diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdelibs')
24 files changed, 1637 insertions, 1626 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 1f16b1bcbc9..16c3130e79b 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -5,34 +5,35 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-13 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-12 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/cupsdconf/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: addressdialog.cpp:30 msgid "ACL Address" @@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Позволять переназначения" #: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53 msgid "None" -msgstr "Ничего" +msgstr "Нет" #: cupsdserverpage.cpp:58 msgid "Classified" @@ -685,15 +686,15 @@ msgstr "Прослушивать" #: sizewidget.cpp:34 msgid "KB" -msgstr "кб" +msgstr "КБ" #: sizewidget.cpp:35 msgid "MB" -msgstr "Мб" +msgstr "МБ" #: sizewidget.cpp:36 msgid "GB" -msgstr "Гб" +msgstr "ГБ" #: sizewidget.cpp:37 msgid "Tiles" @@ -2296,7 +2297,7 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Порт</b>\n" "<p>\n" -"Порт сервера CUPS. По умолчанию 631.</p>\n" +"Порт демона CUPS. По умолчанию 631.</p>\n" #: cupsd.conf.template:966 msgid "" @@ -2309,9 +2310,9 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Адрес</b>\n" "<p>\n" -"Адрес сервера CUPS, на котором запущен демон. Оставьте это полу пустым или\n" -"используйте звёздочку (*) для указания порта, обслуживающего всю подсеть.</" -"p>\n" +"Адрес демона CUPS для прослушивания. Оставьте это полу пустым или\n" +"используйте звёздочку (*) для указания порта, обслуживающего всю подсеть.</p>" +"\n" #: cupsd.conf.template:973 msgid "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po index 2cda22c647a..d1b83579d82 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,22 +8,23 @@ # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2005. # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005, 2006. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2022. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 18:17+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/katepart/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: part/katefactory.cpp:115 @@ -40,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "sibskull@mail.ru,mok@kde.ru" #: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3170 -#: part/kateschema.cpp:1058 +#: part/kateschema.cpp:1057 msgid "Normal" msgstr "Обычный" @@ -559,7 +560,7 @@ msgid "" msgstr "" "<p>В колонке переноса строк будет отображаться вертикальная линия, согласно " "параметрам вкладки <strong>Редактирование</strong>.<p>Это будет применяться " -"только при использовании шрифтов с фиксированной шириной." +"только при использовании моноширинных шрифтов." #: part/katedialogs.cpp:650 msgid "Word Wrap" @@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "Комментарий" msgid "Configure %1" msgstr "Настроить %1" -#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 +#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:688 msgid "H&ighlight:" msgstr "&Подсветка:" @@ -1853,7 +1854,7 @@ msgstr "<p>Формат нижнего колонтитула. Можно исп msgid "L&ayout" msgstr "&Разметка" -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:833 msgid "&Schema:" msgstr "&Схема:" @@ -2035,7 +2036,7 @@ msgstr "" msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks:</p>" msgstr "<p>Цвет маркеров табуляции</p>" -#: part/kateschema.cpp:605 +#: part/kateschema.cpp:604 msgid "" "This list displays the default styles for the current schema and offers the " "means to edit them. The style name reflects the current style settings.<p>To " @@ -2049,7 +2050,7 @@ msgstr "" "контекстного меню.<p>Вы можете восстановить значения цвета фона и цвета " "выделенного фона по умолчанию, воспользовавшись контекстным меню." -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/kateschema.cpp:710 msgid "" "This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " "offers the means to edit them. The context name reflects the current style " @@ -2067,103 +2068,103 @@ msgstr "" "можете установить значения цвета текста и фона по умолчанию, " "воспользовавшись контекстным меню." -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 +#: part/kateschema.cpp:839 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 msgid "&New..." msgstr "&Создать..." -#: part/kateschema.cpp:853 +#: part/kateschema.cpp:852 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: part/kateschema.cpp:859 +#: part/kateschema.cpp:858 msgid "Normal Text Styles" msgstr "Стили текста" -#: part/kateschema.cpp:863 +#: part/kateschema.cpp:862 msgid "Highlighting Text Styles" msgstr "Подсветка синтаксиса" -#: part/kateschema.cpp:868 +#: part/kateschema.cpp:867 msgid "&Default schema for %1:" msgstr "Схема по &умолчанию для %1:" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "Name for New Schema" msgstr "Название новой схемы" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "Name:" msgstr "Название:" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "New Schema" msgstr "Новая схема" -#: part/kateschema.cpp:1053 +#: part/kateschema.cpp:1052 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: part/kateschema.cpp:1059 +#: part/kateschema.cpp:1058 msgid "Selected" msgstr "Выделенный текст" -#: part/kateschema.cpp:1060 +#: part/kateschema.cpp:1059 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: part/kateschema.cpp:1061 +#: part/kateschema.cpp:1060 msgid "Background Selected" msgstr "Фон выделения" -#: part/kateschema.cpp:1063 +#: part/kateschema.cpp:1062 msgid "Use Default Style" msgstr "Использовать стиль по умолчанию" -#: part/kateschema.cpp:1097 +#: part/kateschema.cpp:1096 msgid "&Bold" msgstr "Полу&жирный" -#: part/kateschema.cpp:1099 +#: part/kateschema.cpp:1098 msgid "&Italic" msgstr "&Курсив" -#: part/kateschema.cpp:1101 +#: part/kateschema.cpp:1100 msgid "&Underline" msgstr "По&дчёркнутый" -#: part/kateschema.cpp:1103 +#: part/kateschema.cpp:1102 msgid "S&trikeout" msgstr "&Зачёркнутый" -#: part/kateschema.cpp:1108 +#: part/kateschema.cpp:1107 msgid "Normal &Color..." msgstr "&Цвет текста..." -#: part/kateschema.cpp:1109 +#: part/kateschema.cpp:1108 msgid "&Selected Color..." msgstr "Цвет &выделенного текста..." -#: part/kateschema.cpp:1110 +#: part/kateschema.cpp:1109 msgid "&Background Color..." msgstr "Цвет &фона..." -#: part/kateschema.cpp:1111 +#: part/kateschema.cpp:1110 msgid "S&elected Background Color..." msgstr "Цвет фона в&ыделенного текста..." -#: part/kateschema.cpp:1122 +#: part/kateschema.cpp:1121 msgid "Unset Background Color" msgstr "Цвет фона по умолчанию" -#: part/kateschema.cpp:1124 +#: part/kateschema.cpp:1123 msgid "Unset Selected Background Color" msgstr "Цвет фона выделенного текста по умолчанию" -#: part/kateschema.cpp:1129 +#: part/kateschema.cpp:1128 msgid "Use &Default Style" msgstr "Использовать стиль по &умолчанию" -#: part/kateschema.cpp:1352 +#: part/kateschema.cpp:1351 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." @@ -2171,7 +2172,7 @@ msgstr "" "Параметр \"Использовать стиль по умолчанию\" будет сброшен автоматически " "после изменения настроек стиля." -#: part/kateschema.cpp:1353 +#: part/kateschema.cpp:1352 msgid "Kate Styles" msgstr "Стили Kate" @@ -3551,8 +3552,8 @@ msgstr "Ассемблер" #: data/glosstex.xml:3 data/haml.xml:3 data/hamlet.xml:8 data/html.xml:7 #: data/javadoc.xml:3 data/json.xml:15 data/jsp.xml:3 data/latex.xml:3 #: data/less.xml:3 data/mab.xml:3 data/mako.xml:7 data/mandoc.xml:3 -#: data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 data/pango.xml:3 -#: data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22 +#: data/markdown.xml:51 data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 +#: data/pango.xml:3 data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22 #: data/relaxngcompact.xml:3 data/rest.xml:14 data/restructuredtext.xml:3 #: data/rhtml.xml:47 data/roff.xml:10 data/rtf.xml:3 data/scss.xml:28 #: data/sgml.xml:3 data/sisu.xml:3 data/template-toolkit.xml:21 @@ -4394,6 +4395,12 @@ msgid "" "Troff Mandoc" msgstr "Troff Mandoc" +#: data/markdown.xml:51 +msgid "" +"_: Language\n" +"Markdown" +msgstr "Markdown" + #: data/mason.xml:3 msgid "" "_: Language\n" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po index 74f90369e12..8ddbfde35e2 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po @@ -3,31 +3,35 @@ # Copyright (C) 2001, TDE Team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2001. # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-10 10:24+0300\n" -"Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-01 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/libtdescreensaver/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: main.cpp:50 msgid "Setup screen saver" @@ -39,7 +43,7 @@ msgstr "Запустить в указанном X-окне" #: main.cpp:52 msgid "Run in the root XWindow" -msgstr "Запустить в основном X-окне." +msgstr "Запустить в корневом X-окне" #: main.cpp:53 msgid "Start screen saver in demo mode" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/ppdtranslations.po index b454a82079d..bc6de369d4c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/ppdtranslations.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/ppdtranslations.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) 2004-2006, TDE Russian translation team. # Denis Pershin <dyp@perchine.com>, 1997, 1998. # Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001-2004. