diff options
| author | Simon Stockhaus <simon.stockhaus.95@gmail.com> | 2025-08-24 22:32:45 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2025-08-25 00:35:30 +0000 |
| commit | 92a7d491998068918e98c6bce4dc7a702c2596b2 (patch) | |
| tree | 94c6bb3ceb70656e00ef05a54ed5b92eb0b5faab | |
| parent | 0941aca858c5c33f6cd44d80de9d46d71ed3ce23 (diff) | |
| download | tqt-92a7d491998068918e98c6bce4dc7a702c2596b2.tar.gz tqt-92a7d491998068918e98c6bce4dc7a702c2596b2.zip | |
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 52.6% (238 of 452 strings)
Translation: applications/tqt
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tqt/sv/
| -rw-r--r-- | translations/qt_sv.ts | 495 |
1 files changed, 254 insertions, 241 deletions
diff --git a/translations/qt_sv.ts b/translations/qt_sv.ts index d317e181c..deeefaeca 100644 --- a/translations/qt_sv.ts +++ b/translations/qt_sv.ts @@ -5,83 +5,83 @@ <name>TQAccel</name> <message> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mellanslag</translation> </message> <message> <source>Esc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escape</translation> </message> <message> <source>Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tabb</translation> </message> <message> <source>Backtab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bakåttabb</translation> </message> <message> <source>Backspace</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backsteg</translation> </message> <message> <source>Return</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Retur</translation> </message> <message> <source>Enter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enter</translation> </message> <message> <source>Ins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Insert</translation> </message> <message> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Delete</translation> </message> <message> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pause</translation> </message> <message> <source>Print</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Print</translation> </message> <message> <source>SysReq</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>SysReq</translation> </message> <message> <source>Home</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Home</translation> </message> <message> <source>End</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>End</translation> </message> <message> <source>Left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vänster</translation> </message> <message> <source>Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upp</translation> </message> <message> <source>Right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Höger</translation> </message> <message> <source>Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ner</translation> </message> <message> <source>PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PgUp</translation> </message> <message> <source>PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PgDown</translation> </message> <message> <source>CapsLock</source> @@ -117,39 +117,39 @@ </message> <message> <source>Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meny</translation> </message> <message> <source>Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hjälp</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bakåt</translation> </message> <message> <source>Forward</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Framåt</translation> </message> <message> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stopp</translation> </message> <message> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hämta om</translation> </message> <message> <source>Volume Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sänk volym</translation> </message> <message> <source>Volume Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tysta</translation> </message> <message> <source>Volume Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Höj volym</translation> </message> <message> <source>Bass Boost</source> @@ -157,63 +157,63 @@ </message> <message> <source>Bass Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Höj bas</translation> </message> <message> <source>Bass Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sänk bas</translation> </message> <message> <source>Treble Up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Höj diskant</translation> </message> <message> <source>Treble Down</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sänk diskant</translation> </message> <message> <source>Media Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spela upp</translation> </message> <message> <source>Media Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stoppa uppspelning</translation> </message> <message> <source>Media Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Föregående</translation> </message> <message> <source>Media Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nästa</translation> </message> <message> <source>Media Record</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spela in</translation> </message> <message> <source>Favorites</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Favoriter</translation> </message> <message> <source>Search</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sök</translation> </message> <message> <source>Standby</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vänteläge</translation> </message> <message> <source>Open URL</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna URL</translation> </message> <message> <source>Launch Mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna e-post</translation> </message> <message> <source>Launch Media</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna mediespelare</translation> </message> <message> <source>Launch (0)</source> @@ -289,474 +289,476 @@ <message> <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>LTR</translation> </message> <message> <source>Executable '%1' requires TQt %2, found TQt %3.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Programmet '%1' kräver TQt %2, hittade TQt %3.</translation> </message> <message> <source>Incompatible TQt Library Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inkompatibelt TQt-bibliotek</translation> </message> </context> <context> <name>QAquaStyle</name> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> <name>TQColorDialog</name> <message> <source>Hu&e:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nyans:</translation> </message> <message> <source>&Sat:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mättnad:</translation> </message> <message> <source>&Val:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ljusstyrka:</translation> </message> <message> <source>&Red:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Röd:</translation> </message> <message> <source>&Green:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Grön:</translation> </message> <message> <source>Bl&ue:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%Blå:</translation> </message> <message> <source>A&lpha channel:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alfakanal:</translation> </message> <message> <source>&Basic colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Standardfärger</translation> </message> <message> <source>&Custom colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anpassade färger</translation> </message> <message> <source>&Define Custom Colors >></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Definiera anpassade färger >></translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> <message> <source>&Add to Custom Colors</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lägg till &anpassade färger</translation> </message> <message> <source>Select color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj färg</translation> </message> </context> <context> <name>TQDataTable</name> <message> <source>True</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sant</translation> </message> <message> <source>False</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Falskt</translation> </message> <message> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Infoga</translation> </message> <message> <source>Update</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uppdatera</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Radera</translation> </message> </context> <context> <name>TQDialog</name> <message> <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vad är det här?