summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/lenny/tdebase/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/lenny/tdebase/debian/po')
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ar.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ca.po292
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/cs.po8
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/da.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/de.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/el.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/es.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/eu.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/fi.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/fr.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/gl.po8
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/it.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ja.po6
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ko.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ml.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/nb.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/nl.po6
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/pl.po6
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/pt.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/pt_BR.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ro.po6
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ru.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/sk.po4
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/sv.po8
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/ta.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/templates.pot2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/tr.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/vi.po2
-rw-r--r--debian/lenny/tdebase/debian/po/zh_CN.po2
29 files changed, 201 insertions, 201 deletions
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ar.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ar.po
index 357d6e241..af855c26a 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ar.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ar.po
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "هل تود إيقاف تشغيل عفريت tdm؟"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"يكون عفريت مدير سطح مكتب كي (tdm) عادة موقفاً عند ترقية الحزمة "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ca.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ca.po
index 79fbf80a5..8ebfc8aef 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ca.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ca.po
@@ -1,146 +1,146 @@
-# translation of ca.po to Catalan
-# debconf templates for xorg-x11 package
-# Catalan translation
-#
-# $Id: ca.po 1273 2006-02-21 10:58:12Z ender $
-#
-# Copyrights:
-#
-# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
-# Please see debian/copyright.
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-# Branden Robinson, 2000-2004.
-# Ivan Vilata i Balaguer <net.selidor@ivan>, 2002-2007.
-# Leopold Palomo <lepalom@wol.es>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ca\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 12:50+0200\n"
-"Last-Translator: Leopold Palomo <lepalom@wol.es>\n"
-"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid "Default display manager:"
-msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid ""
-"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
-"for the X Window System."
-msgstr ""
-"Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la "
-"capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
-"manager packages are installed. Please select which display manager should "
-"run by default."
-msgstr ""
-"Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però "
-"teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla. Per favor, "
-"escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../tdm.templates:1001
-msgid ""
-"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
-"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
-"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
-"check for a default display manager."
-msgstr ""
-"Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es "
-"configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, "
-"configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels seus "
-"scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de gestor de "
-"pantalla per defecte."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../tdm.templates:3001
-msgid "Stop the tdm daemon?"
-msgstr "Voleu detenir el dimoni «tdm»?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../tdm.templates:3001
-msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
-"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
-msgstr ""
-"El dimoni gestor de pantalla de KDE, (tdm), sol ser detingut en actualitzar-ne "
-"i eliminar-ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys una "
-"sessió X activa."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../tdm.templates:3001
-msgid ""
-"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
-"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
-"restarted."
-msgstr ""
-"Si es deté «tdm» ara, terminaran totes les sessions X que està gestionant. "
-"Altrament, podeu deixar corrent «tdm», i la nova versió surtirà efecte a la "
-"següent volta que el dimoni es reinicie."
-
-msgid ""
-"The X display manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
-"upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
-"session."
-msgstr ""
-"El dimoni gestor de pantalla d’X, «tdm», sol ser detingut en actualitzar‐ne"
-"i eliminar‐ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys "
-"una sessió X activa."
-
-msgid "Select the desired default display manager."
-msgstr "Seleccioneu el quadre gràfic d'entrada per defecte que desitgeu."
-
-msgid ""
-"Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
-"display manager packages are installed. Please select which display "
-"manager should run by default."
-msgstr ""
-"Un quadre gràfic d'entrada sols pot gestionar alhora un únic servidor X, "
-"però podeu tindre instal·lats múltiples paquets de quadre gràfic "
-"d'entrada. Si us plau, seleccioneu quin quadre gràfic d'entrada desitgeu "
-"que s'executi per defecte."
-
-msgid ""
-"(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
-"to manage different servers; to achieve this, configure the display "
-"managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
-"disable the check for a default display manager.)"
-msgstr ""
-"(Es poden executar múltiples quadres gràfics d'entrada simultàniament, "
-"però sols si aquests estan configurats per a gestionar diferents "
-"servidors X; per a fer això, configureu els quadres gràfics d'entrada "
-"conseqüentment, editeu cadascun dels seus scripts d'arrencada en /etc/init.d "
-"i deshabiliteu la comprovació per a un quadre gràfic d'entrada per "
-"defecte.)"