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ppdtranslations\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-19 16:06+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:13+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/ppdtranslations/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: printers.cpp:2 printers.cpp:2710 #, no-c-format @@ -6127,7 +6128,7 @@ msgstr "Высокое качество (/etc/pnm2ppa.gamma_best)" #: printers.cpp:2452 printers.cpp:2876 #, no-c-format msgid "None" -msgstr "Ничего" +msgstr "Нет" #: printers.cpp:2454 #, no-c-format @@ -7302,22 +7303,22 @@ msgstr "Только на первой странице" #: printers.cpp:2988 #, no-c-format msgid "32 MB" -msgstr "32 Мб" +msgstr "32 МБ" #: printers.cpp:2990 #, no-c-format msgid "48 MB" -msgstr "48 Мб" +msgstr "48 МБ" #: printers.cpp:2992 #, no-c-format msgid "64 MB" -msgstr "64 Мб" +msgstr "64 МБ" #: printers.cpp:2994 #, no-c-format msgid "72 MB" -msgstr "72 Мб" +msgstr "72 МБ" #: printers.cpp:2998 #, no-c-format @@ -12841,67 +12842,67 @@ msgstr "Дополнительное расширенное устройство #: printers.cpp:5602 #, no-c-format msgid "6 MB" -msgstr "6 Мб" +msgstr "6 МБ" #: printers.cpp:5604 #, no-c-format msgid "7 MB" -msgstr "7 Мб" +msgstr "7 МБ" #: printers.cpp:5606 #, no-c-format msgid "8 MB" -msgstr "8 Мб" +msgstr "8 МБ" #: printers.cpp:5608 #, no-c-format msgid "10 MB" -msgstr "10 Мб" +msgstr "10 МБ" #: printers.cpp:5610 #, no-c-format msgid "11 MB" -msgstr "11 Мб" +msgstr "11 МБ" #: printers.cpp:5612 #, no-c-format msgid "12 MB" -msgstr "12 Мб" +msgstr "12 МБ" #: printers.cpp:5614 #, no-c-format msgid "14 MB" -msgstr "13 Мб" +msgstr "13 МБ" #: printers.cpp:5616 #, no-c-format msgid "18 MB" -msgstr "18 Мб" +msgstr "18 МБ" #: printers.cpp:5618 #, no-c-format msgid "19 MB" -msgstr "19 Мб" +msgstr "19 МБ" #: printers.cpp:5620 #, no-c-format msgid "20 MB" -msgstr "20 Мб" +msgstr "20 МБ" #: printers.cpp:5622 #, no-c-format msgid "22 MB" -msgstr "22 Мб" +msgstr "22 МБ" #: printers.cpp:5624 #, no-c-format msgid "26 MB" -msgstr "26 Мб" +msgstr "26 МБ" #: printers.cpp:5626 #, no-c-format msgid "34 MB" -msgstr "34 Мб" +msgstr "34 МБ" #: printers.cpp:5628 #, no-c-format @@ -12956,112 +12957,112 @@ msgstr "Расширенное устройство подачи" #: printers.cpp:5648 #, no-c-format msgid "2 MB" -msgstr "2 Мб" +msgstr "2 МБ" #: printers.cpp:5650 #, no-c-format msgid "4MB" -msgstr "4 Мб" +msgstr "4 МБ" #: printers.cpp:5652 #, no-c-format msgid "5MB" -msgstr "5 Мб" +msgstr "5 МБ" #: printers.cpp:5654 #, no-c-format msgid "6MB" -msgstr "6 Мб" +msgstr "6 МБ" #: printers.cpp:5656 #, no-c-format msgid "7MB" -msgstr "7 Мб" +msgstr "7 МБ" #: printers.cpp:5658 #, no-c-format msgid "8MB" -msgstr "8 Мб" +msgstr "8 МБ" #: printers.cpp:5660 #, no-c-format msgid "10MB" -msgstr "10 Мб" +msgstr "10 МБ" #: printers.cpp:5662 #, no-c-format msgid "11MB" -msgstr "11 Мб" +msgstr "11 МБ" #: printers.cpp:5664 #, no-c-format msgid "12MB" -msgstr "12 Мб" +msgstr "12 МБ" #: printers.cpp:5666 #, no-c-format msgid "14MB" -msgstr "14 Мб" +msgstr "14 МБ" #: printers.cpp:5668 #, no-c-format msgid "18MB" -msgstr "18 Мб" +msgstr "18 МБ" #: printers.cpp:5670 #, no-c-format msgid "19MB" -msgstr "19 Мб" +msgstr "19 МБ" #: printers.cpp:5672 #, no-c-format msgid "20MB" -msgstr "20 Мб" +msgstr "20 МБ" #: printers.cpp:5674 #, no-c-format msgid "22MB" -msgstr "22 Мб" +msgstr "22 МБ" #: printers.cpp:5676 #, no-c-format msgid "26MB" -msgstr "26 Мб" +msgstr "26 МБ" #: printers.cpp:5678 #, no-c-format msgid "34MB" -msgstr "34 Мб" +msgstr "34 МБ" #: printers.cpp:5680 #, no-c-format msgid "35MB" -msgstr "35 Мб" +msgstr "35 МБ" #: printers.cpp:5682 #, no-c-format msgid "36MB" -msgstr "36 Мб" +msgstr "36 МБ" #: printers.cpp:5684 #, no-c-format msgid "38MB" -msgstr "38 Мб" +msgstr "38 МБ" #: printers.cpp:5686 #, no-c-format msgid "42MB" -msgstr "42 Мб" +msgstr "42 МБ" #: printers.cpp:5688 #, no-c-format msgid "50MB" -msgstr "50 Мб" +msgstr "50 МБ" #: printers.cpp:5690 #, no-c-format msgid "66MB" -msgstr "66 Мб" +msgstr "66 МБ" #: printers.cpp:5692 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po index 09189a71e42..1188d61a294 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -2,31 +2,35 @@ # Copyright (C) TDE Team # Leon Kanter <leon@asplinux.ru>, 2002 # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2003 -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-22 16:01+0200\n" -"Last-Translator: Leon Kanter <leon@asplinux.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-01 15:57+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdeabc_dir/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_file.po index ddf83c38f71..892d5ee4577 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_file.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_file.po @@ -1,31 +1,34 @@ # Translation of tdeabc_file.po into Russian # Copyright (C) 2003 TDE Russian translation team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2003 -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_file\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-22 16:04+0200\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdeabc_file/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: resourcefile.cpp:230 msgid "Unable to open file '%1'." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po index 547065c1be9..b685870e8a8 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po @@ -3,33 +3,34 @@ # Copyright (C) 2003, TDE Team # Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2003. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-18 09:21-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:55 msgid "Sub-tree query" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_net.po index 2959aa6ee43..5ecd4b3f73d 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_net.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_net.po @@ -4,33 +4,34 @@ # Leon Kanter <leon@asplinux.ru>, 2002. # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006. # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_net\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-09 14:00+0000\n" -"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdeabc_net/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: resourcenet.cpp:141 msgid "Unable to download file '%1'." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po index 839ecd62e93..4a6a9e686e9 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Copyright (C) TDE Team # Leon Kanter <leon@asplinux.ru>, 2002. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_sql\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-18 09:21-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdeabc_sql/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: resourcesqlconfig.cpp:41 msgid "Username:" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po index 5739891d78f..886389a8a2c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po @@ -1,31 +1,34 @@ # TDE3 - tdeabcformat_binary.pot Russian translation. # Copyright (C) 2002, TDE Russian translation Team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002,2003. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabcformat_binary\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-21 12:37+0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdeabcformat_binary/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: binaryformat.cpp:138 msgid "Not a file?" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdecmshell.po index 210f4b39fd2..7132a8ead0f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdecmshell.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -1,21 +1,22 @@ # translation of tdecmshell.po into Russian # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005. # Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdecmshell\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-12 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdecmshell/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -81,4 +82,4 @@ msgstr "Описание отсутствует" #: main.cpp:316 #, c-format msgid "Configure - %1" -msgstr "Настройка - %1" +msgstr "Настройка — %1" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po index 4f8d2978dec..9f96a01c887 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -1,31 +1,34 @@ # TDE3 - tdelibs/tdefileaudiopreview.po Russian translation. # Copyright (C) 2003, TDE Team. # Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003 -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-10 18:37+0700\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdefileaudiopreview/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: tdefileaudiopreview.cpp:67 msgid "Media Player" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po index 3cff63ff0c5..a05e6b06040 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -6,34 +6,35 @@ # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005, 2006. # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005-2007. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2022. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-22 17:00+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdeio/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Григорий Мохин, Леонид Кантер, Роман Савоченко" +msgstr "Григорий Мохин,Леонид Кантер,Роман Савоченко,Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mok@kde.ru,leon@asplinux.ru,rom_as@oscada.org" +msgstr "mok@kde.ru,leon@asplinux.ru,rom_as@oscada.org,adem4ik@gmail.com" #: bookmarks/kbookmark.cpp:115 msgid "Create New Bookmark Folder" @@ -262,11 +263,11 @@ msgstr "Тип ключа: RSA (%1 бит)" #: kssl/ksslcertificate.cpp:378 msgid "Modulus: " -msgstr "Modulus: " +msgstr "Модуль: " #: kssl/ksslcertificate.cpp:391 msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Exponent: 0x" +msgstr "Экспонента: 0x" #: kssl/ksslcertificate.cpp:397 msgid "Key type: DSA (%1 bit)" @@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Показывать сведения:" #: misc/uiserver.cpp:142 misc/uiserver.cpp:473 msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "Ссылка" #: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:472 msgid "" @@ -1275,7 +1276,7 @@ msgstr "География" msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: tdefile/kicondialog.cpp:589 +#: tdefile/kicondialog.cpp:588 msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Файлы значков (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" @@ -1503,7 +1504,7 @@ msgstr "Открыть с помощью:" #: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 msgid "P&review" -msgstr "П&редварительный просмотр" +msgstr "Пр&едпросмотр" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 @@ -1540,7 +1541,7 @@ msgstr "Изменить тип файла" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:983 msgid "Contents:" -msgstr "Содержание:" +msgstr "Содержимое:" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 tdeio/tdefileitem.cpp:961 msgid "Size:" @@ -1955,7 +1956,7 @@ msgstr "Эти файлы используют дополнительные пр #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2611 msgid "U&RL" -msgstr "U&RL" +msgstr "Ссыл&ка" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "A&ssociation" @@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr "Точка монтирования:" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2975 msgid "Unmounted Icon" -msgstr "Значок \"отключено\"" +msgstr "Значок «отмонтировано»" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3172 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3980 msgid "&Application" @@ -2198,7 +2199,7 @@ msgstr "" #: tdefile/kurlbar.cpp:952 msgid "&URL:" -msgstr "&URL:" +msgstr "Ссы&лка:" #: tdefile/kurlbar.cpp:959 msgid "" @@ -2668,7 +2669,7 @@ msgstr "Просмотр" #: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 msgid "No preview available." -msgstr "Предварительный просмотр недоступен" +msgstr "Предпросмотр недоступен." #: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:58 msgid "&Share" @@ -2955,19 +2956,19 @@ msgstr "%1 Тб" #: tdeio/global.cpp:64 msgid "%1 GB" -msgstr "%1 Гб" +msgstr "%1 ГБ" #: tdeio/global.cpp:70 msgid "%1 MB" -msgstr "%1 Мб" +msgstr "%1 МБ" #: tdeio/global.cpp:76 msgid "%1 KB" -msgstr "%1 кб" +msgstr "%1 КБ" #: tdeio/global.cpp:86 msgid "0 