendus"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS Enqueue"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Esitusnimekirja haldur"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimeedia mängija"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kontoritöö komplekt"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagrammide joonistamine"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME male"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Isiklik kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Aadressiraamat"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles mäng"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tabeltöötlus"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstitöötlus"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Isiklik finantsarvestus"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF failide vaatamine"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Isiklike finantside haldamine"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektihaldur"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape'i aadressiraamat"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalendrihaldur"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliograafia andmebaas"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliograafia andmebaas"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Küljendusrakendus"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Originaal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminaliemulaator"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Süsteemi protsesside info"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuaalmälu statistika"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X'i resursside redaktor"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM süsteemi administreerimine"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windowsi rakenduste käivitamine"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Süsteemi monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekstiredaktor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML redaktor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krelli monitorid"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME male"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Süsteemi info"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Süsteemi info"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Süsteemi logide monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Akende tapmine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Töölaua värskendamine"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Töölaua värskendamine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Võrguutiliit"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulaator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Lõikepuhvri vaatamine"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Lõikepuhvri vaatamine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Kell"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Kell"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsooliteadete vaatamine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Süsteemi koormuse monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Töölaua suurendusklaas"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Töölaua suurendusklaas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Originaal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulaator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Isiklikud märkmed"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Kell"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobiiltelefoni haldur"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/eu.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/eu.po
new file mode 100644
index 000000000..438156316
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/eu.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: eu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java IDEa"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt laguntzailea"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentu arakatzailea"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt diseinatzailea"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Interfaze diseinatzailea"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Elkarrizketa editorea"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Elkarrizketa editorea"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Inprimaki diseinatzailea"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME tresnak"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Itzulpenerako tresnak"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emuladorea"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arcade jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris erako jokua"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super Methane anaiak"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Lasterketa jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Marathon Infinity-ren SDLrako kode irekidun bertsio bat "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Ez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Open GLa desgaituta duen, eta SDLrako den Marathon Infinity kode irekidun "
+"bertsio bat "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Pilota jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Haitzak eta diamanteak"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktika jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Xakea"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME minak"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Baldosa jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME minak"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logika jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME minak"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Mahai jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X arbela"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Xake jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Karta jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Xake jokoa"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Xakean jokatzeko posta elektronikoa"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkade emuladorea"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Dado jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Murgil zaitez Angband-en eta garai ezazu Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Murgil zaitez Morian eta garai ezazu Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Bilaketa jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Terminala"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Garai ezazu kaosaren sugea"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Estrategia jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv zerbitzaria"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ-erako zerbitzari bat"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "X eta UNIXerako Scorched Earth-en klone librea"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linuxen maskota"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Jokoa"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Begi elektrikoak"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Irudi ikustailua"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Kamara digitalerako programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME kolore aukeratzailea"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME ikono editorea"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Irudi arakatzailea"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Bektoreetan oinarritutako marrazkiak egiteko programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD tresnak"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Pantaila-harrapatzailea"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmap sortzailea"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Modelatzailea/Renderizatzailea"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript ikustailua"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Irudiak lantzeko programa "
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript ikustailua"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Bektore bidezko marrazketa"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Marrazteko programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI ikustailua"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Margoketa programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Irudi ikustailua"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML editorea"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP arakatzailea"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Karpeta sinkronizatzea"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Posta bezeroa"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Mail jakinarazpena"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail konfigurazioa"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail konfigurazioa"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Bat-bateko mezularitza"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Web arakatzailea"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Xakea"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ mezularitza"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Bat-bateko mezularitza"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Ataka eskanerra"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet berri irakurgailua"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Estekak"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP bezeroa"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC bezeroa"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Berri irakurgailua"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect-en klonea"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ gune kontrolatzailea"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Sare aztertzailea"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Bideo konferentzia"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME denbora kudeatzailea"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME minak"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Urruneko sarbidea"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ gune kontrolatzailea"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio nahasgailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD jolea/ripper-a"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Bideo erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Bideotestu ikustailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Mixer ingurunea"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio editorea"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI bideo erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio eta bideo IDEa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Soinu prozesatzailea"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD erreproduzigailua"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV bideo erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Bideo erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Soinu grabatzailea"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Ikusi telebista!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamara programa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMSen sartu"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Erreproduzigailu-zerrenda tresna"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedia erreproduzigailua"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagrametarako programa"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Xakea"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Egutegi pertsonala"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontaktu kudeatzailea"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME denbora kudeatzailea"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Kalkulu orria"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Egutegi programa"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Testu prozesatzailea"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Kontu kudeatzaile pertsonala"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF ikustailua"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finantzia kudeatzailea"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Proiektu kudeatzaliea"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscaperen helbide-liburua"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Egutegi kudeatzailea"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Datu-base bibliogafikoa"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Datu-base bibliogafikoa"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminala"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal programa"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistemaren prozesuei buruzko informazioa"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended terminal birtuala"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Memoria birtualaren estatistikak"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA bezeroa"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS bezeroa"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X Resource editorea"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM sistema kudeaketa"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows programak abiarazten ditu"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistemaren monitorea"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Testu editorea"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X editorea"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X editorea"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell monitoreak"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Xakea"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistemaren informazio tresna"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistemaren informazioa"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistemaren log ikustailua"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Leihoak akatzeko tresna"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Freskatu pantaila"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Freskatu pantaila"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Sare tresna"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulagailua"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X arbela"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Arbelaren ikustailua"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X erlojua"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Erlojua"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X kontsola"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsolako mezu ikustailua"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Sistemaren zama monitorizatzen du"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X handitzailea"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Mahaigain handitzailea"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X terminala"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulagailua"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E idatz-oharrak"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Idatz-ohar pertsonalak"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Erlojua"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Telefono mugikorra kudeatzeko tresna"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/fa.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fa.po
new file mode 100644
index 000000000..33f66c0e2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fa.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "آی دی ای جاوا"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "دستیار Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "مرورگر سند"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "اشکال‌زدای نمایش داده"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt طراح"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "طراح واسط"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "ویرایشگر محاوره"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "ویرایشگر محاوره"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt طراح"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "مجموعه‌ ابزار J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt زبان‌شناس"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "ابزار ترجمه"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "مقلد رایانۀ جیبی/بی‌سیم"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "مدل‌ساز صحنه"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "بازی گذرگاه تاقدار"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "حباب یخ‌زده"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "بازی Tetris-Like"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "گنوم Nibbles بازی"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "برادران Super Methane"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "بازی Racing"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "نسخۀ متن باز Marathon Infinityبرای SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"یک نسخۀ متن باز Marathon Infinity برای SDL که Open GL را غیرفعال ساخته است."
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "بازی توپ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "بازی تاکتیکی"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "شطرنج گنوم"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "سنگهای گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "بازی کاشی"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "سنگهای گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "بازی منطق"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "گنوم Klotski بازی"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "سنگهای گنوم"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "بازی تخته"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "گنوم مشابه"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "تخته یادداشت X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "بازی شطرنج"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "بازی کارت"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "بازی شطرنج"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "رایانامه برای شطرنج"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "مقلد گذرگاه تاقدار"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "بازی تاس"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "حمله به Angband و شکست Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "حمله به Moria و شکست Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "بازی Quest"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "اصل"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "شکست Serpent از Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "بازی راهبرد"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv کارساز"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "یک کارساز برای Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "یک بدل Scorched Earth برای یونیکس و X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "چشمهای X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "بازی"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Penguin فرمان"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "چشم الکترونیکی"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر تصویر"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "برنامۀ دوربین رقمی"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "گزینندۀ رنگ گنوم"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "ویرایشگر شمایل گنوم"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "مرورگر تصویر"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "طرح"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "برنامۀ ترسیم برداری"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "ابزارهای PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "برنامۀ گیراندازی پرده"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "نگاشت بیت X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "ایجاد‌کنندۀ نگاشت بیت"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "مخلوط‌کن"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "مدل‌ساز/پرداختگر سه بعدی"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر پست‌اسکریپت"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "برنامۀ دستکاری تصویر"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر پست‌اسکریپت"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "نت‌اسکیپ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ترسیم بردار"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "برنامۀ ترسیم"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "نقاشی X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "برنامۀ نقاشی"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر عکس"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "ویرایشگر زنگام"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "مرورگر قاپ‌"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "همگام‌سازی پوشه"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "کارساز نامه"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "چهره‌ها"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "هشدار نامه"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail پیکربندی"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail پیکربندی"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "پیام‌رسان فوری"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "مرورگر وب‌"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "کارت گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ پیام‌رسان"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "پیام‌رسان نت‌اسکیپ"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "پویشگر درگاه"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "نقشه"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "خوانندۀ اخبار یوزنت"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "پیوندها"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "ونک BitTorrent Python Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "ونک BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "کارخواه قام"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "کارخواه SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "خوانندۀ اخبار"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "ونک BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "ونک DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "بدل اتصال مستقیم"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK + کنترل‌کنندۀ هسته"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ونک eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "تحلیل‌کنندۀ شبکه"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "فراهمایی ویدیویی"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "گفتگوی گنوم"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "گفتگوی گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "دستیابی دور"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 گپ"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "آغاز وب جاوا"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ کنترل‌کنندۀ هسته"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "ونک MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "فایرفاکس"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "تاندربرد"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "موزیلا"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "نت‌اسکیپ"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "نت‌اسکیپ ۶"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "اپرا"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "گپ IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "گپ IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "مخلوط‌کن خودکار"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "چنگ زدن"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "پخش‌کننده/چاک‌دهنده دیسک فشرده"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "اطلاعات MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "پخش‌کنندۀ ویدیو"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر متن ویدیو"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "پیشانۀ مخطوط‌کن Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "ویرایشگر صوتی"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "پخش‌کنندۀ ویدیویی AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "پخش ۲۰۰۰"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "آی دی ای صوتی و ویدیویی"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "پخش‌کنندۀ MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "جاز"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "پردازندۀ صدا"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "پخش‌کنندۀ MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "پخش‌کنندۀ DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "پخش‌کنندۀ DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "پخش‌کنندۀ ویدیویی MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "پخش‌کنندۀ ویدیو"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "ضبط‌کنندۀ صوتی"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "جاروب"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "تماشای تلویزیون!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "برنامۀ دوربین"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "ابزار فهرست پخش"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "پخش‌کنندۀ چند رسانه‌ای"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "قطعۀ موسیقی Office"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "برنامه برای نمودارها"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "کارت گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "تقویم شخصی"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "کارت گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "مدیر تماس"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "ردیاب زمان گنوم"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "صفحه گسترده"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "برنامۀ تقویم"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "واژه‌پرداز"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "پخش ۲۰۰۰"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "ابزار حسابداری شخصی"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "مدیر مالی"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "مدیر پروژه"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "کتاب نشانی نت‌اسکیپ"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "نقشه"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "مدیر تقویم"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "دادگان کتاب‌شناسی"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "دادگان کتاب‌شناسی"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "نشر رومیزی"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "پایانه"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "برنامۀ پایانه"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "اطلاعات فرآیند سیستم"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "پایانۀ مجازی ouR eXtended"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "آمار حافظۀ مجازی"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "کارخواه Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "کارخواه WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "ویرایشگر منبع X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "سرپرست سیستم SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "اجرای برنامه‌های ویندوز"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "نمایشگر سیستم"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "ویرایشگر متن"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "ویرایشگر X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "ویرایشگر X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "گنو Krell نمایشگرهای"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "شطرنج گنوم"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "ابزار اطلاعات سیستم"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "اطلاعات سیستم"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر ثبت سیستم"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "کشتن X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "ابزار پایان‌دهی پنجره"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "بازآوردن X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "بازآوردن پرده"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "مسیر ردیابی X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "ابزار شبکه"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "ماشین حساب X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "ماشین حساب"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "تخته یادداشت X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر تخته یادداشت"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "ساعت X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "ساعت"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "پیشانۀ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر پیام پیشانه"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "بارگذاری X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "بارگذاری سیستم نمایشگرها"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "ذره‌بین X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "ذره‌بین رومیزی"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "پایانۀ X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "ماشین حساب"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "یادداشتهای E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "یادداشتهای شخصی"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "ساعت"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "ابزار مدیریت تلفن همراه"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/fi.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..fc8ac0e47
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fi.po
@@ -0,0 +1,1796 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Asiakirjaselain"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "DDD-vianjäljitysohjelma"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Käyttöliittymäsuunnittelija"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Käyttöliittymäsuunnittelija"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialogieditori"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialogieditori"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Pimennys"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse-kehitysympäristö"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Käyttöliittymäsuunnittelija"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-työkalut"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Linquist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Käännöstyökalu"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless-emulaattori"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Maisemamallintaja"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Videopeli"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetriksen tapainen peli"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gnome Nibbles -peli"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Kilpa-autopeli"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Avoimen lähdekoodin versio Marathon Infinity pelistä SDL-kirjastolla"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Ei OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Avoimen lähdekoodin versio Marathon Infinity -pelistä SDL-kirjastolla ilman "
+"Open GL -tukea"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Pallopeli"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktinen peli"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnome-shakki"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome-mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Palikkapeli"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome-miinaharava"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logiikkapeli"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnome-klotski-peli"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnome-kivet"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Lautapeli"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Sama Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Shakkipeli"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Korttipeli"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "KirjeShakki"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Sähköpostishakki"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Videoemulaattori"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Noppapeli"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Sukella Angbandiin ja voita Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Sukella Moriaan ja voita Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Seikkailupeli"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Alkuperäinen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Voita Kaaoksen käärme"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiapeli"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv-palvelin"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Palvelin FreeCiv-pelille"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Vapaa Scorched Earth -klooni UNIX- ja X-alustalle"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-silmät"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-maskotti"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Peli"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Kuvannäytin"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitaalikameraohjelma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnomen värivalitsin"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnomen kuvakemuokkain"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Kuvaselain"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektoripohjainen piirto-ohjelma"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD-työkalut"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ruudunkaappausohjelma"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bittikarttojen luoja"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D-mallintaja/renderöijä"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-näytin"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Kuvankäsittelyohjelma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript-näytin"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektoripiirrokset"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Piirto-ohjelma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-näytin"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Piirto-ohjelma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Kuvankatseluohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-editori"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-selain"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Kansioiden synkronointityökalu"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Sähköpostiohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Sähköpostivaroitus"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-asetukset"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail-asetukset"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Pikaviestintäohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "WWW-selain"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnome-shakki"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-pikaviestintäohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Pikaviestintäohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Porttiskanneri"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Uutisryhmien lukuohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrentin Python Curses -käyttöliittymä"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent-käyttöliittymä"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-asiakasohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-asiakasohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Uutisryhmien lukuohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrentin Python wxGTK -käyttöliittymä"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klooni"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "MLDonkey-käyttöliittymä"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Verkkoanalysaattori"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferenssi"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Etäkäyttötyökalu"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 Chat -keskusteluohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey-käyttöliittymä"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "Mozilla Firefox"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "Mozilla Thunderbird"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-asiakasohjelma"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-asiakasohjelma"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Äänimikseri"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD-soitin/lukija"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videosoitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText-näytin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa-mikserin käyttöliittymä"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Äänieditori"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-videosoitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Ääni ja Video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-soitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Äänenkäsittelijä"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-soitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-soitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-soitin"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-videosoitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videosoitin"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Äänitysohjelma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Katso televisiota!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraohjelma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Soittolistatyökalu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediasoitin"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Toimisto-ohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Kaavioidenpiirto-ohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Henkilökohtainen kalenteri"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontaktienhallinta"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Taulukkolaskentaohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenteriohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstinkäsittelyohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Henkilökohtainen kirjanpitotyökalu"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat-lukija"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-näytin"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Rahanhallinta"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektinhallinta"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalenteriohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Kirjastotietokanta"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Kirjastotietokanta"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Julkaisuohjelma"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Komentoikkuna"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Komentoikkunaohjelma"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Järjestelmän prosessien tietoja"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuaalimuistin tilastot"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA -asiakas"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-asiakas"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-resurssimuokkain"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM-järjestelmänhallinta"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Käytä Windows-ohjelmia"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Järjestelmänvalvontaohjelma"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekstieditori"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X-editori"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X-editori"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome-shakki"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Järjestelmänvalvontaohjelma"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Järjestelmätiedot"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Järjestelmälokien näytin"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ikkunoiden lopetustyökalu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Päivitä näyttö"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Päivitä näyttö"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Verkkotyökalu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X-laskin"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Laskin"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-leikepöytä"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Leikepöydän näytin"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-kello"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Kello"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-konsoli"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsoliviestien näytin"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-kuorma"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Seuraa järjestelmän kuormaa"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-suurennuslasi"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Työpöydän suurennuslasi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-terminaali"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Laskin"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Omat muistiinpanot"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Kello"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Matkapuhelinten hallintatyökalu"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/fo.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fo.po
new file mode 100644
index 000000000..19abdf6c4
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fo.po
@@ -0,0 +1,1816 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-menningarskipan"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-hjálpari"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Skjalakagari"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Dátuskíggjakembari"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Forskriftsformgevari"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Nýtaramótssniðari"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Samskiftis-ritil"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Samskiftis-ritil"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Forskriftsformgevari"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME amboðskassi"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Umsetingaramboð"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless hermari"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Leikpallstilgerð"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkaduspæl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Flísuspæl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibble Spæl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super Methan Brøður"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Minnisfongur"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Kappkoyringarspæl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "XHermaður"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "Alefoni"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bóltspæl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Steinar og diamantir"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktiskt spæl"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Minur"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome-Who"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Flísuspæl"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Minur"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logiskt spæl"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnome Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Steinar"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Borðspæl"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Sama GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Setiborð"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Skakk"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kortspøl"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Skakk"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkaduspæl"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Terningar"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Skakk"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Upprunaútgávuni"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategispæl"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Eygu"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spæl"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Myndavísari"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Myndakagari"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-vísari"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript-vísari"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-vísari"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Myndavísari"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-ritil"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Alnótsfar"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Postforrit"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Postkomufráboðan"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Uppseting av Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Uppseting av Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Alnótsfar"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnome-ICU"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Postforrit"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Postforrit"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Netamboð"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome-Who"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Minur"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Fløguspælari og avritari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Video Player"
+msgstr "DVD-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "DVI-vísari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Samskiftis-ritil"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "DVD-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-spælari"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "DVD-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "DVD-spælari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Sjónvarp"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome-ICU"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome-ICU"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibble Spæl"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Rokniark"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-vísari"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Upprunaútgávuni"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Postforrit"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Tekniforrit"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Kervisupplýsingar"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekstritil"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML-ritil"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome-Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Kervisupplýsingar"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Kervisupplýsingar"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Myndavísari"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Umsetingaramboð"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netamboð"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X Roknari"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Roknimaskina"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Setiborð"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Setiborðsvísari"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Ur"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ur"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Upprunaútgávuni"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Roknimaskina"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ur"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/fr.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..fbfdecaef
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fr.po
@@ -0,0 +1,1794 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Environnement de développement intégré Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Explorateur de documentation Qt"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Débogueur symbolique"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Concepteur d'interface"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Concepteur d'interface"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "GEdit"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Éditeur de boîtes de dialogue"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Environnement de développement intégré Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Environnement de développement intégré Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Concepteur d'interface"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Boîte à outils J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Outil de traduction"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Émulateur de Palm sans fil"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modeleur de scène"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "ClanBomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Jeu d'arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Jeu à la Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "GNibbles"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Jeu Nibbles pour Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Jeu de course"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Une version open source de Marathon Infinity pour SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Une version open source de Marathon Infinity pour SDL qui a OpenGL désactivé"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Jeu de balle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "cxHextris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Rocks'n'Diamonds"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Jeu tactique"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GChess"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "GLines"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GMahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Jeu de tuiles"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GMines"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Jeu de logique"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Jeu de Klotski pour Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GStones"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Jeu de plateau"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "SameGnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "XGammon"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Jeu d'échecs"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Jeu de cartes"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "ClanBomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Jeu d'échecs"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Jeu d'échecs par courrier électronique"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "QMamecat"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Émulateur de jeux d'arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Jeu de dés"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Osez pénétrer en Angband pour vaincre Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Osez pénétrer dans la Moria pour vaincre le Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Jeu de quête"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Le vrai de vrai"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Pourrez-vous vaincre le Serpent du Chaos ?"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Jeu de stratégie"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Un serveur pour Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Un clone libre de Scorched Earth pour UNIX et X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "XEyes"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "La mascotte de Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Jeu"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Afficheur d'images"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Logiciel pour les appareils de photographie numérique"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnome Color Selector"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnome Icon Editor"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "GqView"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Afficheur d'images"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Logiciel de dessin vectoriel"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr "XPCD"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Outils pour PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Logiciel de capture d'écran"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "XBitmap"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Pour créer des images bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Logiciel d'animation et de modélisation 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Afficheur PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "The Gimp"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Logiciel de manipulation d'images du GNU"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr "Gv"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Afficheur PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Dessin vectoriel"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Logiciel de dessin"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "XDVI"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Afficheur DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "XFig"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "XPaint"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Petit programme de dessin"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr "Xv"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Afficheur d'images"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Un éditeur HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr "DpsFTP"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Navigateur FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Synchronisation de dossiers"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Logiciel de messagerie électronique"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Surveillance du courrier électronique"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "FetchmailConf"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Outil de configuration de Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Client de messagerie instantanée"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navigateur web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GnomeICU"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Messagerie ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Client de messagerie instantanée"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Analyseur de port"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "XPaint"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lecteur de forums Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interface graphique Curses de BitTorrent écrite en Python"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interface graphique de BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr "LFTP"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Un client FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Client SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lecteur de forums de discussion"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interface graphique wxGTK de BitTorrent écrite en Python"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Interface graphique à DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clone de Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Contrôleur principal eDonkey2000 GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Interface graphique pour eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analyseur réseau"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr "GFTP"
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Conférence vidéo"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Accès distant"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Discussion ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Contrôleur principal MLDonkey en GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Interface graphique pou MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "XBiff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Discussion IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Discussion IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "XFTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Console de mixage"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "GRip"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Lecteur / extracteur de CD audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Lecteur vidéo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Afficheur vidéotexte"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Console de mixage Alsa"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interface graphique de la console de mixage d'Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Éditeur audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Un lecteur de vidéos au format AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Environnement de création audio et vidéo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Lecteur Mpeg"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GTV"
+msgstr "Gv"
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Outil de traitement du son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Lecteur Mpeg"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Lecteur de DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Lecteur OQTP"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Un lecteur de vidéos au format MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Lecteur vidéo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Enregistreur audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Regardez la télévision !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Logiciel pour les caméras"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Mettre dans la liste de lecture XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Outil pour liste de lecture"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Lecteur multimédia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suite bureautique"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Logiciel de conception de diagrammes"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GnomeCal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Agenda personnel"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GnomeCard"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gestionnaire de contacts"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome TimeTracker"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tableur"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr "iCal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Agenda"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Traitement de texte"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr "XAcc"
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Logiciel de comptabilité personnelle"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Afficheur PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gestionnaire de finances"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestionnaire de projets"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape AddressBook"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Gestionnaire d'agenda"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Base de données bibliographiques"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Base de données bibliographiques"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Publication de bureau"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "XPDF"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "XTerm"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informations sur les processus du système"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistiques sur la mémoire virtuelle"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Client Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Un client WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "EditRes"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Éditeur de ressources X-Window"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administration système SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Fait fonctionner des programmes Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "XOSView"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Indicateurs du système"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "XEmacs"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Éditeur de texte"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "GEdit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "XEmacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "XEdit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "XEmacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Indicateurs du système GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Outil d'informations sur le système"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informations système"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Systemlogviewer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Pour fermer de force une fenêtre"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Pour rafraîchir l'affichage"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Pour rafraîchir l'affichage"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Analyseur réseau"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "XCalc"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculatrice"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "XClipboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Pour afficher le contenu du presse-papiers"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "XClock"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Horloge"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "XConsole"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Pour afficher les messages console"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "XLoad"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Pour suivre la charge du système"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "XMag"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Loupe pour le bureau"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "XTerm"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "CalcTool"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Outil de prise de notes"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Horloge"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Outil de gestion de téléphone portable"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/fy.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fy.po
new file mode 100644
index 000000000..0419a8d0c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/fy.po
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-assistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumintblêder"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Data-display-debugger"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Ynterface-ûntwerper"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Ynterface-ûntwerper"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialoochbewurker"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialoochbewurker"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Ynterface-ûntwerper"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-toolkit"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Linquist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Oersetprogramma"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Sêne-modelearprogramma"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arcade-Spul"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-fariant"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles Spul"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Racespul"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "In Iepen boarne-ferzje fan Marathon Infinity foar SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Gjin OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"In Iepen Boarne-ferzje fan Marathon Infinity foar SDL, mar dan sûnder OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bolspul"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktysk spul"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Tegelspul"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Nibbles Spul"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logysk spul"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski-spul"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Boerdspul"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Skaakspul"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kaartspul"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Skaakspul"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-post foar Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arcade-emulaasje"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Dobbelspul"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Dûk yn Angband en ferslach Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Dûk yn Moria en ferslach de Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Taktysk spul"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "It orizjineel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "De Serpent of Chaos ferslaan"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategysk spul"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv-tsjinner"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "In tsjinner foar Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "In fergese kloan fan Scorched Earth foar UNIX en X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-maskotte"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spul"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Ofbyldingswerjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Kameraprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME byldkaike bewurker"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Ofbyldingsblêder"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Fektor-tekenprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Foto-cd helpprogramma's"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Skermôfdrukprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmaps meitsje"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D modelearprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-werjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "GNU ôfbylding Manipulaasje Programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript-werjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Fektorôfbylding"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Tekenprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-werjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Tekenprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Ofbyldingswerjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-bewurker"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-blêder"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Mappen syngronisaasje"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-post programma"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-postnotifikaasje"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail ynstelle"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail ynstelle"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Webblêder"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Instant messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Poarteskenner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet-nijslêzer"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Ynterface foar BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Ynterface foar BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-klant"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-klant"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Nijslêzer"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Ynterface foar BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direkt Ferbining-kloan"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Netwurkanalyze"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Fideo Konferinsje"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Eksterne tagong"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "eDonkey2000-GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audiomikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "cd-spiler/ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 Ynfo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Fideospiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Teletekst-werjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Mikser-programma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "lûdsbewurker"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-fideospiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio-en fideostudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-spiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "lûdsstudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-spiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-spiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-spiler"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-fideospiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Fideospiler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "lûdsrekorder"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV sjen!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogramma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Yn XMMS-spyllist pleatse"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Ofspyllist-helprogramma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediaspiler"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Officepakket"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programma foar diagrammen"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persoanlike aginda"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "kontaktenbehear"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles Spul"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Rekkenblêd"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Agindaprogramma"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstferwurker"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Privéboekhâlding"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-werjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finansjeel behear"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektenbehear"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adressenboek"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Agindabehear"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografyske databank"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografyske databank"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "It orizjineel"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogramma"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Ynformaasje foar systeemprosessen"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistyken firtuele ûnthâld"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-klant"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-klant"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-helpboarnebewurker"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM systeembehear"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows-programma's útfiere"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systeemmonitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Tekstbewurker"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X Bewurker"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Bewurker"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systeemynformaasje"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeemynformaasje"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "systeemlogwerjefteprogramma"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Finsters forsearre ôfslúte"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Skerm ferfarskje"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Skerm ferfarskje"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netwurk-helpprogramma"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Rekkenmasine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Klamboerd werjouwer"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klamboerd werjouwer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Klok"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klok"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Consolemeldingen-werjouwer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Systeembelêsting beweitsje"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Fergrutglês"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Fergrutglês"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "It orizjineel"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Rekkenmasine"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoanlike notysjes"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Klok"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobile tillefoans beheare"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ga.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ga.po
new file mode 100644
index 000000000..573c2390e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ga.po
@@ -0,0 +1,1800 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ga\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Brabhsálaí Cáipéise"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Dearthóir Comhéadain"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dearthóir Comhéadain"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Eagarthóir Dialóige"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Eagarthóir Dialóige"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Dearthóir Comhéadain"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Foireann Uirlisí J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Uirlis Aistriúcháin"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Aithriseoir Ríomhaire Boise/Gan Sreang"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Insamhlóir Amhairc"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Cluiche Stuara"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Cluiche cosúil le Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Cluiche Nibbles GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Cluiche Rásála"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Leagan saorbhogearra de Marathon Infinity le haghaidh SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Gan OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Leagan saorbhogearra de Marathon Infinity le haghaidh SDL a bhfuil Open GL "
+"díchumasaithe ann"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Cluiche Liathróide"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Cluiche Taicticiúil"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Ficheall GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Cluiche Tíleanna"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Mines GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Cluiche Loighce"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Cluiche Klotski GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Stones GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Cluiche Chláir"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Cluiche fhichille"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Cluiche Cártaí"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Cluiche fhichille"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Ríomhphost le haghaidh fichille"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Aithriseoir Stuara"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Cluiche Dísle"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Léim amach i Angband agus buail Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Léim amach i Moria agus buail Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Cluiche Imchuardaigh"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Bunleagan Rogue"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Cloígh an Ollphéist Anord"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Cluiche Straitéise"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freastalaí FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Freastalaí don chluiche Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Clón Saor de Scorched Earth le haghaidh UNIX agus X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Sonóg Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Cluiche"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Amharcán Íomhánna"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Clár le haghaidh ceamaraí digiteacha"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Roghnóir Dathanna GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Eagarthóir Deilbhíní GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Brabhsálaí Íomhánna"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Clár líníochta bunaithe ar veicteoirí"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Uirlisí PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Clár gabhála scáileáin"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Mapa Giotáin X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Cruthaitheoir Mapa Giotáin"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Insamhlóir/Rindreálaí 3T"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Amharcán PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Clár Ionramhála na nÍomhánna"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Amharcán Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Líníocht Veicteora"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Clár líníochta"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Amharcán DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Clár Péinteála"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Amharcán Pictiúir"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Eagarthóir HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Brabhsálaí FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sioncrónú Fillteán"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Cliant Ríomhphoist"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Fógairt Ríomhphoist"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Cumraíocht Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Clár teachtaireachtaí meandaracha"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Brabhsálaí Lín"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Ficheall GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Teachtaire ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Clár teachtaireachtaí meandaracha"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Scanóir Poirt"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Plean"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Léitheoir Nuachta Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Naisc"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Comhéadan Curses BitTorrent Python"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Comhéadan Grafach BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Cliant FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Cliant SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Léitheoir Nuachta"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Comhéadan wxGTK BitTorrent Python"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Comhéadan Grafach DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clón Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Comhéadan Grafach eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Anailíseoir Líonra"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Físchomhdháil"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Lorgaire Ama GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Mines GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Cianrochtain"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Comhrá ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Tosú Gréasáin Java"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Comhéadan Grafach MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Comhrá IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Comhrá IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Meascthóir fuaime"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Seinnteoir/Roiseálaí Dlúthdhioscaí"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Eolas MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Fístaispeántóir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Amharcán FísTéacs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Comhéadan Meascthóra Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Eagarthóir Fuaime"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Fístaispeántóir AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE Fuaim agus Fís"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Seinnteoir MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Próiseálaí Fuaime"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Seinnteoir MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Seinnteoir DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Seinnteoir DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Fístaispeántóir MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Fístaispeántóir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Taifeadán Fuaime"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Féach ar an teilifís!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Clár Ceamara"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Enqueue i XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Uirlis Seinmliosta"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Seinnteoir Ilmheán"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Sraith Feidhmchlár Oifige"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Clár Deartha Léaráidí"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Ficheall GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Féilire Phearsanta"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Bainisteoir na dTeagmhálacha"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Lorgaire Ama GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Scarbhileog"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Clár féilire"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Próiseálaí focal"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Uirlis Chuntasaíochta Phearsanta"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Léitheoir Acrobat"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Amharcán PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Bainisteoir Airgeadais"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Bainisteoir Tionscadail"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Leabhar Seoltaí Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Plean"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Bainisteoir Féilire"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bunachar Sonraí Bibleagrafaíocha"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bunachar Sonraí Bibleagrafaíocha"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Foilsiú Deisce"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Teirminéal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Clár Teirminéil"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Eolas faoi Phróisis an Chórais"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Staitisticí na Cuimhne Fíorúil"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Cliant ICA Citrix"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Cliant WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Eagarthóir na nAcmhainní X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Riar Córais SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Rith Feidhmchláir Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monatóir Córais"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Eagarthóir Téacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Eagarthóir HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monatóirí GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Ficheall GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Eolas faoin Chóras"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Eolas faoin Chóras"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Monatóir Córais"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Uirlis Chríochnaithe Fuinneoige"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Athnuachan X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Athnuaigh an scáileán"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Uirlis Líonra"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Áireamhán"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Amharcán an Ghearrthaisce"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Amharcán an Ghearrthaisce"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Clog X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Clog"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Consól X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Lód X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Formhéadaitheoir X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Formhéadaitheoir Deisce"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Teirminéal X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Áireamhán"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Nótái Pearsanta"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Clog"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Uirlis Bhainisteoireachta Fóin Póca"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/gl.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/gl.po
new file mode 100644
index 000000000..68604e72f
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/gl.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Navegador de Documentos"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Depurador da Saída de Datos"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Deseñador de Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Deseñador de Interfaces"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor de Diálogos"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor de Diálogos"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Deseñador de Formularios"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Lingüista Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Ferramenta de Tradución"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulador de Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelador de Cenas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Xogo de Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Xogo tipo Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Xogo Nibbles de GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Xogo de Carreiras"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Unha versión de código aberto de Marathon Infinity para SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Non OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Unha versión de código aberto de Marathon Infinity para SDL con OpenGL "
+"desabilitado"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Xogo de Bolas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Xogo de Tácticas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Xadrez de GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Xogo de Pezas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Xadrez de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Xogo de Lóxica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Xogo Klotski de GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Xadrez de GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Xogo de Taboleiro"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Xogo de Xadrez"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Xogo de Cartas"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Xogo de Xadrez"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Correo-e para Xadrez"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulador Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Xogo de Dados"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Entre en Angband e derrote a Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Entre en Moria e derrote ao Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Xogo de Busca"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "O Orixinal"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Destrúa a Serpe do Caos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Xogo de Estratexia"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Servidor de FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Un servidor de Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Un clon libre de Scorched Earth para UNIX e X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascota Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Xogo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Comando Pingüin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visor de Imaxes"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programa para Cámara Dixital"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Selector de Cores de Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editor de Iconas de Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Navegador de Imaxes"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programa de Debuxo Vectorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Ferramentas de PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programa de Captura de Pantalla"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Criador de Mapas de Bits"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelador/Renderizador 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visor PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programa de Manipulación de Imaxes"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visualizador de Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Debuxo Vectorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de Debuxo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visualizador de DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programa de Debuxo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visor de Imaxes"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Navegador FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronización de Cartafoles"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Cliente de correo"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Caras"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Alerta de Correo"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configuración de Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configuración de Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Mensaxeria Instantánea"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navegador Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Xadrez de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Mensaxeria Instantánea"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Mensaxeria de Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Escaneador de Portos"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lector de Novas Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "GUI para BitTorrent en Python Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "GUI para BitTorrent en Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Cliente FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Cliente de SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Leitor de Notícias"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "GUI para BitTorrent en Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "GUI para DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clon de Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Xestor-Interface eDonkey2000 GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "GUI eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Análisador da Rede"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Conferéncia de Vídeo"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Administrador Horario de GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Selector de Cores de Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Aceso Remoto"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Chat ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador de MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "GUI MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Mensaxeria de Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Cliente de IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Cliente de IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mesturador de Son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Reprodutor de CD/Extractor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Información MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Reprodutor de Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Visualizador de VideoTextd"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Mesturador Alsa"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interface do Mesturador Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor de Son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Reprodutor de Vídeo AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE para Audio e Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Reprodutor MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Procesador de Son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Reprodutor MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Reprodutor de DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Reprodutor de DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Reprodutor de Vídeo MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Reprodutor de Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Grabador de Son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Ver a TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programa de Cámara"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Por á cola en XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Lista de Reproducións"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Reprodutor Multimédia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suite Ofimática"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programa para Diagramas"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Xadrez de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calendario Persoal"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Xestor de Contactos"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Administrador Horario de GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Folla de Cálculo"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programa de Calendario"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesador de Textos"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Ferramenta de Contabilidade Persoal"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visualizador de PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Xestor de Finanzas"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Xestor de Proxectos"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Caderno de Enderezos de Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Xestor de Calendario"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Base de Datos Bibliográfica"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Base de Datos Bibliográfica"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Publicación de Escritório"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "O Orixinal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programa de Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Información dos Procesos do Sistema"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminal Virtual Extendida"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Estatísticas da Memória Virtual"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Cliente de Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Cliente de WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor de Recursos das X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administración do Sistema SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Executar Programas de Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Textos"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitores GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Xadrez de GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Ferramenta de Información do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Información do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Visor de Rexistos do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ferramenta para Matar Fiestras"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Anovación da Pantalla"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Anovación da Pantalla"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Ferramenta de Rede"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Visor do Portarretallos"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Visor do Portarretallos"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Reloxo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Reloxo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visualizador de Mensaxes da Consola"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitorea a Carga do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Lupa do Escritório"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Lupa do Escritório"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "O Orixinal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas Persoais"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Reloxo"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Ferramenta de Xestión do Teléfone Móbil"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/he.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/he.po
new file mode 100644
index 000000000..08890c82f
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/he.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: he\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "סביבת פיתוח משולבת ל־Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "דפדפן מסמכים"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "מעצב ממשקים"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "מעצב ממשקים"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "עורך תיבות דו־שיח"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "עורך תיבות דו־שיח"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "סביבת פיתוח מתקדמת Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "סביבת פיתוח מתקדמת Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "מעצב ממשקים"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "ערכת הכלים J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "כלי תרגום"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "אמולטור פאלםאלחוט"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "ממדל סצנות"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "משחק Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "משחק דמוי טטריס"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "משחק Nibbles ל־GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "משחק מירוצים"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "גרסת קוד פתוח של Marathon Infinity עבור SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone ־ בלי OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "גרסת קוד פתוח של Marathon Infinity עבור SDL עם Open GL מבוטל"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "משחק כדור"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "משחק טקטי"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "משחק מרצפות"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "משחק Nibbles ל־GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "משחק לוגיקה"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "משחק Klotski ל־GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "משחק לוח"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "משחק שחמט"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "משחק קלפים"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "משחק שחמט"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "דוא\"ל לשחמט"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "אמולטור למשחקי Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "משחק קוביות"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "שחק ב־Angband ונצח את מאורגות''"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "שחק ב־Moria ונצח את הבאלרוג"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "משחק Quest"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "המשחק המקורי"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "נצח את נחש הכאוס"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "משחק אסטרטגיה"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "שרת FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "שרת ל־Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "תואם Scorched Earth חופשי"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "טקס"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "הקמע של לינוקס"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "משחק"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "מציג תמונות"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "תוכנית מצלמות דיגיטליות"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "דפדפן תמונות"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "תוכנית ציור מבוססת וקטורים"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "כלי PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "תוכנית לצילום המסך"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "יוצר מפות סיבות"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "ממדל ומרנדר תלת־מימד"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "מציג PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "תוכנית טיפול בתמונות"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "מציג Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ציור מבוסס וקטורים"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "תוכנית ציור"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "מציג DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "תוכנית ציור"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "מציג תמונות"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "עורך HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "דפדפן FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "סנכרון תיקיות"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "תוכנית דואר"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "הודעה לגבי דואר"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "קביעת התצורה של Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "קביעת התצורה של Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "תוכנית מסרים מיידים"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "דפדפן אינטרנט"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "תוכנית מסרים מיידים של ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "תוכנית מסרים מיידים"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "סורק יציאות"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "קורא חדשות Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "ממשק טקסטואלי מבוסס Python Curses ל־BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "ממשק גרפי ל־BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "תוכנית FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "לקוח SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "קורא חדשות"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "ממשק גרפי מבוסס Python wxGTK ל־BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "תואם Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "בקר ליבת GTK+ eDonkey2000"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ממשק משתמש גרפי ל־eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "מאבחן רשת"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "שיחות ועידה בווידאו"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "גישה מרחוק"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "שיחת ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "דף כניסה של Java"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "בקר ליבת GTK+ MLDonkey"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "ממשק גרפי ל־MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "שיחת IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "שיחת IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "מערבל שמע"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "נגןRipper לתקליטורים"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "מידע של MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "נגן וידאו"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "מציג וידאו־טקסט"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "ממשק גרפי עבור מערבל ALSA"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "עורך שמע"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "נגן וידאו AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "סביבת פיתוח משולבת לשמע ולווידאו"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "נגן MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "מעבד צליל"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "נגן MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "נגן DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "נגן DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "נגן וידאו MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "נגן וידאו"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "רשמקול"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "צפייה בטלוויזיה"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "תוכנית מצלמה"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "כלי רשימות ניגון"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "נגן מולטימדיה"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "חבילת יישומים משרדיים"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "תוכנית תרשימים"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "לוח שנה אישי"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "מנהל אנשי קשר"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "משחק Nibbles ל־GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "גיליון אלקטרוני"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "תוכנית לוח שנה"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "מעבד תמלילים"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "כלי הנהלת חשבונות אישי"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "מציג קבצי PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "מנהל כספים"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "מנהל פרויקטים"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "מנהל לוחות שנה"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "מסד נתונים ביבליוגרפי"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "מסד נתונים ביבליוגרפי"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "הוצאה לאור שולחנית"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "המשחק המקורי"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "תוכנית מסוף"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "מידע לגבי תהליכים של המערכת"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "מסוף וירטואלי מורחב"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "סטטיסטיקה לגבי הזיכרון הווירטואלי"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "לקוח Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "לקוח WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "עורך משאבים של X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "ניהול המערכת - SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "הפעלת תוכניות של Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "צג מערכת"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "עורך טקסט"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "עורך HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "מנטרי GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "כלי מידע מערכת"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "מידע אודות המערכת"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "מציג לרישומי המערכת"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "כלי לחיסול חלונות"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "רענון המסך"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "רענון המסך"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "כלי רשת"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "מחשבון"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "מציג לוח עריכה"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "מציג לוח עריכה"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "שעון"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "שעון"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "מציג הודעות מסוף"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "צג עומס של המערכת"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "זכוכית מגדלת לשולחן העבודה"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "זכוכית מגדלת לשולחן העבודה"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "המשחק המקורי"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "מחשבון"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "פתקים אישיים"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "שעון"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "כלי ניהול טלפונים ניידים"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/hi.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hi.po