-
+# translation of ca.po to Catalan
+# debconf templates for xorg-x11 package
+# Catalan translation
+#
+# $Id: ca.po 1273 2006-02-21 10:58:12Z ender $
+#
+# Copyrights:
+#
+# This file is distributed under the same license as the xorg-x11 package.
+# Please see debian/copyright.
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Branden Robinson, 2000-2004.
+# Ivan Vilata i Balaguer <net.selidor@ivan>, 2002-2007.
+# Leopold Palomo <lepalom@wol.es>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ca\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: debian-qt-kde@lists.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-23 07:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-12 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: Leopold Palomo <lepalom@wol.es>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tdm.templates:1001
+msgid "Default display manager:"
+msgstr "Escolliu el gestor de pantalla:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tdm.templates:1001
+msgid ""
+"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
+"for the X Window System."
+msgstr ""
+"Un gestor de pantalla (display manager) és un programa que proporciona la "
+"capacitat d’un quadre gràfic d’entrada (login) a l’X Window System."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tdm.templates:1001
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
+"manager packages are installed. Please select which display manager should "
+"run by default."
+msgstr ""
+"Només un gestor de pantalla pot gestionar un servidor X determinat, però "
+"teniu instaŀlats diversos paquets de gestor de pantalla. Per favor, "
+"escolliu quin gestor de pantalla s'executarà per defecte."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../tdm.templates:1001
+msgid ""
+"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
+"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
+"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
+"check for a default display manager."
+msgstr ""
+"Poden haver diversos gestors de pantalla corrent simultàniament si es "
+"configuren per a gestionar diferents servidors; per a aconseguir açò, "
+"configureu adequadament els gestors de pantalla, editeu cadascun dels seus "
+"scripts d’inici en «/etc/init.d», i deshabiliteu la comprovació de gestor de "
+"pantalla per defecte."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../tdm.templates:3001
+msgid "Stop the tdm daemon?"
+msgstr "Voleu detenir el dimoni «tdm»?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../tdm.templates:3001
+msgid ""
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgstr ""
+"El dimoni gestor de pantalla de TDE, (tdm), sol ser detingut en actualitzar-ne "
+"i eliminar-ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys una "
+"sessió X activa."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../tdm.templates:3001
+msgid ""
+"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. "
+"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
+"restarted."
+msgstr ""
+"Si es deté «tdm» ara, terminaran totes les sessions X que està gestionant. "
+"Altrament, podeu deixar corrent «tdm», i la nova versió surtirà efecte a la "
+"següent volta que el dimoni es reinicie."
+
+msgid ""
+"The X display manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+"upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
+"session."
+msgstr ""
+"El dimoni gestor de pantalla d’X, «tdm», sol ser detingut en actualitzar‐ne"
+"i eliminar‐ne el paquet, però sembla que ara està gestionant almenys "
+"una sessió X activa."
+
+msgid "Select the desired default display manager."
+msgstr "Seleccioneu el quadre gràfic d'entrada per defecte que desitgeu."
+
+msgid ""
+"Only one display manager can manage a given X server, but multiple "
+"display manager packages are installed. Please select which display "
+"manager should run by default."
+msgstr ""
+"Un quadre gràfic d'entrada sols pot gestionar alhora un únic servidor X, "
+"però podeu tindre instal·lats múltiples paquets de quadre gràfic "
+"d'entrada. Si us plau, seleccioneu quin quadre gràfic d'entrada desitgeu "
+"que s'executi per defecte."
+
+msgid ""
+"(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured "
+"to manage different servers; to achieve this, configure the display "
+"managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and "
+"disable the check for a default display manager.)"
