summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po82
1 files changed, 42 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
index a55f4c8f031..1aaa46a9963 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -1,131 +1,133 @@
# translation of libkickermenu_tom.po to Czech
# Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>, 2005.
-#
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-20 21:04+0100\n"
-"Last-Translator: Klara Cihlartova <cihlarov@suse.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-13 02:32+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/libkickermenu_tom/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Klára Cihlářová, Slávek Banko"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "cihlarov@suse.cz, slavek.banko@axis.cz"
-#: tom.cc:98 tom.cc:149
+#: tom.cpp:98 tom.cpp:149
msgid "Run:"
msgstr "Spuštění:"
-#: tom.cc:180
+#: tom.cpp:180
msgid "Task-Oriented Menu"
msgstr "Úlohově orientovaná nabídka"
-#: tom.cc:212
+#: tom.cpp:212
msgid "Configure This Menu"
msgstr "Nastavit tuto nabídku"
-#: tom.cc:219
+#: tom.cpp:219
msgid "Clear History"
msgstr "Vyčistit historii"
-#: tom.cc:227
+#: tom.cpp:227
msgid "No Entries"
msgstr "Žádné položky"
-#: tom.cc:261
+#: tom.cpp:261
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
-#: tom.cc:324
+#: tom.cpp:324
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: tom.cc:388
+#: tom.cpp:388
msgid "%1 Menu Editor"
msgstr "%1 editor nabídky"
-#: tom.cc:390
+#: tom.cpp:390
msgid "Add This Task to Panel"
msgstr "Vložit tuto úlohu do panelu"
-#: tom.cc:391
+#: tom.cpp:391
msgid "Modify This Task..."
-msgstr "Změnit tuto úlohu..."
+msgstr "Změnit tuto úlohu…"
-#: tom.cc:392
+#: tom.cpp:392
msgid "Remove This Task..."
-msgstr "Odstranit tuto úlohu..."
+msgstr "Odstranit tuto úlohu…"
-#: tom.cc:393
+#: tom.cpp:393
msgid "Insert New Task..."
-msgstr "Vložit novou úlohu..."
+msgstr "Vložit novou úlohu…"
-#: tom.cc:439
+#: tom.cpp:439
msgid "Tasks"
msgstr "Úlohy"
-#: tom.cc:462
+#: tom.cpp:462
msgid "More Applications"
msgstr "Více aplikací"
-#: tom.cc:473
+#: tom.cpp:473
msgid "Destinations"
msgstr "Cíle"
-#: tom.cc:489 tom.cc:515
+#: tom.cpp:489 tom.cpp:515
msgid "Run Command..."
-msgstr "Spustit příkaz..."
+msgstr "Spustit příkaz…"
-#: tom.cc:493
+#: tom.cpp:493
msgid "Recently Used Items"
msgstr "Aktuálně používané položky"
-#: tom.cc:499
+#: tom.cpp:499
msgid "Recent Documents"
msgstr "Nedávné dokumenty"
-#: tom.cc:506
+#: tom.cpp:506
msgid "Recent Applications"
msgstr "Aktuální aplikace"
-#: tom.cc:510
+#: tom.cpp:510
msgid "Special Items"
msgstr "Zvláštní položky"
-#: tom.cc:567
+#: tom.cpp:567
#, c-format
msgid "Logout %1"
msgstr "Odhlásit %1"
-#: tom.cc:592
+#: tom.cpp:592
msgid "The \"%2\" Task"
-msgstr "\"%2\" úloha"
+msgstr "Úloha „%2“"
-#: tom.cc:613
+#: tom.cpp:613
msgid ""
"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?<p><em>Tip: "
"You can restore the task after it has been removed by selecting the &quot;"
"Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Jste si jistí, že chcete odstranit úlohu <strong>%1</strong><p> <em>Tip: "
-"Odstraněnou úlohu můžete obnovit volbou změny úlohy</em></qt>"
+"<qt>Jste si jistí, že chcete odstranit úlohu <strong>%1</strong>?<p><em>Tip: "
+"Odstraněnou úlohu můžete obnovit výběrem položky &quot;Změnit tyto "
+"úlohy&quot;</em></qt>"
-#: tom.cc:615
+#: tom.cpp:615
msgid "Remove Task?"
msgstr "Odstranit úlohu?"