new file mode 100644
index 000000000..35e51a3cf
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hi.po
@@ -0,0 +1,1777 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "फोर्ट"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "जावा आईडीई"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "क्यूटी सहायक"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "दस्तावेज़ ब्राउज़रज़र"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr "डीडीडी"
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "डाटा डिस्प्ले डिबगर"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "क्यूटी डिज़ाइनर"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "इंटरफेस डिज़ाइनर"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "क्यूटी डीएलजीएडिट"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "संवाद संपादक"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "एक्लिप्स"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "एक्लिप्स आईडीई"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "फ़ॉर्मडिज़ाइनर"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME टूलकिट"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "क्यूटी लिंग्विस्ट"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "अनुवाद औज़ार"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "पोज़"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "पॉम/वायरलेस एमुलेटर"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr "सेड(Sced)"
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "सीन माडलर"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "क्लेनबॉम्बर"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "आर्केड खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "बर्फीले बुलबुले"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "टेट्रिस जैसे खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "गनिब्बल्स"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "ग्नोम निब्बल्स खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "गनोबोट्स II"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "म्यूर्स"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "सुपर मीथेन ब्रदर्स"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "ट्रॉफी"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "टक्स रेसर"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "दौड़ का खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "एक्सकोबो"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "एक्ससोल्ज़र"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "एलिफोन"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "एसडीएल के लिए मेराथन इनफिनिटी का ओपन सोर्स संस्करण"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "एलिफोन - ओपनजीएल नहीं"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "एसडीएल के लिए मेराथन इनफिनिटी का ओपन सोर्स संस्करण जिसमें ओपनजीएल अक्षम है"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "बटालियन"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "बैटलबॉल"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "गेंद खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "सीएक्सहेक्सट्रिस"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "रॉक्स एन डायमण्ड्स"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "रणनीतिक खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "स्केवेन्जर"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr "गाटाक्स"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "ग्नोम शतरंज"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "गलाइन्स"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "ग्नोम महजोंग"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "टाइल खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "ग्नोम माइन्स"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "तर्क के खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "ग्नोट्रावेक्स"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "ग्नोट्स्की"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "ग्नोम क्लॉट्स्की खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "ग्नोम स्टोन्स"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "इआग्नो"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "बिसात के खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "सेम ग्नोम"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "एक्सगेमन"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "एक्सबोर्ड"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "शतरंज का खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "एस्लेरियॉट"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "ताश के खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "फ्रीसेल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "पायसॉल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "एक्सपैट 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "क्लैनबॉम्बर"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "चेसमेल"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "शतरंज के लिए ईमेल"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "क्यूमामेकेट"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "आर्केड एमुलेटर"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "जी-ताली"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "पाँसे का खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "एंगबैंड"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "एंगबैंड में गोता लगाएँ और मॉरगोथ को हराएँ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "मोरिया"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "मोरिया में गोता लगाएँ और मॉरगोथ को हराएँ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "नेटहैक"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "क्वैस्ट खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "रॉग्यू"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "द ओरिजिनल"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "टू-मी"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "जेड-एंगबैंण्ड"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "चाओस के सांप को हराएँ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "फ्रीसिव"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "कौशल का खेल"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "फ्रीसिव सर्वर"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "फ्री सिव के लिए एक सर्वर"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "एक्स-स्क्रॉच"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "यूनिक्स तथा एक्स के लिए एक मुफ्त स्क्रॉच्ड पृथ्वी"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "एक्स-आईज़"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "टक्स"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "लिनक्स शुभंकर"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "डिफेण्डगुइन"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "खेल"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "पेंग्विन कमांड"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "एक्सशिपवार्स"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "नटखट नयन"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "छवि प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "जी-फोटो"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "डिज़िटल कैमरा प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "ग्नोम रंग चयनक"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "ग्नोम प्रतीक संपादक"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "जीक्यूव्यू"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "छवि ब्राउज़र"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "स्केच"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "वेक्टर आधारित ड्राइंग प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr "एक्सपीसीडी"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "फोटो सीडी औजार"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "एक्सडब्ल्यूपिक"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "स्क्रीन केप्चर प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "एक्स बिटमैप"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "बिटमैप बनाने वाला"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "ब्लैण्डर"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3डी मॉडलर/रेंडरर"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "घोस्टव्यू"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "गिम्प"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "चित्रकार"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr "जीवी"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "पोस्टस्क्रिप्ट प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "इंकस्केप"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "वेक्टर ड्राइंग"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "सोडिपोडी"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr "टी-जिफ़"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "ड्राइंग प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "एक्स डीवीआई"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "डीवीआई प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "एक्सफिग"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "एक्स पेंट"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "पेंट प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr "एक्सवी"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "छवि प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "ब्लूफ़िश"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "एचटीएमएल संपादक"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr "डीपीएसएफटीपी"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "वेब ब्राउज़र"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "ड्रेकसिंक"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "इवॉल्यूशन"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "डाकिया"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "एफएसेस"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "डाक सतर्क"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "फेचमेलकॉन्फ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "फेचमेल कॉन्फ़िगरेशन"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "गेबर"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "इंसटैंट मैसेंजर"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "गेलियन"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "वेब ब्राउज़र"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "ग्नोमआईसीयू"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "इंसटैंट मैसेंजर"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "नेटस्केप मैसेंजर"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr "एन-मैफे"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "पोर्ट स्कैनर"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "पैन"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "यूजनेट समाचार वाचक"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "सिलफीड"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "लिंक्स"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr "लायनक्स"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "बिट टोरेंट पायथन कर्सेस जीयूआई"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "बिट टोरेंट जीयूआई"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr "एलएफटीपी"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "एफटीपी क्लाएंट"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr "मट"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr "एनसीएफटीपी"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "पाइन"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "सिल्क"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "एसआईएलसी क्लाएंट"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr "एसएलआरएन"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "समाचार वाचक"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr "डब्लयू3एम"
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "अरीना"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "बाल्सा"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "बिट टोरेंट पायथन डब्ल्यूएक्सजीटीके जीयूआई"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "कूलमेल"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "डीसीटीसी जीयूआई"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "डायरेक्ट कनेक्ट क्लोन"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "ई-डंकी2000 जीटीके+ कोर नियंत्रक"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ई-डंकी2000 जीयूआई"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "एपिफेनी"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "एथरियल"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "नेटवर्क एनॉलाइज़र"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr "जीएफटीपी"
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "गेम"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "ग्नोममीटिंग"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "वीडियो कॉनफ्रेंसिंग"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "ग्नोम टाक"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "ग्नोम टेलनेट"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "आईसीकेएलई"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "केन्यूज़"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr "एलआईसीक्यू"
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "एमएलडंकी जीटीके+ कोर नियंत्रक"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "एमएलडंकी जीयूआई"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "फ़ायरफॉक्स"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "थंडरबर्ड"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "मोज़िला"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "नेटस्केप"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "नेटस्केप6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "ऑपेरा"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "एक्स बिफ़"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "एक्स चैट"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "एक्स चैट"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "एक्सएफमेल"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "एक्स एफटीपी"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr "ऑमिक्स"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "ऑडियो मिक्सर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "ग्रिप"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "सीडी प्लेयर/रिप्पर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "एमपी3 इन्फो"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "एक्समूवी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "वीडियो प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr "एएलईवीटी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "वीडियो पाठ प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "अल्सा-मिक्सर-जीयूआई"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "अल्सा मिक्सर फ्रन्टएण्ड"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "आउडासिटी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "ऑडियो संपादक"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "एवीआईप्ले"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "एवीआई वीडियो प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "ब्रॉडकास्ट 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "ऑडियो तथा वीडियो आईडीई"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "एन्जॉयएमपीईजी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "एमपीईजी प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr "जीटीवी"
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "जैज"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ध्वनि प्रोसेसर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "एमप्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr "एमपीईजी-टीवी"
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "ऑगल"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "डीवीडी प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "ओक्यूटी-प्लेयर"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "एमओवी वीडियो प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "रीयल प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr "री-जाउण्ड"
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "स्लैब"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "ऑडियो रेकॉर्डर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "स्वीप"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "एक्सॉ-टीवी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "टीवी देखें!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "एक्सकैम"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "कैमरा प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr "एक्साइन"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "एक्सएमएमएस में लाइन से लगाएँ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "गीत-सूची औज़ार"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr "एक्सएमएमएस"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "मल्टीमीडिया प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr "एप्लिक्स"
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "ऑफिस सूट"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "डाया"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "डायग्राम के लिए प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "ग्नोम-केल"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "निजी कैलेन्डर"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "ग्नोम-कार्ड"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "सम्पर्क प्रबंधक"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "ग्नोम टाइम ट्रेकर"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "जीन्यूमेरिक"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "स्प्रेड शीट"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "गुप्पी"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr "आईकेल"
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "कैलेन्डर प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "वर्डपरफेक्ट"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "वर्ड प्रोसेसर"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "वर्डपरफेक्ट 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr "एक्सएसीसी"
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "निजी एकाउन्टिंग औज़ार"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "एक्सएस-लाइट"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "एबीवर्ड"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "एक्रोबेट रीडर"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "पीडीएफ प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "ग्नूकैश"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "वित्तीय प्रबंधक"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr "एलवाईएक्स"
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "एमआर-प्रोजेक्ट"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "प्रोजेक्ट प्रबंधक"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "नेटस्केप पता पुस्तिका"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "प्लान"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "कैलेन्डर प्रबंधक"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "पिबिलोग्राफिक"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "बिबिलोग्राफिक डाटाबेस"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr "स्क्रिबस"
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "डेस्कटॉप प्रकाशन"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "एक्स पीडीएफ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "टर्मिनल"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "टर्मिनल प्रोग्राम"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "प्रॉकजानकारी"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "तंत्र प्रोसेस जानकारी"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr "आरएक्सवीटी"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "अपनाR बढ़ायाX हुआ आभासीV टर्मिनलT"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "वीएमस्टेट"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "आभासी मेमोरी आंकड़े"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "साइट्रिक्स आईसीए क्लाएंट"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "डब्ल्यूटीएस क्लाएंट"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "एडिट-एक्स-रेस"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "एक्स रिसोर्स संपादक"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "एसएएम तंत्र प्रशासक"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "वाइन"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "विंडो प्रोग्राम चलाए"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "एक्स-ओएसव्यू"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "तंत्र मॉनीटर"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr "ईमेक्स"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "पाठ संपादक"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "जी-एडिट"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "वीआई इम्प्रूव्ड"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "ल्यूसिड ईमेक्स"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "नेनो"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "नेडिट"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "पिको"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "एक्स संपादक"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "एक्स ईमेक्स"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr "जी-क्रेल-एम"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "ग्नू क्रेल मॉनीटर्स"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "ग्नोम हू"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "तंत्र जानकारी टूल"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "तंत्र जानकारी"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "तंत्र लॉग प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "एक्स-किल"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "विंडो समाप्त करने का औज़ार"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "एक्स-रिफ्रेश"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "रिफ्रेश स्क्रीन"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "एक्स-ट्रेसरूट"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "नेटवर्क औज़ार"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "एक्स केल्क"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "गणक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "एक्स क्लिपबोर्ड"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "क्लिपबोर्ड प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "एक्स क्लॉक"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "घड़ी"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "एक्स कंसोल"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "कंसोल संदेश प्रदर्शक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "एक्स लोड"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "तंत्र लोड मॉनीटर करता है"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "एक्स मैग्नीफायर"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "डेस्कटॉप का आकार बढ़ाने वाला"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "एक्स टर्मिनल"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "केल्कटूल"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "ई-नोट्स"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "निजी टिप्पणी"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "ओ-क्लाक"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "एक्स-ग्नोकी"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "मोबाइल फोन प्रबंधन औज़ार"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/hr.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hr.po
new file mode 100644
index 000000000..40bc9d080
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hr.po
@@ -0,0 +1,1798 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Asistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Preglednik dokumenata"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Uklanjanje nedostataka u prikazu podataka"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Dizajner"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dizajner sučelja"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Uređivač dijaloga"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Uređivač dijaloga"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Dizajner obrazaca"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME komplet alata"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Lingvist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Alat za prevođenje"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Poze"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator Palm/bežičnih uređaja"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Program za modeliranje scena"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadna igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Smrznuti mjehurić"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Igra nalik na Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME igra slična Nibbles-u"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super metanolska braća"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofej"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Trkačka igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Verzija Marathon Infinity za SDL, otvorenog koda"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Nema OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Verzija Marathon Infinity otvorenog koda za SDL koji ima onemogućen OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Bataljun"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Igra s loptom"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Stijene i dijamanti"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktička igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Lešinar"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME šah"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Glinije"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME mine"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Igra s pločicama"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME mine"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logička igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME stijene"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Igra na ploči"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Isti GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X međuspremnik"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šah"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "Pobuna u prolazu"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kartaška igra"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Poštanski šah"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-pošta za šah"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulator arkada"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Igra s kockicama"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Skočite u Angband i pobijedite Morgotha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Skočite u Moriju i pobijedite Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Igra potrage"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Izvornik"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Pobijedite vladara kaosa"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Slobodna verzija Civilizacije - Igra strategije"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv poslužitelj"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Poslužitelj za igru FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Slobodan klon igre Scorched Earth za UNIX i X-e"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Oči"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux maskota"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Igra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Električne oči"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Preglednik slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program za digitalne kamere"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME birač boja"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME uređivač ikona"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Preglednik slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Program za vektorsko crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD alati"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program za snimanje zaslona"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X bitmap"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Izrađivač bitmapa"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Program za modeliranje i iscrtavanje 3d scena"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Preglednik PostScript dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program za obradu slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Preglednik PostScript dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorsko crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program za crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Preglednik DVI dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Program za slikanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Preglednik slika"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML uređivač"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP preglednik"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Alat za usaglašavanje mapa"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Klijent e-pošte"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Upozoravanje o novom e-pismu"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail konfiguriranje"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail konfiguriranje"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Trenutne poruke"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Web preglednik"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME šah"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ trenutne poruke"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Trenutne poruke"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Pretraživač portova"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Čitač grupa novosti"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python GUI kurs"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent Python GUI kurs"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klijent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klijent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Čitač grupa novosti"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python GUI kurs"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ središnji kontroler"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 grafičko sučelje"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizator mreže"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferenciranje"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME mjerač vremena"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME mine"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Udaljeno pristupanje"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 brbljanje"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ središnji kontroler"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey grafičko sučelje"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC brbljanje"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC brbljanje"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD svirač/skidač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Preglednik videoteksta"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Sučelje za Alsa mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Uređivač zvuka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Video program za AVI datoteke"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio i Video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Procesor zvuka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD program"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Video program za MOV datoteke"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video program"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Snimač zvuka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program za kameru"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Dodaj na XMMS popis pjesama"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Alat za upravljanje popisima pjesama"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedijski program"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Skup uredskih programa"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program za crtanje dijagrama"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME šah"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Osobni kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Rokovnik"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME mjerač vremena"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Proračunska tablica"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Wordperfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Program za obrada teksta"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Alat za osobne financije "
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Preglednik PDF dokumenata"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Rukovoditelj financija"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr "Lyx"
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Rukovoditelj financija"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape adresar"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Rokovnik"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografska baza podataka"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografska baza podataka"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Stolno izdavaštvo"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalski program"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Podaci o procesima"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended (naš prošireni) Virtualni Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistike o virtualnoj memoriji"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klijent"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klijent"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Uređivač X resursa"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM administracija sustava"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Pokretanje Windows programa"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Nadzor sustava"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Uređivač teksta"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML uređivač"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell nadzori"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME šah"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Alat za podatke o sustavu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Podaci o sustavu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Preglednik zapisnika sustava"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Alat za ubijanje prozora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Osvježi ekran"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Osvježi ekran"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "Xtraceroute"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Mrežni alat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X međuspremnik"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Preglednik međuspremnika"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X sat"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Sat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X konzola"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Preglednik konzolnih poruka"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X opterećenje"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Nadzor opterećenja sustava"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X povećalo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Povećalo za radnu površinu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Osobne bilješke"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Sat"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Alat za upravljanje mobitelima"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/hsb.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hsb.po
new file mode 100644
index 000000000..15e009d2c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hsb.po
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hsb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Asistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt designer"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Qt designer"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Wobdźěłar dialogow"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Wobdźěłar dialogow"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt designer"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Grat za přełožowanje"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Třělenske hry"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetrisowe hry"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Napřemojězdźenja"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - bjez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bulowe hry"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktiska hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME šach"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME miny"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Kóstkowe hry"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME miny"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logiska hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME kamjenje"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Deskowa hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šach"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kartowa hra"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Šach"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email za šach"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Třělenske hry"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Kóstkowe hry"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Dźiće do Angbanda dobudźće přećuwo Morgothej"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Dźiće do Morije a dobudźće přećiwo Balrogej"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Nawdawkowe hry"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiske hry"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv serwer"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Hry"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Přehladowar worazow"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program za digitalny fotoaparat"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Přehladowar worazow"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Přehladowar worazow"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Přehladowar worazow"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Wobdźěłar tekstow"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME šach"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME miny"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Wobdźěłar dialogow"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program za digitalny fotoaparat"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME šach"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Program za digitalny fotoaparat"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Přehladowar worazow"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Original"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Wobdźěłar tekstow"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Wobdźěłar tekstow"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME šach"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Přehladowar worazow"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Grat za přełožowanje"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Original"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/hu.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..b00b94b84
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/hu.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentumböngésző"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Nyomkövető"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Űrlaptervező"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Felülettervező"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Párbeszédablak-szerkesztő"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Párbeszédablak-szerkesztő"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Űrlaptervező"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME IDE"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Fordítássegítő"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless-emulátor"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Grafikus modellező"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Bombarakó"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Ügyességi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-szerű"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Verseny"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "Alaphone"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Szabad forráskódú, SDL-es Marathon Infinity változat"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alaphone - OpenGL nélkül"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"A Marathon Infinity for SDL játék szabad forráskódú változata (OpenGL-"
+"támogatás nélkül)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Labdajáték"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "Cxhextris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Logikai"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Képdominó"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Nibbles"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikai"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Táblajáték"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "GNOME Same"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Sakk"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kártyajáték"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Bombarakó"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Sakk"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-mailes sakk"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Játéktermi emulátor"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Kockajáték"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angband földjén kell legyőzni Morgoth-ot"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Be kell hatolni Moriába és le kell győzni Balrogot"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Kalandjáték"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Az Eredeti!"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Harc a Káosz kígyója ellen"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Stratégiai"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv-kiszolgáló"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "A FreeCiv kiszolgálókomponense"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Egy ingyenes UNIX/X-alapú Scorched Earth változat"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-kabalaállatka"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Ügyességi"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Pingvin-invázió"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "XShipWare"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Képnézegető"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Fényképezőgép-kezelő"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME színválasztó"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME ikonszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Képböngésző"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektoros rajzolóprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD-eszközök"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Képlopó"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Képszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D-s modellező"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Ghostview"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-nézegető"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "GIMP"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Képszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript-nézegető"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektoros rajzolóprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Rajzolóprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-nézegető"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Rajzolóprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Képnézegető"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-szerkesztő"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-böngésző"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "Draksync"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Könyvtárszinkronizáló"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Levelezőprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Levélfigyelő"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-beállító"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail-beállító"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Azonnali üzenetküldő"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Webböngésző"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ üzenetküldő"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Azonnali üzenetküldő"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portscanner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Hírolvasó"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Curses grafikus felület"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent-felület"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-kliens"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr "ncFTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-kliens"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Hírolvasó"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK grafikus felület"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC grafikus felület"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect-változat"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ vezérlőprogram"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-felület"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Hálózatanalizáló"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferencia"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME színválasztó"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Telnet-kliens"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "Ickle"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-kliens"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ vezérlőprogram"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey-felület"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-kliens"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-kliens"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Hangkeverő"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD-lejátszó és -másoló"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-jellemzők"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videólejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Videószöveg-nézegető"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Hangkeverő"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Hangszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-videólejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Hang- és videófeldolgozó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-lejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Hangfeldolgozó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-lejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-lejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-lejátszó"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-videólejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videólejátszó"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Hangrögzítő"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV-néző"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Videokamera-kezelő"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS sor"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Lejátszólista-kezelő"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Médialejátszó"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Irodai programcsomag"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagramkészítő"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Naptárkezelő"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Névjegykezelő"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME időkövető"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "KOffice táblázatkezelő"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Naptárkezelő"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Szövegszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Határidőnapló"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat-olvasó"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-nézegető"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Pénzügyi menedzser"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "MrProjekt"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektkezelő"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape címjegyzék"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Naptárkezelő"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliográfiai adatbázis"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliográfiai adatbázis"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Kiadványszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Az Eredeti!"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Parancsértelmező"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Folyamatkezelő"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Virtuális terminál"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Memóriastatisztika"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA kliens"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-kliens"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-erőforrás-szerkesztő"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM rendszeradminisztráció"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows-emulátor"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Rendszermonitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Szövegszerkesztő"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Xedit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VIM"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Xedit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell-monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Rendszerinformáció"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Rendszerinformáció"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Rendszernapló-megjelenítő"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "X-ablakbezáró"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X-képernyőfrissítő"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "X-képernyőfrissítő"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Hálózatanalizáló"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Számológép"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Vágólap-nézegető"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Óra"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Óra"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Parancssoros üzenetnézegető"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Rendszermonitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Nagyító"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Nagyító"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Az Eredeti!"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Számológép"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Személyes feljegyzések"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Óra"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobiltelefon-kezelő"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/id.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/id.po
new file mode 100644
index 000000000..db595ac9e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/id.po
@@ -0,0 +1,1826 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Peselancar Document"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Debugger Display Data"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Perancang Antarmuka"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Perancang Antarmuka"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Penyunting Dialog"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Penyunting Dialog"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Elips"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Elips"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Perancang Antarmuka"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Kakas Penerjemah"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Permainan Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Permainan ala Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Permainan Balap"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Tanpa OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Permainan Kartu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Permainan Taktik"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Permainan Dadu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Permainan Logika"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Board Game"
+msgstr "Permainan Kartu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Permainan Catur"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Permainan Kartu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Permainan Catur"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulator Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Permainan Dadu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Permainan Petualangan"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Permainan Strategi"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Permainan"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Perintah Penguin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Viewer DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Peselancar Web"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Program Gambar Berbasis Vektor"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Viewer Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Viewer Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Gambar Vektor"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Viewer DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Viewer PDF"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Penyunting HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Peselancar FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Klien Mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Klien Mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Peselancar Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Pembaca Berita"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Klien FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr "Nc FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Klien FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Pembaca Berita"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analisis jaringan"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Konferensi Video"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Penyunting Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Viewer teks Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Penyunting Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Penyunting Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Lihat TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Player Video"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Catatan Pribadi"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Manajer Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Kertas Kerja"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Manajer Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Word Perfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Word Perfect"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Viewer PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Manajer Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Manajer Kalender"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Database Bibliographic"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Database Bibliographic"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informasi Proses Sistem"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Klien FTP"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Penyunting Sumber Daya X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Administrasi-Sistem"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Menjalankan Program Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X osviw"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "Emacs X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "Emacs X"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Kakak Info Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Kakak Info Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Monitor Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Kakas Penerjemah"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Penyegaran Layar"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Penyegaran Layar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Kakak Jaringan"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Jam"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Jam"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Catatan Pribadi"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Jam"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Kakas Pengurus Telepon Genggam"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/is.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/is.po
new file mode 100644
index 000000000..d9275106a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/is.po
@@ -0,0 +1,1801 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: is\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-forritunarumhverfi"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Skjalavafri"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "DD-villugreiningartól"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt hönnuðurinn"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Viðmótshönnun"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Hljóðritillinn"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse forritunarumhverfi"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse forritunarumhverfi"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt hönnuðurinn"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME tólasafn"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Þýðingartól"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/þráðlaus hermir"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Sviðshönnuður"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Skotleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Frosin kúla"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Leikur líkur Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "Gnibbels"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles leikur"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Súper metan bræðurnir"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Tux á fleygiferð"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Open source útgáfa af Marathon Infinity fyrir SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - ekki OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Open source útgáfa af Marathon Infinity fyrir SDL með OpenGl óvirkt"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Boltaleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Grjót og gimsteinar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Herkænskuleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME skák"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Kubbaleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME skák"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "kænskuleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski leikur"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME skák"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Borðleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "Kotra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X klippispjald"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Skákleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kaplar"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Skákleikur"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Tölvupóstur fyrir skák"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Skotleikur"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Teningaspil"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Stökktu í Angband og sigraðu Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Stökktu í Moria og sigraðu Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Hlutverkaleikur"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Sá upprunalegi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Sigraðu snákinn frá Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Herkænskuleikur"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv Þjónn"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Þjónn fyrir Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Frjáls Scorched Earth klón fyrir UNIX og X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X augu"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux lukkudýrið"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Leikur"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Myndaskoðari"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digital myndavélaforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Litaval"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME táknmyndaritill"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Myndavafri"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vigrað teikniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD tól"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Forrit sem grípur skjámyndir"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmap teikniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "Blandarinn"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Tól til vinnslu með 3D form"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript-skoðari"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Myndvinnsluforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript-skoðari"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektor teikning"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Teikniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-sjá"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Teikniforrit"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Myndaskoðari"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML ritill"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP vafri"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Möppu samræming"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Póstforrit"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Fylgist með pósti"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail stillingar"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail stillingar"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Samtalsbiðill (Instant Messenger)"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Vafri"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME skák"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ spjallforrit"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape spjallrás"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Gáttarskanni"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Tól til að lesa Usenet ráðstefnur"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent viðmót í Python"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent viðmót"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP forrit"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC Biðlari"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Tól til að lesa Usenet ráðstefnur"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent viðmót í wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klónn"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "MLDonkey viðmót"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Netskoðunartól"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Myndfundaforrit"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Litaval"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Fjarlægur aðgangur"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 spjall"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey viðmót"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape spjallrás"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC spjall"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC spjall"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Hljóðblöndun"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD spilari/afritari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 upplýsingar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Forrit til að spila kvikmyndir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText birtir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa hljóðblöndun"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Hljóðritillinn"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Forrit til að spila AVI kvikmyndir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Hljóð og vídeó þróunarumhverfi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG spilari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Hljóðvinnsla"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG spilari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr "MpegTV spilari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD spilari"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD spilari"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Forrit til að spila MOV kvikmyndir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Forrit til að spila kvikmyndir"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Hljóðupptaka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Horfðu á sjónvarp!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Myndavélaforrit"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Setja í biðröð í XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Lagalistatól"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Margmiðlunarspilari"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Skrifstofuvöndull"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Forrit fyrir skýringarmyndir"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME skák"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persónuleg dagbók"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Samskipta mappa"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles leikur"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Töflureiknir"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Viðbót við dagbók (Calendar)"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Ritvinnsla"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Heimabókhaldið"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat-lesari"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-sjá"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Bókhaldið"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Verkefnastjóri"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Netfangaskrá"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Dagatalsstjóri"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Gagnasafn heimildaskráa"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Gagnasafn heimildaskráa"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Umbrotsforrit"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X skjáhermir"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Skjáhermir"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Upplýsingar um kerfisforrit"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Okkar góði endurbætti skjáhermir"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Upplýsingar um sýndarminni"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "SILC Biðlari"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "WTS Client"
+msgstr "FTP forrit"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X auðlindaritill"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM kerfisstjórnun"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Keyra Windows forrit"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X kerfisástand"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Kerfiseftirlit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Textaritill"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X Ritill"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi endurbættur (vim)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Ritill"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell eftirlit"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME skák"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Kerfiseftirlit"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Kerfisupplýsingar"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Kerfisannálabirtir"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Glugga-drápari"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Hressa X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Endurskrifa skjá"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netskoðunartól"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X reiknivél"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Vasareiknir"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X klippispjald"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klippispjaldsbirtir"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X klukka"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klukka"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X stjórnskjár"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Skilaboðabirtir stjórnskjás"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X álagsmælir"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Upplýsingar um ástand kerfis"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X stækkunargler"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Stækkunargler á skjáborðið"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X skjáhermir"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Reiknivél"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Skrárnar þínar"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Klukka"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Farsíma umsýslutól"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/it.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/it.po
new file mode 100644
index 000000000..67166f20e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/it.po
@@ -0,0 +1,1800 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Ambiente di sviluppo integrato Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Visualizzatore di documenti"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Designer Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Disegnatore di interfacce"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor delle finestre di dialogo"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor delle finestre di dialogo"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Designer Qt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Toolkit J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Strumento per le traduzioni"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulatore Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modellatore di scene"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Gioco arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Gioco tipo-tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gioco nibbles di GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Gara di corsa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Una versione open source di Marathon Infinity per SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Senza OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Una versione open source di Marathon Infinity per SDL senza il supporto Open "
+"GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Gioco di palla"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Gioco di tattica"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Who di GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Who di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Gioco di tessere"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Telnet di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Gioco di logica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gioco Klotski di GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Telnet di GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Gioco da tavola"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Gioco di scacchi"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Gioco di carte"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Gioco di scacchi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Posta elettronica per gli scacchi"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulatore arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Gioco di dadi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Tuffati dentro Angband e sconfiggi Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Tuffati dentro Moria e sconfiggi il Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Gioco di avventura"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "L'originale"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Sconfiggi il Serpente del Caos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Gioco di strategia"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Server Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Un server per Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Un clone per UNIX e X di Scorched Earth"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascotte di Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Gioco"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visualizzatore di immagini"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programma per macchine fotografiche digitali"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Selettore colori di GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editor di icone di GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Browser di immagini"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programma di disegno vettoriale"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Strumenti per PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programma per fare foto allo schermo"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Creatore di bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modellatore e render 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visualizzatore PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programma di manipolazione immagini"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visualizzatore PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Grafica vettoriale"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programma di disegno"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visualizzatore DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programma di disegno"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visualizzatore di immagini"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Browser FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronizzazione cartelle"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Programma di posta elettronica"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Programma per controllare la posta"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configurazione di fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configurazione di fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Messaggistica istantanea"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Browser Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Messaggistica ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Messaggistica istantanea"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Port scanner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lettore news Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "GUI in Python e curses per BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "GUI per BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Client FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Client SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lettore newsgroup"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "GUI in python e wxGTK per BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clone di Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controllo di eDonkey2000 GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "GUI di eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizzatore di rete"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video conferenza"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Talk di GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Telnet di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Accesso remoto"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Chat ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controllo GTK+ di MLDonkey"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "GUI di MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Chat IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Chat IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Lettore/ripper CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informazioni MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Lettore di video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Visualizzatore televideo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "GuiMixerAlsa"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interfaccia mixer di Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Lettore di video AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Ambiente di sviluppo per audio e video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Lettore MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Elaborazione suoni"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Lettore MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Lettore DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Lettore DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Lettore di video MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Lettore di video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Registratore audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Guarda la TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programma per le macchine fotografiche"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Metti in coda in XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Strumento per le playlist"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Lettore multimediale"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Programmi per l'ufficio"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programma per i diagrammi"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Talk di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calendario personale"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Talk di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gestione della rubrica"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Segnatempo di GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Foglio elettronico"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programma calendario"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Videoscrittura"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Programma per la contabilità personale"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visualizzatore PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gestione finanze"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestione progetti"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Rubrica degli indirizzi di Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Gestione del calendario"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Database bibliografico"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Database bibliografico"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Pubblicazioni"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminale"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programma terminale"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informazioni sui processi di sistema"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminale esteso"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistiche memoria virtuale"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Client Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Client WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor di risorse X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Amministrazione di sistema SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Esecuzione programmi Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor di sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor di testi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi iMproved"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitor GNU di Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Who di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Strumento per le informazioni sul sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informazioni sul sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Visualizzatore dei log di sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Strumento per uccidere le finestre"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Aggiorna lo schermo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Aggiorna lo schermo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Strumento di rete"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calcolatrice"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Visualizzatore degli appunti"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Orologio"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Orologio"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visualizzatore messaggi della console"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Mostra il carico del sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Lente di ingrandimento"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Lente di ingrandimento del desktop"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminale"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calcolatrice"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Orologio"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Strumento per la gestione dei telefoni cellulari"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ja.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ja.po
new file mode 100644
index 000000000..c13d3de9d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ja.po
@@ -0,0 +1,1794 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt アシスタント"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "ドキュメントブラウザ"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt デザイナー"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "インターフェースデザイナー"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "ダイアログエディタ"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "ダイアログエディタ"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "EclipseIDE"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "EclipseIDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "フォームデザイナー"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME ツールキット"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "翻訳ツール"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/ワイヤレスエミュレータ"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "シーンモデラー"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clan ボンバー"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "アーケードゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "フローズンバブル"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "テトリス風ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "スーパーメタンブラザーズ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "レースゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL Marathon Infinity のオープンソース版"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Open GL を無効にした SDL Marathon Infinity のオープンソース版"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "バトルボール"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "ボールゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "戦略的ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME チェス"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME 上海"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "マージャン牌ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME マイン"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "論理ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME ストーン"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "ボードゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "さめ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "チェスゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "カードゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "フリーセル"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "X Pat 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clan ボンバー"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "チェスメール"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "チェスの E メール"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "アーケードエミュレータ"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "サイコロゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angband に行き Morgoth を倒す"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Moria に行き Balrog を倒す"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "クエストゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "元祖"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "Rogue 風ゲーム ToME"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "カオスの Serpent を倒す"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "戦略ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv サーバ"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ サーバ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Unix および X 用のフリーの Scorched Earth クローン"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux マスコット"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "ゲーム"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "ペンギンコマンド"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "イメージビューア"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "デジタルカメラプログラム"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME カラーセレクタ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME アイコンエディタ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "画像ブラウザ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "ベクトルドローイングプログラム"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD ツール"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "スクリーンキャプチャプログラム"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "ビットマップ作成"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D モデラー/レンダラー"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript ビューア"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "画像作成プログラム"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript ビューア"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ベクタードローイング"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "ドローイングプログラム"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI ビューア"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "ペイントプログラム"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "画像ビューア"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML エディタ"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP ブラウザ"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "フォルダ同期ツール"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "メールクライアント"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "メールの通知"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail の設定"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail の設定"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "インスタントメッセンジャー"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "ウェブブラウザ"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME チェス"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ メッセンジャー"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape メッセンジャー"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "ポートスキャナ"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet ニュースリーダー"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP クライアント"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC クライアント"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "ニュースリーダー"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect クローン"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ コアコントローラ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Ephiphany ウェブブラウザ"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "ネットワークアナライザ"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "ビデオ会議"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME マイン"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "リモートアクセスツール"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 クライアント"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ コアコントローラ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape メッセンジャー"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC チャット"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC チャット"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "オーディオミキサー"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD プレーヤ/リッパー"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 情報"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "ビデオプレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "ビデオテキストビューア"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa ミキサーフロントエンド"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "オーディオエディタ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "AviPlay"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI ビデオプレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "オーディオ/ビデオの IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG プレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "サウンドプロセッサ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG プレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD プレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD プレーヤ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV ビデオプレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "ビデオプレーヤ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "オーディオレコーダ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "テレビを見る"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "カメラプログラム"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS に登録"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "プレイリストツール"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "メディアプレーヤ"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "オフィススイート"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "ダイアグラム作成プログラム"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME チェス"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "個人のカレンダー"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "コンタクトマネージャ"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles ゲーム"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "表計算"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "カレンダープログラム"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "ワープロ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "個人向け会計ツール"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF ビューア"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "ファイナンスマネージャ"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "プロジェクトマネージャ"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "ネットスケープアドレス帳"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "カレンダーマネージャ"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "書誌データベース"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "書誌データベース"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "デスクトップパブリッシング"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "ターミナル"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "ターミナルプログラム"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "システムプロセス情報"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "仮想メモリ統計"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA クライアント"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS クライアント"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X リソースエディタ"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM システム管理"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows プログラム実行"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "システムモニタ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "テキストエディタ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML エディタ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell システムモニタ"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME チェス"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "システム情報モニタ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "システム情報"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "システムログビューア"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "ウィンドウ停止ツール"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "スクリーンのリフレッシュ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "スクリーンのリフレッシュ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "ネットワークツール"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "計算機"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "クリップボードビューア"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "クリップボードビューア"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "時計"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "時計"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "コンソールメッセージビューア"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "システムロードを監視します"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "デスクトップの拡大鏡"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "デスクトップの拡大鏡"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X ターミナル"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "計算ツール"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "個人のノート"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "時計"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "Gnokii 携帯電話ツール"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "携帯電話管理ツール"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ka.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..5592faea6
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ka.po
@@ -0,0 +1,1801 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt დამხმარე"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "დოკუმენტის ბრაუზერი"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "ეკრანის მონაცემთა შემსწორებელი"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt დიზაინერი"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "ინტერფეისის დიზაინერი"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "დიალოგის რედაქტორი"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "დიალოგის რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "ფორმათა დიზაინერი"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME ხელსაწყოები"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt ლინგვისტი"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "სათარგმნი ხელსაწყო"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless–ის ემულატორი"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arcade თამაშები"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "თეთრისის მსგავსი თამაშები"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "თამაში GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "ჯილდო"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Tux რბოლა"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "თამაში რბოლა"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Marathon Infinity–ს ღია კოდის ვერსია SDL–ისათვის"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone OpenGL–ის გარეშე"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Marathon Infinity–ს ღია კოდის ვერსია SDL–ისათვის რომელსაც გამორთული აქვს "
+"Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "ბატალიონი"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "თამაშები ბურთით"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "ტაქტიკური თამაშები"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME ჭადრაკი"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME მა-ჯონგი"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "თამაშები ფილებით"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME გამნაღმვნელი"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "თამაშები ლოგიკაზე "
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "თამაში GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME ქვები"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "სამაგიდო თამაშები"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X გაცვლის ბუფერი"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "ჭადრაკი"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "თამაშები ბანქოთი"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "ჭადრაკი"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "ელფოსტა ჭადრაკისათვის"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "ემულატორი Arcade თამაშებისათვის"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "თამაშები კამათელით"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "გაემართეთ ანგბადში და დაამარცხეთ მორგოტი"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "მორია"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "გაემართეთ მორიაში და დაამარცხეთ ბარლოგი"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "სათავგადასავლო თამაშები"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "ტერმინალი"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "დაამარხეთ ქაოსის გველი"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "სტრატეგიული თამაში"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv–ის სერვერი"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "სერვერი FreeCiv–ისთვის"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "თავისუფალი კლონი Scorched Earth, UNIX–სა და X–ისთვის"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "თამაში"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "გამოსახულებების სანახავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "პროგრამა ციფრული კამერებისთვის"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "ფერების შერჩევა GNOME–ში"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "ხატულების რედაქტორი GNOME–ში"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "ბრაუზერი გამოსახულებების სანახავად"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "პროგრამა ვექტორული გრაფიკისათვის"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD–ს ხელსაწყოები"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "პროგრამა ეკრანის გადასაღებად"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "რასტრული გამოსახულებების შექმნა"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D მოდელიორი/ამსახველი"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript–ის სანახავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "გამოსახულებებთან მუშაობის პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "პროგრამა Postscript–ის სანახავად"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ვექტორული გრაფიკა"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "სახატავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "პროგრამა DVI–ის სანახავდ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "სახატავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "გამოსახულებების სანახავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-ბრაუზერი"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "საქაღალდეთა სინქრონიზება"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "ფოსტა"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "ფოსტის განგაში"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "fetchmai–ისl კონფიგურაცია"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "fetchmai–ისl კონფიგურაცია"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "მყისი შეტყობინება"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "ვებ–ბრაუზერი"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME ჭადრაკი"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ შემმტყობინებელი"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape შემმტყობინებელი"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "პორტების სკანერი"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "ახალიამბების საკითხავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent–ის ინტერფეისი python/curses–ზე"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "გრაფიკული BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP კლიენტი"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC კლიენტი"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "News Reader"
+msgstr "ახალიამბების საკითხავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "გრაფიკული BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "კლონი Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ ბირთვის კონტროლერი"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "გრაფიკული eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "ქსელის ანალიზატორი"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "ვიდეო კონფერენცია"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME გამნაღმვნელი"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "შორწვდომა"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 ჩეთი"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Java ვებ დასაწყისი"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ ბირთვის კონტროლერი"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "გრაფიკული ინტერფეისი MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape შემმტყობინებელი"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC ჩეთი"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC ჩეთი"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "აუდიო მიქსერი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "DVD დამკვრელი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 ინფორმაცია"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видео Player"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "პროგრამა VideoText–ის სანახავად"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa მიქსერის ინტერფეისი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "აუდიო რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "MOV ვიდეო დამკვრელი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "აუიდიო და ვიდეო IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG დამკვრელი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "ჯაზი"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ხმის პროცესორი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG დამკვრელი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD დამკვრელი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD დამკვრელი"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV ვიდეო დამკვრელი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видео Player"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "ხმის ჩამწერი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "კამერის პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS რიგში ჩაყენება"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "რეპერტუარის პულტი"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "მულტიმედია ცენტრი"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "საოფისე პაკეტი"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "დიაგრამებთან სამუშაო პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME ჭადრაკი"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "პერსონალური კალენდარი"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "კონტაქტების მენეჯერი"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "თამაში GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "ელექტრონული ცხრილი"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "კალენდარი"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "ტექსტური პროცესორი"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "პერსონალური ბუღალტერიის ხელსაწყო "