+msgstr ""
+"(Es poden executar múltiples quadres gràfics d'entrada simultàniament, "
+"però sols si aquests estan configurats per a gestionar diferents "
+"servidors X; per a fer això, configureu els quadres gràfics d'entrada "
+"conseqüentment, editeu cadascun dels seus scripts d'arrencada en /etc/init.d "
+"i deshabiliteu la comprovació per a un quadre gràfic d'entrada per "
+"defecte.)"
+
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/cs.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/cs.po
index 942d5d31d..7cde2a782 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/cs.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/cs.po
@@ -85,10 +85,10 @@ msgstr "Zastavit démona tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Démon tdm (K Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění "
+"Démon tdm (Trinity Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění "
"balíku zastaven, ale zdá se, že spravuje minimálně jedno X sezení."
#. Type: boolean
@@ -138,13 +138,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Chcete zastavit daemona tdm?"
#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be "
#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will "
#~ "take effect the next time the daemon is restarted."
#~ msgstr ""
-#~ "Daemon tdm (K Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění "
+#~ "Daemon tdm (Trinity Desktop manager) je obvykle při aktualizaci nebo odstranění "
#~ "balíku zastaven, ale zdá se, že právě spravuje minimálně jedno X sezení. "
#~ "Pokud by byl tdm zastaven nyní, všechna jím spravovaná X sezení by byla "
#~ "ukončena. V opačném případě můžene nechat tdm běžet a nová verze se "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/da.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/da.po
index d4b081f65..c32569242 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/da.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/da.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Stop tdm-dmonen?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"Skrivebordshndterings-dmonen tdm stoppes typisk ved opgradering og "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/de.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/de.po
index 9b88c7ac7..9bbab12df 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/de.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/de.po
@@ -96,10 +96,10 @@ msgstr "Soll der tdm-Dienst gestoppt werden?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The TDE Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Der TDE Display Manager (tdm) Dienst wird meist beim Aktualisieren oder "
+"Der Trinity Display Manager (tdm) Dienst wird meist beim Aktualisieren oder "
"Entfernen eines Pakets gestoppt, aber er scheint mindestens eine laufende X-"
"Sitzung zu verwalten."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/el.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/el.po
index e34782d24..8f83e1c21 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/el.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/el.po
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Θέλετε να σταματήσετε να χρησιμοποιείτ
#: ../tdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"Κανονικά, η λειτουργία του δαίμονα του διαχειριστή οθόνης των X (tdm) "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/es.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/es.po
index b5f64326b..0cd68138d 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/es.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/es.po
@@ -85,9 +85,9 @@ msgstr "�Desea detener el daemon tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
-msgstr "Normalmente se detiene el daemon del gestor de sesiones de KDE (tdm) al actualizar o borrar el paquete, pero parece que est� gestionando al menos una sesi�n X activa."
+msgstr "Normalmente se detiene el daemon del gestor de sesiones de TDE (tdm) al actualizar o borrar el paquete, pero parece que est� gestionando al menos una sesi�n X activa."
#. Type: boolean
#. Description
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/eu.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/eu.po
index 52a0de5ab..82449d87b 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/eu.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/eu.po
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Kdm deabrua gelditu?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"K Pantaila Kudeatzaile (tdm) deabrua arruntean gelditu egiten da pakete "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/fi.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/fi.po
index d5a51c9d7..1a4ac88ac 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/fi.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/fi.po
@@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "Pysäytetäänkö tdm-taustaohjelma?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
-msgid "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
-msgstr "K Desktop manager (tdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa olevaa X-istuntoa."
+msgid "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgstr "Trinity Desktop manager (tdm) -taustaohjelma pysäytetään yleensä päivitettäessä tai poistettaessa pakettia, mutta se näyttää hoitavan ainakin yhtä ajossa olevaa X-istuntoa."
