diff options
| author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-03-10 18:28:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2026-03-10 18:28:05 +0000 |
| commit | 093e1903008d9dc07b34376d3df3200308d36311 (patch) | |
| tree | 860833d2090df7ad4754480a214f10b51df5b37c /translations/messages/ja.po | |
| parent | 3eb224d087300c347a5a49c0ceb6a02c57c8d36e (diff) | |
| download | basket-master.tar.gz basket-master.zip | |
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/basket
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/basket/
Diffstat (limited to 'translations/messages/ja.po')
| -rw-r--r-- | translations/messages/ja.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po index de2a779..06a29bf 100644 --- a/translations/messages/ja.po +++ b/translations/messages/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-06 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-10 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -1894,19 +1894,19 @@ msgstr "" msgid "Example" msgstr "例" -#: src/mainwindow.cpp:143 +#: src/mainwindow.cpp:142 msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: src/mainwindow.cpp:308 +#: src/mainwindow.cpp:307 msgid "Basket" msgstr "バスケット" -#: src/mainwindow.cpp:317 +#: src/mainwindow.cpp:316 msgid "<p>Do you really want to quit %1?</p>" msgstr "<p>本当に %1を終了しますか?</p>" -#: src/mainwindow.cpp:319 +#: src/mainwindow.cpp:318 msgid "" "<p>Notice that you do not have to quit the application before ending your " "TDE session. If you end your session while the application is still running, " @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "" "セッション終了時に実行されていたアプリケーションは次回ログイン時に再び起動さ" "れます。</p>" -#: src/mainwindow.cpp:322 +#: src/mainwindow.cpp:321 msgid "Quit Confirm" msgstr "終了の確認" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "" "まだサポートしていません。TuxCards で暗号を解除して、ファイルをインポートし直" "してください。</font>" -#: src/systemtray.cpp:142 +#: src/systemtray.cpp:141 msgid "" "<p>Closing the main window will keep %1 running in the system tray. Use " "<b>Quit</b> from the <b>Basket</b> menu to quit the application.</p>" @@ -3041,23 +3041,23 @@ msgstr "" "<p>メインウィンドウを閉じても %1はシステムトレイで実行し続けます。終了するに" "は「バスケット」メニューから「終了」を選択してください。</p>" -#: src/systemtray.cpp:188 src/systemtray.cpp:193 +#: src/systemtray.cpp:187 src/systemtray.cpp:192 msgid "Docking in System Tray" msgstr "システムトレイにドッキング" -#: src/systemtray.cpp:239 +#: src/systemtray.cpp:238 msgid "Pasted selection to basket <i>%1</i>" msgstr "選択をバスケット「%1」に貼り付けました" -#: src/systemtray.cpp:274 +#: src/systemtray.cpp:273 msgid "&Minimize" msgstr "最小化(&M)" -#: src/systemtray.cpp:276 +#: src/systemtray.cpp:275 msgid "&Restore" msgstr "復元(&R)" -#: src/systemtray.cpp:436 +#: src/systemtray.cpp:435 msgid "%1 (Locked)" msgstr "%1 (ロック中)" |