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF დოკუმენტების სანახავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "კონტაქტების მენეჯერი"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Project Manager"
+msgstr "კონტაქტების მენეჯერი"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape მისამართების წიგნი"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "კალენდარის მენეჯერი"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "ბიბლიოგრაფიული მონაცემთა ბაზა"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "ბიბლიოგრაფიული მონაცემთა ბაზა"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "სამაგიდო გამომცემლობა"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "ტერმინალი"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "პროგრამა ტერმინალისთვის"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "ინფორმაცია სისტემური პროცესების შესახებ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "გეუმჯობესებული ვირტუალური ტერმინალი"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "ვირტუალური მეხსიერების სტატისტიკა "
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA–ს კლიენტი"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS კლიენტი"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X რესურსების რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM–ის სიტემური ადმინისტრირება"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows–ს პროგრამების გაშვება"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "Xosview"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "სისტემის მონიტორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "ტექსტური რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "NEdit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X რედაქტორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell მონიტორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME ჭადრაკი"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "ხელსაწყო სისტემის ინფორმაციის სანახავად "
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "ინფორმაცია სისტემის შესახებ "
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "სისტემური ჩანაწერების ნახვა"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "ფანჯრის დახურვის ხელსაწყო"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "ეკრანის განახლება"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "ეკრანის განახლება"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "ქსელის ხელსაწყო"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "კალკულატორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X გაცვლის ბუფერი"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "ბუფერის სანახავი პროგრამა"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X საათი"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "საათი"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X კონსოლი"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "პროგრამა კონსოლის შეტყობინებათა სანახავად"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "სისტემის ჩატვირთვის მონიტორი "
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X გამადიდებელი"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "სამუშაო დაფის გამადიდებელი"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-ტერმინალი"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "კალკულატორი"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "პერსონალური ჩანაწერები"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "საათი"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "პროგრამა მობილური ტელეფონებისათვის"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/kappfinder-data.pot b/translations/desktop_files/kappfinder-data/kappfinder-data.pot
new file mode 100644
index 000000000..b68ac296f
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/kappfinder-data.pot
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3
+#: Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:3 Games/Card/PySol.desktop:3
+#: Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4
+#: Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3
+#: Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3
+#: Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:3 Internet/arena.desktop:3
+#: Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3
+#: Internet/mozilla.desktop:3 Internet/netscape.desktop:3
+#: Internet/netscape6.desktop:3 Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:3 Office/abiword.desktop:3
+#: Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3
+#: Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3
+#: Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/kk.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/kk.po
new file mode 100644
index 000000000..01d8f55eb
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/kk.po
@@ -0,0 +1,1796 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt көмекшісі"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Құжат шолғыш"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "DDD экрандық дерек жөндеуші"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Пішін редакторы"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "QT интерфейсінің редакторы"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "QT диалогтар редакторы"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "QT диалогтар редакторы"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Пішін редакторы"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME құралдары"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt лингвисті"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Аудару құралы"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless эмуляторы"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркад ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Тетрис-секілді ойын"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Супер Метан ағайындар"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Олжа"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Бәйге ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Бастапқы мәтін ашық SDL Marathon Infinity дегеннің нұсқасы"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "OpenGL қолданбайтын Alephone"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Бастапқы мәтін ашық SDL Marathon Infinity дегеннің OpenGL қолданбайтын "
+"нұсқасы"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Батальон"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Доп ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактикалық ойын"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME шахмат ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME маджонг ойыны"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Tile ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME сапер ойыны"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Логикалық ойын"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME тастар"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Үстел ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X алмасу буфері"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шахмат ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Карта ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шахмат поштасы"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Шахмат эл.поштасы"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Аркад ойынының эмуляторы"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Dice ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Ангбангдқа барып Морготты жеңіп келіңіз"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Мория"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Морияға барып Барлогты жеңіп келіңіз"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Quest ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Терминал"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Аласапыран Жыланды жеңіңіз"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратегия ойыны"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv сервері"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ-ке арналған сервер"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "UNIX және X-ке арналған еркін Scorched Earth клоны"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux нышаны"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Ойын"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Кескіндерді қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Цифрлық камера бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME түс таңдауы"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME таңбаша редакторы"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Кескіндерді қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Сызбалық сурет салу бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD құралдары"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Экранды түсіріп алу"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Нүктелік кескіндерді жасау"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Үлгілеу/Көрсету"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Кескіндерді өңдеу бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Сызбалық сурет салу"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Сурет салу бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI қарап-шығу"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Бояу бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Суреттерді қарап-шығу"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML редакторы"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP браузері"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Қапшықтарды қадамдастыру"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Эл.пошта клиенті"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Келген пошта туралы хабарлау"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail бағдарламасын баптау"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail бағдарламасын баптау"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Жедел хабарласу"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Веб браузер"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME-күнтізбесі"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ клиенті"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Жедел хабарласу"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Порт сканері"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet жаңалықтарды оқу"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Python Curses-те жазылған BitTorrent графикалық интерфейсі"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent графикалық интерфейс"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP клиенті"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC клиенті"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Жаңалық оқу құралы"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Python wxGTK-да жазылған BitTorrent графикалық интерфейсі"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC графикалық интерфейсі"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect клоны"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ негізгі контроллері"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 графикалық интерфейсі"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Желіні талдаушы"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Бейне конференция"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME-күнтізбесі"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME сапер ойыны"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Қашықтан қатынау"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 клиенті"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ негізгі контроллері"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey грфикалық интерфейсі"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC клиенті"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC клиенті"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Дыбыс микшері"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD плейер/риппер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 мәлімет"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Бейнеплейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText қарап-шығу бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa микшердің интерфейсі"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Дыбыс редакторы"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI бейнеплейері"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Дыбыс және бейне IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Дыбыс процесоры"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD плейер"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV бейнеплейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Бейнеплейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Дыбыс жазушы"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Теледидар"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Фотокамера"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS-ке кіріспе"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Орындау тізімі"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мультимедиа плейер"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Офис дестесі"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Диаграмма құру бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-күнтізбесі"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Дербес күнтізбе"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME-картотекасы"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Контакт менеджері"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME уақыт есебі"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Электрондық кесте"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Күнтізбе"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Мәтін өңдеуші"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Дербес есеп-қисап"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Қаржы менеджері"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Жобалар менеджері"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape адрес кітапшасы"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Күнтізбе"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Библиографиялық деректер қоры"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Библиографиялық деректер қоры"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Үстел баспасы"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминал бағдарламасы"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Жүйе процесстер мәліметі"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Кеңейтілген виртуалды терминал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Виртуалды жад мәліметі"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA клиенті"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS клиенті"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X ресурс редакторы"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM жүйе әкімшілігі"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows бағдарламаларды орындау"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Жүйе мониторы"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Мәтін редакторы"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X редакторы"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X редакторы"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell мониторлары"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME шахмат ойыны"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Жүйе мәліметтер құралы"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Жүйе мәліметтері"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Жүйелік журналды қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Терезелерді жабу құралы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Экранды жаңарту"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Экранды жаңарту"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Желі бағыттарды талдау құралы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калькулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X алмасу буфері"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Алмасу буферді қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X сағаты"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Сағат"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X консолі"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Консоль хабарларын қарау құралы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Жүйенің жүктелу мониторы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X ұлғайтқышы"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Үстел көрініс ұлғайтқышы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X терминалы"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калькулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Дербес жазба"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Сағат"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Қалта телефонды басқару құралы"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/km.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/km.po
new file mode 100644
index 000000000..1fd3897cc
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/km.po
@@ -0,0 +1,1802 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: km\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "អ្នក​ជំនួយការ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "កម្មវិធី​រុករក​ឯកសារ"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "កម្មវិធី​បំបាត់​កំហុស​នៃ​ការ​បង្ហាញ​ទិន្នន័យ"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "កម្មវិធី​រចនា Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "កម្មវិធី​រចនា​ចំណុច​ប្រទាក់"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​ប្រអប់"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​ប្រអប់"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "កម្មវិធី​រចនា​សំណុំបែបបទ"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "ប្រអប់​ឧបករណ៍ J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "ភាសាវិទូ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "កម្មវិធី​បកប្រែ"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "កម្មវិធីស្ថានីយ៍ Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "យន្តហោះ​ទម្លាក់​គ្រាប់បែក"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "ល្បែង​ធ្វើ​ដំណើរ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "ល្បែង​សង់ផ្ទះ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "ល្បែង GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "ល្បែង​ប្រណាំង"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "កំណែ​កូដបើក​ចំហនៃ Marathon Infinity សម្រាប់ SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - គ្មាន OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "កំណែ​កូដបើក​ចំហនៃ Marathon Infinity សម្រាប់ SDL ដែល មិន​បាន​អនុញ្ញាត្យ Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "ប្រកួត​បាល់"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "ល្បែង​បាល់"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "សិលា និង​ពេជ្រ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "ល្បែង​ក្បួន​យុទ្ធសាស្ត្រ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "មីន GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "មីន GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "ល្បែង​ក្រឡា"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "មីន GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "ល្បែង​ត្រិះរិះ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "ល្បែង GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "ថ្ម GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "ល្បែង​ក្ដារ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "ក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "ល្បែង​អុក"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "ល្បែង​បៀរ"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "យន្តហោះ​ទម្លាក់​គ្រាប់បែក"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "ល្បែង​អុក"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "អ៊ីមែល​របស់ Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "កម្មវិធី​ត្រាប់​តាម​ការ​ធ្វើ​ដំណើរ"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "ល្បែង​គ្រាប់​ឡុកឡាក់"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "ល្បែង​ល្បង​ប្រាជ្ញា"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "ស្ថានីយ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "ល្បែង​យុទ្ធសាស្ត្រ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​របស់ Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Scorched Earth clone ឥត​គិត​ថ្លៃ​សម្រាប់ UNIX និង X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "ល្បែង"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ផេនគ្វីន"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "សង្គ្រាម​កប៉ាល់"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "ភ្នែក​អេឡិចត្រូនិច"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​រូបភាព"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "កម្មវិធី​ម៉ាស៊ីន​ថតរូប​ឌីជីថល"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "កម្មវិធី​ជ្រើស​ពណ៌ GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​រូបតំណាង GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "កម្មវិធី​រុករក​រូបភាព"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "កម្មវិធី​គូរ​ដែល​ផ្អែក​លើ​វ៉ិចទ័រ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "ឧបករណ៍ PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាប់យក​អេក្រង់"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "កម្មវិធី​បង្កើត Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "កម្មវិធី​លាយ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "កម្មវិធី​រៀបចំ​រូបភាព"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "គំនូរ​វ៉ិចទ័រ"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "កម្មវិធី​គំនូរ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "គូរ X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "កម្មវិធី​គូរ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​រូបភាព"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "កម្មវិធី​រុករក FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "ធ្វើ​សមកាលកម្ម​ថត"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "កម្មវិធី​អ៊ីមែល"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "ការជូនដំណឹង​អំពី​សំបុត្រ"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "កម្មវិធី​ផ្ញើ​សារ​បន្ទាន់"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "ប័ណ្ណ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "កម្មវិធី​ផ្ញើសារ ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "កម្មវិធី​ផ្ញើសារ Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "កម្មវិធី​ស្កេន​ច្រក"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "គម្រោង"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "កម្មវិធី​អាន​ព័ត៌មាន​បណ្ដាញ​អ្នក​ប្រើ"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "តំណ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "កម្មវិធី FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "កម្មវិធី SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "កម្មវិធី​អាន​ព័ត៌មាន"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "កម្មវិធី​វិភាគ​បណ្ដាញ"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "ធ្វើ​សន្និសីទ​តាម​វីដេអូ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "ឧបករណ៍​តាមដាន​ពេលវេលា GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "មីន GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "ចូល​ដំណើរការ​ពី​ចម្ងាយ"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "កម្មវិធី​ជជែកកំសាន្ត ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "ការ​ចាប់ផ្តើម Java Web"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "មេខលា"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "មយូរា"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "កម្មវិធី​ផ្ញើសារ Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "កម្មវិធី​ជជែក​កំសាន្ត IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "កម្មវិធី​ជជែក​កំសាន្ត IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "កម្មវិធី​លាយ​អូឌីយ៉ូ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់/ច្រៀក​ស៊ីឌី"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "ព័ត៌មាន MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​វីដេអូ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​អត្ថបទ​វីដេអូ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​សំឡេង"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​វីដេអូ AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE សំឡេង និង​វីដេអូ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់ MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "កម្មវិធី​វាយ​អត្ថបទ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់ MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​ឌីវីឌី"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​ឌីវីឌី"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​វីដេអូ MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​វីដេអូ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "កម្មវិធី​ថត​សំឡេង"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "មើល​ទូរទស្សន៍ !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "កម្មវិធី​ម៉ាស៊ីន​ថត"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "ដាក់​ជា​ជួរ​ក្នុង XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "ឧបករណ៍​បញ្ជី​ចាក់"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "កម្មវិធី​ចាក់​វីដេអូ"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "ឈុត​ការិយាល័យ"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "កម្មវិធី​គូរ​ដ្យាក្រាម"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "ប័ណ្ណ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "ប្រតិទិន​ផ្ទាល់​ខ្លួន"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "ប័ណ្ណ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ទំនាក់​ទំនង"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "ឧបករណ៍​តាមដាន​ពេលវេលា GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "សៀវភៅ​បញ្ជី"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "កម្មវិធី​ប្រតិទិន"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "កម្មវិធី​វាយ​អត្ថបទ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "ឧបករណ៍​គណនី​ផ្ទាល់​ខ្លួន"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ហិរញ្ញវត្ថុ"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​គម្រោង"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "គម្រោង"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "កម្មវិធី​គ្រប់គ្រង​ប្រតិទិន"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​គន្ថនិទ្ទេស"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ​គន្ថនិទ្ទេស"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "ការបោះពុម្ព​ផ្ទៃតុ"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "ស្ថានីយ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "កម្មវិធី​ស្ថានីយ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "ព័ត៌មាន​ដំណើរការ​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "ស្ថិតិ​សតិ​និម្មិត"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "កម្មវិធី Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "កម្មវិធី WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ​ធនធាន X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "រត់​កម្មវិធី Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "កម្មវិធី​ត្រួតពិនិត្យ​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​វាយ​អត្ថបទ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "កម្មវិធី​និពន្ធ HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "កម្មវិធី​ត្រួតពិនិត្យ GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "ថ្ម GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "ឧបករណ៍​ព័ត៌មាន​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "ព័ត៌មាន​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​កំណត់ហេតុ​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "ឧបករណ៍​ស្ថានីយ​បង្អួច"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​អេក្រង់​ស្រស់"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "ធ្វើ​ឲ្យ​អេក្រង់​ស្រស់"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "ឧបករណ៍​បណ្ដាញ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិត​លេខ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "ក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ទាស់"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "នាឡិកា X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "នាឡិកា"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "កុងសូល X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "កម្មវិធី​មើល​សារ​កុងសូល"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "ត្រួតពិនិត្យ​ការ​ផ្ទុក​ប្រព័ន្ធ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "កម្មវិធី​ពង្រីក​ផ្ទៃតុ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "កម្មវិធី​ពង្រីក​ផ្ទៃតុ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "ស្ថានីយ X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "ម៉ាស៊ីន​គិត​លេខ"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "ចំណាំ​ផ្ទាល់​ខ្លួន"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "នាឡិកា"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "ឧបករណ៍​គ្រប់គ្រង​ទូរស័ព្ទ​ចល័ត"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ko.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..c46c2c99b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ko.po
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "문서 탐색기"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "자료 표시 디버거"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "인터페이스 디자이너"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "인터페이스 디자이너"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "대화 상자 편집기"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "대화 상자 편집기"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse 통합 개발 환경"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse 통합 개발 환경"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "인터페이스 디자이너"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME 툴킷"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "번역 도구"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/무선 에뮬레이터"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "장면 모델러"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "아케이드 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "테트리스류 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME 니블즈 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "레이싱 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Marathon Infinity의 SDL용 오픈소스 버전"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - OpenGL 사용 안함"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Marathon Infinity의 OpenGL을 사용하지 않는 SDL용 오픈소스 버전"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Ball Game"
+msgstr "보드 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "전략 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "그놈 체스"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "그놈 마작"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tile Game"
+msgstr "전략 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "그놈 지뢰찾기"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "로직 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "그놈 클로츠키 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "그놈 보석"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "보드 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "세임 그놈"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X 클립보드"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "체스 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Card Game"
+msgstr "보드 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "체스 게임"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "체스를 위한 전자 우편"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "아케이드 에뮬레이터"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Dice Game"
+msgstr "로직 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angband를 시작하시고 Morgoth를 꺾으십시오"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Moria를 시작하시고 Balrog를 꺾으십시오"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "퀘스트 게임"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "원형"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "혼돈의 악마를 꺾으십시오"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "전술 게임"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv 서버"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ를 위한 서버"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "UNIX 및 X용 Scorched Earth 클론"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "리눅스 마스코트"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "그림 뷰어"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "디지털 카메라 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "그놈 색상 선택기"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "그놈 아이콘 편집기"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "그림 탐색기"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "벡터 기반 그림 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD 도구"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "화면 캡처 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "비트맵 생성기"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3차원 모델링/렌더링 도구"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "포스트스크립트 뷰어"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "김프"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "그림 편집 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "포스트스크립트 뷰어"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "벡터 그리기 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "그리기 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI 뷰어"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "페인트 프로그램"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "그림 뷰어"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML 편집기"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP 탐색기"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "폴더 동기화"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "메일 클라이언트"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "메일 알림이"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail 설정"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail 설정"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "인스턴트 메신저"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "웹 브라우저"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "그놈-달력"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ 메신저"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "넷스케이프 메신저"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "포트 스캐너"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "유즈넷 뉴스 리더"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "비트토렌트 Python Curses GUI"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "비트토렌트 GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP 클라이언트"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC 클라이언트"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "유즈넷 뉴스 리더"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "비트토렌트 Python wxGTK GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect 클론"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ 코어 컨트롤러"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "네트워크 분석기"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "화상 대화"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "그놈 이야기"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "그놈 텔넷"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "원격 접속"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 클라이언트"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ 코어 컨트롤러"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "넷스케이프 메신저"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "ICQ2000 클라이언트"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "소리 믹서"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD 재생기/추출기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "동영상 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText 뷰어"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa 믹서 프론트엔드"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "소리 편집기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI 비디오 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "소리와 동영상 통합 개발 환경"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "소리 처리기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD 재생기"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "비디오 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "동영상 재생기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "소리 녹음기"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "카메라 프로그램"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS에 예약"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "재생 목록 도구"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "멀티미디어 재생기"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "사무용 도구 모음"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "나미비아"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "다이어그램 프로그램"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "그놈-달력"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "개인용 달력"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "그놈-카드"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "연락처 관리자"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "그놈 시간 추적기"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "스프레드시트"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "달력 프로그램"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "워드 프로세서"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "개인 재무 도구"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF 뷰어"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "재정 관리자"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "프로젝트 관리자"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape 주소록"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "달력 관리자"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "참고 문헌 데이터베이스"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "참고 문헌 데이터베이스"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "데스크톱 출판"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X 터미널"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "터미널 프로그램"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "시스템 프로세스 정보"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "가상 메모리 통계"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA 클라이언트"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS 클라이언트"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X 리소스 편집기"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM 시스템 관리"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "윈도 프로그램 실행"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "시스템 모니터"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "텍스트 편집기"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X 편집기"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X 편집기"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell 모니터"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "그놈 체스"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "시스템 정보 도구"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "시스템 정보"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "시스템 로그 뷰어"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "창 종료 도구"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "화면 새로 고침"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "화면 새로 고침"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "네트워크 도구"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X 계산기"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "계산기"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X 클립보드"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "클립보드 뷰어"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X 시계"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Clock"
+msgstr "X 시계"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X 콘솔"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "콘솔 메시지 뷰어"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "시스템 부하 관찰"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X 돋보기"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "데스크톱 돋보기"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X 터미널"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "계산기"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "개인 노트"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "X 시계"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "휴대폰 관리 도구"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/lo.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/lo.po
new file mode 100644
index 000000000..c5dcd98d6
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/lo.po
@@ -0,0 +1,1801 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "ເຄື່ອງມື IDE ສຳລັບຈາວາ"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "ຄຳແນະນຳການໃ້ຊ້Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "ເຄື່ອງມືເລືອກເບິ່ງແຟ້ມເອກະສານ"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "ເຄື່ອງມືດີບັກສະແດງຂໍ້ມູນ"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "ອອກແບບສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ສຳຫັລບ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືອອກແບບສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "ແກ້ໄຂກ່ອງໂຕ້ຕອບສຳຫັລບ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືແກ້ໄຂກ່ອງໂຕ້ຕອບ"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "สุริยคราส"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "สุริยคราส"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "ອອກແບບຟອມ"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "ທູນຄິດ J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "ແປພາສາຂອງ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "ເຄື່ອງມືແປພາສາ"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "ຕົວຈຳລອງປາມ/ອຸປະກອນໄຮ້ສາຍ"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "ເກມອາເຄດດ໌"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Klostski Game"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "ເກມແຂ່ງຂັນຄວາມໄວ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "ແອວໂຟນ"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "An open sourc version of Marathon Infinityy for SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone-No OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "An open source version of Marathon Infinity for SDL that Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "ເກມບານ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "ເກມວາງແຜນ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "ຫມາກລຸກຂອງ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "ກູ້ລະເບີດຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tile Game"
+msgstr "ເກມລູກເຕົ໋າ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "ກູ້ລະເບີດຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "ເກມຕະກະ "
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "Ganotski"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klostski Game"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "ກູ້ລະເບີດຂອງ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "ເກມກະດານ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "ຄລິບບອດຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "ເກມຫມາກລຸກ"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "ເກມໄພ້"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "Pysol"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "XPat2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "CheseMail"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email for chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "ຈຳລອງເກມອາເຄດດ໌"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "ເກມລູກເຕົ໋າ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Dive into Moria and Defeat the Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Moria into Angband and de"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Dive into Moria and Defeat the Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Quest Game"
+msgstr "ເກມຫມາກລຸກ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "ແຟ້ມ TeX"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "ຂອງຫລິ້ນ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "ທ່ານຈະໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນທີ່ນີ້"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "ເກມກົນລະຍຸດ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "ໂປຣແກຣມຮັກສາຫນ້າຈໍ"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "ຂໍ້ມູນເຊີບເວີ X"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "ໂຊນາ"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "ດວງຕາຂອງ X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "ສຸວັນທອງ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "ສັນຍາລັດຂອງລະບົບລີນຸກ"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Defendguin corched Earth clone"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "ເກມ"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "XShip Wars"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Electic Eyes"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືສະແດງພາບ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມກ້ອງດີຈີຕອນ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "ເຄື່ອງມືເລືອກສີຂອງ GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "ເຄື່ອງມືແກ້ໄຂໄອຄອນຂອງGNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "Gqviw"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຮງກເບິ່ງພາບ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມວາດພາບແບບເວັກເຕີ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມຈັບພາບຫນ້າຈໍ"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "ເຄື່ອງມືສ້າງພາບບິດແມບ"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Ghost View"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "ສະແດງແຟ້ມໂຟໂຕສະຄິບທ໌"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມຕົບແຕ່ງພາບ"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືເບິ່ງແຟ້ມໂພດສະກິບທ໌"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "ເນດເຄບ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ການວາດພາບ"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "ລາຍໄມ້"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມວາດພາບ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "ຕົວສະແດງຜົນ DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X paint"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມວາດພາບທຳມະດາ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XV"
+msgstr "ສຸວັນທອງ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືສະແດງພາບ"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືແກ້ໄຂ້ HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "ເວັບບຣາວເຊີ"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "DrkSync"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "ໄຄແເອັນຈົດຫມາຍເອເລັກໂຕນິກ"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "ແຈ້ງເຕືອນຈົດຫມາຍ"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "ການປັບແຕ່ງ Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "ການປັບແຕ່ງ Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "ແກລງນ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "ເວັບບຣາວເຊີ"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "ປະຕິທິນຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "ສະມຸດທີ່ຢູ່ຂອງເນດເຄບ"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືສະແກນພັອດ"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "X paint"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "ເຄື່ອງມືອ່ານຂ່າວ"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "ໄຄແອັນFTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr "Ncftp"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "ນຳ້ວົນ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "ໄຄແອັນ์ ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr "ຫນ້າຈໍ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືອ່ານຂ່າວ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr "ຫນອນເຜິ້ງ"
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "ບາຊາ"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "coolmail"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "ຊີພີຢູ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "ແປງຫນ່ວຍ"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "edonkey2000 GTK+core controller"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ໂທລະສັບ"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືວິເຄາະເຄືອຂ່າຍ"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "ໄອຄອນ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "ເຄື່ອງຫລິ້ນວີດີໂອ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "ເທວເນັດຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "ຕົ໋ວ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "ຂ່າວ - K"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "edonkey2000 GTK+core controller"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "ໂທລະສັບ"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "ມໍຊີລາ"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "ເນດເຄບ"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "ເນດເຄບ 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "ໂອເປຣາ"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "X chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "X chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XfMail"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "ປັບແຕ່ງລະບົບສງງ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຫລິ້ນຊີດີ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "ข้อมูล MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "ເຄືອ່ງຫລິ້ນວີດີໂອ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືສະແດງວີດີໂອຂໍ້ຄວາມ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືແກ້ໄຂກ່ອງໂຕ້ຕອບ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຫລິ້ນວິດີໂອລະບົບ AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "ເວີດເພີເຟັກ 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "ເຄືອ່ງມື IDE ສຳຫລັບວີດີໂອແລະລະບົບສງງ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "enjoyMPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຫລິ້ນ MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ໂປຣເຊດເຊີລະບົບສງງ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຫລິ້ນ MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "ຕົວດີບັກ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "ໂປຣແກຣມຫລິ້ນດີວີດີ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "ຕົວຮງກພື້ນທີ່ທຳງານ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືຫລິ້ນວີດີໂອລະບົບ AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "ເຄືອ່ງຫລິ້ນວີດີໂອ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "ເຄື່ອງມືອັດສງງ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "ເບິ່ງໂທລະພາບ !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "Xcan"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມກ້ອງ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr "ສຸວັນທອງ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືລາຍການທີ່ຈະຫລິ້ນ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຫລິ້ນແຟ້ມສີ"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "ໂປຣແກຣມຊຸດສຳນັກງານ"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "ໂປຣແກມສຳຫລັບເຮັດໄດອະແກຣມ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "ປະຕິທິນຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "ປະຕິທິນສ່ວນຕົວ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "ນາມບັດຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຈັດການນາມບັດ"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Time tracker"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "ກະດານຄຳນວນ"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "ໂປຣແກຣມປະຕິທິນ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "ເວີດເພີເຟັກ"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "ໂປຣແກຣມປະມວນຜົນຄຳ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "ເວີດເພີເຟັກ 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "ເຄື່ອງມືເຮັດບັນຊີສ່ວນຕົວ"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "Xslite"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat reader"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "ສະແດງຜົນPDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "ເກມ"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືຈັດການນາມບັດ"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr "Lyx"
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "ເອົາແຜ່ນອອກ"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືຈັດການນາມບັດ"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "ສະມຸດທີ່ຢູ່ຂອງເນດເຄບ"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "ຕົວຈັດປະຕິທິນ"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "ຖານຂໍ້ມູນBibliographic"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "ຖານຂໍ້ມູນBibliographic"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr "ສະຄຣີບັດສ໌"
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "ເດດທອບພັລບບີດຊິງ"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "ເທີມີນອນ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "ອັບພລິກເຄເຊິນ ເທີມີນອນ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "ຂໍ້ມູນໂປຣເຊດ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "ຂໍ້ມູນໂປຣເຊດຂອງລະບົບ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr "ສຸວັນທອງ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ປັບແຕ່ງປະສົມສງງ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "ສະຖິຕິຄວາມຈຳສະເຫມືອນ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "ສະຖິຕິຂອງຫນ່ວຍຄວາມຈຳສະເຫມືອນ"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "ໄຄລແອນ Alarm"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "ໄຄລແອນ FTP"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "ແກ້ໄຂການສະແດງຜົນ X"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືແກ້ໄຂX"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM - ສຳຫລັບຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "ເຄືອ"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "ໂປຣແກຣມວາດພາບທຳມະດາ"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "ສະຖານະລະບົບປະຕິບັດການເທິງ X"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "ກວດກາການທຳງານຂອງລະບົບ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "ເຄື່ອງມືແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "ແກ້ໄຂກ່ອງໂຕ້ຕອບສຳຫັລບ Qt"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "ສຸ່ມ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "ຫມາກລຸກຂອງ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືສະແດງຂໍ້ມູນ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືສະແດງຂໍ້ມູນ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "ຄ່າບັນທຶກການທຳງານຂອງລະບົບ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "ເຄື່ອງມືບັງຄັບປິດຫນ້າຈໍ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "ປັບປຸງຫນ້າຈໍ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "ປັບປຸງຫນ້າຈໍ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືລະບົບເຄືອຂ່າຍ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "ເຄື່ອງມືຄິດເລກຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືຄິດເລກ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "ຄລິບບອດຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "ຕົວສະແດງເນື້ອຫາຄລິບບອດ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "ໂມງຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "ໂມງ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "ຄອນໂຊນຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "ຕົວສະແດງຂໍ້ຄວາມຂອງຄອນໂຊນ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "ໂຫລດລະບົບຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "ຕວດສອບໂຫລດຂອງລະບົບ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "ແວ່ນຂະຫຍາຍຂອງ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "ເຄືອ່ງມືແວ່ນຂະຫຍາຍພື້ນທີ່ທຳງານ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "ເທີມີນອນຂອງ X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "ເຄື່ອງຄິດເລກ"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "ບັນທຶກຊ່ວຍຈຳ E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "ບັນທຶກຊ່ວຍຈຳ"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "ໂມງ"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/lt.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/lt.po
new file mode 100644
index 000000000..64156464d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/lt.po
@@ -0,0 +1,1800 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Asistentas"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentų naršyklė"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Duomenų vaizdavimo debugeris"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Formų redaktorius"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Sąsajos redaktorius"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialogų Redaktorius"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialogų Redaktorius"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Užtemimas"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Užtemimas"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Formų redaktorius"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Vertimo įrankis"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emuliatorius"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scenos modeliuotojas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadinis žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Užšalę burbulai"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris primenantis žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super metaniniai broliai"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Lenktynių žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "X kareivis"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Marathon Infinity, skirto SDL, atviro kodo versija"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone – be OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Marathon Infinity, skirto SDL, atviro kodo versija su išjungtu Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batalionas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Žaidimas su kamuoliu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Uolos ir deimantai"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktinis žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Šiukšlininkas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME šachmatai"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME minos"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Dėliojimo žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME minos"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Loginis žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Nibbles žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Akmenys"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Stalo žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šachmatai"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kortų žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Šachmatai"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E. paštas šachmatams"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkadinis emuliatorius"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Žaidimas kauliukais"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Pasinerk į Angband ir nugalėk Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Pasinerk į Moria ir nugalėk Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Svečio žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Išdykėlis"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originalas"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Nugalėk chaoso slibiną"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strateginis žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv serveris"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ skirtas serveris"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Laisvas Scorched Earth klonas, skirtas UNIX ir X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux talismanas"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Žaidimas"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektrinės akys"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Paveikslėlių žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Skaitmeninės kameros programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME spalvos parinkėjas"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME ženkliukų redaktorius"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Paveikslėlių naršyklė"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorinio paišymo programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD įrankiai"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ekrano kopijos programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Taškinės grafikos (bitmap) kūrėjas"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D modeliavimo/atvaizdavimo priemonė"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Manipuliacijos paveikslėliais programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorinis piešimas"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Braižymo programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI Žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Piešimo programa"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Paveikslėlių žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "TDE HTML redaktorius"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP naršyklė"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Aplankų sinchronizacija"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Pašto klientas"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Pašto pranešėjas"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail konfigūravimas"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail konfigūravimas"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Momentinių žinučių klientas"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Žiniatinklio naršyklė"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME-korta"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ žinučių klientas"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Momentinių žinučių klientas"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Prievadų skeneris"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Planas"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet naujienų skaityklė"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Curses grafinė naudotojo sąsaja"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent GVS"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klientas"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klientas"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Naujienų skaityklė"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK grafinė naudotojo sąsaja"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klonas"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ pagrindinis kontroleris"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "MLDonkey grafinė naudotojo sąsaja"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Tinklo analizatorius"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferencijos"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME laiko sekėjas"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME minos"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Nutolęs prisijungimas"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 pokalbiai"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ pagrindinis kontroleris"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey grafinė naudotojo sąsaja"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC pokalbiai"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC pokalbiai"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio mikšeris"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD grotuvas/riperis"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 informacija"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Vaizdo grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "videoteksto žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "AlsaMixer grafinė naudotojo sąsaja"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Mixer naudotojo sąsaja"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio redaktorius"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI video grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio ir video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Garsų apdorotojas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD grotuvas"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV video grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Vaizdo grotuvas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio įrašinėtojas"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameros programa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Gaidaraščio priemonė"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedijos grotuvas"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Ofiso rinkinys"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programos diagramoms"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-korta"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Asmeninis kalendorius"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME-korta"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Adresų tvarkyklė"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME laiko sekėjas"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Elektroninė lentelė"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendoriaus programa"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstų apdorotojas"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Asmeninės sąskaitybos įrankis"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF Žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finansų tvarkyklė"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektų tvarkyklė"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape adresų knyga"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Planas"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalendoriaus tvarkyklė"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografija"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografijos duomenų bazė"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Darbastalio leidykla"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminalas"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalo programa"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistemos procesų informacija"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtualios atminties statistika"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "SILC klientas"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "WTS Client"
+msgstr "FTP klientas"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X resursų redaktorius"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Sistemos-Administravimas"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Leisti Windows programas"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistemos stebėtojas"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Teksto redaktorius"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "TDE HTML redaktorius"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME šachmatai"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistemos informacijos priemonė"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistemos informacija"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistemos žurnalo stebėtojas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Langų uždarymo priemonė"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Perpiešti ekraną"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Perpiešti ekraną"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Tinklo priemonė"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Skaičiuotuvas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Laikinos talpyklės žiūriklis"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Laikinos talpyklės žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Laikrodis"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Laikrodis"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsolės pranešimų žiūriklis"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Rodo sistemos apkrovą"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Padidinamasis stiklas"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Darbastalio padidinamasis stiklas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Terminalas"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Skaičiuotuvas"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E.užrašai"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Asmeniniai užrašai"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Laikrodis"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobilaus telefono valdymo įrankis"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/lv.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/lv.po
new file mode 100644
index 000000000..81b7f25aa
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/lv.po
@@ -0,0 +1,1794 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: lv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Asistents"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentu Pārlūks"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Displeja Datu Atkļūdotājs"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Dizainers"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Saskarnes Dizainers"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt DlgRedaktors"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialogu Redaktors"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "FormuDizainers"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME Rīkkopa"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Lingvists"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Tulkošanas Rīks"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Poza"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Bezvadu Emulators"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scēnu Modelētājs"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkādes Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Sasaldētie Burbuļi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetrim līdzīga Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super Metāna Brāļi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofeja"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Braukšanas Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "XKareivis"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Atvērtā koda versija Marathon Infinity spēlei izmantojot SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Bez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Atvērtā koda versija Marathon Infinity spēlei izmantojot SDL ar atslēgtu "
+"OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Bataljons"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Cīņasbumba"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bumbu Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Akmeņi un Dimanti"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktiskā Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Šahs"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Glīnijas"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Kas"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Tile Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Mīnas"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Loģiskā Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Akmeņi"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Galda Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Starpliktuve"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šaha Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kāršu Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "PastaŠahs"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "EPasts Šaham"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkādes Emulators"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Kauliņu Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Angband"
+msgstr "ZAngbanda"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Ienirt Angbandā un sakaut Morgotu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Ienirt Morijā un sakaut Balrogu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "TīklaHacks"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Kvests"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Blēdis"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Oriģināls"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "Man"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "ZAngbanda"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Sakaut haosa čūsku"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Stratēģiskā Game"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv serveris"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Serveris Freeciv spēlei"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Brīvais Scorched Earth klons priekš UNIX un X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Acis"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux Talismans"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spēle"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Pingvīnu Komanda"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektriskās Acis"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Attēlu Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitālās Kameras Programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Krāsu Selektors"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Ikonu Redaktors"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Attēlu Pārlūks"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Uz Vektoriem bāzētas zīmēšanas programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD rīki"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ekrāna Sagrābšanas Programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X Bitmaps"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmapu Veidotājs"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Scēnu Modelētājs"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Attēlu Apstrādes Programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektoru Zīmējumi"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Zīmēšanas Programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Krāsošanas Programma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Bilžu Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML Redaktors"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Tīmekļa Pārlūks"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Pasta Klients"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Sejas"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Pasta Brīdinājums"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail Konfigurācija"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail Konfigurācija"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Netscape Messendžers"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "Galeona"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Tīmekļa Pārlūks"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Karte"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Netscape Messendžers"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape Messendžers"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portu Skaneris"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Plāns"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet Vēstu Lasītājs"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Saite"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP Klients"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC Klients"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Ziņu Lasītājs"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Arēna"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klons"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ kodola kontrolētājs"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Tīkla Analizators"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferences"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Telnets"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Telnets"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "KZiņas"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ kodola kontrolieris"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape Messendžers"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio Mikseris"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD Atskaņotājs/Rippers"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Video Teksta Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio redaktors"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI Video Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio un Video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "Džezs"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Skaņu Procesors"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD Atskaņotājs"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Video Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio Rakstītājs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Skaties TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameras Programma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Ierindot XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Atskaņošanas saraksta rīks"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimēdiju Atskaņotājs"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Biroja Komplekts"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programma Diagrammām"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Karte"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Personālais Kalendārs"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME Karte"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontaktu Menedžeris"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Laika Atsekotājs"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendāra Programma"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstu Procesors"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Personālās Uzskaites Rīks"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat Lasītājs"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finanšu Menedžeris"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektu Menedžeris"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adresu grāmata"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Plāns"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalendāra Menedžers"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Pybliogrāfisks"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliogrāfiska Datubāze"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Datorizdevniecība"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Termināls"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Termināla Programma"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistēmas Procesu Informācija"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR paplašinātais virtuālais termināls"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuālās Atmiņas Statistika"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA Klients"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "WTS Client"
+msgstr "FTP Klients"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X Resursu Redaktors"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Sistēmas Administrācija"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Darbināt Windows programmas"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistēmas Monitors"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Teksta Redaktors"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Qt DlgRedaktors"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Redaktors"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Kas"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistēmas Informācijas Rīks"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistēmas info"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistēmas Žurnālu Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Loga Nokaušanas Rīks"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Atsvaidzina Ekrāna"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Atsvaidzina Ekrāna"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Tīkla Rīks"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X Kalkulators"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulators"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Starpliktuve"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Starpliktuves Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Pulkstenis"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Pulkstenis"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsole"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsoles Ziņojumu Skatītājs"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Slodze"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Rāda Sistēmas Noslodzi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Lupa"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Darbvirsmas Lupa"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Termināls"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkrīks"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Piezīmes"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personālās Piezīmes"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Pulkstenis"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobīlā Telefona Pārvaldības Rīks"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/mk.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/mk.po
new file mode 100644
index 000000000..e6c0c6aa5
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/mk.po
@@ -0,0 +1,1801 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-Асистент"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Прелистувач на документи"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt-Дизајнер"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Дизајнер на интерфејси"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Уредувач на дијалози"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Уредувач на дијалози"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Дизајнер на форми"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME комплет алатки"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-Јазичар"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Алатка за преведување"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Емулатор за Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Моделирач на сцени"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркадна игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Игра како тетрис"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Тркачка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Верзија на Marathon Infinity за SDL со отворен код"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - без OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Верзија на Marathon Infinity со отворен код за SDL која нема поддршка за "
+"Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Игра со топчиња"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактичка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Шах"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Мини"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Игра со плочки"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Мини"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Логичка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Карпи"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Игра на табла"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Табла со исечоци"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шаховска игра"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Игра со карти"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шаховска игра"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Е-пошта за шах"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Аркаден емулатор"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Игра со коцки"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Нурни во Ангбанд и победи го Моргот"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Морија"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Нурни во Морија и победи го Балрог"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Истражувачка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Оригиналната"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Победи ја змијата на хаосот"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратегиска игра"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv сервер"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сервер за FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Слободен клон на Scorched Earth за UNIX и X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Очи"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Маскотата на Линукс"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Игра"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Прегледувач на слики"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Програма за дигитални камери"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Избирач на бои за GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Уредувач на икони за GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Прелистувач на слики"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Програма за векторски базирано цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Алатки за PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Програма за сликање на екранот"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X Битмапа"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Креатор на битмапи"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "Блендер"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Моделирач/Исцртувач"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Прегледувач на PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "Гимп"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Програма за манипулација со слики"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Прегледувач за Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Векторско цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Програма за цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Прегледувач за DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Програма за цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Прегледувач на слики"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Уредувач на HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-прелистувач"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Синхронизација на папки"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Програма за електронска пошта"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Известувач за е-пошта"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Конфигурација на Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Конфигурација на Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Инстант гласник"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Прелистувач на Интернет"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME-Картичка"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Инстант гласник"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Инстант гласник"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Скенер на порти"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Читач на вести на Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Клиент за FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Клиент за SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Читач на вести"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Клон на Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Анализатор на мрежи"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Видео конференции"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Следач на време во GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Мини"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Пристап оддалеку"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Разговори на IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "КВести"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "Опера"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Разговори на IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Разговори на IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудио миксета"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "DVD плеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Информации за MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видеоплеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Прегледувач на видеотекст"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Аудио миксета од Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Аудиоуредувач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI видеоплеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Аудио и Видео IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-плеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Процесор на звук"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-плеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD плеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD плеер"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Видеоплеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видеоплеер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Аудиорекордер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Гледајте телевизија!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Програма за камери"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Во редица на XMMS листа"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Алатка за листи со нумери"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мултимедија-плеер"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Канцелариски пакет"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Програма за дијаграми"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-Картичка"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Личен календар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME-Картичка"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Менаџер на контакти"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Следач на време во GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Програма за табеларни пресметки"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Програма за календар"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Програма за обработка на текст"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Алатка за лично сметководство"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Прегледувач на PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Финансиски менаџер"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Менаџер на проекти"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Адресар за Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Менаџер на календари"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Библиографска база на податоци"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Библиографска база на податоци"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X Терминал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминалска програма"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Информации за системските процеси"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Статистика на виртуелната меморија"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Клиент за Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Клиент за WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Уредувач на X-ресурси"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM системска администрација"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Извршувајте Windows-програми"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Системски монитор"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Уредувач на текст"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Уредувач на HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell Системски монитори"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Шах"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Алатка за системски информации"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Системски информации"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Прегледувач на системски дневници"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Алатка за уништување прозорци"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Освежувач на екранот"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Освежувач на екранот"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Мрежна алатка"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Дигитрон"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Табла со исечоци"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Прегледувач на таблата со исечоци"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Часовник"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Конзола"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Прегледувач на конзолни пораки"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Надгледувач на оптоварувањето на системот"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Лупа"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Лупа за работната површина"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Терминал"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Дигитрон"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Лични белешки"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Алатка за менаџмент на мобилни телефони"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/mn.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/mn.po
new file mode 100644
index 000000000..1b90a6ed8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/mn.po
@@ -0,0 +1,1796 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Жава-Хөгжүүллийн орчин"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-туслагч"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Баримтын хөтөч"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr "DDD (Debugger)"
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "DD-Debugger"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt-Дизайнер"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Гадаргуун дизайнер"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Диалог-боловсруулагч"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Диалог-боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Форм дизайнер"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-Хэрэгсэл програм"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-Хэл зүй"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Орчуулгын програм"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Утасгүй Палмын эмулатор"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Дүр зураг загварчилагч"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Сансрын тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "фрозын бөмбөлөгүүд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Тетрис төрлийн тоглоомууд"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Гномын тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Митаны ах"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Трофу"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Tux аврага"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Уралдааны тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL зориулсан Marathon Infinity -н нээлттэй эх текст хувилбар"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone (OpenGL байхгүй)"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"SDL зориулсан Marathon Infinity -н нээлттэй эх текст хувилбар (Open GL "
+"байхгүй)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Хороо"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Бөмбөг тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "n ромбо эргүүлэг"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактикын тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Гноме-Шатар"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Гноме Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Чулуун тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Гноме мина"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Логик тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Klotski (ГНОМЕ)"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "ГНОМЕ Stones"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Хөлөгт тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Same ГНОМЕ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шатар"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Хөзрийн тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шатар"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Шатарт зориулсан э-захиа програм"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Сансрын тоглоомын эмулатор"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Шоон тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Ангбанд доогуур шургаж Морготыг ял"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Мория"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Мориа доогуур шургаж Балрогийг ял"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Эрэл хийх"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Жинхэнэ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "НадРУУ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Часо могойг дийл"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратегийн тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv-Сервер"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ-н сервер"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Scorched Earth-н клоныг чөлөөлөх(UNIX ба X11-н хувьд)"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-Eyes"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Линукс-азын тэнгэр"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Тоглоом"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Пенгвин тушаал"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Цахилгаан нүд"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Зураг харагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "ГФото"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Дижитал камерын програм"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "ГНОМЕ-Өнгө сонгогч"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Тэмдэг-Боловсруулагч (ГНОМЕ)"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Зураг харагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Векторв тулгууласан зургийн програм"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Агшин дэлгэц авдаг програм"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Цэгэн зураг үүсгэгч"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3 хэмжээст дүр зураг загварчилагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-харагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "GIMP"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Зураг боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript-Харагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "Нэтскафе"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Вектор зураглал"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Зургийн програм"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "X-DVI"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-харагч"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Зургийн програм"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Зураг харагч"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Веб-Хөтөч"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Э-Захиа-Програм"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Э-Захиа-Мэдээлэгч"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-н тохируулга"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail-н тохируулга"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "Габбер"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Инстант мессэнжер"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "Галеон"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Веб-Хөтөч"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Инстант мессэнжер"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Нэтскафе Messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Порт шалгагч"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet-н мэдээ унших"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-програм"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "SILC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-Програм"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Usenet-н мэдээ унших ба бичих"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC-Гадаргуу"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Клон шууд холболт"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-Гадаргуу"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Эпипани"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Сүлжээ-шинжлэлийн програм"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "ГАЙМ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Видио-Бага хурал"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Гноме мина"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey Гадаргуу"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "Мозилла"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "Нэтскафе"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Нэтскафе 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X-Biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "X-FTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Дууны найруулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "КД тоглуулагч/хураагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видео тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoТекст-Харагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Диалог-боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Видео тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Дуу/Видео-Гадаргуу"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-Тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Дууны процессор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-Тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-Тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQT-Тоглуулагч"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-Видео-Тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видео тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Дуу-Тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Зурагт үз!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Камерын програм"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS-дараалал"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Тоглуулах жагсаалт гаргагч"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мултимедиа-Тоглуулагч"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Албан програм"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Диаграмын програм"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Хувийн календар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME Card"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Контакт удирдагч"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Гномын тоглоом"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Хүснэгтэн боловсруулалт"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Календарын програм"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Текст боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Хувийн нягтлан бодох програм"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Абиворд"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-Харагч"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Санхүү удирдлага"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Проект удирдлага"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Нэтскафе-Хаягийн дэвтэр"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Календар удирдагч"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Намтрын өгөгдлийн бааз"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Намтрын өгөгдлийн бааз"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "X-PDF"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Aterm-Терминал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминал-Програм"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Ажиллаж буй програмуудын мэдээлэл"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended Virtual Терминал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "VM-Stat"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Виртуал санах ойн статистик"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-Client"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-програм"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-Нөөц-Боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM-Систем-Зохион байгуулалт"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Виндовсын-Програм ажиллуулах"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X-osview"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Систем хянагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Текст боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Сайжирсан Vi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X боловсруулагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell систем хянагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Гноме-Шатар"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Системийн мэдээлэл"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Системийн мэдээлэл"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Систем Log Viewer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Цонх хаагч хэрэгсэл"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X шинэчилэл"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Дэлгэц шинэчлэх"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Сүлжээ-Шинжлэл"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X-Calc"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Тооны машин"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Клипборд доторхыг харуулагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-Clock"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Цаг"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-Console"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Консолын э-захиа харагч"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-Load"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Системийн ачааллыг харуулах"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-Томруулагч"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Ажлын тавцанын маштаб"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-Терминал"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calctool - Тооны машин"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Хувийн тэмдэглэл"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Цаг"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Мобил утас удирдах хэрэгсэл"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ms.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ms.po
new file mode 100644
index 000000000..3f2e6977e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ms.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ms\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Pembantu Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Pelungsur Dokumen"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Penyahralat Data Paparan"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Pembantu Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Pereka Antaramuka"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Penyunting Dialog"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Penyunting Dialog"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Pereka Borang"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Kit alatan J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Jurubahasa Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Perkakasan Penterjemahan"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Pensimulasi Pemandangan"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Permainan Arked"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Permainan Ala Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Permainan GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Permainan Lumba"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Versi sumber bebas Maraton Infiniti untuk SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Tiada OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Versi sumber bebas Maraton Infiniti untuk SDL dengan Open GL dimatikan."