#. Type: boolean
#. Description
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/fr.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/fr.po
index 15eabf815..63f9a1d54 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/fr.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/fr.po
@@ -94,10 +94,10 @@ msgstr "Faut-il arrêter le démon tdm ?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Le gestionnaire de sessions KDE (tdm) est généralement arrêté lors de la mise "
+"Le gestionnaire de sessions TDE (tdm) est généralement arrêté lors de la mise "
"à jour ou de la suppression du paquet. Cependant, il semble qu'il gère "
"actuellement encore au moins une session X."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/gl.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/gl.po
index d40bb853c..c793d5880 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/gl.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/gl.po
@@ -68,10 +68,10 @@ msgstr "¿Deter o servizo de tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de KDE (tdm) ao actualizar "
+"Adoita se deter o servizo do xestor de pantalla de TDE (tdm) ao actualizar "
"ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar alomenos unha "
"sesión X en execución."
@@ -122,13 +122,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "¿Quere deter o daemon de tdm?"
#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be "
#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will "
#~ "take effect the next time the daemon is restarted."
#~ msgstr ""
-#~ "Normalmente adóitase deter o daemon do xestor de pantalla de KDE (tdm) ao "
+#~ "Normalmente adóitase deter o daemon do xestor de pantalla de TDE (tdm) ao "
#~ "actualizar ou eliminar o paquete, pero semella que está a xestionar "
#~ "alomenos unha sesión X en execución. Se se detén tdm agora, hase cortar "
#~ "calquera sesión X que xestione. Se non, pode deixar tdm a se executar, e "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/it.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/it.po
index 531d420ce..07a919ef4 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/it.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/it.po
@@ -90,10 +90,10 @@ msgstr "Arrestare il demone tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Il demone del display manager KDE (tdm) viene tipicamente fermato in fase "
+"Il demone del display manager TDE (tdm) viene tipicamente fermato in fase "
"di aggiornamento o rimozione del pacchetto, ma pare che al momento stia "
"gestendo almeno una sessione attiva di X."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ja.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ja.po
index e749468fc..a2062712c 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ja.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ja.po
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "tdm デーモンを停止しますか?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr "K デスクトップマネージャ (tdm) デーモンは、普通、パッケージの更新や削除の際に停止させられます。しかし tdm は現在動作中の X セッションを最低ひとつは管理しているようです。"
@@ -143,13 +143,13 @@ msgstr ""
#~ msgstr "tdm デーモンを停止したいですか?"
#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be "
#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will "
#~ "take effect the next time the daemon is restarted."
#~ msgstr ""
-#~ "K Desktop manager (tdm) デーモンは通常、パッケージの更新および削除時に停止"
+#~ "Trinity Desktop manager (tdm) デーモンは通常、パッケージの更新および削除時に停止"
#~ "しますが、少なくとも 1 つの動作中の X セッションを管理しているようです。"
#~ "tdm を今停止すると、これが管理する X セッションは殺されます。その代わり"
#~ "に、tdm を動作しているままにしておき、新しいバージョンは次回のデーモンの再"
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ko.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ko.po
index 6bde61a03..a357bbcf2 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ko.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ko.po
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "tdm 데몬을 중지시킬까요?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"K 데스크탑 관리자(tdm) 데몬은 일반적으로 꾸러미를 설치하고 업그레이드할 때 "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ml.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ml.po
index 9e28db764..9b0d050ed 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ml.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ml.po
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "tdm ഡീമണെ നിര്‍ത്തിക്കോട്ട
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"കെ പ്രദര്‍ശന മാനേജര്‍ (tdm) ഡീമണ്‍ സാധാരണയായി പാക്കേജ് പുതുക്കലിന്റേയും നീക്കം "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/nb.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/nb.po
index b61dde1bb..be373ed96 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/nb.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/nb.po
@@ -67,10 +67,10 @@ msgstr "Stoppe tdm-nissen?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Nissen K Desktop Manager (tdm) stoppes normalt når dens pakke fjernes eller "
+"Nissen Trinity Desktop Manager (tdm) stoppes normalt når dens pakke fjernes eller "
"oppgraderes, men det ser ut til at den styrer minst en pågående X-økt."
#. Type: boolean
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/nl.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/nl.po
index cd8cbc401..246928578 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/nl.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/nl.po
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Wilt u de tdm-achtergronddienst stoppen?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
-msgid "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgid "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr "Normaal wordt de tdm-achtergronddienst gestopt bij opwaardering en verwijdering van het pakket tdm; momenteel blijkt deze echter minstens 1 X-sessie te beheren."