</translation> </message> </context> <context> <name>TQErrorMessage</name> <message> <source>&Show this message again</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vi&sa det här meddelandet igen</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&OK</translation> </message> <message> <source>Debug Message:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Felsökningsmeddelande:</translation> </message> <message> <source>Warning:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Varning:</translation> </message> <message> <source>Fatal Error:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fatalt fel:</translation> </message> </context> <context> <name>TQFileDialog</name> <message> <source>Copy or Move a File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera eller flytta en fil</translation> </message> <message> <source>Read: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Läs: %1</translation> </message> <message> <source>Write: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skriv: %1</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> <message> <source>All Files (*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alla filer (*)</translation> </message> <message> <source>Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Namn</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Storlek</translation> </message> <message> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datum</translation> </message> <message> <source>Attributes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Attribut</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Look &in:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Titta &i:</translation> </message> <message> <source>File &name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil&namn:</translation> </message> <message> <source>File &type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil&typ:</translation> </message> <message> <source>Back</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bakåt</translation> </message> <message> <source>One directory up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Upp en mapp</translation> </message> <message> <source>Create New Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skapa ny mapp</translation> </message> <message> <source>List View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Listvy</translation> </message> <message> <source>Detail View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaljvy</translation> </message> <message> <source>Preview File Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Förhandsgranska filinfo</translation> </message> <message> <source>Preview File Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Förhandsgranska filinnehåll</translation> </message> <message> <source>Read-write</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Läs & skriv</translation> </message> <message> <source>Read-only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skrivskyddad</translation> </message> <message> <source>Write-only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Endast skrivning</translation> </message> <message> <source>Inaccessible</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oåtkomlig</translation> </message> <message> <source>Symlink to File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbolisk länk till fil</translation> </message> <message> <source>Symlink to Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Symbolisk länk till mapp</translation> </message> <message> <source>Symlink to Special</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Symbolisk länk till special</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fil</translation> </message> <message> <source>Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mapp</translation> </message> <message> <source>Special</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Special</translation> </message> <message> <source>Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna</translation> </message> <message> <source>Save As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spara som</translation> </message> <message> <source>&Open</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Spara</translation> </message> <message> <source>&Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Byt namn</translation> </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta bort</translation> </message> <message> <source>R&eload</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Läs om</translation> </message> <message> <source>Sort by &Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortera efter &namn</translation> </message> <message> <source>Sort by &Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortera efter &storlek</translation> </message> <message> <source>Sort by &Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortera efter &datum</translation> </message> <message> <source>&Unsorted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Osorterad</translation> </message> <message> <source>Sort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sortera</translation> </message> <message> <source>Show &hidden files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Visa dolda filer</translation> </message> <message> <source>the file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>filen</translation> </message> <message> <source>the directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>mappen</translation> </message> <message> <source>the symlink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>symboliska länken</translation> </message> <message> <source>Delete %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta bort %1</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><qt>Vill du verkligen ta bort %1 "%2"?</qt></translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ja</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nej</translation> </message> <message> <source>New Folder 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny mapp 1</translation> </message> <message> <source>New Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny mapp</translation> </message> <message> <source>New Folder %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ny mapp %1</translation> </message> <message> <source>Find Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hitta mapp</translation> </message> <message> <source>Directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mappar</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spara</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fel</translation> </message> <message> <source>%1 File not found. Check path and filename.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 +Filen hittades inte. +Kontrollera sökväg och filnamn.</translation> </message> <message> <source>All Files (*.*)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alla filer (*.*)</translation> </message> <message> <source>Open </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Öppna </translation> </message> <message> <source>Select a Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj en mapp</translation> </message> <message> <source>Directory:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mapp:</translation> </message> </context> <context> <name>TQFont</name> <message> <source>Latin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Latin</translation> </message> <message> <source>Greek</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grekiska</translation> </message> <message> <source>Cyrillic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kyrilliska</translation> </message> <message> <source>Armenian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Armeniska</translation> </message> <message> <source>Georgian</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Georgiska</translation> </message> <message> <source>Runic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Runor</translation> </message> <message> <source>Ogham</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogham</translation> </message> <message> <source>Hebrew</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hebreiska</translation> </message> <message> <source>Arabic</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arabiska</translation> </message> <message> <source>Syriac</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Syriska</translation> </message> <message> <source>Thaana</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Thaana</translation> </message> <message> <source>Devanagari</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Devanagari</translation> </message> <message> <source>Bengali</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bengaliska</translation> </message> <message> <source>Gurmukhi</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gurmukhi</translation> </message> <message> <source>Gujarati</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gujarati</translation> </message> <message> <source>Oriya</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oriya</translation> </message> <message> <source>Tamil</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamil</translation> </message> <message> <source>Telugu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Telugu</translation> </message> <message> <source>Kannada</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kannada</translation> </message> <message> <source>Malayalam</source> @@ -828,78 +830,78 @@ Check path and filename.