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batalion"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Permainan Bola"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Batu Permata"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Permainan Taktikal"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjong GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Permainan Jubin"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Permainan Logik"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Permainan GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Permainan Papan"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Permainan Catur"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Permainan Kad"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Permainan Catur"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Emel untuk Catur"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulator Arked"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Permainan Dadu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Sertai Angband dan kalahkan Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Sertai Moria dan kalahkan Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Permainan Pemburuan"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Asli"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Kalahkan Serpent of Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Permainan Strategi"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Pelayan FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Pelayan untuk Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Klon percuma Scorched Earth untuk UNIX dan X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Maskot Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Permainan"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Arahan Penguin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Pelihat Imej"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program Kamera Digital"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Pemilih Warna GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Penyunting Ikon GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Pelayar Imej"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Program Melukis Berasaskan Vektor"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Alatan PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program Pencekup Skrin"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Pencipta Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Pemodel/Pelukis 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Pelihat PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program Memanipulasi Imej"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Pelihat Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Lukisan Vektor"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program Melukis"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Pelihat DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Program Mewarna"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Pelihat Gambar"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Penyunting HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Pelayar FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Pensegerak Folder"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Klien Mel"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Amaran Mel"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Tetapan Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Tetapan Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Pesanan Ringkas"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Pelayar Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Pesanan Ringkas"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Pesanan Ringkas"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Pengesan Port"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Pembaca Berita Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "GUI Curses Python BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "GUI BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Klien FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Klien SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Pembaca Berita"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "GUI wxGTK Python BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klon Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Pengawal Utama GTK+ eDonkey2000"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "GUI eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Penganalisis Rangkaian"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Sidang Video"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Penjejak Masa GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Pemilih Warna GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Akses Jauh"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Chat ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Pengawal Utama GTK+ MLDonkey"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "GUI MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Chat IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Chat IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Pengadun Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Pemain/Pengekstrak CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Maklumat MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Pemain Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Pelihat VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Frontend Pengadun Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Penyunting Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Pemain Video AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE Audio dan Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Pemain MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Pemproses Bunyi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Pemain MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Pemain DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Pemain DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Pemain Video MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Pemain Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Perakam Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Tonton TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program Kamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Alat Senarai Siar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Pemain Multimedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program untuk Diagram"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Kalendar Peribadi"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Hubung Pengurus"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Penjejak Masa GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Lembaran Hamparan"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Program Kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Pemproses Kata"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Alat Perakaunan Peribadi"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Pemapar PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Pengurus Kewangan"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Pengurus Projek"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Buku Alamat Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Pengurus Kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Pangkalan Data Bibliografik"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Pangkalan Data Bibliografik"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Penerbitan Desktop"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Asli"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Program Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Maklumat Proses Sistem"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminal Maya ouR eXtended"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistik Memory Maya"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Pelanggan Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Pelanggan WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor Sumber X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Pentadbir Sistem SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Jalankan Program Tetingkap"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Penyunting Teks"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Penyunting HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Catur GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Alat Maklumat Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Maklumat Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Pemapar Log Sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Alat Penamatan Tetingkap"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Muat Semula Skrin"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Muat Semula Skrin"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Alat Rangkaian"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Pemapar Klipbod"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Pemapar Klipbod"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Jam"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Jam"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Pemapar Mesej Konsol"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Muat Sistem Monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Pembesar Desktop"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Pembesar Desktop"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Asli"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Nota Peribadi"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Jam"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Alat Pengurusan Telefon Mudah Alih"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/mt.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/mt.po
new file mode 100644
index 000000000..3b6e02336
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/mt.po
@@ -0,0 +1,1808 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE tal-Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Browser ta' Dokumenti"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Diżinjatur Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Diżinjatur tal-interfaċċji"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editur tad-Djalogi"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editur tad-Djalogi"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Diżinjatur Qt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Sett ta' għodda J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Lingwist Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Għodda tat-traduzzjoni"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulatur Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modellatur tax-xeni"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Logħba tal-arcades"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Logħoba bħal Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Logħba Nibbles tal-GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofew"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Logħba ta' tiġrijiet"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Verżjoni sors-liberu ta' \"Marathon Infinity\" għall-SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - mingħajr OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Verżjoni sors-liberu ta' \"Marathon Infinity\" għall-SDL, li ma tużax OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Logħba tal-blalen"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Logħba ta' tattika"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Ċess GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Logħba tal-madum"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Ċess GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logħba ta' loġika"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Logħba Nibbles tal-GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Ċess GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Logħba tal-bord"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Logħba ċess"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Logħba tal-karti"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Logħba ċess"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Imejl għaċ-ċess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulatur tal-arcades"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Logħba bid-damem"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Idħol ġo Angband u egħleb lill Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Idħol ġo Moria u egħleb lill-Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Logħba ċess"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "L-Oriġinali"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Egħleb lis-Serpent tal-Kaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Logħba ta' strateġija"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Server FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Is-server ta' FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Verżjoni b'xejn ta' \"Scorched Earth\" għall-UNIX u X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Maskott tal-Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Game"
+msgstr "Logħba tal-blalen"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Werrej tal-istampi"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programm għall-kameras diġitali"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Agħżel kulur (Gnome)"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editur ta' Ikoni Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Browser tal-istampi"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programm biex tpinġi b'vektori"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Għodda PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programm biex tieħu \"ritratt\" tal-iskrin"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Biex toħloq stampi bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Werrej Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programm biex teditja u toħloq stampi"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Werrej ta' dokumenti Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Tpinġijiet vettorali"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programm tat-tpinġija"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Werrej DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programm sempliċi tat-tpinġija"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Werrej ta' stampi"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editur HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Browser tal-istampi"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Klijent tal-imejl"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Twissija tal-imejl"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Konfigurazzjoni Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Browser tal-istampi"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Ċess GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Ktieb tal-indirizzi Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Qarrej tal-aħbarijiet (news)"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interfaċċja grafika għal BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interfaċċja grafika għal BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Klijent FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Klijent SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Qarrej tal-aħbarijiet (news)"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interfaċċja grafika għal BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Interfaċċja eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizzatur tan-network"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Konferenzi Video"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Telnet tal-GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Telnet tal-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Interfaċċja MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mikser tal-awdjo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Plejer/\"ripper\" tas-CDs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "informazzjoni MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Plejer tal-Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Werrej VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interfaċċja Alsa Mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editur awdjo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Werrej tal-videos AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE tal-awdjo u video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Werrej MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Proċessatur tal-awdjo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Werrej MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Plejer tad-DVDs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Plejer tad-DVDs"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Werrej tal-videos MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Plejer tal-Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Rekordjatur tal-awdjo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Ara t-TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programm għall-kameras"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Żid mal-XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Għodda għal-lista ta' daqq"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Plejer Multimedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Sett tal-uffiċċju"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programm għad-disinji"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Ċess GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Kalendarju Personali"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Manager tal-kuntatti"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Żomm il-ħin fi Gnome"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programm kalendarju"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Proċessatur tal-awdjo"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Għodda finanzjarja personali"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Werrej PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Manager tal-finanzi"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Manager tal-proġetti"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Ktieb tal-indirizzi Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Manager tal-Kalendarju"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Database Bibliografiku"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Database Bibliografiku"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "L-Oriġinali"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programm ta' terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informazzjoni dwar proċessi tas-sistema"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistika dwar memorja virtwali"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Klijent Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Klijent WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editur tar-riżorsi X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Amministrazzjoni tas-Sistema SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Ħaddem programmi tal-Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Informazzjoni tas-sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editur tat-test"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editur HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Ċess GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Għodda tal-informazzjoni tas-sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informazzjoni tas-sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Werrej tal-log tas-sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Għodda biex toqtol windows"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Erġa' pinġi l-iskrin"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Erġa' pinġi l-iskrin"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Għodda tan-network"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulatriċi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Werrej tal-klipbord"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Werrej tal-klipbord"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Arloġġ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Arloġġ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Werrej ta' messaġġi tal-konsol"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Jimmonitorja t-tagħbija tas-sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Ikabbar id-desktop"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Ikabbar id-desktop"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "L-Oriġinali"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Għodda kalkulatriċi"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Noti"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Noti Personali"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Arloġġ"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Għodda għall-immaniġġjar tal-mobiles"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/nb.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nb.po
new file mode 100644
index 000000000..e9336a71b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nb.po
@@ -0,0 +1,1805 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentleser"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Utforming av grensesnitt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Utforming av grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Redigering av dialoger"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Redigering av dialoger"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Utforming av grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-verktøykasse"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-Linguist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Oversettelsesverktøy"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/trådløsemulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scenemodellering"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadespill"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-aktig spill"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Nibbles-spill for GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Bilspill"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "En åpen kildekode-versjon av Marathon Infinity for SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone – ingen OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"En åpen kildekode-versjon av Marathon Infinity for SDL med OpenGL slått av"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Ballspill"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktisk spill"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Sjakk"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Brikkespill"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Sjakk"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikkspill"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Klotski-spill for GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Sjakk"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Brettspill"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-utklippstavle"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Sjakkspill"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kortspill"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Sjakkspill"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-post for sjakk"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkadespillemulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Terningspill"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Reis inn i Angband og kjemp mot Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Reis inn i Moria og kjemp mot Balrogen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Eventyrspill"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "originalen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Kjemp mot Kaosslangen"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategispill"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv-tjener"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Tjener for Freeciv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "En fri klone av Scorched Earth for UNIX og X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-øyne"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-maskot"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spill"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Bildefremviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitalkamera program"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Fargevelger"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Ikonredigering"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Bildeframviser"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorbasert tegneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Bilde-CD-verktøy"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program for skjermbilde"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bildelaging"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D-modellering/visning"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript-leser"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Bildebehandlingsprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript-leser"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorbasert tegneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Tegneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-leser"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Maleprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Bildeframviser"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-redigering"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-leser"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Mappesynkronisering"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Lesing og sending av e-post"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Fjes"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-postvarsel"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Tilpass Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Tilpass Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Lynmeldingsprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Nettleser"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Sjakk"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Prateprogrammet ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Lynmeldingsprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portskanner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Diskusjonsgruppeleser"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Grensesnitt for «BitTorrent Python Curses»"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Grensesnitt for BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Diskusjonsgruppeleser"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Grensesnitt for «BitTorrent Python Curses»"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC-grensesnitt"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klone av «Direct Connect»"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ kjernekontroll"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Nettverksanalyse"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferanse"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Fargevelger"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Ekstern innlogging"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Prateprogrammet ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ kjernekontroll"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey-grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Prateprogram"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Prateprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Lydmikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD-spiller/opptaker"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-informasjon"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videospiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText-framviser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "AlsaMixer-grensesnitt"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Brukergrensesnitt for Alsa-mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Lydredigering"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI Videospiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Lyd og video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-spiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Lydbehandler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-spiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-Spiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-Spiller"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Videospiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videospiller"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Lydopptaker"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "Sveip"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Se TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogram"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Legg i køen til XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Spillelisteverktøy"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediaspiller"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kontorpakke"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagramprogram"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Sjakk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Personlig kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontaktbehandler"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Nibbles-spill for GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Regneark"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenderprogram"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstbehandler"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Personlig kontoverktøy"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-leser"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finansprogram"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Prosjektbehandler"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape adressebok"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalenderbehandler"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografisk database"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografisk database"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Datatrykkeprogram"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X-terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogram"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informasjon om systemprosesser"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminalemulator"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistikk over virtuelt minne"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "SILC-klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-ressursredigering"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM systemadministrasjon"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Kjør Windows-programmer"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X-systemovervåking"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systemovervåker"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "X-Emacs"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Skriveprogram"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X-redigerer"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "X-Emacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X-redigerer"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "X-Emacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell systemovervåkning"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Sjakk"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systeminformasjons-verktøy"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeminformasjon"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Systemlogframviser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Verktøy for å stenge vinduer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Tegn skjermen på nytt"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Tegn skjermen på nytt"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Nettverksverktøy"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X-kalkulator"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-utklippstavle"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Utklippstavleframviser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-klokke"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klokke"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-konsoll"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsollmeldingsviser"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-last"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Overvåker systembelastningen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-forstørrelsesglass"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Skrivebordsforstørrer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personlige notater"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Klokke"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Verktøy for håndtering av mobiltelefoner"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/nds.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nds.po
new file mode 100644
index 000000000..ab473888f
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nds.po
@@ -0,0 +1,1802 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nds\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Integreert Bewerkenümgeven för Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-Hölper"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokmentkieker"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt-Designer"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Koppelsteed-Maker"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt-DlgEdit"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialoog-Editor"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Integreert Bewerkenümgeven för Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Integreert Bewerkenümgeven för Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Qt-Designer"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-Warktüüchkasten"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-Linguist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Warktüüch för't Översetten"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator för drahtlosen Palm"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Ut de Speelhall"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "En Speel as Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Nibbles-Speel vun GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Wettrenn-Speel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "En fre'e Verschoon vun Marathon Infinity för SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone (ahn OpenGL)"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"En fre'e Verschoon vun Marathon Infinity för SDL, de ahn OpenGL funkscheneert"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Ballspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktikspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME-Who"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME-Who"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Speel mit Tegels"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME-Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Klotski-Speel vun GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME-Telnet"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Brettspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Schachspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Koortspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Schachspeel"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Nettpost för Schach"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulator vun'n Speelhall"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Wörpelspeel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Gah na Angband rin un dwing Morgoth daal"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Gah na Moria rin un dwing den Balrog daal"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Eventüür-Speel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Dat Orginaal"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Dwing de Kaos-Slang daal"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiespeel"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server för Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "En \"Scorched Earth\"-Kloon för UNIX un X, de ümsunst is"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-Eyes"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Dat Maskottje vun Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Speel"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Bildkieker"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programm för Digitaalkameras"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Klöörwähler för GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Lüttbild-Editor"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Bildkieker"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Tekenprogramm, dat op Vektoren opbuut"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Warktüüch för PhotoCDs"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programm för Schirmfotos"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X-Bitmap"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmap-Maker"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D-Modellmaak- un -tekenprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Kieker för PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programm för't Bewerken vun Biller"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Kieker för PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorteken"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Tekenprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "X-DVI"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Kieker för DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X-Paint"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Maalprogramm"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Bildkieker"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor för HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-Nettkieker"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Warktüüch för't Synkroniseren vun Ornern"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Nettpostprogramm"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Nettpost-Alarm"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Instellen vun Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Instellen vun Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Kortnarichten-Maker"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Nettkieker"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-Narichtenmaker"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Kortnarichten-Maker"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Porten-Aftaster"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Plaan"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Kieker för Usenet-Narichten"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Graafsche BitTorrent Python wxGTK Böversiet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Graafsche Böversiet för BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-Programm"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Client för SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Kieker för Narichten"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Graafsche BitTorrent Python wxGTK Böversiet"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Graafsche Böversiet för DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Kloon vun Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Karn-Kuntrull för MLDonkey/GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Graafsche Böversiet för eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Ünnersöcht dat Nettwark"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferenz"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME-Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME-Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Warktüüch för den Feerntogriep"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Client för ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Karn-Kuntrull för MLDonkey/GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Graafsche Böversiet för MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X-Biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-Klönen"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-Klönen"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "X-FTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio-Mischer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD-Afspeler/-Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-Info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video-Afspeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Kieker för VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "ALSAMixer-Böversiet"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Graafsche Böversiet för den ALSA-Mischer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio-Editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Afspeler för AVI-Videos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Integreert Bewerkenümgeven för Audio un Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-Afspeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Klangperzesser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-Afspeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-Afspeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-Afspeler"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Afspeler för MOV-Videos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video-Afspeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio-Opnehmer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Kiek feern!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogramm"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "To de List vun XMMS tofögen"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Afspeellist-Warktüüch"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedia-Afspeler"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kontoorümgeven"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programm för Diagrammen"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-Talk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "En persöönlich Kalenner"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME-Talk"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Pleeg vun Kontakten"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME-Talk"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tabellreken"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenner"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Textprogramm"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Programm för dat Plegen vun'n Konto"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Kieker för PDF-Dateien"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Geldsaken plegen"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektpleger"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape-Adressbook"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Plaan"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalennerpleger"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliograafsche Datenbank"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliograafsche Datenbank"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "X-PDF"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X-Terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal-Programm"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Systeemperzess-Informatschoon"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Steiht för \"ouR eXtended Virtual Terminal\""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistik för den virtuellen Spieker"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-Client"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Client för WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor för X-Ressourcen"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Systeem-Pleeg"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows-Programmen utföhren"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X-osview"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systeemkieker"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "X-Emacs"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Texteditor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Qt-DlgEdit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "X-Emacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X-Editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "X-Emacs"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Kiekers för GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME-Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Warktüüch för de Systeeminformatschoon"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeeminfo"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Kieker för't Systeemlogbook"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "X-Kill"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Warktüüch för't Tomaken vun Finstern"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X-Refresh"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Schirm opfrischen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "X-Traceroute"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Warktüüch för't Nettwark"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X-Calc"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Taschenreekner"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Kieker för de Twischenaflaag"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-Clock"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klock"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-Console"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Kieker för Konsoolmellen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-Load"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Systeemlast-Kieker"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-Magnifier"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Luup för den Schriefdisch"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-Terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Taschenreekner"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persöönliche Notizen"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Klock"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Pleeg vun Mobiltelefonen"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ne.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ne.po
new file mode 100644
index 000000000..cacaf559a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ne.po
@@ -0,0 +1,1776 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ne\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "फर्ट"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "जाभा IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt सहायक"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "कागजात ब्राउजर"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "डेटा प्रदर्शन त्रुटि मोचक"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt डिजाइनर"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "इन्टरफेस डिजाइनर"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt डी एल जी सम्पादन"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "संवाद सम्पादक"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "ग्रहण"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "ग्रहण IDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "फारम डिजाइनर"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME उपकरण सेट"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt बहुभाषी"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "अनुवाद उपकरण"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "ढङ्ग"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "हत्केला/तार रहीत इमुलेटर"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr "स्केड"
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "दृश्य नमूना बनाउने"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "क्लानबम्बर"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "आर्केड खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "फ्रोजेन बबल"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "टेट्रिस-खेल जस्तो"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "जिनिबल्स"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "जिनोम निबल्स खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "जिनोबुट्स II"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "मुरेज"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "सुपर मेथाने दाजुभाई"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "ट्रफी"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "टक्स रेसर"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "दौडने खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "एक्स कोबो"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "एक्स सिपाही"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "एलिफोन"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL का लागि म्याराथोन अनन्तको खुला स्रोत संस्करण"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "एलिफोन - खुला GL होइन"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "SDL का लागि म्याराथोन अनन्तको खुला स्रोत संस्करण जसमा खुला GL अक्षम पारिएको छ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "बटालियन"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "ब्याटल बल"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "बल खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "चट्टान र हीरा"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "कौशल खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "स्क्याभेन्जर"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "जिनोम बुद्धिचाल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "ग्लाइन"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "जिनोम माहजोङ्ग"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "टायल खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "जिनोम बारूद"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "तर्क खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "जिनोट्राभेक्स"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "जिनोटस्की"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "जिनोम क्लोत्स्की खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "जिनोम ढुङ्गा"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "लाग्नो"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "बोर्ड खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "उही जिनोम"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "एक्स गामोन"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "एक्स बोर्ड"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "बुद्धिचाल खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "ताश खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "फ्री सेल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "पाइ सोल"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "एक्स प्याट २"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "क्लान बम्बर"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "बुद्धिचाल पत्र"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "बुद्धिचालका लागि इमेल"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "क्युमामिक्याट"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "आर्केड इमुलेटर"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "जिट्याली"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "पासा खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "यान्गब्यान्ड"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "यान्गब्यान्डमा डुबुल्की मार्नुहोस् र मोर्गोथलाई हराउनुहोस्"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "मोरिआ"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "मोरियामा डुबुल्की मार्नुहोस् र बालरगलाई हराउनुहोस् ।"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "नेट ह्याक"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "अनुसन्धान खेल"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "रग"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "मौलिक"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "टु मी"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "ज्याङब्याड"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "चओसको सर्पलाई हराउनुहोस्"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "फ्रिसिभ"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "रणनीति खेल"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "फ्रिसिभ सर्भर"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "स्वतन्त्र सिभका लागि सर्भर"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "एक्स स्कोर्च"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "युनिक्स र एक्सका लागि एउटा स्वतन्त्र स्क्रोच गरिएको पृथ्वी क्लोन"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "एक्स आँखा"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "टक्स"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "लिनक्स मासकोट"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "डिफेन्डगुइन"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "खेल"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "पेन्गुइन आदेश"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "एक्स सिपवार"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "विद्युतीय आँखा"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "छवि दर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "जिफोटो"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "डिजिटल क्यामेरा कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "जिनोम रङ चयनकर्ता"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "जिनोम प्रतिमा सम्पादक"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "जी क्यु दृश्य"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "छवि ब्राउजर"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "रुपरेखा"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "भेक्टरमा आधारित रेखाचित्र कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "फोटो CD उपकरण"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "पर्दा समात्ने कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "एक्स बिटम्याप"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "बिटम्याप सर्जक"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "मिश्रक"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "३ आयामिक मोडेलर/रेन्डरर"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "घोस्ट दृश्य"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "पोस्ट स्क्रिप्ट दर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "गिम्प"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "छवि परिचालन कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "पोस्ट स्क्रिप्ट दर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "इन्कस्केप"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "भेक्टर रेखाचित्र"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "सोडिपोडी"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr "टी गिफ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "रेखाचित्र कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "एक्स डी भी आई"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "डी भी आई दर्शक"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "एक्स फिग"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "एक्स पेन्ट"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "पेन्ट कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "तस्वीर दर्शक"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "ब्लुफिस"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML सम्पादक"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP ब्राउजर"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "फोल्डर समक्रमण"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "विकास"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "पत्र ग्राहक"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "मोहडा"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "पत्र चेतावनी"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "फेचमेल कन्फिगरेसन"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "फेचमेल कन्फिगरेसन"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "कुरौटे"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "आवश्यक म्यासेन्जर"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "ग्यालिअन"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "वेब ब्राउजर"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "जिनोम-क्याल"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ म्यासेन्जर"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "नेटस्केप म्यासेन्जर"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "पोर्ट स्क्यानर"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "प्यान"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "युजनेट समाचार वाचक"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "साइलफिड"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "लिङ्क"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "बिट टोरेन्ट पाइथोन कर्स जी यू आई"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "बिट टोरेन्ट जी यू आई"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP ग्राहक"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr "मट"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "पाइन"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC ग्राहक"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "समाचार वाचक"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "एरिना"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "बाल्सा"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "बिटटोरेन्ट पाइथोन wxGTK GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "कुल मेल"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "प्रत्यक्ष जडान क्लोन"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ कोर नियन्त्रक"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "इपिफेनी"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "इथेरिएल"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "सञ्जाल विश्लेषक"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "गाइम"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "जिनोम मिटिङ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "भिडियो सम्मेलन"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "जिनोम कुराकानी"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "जिनोम टेलनेट"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "टाढा पहुँच"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "इकल"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ२००० कुराकानी"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "जाभा वेब सुरुआत"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "के समाचार"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ कोर नियन्त्रक"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "फायरफक्स"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "थन्डरबर्ड"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "मोजिला"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "नेटस्केप"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "नेटस्केप ६"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "अपेरा"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr "वायरसार्क"
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X बिफ"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "X कुराकानी"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC कुराकानी"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XF मेल"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr "अउमिक्स"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "अडियो मिश्रक"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "ग्रिप"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD प्लेएर/रिपर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 सूचना"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "X मुभी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "भिडियो प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "भिडियो पाठ दर्शक"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "एल्सा मिक्सअर फ्रन्टेन्ड"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "धृष्टता"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "अडियो सम्पादक"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "ए भी आई प्ले"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "ए भी आई भिडियो प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "ब्रोडकास्ट २०००"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "अडियो र भिडियो IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "रमाउनु MPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "ज्याज"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ध्वनि प्रोसेसर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "एम प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "अग्ली"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "डी भी डी प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQT प्लेएर"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV भिडियो प्लेयर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "रियल प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr "रिजोन्ड"
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "स्ल्याब"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "अडियो रेकर्डर"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "स्विप"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "Xaw टी भी"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "टी भी हेर्नुहोस् !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "X क्याम"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "क्यामेरा कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS मा लाम लगाउनुहोस्"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "प्ले सूची उपकरण"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "मल्टिमिडिया प्लेएर"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr "एप्लिक्स"
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "कार्यालय सुट"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "डाय"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "चित्रका लागि कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "जिनोम-क्याल"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "व्यक्तिगत क्यालेन्डर"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "जिनोम-कार्ड"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "सम्पर्क प्रबन्धक"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "जिनोम टाइम ट्र्याकर"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "जिनुमेरिक"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "स्प्रेडसिट"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "गुप्पी"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr "आई क्याल"
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "पात्रो कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "वर्ड पर्फेक्ट"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "वर्ड प्रोसेसर"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "वर्ड पर्फेक्ट"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "व्यक्तिगत खाता उपकरण"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "ए बी आई वर्ड"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "एक्रोब्याट रिडर"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF दर्शक"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "जीएनयू क्यास"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "वित्त व्यस्थापक"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "Mr परियोजना"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "परियोजना प्रबन्धक"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "नेटस्केप ठेगाना पुस्तिका"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "योजना"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "पात्रो प्रबन्धक"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "पाइब्लिओग्राफिक"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "सन्दर्भ सूची डेटाबेस"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr "स्क्राइबस"
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "डेस्कटप प्रकाशन"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "टर्मिनल"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "टर्मिनल कार्यक्रम"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "प्रोकिन्फो"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "प्रणाली प्रक्रिया सूचना"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended अवास्तविक टर्मिनल"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "अवास्तविक स्मृति तथ्याङ्क"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "सिट्रिक्स ICA ग्राहक"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS ग्राहक"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "सम्पादन XRes"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X संसाधन सम्पादक"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM प्रणाली-प्रशासन"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "रक्सी"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "विन्डोज कार्यक्रमहरू चलाउनुहोस्"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "प्रणाली मनिटर"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr "इमाक्स"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "पाठ सम्पादक"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "जी इडिट"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "लुसिड इमाक्स"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "नानो"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "एन एडिट"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "पिको"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X सम्पादक"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "X इमाक्स"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU क्रेल मनिटर"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "जिनोम हु"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "प्रणाली सूचना उपकरण"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "प्रणाली सूचना"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "प्रणाली लग दर्शक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "X किल"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "सञ्झ्याल टर्मिनल उपकरण"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X ताजा पार्नुहोस्"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "पर्दा ताजा पार्नुहोस्"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "X ट्र्यासरुट"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "सञ्जाल उपकरण"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X क्याल्क"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "क्याल्कुलेटर"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X क्लिपबोर्ड"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "क्लिपबोर्ड दर्शक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X घडी"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "घडी"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X कन्सोल"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "कन्सोल सन्देश दर्शक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X लोड"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "मोनिटर प्रणाली लोड"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X विस्तारक"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "डेस्कटप विस्तारक"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X टर्मिनल"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "क्याल्क उपकरण"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-टिपोट"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "व्यक्तिगत टिपोट"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "बज्यो"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "मोबाइल फोन व्यवस्थापन उपकरण"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/nl.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..5af49571c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nl.po
@@ -0,0 +1,1801 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Assistent"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Documentbrowser"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Data-display-debugger"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Interface-ontwerper"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Interface-ontwerper"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialoogbewerker"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialoogbewerker"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Interface-ontwerper"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-toolkit"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Linquist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Vertaalprogramma"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scene-modeleerprogramma"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arcade-spel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-variant"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles Spel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Racespel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "een Open Source-versie van Marathon Infinity voor SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - geen OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"een Open Source-versie van Marathon Infinity voor SDL, maar dan zonder Open "
+"GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Balspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Tactisch spel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Tegelspel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Nibbles Spel"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logisch spel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski-spel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Bordspel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Schaakspel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kaartspel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Schaakspel"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-mail voor Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arcade-emulatie"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Dobbelspel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Duik in Angband en versla Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Duik in Moria en versla de Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Tactisch spel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Het origineel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Versla de Serpent of Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategisch spel"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv-server"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Een server voor Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Een gratis kloon van Scorched Earth voor UNIX en X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-mascotte"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spel"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Afbeeldingenweergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Cameraprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Afbeeldingenbrowser"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vector-tekenprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Foto-cd hulpprogramma's"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Schermafdrukprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmaps maken"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D modeleerprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript-weergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "GNU Image Manipulation Program"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript-weergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vectorafbeelding"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Tekenprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-weergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Tekenprogramma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Afbeeldingenweergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-editor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-browser"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Mappensynchronisatie"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-mailclient"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-mailnotificatie"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail instellen"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail instellen"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Instant messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Webbrowser"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Instant messenger"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Poortscanner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet-nieuwslezer"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interface voor BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interface voor BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-client"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-client"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Nieuwslezer"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interface voor BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect-kloon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Netwerkanalyse"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Externe toegang"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-chat"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "eDonkey2000-GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audiomixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "cd-speler/ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videospeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Teletekst-weergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Mixer-programma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Geluidsbewerker"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-videospeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio-en videostudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Geluidsstudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-speler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-speler"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-videospeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videospeler"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Geluidsrecorder"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV kijken"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Cameraprogramma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "In XMMS-speellijst plaatsen"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Afspeellijst-hulprogramma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediaspeler"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Officepakket"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programma voor diagrammen"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persoonlijke agenda"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Contactenbeheer"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles Spel"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Rekenblad"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Agendaprogramma"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tekstverwerker"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Privéboekhouding"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-weergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Financieel beheer"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projectenbeheer"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adressenboek"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Agendabeheer"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografische database"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografische database"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Het origineel"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogramma"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informatie over systeemprocessen"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistieken virtueel geheugen"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-client"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-client"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-hulpbroneditor"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM systeembeheer"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows-programma's uitvoeren"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systeemmonitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Teksteditor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML-editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systeeminformatie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeeminformatie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "systeemlogweergaveprogramma"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Vensters geforceerd sluiten"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Scherm verversen"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Scherm verversen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Netwerk-hulpprogramma"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Rekenmachine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Klembordbeheer"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klembordbeheer"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Klok"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klok"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Consolemeldingen-weergave"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Systeembelasting bewaken"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Vergrootglas"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Vergrootglas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Het origineel"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Rekenmachine"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke notities"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Klok"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobiele telefoons beheren"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/nn.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nn.po
new file mode 100644
index 000000000..4ba1ad0ef
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nn.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentlesar"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Utforming av grensesnitt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Utforming av grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Redigering av dialogar"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Redigering av dialogar"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Utforming av grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-verktøysett"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Omsetjingsverktøy"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm-/Wireless-emulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scenemodellering"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadespel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-aktig spel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Nibbles-spel for GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Racerspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "EIn open kjeldekode-versjon av Marathon Infinity for SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone – Utan OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Ein open kjeldekode-versjon av Marathon Infinity for SDL med OpenGL slått av"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Ballspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktisk spel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Brikkespel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logikkspel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Klotski-spel for GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Mahjongg"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Brettspel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-utklippstavle"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Sjakkspel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kortspel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Sjakkspel"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-post for sjakk"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkadeemulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Terningspel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Reis inn i Angband og kjemp mot Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Reis inn i Moria og kjemp mot Balrogen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Eventyrspel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originalen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Kjemp mot Kaosslangen"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategispel"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv-tenar"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Ein tenar for Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Ein fri klone av Scorched Earth for UNIX og X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-auge"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-maskot"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spel"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Biletvisar"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitalkameraprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Fargeveljar"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Ikonredigering"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Biletvisar"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorbasert teikneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD-verktøy"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program for skjermbilete"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Biletlaging"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3d-modellering/-vising"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript-lesar"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Bilethandsamarprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript-lesar"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorteikning"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Teikneprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-lesar"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Måleprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Biletvisar"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-redigering"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-lesar"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Mappesynkronisering"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Lesing og sending av e-post"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-postvarsel"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-oppsett"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail-oppsett"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Lynmeldingsprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Nettlesar"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Prateprogrammet ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Lynmeldingsprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portskannar"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Diskusjonsgruppelesar"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent-grensesnitt"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent-grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Diskusjonsgruppelesar"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent-grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC-grensesnitt"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect-klone"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ kjernekontroll"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Nettverksanalyse"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferanse"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Fargeveljar"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Ekstern innlogging"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Prateprogrammet ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ kjernekontroll"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey-grensesnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-prateprogram"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-prateprogram"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "X-FTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Lydmiksar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD-spelar/-opptakar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-informasjon"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videospelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText-visar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Brukarflate for Alsa-miksar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Lydredigering"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-videospelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Word Perfect 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Lyd- og video-IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-spelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Lydhandsamar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-spelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-spelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-spelar"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-videospelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videospelar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Lydopptakar"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "Sveip"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Sjå TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogram"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Legg i XMMS-spelelista"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Spelelisteverktøy"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediespelar"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kontorpakke"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagramprogram"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Personleg kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontakthandsamar"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Nibbles-spel for GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Rekneark"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenderprogram"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Word Perfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Teksthandsamar"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Word Perfect 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Personleg kontoverktøy"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat-lesar"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-lesar"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finanshandsamar"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Prosjekthandsamar"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape-adressebok"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalenderhandsamar"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografisk database"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografisk database"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Datatrykk"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X-terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogram"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informasjon om systemprosessar"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminalemulator"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistikk over virtuelt minne"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-ressursredigering"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM systemadministrasjon"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Køyr Windows-program"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X-systemovervaking"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systemovervakar"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Skriveprogram"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X-redigering"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X-redigering"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell, systemovervaking"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systeminfoverktøy"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeminformasjon"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Systemloggvisar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Verktøy for vindaugsavslutting"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Teikn skjermen på nytt"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Teikn skjermen på nytt"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Nettverksverktøy"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X-kalkulator"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-utklippstavle"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Utklippstavlevisar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-klokke"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klokke"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-konsoll"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsollmeldingsvisar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-last"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Overvakar systembelastinga"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-forstørrar"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Skrivebordsforstørrar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personlege notat"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Klokke"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Verktøy for handtering av mobiltelefonar"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/no.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/no.po
new file mode 100644
index 000000000..d8890fe94
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/no.po
@@ -0,0 +1,1781 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: no\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Coolmail"
+msgstr "coolmail"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X Biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "xclock"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Clock"
+msgstr "xclock"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "xclock"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "xload"
+#~ msgstr "xload"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/nso.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nso.po
new file mode 100644
index 000000000..676af83f7
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/nso.po
@@ -0,0 +1,1799 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nso\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "Karolo ye Maatla"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE ya Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Mothusi wa Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Seinyakisi sa Tokomane"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Debugger yago Bontsha Data"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Mohlami wa Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Mohlami wa Interface"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt DlgPhetoso"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Mofetosi wa Poledisano"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Mohlami wa Foromo"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Sehlophana sa Dibereka sa J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Sekaleleme sa Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Sebereka sa Thlathollo"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Hlagisa"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Moekisi wa Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Sefamokgwa sa Tiragalo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Papadi ya Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Papadi ya Thaele"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Papadi ya GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Masogana a Super Methane"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Papadi yago Kitimisana"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Tsweletso ya mothopo wo o bulegilego ya Gosefelele ga Marathon wa SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Gagona OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Tsweletso ya mothopo wo o bulegilego wa Gosefelele ga Marathon wa SDL wo "
+"onago le GL yeo e Bulegilego e kgontshollotswe"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Papadi ya Kgwele"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Maswika le Ditaamane"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Papadi ya Tactic"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Yeo e"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "GMethalo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Yeo e"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Papadi ya Thaele"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Maswika a GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Papadi ya Tatelano"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Papadi ya GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Maswika a GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Papadi ya Board"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "GNOME yago Swana"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Papadi ya Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Papadi ya Dikarata"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Cell yeo e Lokollogilego"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Poso ya Chess"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-poso ya Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Seeekisi sa Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Papadi ya Mataese"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Thinyetsa kago Angband gomme o fenye Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Thinyetsa kago Moria gomme o fenye Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Papadi ya Quest"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Ya Mathomothomo"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Fenya Serpent ya Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "civ yeo e lokollogilego"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Papadi ya Mokgwa wa Tharollo"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Moabi wa Civ yeo e Lokollogilego"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Seabi sa Civ yeo e Lokollogilego"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Clone ya Lefase yeo esa Tshungwago ya UNIX le X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Mahlo a X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascot wa Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Papadi"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Taelo ya Penguin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "XDintwa tsa Dikepe"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Mahlo a Mohlagase"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa Ponagalo"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "GSenepe"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Lenaneo la Camera ya Dinomoro"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Mokgethi wa Kholoro ya GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Mofetosi wa Seemedi sa GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "Gqpono"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Seinyakisi sa Ponagalo"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Lenaneo lago Taka leo le Lebisitswego ka Vector"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Lenaneo lago Apesa Pontsho"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Mohlagisi wa Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Pono ya Sepoko"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Lenaneo lago Somisa Ponagalo"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Go Taka Vector"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Lenaneo la Tako"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X Pente"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Lenaneo la Pento"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa Seswantsho"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Hlapi ye Tala"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Mofetosi wa HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Seinyakisi sa Web"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Phetogo ya Thlago"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Moreki wa Poso"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Difahlego"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Theeletso ya Poso"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Peakanyo ya Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Peakanyo ya Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Morongwa wa Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Seinyakisi sa Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Morongwa wa Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Morongwa wa Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Sehlodi sa Boemong"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Leano"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Mmadi wa Ditaba tsa Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Dikgokaganyi"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Moreki wa FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Moreki wa SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Mmadi wa Ditaba"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clone yeo e Kgokaganyago Thwii"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Molaodi wa Konokono"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Moahlaahli wa Kgokagano"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Kgothekgothe ya Video"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Polelo ya GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Telnet ya GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "KDitaba"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Molaodi wa Konokono"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Morongwa wa Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XFPoso"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Motswaki wa Audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD Sebapadi/Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Sebapadi sa Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa Sengwalwana sa Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Mofetosi wa Poledisano"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Sebapadi sa Video ya AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Kgaso 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Kwagalo le IDE ya Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "IphsineMPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Sebapadi sa MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Sediragatsi sa Modumo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MSebapadi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Sebapadi sa DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Sebapadi sa OQT"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Sebapadi sa Video ya MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Sebapadi sa Makgonthe"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Serekhoti sa Kwagalo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Bogela TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Lenaneo la Setseadiswantsho"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Enqueue kago XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Sebereka sa Palo ya Papadi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Sebapadi sa Media wa Bontshi"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suthu ya Ofisi"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Lenaneo la Diswantsho"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Polelo ya GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Tshupamabaka ya Botho"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Polelo ya GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Molaodi wa Kgokagano"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Mohlokomedi wa Nako ya GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Letlakala la Phatlalatso"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Lenaneo la Tshupamabaka"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Bokgonikgoni bja Mantsu 2000"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Sediragatsi sa Mantsu"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Bokgonikgoni bja Mantsu 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Sebereka sa Palo ya Botho"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Lentsu la Abi"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Mmadi wa Acrobat"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Molaodi wa Matlotlo"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "MrnPorojeke"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Molaodi wa Porojeke"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Buka ya Diaterese tsa Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Leano"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Molaodi wa Tshupamabaka"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Database ya Bibliography"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Database ya Bibliography"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Kwalakwatso ya Desktop"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Ya Mathomothomo"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Lenaneo la Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "Tshedimoso ya Tiragatso"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Tshedimoso ya Tiragatso ya System"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminal ya reNa ye Maatla yeo e oKeditswego"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Dipalopalo tsa Kelelo ye Maatla"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Moreki wa Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Moreki wa WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "XRes ya Phetoso"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Mofetosi wa Setsweletswa sa X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Bongwaledi bja System ya SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Tsamaisa Mananeo a di-Window"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Mohlokomedi wa System"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Mofetosi wa Sengwalwana"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Qt DlgPhetoso"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "KAonafaditswe ka Vi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Mofetosi wa X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Yeo e"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sebereka sa Tshedimoso ya System"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Sebereka sa Tshedimoso ya System"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Molebeledi wa Tseno ya System"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Sebereka sa Phetso ya Window"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Pontsho ya Boikhutso"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Pontsho ya Boikhutso"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Sebereka sa Kgokagano"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Selebeledi sa Clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Selebeledi sa Clipboard"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Sesupanako"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Sesupanako"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Boitebatso"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Lebatsa Molebeledi wa Molaetsa"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Morwalo"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Lebelela Morwalo wa System"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Sematlafatsi sa Desktop"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Sematlafatsi sa Desktop"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Ya Mathomothomo"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "Ditshwao tsa E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Ditshwao tsa Botho"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Godimo ga Hlogo"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/oc.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/oc.po
new file mode 100644
index 000000000..a7e18d29c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/oc.po
@@ -0,0 +1,1817 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Depurador de datas visuau"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Dessinador Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dessinador Qt"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Dessinador Qt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Jog de tactica"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Jog de tactica"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Jog de tactica"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Jog de tactica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Jog de tactica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Tapissaria X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Jog de tactica"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visualisor DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visualisor de Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visualisor de Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visualisor DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visualisor PDF"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Programari de correu electrònic"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Programari de correu electrònic"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lector de grups de noticies"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Programari de correu electrònic"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Programari de correu electrònic"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lector de grups de noticies"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Visualisor DVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Reproductor de video"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gestionari de calendari"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Folha de calcul"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Gestionari de calendari"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visualisor PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gestionari de calendari"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Gestionari de calendari"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Programari de correu electrònic"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administracion dèu sistemo SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor dèu sistemo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VI aMillorat"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Monitor dèu sistemo"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Monitor dèu sistemo"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Monitor dèu sistemo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Tapissaria X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Tapissaria X"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "orlotge X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Clock"
+msgstr "orlotge X"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Consola X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Carga X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Manhifier"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "X Manhifier"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "orlotge X"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/pa.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pa.po
new file mode 100644
index 000000000..cebada150
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pa.po
@@ -0,0 +1,1786 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "ਫੋਰਟੀ"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt ਸਹਾਇਕ"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਝਲਕਾਰਾ"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "ਡਾਟਾ ਡਿਸਪਲੇਅ ਡੀਬੱਗਰ"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt ਡਿਜ਼ਾਈਨਰ"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨਰ"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "ਡਾਇਲਾਗ ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "ਈਲਿਪਸ"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "ਈਲਿਪਸ IDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਈਨਰ"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME ਟੂਲਕਿੱਟ"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt ਲੈਂਗੂਇਸਟ"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "ਪੋਸ"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "ਪਾਮ/ਬੇਤਾਰ ਸਮਰੂਪੀ"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scene ਮੋਡੀਲੀਰ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "ਕਲਾਨ ਬੰਬਰ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "ਆਰਕਡੀ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "ਜੰਮਿਆ ਬੁਬਲਾ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "ਟੀਚਰੀਸ ਵਰਗੀ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "ਨਿਬੱਲ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਨਿੱਬਲ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "ਜੀ ਨੋਬੋਟਸ II"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "ਮੂਰੀਸ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "ਸੁਪਰ ਮੀਥੇਨ ਭਰਾ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "ਟਰਾਫ਼ੀ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "ਟਕਸ-ਦੌੜ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "ਦੌੜ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "X ਸਿਪਾਹੀ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "ਅਲੀਫੋਨ"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL ਲਈ ਮਾਰਾਥਨ ਦਾ ਓਪਨ ਸਰੋਤ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "ਅਲੀਫੋਨ - OpenGL ਨਹੀਂ"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "SDL ਲਈ ਇੱਕ ਓਪਨ ਸਰੋਤ ਮਾਰਾਥਨ, ਜਿਸ ਲਈ Open GL ਅਯੋਗ ਹੈ।"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "ਬਾਟਾਲੀਓਨ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "ਲੜਾਈ ਗੇਂਦ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "ਗੇਂਦ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "ਪੱਥਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀਰੇ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "ਟਾਕਟੀਕਲ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "ਸਕਾਵੀਨਗਰ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr "ਗਾਟਾਐਕਸ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਸਤਰੰਜ਼"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "ਜੀ-ਸਤਰਾਂ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਮਾਹਜੋਨਜ਼"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "ਟਿਲੀ ਗੇਂਦ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਸੁਰੰਗਾਂ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "ਲਾਜਿਕ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "ਗਨੋਟਰਾਵਕਸ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "ਗਨੋਟਸਕੀ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਕਲੋਟਸਕੀ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਪੱਥਰ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "ਲੈਂਗਨੋ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "ਬੋਰਡ ਗੇਂਦ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "ਸੇਮ ਗਨੋਮ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "X-ਗਾਮੋਨ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "X ਬੋਰਡ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "ਸਤਰੰਜ਼ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "ਇਲਸੀਰਓਟ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "ਤਾਸ਼ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਲ"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "ਕਲਾਨ ਬੰਬਰ"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "ਸਤਰੰਜ਼-ਮੇਲ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "ਸਤਰੰਜ਼ ਲਈ ਈ-ਮੇਲ"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "ਕਿਉਮੀਕੈਟ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "ਅਰਕਾਡੀ ਸਮਰੂਪ"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "G ਟਾਲੀ"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "ਡੀਸਕ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "ਅੰਗਬੰਡ"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "ਅੰਗਬੰਦ ਵਿੱਚ ਆਓ ਅਤੇ ਮੋਰਗੋਥ ਨੂੰ ਹਰਾਓ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "ਮੋਰੀਆ"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "ਮੋਰੀਆ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁੱਦੋ ਅਤੇ ਬਾਲਰੋਗ ਹਰਾਓ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "ਨੈੱਟਹੈਕ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "ਕਿਉਟ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "ਠੱਗ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "ਅਸਲੀ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "ਟੂਮੀ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Zਅੰਗੀਬੰਦ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "ਚਾਓਸ ਦਾ ਸੀਰਪਿਟ ਹਾਰ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "ਫਰੀਕਿਵ"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "ਯੋਜਨਾ ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "ਫਰੀਕਿਵ ਸਰਵਰ"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "ਫਰੀ ਕਿਵ ਲਈ ਸਰਵਰ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "X ਸਕੋਰਚ"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "UNIX ਅਤੇ X ਮੁਫਤ ਸਕੋਰਚਡ ਅਰਥ ਸਮਰੂਪ"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X ਅੱਖਾਂ"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "ਟੱਕਸ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "ਲੀਨਕਸ ਮਾਸਕੋਟ"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "ਡੀਫੀਡਗੂਨਿ"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "ਖੇਡ"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "ਪੈਗੂਇਨ ਕਮਾਂਡ"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Xਜਹਾਜ਼ ਦੀ ਲੜਾਈ"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "ਇਲੈਕਟੋਰਿਕ ਅੱਖਾਂ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "ਜੀ-ਫੋਟੋ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਕੈਮਰਾ ਪਰੋਗਰਾਮ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਆਈਕਾਨ ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "ਜੀ-ਕੀਵਿਊ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਝਲਕਾਰਾ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "ਸ਼ਕਲ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "ਵੈਕਟਰ 'ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਡਰਾਇੰਗ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "ਫੋਟੋ-CD ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "X-ਪਿਕ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "ਸਕਰੀਨ ਤਸਵੀਰ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X ਬਿੱਟਮੈਪ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਨਿਰਮਾਤਾ"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "ਬਲੈਡਰ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3ਡੀ ਮੋਡੀਲੀਰ/ਪੇਸ਼ਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "ਗੋਸਟ ਝਲਕ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਕਰਿਪਟ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "ਜੈਮਪ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸੰਪਾਦਕ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "ਪੋਸਟ ਸਕਰਿਪਟ ਦਰਸਕ"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "ਨੈਟਸਕੇਪ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "ਵੈਕਟਰ ਡਰਾਇੰਗ"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "ਸੋਡੀ-ਪੋਡੀ"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X ਪੇਂਟ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "ਪੇਂਟ ਚਿੱਤਰ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "ਬਲਿਊ-ਫਿਸ਼"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP ਝਲਕਾਰਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "ਫੋਲਡਰ ਸਮਕਾਲ"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "ਏਵੂਲੇਸ਼ਨ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਕਲਾਂਇਟ"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "ਚਿਹਰੇ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "ਫਿੱਚਮੇਲਸੰਰਚਨਾ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਪਰਾਪਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "ਗਾਬੀਰ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "ਮੌਕਾ ਸੁਨੇਹਾਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "ਗਲੀਓਨ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "ਵੈਬ ਝਲਕਾਰਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "ਗਨੋਮ-ਕੈਲ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ ਸੁਨੇਹਾਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਸੁਨੇਹਾਦਾਰ"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "ਪੋਰਟ ਸਕੈਨਰ"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "ਪੈਂਨ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet ਖ਼ਬਰੀ"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "ਸ਼ੀਲਫੀਡ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "ਸਬੰਧ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr "ਲਨੈਕਸ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "ਬਿੱਟਇਓਨਟ ਪਾਈਥਨ ਕੂਰਸ GUI"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "ਬਿੱਟੋਓਰਿਨਟ GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP ਕਲਾਂਇਟ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "ਪਾਇਨ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC ਕਲਾਂਇਟ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "ਖ਼ਬਰੀਂ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "ਅਰੀਨਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "ਬਾਲਸਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "ਬਿੱਟਇਓਨਟ ਪਾਈਥਨ ਕੂਰਸ GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "ਕੂਲਮੇਲ"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਮਰੂਪ"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ ਕੇਂਦਰੀਂ ਕੰਟਰੋਲ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "ਏਪੀਫਾਨੀ"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "ਈਥਰਲ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਂਚਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "ਗਾਈਮ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਮੀਟਿੰਗ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "ਵੀਡਿਓ ਕਾਨਫਰੰਸ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਗੱਲਬਾਤ"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਟੇਲਨੈਟ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "ਰਿਮੋਟ ਪਹੁੰਚ"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "ਈਕਲੀ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 ਗੱਲਬਾਤ"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "ਜਾਵਾ ਵੈੱਬ ਸ਼ੁਰੂ"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "ਕੇ-ਖਬਰਾਂ"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr "ਲੀਕਿਉ"
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ ਕੇਂਦਰੀ ਕੰਟਰੋਲਰ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "ਫਾਇਰਫਾਕਸ"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "ਮੌਜੀਲਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "ਨੈਟਸਕੇਪ"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "ਨੈਟਸਕੇਪ6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "ਓਪੇਰਾ"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr "ਵਾਇਰਸ਼ਾਰਕ"
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC ਗੱਲਬਾਤ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC ਗੱਲਬਾਤ"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XF-ਮੇਲ"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr "ਊਮਿਕਸ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "ਆਡੀਓ ਮਿਕਸਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "ਗਰਿੱਪ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD ਪਲੇਅਰ/ਰਿਪਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "ਵੀਡਿਓ ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "ਵੀਡਿਓ ਪਾਠ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "ਅਲੀਸਾ ਮਿਕਸਰ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "ਆਲੀਸਾ ਮਿਕਸਰ ਸ਼ਕਲ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "ਆਡੀਕਿਉਟੀ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "ਆਡੀਓ ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI ਵੀਡਿਓ ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "ਬਰਾਂਡਕਾਸਟ 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਵੀਡਿਓ IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ਧੁਨੀ ਪਰੋਸੈਸਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD ਪਲੇਅਰ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV ਵੀਡਿਓ ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "ਰੀਅਲ ਪਲੇਅਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਰ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "ਸਵੀਪ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV ਵੇਖੋ!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "ਕੈਮਰਾ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "ਸੰਗੀਤ ਸੂਚੀ ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "ਬਹੁਰੰਗ ਵਾਜਾ"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr "ਅਪਲੀਕਸ"
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "ਆਫਿਸ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "ਡਾਈ"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ (ਡਾਈਗਰਾਮ) ਲਈ ਪਰੋਗਰਾਮ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "ਗਨੋਮ-ਕੈਲ"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "ਨਿੱਜੀ ਕੈਲੰਡਰ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "ਗਨੋਮ-ਕਾਰਡ"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "ਸੰਪਰਕ ਮੈਨੇਜਰ"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਸਮਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "ਜੀ-ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "ਜੂਪੀ"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਕਾਰਜ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "ਸ਼ਬਦਕਾਰ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "ਬਰਾਂਡਕਾਸਟ 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "ਨਿੱਜੀ ਵਹੀ-ਖਾਤਾ ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "ਅਬੀਵਰਡ"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "ਐਕਰੋਬੈਟ ਰੀਡਰ"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "ਗਨੂਕੈਸ਼"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "ਵਿੱਤ ਮੈਨੇਜਰ"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "ਪਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਰ"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "ਨੈਟਸਕੇਪ ਸਿਰਨਾਵਾਂ-ਕਿਤਾਬ"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "ਪਲੈਨ"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਮੈਨੇਜਰ"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "ਫੀਬਬਲੀਓਗਰਾਫ"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਡਾਟਾਬੇਸ"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "ਡਿਸਕਟਾਮ ਪਰਕਾਸ਼ਨ"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "ਟਰਮੀਨਲ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਪਰੋਗਰਾਮ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "ਕਾਰਜ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਰਜ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended ਫਰਜ਼ੀ ਟਰਮੀਨਲ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮੈਮੋਰੀ ਅੰਕੜੇ"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA ਕਲਾਂਈਟ"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS ਕਲਾਂਈਟ"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "EditXRes"
+msgstr "ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X ਸਰੋਤ ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM ਸਿਸਟਮ-ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "ਵਾਈਨ"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "ਵਿੰਡੋ(Windows) ਦੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਚਲਾਓ"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X os-ਝਲਕ"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨਿਗਰਾਨ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "X Eਮੈਕਸ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "ਜੀ-ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "X Eਮੈਕਸ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "N-ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X ਸੰਪਾਦਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "X Eਮੈਕਸ"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU ਕੇਰੀਲ ਨਿਗਰਾਨ"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "ਗਨੋਮ ਕੌਣ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲਾਗ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "X ਖਤਮ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖਾਤਮਾ ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X ਤਾਜ਼ਾ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "ਪਰਦਾ ਤਾਜ਼ਾ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "X ਮਾਰਗ-ਖੋਜ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਦ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X ਹਿਸਾਬੀ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X ਘੜੀ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "ਘੜੀ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X ਕੰਨਸੋਲ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "ਕੰਨਸੋਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਰਸ਼ਕ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X ਲੋਡ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲੋਡ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "ਵੇਹੜਾ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X ਟਰਮੀਨਲ"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "ਹਿਸਾਬੀ"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "ਈ-ਸੂਚਨਾ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "ਨਿੱਜੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "ਘੜੀ"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨ ਪਰਬੰਧਨ ਸੰਦ"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/pl.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pl.po
new file mode 100644
index 000000000..2e0361291
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pl.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Środowisko Javy"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Przeglądarka dokumentów"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Debuger danych"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Projektant okien"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Projektant interfejsu"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Edytor okien dialogowych Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Edytor okien dialogowych"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Środowisko programowania Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Środowisko programowania Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Projektant okien"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Zbiór narzędzi dla J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Lingwista Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Narzędzie dla tłumaczy"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator Palma/urządzenia bezprzewodowego"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelowanie sceny"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Gra zręcznościowa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Zamrożone bąbelki"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Gra podobna do Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gra Nibbles (\"Ogryzanie\") dla Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Mury obronne"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Bracia supermetanowcy"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofeum"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Wyścigi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "Alefon"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Otwarta wersja Marathon Infinity dla SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Bez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Otwarta wersja Marathon Infinity dla SDL z wyłączonym wsparciem OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batalion"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Bojowa kulka"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Gra z kulką"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Głazy i diamenty"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Gra taktyczna"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Padlinożerca"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnome Szachy"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Gnome Linie"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Gra planszowa"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome Miny"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Gra logiczna"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gra Gnome Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnome Kamienie"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Gra planszowa"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Gnome ToSamo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X Schowek"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Szachy"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Gra karciana"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Szachy mailowe"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "e-mail dla Szachów"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulator gry zręcznościowej"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Gra z kostką"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Wkrocz do Angbandu i pokonaj Morgotha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Wkrocz do Morii i pokonaj Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Gra poszukiwawcza"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Oryginał"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Pokonaj węża chaosu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Gra strategiczna"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Serwer FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Serwer dla FreeCiv (darmowa wersja Civilization)"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Darmowy klon gry Scorched Earth (Spalona Ziemia) dla Uniksa i XWindow"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Maskotka Linuksa"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Gra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektryczne oczy"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Przeglądarka obrazków"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program do obsługi kamery cyfrowej"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnome Wybór kolorów"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnome Edytor ikon"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Przeglądarka obrazków"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Zarys"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Wektorowy program do rysowania"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Narzędzia PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program do zrzutów ekranu"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Tworzenie bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Program do modelowania trójwymiarowego"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Przeglądarka plików Postscriptu"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program do grafiki rastrowej"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Przeglądarka plików Postscriptu"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Program do rysowania"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program do rysowania"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Przeglądarka plików DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Program Paint"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Przeglądarka obrazków"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Edytor plików HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Przeglądarka FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Narzędzie do synchronizacji katalogów"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Program do wysyłania i odbierania poczty elektronicznej"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Twarze"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Powiadamianie o poczcie"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Konfiguracja Fetchmaila"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Fetchmaila"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Komunikator internetowy"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Przeglądarka WWW"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnome WidzęCie (ICU)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Komunikator ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Skaner portów"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Czytnik grup dyskusyjnych"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interfejs graficzny do BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interfejs graficzny do BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Klient FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Klient SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Program do obsługi grup dyskusyjnych"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interfejs graficzny do BitTorrent używający wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Coolmail"
+msgstr "coolmail"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs do DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klon Direct Connect (Bezpośrednie Łącze)"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Kontroler eDonkey2000 (interfejs GTK+)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Graficzny interfejs dla eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizator sieci"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "Gnome - Spotkania"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferencje"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Zdalny dostęp"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Klient ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Kontroler MLDonkey (interfejs GTK+)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Interfejs graficzny dla MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X Biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Klient IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Klient IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mikser audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Odtwarzacz i wypalacz CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informacje o MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Odtwarzacz Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Przeglądarka telegazety"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interfejs dla miksera Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Edytor plików dźwiękowych"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Odtwarzacz AVI Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Środowisko programistyczne dla audio and wideo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "Ciesz się MPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Odtwarzacz MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Przetwarzanie dźwięku"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Odtwarzacz MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Odtwarzacz DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Odtwarzacz DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Odtwarzacz MOV Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Odtwarzacz Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Nagrywarka audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Oglądanie TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program do obsługi kamery"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Kolejkowanie XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Narzędzie do edycji listy odtwarzania"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Odtwarzacz multimedialny"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Pakiet biurowy"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program do tworzenia diagramów"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome Kalendarz"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Osobisty kalendarz"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome Karta"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Menedżer kontaktów"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome Osobisty Czasomierz"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesor tekstu"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Konta osobiste"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Przeglądarka plików PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "Gnu - Pieniądze"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Menedżer finansowy"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Menedżer projektów"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Książka adresowa Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Baza danych bibliograficznych"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Baza danych bibliograficznych"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Oryginał"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Program terminala"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "Informacje o procesach"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informacje o systemie"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "rxvt - Rozszerzony Terminal Wirtualny"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statystyka pamięci wirtualnej"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Klient Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Klient WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "Edytor zasobów XWindow"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Edytor zasobów XWindow"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM - Administracja systemu"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Środowisko do uruchamiania programów Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor systemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Edytor tekstu"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Edytor okien dialogowych Qt"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Poprawiony VI (vim)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Edytor plików HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitor systemu GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome Kto"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Informacje o systemie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informacje o systemie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Przeglądarka dzienników systemowych"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Narzędzie do zabijania okien"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Odświeżanie ekranu"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Odświeżanie ekranu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Analizator trasy pakietów"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X Kalkulator"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Schowek"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Przeglądarka schowka"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Zegar"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Zegar"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsola"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Podgląd komunikatów konsoli"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Obciążenie"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Informacje o obciążeniu systemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Powiększenie"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Powiększenie pulpitu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Oryginał"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Notatki"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Osobiste notatki"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Zegar"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Narzędzie do zarządzania telefonem komórkowym"
+
+#~ msgid "xclock"
+#~ msgstr "xclock"
+
+#~ msgid "xload"
+#~ msgstr "xload"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/pt.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pt.po
new file mode 100644
index 000000000..b2dc6d889
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pt.po
@@ -0,0 +1,1796 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE de Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Assistente do Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Navegador de Documentos"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Editor de Interfaces"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Editor de Interfaces"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor de Janelas"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor de Janelas"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Ambiente de desenvolvimento Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Ambiente de desenvolvimento Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Editor de Interfaces"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Ferramentas do J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Ferramenta de Tradução"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulador de Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelador de Cenas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Jogo de Arcada"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Jogo tipo Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Jogo Nibbles do GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Muros"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Troféu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Jogo de Corridas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Uma versão 'open source' do Marathon Infinity para o SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Sem OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Uma versão 'open source' do Marathon Infinity para o SDL com o Open GL "
+"desactivado"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Jogo de Bola"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Pedras e Diamantes"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Jogo de Estratégia"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Jogo de Padrões"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Jogo Nibbles do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Jogo de Lógica"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Jogo Klotski do GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Jogo de Tabuleiro"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Área de Transferência do X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Jogo de Xadrez"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Jogo de Cartas"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Jogo de Xadrez"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-mail para o Xadrez"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulador de Arcadas"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Jogo de Dados"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Mergulhe em Angband e derrote o Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Mergulhe em Moria e enfrente o Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Jogo de Aventuras"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "O Original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Derrote a Serpente do Caos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Jogo de Estratégia"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Servidor do Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Um servidor para o Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Um clone gratuito do Scorched Earth para o UNIX e o X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Olhos X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascote do Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Jogo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visualizador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programa de Câmaras Digitais"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Selector de Cores do GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editor de Ícones do GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Navegador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programa de Desenho Vectorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Ferramentas de PhotoCDs"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programa de Captura do Ecrã"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Imagem do X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Criador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelador/Rasterizador 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visualizador de PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programa de Manipulação de Imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visualizador de PostScripts"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Desenho Vectorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de Desenho"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visualizador de DVIs"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programa de Pintura"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visualizador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor de HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Navegador de FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronização de Pastas"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Cliente de E-mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Alerta de E-mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configuração do Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configuração do Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Mensageiro Instantâneo"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navegador Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Mensageiro ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Mensageiro Instantâneo"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Varrimento de Portos"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Leitor de Notícias da Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interface Curses para o BitTorrent em Python"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interface BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Cliente de FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Cliente de SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Leitor de Notícias"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interface wxGTK para o BitTorrent em Python "
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Interface do DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clone do Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador de Base em GTK+ do eDonkey2000"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Interface do eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analisador de Redes"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Vídeo-Conferência"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gestor de Tempo do GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Selector de Cores do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Acesso Remoto"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Conversas ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador de Base em GTK+ do MLDonkey"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Interface do MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Conversas de IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Conversas de IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mesa de Mistura"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Reprodutor/Extractor de CDs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informação do MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Leitor de Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Visualizador de Vídeo-Texto"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Mesa de Mistura do ALSA"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor de Áudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Leitor de Vídeos AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE de Áudio e Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Leitor de MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Processador de Som"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Leitor de MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Leitor de DVDs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Leitor de DVDs"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Leitor de Vídeos MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Leitor de Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Gravador de Áudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Veja Televisão!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programa de Câmaras"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Pôr na lista do XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Gestão de Listas de Reprodução"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Leitor Multimédia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Pacote de Escritório"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programa de Diagramas"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calendário Pessoal"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gestor de Contactos"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gestor de Tempo do GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Folha de cálculo"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programa de Calendário"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Processador de Texto"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Ferramenta de Contabilidade Pessoal"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visualizador de PDFs"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gestor de Finanças"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gestor de Projectos"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Livro de Endereços do Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Calendário"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Base de Dados Bibliográfica"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Base de Dados Bibliográfica"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Publicação no Ecrã"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal do X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programa de Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informações dos Processos do Sistema"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Estatísticas da Memória Virtual"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Cliente do ICA da Citrix"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Cliente de WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor de Recursos do X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administração de Sistema SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Executar Programas de Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Texto"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitores Krell da GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Ferramenta de Informações do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informação do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Monitor dos Registos do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ferramenta de Encerramento de Janelas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Actualização do X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Actualizar o Ecrã"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Ferramenta de Redes"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Calculadora X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Área de Transferência do X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Visualizador da Área de Transferência"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Relógio do X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Relógio"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Consola do X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visualizador de Mensagens da Consola"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Carga do X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitorização da Carga do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Lupa X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Ampliador do Ecrã"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal do X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas Pessoais"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Relógio"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Ferramenta de Gestão de Telemóveis"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/pt_BR.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pt_BR.po