#. Type: boolean
@@ -110,13 +110,13 @@ msgstr "Als tdm nu gestopt wordt, worden alle door tdm beheerde X-sessies afgesl
#~ msgid "Do you wish to stop the tdm daemon?"
#~ msgstr "Wilt u de tdm-achtergronddienst stoppen?"
#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be "
#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will "
#~ "take effect the next time the daemon is restarted."
#~ msgstr ""
-#~ "De K Desktop manager (tdm) achtergronddienst wordt typisch gestopt bij "
+#~ "De Trinity Desktop manager (tdm) achtergronddienst wordt typisch gestopt bij "
#~ "pakketopwaarderingen en -verwijderingen, maar het blijkt minstens één "
#~ "actieve X-sessie te beheren. Als tdm nu wordt gestopt, dan zullen alle X-"
#~ "sessies die het beheert worden beëindigd. Anders kunt u tdm laten draaien "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/pl.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/pl.po
index 991400113..d6a6b2aa4 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/pl.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/pl.po
@@ -81,10 +81,10 @@ msgstr "Czy chcesz zatrzyma daemona tdm?"
#: ../tdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Daemon K Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i "
+"Daemon Trinity Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i "
"usuwania pakietu tdm, ale wyglda na to, e w tej chwili zarzdza on "
"conajmniej jedn sesj X Window. Jeli zostanie on teraz zatrzymany, "
"wszystkie zarzdzane przez niego sesje zostan przerwane. Mona jednak nie "
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
"restarted."
msgstr ""
-"Daemon K Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i "
+"Daemon Trinity Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i "
"usuwania pakietu tdm, ale wyglda na to, e w tej chwili zarzdza on "
"conajmniej jedn sesj X Window. Jeli zostanie on teraz zatrzymany, "
"wszystkie zarzdzane przez niego sesje zostan przerwane. Mona jednak nie "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt.po
index 7526913c8..4fec6a6c6 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt.po
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Deseja parar o daemon tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"O daemon do gestor de ecrã X (tdm) é tipicamente parado na actualização ou "
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Deseja desligar o daemon tdm?"
#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be "
#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt_BR.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt_BR.po
index ddb8d98fa..d01bf0dc7 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt_BR.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/pt_BR.po
@@ -73,9 +73,9 @@ msgstr "Deseja parar o daemon tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
-msgstr "O K Desktop manager (tdm) é tipicamente parado em atualizações e "
+msgstr "O Trinity Desktop manager (tdm) é tipicamente parado em atualizações e "
"remoções de pacotes, mas parece que ele está gerenciando pelo menos uma "
"seção X em execução."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ro.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ro.po
index c438c8661..3db232dce 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ro.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ro.po
@@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "Doriţi să opriţi demonul tdm?"
#: ../tdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Demonul K Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea "
+"Demonul Trinity Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea "
"pachetuluişi la eliminarea sa, dar se pare că acum administrează o sesiune X "
"de lucru.Dacă demonul tdm este oprit acum, orice sesiune X pe care o "
"administrează va fi oprită. O alternativă ar fi să lăsaţi tdm să ruleze, iar "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is "
"restarted."