B" -msgstr "0 б" +msgstr "0 Б" #: tdeio/global.cpp:122 msgid "" @@ -2988,9 +2989,9 @@ msgid "" "_n: One Item\n" "%n Items" msgstr "" -"%n элемент\n" -"%n элемента\n" -"%n элементов" +"Один объект\n" +"%n объекта\n" +"%n объектов" #: tdeio/global.cpp:154 msgid "No Files" @@ -3839,8 +3840,8 @@ msgstr "Файл или папка не существует" msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist." msgstr "Указанный файл или папка <strong>%1<strong> не существует." -#: tdeio/global.cpp:748 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263 -#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65 +#: tdeio/global.cpp:748 tdeio/job.cpp:1825 tdeio/job.cpp:3292 +#: tdeio/job.cpp:3809 tdeio/paste.cpp:65 msgid "File Already Exists" msgstr "Файл уже существует" @@ -3862,7 +3863,7 @@ msgstr "Удалите текущий файл и попробуйте ещё р msgid "Choose an alternate filename for the new file." msgstr "Выберите другое имя для нового файла" -#: tdeio/global.cpp:758 tdeio/job.cpp:2973 +#: tdeio/global.cpp:758 tdeio/job.cpp:3002 msgid "Folder Already Exists" msgstr "Папка уже существует" @@ -4700,7 +4701,7 @@ msgstr "Выберите другое имя для файла назначен msgid "Undocumented Error" msgstr "Недокументированная ошибка" -#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780 +#: tdeio/job.cpp:3292 tdeio/job.cpp:3809 msgid "Already Exists as Folder" msgstr "Уже существует как папка" @@ -4709,7 +4710,7 @@ msgstr "Уже существует как папка" msgid "No service implementing %1" msgstr "Нет службы, реализующей %1" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980 +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:984 #: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 #, c-format msgid "" @@ -4840,11 +4841,11 @@ msgstr "У вас нет доступа для запуска этого фай msgid "Launching %1" msgstr "Запускается %1" -#: tdeio/krun.cpp:777 +#: tdeio/krun.cpp:781 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "У вас нет доступа для запуска этой службы." -#: tdeio/krun.cpp:1017 +#: tdeio/krun.cpp:1021 msgid "" "<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does " "not exist.</qt>" @@ -4852,7 +4853,7 @@ msgstr "" "<qt>Ошибка выполнения указанной команды. Файл или папка <b>%1</b> не " "существует.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:1540 +#: tdeio/krun.cpp:1544 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Не удаётся найти программу '%1'" @@ -4943,7 +4944,7 @@ msgstr "" #: tdeio/paste.cpp:303 msgid "&Paste Clipboard Contents" -msgstr "&Вставить содержимое буфера обмена" +msgstr "&Вставить из буфера обмена" #: tdeio/pastedialog.cpp:49 msgid "Data format:" @@ -5225,19 +5226,19 @@ msgstr "Б" #: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 msgid "KB" -msgstr "кб" +msgstr "КБ" #: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 msgid "fps" -msgstr "кадров/с" +msgstr "кадр/с" #: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 msgid "dpi" -msgstr "точек на дюйм" +msgstr "точка/дюйм" #: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 msgid "bpp" -msgstr "бит на точку" +msgstr "бит/пиксел" #: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 msgid "Hz" @@ -5343,7 +5344,7 @@ msgstr "Тест модуля для системы фильтров URI." #: tests/kurifiltertest.cpp:150 msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" -msgstr "Для сокращений веб используйте пробел в качестве разделителя." +msgstr "Использовать пробел в качестве разделителя для веб-сокращений" #: ../tdeioslave/file/file.cpp:565 ../tdeioslave/file/file.cpp:799 #, c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po index 0b3a6765c45..4a752d257de 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -9,39 +9,40 @@ # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005-2007. # Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021, 2022. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 11:05+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdelibs/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Григорий Мохин, Роман Савоченко" +msgstr "Григорий Мохин,Роман Савоченко,Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mok@kde.ru,rom_as@oscada.org" +msgstr "mok@kde.ru,rom_as@oscada.org,adem4ik@gmail.com" #: arts/kde/kconverttest.cpp:23 arts/kde/kiotest.cpp:17 #: arts/kde/kiotestslow.cpp:83 msgid "URL to open" -msgstr "Открыть URL" +msgstr "Открыть ссылку" #: arts/kde/kconverttest.cpp:58 msgid "KConvertTest" @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "KIOTest" #: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 msgid "Video Toolbar" -msgstr "Панель инструментов Видео" +msgstr "Панель видео" #: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 msgid "Fullscreen &Mode" @@ -110,8 +111,8 @@ msgstr "Предупреждение" msgid "Informational" msgstr "Информационное" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873 #: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 @@ -212,13 +213,12 @@ msgstr "В&низу" msgid "Move" msgstr "Переместить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2141 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2273 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5663 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5665 common_texts.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5660 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 msgid "Select All" -msgstr "Выделить все" +msgstr "Выделить всё" #: common_texts.cpp:48 msgid "Delete All" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "Безымянный" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1627 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1619 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273 @@ -306,11 +306,11 @@ msgid "OK" msgstr "ОК" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2561 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4667 common_texts.cpp:67 -#: tdecore/kdebug.cpp:345 tdecore/tdeapplication.cpp:1625 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2685 tdecore/tdeapplication.cpp:2720 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2991 tdecore/tdeapplication.cpp:3016 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67 +#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&ОК" @@ -324,11 +324,11 @@ msgid "Off" msgstr "Выкл" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:892 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2565 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:922 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Применить" msgid "&Apply" msgstr "&Применить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 common_texts.cpp:74 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Edit" msgstr "Правка" #: common_texts.cpp:81 tdehtml/tdehtml.rc:4 tdehtml/tdehtml_browser.rc:11 -#: tdeui/ui_standards.rc:57 +#: tdemarkdown/markdown_part.rc:4 tdeui/ui_standards.rc:57 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr "&Правка" @@ -402,7 +402,8 @@ msgstr "П&араметры" msgid "View" msgstr "Вид" -#: common_texts.cpp:84 tdehtml/tdehtml_browser.rc:20 tdeui/ui_standards.rc:97 +#: common_texts.cpp:84 tdehtml/tdehtml_browser.rc:20 +#: tdemarkdown/markdown_part.rc:11 tdeui/ui_standards.rc:97 #, no-c-format msgid "&View" msgstr "&Вид" @@ -423,31 +424,29 @@ msgstr "В&ыход" msgid "Reload" msgstr "Обновить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2613 common_texts.cpp:89 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2133 #: common_texts.cpp:90 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:63 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2269 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5654 common_texts.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" msgstr "&Копировать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2134 #: common_texts.cpp:92 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:64 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2270 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:93 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" msgstr "&Вставить" @@ -472,8 +471,8 @@ msgstr "Новая игра" msgid "&New Game" msgstr "&Новая игра" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3519 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5716 common_texts.cpp:99 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -490,7 +489,6 @@ msgstr "Открыть..." msgid "&Open..." msgstr "&Открыть..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2132 #: common_texts.cpp:103 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:62 msgid "Cut" @@ -504,7 +502,7 @@ msgstr "Вы&резать" msgid "C&ut" msgstr "Вы&резать" -#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:132 +#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:133 msgid "Font" msgstr "Шрифт" @@ -520,13 +518,13 @@ msgstr "Цвет &фона" msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4284 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4657 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 #: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 msgid "&Save" msgstr "&Сохранить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3644 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645 #: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 #: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 @@ -568,7 +566,7 @@ msgstr "Пе&чать..." msgid "Sorry" msgstr "Ошибка" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1183 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188 #: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 #: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162 #, no-c-format @@ -592,18 +590,17 @@ msgstr "Изменить" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293 #: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220 msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2139 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2271 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659 common_texts.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:226 msgid "Italic" msgstr "Курсив" @@ -611,26 +608,24 @@ msgstr "Курсив" msgid "Roman" msgstr "Прямой" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2128 #: common_texts.cpp:127 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:60 msgid "Undo" msgstr "Отменить действие" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2265 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5647 common_texts.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 msgid "&Undo" msgstr "О&тменить действие" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2129 #: common_texts.cpp:129 tdecore/tdestdaccel.cpp:61 msgid "Redo" msgstr "Повторить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2266 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5648 common_texts.