new file mode 100644
index 000000000..de2dfc00a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,1801 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Assistente Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Navegador de Documentos"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Depurador de Dados"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Criador de Formulários"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Interface do Designer"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor de diálogos"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor de diálogos"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Criador de Formulários"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Kit de ferramentas J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Ferramenta de Tradução"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulador de Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelador de Cenas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Jogo tipo Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Jogo parecido com oTetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Jogo Asteróides do GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Corrida"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Uma versão de código aberto de Marathon Infinity para SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Sem OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Uma versão de código aberto de Marathon Infinity para SDL, que possui o "
+"OpenGL desabilitado"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Esferas"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Minas e Armadilhas"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Tático"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Xadrez do GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Jogo de Ladrilhos"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Jogo de Minas do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Lógico"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Jogo Klotski do GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Jogo de Minas do GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Tabuleiro"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Xadrez"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Cartas"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Xadrez por E-mail"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Mensagem de e-mail para o Xadrez"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulador para o Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Dados"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Salte para dentro do Angband e derrote Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Salte dentro de Moria e derrote Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Busca"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "O Original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Derrote a Serpente"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Estratégia"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Servidor Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Um servidor para o FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Um clone do Scorched Earth para Unix e X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascote do Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Jogo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Visualizador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programa de Câmera Digital"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Seletor de Cores do GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editor de Ícones do GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Navegador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programa de Desenho Vetorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Ferramentas para PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programa de Captura de tela"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Criador de Bitmaps"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelador/Renderizador 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Visualizador de arquivos PostScript "
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programa de Manipulação de imagens"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Visualizador de arquivos PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Desenho Vetorial"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programa de Desenho"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Visualizador de arquivos DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programa de pintura"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Visualizador de Imagens"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Navegador FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronização de Pastas"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Cliente de E-mail"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Alerta de Correio"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configuração do Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configuração do Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Mensageiro Instantâneo"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navegador Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Xadrez do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Mensageiro Instantâneo"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Scanner de Portas"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Leitor de Notícias Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interface em Python para o BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interface do BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Cliente FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Cliente SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Leitor de Notícias"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interface em wxGTK Python para o BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Interface DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clone do Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador Principal do eDonkey2000 GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Interface do eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analisador de rede"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Vídeo-Conferência"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Contador de Tempo do GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Jogo de Minas do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Acesso Remoto"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlador Principal do MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Interface do MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Cliente IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Cliente IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mixer de Áudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Reprodutor/Ripador de CDs"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informações do MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Reprodutor de vídeos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Visualizador de vídeo-texto"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Alsa Mixer"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interface do Alsa Mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor de Som"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Reprodutor de vídeos AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE para Áudio e Vídeo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Reprodutor de MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Processador de Som"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Reprodutor de MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Reprodutor de DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Reprodutor de DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Reprodutor de vídeos MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Reprodutor de vídeos"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Gravador de Áudio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Assista TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programa para Câmera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Colocar na lista do XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Lista de reprodução"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Reprodutor multimídia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suíte Office"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programa para Diagramas"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Xadrez do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calendário Pessoal"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Gerenciador de Contatos"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Contador de Tempo do GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Planilha de cálculo"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Calendário"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Processador de Texto"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Ferramenta de Contabilidade Pessoal"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Visualizador de arquivos PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Gerenciador de Finanças"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Gerenciador de Projetos"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Livro de endereços do Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Gerenciador de Calendários"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Banco de dados bibliográficos"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Banco de dados bibliográficos"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Publicidade"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informações sobre processos do sistema"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminal Virtual Estendido"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Estatísticas sobre a Memória Virtual"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Cliente Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Cliente WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor de recursos do X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Administração do Sistema"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Executar Programas do Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor do sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de Texto"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi melhorado"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitores Krell GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Xadrez do GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Ferramenta de Informação do sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informações do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Visualizador de Logs do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ferramenta de Finalização de Janelas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Atualização de Tela"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Atualização de Tela"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Ferramenta de rede"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Visualizador da Área de Transferência"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Visualizador da Área de Transferência"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Relógio"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Relógio"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visualizador de Mensagens do Console"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitora a Carga do Sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Ampliador de Área de Trabalho"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Ampliador de Área de Trabalho"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Calculadora"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas Pessoais"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Relógio"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Ferramenta de Gerenciamento de Telefonia Móvel"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ro.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..0941b6ac9
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ro.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Mediu IDE pentru Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Asistent Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Navigator de documente"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Depanatorul DDD"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Designer de forme"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Designer de interfețe"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor de dialoguri Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor de dialoguri"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Mediul IDE de dezvoltare \"Eclipse\""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Mediul IDE de dezvoltare \"Eclipse\""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Designer de forme"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Trusă de unelte pentru J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Utilitar pentru traduceri"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator Palm Pilot"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelator de scene 3D"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Joc de aventuri"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Bulă înghețată"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Joc de Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Un joc Nibbles pentru GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Joc de raliu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "O versiune open-source de Marathon Infinity pentru SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - fără OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"O versiune open-source de Marathon Infinity pentru SDL care are OpenGL "
+"dezactivat"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Joc cu mingi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Pietre și diamante"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Joc de tactică"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Șah GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Joc de mozaic"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Mine GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Joc de logică"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Joc Klotski pentru GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Pietre GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Joc de table"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Clipboard X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Joc de șah"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Joc de cărți"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Joc de șah"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email pentru șah"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulator pentru joc de aventuri"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Joc de zaruri"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Intră în Angband și învinge-l pe Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Intră în Moria și învinge-l pe Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Joc de aventuri"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Violent"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originalul"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Învinge șarpele haosului"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Joc de strategie"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Server Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Un server pentru FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "O clonă gratuită de Pămîntul Ars pentru UNIX și X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascota Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Joc"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Vizualizor de imagini"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program pentru aparate foto digitale"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Selector de culori GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Editor de iconițe GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Navigator și vizualizor de imagini"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Program de desenare vectorială"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Utilitare pentru PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program de captură de ecran"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Creează imagini bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modelator de scene 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Vizualizor de documente PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program de procesare de imagini"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Vizualizor de documente PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Program de desenare vectorială"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program de desenare"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Vizualizor de fișiere DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Program de desenare"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Vizualizor de imagini"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Editor HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Navigator FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sincronizare foldere"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Program de poștă electronică"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Alertare la email nou"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Configurează programul Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Configurează programul Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Program de MI (mesaje instantanee)"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Navigator de web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Șah GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Mesaje instantanee ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Program de MI (mesaje instantanee)"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Scanează calculatoare"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Cititor de știri USENET"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Interfață Consolă Python BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Interfață grafică BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Client FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Client SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Cititor de știri USENET"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Interfață \"wxGTK\" Python BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clonă de Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlor central GTK+ eDonkey2000"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Interfață grafică eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizor de rețea"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Program de video conferință"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Talk GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Telnet GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Acces la distanță"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Convorbiri ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Pornire Java Web"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controlor central GTK+ MLDonkey"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Interfață grafică MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Convorbiri IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Convorbiri IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mixer audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Redare/scriere CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informații MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Program de redare video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Vizualizor VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Interfață mixer Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Editor audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Redare fișiere video AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Mediu IDE audio și video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Redare fișiere video MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Procesor de sunet"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Redare fișiere video MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Program de redare DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Program de redare DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Program de redare fișiere video MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Program de redare video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Înregistrare audio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Vizionează TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program pentru WebCam"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Adaugă la lista XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Utilitar listă redare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Program de redare multimedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Suită de aplicații de birou"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program de desenat diagrame"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Talk GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Program de calendar personal"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Talk GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Manager contacte"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Talk GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Program de calcul tabelar"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Program de calendar"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Procesor de text"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Program de contabilitate personal"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Vizualizor de documente PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Planificator de finanțe"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Manager de proiecte"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Manager de calendar"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bază de date bibliografică"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bază de date bibliografică"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Program terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informații despre procesele sistemului"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminal virtual extins"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistici despre memoria virtuală"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Client Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Client de Windows Terminal Server"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor de resurse X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Administrare de sistem SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Rulează programe de Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor de sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Editor de text"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Editor de dialoguri Qt"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Editor X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitoare Krell GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Șah GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Utilitar informații sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informații despre sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Vizualizor jurnale sistem"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Utilitar de distrugere ferestre"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Reafișează ecranul"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Reafișează ecranul"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Utilitar de rețea"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Calculator X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Clipboard X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Vizualizor de clipboard"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Ceas X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ceas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Consolă X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Vizualizor mesaje consolă"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitorizează încărcarea sistemului"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Lupă X Window"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Lupă de mărit pentru ecran"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notițe personale"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ceas"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Utilitar pentru telefoane mobile"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..857dca08b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ru.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Помощник Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Программа просмотра документов"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Экранный отладчик DDD"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Редактор форм"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Редактор интерфейса приложений Qt"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Редактор диалогов для Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Редактор диалогов для Qt"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Редактор форм"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Утилиты J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Лингвист"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Переводчик для Qt"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Эмулятор Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркадная игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Тетрис-подобная игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Игра GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Братья Метаны"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Трофей"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Гонщик Tux"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Игра-гонки"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Версия Marathon Infinity с открытыми исходными текстами для SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone без OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Версия Marathon Infinity с открытыми исходными текстами без OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Батальон"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Настольная игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактическая игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Шахматы GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Сапёр GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Игра в маджонг"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Сапёр GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Логическая игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Игра GNOME (Klotski)"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Сапёр GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Настольная игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Буфер обмена X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шахматы"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Карточная игра"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шахматы"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Сообщение email для шахмат"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Эмулятор аркадных игр"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Игра в кости"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Отправьтесь в Ангбанд и победите Моргота"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Мория"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Отправьтесь в Морию и победите Барлога"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Приключение (квест)"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Терминал"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Победите Змея хаоса"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратегическая игра"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Сервер FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сервер для FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Свободный клон Scorched Earth для UNIX и X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Эмблема Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Игра"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Программа просмотра рисунков"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Утилита для цифровых камер"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Выбор цвета в GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Редактор значков GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Программа просмотра рисунков"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Программа векторной графики"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Утилиты PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Снимок экрана"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Создание растровых рисунков"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D рендерер/моделер"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Программа просмотра PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Редактор рисунков"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Программа просмотра Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Векторная графика"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Программа для рисования"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Программа просмотра DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Графический редактор"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Программа просмотра рисунков"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Редактор HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-браузер"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Синхронизация папок"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Клиент электронной почты"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Извещения о новой почте"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Настройка fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Настройка fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Обмен мгновенными сообщениями"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Веб-браузер"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Календарь GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Клиент ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Обмен мгновенными сообщениями"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Сканер портов"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Программа для чтения новостей"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Интерфейс службы BitTorrent на python/curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Графический интерфейс BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Клиент FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Клиент SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Программа для чтения новостей"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Графический интерфейс BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Клон Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Основной контроллер eDonkey2000 GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Графический интерфейс eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Анализатор сетевого трафика"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Видео конференции"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Календарь GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Сапёр GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Удалённый доступ"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Клиент ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Запуск приложений Java из сети"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Основной контроллер MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Графический интерфейс MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Клиент IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Клиент IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудио микшер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD плейер/риппер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видео плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Программа просмотра VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Интерфейс к микшеру Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Звуковой редактор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Видеопроигрыватель AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Интегрированная среда обработки аудио и видео"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Проигрыватель MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Звуковой процессор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Проигрыватель MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Проигрыватель DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Проигрыватель DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Видеопроигрыватель MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видео плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Запись звука"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Телевизор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Камера"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Введение в XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Список песен"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мультимедийный проигрыватель"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Офисный пакет"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Работа с диаграммами"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Календарь GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Личный календарь"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Картотека GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Карточки и контакты"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Учёт времени GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Электронная таблица"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Календарь"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Текстовый процессор"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Личная бухгалтерия"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Просмотр PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Менеджер финансов"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Менеджер проектов"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Адресная книга Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Календарь"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Библиографическая база данных"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Библиографическая база данных"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Настольное издательство"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Сведения о системных процессах"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Расширенный эмулятор терминала"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Сведения о виртуальной памяти"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Клиент Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Клиент WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Редактор ресурсов X "
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Системное администрирование SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Выполнение программ Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "Xosview"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Системный монитор"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Текстовый редактор"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Редактор X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VIM"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "NEdit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Редактор X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Мониторы GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Шахматы GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Утилита просмотра системной информации"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Сведения о системе"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Просмотр системных журналов"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Утилита закрытия окон"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Обновление экрана"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Обновление экрана"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Анализатор сетевых маршрутов"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калькулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Буфер обмена X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Программа просмотра буфера X"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Часы для X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Часы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Консоль X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Программа просмотра сообщений консоли"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Монитор загрузки системы"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Увеличитель для X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Увеличитель рабочего стола"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-терминал"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калькулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Личные заметки"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Часы"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Утилита для управления мобильными телефонами"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/rw.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/rw.po
new file mode 100644
index 000000000..0cc13cb62
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/rw.po
@@ -0,0 +1,1791 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: rw\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "By'imbaraga"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Umufasha Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Mucukumbuzi w'Inyandiko"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Mukemuramakosa Kwerekana Ibyatanzwe"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Umuhanzi Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Umuhanzi w'Imigaragarire"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "GuhinduraIkiganiro Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Muhinduzi Ikiganiro"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Ubwirakabiri"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Ubwirakabiri IDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Muhanzi-Ifishi"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Agatwarabikoresho J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Byindimi Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Igikoresho Idirishya ry'Irangiza "
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Ipoze"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Mukuruzi Kiganza/Ntamugozi"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Umukino Ikirongozi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Umubumberufuro Wakonje"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Umukino Tetris-Like"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Umukino Nibbles wa GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Umukino Isiganwa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "XUmusirikare"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "Alefone"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Verisiyo nkomoko ifunguye ya Marathon Infinity ijyana na SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alefone - Nta GufunguraGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Verisiyo nkomoko ifunguye ya Marathon Infinity ijyana na SDL ifite "
+"GufunguraGL idakora"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batayo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Umupira-intambara"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "UmukinoUmupira"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Urutare n Diyama"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Umukino Mugambi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Inkongoro"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Umukino Itsindwa wa GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "G-imirongo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Nde"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Umukino Agakaro"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Amabuye GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Umukino w'Agakibe"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Umukino Klotski wa GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Amabuye GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Umukino w'Ikibaho"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-ikibaho"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Umukino w'Itsindwa"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Umukino Ikarika"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "UbutumwaItsindwa"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Imeli y'Intsindwa"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Mukuruzi Ikirongozi"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Umukino w'Agakibe"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Gusimbukira muri Angband no gutsinda Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Gusimbukira muri Moria no gutsinda Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Umukino Quest"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Ingunge"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Cy'Umwimerere"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "KuriJye"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Gutsinda Inzoka ya Kawosi"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Umukino w'Ingamba"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Seriveri FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Seriveri ya Civ y'Ubuntu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "X-Ugutwika"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Kolone Isi Yahiye yubuntu ya UNIX na X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Amaso"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Umukino"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Ibwirizwa Penguin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "X-IcyomboIntambara"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Amaso Mashanyarazi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Mugaraza Shusho"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "G-Ifoto"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Porogaramu Kamera Bimenyetsomibare"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Mutoranya Bara wa GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Muhinduzi w'Agashushondanga GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "IgaragazaGq"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Mucukumbuzi w'Ishusho"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Porogaramu yo Gushushanya ishingiye-kuri-Mujyana"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Ibikoresho CD-Amafoto"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Porogaramu Gufata Mugaragaza"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "XBitimapu"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Umuremyi wa Bitimapu"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "Kuvanga"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Mutunganya/Mutanga Nyamubyimba"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "IgaragazaBaringa "
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Ikigaragaza Iyandikanyuma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Porogaramu Ikoresha Ishusho"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Ikigaragaza Iyandikambere"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Inkscape"
+msgstr "Netscape "
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Ishushanya Mujyana"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Gushushanya Porogaramu"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Ikigaragaza DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X Gusiga irangi "
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Porogaramu Gusiga irangi"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Ikigaragaza Ishusho"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "IfiBururu"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Muhinduzi HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Mucukumbuzi FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Iringaniza ry'Ububiko"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Impinduka"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Umukiriya w'Ubutumwa"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Amasura"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Iburira ry'Ubutumwa"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "GushakaIbonezaUbutumwa"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Iboneza ryo Gushakaubutumwa"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Intumwa y'Akokanya"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Mucukumbuzi Urubuga"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME-Kal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Mutangamakuru ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Intumwa ya Netscape "
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Sikaneri Umuyoboro"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Gahunda"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Musoma Makuru Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Amahuza"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Umukiriya FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Umukiriya SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Musoma Amakuru"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "Balisa"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "UbutumwaBworohereje"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Kolone Kwihuza Bitaziguye"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Mugenzura Intima"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Epifaniya"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "Gikeye"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Musesenguzi w'Urusobemiyoboro"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "UmubonanoGnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Inama Videwo"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Kuvuga"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Telineti"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Ukugera kwa Kure"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Ikiganiro ICQ2000 "
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Itangira Urubuga Java"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "K-Amakuru"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Mugenzura Ntima"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape "
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape "
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "X-Ikiganiro"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Ikiganiro IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XF-Ubutumwa"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Muvanga Majwi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "Gufata"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Igikina/Igikata CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Amakuru MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "X-Filime"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Igikina Videwo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Mugaragaza Umwandiko wa Videwo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Imberehahera Muvanga Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "Ukudahungabana"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Muhinduzi w'Inyumvo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "Avi-Gukina"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Igikina Videwo AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Isakazamakuru 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE y'Inyumvo na Videwo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "KundaMPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Igikina MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Munonosora w'Ijwi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "M-Igikina"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Igikina DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "M-Igikina"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Igikina Videwo MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "M-Igikina"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "Gukatamo uduce"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Mubika Nyumvo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "Gusukura"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Kureba TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Porogaramu ya Kamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Gushyiramurongo muri XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Igikoresho UrutondeGukina"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Igikina Mutwaramakuru"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Rukomatanya Ofise"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Porogaramu y'Ibishushanyombonera"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-Kal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Indangaminsi Yihariye"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Ikarita-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'aderesi"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Mugenzura Igihe GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "G-mibare"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "UrupapuroRusesuye"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Porogaramu Ingengaminsi"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Munonosora Mwandiko"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Isakazamakuru 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Igikoresho cy'Icungamutungo Cyihariye"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Abi-Ijambo"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Mugaragaza PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Mugenga Mari"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "MrUmushinga"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Mugenga Mushinga"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Agatabondaganturo ka Netscape "
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Gahunda"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Mugenga Indangaminsi"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Ububikoshingiro bw'Ibyifashishijwe"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Ububikoshingiro bw'Ibyifashishijwe"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Gutangaza Ibiro"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Igihera"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Porogaramu Umukiriya"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Amakuru y'Igikorwa cya Sisitemu"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Igihera Kitagaragara Cyaguye Cyacu"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki z'Umwanyabubiko Butagaragara"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Umukiriya Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Umukiriya WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "EditXRes"
+msgstr "gGuhindura"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Muhinduzi w'Ibikorana X "
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Ubugenzuzi-Sisitemu SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "Divayi"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Gutangiza Amaporogaramu Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X Igaragaza-os"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Mugaragaza Sisitemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs Icyeye"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Muhinduzi Umwandiko"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "gGuhindura"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi Ivuguruwe"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "Emacs Icyeye"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "N-guhindura"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Muhinduzi X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Emacs"
+msgstr "Emacs Icyeye"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Mugaragaza GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Nde"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Igikoresho Amakuru Sisitemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Amakuru Sisitemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Mugaragaza Ibikamikorere Sisitemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "X Kwica"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Igikoresho Idirishya ry'Irangiza "
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X Kuvugurura"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Kuvugurura Mugaragaza"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "X KwerekanaInzira"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Igikoresho Urusobemiyoboro"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X Calc "
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Mubazi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Ububikokoporora"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Ikigaragaza Ububikokoporora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Isaha"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Isaha"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsole"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Ikigaragaza Konsole y'Ubutumwa"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Gutangira"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Gutangira Sisitemu Mugaragaza"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Mutubuzi"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Mutubuzi Ibiro"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Igihera"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "IgikoreshoMubazi"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Utwandiko"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Utwandiko Twihariye"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "O-Isaha"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Igikoresho Igenzura Telefone Igendanwa"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/se.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/se.po
new file mode 100644
index 000000000..65c9a0903
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/se.po
@@ -0,0 +1,1803 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: se\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumeantalogan"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Laktahábmejeaddji"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Laktahábmejeaddji"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Lásešdoaimmaheaddji"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Lásešdoaimmaheaddji"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Laktahábmejeaddji"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME reaidočoakki"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Jorgalanreaidu"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless-emuláhtor"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Lávderáhkadeaddji"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arcade-speallu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-lágan speallu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles-speallu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Racerspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+"Rabas gáldukoda veršuvdna «Marathon Infinity» spealus (SDL-vuođđoduvvun)."
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone – OpenGL:a haga"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Rabas gáldukoda veršuvdna «Marathon Infinity» spealus mas OpenGL lea "
+"botnjojuvvon eret"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Spábbaspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktihkkaspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Bihttáspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Nibbles-speallu"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logihkkaspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME klotski-speallu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Duolbbášspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X-čuohpusgirji"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šahkkaspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Goartaspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Šahkkaspeallu"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-boasta šáhkka várás"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Fearánspellu emuláhtor"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Bircospeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Mátkkuš Angbandii ja heaibbu Morgothain"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Mátkkuš Moriaii ja heaibbu Balrogain"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Máinnasspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originála"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Heaibbu Kaosgearpmažiin"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiijaspeallu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv-bálvá"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ speallobálvá "
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Fridja UNIX ja X «Scorched Earth» klona"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X-čalmmit"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Speallu"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Govvačájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitalkámera prográmma"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME ivdneválljejeaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME govašdoaimmaheaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Govvačájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorvuođđoduvvon sárgonprográmma"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD-reaiddut"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Šearbmagovvenprográmma"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Govvaráhkadeaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3d-modelleren/-čájeheapmi"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript čájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Govvagieđahallanprográmma"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript čájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorsárgon"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Sárgonprográmma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI čájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Málenprográmma"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Govvačájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-čállinprográmma"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-logan"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Máhppabuohtalastin"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Boastaprográmma"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-boastaávaštus"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail-heiveheapmi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail-heiveheapmi"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Šleađgadiehtoprográmma"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Fierpmádatlogan"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-šleađgadiehti"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Šleađgadiehtoprográmma"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Verrátskánnejeaddji"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Sáhkajoavkologan"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent-lákta"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent-lákta"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-klienta"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-klienta"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Sáhkajoavkologan"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent-lákta"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC-lakta"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect-klona"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ guovddášstivrejeaddji"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000-lakta"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Fierbmeanalysa"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videočoahkkin"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME ivdneválljejeaddji"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Gáiddus beassan"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-čátta"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ guovddášstivrejeaddji"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey-lakta"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC-čátta"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-čátta"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "X-FTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Jietnaseagoheaddji"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD-čuojan/-báddejeaddji"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3-dieđut"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Videočuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText-čájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa-miksera geavaheaddjelakta"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Jietnadoaimmaheaddji"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI-videočuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Word Perfect 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Jietna- ja video-IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-čuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Jietnagieđahalli"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG-čuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD-čuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD-čuojan"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-videočuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Videočuojan"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Jietnabáddejeaddji"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Geahčča TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Govvenaperáhttaprográmma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Lasit XMMS-čuojahanlistui"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Čuojahanlistoreaidu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediačuojan"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kántuvrapáhkka"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagrámmaprográmma"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Persovnnalaš kaleandar"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Oktavuohtagieđahalli"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Nibbles-speallu"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Rehketárka"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kaleandarprográmma"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Word Perfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Teakstagieđahalli"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Word Perfect 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Persovnnalaš kontoreaidu"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat-logan"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-logan"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finánsagieđahalli"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Prošeaktagieđahalli"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape-čujuhusgirji"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kaleandargieđahalli"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliográfalaš diehtovuođđu"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliográfalaš diehtovuođđu"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Dáhtaprentenprográmma"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Originála"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminálaprográmma"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Dieđuid vuogádatproseassaid birra"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminálemuláhtor"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuella muittu statistihkka"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-klienta"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-klienta"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X-resursadoaimmaheaddji"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM vuogádathálddašeapmi"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Vuoje Windows-prográmmaid"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "X-vuogádatgoziheapmi"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Vuogádatgoziheaddji"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Čállinprográmma"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X-čállinprográmma"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X-čállinprográmma"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell, vuogádatgoziheapmi"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Vuogádatdiehtoreaidu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Vuogádatdiehtu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Vuogádatlogga čájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Láseheaittihanreaidu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Ođasmahte šearbma"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Ođasmahte šearbma"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Fierbmereaidu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkuláhtor"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X-čuohpusgirji"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Čuohpusgirječájeheaddji"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X-diibmu"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Diibmu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X-konsolla"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Čájeha vuogádatdieđuid"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X-noađđi"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Goziha vuogádatnoađi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X-stuorideaddji"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Čállinbeavdestuorideaddji"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Originála"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkuláhtor"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Iežat muitolihput"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Diibmu"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mátketelefongieđahan-reaidu"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/sk.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sk.po
new file mode 100644
index 000000000..ea7edbea1
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sk.po
@@ -0,0 +1,1798 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Prehliadač dokumentácie"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Debugger zobrazujúci dáta"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Návrh rozhrania"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Návrh rozhrania"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Editor dialógov"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Editor dialógov"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "IDE Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Návrh rozhrania"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Prekladací nástroj"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulátor Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelovanie scén"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "ClanBomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Dobrodružná hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Hra v štýle Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Hra GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Závody"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Open source verzia Marathon Infinity pre SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Žiadne OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Open source verzia Marathon Infinity pre SDL, ktorá má vypnuté OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Loptová hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktická hra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Stolová hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Hra GNOME Nibbles"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logická hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Hra GNOME Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Stolová hra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šach"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kartová hra"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "ClanBomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Šach"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email pre Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Emulátor automatov"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Kocky"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Vpadnite do Angbandu a porazte Morgotha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Vpadnite do Morie a porazte Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Questy"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originál"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Porazte Serpent of Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategická hra"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server pre FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Voľný klon Scorched Earth pre UNIX a X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Oči"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Maskot Linuxu"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Hra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Prehliadač obrázkov"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program pre digitálne fotoaparáty"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Výber farby"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Editor ikon"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Prehliadač obrázkov"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorový kresliaci program"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Nástroje PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Zachytenie obrazovky"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Editor bitmáp"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D modelovanie/rendrovanie scén"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Prehliadač PostScript súborov"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program na úpravu obrázkov"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Prehliadač Postskriptových súborov"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorový kresliaci program"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Kreslenie"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Prehliadač DVI súborov"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Kreslenie"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Prehliadač obrázkov"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Textový editor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP prehliadač"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Synchronizácia priečinkov"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Klient elektronickej pošty"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Upozornenie na poštu"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Konfigurácia Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Konfigurácia Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Webový prehliadač"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Kniha adries Nescape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Skener portov"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Klient pre News"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Rozhranie BitTorrent Python Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Rozhranie BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Klient pre News"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Aréna"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Rozhranie BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Coolmail"
+msgstr "coolmail"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Klon Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ ovládač jadra"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analyzátor siete"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferencia"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Výber farby"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Vzdialený prístup"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 chat"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ ovládač jadra"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC chat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC chat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Zvukový mixér"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD prehrávač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video prehrávač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Zobrazovač VideoTextu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Alsa mixér"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Rozhranie pre zvukový mixér Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Zvukový editor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Video prehrávač AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE pre zvuk a video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Prehrávač MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Zvukový procesor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Prehrávač MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD prehrávač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD prehrávač"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Video prehrávač MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video prehrávač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Nahrávanie zvukov"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Pozerajte sa na TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Enqueue v XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Nastroj pre Playlisty"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediálny prehrávač"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Office balík"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagramy"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Osobný kalendár"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Správca kontaktov"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Hra GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tabuľkový procesor"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendár"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Textový procesor"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Osobné účtovníctvo"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Prehliadač PDF súborov"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Správca financií"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Správca projektov"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Kniha adries Nescape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Plánovací kalendár"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografická databáza"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografická databáza"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminál"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminál"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informácie o procesoch"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Náš rozšírený virtuálny terminál"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Štatistika virtuálnej pamäti"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Editor zdrojov X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Systémový Administrátor"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Beh aplikácií Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Monitor systému"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Textový editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Textový editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell Monitory"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Systémové informácie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systémové informácie"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Prehliadač záznamov systému"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Zatváranie okien"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Prekreslenie obrazovky"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Prekreslenie obrazovky"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Sieťový nástroj"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulačka"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Prehliadač schránky"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Prehliadač schránky"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Hodiny"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Hodiny"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konzola"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Prehliadač správ z konzole"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Monitor zaťaženia systému"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X lupa"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Lupa pracovnej plochy"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Terminál"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulačka"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Osobné poznámky"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Hodiny"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Nástroj na správu mobilu"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/sl.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..48af93da9
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sl.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Integrirano razvojno okolje za Javo"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Pomočnik za Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Pregledovalnik dokumentov"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Snovalnik Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Snovalnik vmesnikov"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Urejevalnik pogovornih oken"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Urejevalnik pogovornih oken"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Snovalnik obrazcev"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Zbirka orodij J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Jezikoslovec Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Orodje za prevajanje"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator brezžičnega palma"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelirnik scen"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadna igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Zamrznjen mehurček"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Igra podobna Tetrisu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Igra Gnome Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super metanska bratovščina"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofeja"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Dirkalna igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "Xkobo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "XSoldat"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Različica odprte kode Marathona Infinity za SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - brez OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Različica odprte kode Marathona Infinity za SDL, ki ima onemogočen OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Bataljon"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Igra z žogo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Skale in diamanti"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktična igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Šah v Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Mahjongg za Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Sestavljanka"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Mine v Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logična igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Igra Gnome Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Kamni za Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Namizna igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Isti za Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Igra šaha"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Igra s kartami"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Igra šaha"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-poštni šah"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkadni emulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Igra s kockami"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Angband"
+msgstr "Zangband"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Spustite se v Angband in premagajte Morgotha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Poglobite se v Morio in premagajte Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Igra Quest"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Pravi original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Zangband"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Premagajte Kačo kaosa"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strateška igra"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Strežnik Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Strežnik za Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Prosti klon igre Scorched Earth za UNIX in X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Maskota Linuxa"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Igra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Električne oči"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik slik"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "Gfoto"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program za digitalno kamero"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Izbirnik barv za Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Urejevalnik ikon za Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Brskalnik slik"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Skica"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Program za vektorsko risanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Orodja za PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program za zajem zaslona"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Bitna slika X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Urejevalnik bitnih slik"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Modelirnik scen/upodabljalnik"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik za PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program za obdelavo slik"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik za PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorsko risanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Risarski program"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik datotek DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Slikarski program"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik slik"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Modra riba"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Urejevalnik HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Brskalnik po FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Usklajevanje map"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Program za e-pošto"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Obvestilo o pošti"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Nastavitve za Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Nastavitve za Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Takojšni sporočilnik"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Spletni brskalnik"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnome-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Sporočilnik ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Takojšni sporočilnik"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Pregledovalnik vrat"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Planer"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Bralnik novic Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python z vmesnikom Curses"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent Python z vmesnikom wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Odjemnik za FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Odjemnik za Cilc"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Bralnik novic"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python z vmesnikom wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Igra s kockami"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Nadzornik jedra GTK+ za eDonkey2000"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Vmesnik za eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizator omrežij"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferenčne zveze"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome Telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Oddaljeni dostop"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Klepet ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "K-novice"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Krmilnik jedra MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Vmesnik za eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Klepet IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Klepet IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Mešalnik zvoka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Predvajalnik/zajemalnik CD-jev"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Predvajalnik videov"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik videoteksta"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Vmesnik mešalnika Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Urejevalnik zvoka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Predvajalnik videov AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE za avdio in video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Predvajalnik MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Obdelovalnik zvoka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Predvajalnik MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Predvajalnik DVD-jev"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Predvajalnik DVD-jev"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Predvajalnik videov MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Predvajalnik videov"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Snemalnik zvoka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Glejte televizijo!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program za kamero"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Uvrsti v XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Orodje za predvajalni seznam"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Večpredstavnostni predvajalnik"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Pisarniška zbirka"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program za diagrame"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Osebni koledar"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome-Card"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Upravitelj stikov"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnome Time Tracker"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Preglednica"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Koledarski program"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Urejevalnik besedila"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Orodje za osebno evidenco"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik datotek PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Finančni upravitelj"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projektni upravitelj"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Planer"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Koledar obveznosti"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografska zbirka podatkov"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografska zbirka podatkov"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Namizno založništvo"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalski program"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "Podatki o procesih"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Podatki o sistemskih procesih"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Razširjeni navidezni terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistika navideznega pomnilnika"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Odjemalec Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Odjemnik za WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Urejevalnik virov za X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Sistemsko upravljanje SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Poganjanje programov za Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistemski nadzornik"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Urejevalnik besedil"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Izboljšani vi (vim)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Urejevalnik HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Monitorji GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Orodje za podatke o sistemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistemske informacije"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik sistemskih dnevnikov"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Orodje z okenskim terminalom"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Osveži zaslon"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Osveži zaslon"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Mrežno orodje"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Pregledovalnik odložišča"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik odložišča"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Ura"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ura"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Pregledovalnik konzolnih sporočil"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Pregleduje obremenjenost sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Povečevalnik X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Povečevalnik namizja"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Osebni zapiski"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ura"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Orodje za upravljanje s prenosnimi telefoni"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/sr.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..4115dca5c
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sr.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Прегледач докумената"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Дизајнер интерфејса"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Дизајнер интерфејса"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Уређивач дијалога"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Уређивач дијалога"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Дизајнер интерфејса"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr "Ј2ME"
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Ј2ME скуп алата"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Алат за превођење"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless емулатор"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Моделар сцена"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркадна игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Игра налик на Тетрис"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Гномова Ниблес игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Тркачка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Верзија отвореног кода Marathon Infinity-ја за SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - без OpenGL-а"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Верзија отвореног кода Marathon Infinity-ја за SDL која има искључен OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Игра са лоптама"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактичка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Гномов шах"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Гномов Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Блоковска игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Гномов Mines"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Логичка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Гномова Klotski игра"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Гномов Mines"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Игра на табли"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шах"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Игра са картама"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шах"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Е-порука за шах"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Аркадни емулатор"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Игра са коцкицама"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Зароните у Angband и поразите Моргота"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Морија"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Зароните у Морију и поразите Балрога"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Истраживачка игра"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Терминал"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Поразите гују хаоса"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратешка игра"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv Сервер"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сервер за Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Бесплатан Scorched Earth клон за UNIX и X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-ова маскота"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Игра"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Приказивач слика"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Програм за дигиталне камере"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Гномов изборник боја"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Гномов уређивач икона"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Прегледач слика"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Векторски програм за цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Фото CD алати"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Програм за снимање екрана"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Креатор битмапа"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D моделар/рендерер"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Приказивач Postscript докумената"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Програм за манипулацију сликама"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Приказивач Postscript докумената"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Векторско цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Програм за цртање"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI приказивач"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Програм за бојење"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Приказивач слика"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML уређивач"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP прегледач"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Синхронизација фасцикли"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Програм за e-пошту"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Поштански аларм"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Подешавање fetchmail-а"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Подешавање fetchmail-а"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Брзи гласник"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Веб прегледач"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Гном-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ гласник"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Брзи гласник"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Порт скенер"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Читач вести"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP клијент"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC клијент"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Читач вести"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Арена"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect клон"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Анализатрор мреже"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Видео конференције"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Гномов Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Гномов telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Удаљени приступ"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 ћаскање"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Java веб покретање"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC ћаскање"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC ћаскање"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудио миксер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD пуштач/рипер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 инфо"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видео приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Приказивач видео текста"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Сучеље за Alsa миксер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Аудио уређивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI видео приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Аудио и видео IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Обрада звука"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD приказивач"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV видео приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видео приказивач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Аудио снимач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Гледајте ТВ!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Програм за камеру"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Додај у XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Алат за листе нумера"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мултимедијални приказивач"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Канцеларијски пакет"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Програм за дијаграме"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Гном-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Лични календар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Гном-Card"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Менаџер контаката"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Гномов Time Tracker"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Програм за табеларна израчунавања"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Програм за календар"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Обрада текста"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Алат за лично рачуноводство"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF приказивач"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Менаџер финансија"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Менаџер пројеката"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape адресар"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Менаџер календара"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Библиографска база"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Библиографска база"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Стоно издаваштво"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминалски програм"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Информације о системским процесима"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended Virtual терминал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Статистике виртуелне меморије"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA клијент"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS клијент"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Уређивач X ресурса"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM администрација система"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Покретање Windows програма"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Системски монитор"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Уређивач текста"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML уређивач"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell монитори"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Гномов Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Алат за прикупљање системских информација"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Информације о систему"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Приказивач системског дневника"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Алат за убијање прозора"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Освеживач екрана"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Освеживач екрана"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Алат за мрежу"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калкулатор"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Приказивач клипборда"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Приказивач клипборда"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Приказивач конзолних порука"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Прати оптерећеност система"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Увеличавач радне површине"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Увеличавач радне површине"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калкулатор"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Личне поруке (подсетник)"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Часовник"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Алат за управљање мобилним телефонима"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/sr@Latn.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sr@Latn.po
new file mode 100644
index 000000000..43666bc32
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sr@Latn.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr@Latn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Pregledač dokumenata"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Dizajner interfejsa"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dizajner interfejsa"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Uređivač dijaloga"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Uređivač dijaloga"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Dizajner interfejsa"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME skup alata"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Alat za prevođenje"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emulator"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modelar scena"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadna igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Igra nalik na Tetris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gnomova Nibles igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Trkačka igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Verzija otvorenog koda Marathon Infinity-ja za SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - bez OpenGL-a"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Verzija otvorenog koda Marathon Infinity-ja za SDL koja ima isključen OpenGL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Igra sa loptama"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktička igra"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnomov šah"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnomov Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Blokovska igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnomov Mines"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logička igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnomova Klotski igra"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnomov Mines"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Igra na tabli"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Šah"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Igra sa kartama"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Šah"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-poruka za šah"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkadni emulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Igra sa kockicama"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Zaronite u Angband i porazite Morgota"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Morija"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Zaronite u Moriju i porazite Balroga"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Istraživačka igra"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Porazite guju haosa"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strateška igra"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server za Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Besplatan Scorched Earth klon za UNIX i X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-ova maskota"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Igra"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Prikazivač slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Program za digitalne kamere"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gnomov izbornik boja"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Gnomov uređivač ikona"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Pregledač slika"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorski program za crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Foto CD alati"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Program za snimanje ekrana"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Kreator bitmapa"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D modelar/renderer"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Prikazivač Postscript dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Program za manipulaciju slikama"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Prikazivač Postscript dokumenata"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorsko crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Program za crtanje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI prikazivač"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Program za bojenje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Prikazivač slika"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML uređivač"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP pregledač"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Sinhronizacija fascikli"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Program za e-poštu"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Poštanski alarm"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Podešavanje fetchmail-a"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Podešavanje fetchmail-a"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Brzi glasnik"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Veb pregledač"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnom-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ glasnik"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Brzi glasnik"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Port skener"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Čitač vesti"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klijent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klijent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Čitač vesti"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect klon"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analizatror mreže"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferencije"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnomov Talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnomov telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Udaljeni pristup"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 ćaskanje"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Java veb pokretanje"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC ćaskanje"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC ćaskanje"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD puštač/riper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Prikazivač video teksta"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Sučelje za Alsa mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio uređivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI video prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio i video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Obrada zvuka"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD prikazivač"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV video prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video prikazivač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio snimač"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Gledajte TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Program za kameru"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Dodaj u XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Alat za liste numera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedijalni prikazivač"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kancelarijski paket"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program za dijagrame"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnom-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Lični kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnom-Card"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Menadžer kontakata"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Gnomov Time Tracker"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Program za tabelarna izračunavanja"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Program za kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Obrada teksta"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Alat za lično računovodstvo"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF prikazivač"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Menadžer finansija"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Menadžer projekata"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape adresar"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Menadžer kalendara"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografska baza"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografska baza"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Stono izdavaštvo"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminalski program"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalski program"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informacije o sistemskim procesima"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended Virtual terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Statistike virtuelne memorije"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klijent"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klijent"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Uređivač X resursa"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM administracija sistema"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Pokretanje Windows programa"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistemski monitor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Uređivač teksta"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML uređivač"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell monitori"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnomov Who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Alat za prikupljanje sistemskih informacija"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informacije o sistemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Prikazivač sistemskog dnevnika"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Alat za ubijanje prozora"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Osveživač ekrana"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Osveživač ekrana"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Alat za mrežu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Prikazivač klipborda"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Prikazivač klipborda"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Časovnik"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Časovnik"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Prikazivač konzolnih poruka"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Prati opterećenost sistema"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Uveličavač radne površine"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Uveličavač radne površine"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminalski program"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Lične poruke (podsetnik)"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Časovnik"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Alat za upravljanje mobilnim telefonima"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ss.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ss.po
new file mode 100644
index 000000000..d9ccf7d0e
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ss.po
@@ -0,0 +1,1804 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ss\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Lisekela leQt "
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Ibrawuza yelidokhumente"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Sisusi ma-bug sekubonisa imininingwane lengakahlutwaa"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Umhleli weQt "
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Umhleli wesichumanisi"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Inkhulumo mphendvulwano yemhleli"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Inkhulumo mphendvulwano yemhleli"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Kuhlelwa kwesakhiwo"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Lithulusi lekuhumusha"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Silingiseli lesingasebentisi wayela"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Siphatsi sesehlakalo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Umdlalo we Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Umdlalo wemathayili"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Umdlalo wekudlakancane GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Indzebe"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Umdlalo wekugijimisa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Sibuyeketo sesicalo lesivulekile se Marathon lengagcini ye SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - akukho OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Sibuyeketo sesicalo lesivulekile se Marathon lengagcini ye SDL lene GL "
+"levulekako lekhwalisiwe"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Umdlalo weBall"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Umdlalo webuciko "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Imigodzi ye GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Ngubani GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Umdlalo wemathayili"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Imigodzi ye GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Umdlalo wengcondvo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Umdlalo weGNOME Klotski "
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Ematje ye GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Umdlalo webhodi"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "I-GNOME lefanako"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Libhodi letinkhinobho X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Umdlalo we Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Umdlalo welikhadi"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Indzawo lekhulelekile"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Umdlalo we Chess"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "I-email ye Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Silingiseli Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Umdlalo wemadayisi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Zubela ku Angband besewuncoba Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Zubela ku Moria bese uncoba i-Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Ligama lesivakashi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Kwekusukela"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Ncoba inyoka yenkhohlakalo"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Umdlalo wekusebentisa indlela yekwenta"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Sigcini se FreeCiv "
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Sigcini seCiv lekhululekile"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Emehlo X "
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Umdlalo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Umyalo we Penguin "
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Timphi te XShip"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Emehlo yagesi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Sibuki semfanekiso"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Luhlelo lekhamera lesebentisa emadijiti "
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Sikhetsi sembala seGNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Umhleli wesimeleli se GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Ibrawuza yemfanekiso"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Dvweba"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Luhlelo lokudvweba lolusekele ku-Vector"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Luhlelo lwekubamba skrini"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Sisunguli se bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Sibuki sePostScript "
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Luhlelo lokusebenta ngemfanekiso"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Sibuki se-Postscript "
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Kudvweba kweVector "
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Luhlelo lekudvweba"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Sibuki se DVI "
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "Ipendi X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Luhlelo lwependi"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Sibuki sesitfombe"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Umhleli we HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Ibrawuza yeWeb "
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Ingucuko letentakalekako"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Likhasimende leliposi"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Buso"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Sicwayisi seliposi"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Kulungiswa kwe Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Kulungiswa kwe Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Sitfunywa se Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Ibrawuza yeWeb "
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Likhadi le GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Sitfunywa se Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Sitfunywa se Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Scana sesikhungo"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Ipulani"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Sifundzi setindzaba te Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Luchumano"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Likhasimende le FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "Phayiphi"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Likhasimende le SILC "
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Sifundzi setindzaba"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Indzawo levulekile"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Ngalokucondzile chumanisa i-Clone"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Silawuli lesiyinhloko"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Sihlatiyi seluchungechunge"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Kuhlangana ngekusebentisa i-Video "
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Kukhuluma kwe GNOME "
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Kukhuluma kwe GNOME "
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Silawuli lesiyinhloko"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Sitfunywa se Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Sididiyeli semsidvo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "Bamba"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Sidlali ma-CD/i-Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Sidlali mafilimu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Sibuki sembhalo we-Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Inkhulumo mphendvulwano yemhleli"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Sidlali se video ye AVI "
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Sakata 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Umsidvo kanye ne-Video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Sidlali se-MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Sichubi semsindvo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Sidlali se-MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Sidlali se DVD "
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Sidlali se DVD "
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Sidlali se-video ye MOV "
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Sidlali mafilimu"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Sishicileli semsindvo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Buka i-TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Luhlelo lwekhamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "I-Enqueue ku XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Litfulusi leluhlu lekudlala"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Sidlali setindzaba letinyenti"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Emakamelo yelihhovisi"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Luhlelo lemidvwebo"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Likhadi le GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Ikhalenda yemuntfu sicu"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Likhadi le GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Umphatsi longatsindvwa"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Siseshi sesikhatsi se GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Luhlelo lekhalenda"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Sichubi magama"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Sakata 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Lithulusi le Accounting yamuntfu sicu"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Sifundzi se Acrobat "
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Sibuki se PDF "
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Umphatsi wetetimali"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Umphatsi weProject"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Libhuku lemakheli le Netscape "
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Ipulani"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Umphatsi wekhalenda"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Silulu semniningwane ye Bibliographic"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Silulu semniningwane ye Bibliographic"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Kushicelela ku desktop"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Sikhungo"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Luhlelo lwesikhungo"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Umshini uchuba iminingwane"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Sikhungo selucobo se-ouR eXtended"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Sibalo senkhumbulo yelucobo"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Likhasimende le Citrix ICA "
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Likhasimende le WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Umhleli we X Resource"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Umcondzisi wemshini we SAM "
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "Iwayini"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Sebentisa tinhlelo tasemawindini"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Umlawuli wemshini"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "Ema-Emac lacacile"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Sihleli sembhalo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Umhleli X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "Ema-Emac lacacile"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Umhleli X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Emacs"
+msgstr "Ema-Emac lacacile"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Ngubani GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Litfulusi lemniningwane yemshini"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Litfulusi lemniningwane yemshini"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sibuki sekungena kumshini"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Lithulusi lekuphelisa liwindi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Phumulisa skrini"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Phumulisa skrini"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Lithulusi leluchungechunge"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Ikhalikhuletha X "
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "I-khalikhuletha"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Libhodi letinkhinobho X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Sibuki sebhodi yetinkhinobho"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X enhloko"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Liwashi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Sibuki sembiko we Console "
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Umtfwalo X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Umtfwalo wemshini wetilawuli"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Sikhulisi X "
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Sikhulisi se Desktop "
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Sikhungo X "
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "I-khalikhuletha"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "Emanotsi ye E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Emanotsi yemuntfu sicu"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Enhloko"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/sv.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sv.po
new file mode 100644
index 000000000..ff96ec1fc
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/sv.po
@@ -0,0 +1,1788 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java-IDE"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Dokumentbläddrare"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Datavisande felsökningsprogram"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt designer"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Gränssnittseditor"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt dlgedit"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialogeditor"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse integrerad utvecklingsmiljö"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse integrerad utvecklingsmiljö"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Formulärdesigner"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-verktygslåda"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt linguist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Översättningsverktyg"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulator för trådlös Palm"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Scenmodelleringsverktyg"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Klanbombare"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkadspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Fryst bubbla"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetrisliknande spel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Gnome-spelet Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Tuxracer"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Racerspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "Xkobo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Xsoldier"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Version av Marathon Infinity för SDL med öppen källkod"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Inget OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Version av Marathon Infinity för SDL med öppen källkod, med OpenGL "
+"inaktiverat"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bollspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "Cxhextris"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktikspel"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Gnome chess"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome Mahjongg"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Brickspel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome-minröjare"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Logiskt spel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Gnome-spelet Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Gnome stones"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Brädspel"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Same Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Schackspel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "Kyrkouppror"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kortspel"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Kungen"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "Pysol"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "Xpat 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Klanbombare"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Schackpost"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "E-post för Schack"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkademulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "Gtali"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Tärningsspel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Angband"
+msgstr "Zangband"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Nedstig i Angband och besegra Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Nedstig i Moria och besegra Balrogen"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "Nethack"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Äventyrsspel"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Originalet"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Zangband"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Besegra kaosormen"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "Friciv"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategispel"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Freeciv-server"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Server för Freeciv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "Xscorch"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Fri kopia av Scorched Earth för Unix och X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X eyes"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux-maskot"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Pingvinförsvar"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Spel"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Pingvinkommando"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Xshipwars"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Bildvisare"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "Gphoto"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Digitalkameraprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Färgväljare för Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Ikoneditor för Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Bildbläddrare"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorbaserat ritprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Foto-cd-verktyg"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ta en skärmdump"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X bitmap"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Skapa bitmappar"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D-modellering/uppritning"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Ghostview"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Postscript-visare"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Bildbehandlingsprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript-visare"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorritning"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr "Tgif"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Ritprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI-visare"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X paint"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Ritprogram"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Bildvisare"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Bluefish"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML-editor"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-bläddrare"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "Draksync"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Katalogsynkronisering"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "E-postklient"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "E-postunderrättare"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Anpassning av Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Anpassning av Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Direktmeddelandeklient"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Webbläsare"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnomeicu"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ-meddelandeklient"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Direktmeddelandeklient"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Portavsökare"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "X paint"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Diskussionsgruppsläsare"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Curses grafiskt gränssnitt"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt för BitTorrent "
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC-klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Diskussionsgruppsläsare"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr "W3m"
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK grafiskt gränssnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt för DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Kopia av Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ och kärnhantering"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 grafiskt gränssnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Nätverksanalyserare"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Videokonferens"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Gnome talk"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome telnet"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Fjärråtkomst"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "Ickle"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000-chatt"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Java webbstart"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Knews"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ kärnhantering"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey grafiskt gränssnitt"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "Xchat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC-chatt"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "Xfmail"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Ljudmixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Cd-spelare/avläsare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 info"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "Xmovie"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Filmspelare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Videotext-visare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt till Alsa-mixer"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Gränssnitt till Alsa-mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Ljudeditor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Avi-filmspelare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "IDE för ljud och video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG-spelare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Ljudprocessor"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Mplayer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Dvd-spelare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQTplayer"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV-filmspelare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Mplayer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Ljudinspelare"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Titta på TV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "Xcam"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kameraprogram"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Köa i XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Spellistverktyg"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimediaspelare"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Kontorspaket"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Program för diagram"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Personlig kalender"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Gnome-card"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Kontakthanterare"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Tidmätare för Gnome"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Kalkylprogram"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalenderprogram"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Wordperfect"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Ordbehandlare"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Wordperfect 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr "Xacc"
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Personligt redovisningsverktyg"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "Xslite"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Abiword"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF-visare"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Budgetprogram"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr "Lyx"
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Projekthantering"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape adressbok"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalenderhanterare"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Referensdatabas"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Referensdatabas"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminalprogram"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Information om systemprocesser"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Vår utökade virtuella terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtuell minnesstatistik"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA-klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS-klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "Editxres"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X resurseditor"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM systemadministration"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Kör Windows-program"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Systemövervakare"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Texteditor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "Gedit"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Förbättrad Vi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X editor"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell-övervakare"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Gnome who"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Verktyg för systeminformation"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Systeminformation"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Systemloggvisare"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "Xkill"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Verktyg för att terminera fönster"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Xrefresh"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Uppdatera skärmen"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "Xtraceroute"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Nätverksverktyg"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X calc"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Miniräknare"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X clipboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klippbordsvisare"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X clock"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Klocka"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X console"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Visare för konsollmeddelanden"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X load"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Övervakar systemets belastning"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X magnifier"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Skrivbordsförstorare"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Miniräknare"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-notes"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Personliga anteckningar"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Oclock"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "Xgnokii"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Verktyg för hantering av mobiltelefon"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ta.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ta.po
new file mode 100644
index 000000000..973095326
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ta.po
@@ -0,0 +1,1781 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "ஃபோர்ட்"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "ஜாவா ஒருங்கிணைந்த உருவாக்ககம்"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt துணைவன்"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "ஆவண உலாவி"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "தரவுக் காட்சிப் பிழைநீக்கி"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt வடிவமைப்பாளர்"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "முகப்புப் வடிவமைப்பாளர்"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt உரைதொகுப்பு"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "உரையாடற் தொகுப்பாளர்"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "ஒருங்கிணைந்த "
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "ஒருங்கிணைந்த உருவாக்ககம்"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "படிவ வடிவமைப்பாளர்"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME கருவித்தொகுப்பு"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt மொழியறிஞர்"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "மொழிபெயர்ப்புக் கருவி"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "கையடக்க/கம்பியில்லாபோன்மி"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr "ஓவியக்கருவி"
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "கண்காட்சி வடிவமைப்பாளர்"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "க்ளான்பாம்பர்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "ஆர்கேட் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "டெட்ரிஸ்-ஒத்த விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "க்ரிப்பல்ஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "ஜினோம் நிப்பல்ஸ் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "க்னோபாட்ஸ் II"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Mures-விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "சிறந்த மாத்தேன் சகோதரர்கள்"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "கோப்பை"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "TuxRacer-விளையாட்டு"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "ரேசிங் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "Xகோபோ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Xசோல்ஜர்"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "அலேபோன்"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDLக்கான தொடர் ஓட்ட எல்லையில்லா திறந்த ஆணை மூல பதிப்பு "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "அலேபோன் -OpenGL இல்லை"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"SDLக்கான தொடர் ஓட்ட எல்லையில்லா திறந்த ஆணை மூல பதிப்பில் உள்ள Open GL செயலில் இல்லை"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batallion-விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "போர்பந்து"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "பந்து விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "cxஹெக்ஸ்டிரிஸ்"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "ராக்ஸ் என் டைமண்ட்ஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "சூழ்ச்சியான விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr "காடாக்ஸ்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME செஸ்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Gவரிகள்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME மாஹ்ஜாங்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "டைல் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "க்னோம் மைன்ஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "லாஜிக் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "Gnoடிராவெக்ஸ்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "க்னோம் கேலாட்ஸ்கி விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "க்னோம் கற்கள்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "லாக்னோ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "போர்ட் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "அதே க்னோம்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "Xகாம்மான்"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "Xபோர்ட்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "செஸ் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "கார்டு விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "ஃப்ரீ செல்"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "Xபாட் 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "க்ளான்பாம்பர்"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "செஸ் அஞ்சல்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "செஸ்க்குக்கான மின்னஞ்சல்"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "ஆர்கேட் எமுலேட்டர்"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "டைஸ் விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Angband"
+msgstr "ஜாங்பான்ட்"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "ஆங்பான்ட்டில் குதித்து மார்கோத்தை தோற்கடிக்கவும்"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "மோரியா"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "மோரியாவில் குதித்து பால்ராக்கை தோற்கடிக்கவும்."