msgstr ""
-"Demonul K Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea "
+"Demonul Trinity Desktop manager (tdm) este oprit de obicei la actualizarea "
"pachetuluişi la eliminarea sa, dar se pare că acum administrează o sesiune X "
"de lucru.Dacă demonul tdm este oprit acum, orice sesiune X pe care o "
"administrează va fi oprită. O alternativă ar fi să lăsaţi tdm să ruleze, iar "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ru.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ru.po
index 1bf9445de..e6c70d0e8 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ru.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ru.po
@@ -92,10 +92,10 @@ msgstr "Остановить сервер-демон tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Сервер-демон менеджера K Desktop (tdm) обычно останавливают при обновлении "
+"Сервер-демон менеджера Trinity Desktop (tdm) обычно останавливают при обновлении "
"или удалении пакета, но, кажется, что tdm сейчас управляет по крайней мере "
"одним X-сеансом."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/sk.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/sk.po
index 4c6241e4a..7eed2c613 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/sk.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/sk.po
@@ -70,10 +70,10 @@ msgstr "Zastaviť správcu obrazovky tdm?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
-"Správca obrazovky K desktop manager (tdm) sa zvykne zastaviť pri "
+"Správca obrazovky Trinity desktop manager (tdm) sa zvykne zastaviť pri "
"aktualizácii alebo odstraňovaní balíka, lenže teraz to vyzerá tak, že má na "
"starosti aspoň jedno ďalšie spustené X sedenie."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/sv.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/sv.po
index e83a6926a..f6295d08e 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/sv.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/sv.po
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "Stoppa tdm-demonen?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
-msgid "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
-msgstr "K Desktop manager-demonen (tdm) stoppas vanligtvis vid paketuppgradering och borttagning men det verkar som om den hanterar åtminstone en körande X-session."
+msgid "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
+msgstr "Trinity Desktop manager-demonen (tdm) stoppas vanligtvis vid paketuppgradering och borttagning men det verkar som om den hanterar åtminstone en körande X-session."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -112,13 +112,13 @@ msgstr "Om tdm stoppas nu kommer de X-sessioner som den hanterar att avslutas. O
#~ msgid "Do you wish to stop the tdm daemon?"
#~ msgstr "Vill du stoppa tdm-daemonen?"
#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
+#~ "The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package "
#~ "upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X "
#~ "session. If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be "
#~ "terminated. Otherwise you may leave tdm running, and the new version will "
#~ "take effect the next time the daemon is restarted."
#~ msgstr ""
-#~ "Daemonen (tdm) för skrivbordsmiljön KDE stoppas normalt vid uppgradering "
+#~ "Daemonen (tdm) för skrivbordsmiljön TDE stoppas normalt vid uppgradering "
#~ "och avinstallation av paketet men det verkar som om den hanterar "
#~ "åtminstone en körande X-session. Om tdm stoppas nu kommer de X-sessioner "
#~ "den hanterar att avslutas. Annars kan du lämna tdm körande och den nya "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ta.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ta.po
index eb68492d6..757adef2d 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/ta.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/ta.po
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "கேடிஎம் கிங்கரனை (tdm daemon) நிறு
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"கே மேல்மேசை மேலாளர் (கேடிஎம்) கிங்கரன் வழக்கமாக பொதி மேலாக்கம் அல்லது நீக்கம் நிகழும் போது நிறுத்தப் படும். "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/templates.pot b/debian/lenny/tdebase/debian/po/templates.pot
index 42689d3b2..29e505209 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/templates.pot
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/templates.pot
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/tr.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/tr.po
index 189791bc4..f6bd6cd2b 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/tr.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/tr.po
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "tdm servisini durdurmak istiyor musunuz?"
#: ../tdm.templates:3001
#, fuzzy
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"K Masaüstü yöneticisi (tdm) servisi, paket güncelleme ve kaldırma sırasında "
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/vi.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/vi.po
index 778d8ca82..27100c9b8 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/vi.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/vi.po
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Thôi trình nền tdm không?"
#.Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr "Trình nền quản lý màn hình nền K (tdm) thường bị thôi khi nâng cấp/gỡ bỏ gói, nhưng hiện thời có vẻ là nó quản lý ít nhất một phiên chạy X đang hoạt động."
diff --git a/debian/lenny/tdebase/debian/po/zh_CN.po b/debian/lenny/tdebase/debian/po/zh_CN.po
index 89c59509d..489335022 100644
--- a/debian/lenny/tdebase/debian/po/zh_CN.po
+++ b/debian/lenny/tdebase/debian/po/zh_CN.po
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "停止 tdm 守护进程吗?"
#. Description
#: ../tdm.templates:3001
msgid ""
-"The K Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
+"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade "
"and removal, but it appears to be managing at least one running X session."
msgstr ""
"K 桌面管理器 (tdm) 守护进程通常会在软件包升级和卸载时被停止,但看起来它目前在"