</source> </message> <message> <source>Currency Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Valutasymboler</translation> </message> <message> <source>Letterlike Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bokstavsliknande symboler</translation> </message> <message> <source>Number Forms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummerformer</translation> </message> <message> <source>Mathematical Operators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Matematiska operatörer</translation> </message> <message> <source>Technical Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekniska symboler</translation> </message> <message> <source>Geometric Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geometriska symboler</translation> </message> <message> <source>Miscellaneous Symbols</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Diverse symboler</translation> </message> <message> <source>Enclosed and Square</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Omslutna och kvadratiska</translation> </message> <message> <source>Braille</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blindskrift</translation> </message> <message> <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Unicode</translation> </message> </context> <context> <name>TQFontDialog</name> <message> <source>&Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Teckensnitt</translation> </message> <message> <source>Font st&yle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teckenstil</translation> </message> <message> <source>&Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Storlek</translation> </message> <message> <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Effekter</translation> </message> <message> <source>Stri&keout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genomstru&ken</translation> </message> <message> <source>&Underline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Understruken</translation> </message> <message> <source>&Color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Färg</translation> </message> <message> <source>Sample</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Exempel</translation> </message> <message> <source>Scr&ipt</source> @@ -907,77 +909,80 @@ Check path and filename.</source> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Apply</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verkställ</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stäng</translation> </message> <message> <source>Select Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Välj typsnitt</translation> </message> </context> <context> <name>TQFtp</name> <message> <source>Host %1 found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hittade värd %1</translation> </message> <message> <source>Host found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hittade värd</translation> </message> <message> <source>Connected to host %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ansluten till värd %1</translation> </message> <message> <source>Connected to host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ansluten till värd</translation> </message> <message> <source>Connection to %1 closed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anslutning till %1 stängdes</translation> </message> <message> <source>Connection closed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anslutning stängdes</translation> </message> <message> <source>Host %1 not found</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hittade inte värden %1</translation> </message> <message> <source>Connection refused to host %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Anslutning till värd %1 vägrades</translation> </message> <message> <source>Unknown error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okänt fel</translation> </message> <message> <source>Connecting to host failed: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anslutning till värd misslyckades: +%1</translation> </message> <message> <source>Login failed: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inloggning misslyckades: +%1</translation> </message> <message> <source>Listing directory failed: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kataloglistning misslyckades misslyckades: +%1</translation> </message> <message> <source>Changing directory failed: @@ -1096,42 +1101,42 @@ Check path and filename.</source> <name>TQInputDialog</name> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> </context> <context> <name>TQLineEdit</name> <message> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ångra</translation> </message> <message> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gör om</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klipp ut</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiera</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Klistra in</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rensa</translation> </message> <message> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Markera alla</translation> </message> </context> <context> @@ -1141,66 +1146,74 @@ Check path and filename.</source> %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunde inte döpa om +%1 +till +%2</translation> </message> <message> <source>Could not open %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunde inte öppna +%1</translation> </message> <message> <source>Could not write %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunde inte skriva +%1</translation> </message> <message> <source>Could not read directory %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunde inte läsa mapp +%1</translation> </message> <message> <source>Could not create directory %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunde inte skapa mapp +%1</translation> </message> <message> <source>Could not remove file or directory %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kunde inte ta bort fil eller mapp +%1</translation> </message> </context> <context> <name>TQMainWindow</name> <message> <source>Line up</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rada upp</translation> </message> <message> <source>Customize...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anpassa...</translation> </message> </context> <context> <name>TQMenuBar</name> <message> <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Om</translation> </message> <message> <source>Config</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> <message> <source>Preference</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Preferens</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alternativ</translation> </message> <message> <source>Setting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Inställning</translation> </message> <message> <source>Setup</source> @@ -1208,42 +1221,42 @@ to </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avsluta</translation> </message> <message> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avsluta</translation> </message> </context> <context> <name>TQMessageBox</name> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ja</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Nej</translation> </message> <message> <source>&Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Avbryt</translation> </message> <message> <source>&Retry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fö&rsök igen</translation> </message> <message> <source>&Ignore</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ignorera</translation> </message> <message> <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p></source> @@ -1254,82 +1267,82 @@ to <name>TQNetworkProtocol</name> <message> <source>Operation stopped by the user</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Åtgärden avbröts av användaren</translation> </message> </context> <context> <name>TQPrintDialog</name> <message> <source>locally connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>lokalansluten</translation> </message> <message> <source>Aliases: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alias: %1</translation> </message> <message> <source>unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>okänd</translation> </message> <message> <source>Unknown Location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Okänd plats</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avbryt</translation> </message> <message> <source>Printer settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skrivarinställningar</translation> </message> <message> <source>Print in color if available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Färgutskrift om tillgänglig</translation> </message> <message> <source>Print in grayscale</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Svartvit utskrift</translation> </message> <message> <source>Print destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skrivardestination</translation> </message> <message> <source>Print to printer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skriv ut till skrivare:</translation> </message> <message> <source>Printer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skrivare</translation> </message> <message> <source>Host</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Värd</translation> </message> <message> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kommentar</translation> </message> <message> <source>Print to file:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skriv ut till fil:</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bläddra...</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alternativ</translation> </message> <message> <source>Print all</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skriv ut alla</translation> </message> <message> <source>Print range</source> |
