diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/gl.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages/gl.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/translations/messages/gl.po b/translations/messages/gl.po index 6e441da..650adca 100644 --- a/translations/messages/gl.po +++ b/translations/messages/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-05 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-21 12:53+0100\n" "Last-Translator: Mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -1508,85 +1508,85 @@ msgstr "Nada para enviar." msgid "Empty logs" msgstr "Rexistos valeiros" -#: tdesvn.cpp:109 tdesvn.cpp:160 +#: tdesvn.cpp:108 tdesvn.cpp:159 msgid "Could not find our part" msgstr "Non foi posíbel achar a nosa componente" -#: tdesvn.cpp:125 +#: tdesvn.cpp:124 msgid "Create and open new repository" msgstr "Criar e abrir o novo repositorio" -#: tdesvn.cpp:127 +#: tdesvn.cpp:126 msgid "Create and opens a new local subversion repository" msgstr "Cría e abre un novo repositorio local de subversion" -#: tdesvn.cpp:128 +#: tdesvn.cpp:127 msgid "Dump repository to file" msgstr "Emborcar repositorio a ficheiro" -#: tdesvn.cpp:130 +#: tdesvn.cpp:129 msgid "Dump a subversion repository to a file" msgstr "Emborca un repositorio Subversion nun ficheiro" -#: tdesvn.cpp:131 tdesvnview.cpp:293 tdesvnview.cpp:328 +#: tdesvn.cpp:130 tdesvnview.cpp:293 tdesvnview.cpp:328 msgid "Hotcopy a repository" msgstr "Copiar un repositorio" -#: tdesvn.cpp:133 +#: tdesvn.cpp:132 msgid "Hotcopy a subversion repository to a new folder" msgstr "Copia un repositorio Subversion nun cartafol novo" -#: tdesvn.cpp:134 +#: tdesvn.cpp:133 msgid "Load dump into repository" msgstr "Carregar un emborcado nun repositorio" -#: tdesvn.cpp:136 +#: tdesvn.cpp:135 msgid "Load a dump file into a repository." msgstr "Carga un ficheiro de emborcado nun repositorio." -#: tdesvn.cpp:137 +#: tdesvn.cpp:136 msgid "Add ssh identities to ssh-agent" msgstr "Engadir identidades ssh ao axente de ssh" -#: tdesvn.cpp:139 +#: tdesvn.cpp:138 msgid "Force add ssh-identities to ssh-agent for future use." msgstr "" "Forza o engadir identidades ssh no axente de ssh para o seu uso futuro." -#: tdesvn.cpp:140 +#: tdesvn.cpp:139 msgid "Info about tdesvn part" msgstr "Información da componente TDEsvn" -#: tdesvn.cpp:142 +#: tdesvn.cpp:141 msgid "Shows info about the tdesvn plugin not the standalone app." msgstr "" "Mostra información acerca da extensión tdesvn, non da aplicación " "independente." -#: tdesvn.cpp:151 +#: tdesvn.cpp:150 msgid "Could not load the part:\n" msgstr "Non foi posíbel cargar a componente:\n" -#: tdesvn.cpp:204 +#: tdesvn.cpp:203 #, c-format msgid "Could not open url %1" msgstr "Non foi posíbel abrir o url %1" -#: tdesvn.cpp:234 +#: tdesvn.cpp:233 msgid "Recent opened URLs" msgstr "" -#: tdesvn.cpp:243 +#: tdesvn.cpp:242 msgid "Load last opened URL on start" msgstr "Carregar o último URL aberto ao iniciar" -#: tdesvn.cpp:245 +#: tdesvn.cpp:244 msgid "Reload last opened url if no one is given on commandline" msgstr "" "Recargar o último URL aberto se non se proporciona nengunha na liña de " "comandos" -#: tdesvn.cpp:321 +#: tdesvn.cpp:320 msgid "Ready" msgstr "Listo" |