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 msgid "&Redo" @@ -645,12 +640,12 @@ msgstr "&Игра" msgid "Information" msgstr "Сведения" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1307 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312 #: common_texts.cpp:133 msgid "Portrait" msgstr "Книга" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1308 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313 #: common_texts.cpp:134 msgid "Landscape" msgstr "Альбом" @@ -660,7 +655,7 @@ msgstr "Альбом" msgid "locally connected" msgstr "локальное соединение" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1163 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168 #: common_texts.cpp:136 msgid "Browse..." msgstr "Обзор..." @@ -787,7 +782,7 @@ msgstr "&Далее" #: common_texts.cpp:169 tdeui/ktip.cpp:292 msgid "&Previous" -msgstr "&Предыдущий" +msgstr "&Назад" #: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cpp:723 tdecert/tdecertpart.cpp:739 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 @@ -878,7 +873,7 @@ msgstr "Показывать &строку состояния" #: common_texts.cpp:190 msgid "Configure &Key Bindings..." -msgstr "Настроить &комбинации клавиш..." +msgstr "Настроить привязки к&лавиш…" #: common_texts.cpp:191 msgid "&Preferences..." @@ -1054,7 +1049,7 @@ msgstr "ScrollLock" msgid "" "_: TQAccel\n" "Space" -msgstr "Space" +msgstr "Пробел" #: common_texts.cpp:221 msgid "" @@ -1254,10 +1249,11 @@ msgid "" "NumberSign" msgstr "Решётка (#)" -#: common_texts.cpp:254 tdehtml/tdehtml_browser.rc:37 tdeui/ui_standards.rc:186 +#: common_texts.cpp:254 tdehtml/tdehtml_browser.rc:37 +#: tdemarkdown/markdown_part.rc:15 tdeui/ui_standards.rc:186 #, no-c-format msgid "Main Toolbar" -msgstr "Основная панель инструментов" +msgstr "Главная панель инструментов" #: common_texts.cpp:257 common_texts.cpp:261 msgid "" @@ -1319,7 +1315,7 @@ msgstr "Скрипты TDE" #: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Не удаётся получить KScript Runner для типа \"%1\"" +msgstr "Не удаётся получить KScript Runner для типа \"%1\"." #: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 #: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 @@ -1417,7 +1413,7 @@ msgstr "Фамилия" msgid "Birthday" msgstr "День рождения" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1035 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040 #: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1485,7 +1481,7 @@ msgstr "" "Не удалось создать локальный файл конфигурации для kab \"%1\". Скорее всего, " "kab не будет правильно работать без него.\n" "Проверьте, есть ли у вас права на запись в ваш локальный каталог TDE (обычно " -"это - ~/.trinity)." +"это ~/.trinity)." #: kab/addressbook.cpp:461 msgid "" @@ -1497,7 +1493,7 @@ msgstr "" "Не удалось создать стандартный файл базы данных \"%1\" для kab. Скорее " "всего, kab не будет правильно работать без него.\n" "Проверьте, есть ли у вас права на запись в ваш локальный каталог TDE (обычно " -"это - ~/.trinity)." +"это ~/.trinity)." #: kab/addressbook.cpp:471 msgid "" @@ -1600,7 +1596,7 @@ msgstr "(пустая запись)" #: kab/addressbook.cpp:825 msgid "Cannot reload configuration file!" -msgstr "Не удаётся повторно прочитать файл конфигурации." +msgstr "Не удаётся перечитать файл конфигурации!" #: kab/addressbook.cpp:830 msgid "Configuration file reloaded." @@ -1684,7 +1680,7 @@ msgstr "" #: kab/addressbook.cpp:1670 kab/addressbook.cpp:1679 msgid "Could not create the new configuration file." -msgstr "Не удаётся создать новый файл конфигурации" +msgstr "Не удаётся создать новый файл конфигурации." #: kab/addressbook.cpp:1700 msgid "" @@ -2116,11 +2112,11 @@ msgstr "Ошибка чтения из источника '%1'" msgid "Select Addressee" msgstr "Выбор адресата" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2521 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 #: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 -#: tdeabc/scripts/entrylist:16 tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 +#: tdeabc/scripts/entrylist:16 tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:384 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 #: tderesources/configpage.cpp:119 tdeutils/kpluginselector.cpp:200 @@ -2466,7 +2462,7 @@ msgstr "Видео" msgid "Mailbox" msgstr "А/Я" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4285 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4222 msgid "Modem" msgstr "Модем" @@ -3562,11 +3558,11 @@ msgstr "<h2>Акселераторы изменены</h2>" #: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:199 msgid "<h2>Accelerators removed</h2>" -msgstr "<h2>Акселераторы удалены</h2> " +msgstr "<h2>Акселераторы удалены</h2>" #: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:204 msgid "<h2>Accelerators added (just for your info)</h2>" -msgstr "<h2>Акселераторы добавлены</h2> " +msgstr "<h2>Акселераторы добавлены</h2>" #: tdecore/kcompletion.cpp:632 msgid "" @@ -3907,7 +3903,7 @@ msgstr "" "TDE_Weblate_Translation_Workspace\">Weblate TDE — рабочее пространство для " "переводчиков</a> (TDE Weblate Translation Workspace, TWTW).</p>" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:454 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:458 msgid "" "No licensing terms for this program have been specified.\n" "Please check the documentation or the source for any\n" @@ -3916,19 +3912,20 @@ msgstr "" "Лицензия в данной программе не указана.\n" "Возможно, она указана в документации или в исходных текстах этой программы.\n" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:461 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:465 #, c-format msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "Программа распространяется на условиях %1." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1139 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1137 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-" "right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as " "Hebrew and Arabic) to get proper widget layout." +"" msgstr "LTR" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1612 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1610 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The " "message returned by the system was:\n" @@ -3938,7 +3935,7 @@ msgstr "" "Сообщение системы:\n" "\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 msgid "" "\n" "\n" @@ -3946,25 +3943,25 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"Проверьте, запущена ли программа \"dcopserver\"." +"Проверьте, запущена ли программа \"dcopserver\"!" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1621 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "Ошибка связи по протоколу DCOP (%1)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1641 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1639 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "Использовать дисплей X-сервера 'displayname'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1641 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "Использовать QWS дисплей 'displayname'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "Восстановить сеанс приложения по ключу 'sessionId'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1646 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1644 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -3973,7 +3970,7 @@ msgstr "" "будет использовать собственную таблицу\n" "цветов" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" "cube on an 8-bit display, if the application is\n" @@ -3985,11 +3982,11 @@ msgstr "" "работает только для приложений, \n" "использующих режим TQApplication::ManyColor." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1646 msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "Запрещает TQt перехватывать мышь или клавиатуру" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" @@ -3997,15 +3994,15 @@ msgstr "" "при запуске в отладчике применять\n" "-nograb. Используйте -dograb, чтобы явно включить этот режим" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "включает синхронный режим для отладки" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 msgid "defines the application font" msgstr "определяет шрифт приложения" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -4015,23 +4012,23 @@ msgstr "" "приложения (светлые и тёмные тени\n" "вычисляются)." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 msgid "sets the default foreground color" msgstr "определяет цвет текста по умолчанию" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 msgid "sets the default button color" msgstr "определяет цвет кнопок по умолчанию" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1659 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1657 msgid "sets the application name" msgstr "определяет имя приложения" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "устанавливает заголовок приложения" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -4039,7 +4036,7 @@ msgstr "" "Приложение будет работать с 8-битным\n" "дисплеем как с полноцветным устройством." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" @@ -4049,77 +4046,77 @@ msgstr "" "Возможные значения: onthespot, overthespot, offthespot и \n" "root." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 msgid "set XIM server" msgstr "устанавливает сервер XIM" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 msgid "disable XIM" msgstr "запретить XIM" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "Заставляет приложение работать как QWS сервер" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "отразить расположение виджетов" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1676 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "Использовать имя 'caption' в заголовке" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1677 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1675 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "Использовать 'icon' как значок приложения" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1676 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "Использовать 'icon' как значок заголовка окна" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1677 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "Использовать альтернативный файл конфигурации" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "Использовать сервер DCOP 'server'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "" "Отключить обработчик сбоев. Это позволит в случае сбоя получить core dump." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "Ожидать инициализации WM_NET-совместимого оконного менеджера" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 msgid "sets the application GUI style" msgstr "устанавливает стиль графического интерфейса приложения" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " "format" msgstr "" "устанавливает положение и размер главного окна приложения - формат аргумента " -"см. в man X " +"см. в man X" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1738 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1736 msgid "The style %1 was not found\n" msgstr "Стиль %1 не найден\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2412 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2410 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3042 #: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "изменён" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2684 tdecore/tdeapplication.cpp:2719 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2682 tdecore/tdeapplication.cpp:2717 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "Не удаётся запустить Центр справки" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2685 tdecore/tdeapplication.cpp:2720 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -4130,11 +4127,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2990 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2988 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "Не удаётся запустить почтовый клиент" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2991 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -4145,11 +4142,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3015 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3013 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "Не удаётся запустить браузер" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3016 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -4160,11 +4157,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3085 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3083 msgid "Could not register with DCOP.\n" msgstr "Ошибка регистрации на сервере DCOP.\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3120 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3118 msgid "TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "DCOP сервер не обеспечивает доступа к TDELauncher.\n" @@ -4346,11 +4343,11 @@ msgstr "Видео" msgid "Trash" msgstr "Корзина" -#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:208 +#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:241 msgid "Media not ejectable" msgstr "Носитель невозможно извлечь" -#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:355 +#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:419 msgid "Unknown error during unlocking operation." msgstr "Неизвестная ошибка при операции разблокирования." @@ -4652,9 +4649,8 @@ msgid "Please enter the PIN for '%1'" msgstr "Введите PIN-код для '%1'" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:712 -#, fuzzy msgid "Card watcher object not available" -msgstr "Образец недоступен." +msgstr "Объект наблюдателя карты недоступен" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:721 msgid "Unable to initialize PKCS" @@ -4792,462 +4788,434 @@ msgstr "Кнопка отключения питания ACPI" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290 msgid "Generic Event Device" -msgstr "" +msgstr "Событийное устройство" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 -#, fuzzy msgid "Generic Input Device" -msgstr "Общие параметры" +msgstr "Устройство ввода" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3408 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3347 msgid "Generic %1 Device" -msgstr "" +msgstr "Устройство %1" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322 #, c-format msgid "Virtual Device %1" -msgstr "" +msgstr "Виртуальное устройство %1" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325 msgid "Unknown Virtual Device" -msgstr "" +msgstr "Неизвестное виртуальное устройство" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4402 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4339 msgid "Unknown Device" -msgstr "Неизвестное поле" +msgstr "Неизвестное устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3413 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3352 msgid "Disconnected %1 Port" -msgstr "отключен" +msgstr "Отключённый порт %1" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3809 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3889 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3901 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3746 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3826 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3838 msgid "Unknown PCI Device" -msgstr "Неизвестное поле" +msgstr "Неизвестное устройство PCI" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3919 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3999 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4011 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3856 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3936 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3948 msgid "Unknown USB Device" -msgstr "Неизвестное поле" +msgstr "Неизвестное устройство USB" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4081 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4018 msgid "Unknown PNP Device" -msgstr "Неизвестное поле" +msgstr "Неизвестное устройство PNP" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4110 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4151 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4047 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 msgid "Unknown Monitor Device" -msgstr "" +msgstr "Неизвестное устройство монитора" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4240 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4177 msgid "Root" -msgstr "NoCARoot" +msgstr "Корневое устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4243 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4180 msgid "System Root" -msgstr "Системное меню" +msgstr "Корневая система" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4246 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4183 msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "Процессор" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4249 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4186 msgid "Graphics Processor" -msgstr "Географическое расположение" +msgstr "Видеокарта" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4252 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4189 msgid "RAM" -msgstr "" +msgstr "ОЗУ" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4255 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4192 msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Шина" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4258 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4195 msgid "I2C Bus" -msgstr "" +msgstr "Шина I2C" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4261 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4198 msgid "MDIO Bus" -msgstr "" +msgstr "Шина MDIO" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4264 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4201 msgid "Mainboard" -msgstr "Основная панель инструментов" +msgstr "Ситемная плата" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4267 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4204 msgid "Disk" -msgstr "" +msgstr "Диск" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4270 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4207 msgid "SCSI" -msgstr "" +msgstr "SCSI" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4273 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4210 msgid "Storage Controller" -msgstr "" +msgstr "Контроллер накопителей" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4276 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4213 msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Мышь" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4279 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4216 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Клавиатура" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4282 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4219 msgid "HID" -msgstr "" +msgstr "Устройство ввода (HID)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4288 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4225 msgid "Monitor and Display" -msgstr "" +msgstr "Дисплей" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4291 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4228 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Сетевое устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4294 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4231 msgid "Nonvolatile Memory" -msgstr "" +msgstr "ПЗУ (NVMEM)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4297 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234 msgid "Printer" -msgstr "Печать" +msgstr "Принтер" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4300 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4237 msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Сканер" -#: tdeabc/scripts/entrylist:83 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4303 +#: tdeabc/scripts/entrylist:83 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4240 msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4306 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4243 msgid "Video Capture" -msgstr "Панель инструментов Видео" +msgstr "Устройство захвата видео" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4309 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4246 msgid "IEEE1394" -msgstr "" +msgstr "IEEE1394" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4312 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4249 msgid "PCMCIA" -msgstr "" +msgstr "PCMCIA" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4315 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4252 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Камера" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4318 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4255 msgid "Text I/O" -msgstr "Только подписи" +msgstr "Терминал (tty)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4321 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4258 msgid "Serial Communications Controller" -msgstr "" +msgstr "Контроллер последовательного интерфейса" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4324 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4261 msgid "Parallel Port" -msgstr "" +msgstr "Параллельный порт" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4327 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4264 msgid "Peripheral" -msgstr "" +msgstr "Периферия" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4330 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4267 msgid "Backlight" -msgstr "Назад" +msgstr "Подсветка" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4333 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4270 