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "நெட்ஹாக்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "கேள்வி விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "ரோக்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "சரியான"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "டூமீ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "ஜாங்பான்ட்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "சப்தமிடும் பாம்பை தோற்கடி"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "இலவச சிஐவி"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "தந்திர விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "இலவச சி ஐ வி சேவகன்"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "இலவச சி ஐ விக்கான ஒரு சேவகன்"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "Xஸ்கார்ச்"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "யூனிக்ஸ் மற்றும் எக்ஸ்க்கான ஒரு இலவச உலர்ந்த பூமி பிரதி "
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Xகண்கள்"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "டக்ஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux சின்னம்"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "டிபென்ட்கின்"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "விளையாட்டு"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "பென்குயின் கட்டளை"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "எலெக்ட்ரிக் கண்கள்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "பிம்ப காட்சி"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "Gபுகைப்படம்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "டிஜிட்டல் காமிரா நிரலி"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Gவண்ணத் தேர்ந்தெடுப்பான்"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "க்னோம் சின்னம் திருத்துபவர்"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "பிம்ப உலாவி"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "துகில்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "நெறி-அடிப்படையிலான சித்திர நிரலி"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "புகைப்பட குறுந்தகடு கருவிகள்"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "திரை காப்பு நிரல்"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X பிட் வரைபடம்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "பிட்வரைபட உருவாக்கி"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "ப்ளன்டர்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "முப்பரிமாண மாதிரி"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "ஜிபுரவலர்காட்சி"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "அஞ்சல் எழுத்தாக்க காட்சி"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "பிம்பத்தை கையாளக்கூடிய நிரலி"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "அஞ்சல் எழுத்தாக்க காட்சி"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "இங்க்ஸ்கேப்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "வெக்டார் வரைதல்"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "சோடிபோடி"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "வரையும் நிரலி"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI காட்சி"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X பெயிண்ட்"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "பெயிண்ட் நிரலி"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "சித்திரக் காட்டி"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "நீல மீன்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML திருத்துபவர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "எஃப்டிபி உலாவி"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "ட்ராக்சின்க்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "அடைவு ஒருங்கிணைப்பு"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "சரிபார்த்தல்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "அஞ்சல் உறுப்பினர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "முகங்கள்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "அஞ்சல் எச்சரிக்கை"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "வரும் அஞ்சல் அமைப்பு"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "வந்தடையும் அஞ்சல் வடிவமைப்பு"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "காப்பர்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "உடனடி தகவல் அளிப்பான்"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "காலியன்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "வலை உலாவி"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME-கால்குலேட்டர்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ செய்தியாளர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "நெட்ஸ்கேப் தகவல் அளிப்பான்"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "முனைய வருடி"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "பான்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "வலைஉபயோகி செய்திகள் படிப்பவர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "இணைப்புகள்"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "பிட்டார்ரென்ட் பைதான் அம்புக்குறிகள் GUI"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "பிட்டார்ரென்ட் GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP உறுப்பினர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr "மட்"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "பைன்"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "சில்க்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC உறுப்ப்பினர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "செய்தி வாசிப்பவர்"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "அரினா"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "பல்சா"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "பிட் டொரென்ட் பைதொன wxGTK GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "கூல்மெயில்"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "நேரடி இணைப்பு பிரதி"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eடாங்கி2000 GTK+ கோர் கட்டுப்பாட்டாளர்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eடாங்கி2000 ஜியுஐ"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "எபிபனி"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "எத்ரியல்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "நெட்வொர்க் அனலைசர்"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "விளையாட்டுகள்"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "தொலை மாநாடு"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "காட்சிப்பட பொதுக்கூட்டம்"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "க்னோம் பேச்சு"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "க்னோம் டெல்நெட்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "தொலைதூர அணுகல்"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "ஐசிகல்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 அரட்டை"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "ஜாவா வலை துவக்கம்"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Kசெய்திகள்"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eடாங்கி2000 GTK+ கட்டுப்பாட்டாளர்"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLடாங்கி2000 ஜியுஐ"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "மொசில்லா"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "நெட்ஸ்கேப்"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "நெட்ஸ்கேப்6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "ஓபேரா"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X பிஃப்"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "Xஅரட்டை"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC அரட்டை"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "XFமின்னஞ்சல்"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "ஒலி கலப்பான்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "கிர்ப்"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "சிடி சாதனம்/ரிப்பர்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "Xபடம்"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "ஒளி-ஒலி சாதனம்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "திரைவடிவ உரை காட்சி"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa கலவை முண்முணை"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "ஒலி திருத்தி"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI திரைவடிவ சாதனம்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "ஒலிபரப்பு 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "ஒலிவடிவ மற்றும் திரைவடிவ IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG சாதனம்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "ஜாஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ஒலி செயல்படுத்தி"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Mசாதனம்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "ஓகல்"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD சாதனம்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQTசாதனம்"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV வீடியோ இயக்கி"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "ரியல்ப்ளேயர்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "ஸ்லாப்"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "ஒலிப்பதிவாளர்"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "Xawடிவி"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "தொலைக்காட்சியை கவனி!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "காமிரா நிரலி"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMSல் உள்ள வரிசைமுறைமை"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "விளையாட்டு பட்டியல் கருவி"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "பல்ஊடக சாதனம்"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "அலுவலக அடுக்குவரிசை"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "டையா"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "வரைபு நிரல்"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME-கால்குலேட்டர்"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "தனிப்பட்ட நாள்காட்டி"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME-அட்டை"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "தொடர்பு மேலாளர்"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME நேர பின் தொடர்ச்சி"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "Gஎண்ணியல்"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "விரிப்பட்டியல்"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "குப்பி"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "நாள்காட்டி நிரலி"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "வேர்ட் பர்பெக்ட்"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "வேர்ட் ப்ரஸ்ஸஸார்"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "வேர்ட்பர்பெக்ட் 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "தனிப்பட்ட கணக்கிடும் கருவி"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "Xsலைட்"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "அபிவேர்ட்"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "ஆக்ரோபேட் ரீடர்"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF காட்சி"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "gபணம்"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "நிதி மேலாளர்"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "Mrதிட்ட அறிக்கை"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "திட்ட அறிக்கை மேலாளர்"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "நெட்ஸ்கேப் தகவல் அளிப்பான்"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "திட்டம்"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "நாள்காட்டி மேலாளர்"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "நூலடைவு தகவல்தளம்"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "நூலடைவு தகவல்தளம்"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr "ஸ்கிரிபஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "மேல்மேசை வெளியீடு"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "கடைசி"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "கடைசி நிரலி"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "சாதன செயல் தகவல்"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "விரிந்த உருவாக்கப்பட்ட சாதனம்"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "நினைவக அமைப்பின் புள்ளி விவரங்கள்"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "சிட்ரிக்ஸ் ICA உறுப்பினர்"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS உறுப்பினர்"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "EditXRes"
+msgstr "gதொகுப்பி"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X மூலத்தை திருத்துபவர்"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM சாதன-நிர்வாகி"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "வைன்"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "சாளர நிரலிகளை இயக்கு"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "சாதன திரை"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "X எமாக்ஸ்"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "உரை தொகுப்பாளர்"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "gதொகுப்பி"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi மேம்படுத்தப்பட்ட"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "லூசிட் எமாக்ஸ்"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "நானோ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "Nதொகுப்பு"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "பிகோ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X தொகுப்பாளர்"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "X எமாக்ஸ்"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell திரைகள்"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "க்னோம் யார்"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "சாதன தகவல் கருவி"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "அமைப்பு தகவல்"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "அமைப்பு தொடங்கு காட்சியாளர்"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "Xkill"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "சாளரத்தை மூடும் கருவி"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Xபுதுப்பி"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "திரையை புதுப்பி"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "Xதொடர்வழி"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "வலைப்பின்னல் கருவி"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X கணக்கிடும் கருவி"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "கணக்கிடும் கருவி"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X தற்காலிக நினைவு"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "ஒட்டுப்பலகைக் காட்டி"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X கடிகாரம்"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "கடிகாரம்"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X கன்சோல்"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "ஆறுதலுக்கான தகவல் காட்சி"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X ஏற்றம்"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "திரை சாதனத்தை ஏற்றுதல்"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X பெரிதாக்கி"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "மேல்மேசை பெரிதுபடுத்துதல்"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X கடைசி"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "கால்குலேட்டர் கருவி"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-குறிப்புகள்"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "தனிப்பட்ட குறிப்புகள்"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "மணிநேரம்"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "Gnotski"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "அச்சு மேலாண்மைக் கருவி"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/te.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/te.po
new file mode 100644
index 000000000..c13420fe8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/te.po
@@ -0,0 +1,1784 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: te\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "ఫోర్టె"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "జావా ఐడిఈ"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "క్యుటి సహాయకుడు"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "పత్ర బ్రౌజర్"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr "డిడిడి"
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "దత్తాంశ వీక్షణ డిబగ్గర్"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "క్యుటి డిజైనర్"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "ఇంటర్ ఫేస్ డిజైనర్"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "క్యుటి డిఎల్జి ఎడిట్"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "డైలాగ్ ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "ఎక్లిప్స్"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "ఎక్లిప్స్ ఐడిఈ"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "ఫారం డిజైనర్"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr "జె2ఎంఈ"
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "జె2ఎంఈ టూల్ కిట్"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "క్యుటి లింగ్విస్ట్"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "అనువాద పనిముట్టు"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "పోజ్"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "పామ్/వైర్ లెస్ ఎములెటర్"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr "సెడ్"
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "సీన్ మోడెలర్"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "క్లాన్ బాంబర్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "ఆర్కేడ్ ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "గడ్డకట్టీన బుడగ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "టెట్రిస్ లాంటి ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "గ్నిబ్బిల్స్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "గ్నొమ్ నిబ్బిల్స్ ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "గ్నొబాట్స్ II"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "మురెస్"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "సూపర్ మీథేన్ సోదరులు"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "ట్రొఫి"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "టక్స్ రేసర్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "రేసింగ్ ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "ఎక్స్ కోబొ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "ఎక్స్ సోల్డ్జర్"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "ఎలెఫోన్"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "ఎస్ డి ఎల్ మేరథాన్ కార్యక్రమానికి బహిరంగ మూలము"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "ఎలెఫొన్ - ఓపెన్ జిఎల్ లేకుండా"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "ఎస్ డి ఎల్ మేరథాన్ కార్యక్రమానికి బహిరంగ మూలము - ఓపెన్ జిఎల్ లేకుండా"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "పటాళము"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "బేటిల్ బంతి"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "బంతి ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "సిఎక్స్ హెక్స్ ట్రిస్"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "రాళ్ళు మరియూ వజ్రాలు"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "యుక్తి ఉపయోగించే ఆట."
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "స్కావెంజర్"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr "గటాక్స్"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "గ్నోమ్ చదరంగం"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "గ్లైన్స్"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "గ్నొమ్ మహ్ జొంగ్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "పెంకుల ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "గ్నొమ్ గనులు"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "తర్కపు ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "గ్నొట్రవెక్స్"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "గ్నొట్స్కి"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "గ్నోమ్ క్లొట్స్కి ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "గ్నోమ్ రాళ్ళు"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "ఇయాగ్నొ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "పలక ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "అదే గ్నొమ్"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "ఎక్స్ గామొన్"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "ఎక్స్ బోర్డ్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "చదరంగం ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "ఐల్ రైయట్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "పేక ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "ఫ్రీసెల్"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "పైసొల్"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "ఎక్స్ పేట్ 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "క్లాన్ బాంబర్"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "తపాలా చదరంగం"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "చదరంగం కొరకు ఈమెయిల్"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "క్యుమెమ్ కేట్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "ఆర్కెడ్ ఎములెటర్"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr "జీటాలి"
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "పాచికల ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "ఆంగ్బెండ్"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "ఆంగ్బెండ్ లో ములిగి తేలండి మరియూ మొర్గొత్ ను ఓడించండి"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "మోరియా"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "మోరియా లో ములిగి తేలండిలడరి మరయూ బాల్ రోగ్ ను ఓడించండి"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "నెట్ హేక్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "వెతికే ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "రోగ్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "అసలైనది"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr "టొమ్"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr "జిఆంగ్బెండ్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "కాలనాగు ను ఓడించండి"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "ఫ్రీసివ్"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "తంత్రపు ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "ఫ్రీసివ్ సర్వర్"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "ఫ్రీ సివ్ కొరకు సర్వర్"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "ఎక్స్ స్కార్చ్"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "యూనిక్స్ మరియూ ఎక్స్ కొరకు స్కార్చిడ్ భూమి యొక్క క్లోన్"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "ఎక్స్ కళ్ళు"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "టక్స్"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "లినక్స్ మాస్కాట్"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "డిఫెండ్గ్విన్"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "ఆట"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "పెంగ్విన్ కమాండ్"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "ఎక్స్ షిప్ వార్స్"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "ఎలెక్ట్రిక్ కళ్ళు"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "చిత్ర వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "జిఫోటొ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "డిజిటల్ కెమెరా కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "గ్నొం రంగులు ఎంచుకొనేది"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "గ్నొం ప్రతిమల ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "జిక్యువ్యు"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "చిత్ర బ్రౌజర్"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "స్కెట్చ్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "వెక్టర్ ఆధారిత చిత్ర లేఖన కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr "ఎక్స్ పిసిడి"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "ఫోటొ సిడి పనిముట్లు"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "ఎక్స్ డబ్ల్యుపిక్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "తెరను బంధించే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "ఎక్స్ బిట్ మేప్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "బిట్ మేప్ లను సృష్టించేది"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "బ్లెండర్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3డి మొడెలర్/రెండరర్"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "ఘోస్ట్ వ్యు"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "జింప్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "చిత్రాలను మార్చే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr "జివి"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "పోస్ట్ స్క్రిప్ట్ వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "ఇంక్ స్కేప్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "వెక్టర్ చిత్ర లేఖనం"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "సొడిపొడి"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr "టిజిఫ్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "చిత్ర లేఖన కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr "ఎక్స్ డివిఐ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "డివిఐ వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "ఎక్స్ ఫిగ్"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "ఎక్స్ పెయింట్"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "పెయింట్ కార్యక్రమం "
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr "ఎక్స్ వి"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "చిత్ర వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "బ్లూఫిష్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "హెచ్ టి ఎంఎల్ ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr "డిపిఎస్ ఎఫ్టిపి"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "ఎఫ్ టి పి బ్రౌజర్"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr "డ్రాక్ సింక్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "ఎవల్యూషన్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "మెయిల్ క్లైంట్"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "ముఖాలు"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "మెయిల్ క్లైంట్"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "ఫెట్చ్ మెయిల్ కాన్ఫ్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "ఫెట్చ్ మెయిల్ అమరిక"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr "జాబర్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "తక్షణమే సందేశము ఇచ్చే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr "గెలియాన్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "వెబ్ బ్రౌజర్"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "గ్నొమ్ ఐసియు"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ఐసిక్యూ మెసేంజర్"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "నెట్ స్కేప్ మెసేంజర్"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr "ఎన్ మాప్ఎఫ్ఇ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "పోర్ట్ స్కేనర్"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "పాన్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "యూజ్ నెట్ వార్తలను చదివే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "సిల్ఫీడ్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "లింక్స్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr "ల్యింక్స్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "బిట్ టొరెంట్ పైతాన్ కర్సెస్ జియూఐ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "బిట్ టొరెంట్ జియూఐ"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr "ఎల్ ఎఫ్ టి పి"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "ఎఫ్ టి పి క్లైంట్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr "మట్ట్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr "ఎన్ సి ఎఫ్ టి పి"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "పైన్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr "ఎస్ ఎల్ ఐసి"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "ఎస్ ఎల్ ఐసి క్లైంట్"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr "ఎస్ ఎల్ ఆర్ ఎన్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "వార్తలను చదివే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr "డబ్ల్యూ3ఎం"
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "ఎరీనా"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr "బాల్సా"
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "బిట్ టొరెంట్ పైతాన్ డబ్ల్యూజిటికె జియూఐ"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "కూల్ మెయిల్"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "డిసిటిసి జియూఐ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "సూటి సంబంధ క్లోన్"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "ఈడాంకి 2000 జిటికె+ మూల కేంద్రం"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "ఈడాంకి 2000 జియూఐ"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "ఎపిఫేని"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "ఎథెరియల్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "నెట్వర్క్ ను పరిశీలించే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr "జీ ఎఫ్ టి పి"
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr "గెయిమ్"
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "గ్నొమ్ మీటింగ్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "విడియో గొష్టి"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "గ్నొమ్ టాక్"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "గ్నొమ్ టెల్ నెట్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "సుదూర ప్రవేశము"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr "ఇకిల్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ఐసిక్యూ2000 సంభాషణ"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "జావా వెబ్ మొదలు"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "కెవార్తలు"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr "ఎల్ ఐసిక్యూ"
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "ఎంఎల్ డాంకి జిటికె+ మూల కేంద్రం"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "ఎంఎల్ డాంకి జియుఐ"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "ఫైర్ ఫాక్స్"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "థండర్ బర్డ్"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "మోజిల్లా"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "నెట్ స్కేప్"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "నెట్ స్కేప్6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "ఓపెరా"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr "వైర్ షార్క్"
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "ఎక్స్ బిఫ్"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "ఎక్స్ చాట్"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "ఐఆర్ సి సంభాషణ"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "ఎక్స్ ఎఫ్ మెయిల్"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "ఎక్స్ ఎఫ్ టి పి"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr "ఎయూమిక్స్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "శబ్దాలను కలిపే కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "గ్రిప్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "సిడి ప్లేయర్/రిప్పర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "ఎంపి3 వివరాలు"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "ఎక్స్ మూవి"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "విడియో ప్లేయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr "ఎలెవిటి"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "విడియొ వచన వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "ఆల్సామిక్సర్ జియుఐ"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "ఆల్సా మిక్సర్ యొక్క ఫ్రంటెండ్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "అడెసిటి"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "శబ్డ ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "ఎవిఐప్లె"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "ఎవిఐ విడియొ ప్లెయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "బ్రాడ్ కెస్ట్ 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "శబ్డం మరయు విడియొ ఐడిఈ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "ఎంజాయ్ ఎంపిఈజి"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "ఎంపిఈజి ప్లెయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr "జిటివి"
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "జాజ్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "శబ్ద ప్రాసెసర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "ఎంప్లెయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr "ఎంపిఈజి టివి"
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "ఒగిల్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "డివిడి ప్లెయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "ఒక్యుటి ప్లెయర్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "ఎంఒవి విడియొ ప్లెయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "రియల్ ప్లెయర్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr "రిజౌండ్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "స్లాబ్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "శబ్దాలను రికార్డ్ చెసె కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "స్వీప్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "గ్జాటివి"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "టివి చూడండి!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "ఎక్స్ కెమ్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "కెమెరా కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr "క్సైన్"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "ప్లెలిస్ట్ పనిముట్టు"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr "ఎక్స్ ఎం ఎం ఎస్"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "బహుళ మాధ్యమ ప్లేయర్"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr "ఎప్ లిక్స్"
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr "డైయ"
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "గ్నొమ్-కెల్"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "వక్తిగత కెలెండర్"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "గ్నొమ్-కార్డ్"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "ప్రాజెక్ట్ అభికర్త"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "గ్నొమ్ టాక్"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr "జిన్యుమెరిక్"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "స్ప్రెడ్ షీట్"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr "గప్పి"
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr "ఐకెల్"
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "కెలెండర్ కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "వర్డ్ పెర్ ఫెక్ట్"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "వర్డ్ ప్రొసెసర్"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "వర్డ్ పెర్ ఫెక్ట్ 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr "ఎక్స్ ఎక్"
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr "ఎక్స్ ఎస్ లైట్"
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "అభి వర్డ్"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "ఎక్రొబేట్ రీడర్"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "పిడిఎఫ్ వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "గ్నుడబ్బు"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "కెలెండర్ అభికర్త"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr "లిక్స్"
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "మిస్టర్ ప్రాజెక్ట్"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "ప్రాజెక్ట్ అభికర్త"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "నెట్ స్కెప్ చిరునామా పుస్తకం"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "ప్లాన్"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "కెలెండర్ అభికర్త"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "పైబ్లియొగ్రాఫిక్"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "బిబ్లియొగ్రాఫిక్ డాటాబేస్"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr "స్క్రైబస్"
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "రంగస్థల ప్రచురణ"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr "ఎక్స్ పిడిఎఫ్"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "టెర్మినల్"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "టెర్మినల్ కార్యక్రమం"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "ప్రాక్ ఇన్ఫొ"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr "ఆర్ ఎక్స్ వి టి"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "విఎం స్టాట్"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "సిట్రిక్స్ ఐసిఎ క్లైంట్"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "డబ్ల్యు టి ఎస్ క్లైంట్"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "ఎడిట్ ఎక్స్ రెస్"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "ఎక్స్ ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "వైన్"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "పెయింట్ కార్యక్రమం "
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "ఎక్స్ ఒఎస్ వ్యు"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "System Monitor"
+msgstr "వ్యవస్థ సమాచారం"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr "ఈమెక్స్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "వచన ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "జిఎడిట్"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "విఐ ఇంప్రూవ్డ్"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "లూసిడ్ ఈమెక్స్"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "నెనొ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "ఎన్ ఎడిట్"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "పికొ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "ఎక్స్ ఎడిటర్"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "ఎక్స్ ఈమెక్స్"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr "జిక్రెల్ ఐఎం"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "గ్నొమ్ హూ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "వ్యవస్థ సమాచారం పనిముట్టు"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "వ్యవస్థ సమాచారం"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "వ్యవస్థ లాగ్ వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "ఎక్స్ చంపు"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "అనువాద పనిముట్టు"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "ఎక్స్ రిఫ్రెష్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "ఎక్స్ రిఫ్రెష్"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr "ఎక్స్ ట్రేస్ రూట్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "నెట్వర్క్ పనిముట్టు"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "ఎక్స్ కెల్క్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "కెల్క్యులెటర్"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "ఎక్స్ క్లిప్ బోర్డ్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "క్లిప్ బొర్డ్ వీక్షిణి"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "ఎక్స్ గడియారం"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "గడియారం"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "ఎక్స్ కంసొల్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "ఎక్స్ లోడ్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "ఎక్స్ మాగ్నిఫైయర్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "ఎక్స్ మాగ్నిఫైయర్"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "ఎక్స్ టెర్మినల్"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "కెల్క్ టూల్"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "ఈ-నొట్స్"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "వ్యక్తిగత నోట్స్"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "ఓగడియారం"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "ఎక్స్-గ్నొకీ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/tg.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/tg.po
new file mode 100644
index 000000000..fbd286cbd
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/tg.po
@@ -0,0 +1,1790 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tg\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "Форте"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Дастёри Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Намоишгари санад"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Тасҳеҳгари намоиши додаҳо"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Ороишгари Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Ороишгари интерфейс"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "gМуҳаррир"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Таҳриргари гуфтугӯ"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Эклипс"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Эклипси IDE"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Намуди ороишгар"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME-и амалӣ"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Забоншиноси Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Асбоби тарҷумакунӣ"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Эмулятори Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Модулгари Scene"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Бозиҳои гуногун"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Пуфаки Яхдор"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Бозии тетрис"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "Кирми боронӣ"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Бозии GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Мушакҳо"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Бародарони метан"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Трофи"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Бозии мошинронӣ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "ХКобо"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Х-Солдат"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Нусхаи матни бозӣ Marathon бениҳоят барои SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Бе OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Тафсир бо матни бозӣ аз Marathon Infinity барои SDL бе Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Баталён"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Бозии тахтагӣ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Бозии тактикӣ"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Шоҳмоти GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Маҳҷонг ГНОМИК"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Бозӣ бо маджонг"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Сапёр GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Бозии логикӣ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Бозии GNOME (Klotski)"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Сапёр GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Бозии тахтагӣ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Тахтагираи X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Бозии Шоҳмот"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Бозии Корт"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Бозии Шоҳмот"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Иттилооти Email барои Шоҳмот"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Эмулятори бозиҳои Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Тос бозӣ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Ба Ангбанд ҷониб шавед ва Морготро ғолиб шавед"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Мория"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Ба Мория ҷониб шавед ва Барлогро ғолиб шавед"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Бозии Quest"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "The Original"
+msgstr "Поёна"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Мори Хаосро ғолиб шавед"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Бозии стратегӣ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Сервери FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сервер барои Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Клони озоди Scorched Earth барои UNIX ва X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Чашмони X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Таъвизи Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Бозӣ"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Намоишдиҳандаи тасвир"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Барномаи дурбини Digital"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Интихобгари ранги GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Муҳаррири шамоили GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Тафсиргари тасвир"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Барномаи расмбардорӣ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Амали ФотоCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Барномаи аккоси экран"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Нақшаи бити X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Созандаи нақшаи бит"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "Блендер"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D Модулгар/Пардозишкунанда"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Намоиши Ghost"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Намоишгари PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Барномаи муҳаррири тасвир"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Намоишгари Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "ИнкСкейп"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Расмбардорӣ"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Барномаи расм"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Намоишгари DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "Намоиши X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Барномаи нақша"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Барномаи тасвири намоишгар"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Моҳии обӣ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Муҳаррири HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Барномаи нозири FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Яксонсозии феҳристҳо"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Тараққиёт"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Коргири почтаи эллектроникӣ"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Суратҳо"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Маълумот диҳии почтаи электроникӣ"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Танзимгари fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Танзимоти fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Иввази иттилоот"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Тафсиргари вэб"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Тақвими GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Хабаргузории ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Иттилооти Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Даргоҳи сканер"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Нақша"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Хонандаи ахбори usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Curses-ро ба графики корбар"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent-ро ба графики корбар"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Коргири FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "Поён"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Коргири WTS"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Хонандаи ахбор"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Робитаи графикии корбари BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "Почтаи Cool"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Робитаи графикии корбари DCTC "
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Рости васли мустақил"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Контрол кунандаи аслӣ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Робитаи графикии корбари eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Таҳлилгари шабака"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "Дидори Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Конфронси видеоӣ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Гуфтугӯи GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Телнети GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Дастраси дурдаст"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Чат ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Оғози Java Web"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Ахбори-K"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Контрол кунандаи аслӣ"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Робитаи графикии корбари MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "ИнкСкейп"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC Чат"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC Чат"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудио микшер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD плейер/риппер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Плейери видео"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Барномаи намоиши VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Интерфейс ба микшери Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Муҳаррири садо"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Видео-плейери AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Муҳити интегралии коркарди аудио ва видео"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Плейери MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Протсессори садо"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Плейери MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Плейери DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Плейери DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Видео-плейери MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Плейери видео"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Сабти садо"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Телевизор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Камера"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Муқаддимаи XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Рӯйхати сурудҳо"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Плейери мултимедиявӣ"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Пакети офис"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Кор бо диаграммаҳо"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Тақвими GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Тақвими шахсӣ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Корти-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Мудири иртиботӣ"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Вақтсанҷи GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Ҷадвали электронӣ"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Тақвим"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Протсессори матн"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Обзори ҳисобдори шахсӣ"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Хонандаи Acrobat"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Намоишгари PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "Пули Gnu"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Мудири Молия"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Мудири Нақша"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Дафтари адреси Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Нақша"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Мудири Тақвим"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Иттилооти китобшиноси P"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Бонки иттилооти китобшиносӣ"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Нашри мизи корӣ"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Поёна"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Барномаи поёна"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "Иттилооти Proc"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Барномаи иттилооти система"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Эмулятори кушоди поёнаи мо"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Омори хотираи миҷозӣ"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Коргири Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Коргири WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "EditXRes"
+msgstr "gМуҳаррир"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Муҳаррири захираи X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Мудири системаи SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Иҷрои барномаҳои Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Назорати Система"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Муҳаррири матн"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "gМуҳаррир"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi пешрафт кардаи VIM"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr "Нано"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr "Недит"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "Пико"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Муҳаррири X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Нозири GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Шоҳмоти GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Обзори иттилооти система"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Иттилооти система"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Намоиши маҷаллаҳои система"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "Қотили X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Обзори поёндодан ба тиреза"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Навсози X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Навсози экран"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Обзори Шабака"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Мошини ҳисобии X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Мошини ҳисоб"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Тахтагираи X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Намоишгари тахтагира"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Соати X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Соат"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Консоли X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Намоишгари пайғоми консол"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Боргузории X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Назорат бар боргузории система"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Калонкунанда барои X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Калонкунандаи мизи корӣ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Поёнаи X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Обзори муҳосиба"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Ёддоштҳои шахсӣ"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Соат"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Обзори мудирияти телефони ҳамроҳӣ"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/th.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/th.po
new file mode 100644
index 000000000..8eb46ea51
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/th.po
@@ -0,0 +1,1795 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: th\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "คำทำนาย - K"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "เครื่องมือ IDE สำหรับจาวา"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "คำแนะนำการใช้ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "เครื่องมือเลือกดูแฟ้มเอกสาร"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "เครื่องมือดีบักการแสดงข้อมูล"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "ออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้สำหรับ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "เครื่องมือออกแบบส่วนติดต่อผู้ใช้"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "แก้ไขกล่องโต้ตอบสำหรับ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไขกล่องโต้ตอบ"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "เครื่องมือ IDE สำหรับจาวา"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "เครื่องมือ IDE สำหรับจาวา"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "ออกแบบฟอร์ม"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "ทูลคิท J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "แปลภาษาของ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "เครื่องมือแปลภาษา"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "ตัวจำลองปาล์ม/อุปกรณ์ไร้สาย"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "เครื่องมือสร้างโมเดลฉาก"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "ClanBomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "เกมอาเขต"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "เกมแบบเททริส"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "เกม Nibbles ของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "ซูเปอร์มีเธนบราเธอร์ส"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "เกมแข่งขันความเร็ว"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "หมากหนีบ - K"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "รุ่นที่เป็นโอเพนซอร์สของ Marathon Ifinity สำหรับ SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "รุ่นที่เป็นโอเพนซฮร์สของ Marathon Infinity สำหรับ SDL ซึ่งปิดคุณสมบัติ Open GL "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "เกมบอล"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "เกมวางแผน"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "หมากรุกของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "ไพ่นกกระจอก GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "เกมแบบไพ่นกกระจอก"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "กู้ระเบิดของ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "เกมตรรกะ"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "เกมขุนแผนแหกค่าย"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "กู้ระเบิดของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "เกมกระดาน"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "เกม Same GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "เกมกระดาน"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "เกมหมากรุก"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "เกมไพ่"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr "เกมถอดไพ่ PySol"
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "เกมไพ่ XPat 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "ClanBomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "เกมหมากรุก"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "จดหมายอิเลคทรอนิคส์สำหรับหมากรุก"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "จำลองเกมอาเขต"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "เกมทอดลูกเต๋า"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "ดำดิ่งสู่ Angband แล้วเอาชนะ Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "ดำดิ่งสู่ Moria แล้วเอาชนะ Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "เกม NetHack"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "เกมผจญภัย"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "ดั้งเดิม"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "เอาชนะอสรพิษแห่งกลียุค"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "เกมกลยุทธ์"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์ FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "เซิร์ฟเวอร์เกม Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "เกมแบบ Scorched Earth แจกฟรีสำหรับยูนิกซ์และ X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "ดวงตาของ X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "ตัวนำโชคของระบบลินุกซ์"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "เกม"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "สงครามแห่งดวงดาว"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "เครื่องมือแสดงภาพ"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "โปรแกรมกล้องดิจิตอล"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "เครื่องมือเลือกสีของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไขไอคอนของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "เครื่องมือเรียกดูภาพ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "โปรแกรมวาดภาพแบบเวกเตอร์"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "เครื่องมือ PhotoCD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "โปรแกรมจับภาพหน้าจอ"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "เครื่องมือสร้างภาพบิตแมพ"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "เบลนเดอร์"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "วาดภาพ/ออกแบบโมเดล 3 มิติ"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "อ่านแฟ้มโพสต์สคริปต์"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "แสดงแฟ้มโพสต์สคริปต์"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "โปรแกรมตกแต่งภาพ"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GV"
+msgstr "GTV "
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "ดูแฟ้มโพสต์สคริปต์"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "อิงค์สเคป"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "วาดภาพเวกเตอร์"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr "SodiPodi"
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "โปรแกรมวาดภาพ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "ตัวแสดงผล DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "วาดรูป X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "โปรแกรมวาดภาพธรรมดาๆ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "เครื่องมือแสดงภาพ"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไข HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "โปรแกรมเรียกดู FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "เครื่องมือซิงค์โครไนซ์ไดเร็กทอรี"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "โปรแกรมไคลเอนต์จดหมายอิเล็กทรอนิกส์"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "แจ้งเตือนจดหมาย"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "ปรับแต่งโปรแกรม Fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "การปรับแต่ง Fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "โปรแกรมส่งข้อความแบบทันที"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "เว็บบราวเซอร์"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "ปฏิทินของ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "โปรแกรมคุย ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "โปรแกรมส่งข้อความแบบทันที"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "เครื่องมือสแกนพอร์ต"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "วาดรูป X"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "โปรแกรมอ่านข่าวของ Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr "Sylpheed (โปรแกรมรับส่งอีเมล)"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Links (เว็บบราวเซอร์แบบเท็กซ์)"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr "Lynx (เว็บบราวเซอร์แบบเท็กซ์)"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "GUI ของบิตทอร์เรนต์ แบบใช้ไพธอนเคิร์ส"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "GUI ของบิตทอร์เรนท์"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "ไคลเอนต์ FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "ไคลเอนต์ SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr "Sirn"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "โปรแกรมอ่านข่าว"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "GUI ของบิตทอร์เรนท์ โดยใช้ Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "GUI ของ DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "โปรแกรมเลียนแบบ Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "ตัวควบคุมกลางของ eDonkey2000 GTK+ "
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "GUI ของ eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "เครื่องมือวิเคราะห์เครือข่าย"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "การประชุมผ่านวิดิโอ"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "ปฏิทินของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "เทลเน็ตของ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "การเข้าใช้งานระยะไกล"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 แชต"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "ข่าว - K"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "ตัวควบคุมกลางของ MLDonkey GTK+"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "GUI สำหรับ MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "ไฟร์ฟอกซ์"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr "ธันเดอร์เบิร์ด"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr "มอซซิลลา"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr "เน็ตสเคป"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "เน็ตสเคป 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr "โอเปรา"
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "โปรแกรมคุยผ่าน IRC "
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "โปรแกรมคุยผ่าน IRC "
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "ปรับแต่งระบบเสียง"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "เครื่องมือเล่นซีดี/บันทึกเพลงจากซีดี"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "ข้อมูล MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "โปรแกรมเล่นภาพยนตร์"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "เครื่องมือแสดงข้อความบนหน้าจอ"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Alsa Mixer แบบกราฟิก"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "ฟร้อนต์เอนด์ของ Alsa Mixer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไขไฟล์เสียง"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "เครื่องมือเล่นวิดีโอแบบ AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "เวิร์ดเพอร์เฟ็กต์ 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "เครื่องมือ IDE สำหรับวิดีโอและระบบเสียง"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "สนุกกับ MPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "เครื่องมือเล่น MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr "GTV "
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "ตัวประมวลผลเสียง"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "เครื่องมือเล่น MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "Ogel"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "โปรแกรมเล่นดีวีดี"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "โปรแกรมเล่นดีวีดี"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "เครื่องมือเล่นแฟ้มวิดีโอแบบ MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "โปรแกรมเล่นภาพยนตร์"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "เครื่องมืออัดเสียง"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "ดูทีวี !"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "โปรแกรมกล้อง"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "ต่อคิวเล่นใน XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "เครื่องมือรายการที่จะเล่น"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "โปรแกรมเล่นมัลติมีเดีย"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "โปรแกรมชุดสำนักงาน"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "โปรแกรมสำหรับการทำไดอะแกรม"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "ปฏิทินของ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "ปฏิทินส่วนตัว"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "นามบัตรของ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "เครื่องมือจัดการนามบัตร"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "เกม Nibbles ของ GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "กระดาษคำนวณ"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "โปรแกรมปฏิทิน"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "เวิร์ดเพอร์เฟ็กต์"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "โปรแกรมประมวลผลคำ"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "เวิร์ดเพอร์เฟ็กต์ 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "เครื่องมือทำบัญชีส่วนตัว"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "ตัวแสดงผล PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "เครื่องมือจัดการเงิน"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "มิสเตอร์โปรเจกต์"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "โปรแกรมจัดการโครงการ"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "สมุดที่อยู่ของเน็ตสเคป"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "ตัวจัดการปฏิทิน"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "ฐานข้อมูลบรรณานุกรม"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "ฐานข้อมูลบรรณานุกรม"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "โปรแกรมจัดหน้าสิ่งพิมพ์"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "เทอร์มินัล"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "โปรแกรมเทอร์มินัล"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr "ข้อมูลโปรเซส"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "ข้อมูลโปรเซสของระบบ"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "เทอร์มินัลเสมือนที่เพิ่มความสามารถของเรา"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr "สถิติความจำเสมือน"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "สถิติของหน่วยความจำเสมือน"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "ไคลเอนต์ ICA ของ Citrix"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "ไคลเอนต์ WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "แก้ไขการแสดงผล X"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไขทรัพยากร X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM - การดูแลระบบ"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "ประมวลผลโปรแกรมของวินโดว์ส"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr "สถานะระบบปฏิบัติการบน X"
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "สอดส่องการทำงานของระบบ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "Emacs บน X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "โปรแกรมแก้ไขข้อความ"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "แก้ไขกล่องโต้ตอบสำหรับ Qt"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VI IMprove"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "Emacs บน X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "แก้ไขข้อความ - X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "Emacs บน X"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "โปรแกรมสอดส่องการทำงานระบบ ของ GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "หมากรุกของ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "เครื่องมือแสดงข้อมูลระบบ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "ข้อมูลระบบ"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "โปรแกรมดูบันทึกการทำงานของระบบ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "เครื่องมือบังคับปิดหน้าต่าง"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "รีเฟรชหน้าจอ"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "รีเฟรชหน้าจอ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "เครื่องมือระบบเครือข่าย"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "เครื่องคิดเลขของ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "เครื่องคิดเลข"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "คลิปบอร์ดของ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "ตัวแสดงเนื้อหาคลิปบอร์ด"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "นาฬิกาของ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "นาฬิกา"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "คอนโซลของ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "ตัวแสดงข้อความของคอนโซล"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "เฝ้าดูภาระของระบบ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "แว่นขยายของ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "แว่นขยายพื้นที่หน้าจอ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "เทอร์มินัลของ X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "เครื่องคิดเลข"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "บันทึกช่วยจำ E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "บันทึกช่วยจำ"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Oclock"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "X-Gnokil"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "เครื่องมือสำหรับโทรศัพท์เคลื่อนที่"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/tr.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/tr.po
new file mode 100644
index 000000000..fd4947c20
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/tr.po
@@ -0,0 +1,1792 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java IDE(Tümleşik Geliştirme Ortamı)"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Asistanı"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Belge Tarayıcısı"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Veri Gösterim Hata Ayıklayıcısı"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Tasarımcı"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Arayüz tasarım programı"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "İletişim Kutusu Düzenleyicisi"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "İletişim Kutusu Düzenleyicisi"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Tutulma"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Tutulma"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Arayüz Tasarım Aracı"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME Araç Takımı"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Dilci"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Çeviri Aracı"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm Emülasyonu"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Manzara Modelleme Programı"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Macera oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Donmuş Toplar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris Benzeri Bir Oyun"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Süper Metan Kardeşler"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Penguen Yarışçı"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Yarış oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Marathon Infinity'nin açık kaynak kodlu sürümü"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - (OpenGL yok)"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Marathon Infinity'nin açık kaynak kodlu sürümü (openGL desteği kaldırılmış)"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Battalion"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Top Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktik oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Satranç"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "G çizgiler"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Kim"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Taş oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Mayınlar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Mantık Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Mayınlar"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Tahta Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Aynı GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "Tavla"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "XBoard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Satranç oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "İskambil Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Satranç Postası"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Satranç için E-Posta iletisi"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Macera Oyunu Öyküncüsü"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Zar oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angband'a dalıp Morgoth'u mağlub edin"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Moria'ya dalıp Balrog'u mağlub edin"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Araştırma Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Orjinal"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Kaos İblisini mağlub edin"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strateji Oyunu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv Sunucusu"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "FreeCiv için sunucu"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "UNIX ve X için serbest bir Scorched Earth sürümü"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Gözler"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr "Tux penguen"
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux Maskotu"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Oyun"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektrik Gözler"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Resim Göstericisi"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Dijital Kamera Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Renk Seçici"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Simge Düzenleyici"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Resim Tarayıcı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Taslak"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektor Tabanlı Çizim Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD Araçları"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ekran Yakalama Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmap oluşturucu"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3B Modelleme Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Görüntü İşleme Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr "Mürekkep Seiyesi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektör Çizim"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Çizim Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Boyama Programı"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Resim Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML Düzenleyici"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP Tarayıcı"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Klasör Senkronizasyonu"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Posta İstemcisi"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Yüzler"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Midi Uyarısı"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail Yapılandırması"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail Yapılandırması"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Hızlı İletişim Programı"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Web Tarayıcı"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Satranç"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ Hızlı Mesajlaşma Programı"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Hızlı İletişim Programı"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Port Tarayıcı"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet Haber Okuyucu"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Grafiksel Arayüzü"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent Arayüzü"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP İstemcisi"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC İstemcisi"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Haber Okuyucu"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK Arayüzü"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect Programı"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Denetleyici"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 Grafik Arayüzü"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Ağ Analiz Programı"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video Konferans"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Saat İzleyici"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Mayınlar"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Uzaktan Erişim"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Jawa Web Start"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Denetleyicisi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey Arayüzü"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Mürekkep Seiyesi"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "XChart"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC Programı"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Ses Karıştırıcısı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "CD Çalıcı ve Aktarıcı"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD Çalıcı/Aktarıcı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 Bilgisi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Görüntü Yürütücüsü"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText Gösterici"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Ses Karıştırıcı Önyüzü"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Ses Düzenleyicisi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI Görüntü Oynatıcı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Ses ve görüntü için tümleşik geliştirme ortamı(IDE)"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG Çalıcı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Ses İşleyici"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG Çalıcı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD Oynatıcı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD Oynatıcı"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Görüntü Oynatıcı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Görüntü Yürütücüsü"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Ses Kaydedici"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "XawXV"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV seyret!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamera Programı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS'de sıraya ekle"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Çalma Listesi Aracı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Çoklu Ortam Yürütücüsü"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "KOffice Ortamı"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Şema Yazılımı"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Satranç"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Kişisel Takvim"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "İlişki Yöneticisi"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Saat İzleyici"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Hesap Çizelgesi"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Takvim Programı"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Kelime İşlemci"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Kişisel Muhasebe Aracı"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Muhasebe Yazılımı"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Proje Yöneticisi"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape Adres Defteri"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Takvim Yöneticisi"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografik VeriTabanı"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografik VeriTabanı"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Desktop Yayıncılık"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Uçbirim"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal Programı"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistem Süreç Bilgileri"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Geliştirilmiş Sanal Terminal"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Sanal Bellek İstatistikleri"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA İstemcisi"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS İstemcisi"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X Kaynak Düzenleyicisi"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Sistem Yönetimi"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows Programlarını Çalıştır"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistem İzleyici"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Metin Düzenleyici"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X Düzenleyicisi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Düzenleyicisi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell İzleyiciler"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Kim"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistem Bilgisi Aracı"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistem Bilgisi"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistem Günlüğü İzleyici"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Pencere Sonlandırma Aracı"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "X Tazele"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Ekranı Tazele"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Ağ Aracı"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Hesap Makinesi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X Panosu"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Pano Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Saati"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Saat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsol"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsol Mesajı Görüntüleyici"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Yük"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Sistem yükünü izler"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Yakınlaştırıcı"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Masaüstü Büyüteci"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X Uçbirimi"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Hesap Aracı"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "E-Notlar"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Kişisel Notlar"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Saat"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr "Gnokii"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Mobil Telefon Yönetim Aracı"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/tt.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/tt.po
new file mode 100644
index 000000000..cc7e06b0d
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/tt.po
@@ -0,0 +1,1800 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "Köçele Yaq"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "İstälek Küzätüçe"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Täräzäle Betçe (DDD)"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Tözüçe"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Yözara Tözegeç"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialog Tözätkeç"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialog Tözätkeç"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "FormTözegeç"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME Qoralları"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Telbelgeç"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Tärcemäläw Qoralı"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Çıbıqsız Oxşaşlawçı"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkad Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris kebek Uyın"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Bertuğannar Methane "
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Ğänimät"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Uzış Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL öçen Marathon Infinity'nıñ açıqçığanaqlı söreme"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - OpenGL'sız"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Open GL bulmağan SDL öçen Marathon Infinity'nıñ açıqçığanaqlı söreme"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Tup Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktik Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Şatrancı"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Şartlama"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Mahjongg uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Şartlama"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Mantíq Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Taşları"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Taqta Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Şul uq GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Şatranc Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Kard Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Şatranc Uyını"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email aşa Şatranc"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkad Oxşaşlawı"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Söyläk Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angband taba barıp Morgoth'nı ciñ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Moria taba barıp Balrog'nı ciñ"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Tabu Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Çualıçlıq Acdahasın ciñ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategi Uyını"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv Servere"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ öçen server"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "UNIX belän X öçen Scorched Earth uyınnıñ buşlay qabatlanma"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X Küzlär"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux Bötie"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Uyın"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Sürät Kursätkeç"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Sanlı Kamera öçen Yazılım"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Tös Saylağıç"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME İkon Tözätkeç"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Sürät Browserı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektorlı Sızu Yazılımı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD Qoralı"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Küräk Töşergeç Yazılım"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Bitmap Yasatqıç"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Sürät Yasawçı Yazılım"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektorlı Sızu"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Sızğıç Yazılım"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Sürätläwçe Yazılım"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Sürät Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML Tözätkeç"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Sürät Browserı"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Törgäklärne Çordaşlaw"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Üseş"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Xat Kliente"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Yözlär"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Xat turında Beldergeç"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail Caylawı"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail Caylawı"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Aşığıç Xäbärçe"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Sürät Browserı"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME Şatrancı"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ Xäbärçe"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Aşığıç Xäbärçe"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Port Ezläwçe"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Yañalıq Uqu öçen"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent öçen Yözara (Python/Curses asılında)"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent öçen Yözara"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP Klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC Klient"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Yañalıq Uquçı"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent öçen Yözara (wxGTK asılında)"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect Qabatlaması"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ öçen Töp İdärä"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 Yözarası"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Çeltär Centekläwçe"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video Bäxäsläşü"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME Waqıt Ülçär"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME Şartlama"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Çittän İreşü"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 Çatı"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ öçen Töp İdärä"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey Yözarası"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC Çatı"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC Çatı"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Tawış Quşqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD Uynatqıç/Talawçı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa Mixer Yözarası"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Tawış Tözätkeç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI Video Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio & Video Eşkärtü"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Tawış Prosessorı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD Uynatqıç"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV Video Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Tawış Yazdırğıç"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Kamera öçen Yazılım"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "XMMS'qa Kereş"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "UynatuTezmä Qoralı"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedia Uynatqıç"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Diagram Yazılımı"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME Şatrancı"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Şäxsi Täqwim"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Elemtälär İdäräçe"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Waqıt Ülçär"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "İsäpläw Cäymäse"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Täqwim Yazılımı"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Süz Eşkärtüçe"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Şäxes Xísapları Qoralı"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Aqça İdäräçe"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Sölge İdäräçe"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Täqwimİdäräçe"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Biblio-yazma Biremlege"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Biblio-yazma Biremlege"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Östäl Näsriäte"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal Yazılımı"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal Yazılımı"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Sistem Prosessları Turında"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Xıyalí Terminal (ouR)"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Xıyalí Xäter Nöfüse"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "SILC Klient"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS Klient"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X Resurslar Tözätkeçe"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Sistem İdäräse"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows Yızılımnarın Eşlätü"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Sistem Küzätüçe"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Mäten Tözätkeçe"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "HTML Tözätkeç"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell Küzätüçe"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Şatrancı"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Sistem Turında Beleşü Qoralı"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Sistem Turında"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Sistem Köndälek Kürsätkeçe"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Täräzä Üterüçe Qoral"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Küräk Yañartqıç"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Küräk Yañartqıç"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Çeltär Qoralı"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Sansanaq"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Kesä Kürsätkeç"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Kesä Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X Säğät"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Säğät"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X Konsolı"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Konsol Xäbärlären Kürsätkeç"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X Yöklänu"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Sistem Yöklänü Küzätkeçe"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X Ereräytkeç"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Östäl Ereräytkeç"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminal Yazılımı"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Sansanaq"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Şäxsi Yazmalar"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Säğät"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Kesäfon İdärä Qoralı"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/uk.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..bb9752660
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/uk.po
@@ -0,0 +1,1797 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt-асистент"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Навігатор документів"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Зневадник \"Data Display Debugger\""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Дизайнер Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Дизайн інтерфейсу"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Редактор діалогів"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Редактор діалогів"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Дизайнер форм"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Комплект J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt-лінгвіст"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Засіб для перекладів"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Емулятор Palm/Wireless"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Модельєр сцен"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Гра \"Arcade\""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Замерзла бульбашка"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Гра \"а ля\" Тетрис"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Гра Nibbles для GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Трофей"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Гра в перегони"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Відкрита версія Marathon Infinity для SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone (без OpenGL)"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Відкрита версія Marathon Infinity для SDL, з вимкненим Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Батальйон"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Гра з кулями"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Камені та діаманти"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактична гра"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Шахи для Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Махжонг для GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Гра з плитками"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Сапер для GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Гра на логіку"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Гра Klotski для Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Камені для GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Гра на дошці"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Кишеня X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шахи"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "Заколот на човні"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Карти"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шахи"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Ел. пошта для шахів"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Емулятор \"Arcade\""
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Кості"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Пірніть у Ангбанд та переможіть Моргота"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr "Морія"
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Пірніть у Морію та переможіть Барлога"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Квест"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Тать"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Оригінал"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ZAngband"
+msgstr "Ангбанд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Переможіть гадюку хаосу"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Гра на стратегію"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Сервер Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Сервер для Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Вільний клон Scorched Earth для UNIX та X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Очі X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Талісман Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Гра"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Команда пінгвінів"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Електричні очі"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Переглядач зображень"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Програма для цифрового фотоапарата"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Селектор кольорів GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Редактор піктограм GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Навігатор зображень"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Програма створення векторних зображень"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Засоби для Фото-КД"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Захоплювач екрана"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Редактор Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Модельєр 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Переглядач PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Програма для редагування зображень"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Переглядач PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Векторне креслення"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Програма для креслення"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Переглядач DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Програма для малювання"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Переглядач зображень"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Редактор HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Навігатор FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Синхронізація тек"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Клієнт електронної пошти"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Повідомлення пошти"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Конфігурації fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Конфігурації fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Кур'єр повідомлень"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Навігатор Тенет"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Шахи для Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Кур'єр (messenger) ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Кур'єр повідомлень"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Сканер портів"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Програма перегляду новин Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Графічний інтерфейс BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Графічний інтерфейс BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Клієнт FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Клієнт SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Програма для перегляду новин"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Графічний інтерфейс BitTorrent Python wxGTK"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Інтерфейс для DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Клон прямого зв'язку"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Інтерфейс для eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "Ефемерність"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Аналізатор мережі"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Відеоконференції"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Лічильник часу GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Сапер для GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Віддалений доступ"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Балачка ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Запуск програм Java з мережі"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Інтерфейс для MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr "X-Biff"
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Балачка IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Балачка IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr "X-FTP"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудіомікшер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Програвач/записувач КД"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Інформація про MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Програвач відеофайлів"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Переглядач відеотекстів"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Аудіомікшер для ALSA"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Інтерфейс до аудіомікшеру для ALSA"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Редактор аудіо записів"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Програвач відеофайлів AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Середовище розробки аудіо- та відеоматеріал"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Програвач MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Звуковий процесор"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Програвач MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Програвач DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Програвач DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Програвач відеофайлів MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Програвач відеофайлів"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Аудіозаписувач"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "XawXV"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Дивитися ТБ!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Програма фотоапарата"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "В чергу до XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Засіб списку композицій"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Програвач файлів мультимедіа"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Офісний комплект"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Програма створення діаграм"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Шахи для Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Особистий календар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Менеджер контактів"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Лічильник часу GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Електронна таблиця"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Програма календаря"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Текстовий процесор"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Засіб ведення особистих рахунків"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Переглядач PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Менеджер фінансів"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Менеджер проектів"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Адресна книга Nescape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Менеджер календаря"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Бібліографічна база даних"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Бібліографічна база даних"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Видавнича система"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Термінал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Програма терміналу"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Інформація про систему"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Наш покращений віртуальний термінал"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Статистика віртуальної пам'яті"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Клієнт Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Клієнт WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Редактор ресурсів X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Менеджер системи SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Запуск програм Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Монітор системи"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Редактор текстів"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Редактор X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Редактор X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Шахи для Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Інформація про систему"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Інформація про систему"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Переглядач системних журналів"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Засіб знищення вікон"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Поновлення екрану"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Поновлення екрану"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Утиліта мережі"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калькулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Кишеня X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Переглядач кишені"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Годинник"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Годинник"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Переглядач повідомлень консолі"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Стежить за завантаженням системи"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Лупа X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Лупа для стільниці"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X-Термінал"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калькулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Особисті нотатки"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Годинник"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Засіб керування мобільним телефоном"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/uz.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/uz.po
new file mode 100644
index 000000000..b8db786b2
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/uz.po
@@ -0,0 +1,1795 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uz\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt3 yordamchi"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Hujjat brauzeri"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt3 dizayner"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Interfeys dizayneri"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Dialog tahrirchi"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Dialog tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Shakl tuzuvchi"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME vositalar toʻplami"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt lingvist"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Tarjima qilish vositasi"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless emulyatori"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Arkada oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Yaxlagan pufakchalar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetrisga oʻxshagan oʻyin"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME uchun Nibbles oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Super metan aka-ukalar"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Trofi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Taks poygachi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Poyga oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alefon - OpenGL'siz"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Koptok oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Toshlar va olmoslar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Taktik oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Farrosh"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNNOME shaxmat"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome minalar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Tosh oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome minalar"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Mantiqiy oʻyin"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME toshlar"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Stol oʻyinlari"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X klipbord"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Shaxmat oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Qarta oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Shaxmat oʻyini"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Arkada oʻyinlar emulyatori"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Tosh oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Angbandga borib Morgotni yengib chiqing"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Moriaga borib Balrogni yengib chiqing"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Qidiruv oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Shum bola"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Original"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Xaos ilonini yengib chiqish"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Strategiya oʻyini"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv serveri"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ uchun server"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Scorched Earth oʻyinining UNIX va X uchun erkin nusxasi"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux tumori"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Oʻyin"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Elektrik koʻzlar"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Rasm koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Fotoaparat uchun dastur"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME rang tanlagich"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME nishonchalar tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Rasm brauzeri"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Vektor asosidagi rasm chizish dasturi"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD vositalari"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Ekrandan rasm olish dasturi"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "BMP yaratuvchi"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Rasm bilan ishlash uchun dastur"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vektor chizmalarni yaratish vositasi"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Chizmalarni yaratish vositasi"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Chizish dasturi"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Rasm koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-brauzer"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Jildni tenglashtirish uchun vosita"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Xat-xabar klienti"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Yangi xat haqida xabar beruvchi"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail moslamasi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail moslamasi"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Xabar almashish vositasi"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Veb-brauzer"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNNOME shaxmat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ xabar almashish vositasi"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Xabar almashish vositasi"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Port skanner"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet yangiliklarini oʻqish dasturi"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent uchun Python Curses grafik interfeys"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent uchun grafik interfeys"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP klienti"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC klienti"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Yangiliklar oʻquvchi"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent uchun Python wxGTK grafik interfeys"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC uchun grafik interfeys"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 uchun grafik interfeys"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Tarmoqni tahlil qilish vositasi"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Video konferensiya"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome minalar"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Masofadan ulanish vositasi"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 klienti"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey uchun grafik interfeys"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC klienti"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC klienti"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Audio mikser"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Kompakt-disk pleyer/ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 haqida maʼlumot"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Video pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "ALSA mikseri uchun grafik interfeys"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI video pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Audio va video IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Tovush protsessori"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD pleyer"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV video pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Video pleyer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Audio yozuvchi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "TV koʻrish"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Fotoaparat uchun dastur"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Qoʻshiqlar roʻyxati uchun vosita"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Multimedia pleyer"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Idora uchun dasturlar"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Daigrammalar bilan ishlash uchun dastur"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNNOME shaxmat"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Shaxsiy kalendar"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Aloqa boshqaruvchisi"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME uchun Nibbles oʻyini"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Elektron jadval"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Kalendar dasturi"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Matn protsessori"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Shaxsiy hisob-kitob vositasi"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Moliya boshqaruvchisi"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Loyiha boshqaruvchisi"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape manzillar daftari"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Kalendar boshqaruvchisi"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Bibliografik maʼlumot bazasi"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Bibliografik maʼlumot bazasi"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Kichik nashriyot"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Terminal"
+msgstr "X uchun terminal"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Terminal dasturi"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Tizim vazifalari haqida maʼlumot"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Virtual xotira statistikasi"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA klienti"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS klienti"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X imkoniyatlarini tahrirchi"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM - tizimni boshqarish"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows dasturlarini ishga tushirish"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Tizimni nazorat qilish"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Matn tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Yaxshilangan Vi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X tahrirchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell monitorlari"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNNOME shaxmat"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Tizim haqida maʼlumotni koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Tizim haqida maʼlumot"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Tizim logini koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Oynani oʻldirish vositasi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Ekranni yangilash"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Ekranni yangilash"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Tarmoq vositasi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X uchun kalkulyator"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Kalkulyator"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X klipbord"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Klipbordni koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X uchun soat"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Soat"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X uchun terminal"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Terminalning xabarlarini koʻruvchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Tizim yuklanganini nazorat qilish"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X uchun kattalashtiruvchi"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Ish stolini kattalashtiruvchi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X uchun terminal"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Kalkulyator"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Shaxsiy yozuvlar"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Soat"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Uyali telefon vositasi"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/uz@cyrillic.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/uz@cyrillic.po
new file mode 100644
index 000000000..34d72b05a
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/uz@cyrillic.po
@@ -0,0 +1,1794 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uz@cyrillic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt3 ёрдамчи"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Ҳужжат браузери"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt3 дизайнер"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Интерфейс дизайнери"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Диалог таҳрирчи"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Диалог таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Шакл тузувчи"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME воситалар тўплами"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt лингвист"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Таржима қилиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/Wireless эмулятори"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Аркада ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Яхлаган пуфакчалар"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Тетрисга ўхшаган ўйин"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME учун Nibbles ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Супер метан ака-укалар"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Трофи"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Такс пойгачи"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Пойга ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Алефон - OpenGL'сиз"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Копток ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Тошлар ва олмослар"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Тактик ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Фаррош"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNNOME шахмат"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Gnome миналар"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Тош ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Gnome миналар"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Мантиқий ўйин"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME тошлар"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Стол ўйинлари"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "X клипборд"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Шахмат ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Қарта ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Шахмат ўйини"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Аркада ўйинлар эмулятори"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Тош ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Ангбандга бориб Морготни енгиб чиқинг"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Мориага бориб Балрогни енгиб чиқинг"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Қидирув ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "Шум бола"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Оригинал"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Хаос илонини енгиб чиқиш"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Стратегия ўйини"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv сервери"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Free Civ учун сервер"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Scorched Earth ўйинининг UNIX ва X учун эркин нусхаси"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux тумори"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Ўйин"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Электрик кўзлар"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Расм кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Фотоапарат учун дастур"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME ранг танлагич"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME нишончалар таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Расм браузери"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Вектор асосидаги расм чизиш дастури"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD воситалари"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Экрандан расм олиш дастури"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "BMP яратувчи"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Расм билан ишлаш учун дастур"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "PostScript кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Вектор чизмаларни яратиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Чизмаларни яратиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Чизиш дастури"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Расм кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP-браузер"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Жилдни тенглаштириш учун восита"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Хат-хабар клиенти"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Янги хат ҳақида хабар берувчи"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail мосламаси"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail мосламаси"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Хабар алмашиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Веб-браузер"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNNOME шахмат"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ хабар алмашиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Хабар алмашиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Порт сканнер"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Usenet янгиликларини ўқиш дастури"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent учун Python Curses график интерфейс"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent учун график интерфейс"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP клиенти"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC клиенти"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Янгиликлар ўқувчи"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent учун Python wxGTK график интерфейс"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC учун график интерфейс"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 учун график интерфейс"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Тармоқни таҳлил қилиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Видео конференция"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Gnome миналар"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Масофадан уланиш воситаси"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 клиенти"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey учун график интерфейс"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC клиенти"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC клиенти"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Аудио миксер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Компакт-диск плейер/риппер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 ҳақида маълумот"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Видео плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "ALSA миксери учун график интерфейс"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Аудио таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI видео плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Аудио ва видео IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Товуш процессори"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD плейер"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV видео плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Видео плейер"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Аудио ёзувчи"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "ТВ кўриш"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Фотоапарат учун дастур"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Қўшиқлар рўйхати учун восита"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Мултимедиа плейер"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Идора учун дастурлар"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Даиграммалар билан ишлаш учун дастур"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNNOME шахмат"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Шахсий календар"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Алоқа бошқарувчиси"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME учун Nibbles ўйини"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Электрон жадвал"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Календар дастури"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Матн процессори"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Шахсий ҳисоб-китоб воситаси"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Молия бошқарувчиси"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Лойиҳа бошқарувчиси"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape манзиллар дафтари"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Календар бошқарувчиси"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Библиографик маълумот базаси"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Библиографик маълумот базаси"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Кичик нашриёт"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Терминал"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Терминал дастури"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Тизим вазифалари ҳақида маълумот"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Виртуал хотира статистикаси"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA клиенти"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS клиенти"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X имкониятларини таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM - тизимни бошқариш"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Windows дастурларини ишга тушириш"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Тизимни назорат қилиш"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Матн таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "X таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Яхшиланган Vi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X таҳрирчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell мониторлари"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNNOME шахмат"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Тизим ҳақида маълумотни кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Тизим ҳақида маълумот"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Тизим логини кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ойнани ўлдириш воситаси"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Экранни янгилаш"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Экранни янгилаш"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Тармоқ воситаси"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X учун калкулятор"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Калкулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X клипборд"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Клипбордни кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X учун соат"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Соат"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X учун терминал"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Терминалнинг хабарларини кўрувчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Тизим юкланганини назорат қилиш"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X учун катталаштирувчи"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Иш столини катталаштирувчи"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X учун терминал"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Калкулятор"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Шахсий ёзувлар"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Соат"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Уяли телефон воситаси"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/ven.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ven.po
new file mode 100644
index 000000000..07191b070
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/ven.po
@@ -0,0 +1,1794 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ven\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr "Vhutsila"
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Muthusi"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Buronza ya manwalwa"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Debugger i no sumbedza mafhungo (Data)"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Mufhati"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Muvhati wa nga Phanda"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt Dlgsengulusa"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Munwali wa Mufhindulano"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Ikilipusi"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Ikilipusi"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Mufhati wa Tshivhumbeo"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME Zwishumiswa"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt Radzinyambo"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Zwishumiswa zwau Dologa"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr "Vhekanya"
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Gundo/Mutevhedzeli wa zwisina ludarata"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Ramodele wa Henefho"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Mutambo wa Akheidi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Mutambo wa Thaili"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "GLumiwa"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Mutambo wa u Lumiwa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Vhakomana vhahulwane vha Ha-Methane"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Khaphu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Ramutatisano wa Tux"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Ramitatisano wa Mutambo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Xlisole"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Tshivhumbeo tsha vhubvo tsho vuleaho tsha zwau gidima tsha SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - A huna GL yo vuleaho"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Tshivhumbeo tsha vhubvo tsho vuleaho tsha zwau gidima zwa SDL zwine zwavhana "
+"GL yo vuleaho yo baleliswa"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Mmbi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Bola ya Tsimbe"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Bola ya Mutambo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Matombo na Musuku"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Mutambo wa Vhutali"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Mulazwosalaho"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Tshese"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "GMitalo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Migodi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Mutambo wa Thaili"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Migodi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Mitambo ya vhuronwane"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski Mutambo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Matombo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Bodo ya Mutambo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Fana GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "Bodo ya X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Mutambo wa Tshese"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Garata ya mutambo"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Sele ya Mahala"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Diresi ya Tsheze"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Emeili ya Tsheze"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "QmameTshimange"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Mutevhedzeli wa Akhaidi"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Mutambo wa Daisi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Fhufhelani kha Angbennde ni fhenye Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Fhufhelani kha Moria ni fhenye Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr "Vhukwamani ho Netaho"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Mutambo wa Mueni"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Zwa vhukuma"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Fhenyani Nowa ya Khakhathi"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "civ ya Mahala"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Mutambo wa maitele awo"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Siva ya civ ya Mahala"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Siva ya Civ ya mahala"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Mato a X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Tsireledzaniguin"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Mutambo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Muthetho wa Penguin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "Tshikepe tsha dzinnda tsha X"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Mato a Mudagasi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Tshivhoni tsha Mutaleli"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr "Tshifanyiso tsha G"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo wa Tshaudzhia Zwifanyiso zwa Maduvhaano"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Tshinangi Muvhala"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Musengulusi wa Aikhono"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr "Mbonalelo ya Gq"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Tshivhoni tsha Buronza"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Tshiketshe"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo yo olwaho sa Vekitha"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "Xwdoba"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Mbekanya mushumo ino gavha tshikirini"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Mepe wa X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Muiti wa Bitimepe"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr "Mbonalelo ya Tshipuku"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Mabambiri asathu bvaho"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo i tutuwedzaho Tshifanyiso"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Mabambiri asathu bvaho"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Mbekanyomushumo ya u ola"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Mbekanyomushumo ya u ola"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "Pennde ya X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Pennde"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Tshifanyiso"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr "Khovhedala"
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Musengulusi wa HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Buronza ya Webu"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Tsikoni"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Mushumisani na poso"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Zwifhatuwo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "U sedzesa poso"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "U dzhia poso a conf"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Khonifiguresheni ya u dzhia poso"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Thunwa ya Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Buronza ya Webu"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Garata-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Thunwa ya Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Thunwa ya Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Tshisedzi tsha Vhuimazwikepe"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "Sedzulusa"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Muvhali wa Mafhungo a Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Vhukwamani"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Mushumisani wa FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Mushumisani wa SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Muvhali wa mafhungo"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Luvhande"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "Poso ya Vhudi"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Maswole a muvhili a tumaho asa monamoni"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonngi2000 GTK+ Tshilanguli tshihulwane"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonngi2000 GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Musengulusi wa Vhukwamani"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "Mutangano wa Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Mutangano wa Vidio"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Nyambo ya GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Vhukwamani ha GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Mafhungo a K"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonngi2000 GTK+ Tshilanguli tshihulwane"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "eDonngi2000 GUI"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Thunwa ya Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "Nyambedzano ya X"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Nyambedzano ya X"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "Poso ya XF"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Tshitanganisi tsha phosho"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "Ombelele"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Tshitambi tsha CD/Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "Muvi wa X"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Tshitambisa Vidio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Manwalwa a Vidio"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Munwali wa Mufhindulano"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "U tamba ha Avi"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Tshitamba Vidio tsha AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Khasho ya 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Zwauvhona na Zwaupfa zwa IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr "Diphineni MPEG"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Tshitambisa MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Tshiitimubvumo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Tshitambisi tsha M"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr "Zondolola"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Tshitambi tsha DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Tshitambi tsha OQTP"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Tshitamba tsha vidio tsha MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Tshitambisi tsha Vhukuma"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "Tshilebe"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Tshirekhodi tsha Mubvumo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Talelani Tsumbazwifanyiso!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Tshidzhiatshifanyiso"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Tshishumiswa tshau Tamba zwire kha Mutevhe"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Tshitambi tsha Zwimvumvusi"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Sutu ya Ofisini"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Miolo ya Mbekanyamushumo"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Garata-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Tsumbamaduvha yau"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Garata-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Mulanguli ono Kwamiwa"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Tshisedzulusi tsha Tshifhinga tsha GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Andaladza Siatari"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Tsumbamaduvha"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr "Maipfi a Vhukuma"
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Tshiiti tsha Maipfi"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "MaipfiVhukuma a Gidimbili"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Tshishumiswa Tshauvhalela Tshau"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr "Maipfi a Abi"
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Muvhali wa Akhurobati"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Tshivhoni tsha PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr "Tshelede ya Gnu"
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Mulanguli wa Tshelede"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "Radziphurodzhekiti"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Mulanguli wa phurodzhekiti"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Bugu ya Diresi ya Vhukwamani"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Maano"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Mulanguli wa Tsumbamaduvha"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Databeizi ya Mawanwa"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Databeizi ya Mawanwa"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "U andadza Desikithopo"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Mafhedziselo"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Mbekanyamushumo ya Mafhedziselo"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Mafhungo a Tshitenwa tsha Kuitele"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Theminala ya mutshini yo lapfiswaho yashu"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Tsedzuluso dza Kuhumbulele"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Mushumisani wa Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Mushumisani wa WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr "SengulusaXRes"
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Musengulusi tshishumiswa tsha X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Kulangulele kwa sisitemu ya SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "Veini"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Mbekanyamushumo yau tshimbidza dziwindow"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Mugadi wa sisitemu"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Musengulusi wa Manwalwa"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr "Sengulusa ha g"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi Khwinifhadzhwa"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X Musengulusi"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Tshese"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Tshishumiswa tsha Mafhungo a Kuitele"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Tshishumiswa tsha Mafhungo a Kuitele"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Kuitele kwo Logiwaho"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Tshishumiswa tsha u fhelisa Windo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "U Kokodza Muya ha Tshikirini"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "U Kokodza Muya ha Tshikirini"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Tshishumiswa tsha Vhudavhidzani"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Tshithusauvhalela"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Bodo yau Farisa ya X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Bodo yau Farisa"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Tshifhinga tsha X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Tshifhinga"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Muvhoni wa Mulaedza wa Console"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Muhwalo wa X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Muhwalo wa sisitemu yau linda"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Muengedzi wa X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Muengedzi wa Desikethopo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Mafhedziselo"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+msgid "Calctool"
+msgstr "Tshishumiswa tsha Calc"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "Dzinotsi dza-E "
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Dzinotsi dza vhune"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Ntha ha Thoho"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/vi.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..77332d191
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/vi.po
@@ -0,0 +1,1792 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Môi trường phát triển tích hợp Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Trợ giúp Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Trình duyệt tài liệu"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Trình sửa lỗi hiển thị dữ liệu"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Trình thiết kế Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Trình thiết kế giao diện"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Trình biên soạn hộp thoại"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Trình biên soạn hộp thoại"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Môi trường phát triển tích hợp Eclipse"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Môi trường phát triển tích hợp Eclipse"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Thiết kế Mẫu"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Bộ công cụ J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Ngôn ngữ Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Công cụ dịch"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Mô phỏng không dây/máy cầm tay"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Trình tạo mẫu cảnh"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Trò chơi mái vòm"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Bong bóng đóng băng"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Trò chơi kiểu xếp hình"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Trò GNOME Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Dâu dại"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Anh em siêu mêtan"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Cúp"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Trò đua xe"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "Lính X"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Phiên bản mã nguồn mở của Marathon Vô tận dành cho SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Phiên bản mã nguồn mở của Marathon Vô tận dành cho SDL, không dùng Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Tiểu đoàn"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Trận đấu bóng"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Trò chơi bóng"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Đá và Kim cương"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Trò chơi chiến thuật"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Cờ GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Mạt chược"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Trò chơi Ngói"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Dò mìn GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Trò chơi lôgíc"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Trò Klotski của GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Đá GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Trò chơi bảng"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "Bảng X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Cờ vua"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr "AisleRiot"
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Trò chơi bài"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "Free Cell"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Cờ vua qua Thư điện tử"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Thư điện tử cho Cờ vua"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Mô phỏng Mái vòm"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Trò chơi súc sắc"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Lặn xuống Angband và đánh bại Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Lặn xuống Moria và đánh bại Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Trò chơi chinh phục"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Nguyên thủy"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Đánh bại Serpent ở Hỗn loạn"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Trò chơi chiến thuật"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Trình phục vụ Freeciv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Máy chủ cho FreeCiv"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Trò Scorched Earth nhái miễn phí cho UNIX và X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "Mắt X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Biểu trưng Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "Bảo vệ chim cánh cụt"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Trò chơi"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Lệnh chim cánh cụt"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Mắt điện tử"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Trình xem ảnh"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Chương trình máy ảnh số"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Trình chọn màu GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Trình biên soạn Biểu tượng GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Trình duyệt ảnh"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Vẽ"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Trình vẽ đồ họa véctơ"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Công cụ CD Hình ảnh"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Trình chụp màn hình"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "Mảng ảnh X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Trình tạo mảng ảnh"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr "Trộn"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Trình tạo mô hình và hiển thị 3 chiều"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Trình xem tập tin Postscript (đuôi .PS)"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Trình thao tác ảnh"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Trình xem tập tin Postscript (đuôi .PS)"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Vẽ đồ họa véctơ"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Trình vẽ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Trình xem DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "Sơn X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Chương trình vẽ"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Trình xem ảnh"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Trình biên soạn HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Trình duyệt mạng"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Công cụ đồng bộ thư mục"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Trình thư"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Các mặt"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Thông báo có thư"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Cấu hình nhận thư"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Cấu hình Nhận thư"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Trình nhắn tin nhanh"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Trình duyệt mạng"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Thiệp-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Trình nhắn tin ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Nhắn tin nhanh Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Quét Cổng"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Lên kế hoạch"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Trình đọc Tin Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Liên kết"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Con trỏ Giao diện Python BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Giao diện BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Trình FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr "Trình thư Pine"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Trình chát SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Trình đọc Tin"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Vũ đài"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Giao diện wxGTK Python BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Kết nối trực tiếp"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ lõi điều khiển"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Giao diện eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Hiện ra"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr "Thanh tao"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Trình phân tích mạng"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Trình hội họp Video"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Trình đo thời gian GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Dò mìn GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Công cụ truy cập từ xa"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Trình chat ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Khởi động Java Mạng"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Tin tức K"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ Lõi điểu khiển"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Giao diện MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Nhắn tin nhanh Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Nhắn tin nhanh IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Nhắn tin nhanh IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Bộ hoà âm"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Trình chơi/thu đĩa CD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Thông tin MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Trình xem phim"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Trình xem phim văn bản"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Giao diện Hoà âm Alsa"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Giao diện bộ hoà âm Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr "Táo bạo"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Trình biên soạn âm thanh"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "Chơi Avi"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Trình xem phim AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Môi trường phát triển tích hợp cho Âm thanh và Phim ảnh"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Trình xem phim MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Xử lí âm thanh"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Trình xem phim MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Trình xem DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Trình xem DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Trình xem phim MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Trình xem phim"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Ghi âm"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "Quét"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Xem TV!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Chương trình quay phim"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Xếp vào XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Công cụ tạo danh sách bài"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Trình chơi nhạc đa phương tiện"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Bộ ứng dụng Văn phòng"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Chương trình tạo biểu đồ"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Thiệp-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Lịch cá nhân"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Thiệp-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Trình quản lí liên lạc"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Trình đo thời gian GNOME"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Trình tính bảng"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Trình lịch"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Trình xử lí văn bản văn phòng"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Công cụ quản lý Tài khoản Cá nhân"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Trình xem PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Trình quản lí Tài chính"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr "Ngài Dự án"
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Trình quản lí dự án"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Sổ địa chỉ Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Lên kế hoạch"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Trình quản lí Lịch công tác"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu Thư mục"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu Thư mục"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Xuất bản trên máy cá nhân"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Thiết bị cuối"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Trình đầu cuối"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Thông tin về các Tiến trình Hệ thống"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Trình đầu cuối ảo mở rộng của chúng ta (RXVT)"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Thống kê Bộ nhớ Ảo"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Trình Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Trình WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Trình biên soạn Tài nguyên X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Quản trị Hệ thống SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Chạy các Chương trình Giao diện cửa sổ"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Trình theo dõi Hệ thống"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Trình soạn văn bản"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Soạn X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "Vi Cải tiến"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Soạn X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Trình theo dõi GNU Krell"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Cờ GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Công cụ thông tin hệ thống"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Thông tin Hệ thống"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Trình xem Nhật ký Hệ thống"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr "Giết X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Công cụ tắt cửa sổ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Cập nhật X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Cập nhật màn hình"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Công cụ mạng"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "Máy tính X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Máy tính"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Bảng nháp X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Trình xem bảng nháp"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Đồng hồ X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Đồng hồ"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Bàn điều khiển X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Trình xem thông điệp bàn điều khiển"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "Tải X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Theo dõi Tải Hệ thống"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Kính lúp X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Phóng to Màn hình nền"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Thiết bị cuối X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Máy tính"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "Ghi chép E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Ghi chép cá nhân"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Đồng hồ"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Công cụ Quản lý Điện thoại Di động"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/wa.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/wa.po
new file mode 100644
index 000000000..fca1205a0
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/wa.po
@@ -0,0 +1,1796 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: wa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Evironmint di programaedje (IDE) po l' lingaedje Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Macrea Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Foyteu di documints"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Disbugueu DDD"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Dessineu d' eterfaces"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Dessineu d' eterfaces"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Aspougneu di purneas"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Aspougneu di purneas"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipe"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Evironmint di programaedje (IDE) «Eclipse» (eclipe)"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Dessineu d' eterfaces"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Usteye di ratournaedje"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Emulateu Palm/Sins fyi"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Modeleu d' sinne"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Djeu d' årcåde"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "Djeu d' årcåde Frozen-Bubble"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Djeu rashonnant a tetrisse"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Djeu GNOME di viers"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Fréres Super Metane"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Djeu d' coûsse"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr "Alef 1"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Ene libe modêye di Marathon Infinity po SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alef 1 - Sins OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "Ene libe modêye di Marathon Infinity po SDL avou Open GL dismetou"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr "Batayon"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Djeu d' bale"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Rotches et diyamands"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Djeu di tactike"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "Djeu d' echeks di Gnome"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "Groyes"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "Djeu di Mahjongg di Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Djeu d' schaeyes"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Dismineu di Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Djeu di lodjike"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Djeu GNOME di Klotski"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Pîres GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Djeu d' platea"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "Minme GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Djeu d' echeks"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Cwårdjeu"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Djeu d' echeks"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Emile po ls echeks"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Djeu d' årcåde"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Djeu d' dés"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Plonkez dins Angband et batoz Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Plonkez dins Moria et batoz Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Djeu d' cweraedje"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Li mwaisse"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Batoz l' Sierpint do Tchinisse"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Djeu di stratedjeye"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Sierveu FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "On sierveu po Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "On libe djermea di Scorched Earth po-z UNIX et X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Mascote di Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Djeu"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Comande Penguin"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Electrikes ouys"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Håyneu d' imådjes"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Programe di didjitåle camera"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Tchoezixheu di coleurs di Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Aspougneu d' imådjetes di Gnome"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Foyteu d' imådjes"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Programe di dessin båzé so les royes"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "Usteyes po fotos CD"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Programe po fé des waitroûlêyes"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Fijheu di bitmaps"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "Modeleu/Rindeu 3D"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Håyneu di documints PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr "Li GIMP"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Programe d' aspougnaedje d' imådjes"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Håyneu di documints PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Programe di dessinaedje avou des royes"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Programe di dessinaedje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Håyneu di fitchîs DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Programe di dessinaedje"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Håyneu d' imådjes"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Aspougneu di pådjes HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Betchteu FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "Usteye di sincronijhaedje des ridants"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolucion"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Cliyint d' emilaedje"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Vizaedjes"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Abranle pa emile"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Apontiaedje di fetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Apontiaedje di fetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Messaedjreye sol moumint"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Betchteu waibe"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Djeu d' echeks di Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Messaedjreye ICQ"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Messaedjreye Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Poirt di scanrece"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Lijheu d' copinreyes (usenet)"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "Eterface grafike e python po BitTorrent"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "Eterface grafike po BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Cliyint FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Cliyint SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Lijheu d' copinreyes usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "Eterface grafike e python wxGTK po BitTorrent"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "Eterface grafike po DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Clône di «Direct Connect»"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controleur d' eDonkey2000 GTK+ Core"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "Eterface grafike po eDonkey 2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr "Betchteu waibe epiphany"