msgid "Battery" -msgstr "" +msgstr "Батарея" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4336 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4273 msgid "Power Supply" -msgstr "" +msgstr "Источник питания" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4339 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4276 msgid "Docking Station" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Зарядная станция" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4342 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4279 msgid "Thermal Sensor" -msgstr "Общие параметры" +msgstr "Датчик температуры" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4345 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4282 msgid "Thermal Control" -msgstr "" +msgstr "Устройство контроля температуры" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4348 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4285 #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:788 msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4351 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4288 msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "Мост" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4354 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4291 msgid "Hub" -msgstr "" +msgstr "Концентратор" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4357 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4294 msgid "Platform" -msgstr "" +msgstr "Платформенное устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4360 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4297 msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Криптографический процессор" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4363 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4300 msgid "Cryptographic Card" -msgstr "" +msgstr "Считыватель ID карт" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4366 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4303 msgid "Biometric Security" -msgstr "Шифрование соединения" +msgstr "Биометрическое устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4369 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4306 msgid "Test and Measurement" -msgstr "" +msgstr "Измеритальное устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4372 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4309 msgid "Timekeeping" -msgstr "" +msgstr "Учёт времени" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4375 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4312 msgid "Platform Event" -msgstr "" +msgstr "Событийное устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4378 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4315 msgid "Platform Input" -msgstr "Очистить ввод" +msgstr "Устройство ввода" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4381 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4318 msgid "Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "PnP-устройство" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4384 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4321 msgid "Other ACPI" -msgstr "Прочее" +msgstr "Прочее (ACPI)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4387 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4324 msgid "Other USB" -msgstr "Прочее" +msgstr "Прочее (USB)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4390 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4327 msgid "Other Multimedia" -msgstr "" +msgstr "Прочее (мультимедийное)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4393 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4330 msgid "Other Peripheral" -msgstr "" +msgstr "Прочее (периферия)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4396 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4333 msgid "Other Sensor" -msgstr "" +msgstr "Прочее (сенсор)" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4399 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4336 msgid "Other Virtual" -msgstr "" +msgstr "Прочее (виртуальное)" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:534 msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "скрыто" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:782 msgid "Wired Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Проводной Ethernet" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:785 msgid "802.11 WiFi" -msgstr "" +msgstr "802.11 WiFi" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:791 msgid "OLPC Mesh" -msgstr "" +msgstr "Ячеистая сеть OLPC" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:794 msgid "WiMax" -msgstr "" +msgstr "WiMax" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:797 msgid "Cellular Modem" -msgstr "" +msgstr "Сотовый модем" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:800 msgid "Infiniband" -msgstr "" +msgstr "Infiniband" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:803 msgid "Bond" -msgstr "" +msgstr "Сопряжённый интерфейс (bond)" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:806 msgid "Virtual LAN" -msgstr "" +msgstr "Виртуальная сеть (VLAN)" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:809 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:812 msgid "Virtual Private Network" -msgstr "" +msgstr "Виртуальная частная сеть (VPN)" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:277 -#, fuzzy msgid "Inactive" -msgstr "Относительный" +msgstr "Неактивный" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:280 -#, fuzzy msgid "Active" -msgstr "Действие" +msgstr "Активный" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:283 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 msgid "Unknown" -msgstr "неизвестна" +msgstr "Неизвестно" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:521 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:508 msgid "%1 Removable Device" -msgstr "" +msgstr "Съёмный диск %1" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:524 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:511 msgid "%1 Fixed Storage Device" -msgstr "" +msgstr "Постоянный диск %1" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:541 -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:576 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:528 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:563 msgid "Hard Disk Drive" -msgstr "" +msgstr "Жёсткий диск" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:545 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:532 msgid "Floppy Drive" -msgstr "" +msgstr "Гибкий диск" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:548 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:535 msgid "Optical Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод оптических дисков" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:551 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:538 msgid "CDROM Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод CDROM" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:554 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:541 msgid "CDRW Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод CDRW" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:557 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:544 msgid "DVD Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод DVD" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:560 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:547 msgid "DVDRW Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод DVDRW" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:563 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 msgid "DVDRAM Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод DVDRAM" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:566 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 msgid "Zip Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод Zip-дискет" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:569 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 msgid "Tape Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод ленточных накопителей" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:572 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559 msgid "Digital Camera" -msgstr "" +msgstr "Цифровая камера" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:578 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565 msgid "Removable Storage" -msgstr "Удалить запись" +msgstr "Съёмный накопитель" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568 msgid "Compact Flash" -msgstr "" +msgstr "Карта памяти Compact Flash" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:584 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 msgid "Memory Stick" -msgstr "" +msgstr "Карта памяти Memory Stick" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:587 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 msgid "Smart Media" -msgstr "" +msgstr "Карта памяти Smart Media" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:590 -#, fuzzy +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 msgid "Secure Digital" -msgstr "Шифрование соединения" +msgstr "Карта памяти SD" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582 msgid "Random Access Memory" -msgstr "" +msgstr "RAM-диск" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:598 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585 msgid "Loop Device" -msgstr "" +msgstr "Loop-устройство" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:930 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:907 msgid "No supported mounting methods were detected on your system" msgstr "" +"В вашей системе не найдено ни одного поддерживаемого метода монтирования" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1023 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:995 msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" msgstr "" +"В вашей системе не найдено ни одного поддерживаемого метода размонтирования" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1099 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Cannot create the file\n" -#| "\"" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1055 msgid "Cannot create temporary password file" -msgstr "" -"Не удаётся создать файл\n" -"\"" +msgstr "Не удалось создать временный файл для пароля" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1131 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1084 msgid "No supported unlocking methods were detected on your system." msgstr "" +"В вашей системе не найдено ни одного поддерживаемого метода разблокировки " +"носителя." -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1143 -msgid "The device is currently mounted and cannot be locked." -msgstr "" - -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1198 