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Analijheu rantoele"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "Conferince videyo"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Cliyint «talk» di GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Cliyint telnet di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "Usteye po des accès då lon"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "Berdelaedje ICQ2000"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr "Enondaedje di Java sol daegntoele"
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr "Noveles di TDE"
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "Controleur di MLDonkey GTK+ Core"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "Eterface grafike po MLDonkey"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr "Netscape 6"
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "Berdelaedje IRC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "Berdelaedje IRC"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Maxheu d' son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Djouweu/copieu di plakes lazer"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Informåcion MP3"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Djouweu di fitchîs videyo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Håyneu di pådjes VideoText"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr "Eterface grafike do maxheu d' son Alsa"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Eterface do maxheu d' son Alsa"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Aspougneu d' sons"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Djouweu di videyos AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Djouweu di videyos et d' sons IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Djouweu di videyos MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Processeu d' son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Djouweu di videyos MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Djouweu di plakes lazer DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Djouweu di plakes lazer DVD"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Djouweu di videyos MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Djouweu di fitchîs videyo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Eredjistreu d' son"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "Ramon (Sweep)"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Waitîz l' televuzion so vosse copiutrece"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Programe di camera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Metaedje e cawe dins XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Usteye di djivêye di léjhaedje"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Djouweu multimedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Shûte burotike"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Programe di diyagrames"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Cliyint «talk» di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Calindrî da vosse"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Cliyint «talk» di GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Manaedjeu di cnoxhances"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Shuveu d' tins Gnome"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "Tåvleu"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Programe calindrî"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Sicrijhaedje di tecse"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Usteye da vosse po fé les contes"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Håyneu di documints PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Manaedjeu di cwårs"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Manaedjeu di prodjets"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Calpin d' adresses di Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Manaedjeu di calindrîs"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Båze di dnêyes di livreyes"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Båze di dnêyes di livreyes"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Pådjeu po copiutrece"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminå"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Programe di terminå"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Informåcion so les bouye do sistinme"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Terminå forveyou ouR eXtended"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Sitatistikes di forveyowe memwere"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Cliyint ICA Citrix"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Cliyint WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Aspougneu d' rissource X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Manaedjmint do sistinme SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Po-z enonder des programes Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Corwaitoe do sistinme"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Aspougneu di tecse"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+msgid "gEdit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VIM"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Aspougneu di pådjes HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "Corwaitoe Krell GNU"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "Djeu d' echeks di Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Usteye d' informåcion sistinme"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "Informåcion sol sistinme"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Håyneu des fitchîs djournå do sistinme"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Usteye po touwer les purneas"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Rafrister l' waitroûle"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Rafrister l' waitroûle"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Usteye rantoele"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Carculete"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Håyneu d' tchapea emacralé"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Håyneu d' tchapea emacralé"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Ôrlodje"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ôrlodje"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Håyneu d' messaedjes di console"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Corwaitoe d' tchedje sistinme"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Agrandixheu d' sicribanne"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Agrandixheu d' sicribanne"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Terminå X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Carculete"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notes da vosse"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ôrlodje"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "Usteye po manaedjî les GSM"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/xh.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/xh.po
new file mode 100644
index 000000000..78a39ffa8
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/xh.po
@@ -0,0 +1,1809 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: xh\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "IDE ye Java"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt Umncedi"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Umkhangeli Wencwadi Zoxwebhu"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Umbonisi we Data ye Debugger"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Umyili we Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Umyili Wezojongongano"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Umhleli Wencoko yababini"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Umhleli Wencoko yababini"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Ucimo lwelanga okanye inyanga"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Ucimo lwelanga okanye inyanga"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Umyili we Qt"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME Ibhokisi yesixhobo"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Usolwimi we Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Isixhobo Soguqulelo lomsebenzi kolunye ulwimi"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Umdlalo we Arcade"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Umdlalo Wethayile"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Umdlalo we Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Indebe"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Umdlalo Wogqatso"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Uguqulelo lwe open source lwe Marathon Infinity ye SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Akukho OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Uguqulelo lwe open source lwe Marathon Infinity lwe SDL ene Open GL "
+"ekhubaziweyo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Umdlalo Webhola"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Umdlalo Wobunzululwazi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME Iimayine"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME Iimayine"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Umdlalo Wethayile"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME Iimayine"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Umdlalo we Dice"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Umdlalo we Nibbles"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME Amatye"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Umdlalo Webhodi"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "GNOME Efanayo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Xboard"
+msgstr "Ibhodi yokuqhoboshela ye X"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Umdlalo we Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Umdlalo Wekhadi"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Umdlalo we Chess"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Email ye Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr "Qmamekati"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Umlinganisi we Emulator"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Umdlalo we Dice"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Umdlalo we Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Eyoqobo"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Yoyisa Inyoka Yomonakalo"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Indlela ethile Yomdlalo"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Umncedisi we FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Umncedisi we Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Eyasimahla i Scorched Earth clone ye UNIX ne X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Uphawu lwe Linux"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Umdlalo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Amehlo Ombane"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Umboniseli Womfanekiso"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Inkqubo ye Khamera Yamanani"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME Umkhethi Wombala"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME Umkhethi we Icon"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Umkhangeli zincwadi Womfanekiso"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Umzobo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Inkqubo Yomzobo Osekwe-Kwimitha Yovavanyo"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Iinkcazelo Ezigcina Ikhusi"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Umenzi We Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Umboniseli we PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Udweliso lwenkqubo Lomfanekiso Obekwe ngendlela"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Umboniseli we Postcript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Inkqubo Yomzobo Osekwe-Kwimitha Yovavanyo"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Inkqubo Yemizobo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Umboniseli we DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "Ipeyinti X"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Inkqubo yodweliso Lwepeyinti"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Umbukeli Wemifanekiso"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Umhleli we HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Umkhangeli zincwadi we Web"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Umxhasi Weposi"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Ubuso"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Ulumkiso Lweposi "
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Uqwalaselo lweFetchmail"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Uqwalaselo lweFetchmail"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Umthunywa we Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Umkhangeli zincwadi we Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Ikhadi le-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Umthunywa we Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Umthunywa we Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Umshicileli Wofako"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "Icebo"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Umfundi Weendaba we Usenet"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Amakhonkco"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Umxhasi we FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Umxhasi we SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Umfundi Weendaba"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Umbindi webala lokudlala"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Udibaniso Ngqo lwe Klone"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Nomlawuli Wangaphakathi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Umcukucezi Womsebenzi womnatha"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Intetho yeGNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "ITelnet yeGNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ Nomlawuli Wangaphakathi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Umthunywa we Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Umxubi Wokuvakalayo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Umdlali we CD/Umsiki"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 ulwazi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Umdlali we Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Umboniseli Wokubhaliweyo we Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Umhleli Wencoko yababini"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "Umdlalo we Avi"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Umdlali we Video AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Usasazo 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "Isandi neVideo yeIDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Umdlali we MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Umlugisi Wesandi"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Umdlali we MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Umdlali we DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Umdlali we OQT"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Umdlali we Video MOV"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Umdlali we Video"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Umxubi Wokuvakalayo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Bukela Umabona-kude!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Inkqubo yeKhamera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Folisa kwi XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Isixhobo Soluhlu lokudlala"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Umdlali we Multimedia"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Inkqubo Yemizobo"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Ikhadi le-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Ikhalenda Yobuqu"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Ikhadi le-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Umphathi Wokuxhumanisa"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME Umfundi Wexesha"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Inkqubo ye Calendar"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Umlugisi Wesandi"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Usasazo 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Umboniseli we DVI"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Umphathi Wezimali"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Umphathi Wephulo"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Incwadi Yedilesi ye Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Icebo"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Umphathi we Khalenda"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Isiseko sedata Esiluluhlu lweencwadi zombhali nawuphi na"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Isiseko sedata Esiluluhlu lweencwadi zombhali nawuphi na"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Upapasho lwe Desktop"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Isixhobo sangaphandle sekhompuma"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Inkqubo Yesixhobo sangaphandle sekhompyutha"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Ulwazi Lwendlela Yoqhubekeko"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "ouR eXtended Isiphelo sendlela Esingabonakaliyo"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Izitatistiki Zobume Benkumbulo"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix Umxhasi we ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Umxhasi we WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "Umhleli Wecebo le X"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM Umphathi Wendlela yokusebenza"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Sebenzisa Udweliso lweenkqubo lwe Windows"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "Indlela yokusebenza Yophatho"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Umhleli Wombhalo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Umhleli we X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "Umhleli we X"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Amatye"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Isixhobo Senkcukacha Sendlela yokusebenza"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Isixhobo Senkcukacha Sendlela yokusebenza"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Umboniseli Woshicilelo oluneenkcukacha Lwendlela esetyenziswayo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Isixhobo Sopheliso lwe Window"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Hlaziya Ikhusi"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Hlaziya Ikhusi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Isixhobo Somsebenzi womnatha"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Umatshini wokubala"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "Ibhodi yokuqhoboshela ye X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Umboniseli Webhodi eqhoboshayo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "Ikloko ye X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Ikloko"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "Konsole ye X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Umboniseli Womyalezo we Konsole"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Iphatha Ulayisho Lwendlela yokusebenza"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Umenzi mkhulu we X"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Umenzi mkhulu we Desktop"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Isiphelo sendlela se X"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Umatshini wokubala"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Iifayile Zobuntu"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "Ikloko"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_CN.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..83fc008ec
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1793 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java 集成开发环境"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt 助手"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "文档浏览器"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "数据显示调试器"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt 设计器"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "界面设计器"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt 对话框编辑器"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "对话框编辑器"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse 集成开发环境"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse 集成开发环境"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "表单设计器"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME 工具包"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt 语言家"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "翻译工具"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/无线设备模拟器"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "场景生成器"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "爆破兵"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "街机游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "泡泡龙"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "类俄罗斯方块游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME Nibbles 游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "超级 Methane 兄弟"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "企鹅滑雪游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "SDL 的马拉松无限大的开发源代码版本"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - 无 OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "禁用 OpenGL 的 SDL 马拉松无限大的开发源代码版本"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "球类游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "岩石和钻石"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "策略游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "清道夫"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME 国际象棋"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME 上海麻将"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "方块游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME 挖地雷"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "逻辑游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME Klotski 游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME 宝石"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "棋类游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "GNOME 同色彩球"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "X 国际象棋"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "国际象棋游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "牌类游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr "空当接龙"
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "炸弹人"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "国际象棋游戏"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "电子邮件象棋"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "街机模拟器"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "骰子游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "潜入 Angband 并击败 Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "潜入 Moria 并击败 Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "寻宝游戏"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr "恶作剧"
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "原创"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "击败 Chaos 恶棍"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "文明"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "策略游戏"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "文明服务器"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "文明的服务器"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "用于 Unix 和 X 的免费焦土克隆"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr "X 眼睛"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux 吉祥物"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr "保护企鹅"
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "游戏"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "企鹅指挥官"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "电眼"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "图片查看程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "数字相机程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME 颜色选择器"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME 图标编辑器"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "图片浏览器"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "矢量绘图程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD 工具"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "屏幕截图程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X 位图"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "位图制作程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D 建模/渲染器"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript 查看器"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "图像处理程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript 查看器"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "矢量绘图"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "绘图程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI 查看器"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X 绘图"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "绘图程序"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "图片查看器"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML 编辑器"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP 浏览器"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "文件夹同步"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "邮件程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "邮件提示程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail 配置"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail 配置"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "即时消息程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Web 浏览器"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME 国际象棋"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ 信使"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "即时消息程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "端口扫描器"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "X 绘图"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "新闻阅读程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP 客户端程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC 客户程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "新闻阅读程序"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Direct Connect"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ 核心控制器"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "网络分析程序"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "视频会议"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME 时间记录"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME 挖地雷"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "远程访问"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr "ICQ2000 聊天"
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ 核心控制器"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+msgid "Netscape"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "XChat"
+msgstr "IRC 聊天"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "IRC 聊天"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "混音器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD 播放/抓取程序"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 信息"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "视频播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText 查看程序"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa 混音器前端"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "音频编辑器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI 视频播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "影音集成播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG 播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "声音处理程序"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG 播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD 播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "DVD 播放器"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV 视频播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "视频播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "录音程序"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "看电视!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "摄像头程序"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "加入 XMMS 队列"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "播放列表工具"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "多媒体播放器"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "办公套件"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "图表绘制程序"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME 国际象棋"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "个人日程表"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "联系人管理"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "GNOME 时间记录"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "电子表格"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "日历管理程序"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "字处理器"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "个人记账工具"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat 阅读器"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF 查看器"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "金融管理"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "项目管理"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape 地址簿"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "日程管理程序"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "书目数据库"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "书目数据库"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "桌面出版"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "终端"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "终端程序"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "系统进程信息"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "我们扩展的虚拟终端"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "虚拟内存统计"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA 客户程序"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS 客户端程序"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X 资源编辑器"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM 系统管理"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "运行 Windows 程序"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "系统监视器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "文本编辑器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Qt 对话框编辑器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "改进的 VI (VIM)"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X 编辑器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell 监视器"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME 国际象棋"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "系统信息工具"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "系统信息"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "系统记录查看器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Window 终端工具"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "刷新屏幕"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "刷新屏幕"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "网络工具"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr "X 计算器"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "计算器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X 剪贴板"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "剪贴板查看器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X 时钟"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "时钟"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X 控制台"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "控制台信息查看器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X 负载"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "监视系统负载"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X 放大镜"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "桌面放大镜"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X 终端"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "计算器"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "个人记事本"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "时钟"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "移动电话管理工具"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_TW.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..481c52265
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,1793 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr "Java 整合開發環境"
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Qt 助理"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "文件閱讀器"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "資料顯示除錯器"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt 設計師"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "界面設計師"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "Qt 對話盒編輯器"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "對話盒編輯器"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Eclipse 整合開發環境"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Eclipse 整合開發環境"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "表單設計師"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "J2ME 工具組"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Qt 語言學家"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "翻譯工具"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Palm/無線裝置 模擬器"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "場景繪製程式"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "ClanBomber 炸彈超人"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "電子遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr "冰凍氣泡"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Tetris-Like 遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr "貪食蛇"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "GNOME 貪食蛇遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr "GNOME 機器人二代"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Mures 貓捉老鼠"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "超級瓦斯兄弟"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "企鵝賽車"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "賽車遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "XKobo 飛行射擊遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "XSoldier 飛行射擊遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "給 SDL 用的 Marathon Infinity 的開放原始碼版本"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - 無 OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr "給 SDL 用的 Marathon Infinity 的開放原始碼版本,但不使用 Open GL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "球類遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr "cxhextris 俄羅斯方塊"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "策略遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "GNOME 國際象棋"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr "GNOME 顏色排列遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "GNOME 上海麻將"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "麻將遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "GNOME 踩地雷"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "智力遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr "數字拼圖"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr "華容道"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "GNOME 華容道"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "GNOME 寶石遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr "黑白棋"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "棋類遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "Xgammon 西洋雙陸棋"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "Xboard 國際象棋"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "棋類遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "紙牌遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Clanbomber 炸彈超人"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "ChessMail"
+msgstr "棋類遊戲"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "以電郵方式下國際象棋"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "電子遊戲模擬器"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "骰子遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "進入 Angband 並打敗 Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "進入 Moria 並打敗 Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "冒險遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "原創 Rogue 遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "打敗 Serpent of Chaos"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr "Freeciv 仿「文明帝國」遊戲"
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "策略遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "FreeCiv 伺服器"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "給 Free Civ 使用的伺服器"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "UNIX 與 X 上的免費 Scorched Earth 仿製遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr "Linux 吉祥物"
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "遊戲"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "企鵝命令"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "電眼"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "影像檢視程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "數位照相機程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "GNOME 色彩選擇程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "GNOME 圖示編輯器"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "影像瀏覽器"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "向量繪圖程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr "PhotoCD 工具"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "畫面擷取程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "點陣圖製作程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr "3D 場景繪製程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "PostScript 檢視器"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "影像處理程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Postscript 檢視器"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "向量繪圖"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "繪圖程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "DVI 檢視器"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "Xfig 繪圖程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr "X 小畫家"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "繪圖程式"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "圖片瀏覽程式"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "HTML 編輯器"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "FTP 瀏覽器"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr "目錄同步"
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "郵件處理程式"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "郵件提示"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Fetchmail 組態"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Fetchmail 組態"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "即時通訊(IM)"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "網頁瀏覽器"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "GNOME 行事曆"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "ICQ 即時通訊"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "網景傳訊者"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "連接埠掃描程式"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pan"
+msgstr "X 小畫家"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "新聞群組閱讀程式"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr "BitTorrent Python Curses 圖型使用者介面"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr "BitTorrent 圖型使用者介面"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "FTP 客戶端程式"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "SILC 客戶端程式"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "新聞閱讀程式"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr "BitTorrent Python wxGTK 圖型使用者介面"
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "DCTC 圖型使用者介面"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "直接連線仿製"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr "eDonkey2000 GTK+ 核心控制器"
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "eDonkey2000 圖型使用者介面"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "網路分析程式"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr "視訊會議"
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "GNOME 行事曆"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "GNOME 踩地雷"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr "遠端存取"
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr "MLDonkey GTK+ 核心控制器"
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "MLDonkey 圖型使用者介面"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr "火狐貍"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "網景傳訊者"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+msgid "IRC Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "混音程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "CD 播放程式/音軌擷取程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "MP3 資訊"
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "視像檔播放程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "VideoText 檢視器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr "Alsa 混音程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Audio 編輯器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "AVI 視訊播放程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "廣撥 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "影音整合開發環境"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "MPEG 播放程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "音效處理程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "MPEG 播放程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "DVD 播放器"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "OQT 播放器"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "MOV 視訊播放程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "視像檔播放程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "錄音程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr "清理"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "看電視!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Camera 程式"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "加入 XMMS 播放列表"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "播放列表工具"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "多媒體播放程式"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "辦公軟體程式集"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "圖表製作程式"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "GNOME 行事曆"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "個人行事曆"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "GNOME 名片管理"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "名片管理程式"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "個人時程記錄"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr "試算表"
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "行事曆程式"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "文書處理程式"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "廣撥 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "個人會計程式"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Acrobat 閱讀器"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "PDF 檢視程式"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "財務管理程式"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "計劃管理程式"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Netscape 地址簿"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "行事曆管理程式"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "書目資料庫"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "書目資料庫"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "桌面出版"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "終端機"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "終端機程式"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "系統程序資訊"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "我們的延伸式虛擬終端機"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "虛擬記憶體統計"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Citrix ICA 客戶端程式"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "WTS 客戶端程式"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr "X 資源編輯器"
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "SAM 系統管理"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "執行 Windows 程式"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "系統監視器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Emacs"
+msgstr "X Emacs 編輯器"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "文字編輯器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "Qt 對話盒編輯器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "VIM"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr "X Emacs 編輯器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+msgid "X Editor"
+msgstr "X 編輯器"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr "X Emacs 編輯器"
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr "GNU Krell 監視器"
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME 國際象棋"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "系統資訊工具"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+msgid "System Info"
+msgstr "系統資訊"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "系統紀錄檔檢視器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "視窗終結工具"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "更新螢幕"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "更新螢幕"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "網路工具"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "計算機"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "X 剪貼簿"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "剪貼簿檢視器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+msgid "X Clock"
+msgstr "X 時鐘"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "時鐘"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr "X 控制台"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "控制台訊息檢視器"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr "X 負載"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "監視系統負載"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "X 放大鏡"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "桌面放大鏡"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+msgid "X Terminal"
+msgstr "X 終端機"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "計算機"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "個人筆記"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "OClock"
+msgstr "時鐘"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr "行動電話管理工具"
diff --git a/translations/desktop_files/kappfinder-data/zu.po b/translations/desktop_files/kappfinder-data/zu.po
new file mode 100644
index 000000000..dcc38eb30
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/kappfinder-data/zu.po
@@ -0,0 +1,1800 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-17 22:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: Development/Forte.desktop:2
+msgid "Forte"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/Forte.desktop:3
+msgid "Java IDE"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Development/assistant.desktop:2
+msgid "Qt Assistant"
+msgstr "Umsizi we-Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/assistant.desktop:3
+msgid "Document Browser"
+msgstr "Umcingi Woshicilelo"
+
+#. Name
+#: Development/ddd.desktop:2
+msgid "DDD"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/ddd.desktop:3
+msgid "Data Display Debugger"
+msgstr "Umcoshi wamaphutha womboniso wedata"
+
+#. Name
+#: Development/designer.desktop:2
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Umakhi we-Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/designer.desktop:3
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "Umakhi Womxhumanisi"
+
+#. Name
+#: Development/dlgedit.desktop:2
+msgid "Qt DlgEdit"
+msgstr "i-DlgEdit ye-Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/dlgedit.desktop:3
+msgid "Dialog Editor"
+msgstr "Umlungisi Wengxoxo"
+
+#. Name
+#: Development/eclipse.desktop:3
+msgid "Eclipse"
+msgstr "Ukuphela lwelanga noma inyanga"
+
+#. GenericName
+#: Development/eclipse.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "Eclipse IDE"
+msgstr "Ukuphela lwelanga noma inyanga"
+
+#. Name
+#: Development/fdesign.desktop:2
+msgid "FormDesigner"
+msgstr "Umakhi we-fomu"
+
+#. Name
+#: Development/j2mewtk.desktop:2
+msgid "J2ME"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/j2mewtk.desktop:3
+msgid "J2ME Toolkit"
+msgstr "Ibhokisi lamathuluzi le-J2ME"
+
+#. Name
+#: Development/linguist.desktop:2
+msgid "Qt Linguist"
+msgstr "Owozolimi we-Qt"
+
+#. GenericName
+#: Development/linguist.desktop:3
+msgid "Translation Tool"
+msgstr "Ithuluzi Lokuguqulela"
+
+#. Name
+#: Development/pose.desktop:2
+msgid "Pose"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/pose.desktop:3
+msgid "Palm/Wireless Emulator"
+msgstr "Umlingisi Wesandla/Ongenantambo"
+
+#. Name
+#: Development/sced.desktop:2
+msgid "Sced"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Development/sced.desktop:3
+msgid "Scene Modeler"
+msgstr "Umenzi wesiqephu"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:2
+msgid "ClanBomber"
+msgstr "Umqhumisi wesigodi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/ClanBomber.desktop:3 Games/Arcade/GnobotsII.desktop:3
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:3 Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:3
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:3 Games/Arcade/XKobo.desktop:3
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:3 Games/Arcade/battalion.desktop:3
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:3 Games/Arcade/scavenger.desktop:3
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:3 Games/Board/Gnotravex.desktop:3
+#: Games/penguin-command.desktop:4
+msgid "Arcade Game"
+msgstr "Umdlalo womhhume"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:2
+msgid "Frozen Bubble"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/FrozenBubble.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Tetris-Like Game"
+msgstr "Umdlalo Wamathayile"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:2
+msgid "Gnibbles"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/Gnibbles.desktop:3
+msgid "GNOME Nibbles Game"
+msgstr "Umdlalo Wokuququda we-GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/GnobotsII.desktop:2
+msgid "Gnobots II"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Mures.desktop:2
+msgid "Mures"
+msgstr "Amagundanyana"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/SuperMethaneBrothers.desktop:2
+msgid "Super Methane Brothers"
+msgstr "Obhuti be-Super Methane"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/Trophy.desktop:2
+msgid "Trophy"
+msgstr "Inkomishi"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:2
+msgid "TuxRacer"
+msgstr "Umgijimi we-Tux"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/TuxRacer.desktop:3
+msgid "Racing Game"
+msgstr "Umdlalo Womjaho"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XKobo.desktop:2
+msgid "XKobo"
+msgstr "I-XKobo"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/XSoldier.desktop:2
+msgid "XSoldier"
+msgstr "I-XSoldier"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:2
+msgid "Alephone"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone-nogl.desktop:3
+msgid "An open source version of Marathon Infinity for SDL"
+msgstr "Inguqulo yemvelaphi evulekile ye-Marathon Infinity ye-SDL"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:2
+msgid "Alephone - No OpenGL"
+msgstr "Alephone - Ayikho i-OpenGL"
+
+#. Comment
+#: Games/Arcade/alephone.desktop:3
+msgid ""
+"An open source version of Marathon Infinity for SDL that has Open GL disabled"
+msgstr ""
+"Inguqulo yemvelaphi evulekile ye-Marathon Infinity ye-SDL ene-OpenGL "
+"ekhubazekile"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battalion.desktop:2
+msgid "Batallion"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:2
+msgid "Battleball"
+msgstr "Ibhola lempi"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/battleball.desktop:3
+msgid "Ball Game"
+msgstr "Umdlalo webhola"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/cxhextris.desktop:2
+msgid "cxhextris"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:2
+msgid "Rocks n Diamonds"
+msgstr "Amatshe namadayimane"
+
+#. GenericName
+#: Games/Arcade/rocksndiamonds.desktop:3 Games/Board/Glines.desktop:3
+msgid "Tactical Game"
+msgstr "Umdlalo Wamaqhinga"
+
+#. Name
+#: Games/Arcade/scavenger.desktop:2
+msgid "Scavenger"
+msgstr "Okudla okufile"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gataxx.desktop:2
+msgid "Gataxx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gchess.desktop:2
+msgid "GNOME Chess"
+msgstr "I-Chess ye-GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Glines.desktop:2
+msgid "Glines"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:2
+msgid "GNOME Mahjongg"
+msgstr "I-Mahjongg ye-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmahjongg.desktop:3
+msgid "Tile Game"
+msgstr "Umdlalo Wamathayile"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gmines.desktop:2
+msgid "GNOME Mines"
+msgstr "Izimayini ze-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gmines.desktop:3
+msgid "Logic Game"
+msgstr "Umdlalo Wengqondo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotravex.desktop:2
+msgid "Gnotravex"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:2
+msgid "Gnotski"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Gnotski.desktop:3
+msgid "GNOME Klotski Game"
+msgstr "Umdlalo we-Klotski we-GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Gstones.desktop:2
+msgid "GNOME Stones"
+msgstr "Amatshe e-GNOME"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Iagno.desktop:2
+msgid "Iagno"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/Iagno.desktop:3 Games/Board/SameGnome.desktop:3
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:3
+msgid "Board Game"
+msgstr "Umdlalo Webhodi"
+
+#. Name
+#: Games/Board/SameGnome.desktop:2
+msgid "Same GNOME"
+msgstr "i-Gnome efanayo"
+
+#. Name
+#: Games/Board/Xgammon.desktop:2
+msgid "Xgammon"
+msgstr "I-Xgammon"
+
+#. Name
+#: Games/Board/xboard.desktop:2
+msgid "Xboard"
+msgstr "I-Xboard"
+
+#. GenericName
+#: Games/Board/xboard.desktop:3
+msgid "Chess Game"
+msgstr "Umdlalo we-Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:2
+msgid "AisleRiot"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Card/AisleRiot.desktop:3 Games/Card/FreeCell.desktop:3
+#: Games/Card/PySol.desktop:3 Games/Card/XPat2.desktop:3
+msgid "Card Game"
+msgstr "Umdlalo Wamakhadi"
+
+#. Name
+#: Games/Card/FreeCell.desktop:2
+msgid "FreeCell"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/PySol.desktop:2
+msgid "PySol"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Card/XPat2.desktop:2
+msgid "XPat 2"
+msgstr "I-XPat 2"
+
+#. Name
+#: Games/Clanbomber.desktop:2
+msgid "Clanbomber"
+msgstr "Umqhumisi wesigodi"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:2
+msgid "ChessMail"
+msgstr "Iposi le-Chess"
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/cmail.desktop:3
+msgid "Email for Chess"
+msgstr "Iposi lekhomputha le-Chess"
+
+#. Name
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:2
+msgid "Qmamecat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Emulators/qmamecat.desktop:3
+msgid "Arcade Emulator"
+msgstr "Umlingisi womhhume"
+
+#. Name
+#: Games/GTali.desktop:2
+msgid "GTali"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/GTali.desktop:3
+msgid "Dice Game"
+msgstr "Umdlalo Wamadayisi"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:2
+msgid "Angband"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/angband.desktop:3
+msgid "Dive into Angband and defeat Morgoth"
+msgstr "Gxumela kwi-Angband ebese uhlula i-Morgoth"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:2
+msgid "Moria"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: Games/Roguelikes/moria.desktop:3
+msgid "Dive into Moria and defeat the Balrog"
+msgstr "Gxumela kwi-Moria ebese uhlula i-Balrog"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:2
+msgid "NetHack"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/nethack.desktop:3 Games/Roguelikes/tome.desktop:3
+msgid "Quest Game"
+msgstr "Umdlalo Wokusesha"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:2
+msgid "Rogue"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/rogue.desktop:3
+msgid "The Original"
+msgstr "Okokuqala"
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/tome.desktop:2
+msgid "ToME"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:2
+msgid "ZAngband"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Roguelikes/zangband.desktop:3
+msgid "Defeat the Serpent of Chaos"
+msgstr "Hlula Inyoka yenyakanyaka"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:3
+msgid "Freeciv"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/TacticStrategy/freeciv.desktop:4 Games/xshipwars.desktop:4
+msgid "Strategy Game"
+msgstr "Umdlalo weplani"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:3
+msgid "FreeCiv Server"
+msgstr "Umlekeleli we-FreeCiv"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/freecivserver.desktop:4
+msgid "A server for Free Civ"
+msgstr "Umlekeleli we-Free Civ"
+
+#. Name
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:3
+msgid "XScorch"
+msgstr "I-XScorch"
+
+#. Comment
+#: Games/TacticStrategy/xscorch.desktop:4
+msgid "A free Scorched Earth clone for UNIX and X"
+msgstr "Iwele le-Scorched Earth le-Unix ne-X"
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xeyes.desktop:2
+msgid "X Eyes"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:2
+msgid "Tux"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/Toys/xpinguin.desktop:3
+msgid "Linux Mascot"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Games/defendguin.desktop:3
+msgid "Defendguin"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Games/defendguin.desktop:4
+msgid "Game"
+msgstr "Umdlalo"
+
+#. Name
+#: Games/penguin-command.desktop:3
+msgid "Penguin Command"
+msgstr "Umyalelo Wamaphengwini"
+
+#. Name
+#: Games/xshipwars.desktop:3
+msgid "XShipWars"
+msgstr "I-XShipWars"
+
+#. Name
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:2
+msgid "Electric Eyes"
+msgstr "Amehlo Kagesi"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ElectricEyes.desktop:3
+msgid "Image Viewer"
+msgstr "Umbukisi wesithombe"
+
+#. Name
+#: Graphics/GPhoto.desktop:2
+msgid "GPhoto"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/GPhoto.desktop:3
+msgid "Digital Camera Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi lwe-Camera yezinombolo"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeColorSelector.desktop:2
+msgid "GNOME Color Selector"
+msgstr "Umkhethi wombala we-GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/GnomeIconEditor.desktop:2
+msgid "GNOME Icon Editor"
+msgstr "Umlungisi wophawu lwesithombe we-GNOME"
+
+#. Name
+#: Graphics/Gqview.desktop:2
+msgid "Gqview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Gqview.desktop:3
+msgid "Image Browser"
+msgstr "Umcingi wesithombe"
+
+#. Name
+#: Graphics/Sketch.desktop:2
+msgid "Sketch"
+msgstr "Umdwebo"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Sketch.desktop:3
+msgid "Vector-based Drawing Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi olusekelwe kwi-Vector"
+
+#. Name
+#: Graphics/Xpcd.desktop:2
+msgid "Xpcd"
+msgstr "I-Xpcd"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xpcd.desktop:3
+msgid "PhotoCD Tools"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/Xwpick.desktop:2
+msgid "Xwpick"
+msgstr "I-Xwpick"
+
+#. GenericName
+#: Graphics/Xwpick.desktop:3
+msgid "Screen Capture Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi olubamba iskrini"
+
+#. Name
+#: Graphics/bitmap.desktop:2
+msgid "X Bitmap"
+msgstr "X Bitmap "
+
+#. GenericName
+#: Graphics/bitmap.desktop:3
+msgid "Bitmap Creator"
+msgstr "Umdali we-Bitmap"
+
+#. Name
+#: Graphics/blender.desktop:2
+msgid "Blender"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/blender.desktop:3
+msgid "3D Modeler/Renderer"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/ghostview.desktop:2
+msgid "GhostView"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/ghostview.desktop:3
+msgid "PostScript Viewer"
+msgstr "Umbukisi we-PostScript"
+
+#. Name
+#: Graphics/gimp.desktop:2
+msgid "Gimp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gimp.desktop:3
+msgid "Image Manipulation Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi Oluphatha Isithombe"
+
+#. Name
+#: Graphics/gv.desktop:2
+msgid "GV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/gv.desktop:3
+msgid "Postscript Viewer"
+msgstr "Umbukisi we-Postscript"
+
+#. Name
+#: Graphics/inkscape.desktop:2
+msgid "Inkscape"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/inkscape.desktop:3 Graphics/sodipodi.desktop:3
+msgid "Vector Drawing"
+msgstr "Umdwebo we-Vector"
+
+#. Name
+#: Graphics/sodipodi.desktop:2
+msgid "Sodipodi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Graphics/tgif.desktop:2
+msgid "TGif"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/tgif.desktop:3 Graphics/xfig.desktop:3
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi oludwebayo"
+
+#. Name
+#: Graphics/xdvi.desktop:2
+msgid "X DVI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xdvi.desktop:3
+msgid "DVI Viewer"
+msgstr "Umbukisi we-DVI"
+
+#. Name
+#: Graphics/xfig.desktop:2
+msgid "Xfig"
+msgstr "I-Xfig"
+
+#. Name
+#: Graphics/xpaint.desktop:2
+msgid "X Paint"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xpaint.desktop:3
+msgid "Paint Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebezi lukapende"
+
+#. Name
+#: Graphics/xv.desktop:2
+msgid "XV"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Graphics/xv.desktop:3
+msgid "Picture Viewer"
+msgstr "Umbukisi wesithombe"
+
+#. Name
+#: Internet/BlueFish.desktop:2
+msgid "BlueFish"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/BlueFish.desktop:3
+msgid "HTML Editor"
+msgstr "Umlungisi we-HTML"
+
+#. Name
+#: Internet/Dpsftp.desktop:2
+msgid "Dpsftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Dpsftp.desktop:3 Internet/gFTP.desktop:3 Internet/xftp.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "FTP Browser"
+msgstr "Umcingi we-Web"
+
+#. Name
+#: Internet/DrakSync.desktop:2
+msgid "DrakSync"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/DrakSync.desktop:3
+msgid "Folder Synchronization"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Evolution.desktop:2
+msgid "Evolution"
+msgstr "Indabuko"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Evolution.desktop:3 Internet/Netscapemessenger.desktop:3
+#: Internet/Sylpheed.desktop:3 Internet/Terminal/mutt.desktop:3
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:3 Internet/balsa.desktop:3
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:3 Internet/xfmail.desktop:3
+msgid "Mail Client"
+msgstr "Umxhasi weposi"
+
+#. Name
+#: Internet/Faces.desktop:2
+msgid "Faces"
+msgstr "Ubuso"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Faces.desktop:3 Internet/coolmail.desktop:3
+#: Internet/xbiff.desktop:3
+msgid "Mail Alert"
+msgstr "Ukuqwashisa ngeposi"
+
+#. Name
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Fetchmailconf"
+msgstr "Inhlanganiselo Yokulanda Iposi"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Fetchmailconf.desktop:3
+msgid "Fetchmail Configuration"
+msgstr "Inhlanganiselo Yokulanda Iposi"
+
+#. Name
+#: Internet/Gabber.desktop:2
+msgid "Gabber"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Gabber.desktop:3 Internet/gaim.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Instant Messenger"
+msgstr "Isithunywa se-Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Galeon.desktop:2
+msgid "Galeon"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Galeon.desktop:3 Internet/Terminal/Links.desktop:3
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:3 Internet/Terminal/w3m.desktop:3
+#: Internet/arena.desktop:3 Internet/epiphany.desktop:3
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:3 Internet/mozilla.desktop:3
+#: Internet/netscape.desktop:3 Internet/netscape6.desktop:3
+#: Internet/opera.desktop:3
+msgid "Web Browser"
+msgstr "Umcingi we-Web"
+
+#. Name
+#: Internet/GnomeICU.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOMEICU"
+msgstr "Gnome-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Internet/GnomeICU.desktop:3 Internet/licq.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Messenger"
+msgstr "Isithunywa se-Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Netscapemessenger.desktop:2
+msgid "Netscape Messenger"
+msgstr "Isithunywa se-Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/Nmapfe.desktop:2
+msgid "Nmapfe"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Nmapfe.desktop:3
+msgid "Port Scanner"
+msgstr "Umhloli wesikhumulo"
+
+#. Name
+#: Internet/Pan.desktop:2
+msgid "Pan"
+msgstr "Ipani"
+
+#. GenericName
+#: Internet/Pan.desktop:3 Internet/knews.desktop:3
+msgid "Usenet News Reader"
+msgstr "Umfundi wezindaba zokusebenza kwe-net"
+
+#. Name
+#: Internet/Sylpheed.desktop:2
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Links.desktop:2
+msgid "Links"
+msgstr "Izixhumanisi"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/Lynx.desktop:2
+msgid "Lynx"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python Curses GUI"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/btdownloadcurses.desktop:3
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:3
+msgid "BitTorrent GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:2
+msgid "Lftp"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/lftp.desktop:3 Internet/Terminal/ncftp.desktop:3
+msgid "FTP Client"
+msgstr "Umxhasi we-FTP"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/mutt.desktop:2
+msgid "Mutt"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/ncftp.desktop:2
+msgid "NcFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/pine.desktop:2
+msgid "Pine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:2
+msgid "Silc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/silc.desktop:3
+msgid "SILC Client"
+msgstr "Umxhasi we-SILC"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:2
+msgid "Slrn"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/Terminal/slrn.desktop:3
+msgid "News Reader"
+msgstr "Umfundi wezindaba"
+
+#. Name
+#: Internet/Terminal/w3m.desktop:2
+msgid "w3m"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/arena.desktop:2
+msgid "Arena"
+msgstr "Inkundla"
+
+#. Name
+#: Internet/balsa.desktop:2
+msgid "Balsa"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/btdownloadgui.desktop:2
+msgid "BitTorrent Python wxGTK GUI"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/coolmail.desktop:2
+msgid "Coolmail"
+msgstr "Iposi elipholile"
+
+#. Name
+#: Internet/dc_gui.desktop:2
+msgid "DCTC GUI"
+msgstr "I-GUI ye-DCTC"
+
+#. GenericName
+#: Internet/dc_gui.desktop:3
+msgid "Direct Connect Clone"
+msgstr "Xhumanisa Ngokuqondile Iwele"
+
+#. Name
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:2
+msgid "eDonkey2000 GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ed2k_gui.desktop:3
+msgid "eDonkey2000 GUI"
+msgstr "I-GUI ye-eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/epiphany.desktop:2
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ethereal.desktop:2
+msgid "Ethereal"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ethereal.desktop:3 Internet/wireshark.desktop:3
+msgid "Network Analyzer"
+msgstr "Umhloli Woxhumano olusakazekile"
+
+#. Name
+#: Internet/gFTP.desktop:2
+msgid "gFTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gaim.desktop:2
+msgid "Gaim"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:2
+msgid "GnomeMeeting"
+msgstr "Umhlangano we-Gnome"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gnomemeeting.desktop:3
+msgid "Video Conferencing"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/gnometalk.desktop:2
+msgid "GNOME Talk"
+msgstr "Inkulumo ye-GNOME"
+
+#. Name
+#: Internet/gtelnet.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "GNOME Telnet"
+msgstr "Inkulumo ye-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Internet/gtelnet.desktop:3
+msgid "Remote Access"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/ickle.desktop:2
+msgid "ickle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/ickle.desktop:3
+msgid "ICQ2000 Chat"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/javaws.desktop:2
+msgid "Java Web Start"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/knews.desktop:2
+msgid "KNews"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/licq.desktop:2
+msgid "Licq"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:2
+msgid "MLDonkey GTK+ Core Controller"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Internet/mldonkey_gui.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "MLDonkey GUI"
+msgstr "I-GUI ye-eDonkey2000"
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-firefox.desktop:2
+msgid "Firefox"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla-thunderbird.desktop:2
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/mozilla.desktop:2
+msgid "Mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/netscape.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Netscape"
+msgstr "Isithunywa se-Netscape"
+
+#. Name
+#: Internet/netscape6.desktop:2
+msgid "Netscape6"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/opera.desktop:2
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/wireshark.desktop:2
+msgid "Wireshark"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xbiff.desktop:2
+msgid "X Biff"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Internet/xchat.desktop:2
+msgid "XChat"
+msgstr "I-XChat"
+
+#. GenericName
+#: Internet/xchat.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "IRC Chat"
+msgstr "I-XChat"
+
+#. Name
+#: Internet/xfmail.desktop:2
+msgid "XFMail"
+msgstr "Iposi ye-XF"
+
+#. Name
+#: Internet/xftp.desktop:2
+msgid "X FTP"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/Aumix.desktop:2
+msgid "Aumix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Aumix.desktop:3
+msgid "Audio Mixer"
+msgstr "Umxubi Womsindo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/Grip.desktop:2
+msgid "Grip"
+msgstr "Bamba"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/Grip.desktop:3
+msgid "CD Player/Ripper"
+msgstr "Umdlali we-CD/Ripper"
+
+#. Name
+#: Multimedia/MP3info.desktop:2
+msgid "MP3 Info"
+msgstr "Ulwazi lwe MP3 "
+
+#. Name
+#: Multimedia/XMovie.desktop:2
+msgid "XMovie"
+msgstr "I-XMovie"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/XMovie.desktop:3 Multimedia/mplayer.desktop:3
+#: Multimedia/mtv.desktop:3 Multimedia/realplayer.desktop:3
+#: Multimedia/xine.desktop:3
+msgid "Video Player"
+msgstr "Umdlali we-Vidiyo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alevt.desktop:2
+msgid "AleVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alevt.desktop:3
+msgid "VideoText Viewer"
+msgstr "Umbukiisi Wombhalo we-Vidiyo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:2
+msgid "AlsaMixerGui"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/alsamixergui.desktop:3
+msgid "Alsa Mixer Frontend"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/audacity.desktop:2
+msgid "Audacity"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/audacity.desktop:3 Multimedia/rezound.desktop:3
+#: Multimedia/sweep.desktop:3
+#, fuzzy
+msgid "Audio Editor"
+msgstr "Umlungisi Wengxoxo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/aviplay.desktop:2
+msgid "Aviplay"
+msgstr "Umdlali we-Avi"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/aviplay.desktop:3
+msgid "AVI Video Player"
+msgstr "Umdlali we-Vidiyo ye-AVI"
+
+#. Name
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:2
+msgid "Broadcast 2000"
+msgstr "Ukusakaza 2000"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/bcast2000.desktop:3
+msgid "Audio and Video IDE"
+msgstr "I-IDE Yokuzwakalayo kanye ne-Vidiyo ye IDE"
+
+#. Name
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:2
+msgid "EnjoyMPEG"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/enjoympeg.desktop:3 Multimedia/gtv.desktop:3
+msgid "MPEG Player"
+msgstr "Umdlali we-MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/gtv.desktop:2
+msgid "GTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/jazz.desktop:2
+msgid "Jazz"
+msgstr "I-Jazz"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/jazz.desktop:3
+msgid "Sound Processor"
+msgstr "Umqhubekisi womsindo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mplayer.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "MPlayer"
+msgstr "Umdlali we-MPEG"
+
+#. Name
+#: Multimedia/mtv.desktop:2
+msgid "MpegTV"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/ogle.desktop:2
+msgid "Ogle"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/ogle.desktop:3
+msgid "DVD Player"
+msgstr "Umdlali we-DVD"
+
+#. Name
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:2
+msgid "OQTPlayer"
+msgstr "Umdlali we-OQT"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/oqtplayer.desktop:3
+msgid "MOV Video Player"
+msgstr "Umdlali we-MOV ye-Vidiyo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/realplayer.desktop:2
+msgid "RealPlayer"
+msgstr "Umdlali Wangempela"
+
+#. Name
+#: Multimedia/rezound.desktop:2
+msgid "reZound"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/slab.desktop:2
+msgid "Slab"
+msgstr "Ikhekheba"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/slab.desktop:3
+msgid "Audio Recorder"
+msgstr "Umqophi Wokuzwakalayo"
+
+#. Name
+#: Multimedia/sweep.desktop:2
+msgid "Sweep"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xawtv.desktop:2
+msgid "XawTV"
+msgstr "Umabonakude we-Xaw"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xawtv.desktop:3
+msgid "Watch TV!"
+msgstr "Buka Umabonakude!"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xcam.desktop:2
+msgid "XCam"
+msgstr "I-XCam"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xcam.desktop:3
+msgid "Camera Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi lwe-Camera"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xine.desktop:2
+msgid "Xine"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:2
+msgid "Enqueue in XMMS"
+msgstr "Lindela kulayini we-XMMS"
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms-enqueue.desktop:3
+msgid "Playlist Tool"
+msgstr "Ithuluzi Loluhlu lokudlala"
+
+#. Name
+#: Multimedia/xmms.desktop:2
+msgid "XMMS"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Multimedia/xmms.desktop:3
+msgid "Multimedia Player"
+msgstr "Umdlali wonozindaba abaningi"
+
+#. Name
+#: Office/Applix.desktop:2
+msgid "Applix"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Applix.desktop:3
+msgid "Office Suite"
+msgstr "Impahla yesehhovisi"
+
+#. Name
+#: Office/Dia.desktop:2
+msgid "Dia"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Dia.desktop:3 Office/Guppi.desktop:3
+msgid "Program for Diagrams"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi lwemidwebo"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:2
+msgid "GNOME-Cal"
+msgstr "Gnome-Cal"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Cal.desktop:3
+msgid "Personal Calendar"
+msgstr "Ikhalenda Lomuntu siqu"
+
+#. Name
+#: Office/Gnome-Card.desktop:2
+msgid "GNOME-Card"
+msgstr "Ikhadi ye-GNOME"
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnome-Card.desktop:3
+msgid "Contact Manager"
+msgstr "Thintana nemenenja"
+
+#. Name
+#: Office/GnomeTimeTracker.desktop:2
+msgid "GNOME Time Tracker"
+msgstr "Umgcini Wesikhathi we-Gnome"
+
+#. Name
+#: Office/Gnumeric.desktop:2
+msgid "Gnumeric"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Gnumeric.desktop:3 Office/XsLite.desktop:3
+msgid "Spread Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Guppi.desktop:2
+msgid "Guppi"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/Ical.desktop:2
+msgid "Ical"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/Ical.desktop:3
+msgid "Calendar Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi lekhalenda"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect.desktop:2
+msgid "WordPerfect"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/WordPerfect.desktop:3 Office/WordPerfect2000.desktop:3
+#: Office/abiword.desktop:3 Office/lyx.desktop:3
+msgid "Word Processor"
+msgstr "Umqhubekisi wegama"
+
+#. Name
+#: Office/WordPerfect2000.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "WordPerfect 2000"
+msgstr "Ukusakaza 2000"
+
+#. Name
+#: Office/XAcc.desktop:2
+msgid "xacc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/XAcc.desktop:3
+msgid "Personal Accounting Tool"
+msgstr "Ithuluzi lomuntu sintu lezama-akhawunti"
+
+#. Name
+#: Office/XsLite.desktop:2
+msgid "XsLite"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/abiword.desktop:2
+msgid "AbiWord"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/acroread.desktop:2
+msgid "Acrobat Reader"
+msgstr "Umfundi we-Acrobat"
+
+#. GenericName
+#: Office/acroread.desktop:3 Office/xpdf.desktop:3
+msgid "PDF Viewer"
+msgstr "Umbukisi we-PDF"
+
+#. Name
+#: Office/gnucash.desktop:2
+msgid "GnuCash"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/gnucash.desktop:3
+msgid "Finance Manager"
+msgstr "Imenenja yezezimali"
+
+#. Name
+#: Office/lyx.desktop:2
+msgid "LyX"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Office/mrproject.desktop:2
+msgid "MrProject"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/mrproject.desktop:3
+msgid "Project Manager"
+msgstr "Imenenja yeprojekthi"
+
+#. Name
+#: Office/netscapeaddressbook.desktop:2
+msgid "Netscape Addressbook"
+msgstr "Incwadi yamakheli ye-Netscape"
+
+#. Name
+#: Office/plan.desktop:2
+msgid "Plan"
+msgstr "Iplani"
+
+#. GenericName
+#: Office/plan.desktop:3
+msgid "Calendar Manager"
+msgstr "Imenenja yekhalenda"
+
+#. Name
+#: Office/pybliographic.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Pybliographic"
+msgstr "Isiqu sedata somlando"
+
+#. GenericName
+#: Office/pybliographic.desktop:3
+msgid "Bibliographic Database"
+msgstr "Isiqu sedata somlando"
+
+#. Name
+#: Office/scribus.desktop:2
+msgid "Scribus"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Office/scribus.desktop:3
+msgid "Desktop Publishing"
+msgstr "Ukushicilelwa kwe-Desktop"
+
+#. Name
+#: Office/xpdf.desktop:2
+msgid "X PDF"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/Terminal/aterm.desktop:2
+msgid "Terminal"
+msgstr "Okwangaphandle"
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/aterm.desktop:3 Utilities/XUtilities/xterm.desktop:3
+msgid "Terminal Program"
+msgstr "Uhlelo lwemisebenzi lwangaohandle"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:2
+msgid "Procinfo"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/procinfo.desktop:3
+msgid "System Process Information"
+msgstr "Ulwazi Lwenqubo yesistimu"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:2
+msgid "RXVT"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/rxvt.desktop:3
+msgid "ouR eXtended Virtual Terminal"
+msgstr "Ithuluzi langaphandle Langamanga Lethu Elinwetshiwe"
+
+#. Name
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:2
+msgid "Vmstat"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/Terminal/vmstat.desktop:3
+msgid "Virtual Memory Statistics"
+msgstr "Isitathistiki senkumbulo yangamanga"
+
+#. Name
+#: System/citrix_ica.desktop:2
+msgid "Citrix ICA Client"
+msgstr "Umxhasi we-Citrix ICA"
+
+#. GenericName
+#: System/citrix_ica.desktop:3
+msgid "WTS Client"
+msgstr "Umxhasi we-WTS"
+
+#. Name
+#: System/editres.desktop:2
+msgid "EditXRes"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/editres.desktop:3
+msgid "X Resource Editor"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: System/sam.desktop:2
+msgid "SAM System-Administration"
+msgstr "Ukugcinwa kwesisitimu kwe-SAM"
+
+#. Name
+#: System/wine.desktop:2
+msgid "Wine"
+msgstr "Iwayini"
+
+#. GenericName
+#: System/wine.desktop:3
+msgid "Run Windows Programs"
+msgstr "Sebenzisa izinhlelo zemisebenzi zama-WIndow"
+
+#. Name
+#: System/xosview.desktop:2
+msgid "X osview"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: System/xosview.desktop:3
+msgid "System Monitor"
+msgstr "I-Monitor yesistimu"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:2
+msgid "Emacs"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/Editors/emacs.desktop:3 Utilities/Editors/gedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:3 Utilities/Editors/lemacs.desktop:3
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:3 Utilities/Editors/nedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:3 Utilities/Editors/xedit.desktop:3
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:3
+msgid "Text Editor"
+msgstr "Umlungisi wombhalo"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "gEdit"
+msgstr "i-DlgEdit ye-Qt"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/gvim.desktop:2
+msgid "Vi IMproved"
+msgstr "I-Vi yenziwe ngcono"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/lemacs.desktop:2
+msgid "Lucid Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nano.desktop:2
+msgid "Nano"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/nedit.desktop:2
+msgid "Nedit"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/pico.desktop:2
+msgid "Pico"
+msgstr "PIco"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xedit.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Editor"
+msgstr "Umlungisi we-HTML"
+
+#. Name
+#: Utilities/Editors/xemacs.desktop:2
+msgid "X Emacs"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GKrellM.desktop:2
+msgid "GKrellM"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GKrellM.desktop:3
+msgid "GNU Krell Monitors"
+msgstr ""
+
+#. Name
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:2
+msgid "GNOME Who"
+msgstr "GNOME Ubani "
+
+#. GenericName
+#: Utilities/GnomeWho.desktop:3
+msgid "System Info Tool"
+msgstr "Ithuluzi Lolwazi Lesistimu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemInfo.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "System Info"
+msgstr "Ithuluzi Lolwazi Lesistimu"
+
+#. Name
+#: Utilities/SystemLogViewer.desktop:2
+msgid "System Log Viewer"
+msgstr "Umbukisi Wenqubo eqoshiwe Yesistimu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:2
+msgid "X Kill"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xkill.desktop:3
+msgid "Window Termination Tool"
+msgstr "Ithuluzi Lokunqamula i-Window"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Refresh"
+msgstr "Vuselela kabusha Isikrini"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xrefresh.desktop:3
+msgid "Refresh Screen"
+msgstr "Vuselela kabusha Isikrini"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:2
+msgid "X Traceroute"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/Xtraceroute.desktop:3
+msgid "Network Tool"
+msgstr "Ithuluzi Loxhumano olusakazekile"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:2
+msgid "X Calc"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xcalc.desktop:3 Utilities/calctool.desktop:3
+msgid "Calculator"
+msgstr "Umshini wokubala"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clipboard"
+msgstr "I-Xboard"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclipboard.desktop:3
+msgid "Clipboard Viewer"
+msgstr "Umbukisi Webhodi elibophayo"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Clock"
+msgstr "Iwashi"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xclock.desktop:3 Utilities/oclock.desktop:3
+msgid "Clock"
+msgstr "Iwashi"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:2
+msgid "X Console"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xconsole.desktop:3
+msgid "Console Message Viewer"
+msgstr "Umbukisi Womyalezo Wekhonsoli"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:2
+msgid "X Load"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xload.desktop:3
+msgid "Monitors System Load"
+msgstr "Iqikelela Ukulayisha kwesistimu"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Magnifier"
+msgstr "Umkhulisi we-Desktop"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/XUtilities/xmag.desktop:3
+msgid "Desktop Magnifier"
+msgstr "Umkhulisi we-Desktop"
+
+#. Name
+#: Utilities/XUtilities/xterm.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "X Terminal"
+msgstr "Okwangaphandle"
+
+#. Name
+#: Utilities/calctool.desktop:2
+#, fuzzy
+msgid "Calctool"
+msgstr "Umshini wokubala"
+
+#. Name
+#: Utilities/e-notes.desktop:2
+msgid "E-Notes"
+msgstr "Amapheshana-E"
+
+#. GenericName
+#: Utilities/e-notes.desktop:3
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Amapheshana omuntu siqu"
+
+#. Name
+#: Utilities/oclock.desktop:2
+msgid "OClock"
+msgstr "Ezimpondweni"
+
+#. Name
+#: Utilities/xgnokii.desktop:2
+msgid "X-Gnokii"
+msgstr ""
+
+#. GenericName
+#: Utilities/xgnokii.desktop:3
+msgid "Mobile Phone Management Tool"
+msgstr ""