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1134 msgid "No supported locking methods were detected on your system." msgstr "" +"В вашей системе не найдено ни одного поддерживаемого метода блокировки " +"носителя." #: tdecore/tdelocale.cpp:225 msgid "" @@ -5272,7 +5240,7 @@ msgid "" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: tdecore/tdelocale.cpp:2472 +#: tdecore/tdelocale.cpp:2462 msgid "&Next" msgstr "&Далее" @@ -5424,40 +5392,35 @@ msgstr "Рабочий стол %1" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 msgid "Embedded Metadata" -msgstr "" +msgstr "Встроенные метаданные" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 msgid "Embedded Icon(s)" -msgstr "" +msgstr "Встроенные значки" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 -#, fuzzy msgid "Internal Name" -msgstr "Дополнительные имена" +msgstr "Внутреннее имя" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 -#, fuzzy msgid "Description" -msgstr "Описание:" +msgstr "Описание" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 -#, fuzzy msgid "License" -msgstr "Лицензия:" +msgstr "Лицензия" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 -#, fuzzy msgid "Copyright" -msgstr "Копировать" +msgstr "Авторские права" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 -#, fuzzy msgid "Author(s)" -msgstr "&Авторы" +msgstr "Авторы" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77 msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Программа" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 @@ -5466,31 +5429,27 @@ msgstr "Версия" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:80 msgid "Compilation Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Дата/время сборки" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81 -#, fuzzy msgid "Requested Icon" -msgstr "Запрошенный шрифт" +msgstr "Запрошенный значок" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:82 -#, fuzzy msgid "SCM Module" -msgstr "Режим MDI" +msgstr "Модуль СКВ" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 -#, fuzzy msgid "SCM Revision" -msgstr "Дата изменения" +msgstr "Ревизия СКВ" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 -#, fuzzy msgid "Comments" -msgstr "Комментарий" +msgstr "Комментарии" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +msgstr "Имя значка" #: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 msgid "JavaScript Error" @@ -5714,14 +5673,14 @@ msgstr "Не сохранять" msgid "Store passwords on this page?" msgstr "Сохранить пароль на этой странице?" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1521 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2127 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2554 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2596 msgid "Submit" msgstr "Отправить" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:446 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2119 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2568 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2601 tdeui/kedittoolbar.cpp:446 msgid "Reset" msgstr "Восстановить" @@ -5763,7 +5722,7 @@ msgstr "Сертификат (подлинность: " #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "Хорошо" #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 msgid "NoCARoot" @@ -5829,7 +5788,7 @@ msgstr "Запустить аплеты Java с сертификатами:" msgid "the following permission" msgstr "следующие права" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 msgid "&No" msgstr "&Нет" @@ -5838,7 +5797,7 @@ msgstr "&Нет" msgid "&Reject All" msgstr "&Отклонить все" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "&Yes" msgstr "&Да" @@ -5876,59 +5835,59 @@ msgstr "Архивы" msgid "TDE Java Applet Plugin" msgstr "Модуль аплета Java среды TDE" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:352 msgid "TDE plugin wizard" msgstr "Обзор TDE плагинов" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 msgid "The following plugins are available." msgstr "Следующие плагины доступны." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:386 msgid "Click on next to install the selected plugin." msgstr "Нажмите на следующее для установки выбранного плагина." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:387 msgid "Plugin installation confirmation" msgstr "Подтверждение установки плагина" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:418 msgid "I agree." msgstr "Я согласен." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:420 msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." msgstr "Я не согласен (плагин не будет установлен)." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:426 msgid "Plugin licence" msgstr "Лицензия плагина" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:436 msgid "Installation in progress." msgstr "Установка в процессе." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:442 msgid "Plugin installation" msgstr "Установка плагина" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:455 msgid "Installation status" msgstr "Статус установки" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502 msgid "To install " msgstr "Для установки " -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502 msgid " you need to agree to the following" msgstr " Вы должны согласиться со следующим" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:533 msgid "Installation completed. Reload the page." msgstr "Установка завершена. Перегрузите страницу." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:536 msgid "Installation failed" msgstr "Ошибка установки" @@ -6305,7 +6264,7 @@ msgstr "Ошибка при загрузке <B>%1</B>:" #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 msgid "Error: " -msgstr "Ошибка:" +msgstr "Ошибка: " #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1770 msgid "The requested operation could not be completed" @@ -6682,7 +6641,7 @@ msgstr "Текст не найден: \"%1\"." msgid "Access Keys activated" msgstr "Включено использование ключей доступа" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2783 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Печать %1" @@ -6790,13 +6749,32 @@ msgid "Error loading '%1'.\n" msgstr "Ошибка загрузки '%1':\n" #: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 -#, fuzzy msgid "" "[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n" "[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n" msgstr "" -"tdelauncher: Эта программа не должна запускаться вручную.\n" -"tdelauncher: Она запускается автоматически из tdeinit.\n" +"[tdelauncher] Эта программа не должна запускаться вручную.\n" +"[tdelauncher] Она запускается автоматически из tdeinit.\n" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:51 +msgid "TDE Markdown Viewer" +msgstr "Просмотрщик Markdown TDE" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:52 +msgid "TDEMarkdown is an embeddable viewer for Markdown documents." +msgstr "TDEMarkdown — это встраиваемый просмотрщик для документов Markdown." + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:55 +msgid "Developer" +msgstr "Разработчик" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:98 +msgid "Markdown document" +msgstr "Документ Markdown" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:113 +msgid "Error: malformed document." +msgstr "Ошибка: неправильный документ." #: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" @@ -7003,11 +6981,11 @@ msgstr "Приветствие" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154 msgid "Loading data providers..." -msgstr "" +msgstr "Загрузка источников данных…" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213 msgid "Loading data listings..." -msgstr "" +msgstr "Загрузка списков данных…" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 msgid "Highest Rated" @@ -7162,7 +7140,7 @@ msgid "" "There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible " "causes are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -"С загруженным файлом ресурсов произошла ошибка. Возможные причины - " +"С загруженным файлом ресурсов произошла ошибка. Возможные причины: " "поврежденный архив или неверная структура каталогов в архиве." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 @@ -7237,9 +7215,8 @@ msgstr "" "Продолжить без подписывания ресурса?" #: tdenewstuff/provider.cpp:261 -#, fuzzy msgid "Error parsing category list." -msgstr "Ошибка обработки списка поставщиков." +msgstr "Ошибка обработки списка категорий." #: tdenewstuff/provider.cpp:402 msgid "Error parsing providers list." @@ -7428,9 +7405,9 @@ msgstr "&Открыть в '%1'" msgid "&Open With..." msgstr "&Открыть с помощью..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4281 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4286 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4673 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 #: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "&Открыть" @@ -7458,9 +7435,8 @@ msgstr "" "%n секунд осталось:" #: tderandr/libtderandr.cpp:702 -#, fuzzy msgid "Setting gamma failed." -msgstr "Сохранение не выполнено." +msgstr "Не удалось установить гамму." #: tderandr/libtderandr.cpp:707 msgid "XRandR encountered a problem" @@ -7468,7 +7444,7 @@ msgstr "Обнаружена проблема XRandR" #: tderandr/libtderandr.cpp:1223 msgid "%1:%2" -msgstr "" +msgstr "%1:%2" #: tderandr/libtderandr.cpp:1224 msgid "%1. %2 output on %3" @@ -7483,36 +7459,28 @@ msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" #: tderandr/libtderandr.cpp:1310 -#, fuzzy -#| msgid "Left (90 degrees)" msgid "0 degrees" -msgstr "Лево (90 градусов)" +msgstr "0 градусов" #: tderandr/libtderandr.cpp:1311 -#, fuzzy -#| msgid "Left (90 degrees)" msgid "90 degrees" -msgstr "Лево (90 градусов)" +msgstr "90 градусов" #: tderandr/libtderandr.cpp:1312 -#, fuzzy -#| msgid "Rotate 180 degrees" msgid "180 degrees" -msgstr "Повернуть на 180 градусов" +msgstr "180 градусов" #: tderandr/libtderandr.cpp:1313 -#, fuzzy -#| msgid "Rotate 270 degrees" msgid "270 degrees" -msgstr "Повернуть на 270 градусов" +msgstr "270 градусов" #: tderandr/libtderandr.cpp:1399 msgid "disconnected" -msgstr "отключен" +msgstr "отключён" #: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "Недоступно" #: tderandr/libtderandr.cpp:1440 msgid "Default output on generic video card" @@ -7665,7 +7633,7 @@ msgstr "Настройка ресурса" msgid "General Settings" msgstr "Общие параметры" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 #: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "Только для чтения" @@ -7678,7 +7646,7 @@ msgstr "Параметры ресурса %1" msgid "Please enter a resource name." msgstr "Введите имя ресурса." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2524 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 #: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -7918,12 +7886,12 @@ msgstr "Отправить отчёт об ошибке" msgid "" "Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" msgstr "" -"Ваш электронный адрес. Если он неверен, нажмите кнопку \"Настройка " -"электронной почты\" и измените его." +"Ваш электронный адрес. Если он неверен, нажмите кнопку «Настройка " +"электронной почты» и измените его." #: tdeui/kbugreport.cpp:112 msgid "From:" -msgstr "Отправитель: " +msgstr "Отправитель:" #: tdeui/kbugreport.cpp:121 msgid "Configure Email..." @@ -7956,7 +7924,7 @@ msgid "" "please use the Report Bug menu item of the correct application" msgstr "" "Приложение, содержащее описываемую ошибку. Если здесь указано не то " -"приложение, используйте пункт меню \"Отправить сообщение об ошибке\" нужного " +"приложение, используйте пункт меню «Отправить сообщение об ошибке» нужного " "приложения" #: tdeui/kbugreport.cpp:149 @@ -8021,8 +7989,8 @@ msgid "" "program.\n" msgstr "" "Введите текст (желательно по-английски), который описывает ошибку.\n" -"Если вы нажмёте \"Отправить\", сообщение будет отправлено к ответственному " -"за разработку этой программы.\n" +"Если вы нажмёте «Отправить», сообщение будет отправлено к ответственному за " +"разработку этой программы.\n" #: tdeui/kbugreport.cpp:254 msgid "" @@ -8043,6 +8011,22 @@ msgid "" "\n" "Thank you for helping!" msgstr "" +"Сообщения об ошибках и запросы на улучшения производится через систему " +"отслеживания ошибок Bugzilla\n" +"Для использования данной системы вам потребуются учётная запись и пароль.\n" +"Дабы ограничить спам и деятельность всяческих негодяев для входа в систему " +"также потребуется действующий email-адрес.\n" +"Если вы не хотите использовать свой личный email, то, по возможности, " +"воспользуйтесь адресом на каком-либо большом сервисе электронной почты.\n" +"\n" +"После нажатия на кнопку ниже откроется в веб-браузере адрес «http://bugs." +"trinitydesktop.org»,\n" +"где вы увидите форму сообщения об ошибках.\n" +"Информация, показанная выше будет передана системе отслеживания ошибок.\n" +"Для корректной работы системы отслеживания ошибок необходимо включить " +"сессионные куки.\n" +"\n" +"Спасибо за вашу помощь!" #: tdeui/kbugreport.cpp:270 msgid "&Launch Bug Report Wizard" @@ -8129,7 +8113,7 @@ msgstr "" "<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font><br>Юникод: U+%3<br>(десятичный: " "%4)<br>(Символ: %5)</qt>" -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:145 msgid "Font:" msgstr "Шрифт:" @@ -8325,7 +8309,7 @@ msgstr "Выбрать текущий день" #: tdeui/kdialog.cpp:381 msgid "Trinity Desktop Environment" -msgstr "Окружение рабочего стола Trinity." +msgstr "Среда рабочего стола Trinity" #: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 msgid "Pondering what to do next" @@ -8357,7 +8341,7 @@ msgstr "Инициализация менеджера окон" #: tdeui/kdialog.cpp:512 msgid "Loading desktop" -msgstr "Загрузка рабочего стола" +msgstr "Загружается рабочий стол" #: tdeui/kdialog.cpp:513 msgid "Loading panels" @@ -8389,9 +8373,9 @@ msgid "" "handed over to the program, but the dialog\n" "will not be closed. Use this to try different settings. " msgstr "" -"При нажатии кнопки <b>Применить<b> параметры будут\n" +"При нажатии кнопки <b>Применить</b> параметры будут\n" "переданы в программу, но диалог не будет закрыт.\n" -"Благодаря этому вы можете попробовать различные варианты настройки." +"Благодаря этому вы можете попробовать различные варианты настройки. " #: tdeui/kdialogbase.cpp:941 msgid "Apply settings" @@ -8563,11 +8547,11 @@ msgstr "Что &это" #: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111 msgid "&Report Bug/Request Enhancement..." -msgstr "" +msgstr "Сообщить об ошиб&ке / пожелание…" #: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112 msgid "Switch application &language..." -msgstr "Изменить &язык приложения..." +msgstr "Сменить язык прило&жения…" #: tdeui/khelpmenu.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:113 #, c-format @@ -8575,8 +8559,8 @@ msgid "&About %1" msgstr "&О программе %1" #: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114 -msgid "About &Trinity" -msgstr "О &Trinity" +msgid "About &TDE" +msgstr "О &TDE" #: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 @@ -8696,7 +8680,7 @@ msgid "" "The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" "Please choose a unique key combination." msgstr "" -"Сочетание клавиш %1 уже связано с действием \"%2\".\n" +"Сочетание клавиш %1 уже связано с действием «%2».\n" "Выберите уникальное сочетание клавиш." #: tdeui/kkeydialog.cpp:958 @@ -8709,7 +8693,7 @@ msgid "" "\"%2\".\n" "Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Комбинация клавиш '%1' уже связана со стандартным действием \"%2\".\n" +"Комбинация клавиш '%1' уже связана со стандартным действием «%2».\n" "Связать комбинацию с новым действием?" #: tdeui/kkeydialog.cpp:964 @@ -8722,7 +8706,7 @@ msgid "" "\"%2\".\n" "Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Комбинация клавиш '%1' уже связана с глобальным действием \"%2\".\n" +"Комбинация клавиш '%1' уже связана с глобальным действием «%2»\n" "Связать комбинацию с новым действием?" #: tdeui/kkeydialog.cpp:970 @@ -8734,7 +8718,7 @@ msgid "" "The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" "Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Комбинация клавиш %1 уже связана с действием \"%2\".\n" +"Комбинация клавиш %1 уже связана с действием «%2»\n" "Связать комбинацию с новым действием?" #: tdeui/kkeydialog.cpp:977 @@ -9058,7 +9042,7 @@ msgid "" "Show Statusbar<p>Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the " "window used for status information." msgstr "" -"Показывать строку состояния<p>Строка состояния - это полоса в нижней части " +"Показывать строку состояния<p>Строка состояния — это полоса в нижней части " "окна, в которой выводится информация и состоянии приложения." #: tdeui/kstdaction.cpp:278 @@ -9070,7 +9054,7 @@ msgid "" "Hide Statusbar<p>Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the " "window used for status information." msgstr "" -"Скрыть строку состояния<p>Строка состояния - это полоса в нижней части окна, " +"Скрыть строку состояния<p>Строка состояния — это полоса в нижней части окна, " "в которой выводится информация и состоянии приложения." #: tdeui/kstdaction_p.h:40 @@ -9097,8 +9081,8 @@ msgstr "Отправить по &почте..." msgid "Re&do" msgstr "&Повторить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2268 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" msgstr "Вы&резать" @@ -9110,7 +9094,7 @@ msgstr "О&чистить" #: tdeui/kstdaction_p.h:59 msgid "Select &All" -msgstr "Вы&делить все" +msgstr "Вы&делить всё" #: tdeui/kstdaction_p.h:60 msgid "Dese&lect" @@ -9357,7 +9341,7 @@ msgstr "&Заменить" #: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 msgid "Switch application language" -msgstr "Изменить язык приложения" +msgstr "Сменить язык приложения" #: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 msgid "Please choose language which should be used for this application" @@ -9484,7 +9468,7 @@ msgstr "&Назад" msgid "" "_: Opposite to Back\n" "&Next" -msgstr "&Вперед" +msgstr "&Вперёд" #: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 msgid "No text!" @@ -9563,7 +9547,6 @@ msgid "Image missing" msgstr "Изображение отсутствует" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 -#, fuzzy msgid "" "<p>The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the K " "Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE " @@ -9582,18 +9565,23 @@ msgid "" "more information on the KDE project.</p>" msgstr "" "<b>Среда окружения рабочего стола Trinity</b> это ответвление окружения " -"рабочего стола K (TDE) версии 3.5, которая была написана командой TDE, " +"рабочего стола K (KDE) версии 3.5, которая была написана командой KDE, " "мировым сообществом программистов, посвящающих себя разработке <a href=" "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">свободного программного " -"обеспечения</a>.<br><br>Не существует группы или организации, держащей под " +"обеспечения</a>. Название <i>Trinity</i> (<i>Троица</i>) было выбрано, ибо " +"оно означает <i>Три</i>, как «<i>Продолжение KDE 3</i>».</p>\n" +"<p>С тех пор TDE развивалось дабы быть самостоятельной и независимой средой " +"рабочего стола. Разработчики сформировали собственную идентичность исходного " +"кода не забывая о его эффективности, производительности и традиционном " +"пользовательском интерфейсе, доставшихся в наследство от KDE 3.</p>\n" +"<p>Не существует какой-либо одной группы или организации, держащей под " "контролем исходные тексты Trinity. Мы будем рады каждому, кто захочет внести " "свой вклад в развитие Trinity.<br><br>Для того чтобы больше узнать о " -"Trinity, зайдите на сайт <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/\">http://" -"www.trinitydesktop.org</A> и на сайт <A HREF=\"http://www.kde.org/\">http://" -"www.kde.org/</A> для информации о TDE. " +"Trinity, зайдите на сайт <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/\">http://" +"www.trinitydesktop.org</a> и на сайт <a href=\"http://www.kde.org/\">http://" +"www.kde.org/</a> для информации о KDE." #: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 -#, fuzzy msgid "" "<p>Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " "However, you - the user - must tell us when something does not work as " @@ -9604,21 +9592,21 @@ msgid "" "improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register " "your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\".</p>" msgstr "" -"Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Trinity готова этим " -"заниматься. Однако для этого надо, чтобы вы - пользователь - сообщили нам о " -"том, что не соответствует вашим ожиданиям, и что можно было бы улучшить." -"<br><br>В рамках проекта Trinity создана система учёта ошибок и пожеланий. " -"Для того чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=\"http://bugs." +"<p>Программное обеспечение всегда можно улучшить, и команда Trinity готова " +"этим заниматься. Однако для этого надо, чтобы вы — пользователи — сообщали " +"нам о том, что не соответствует вашим ожиданиям, и что можно было бы " +"улучшить.</p>\n" +"<p>В проекте Trinity используется своя система отслеживания ошибок. Для того " +"чтобы сообщить об ошибке, зайдите на сайт <a href=\"http://bugs." "trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> или отправьте " "сообщение по электронной почте, используя пункт \"Сообщить об ошибке...\" из " -"меню \"Справка\" содержащего ошибку приложения. Это следует делать по-" -"английски.<br><br>Ваши пожелания можно зарегистрировать тем же способом. При " -"регистрации пожеланий не забудьте установить уровень важности \"Пожелание\"." -"<br><br>Для связи с русской командой TDE используйте рассылку kde-" -"russian@lists.kde.ru." +"меню \"Справка\" содержащего ошибку приложения.</p>\n" +"<p>Обратите внимания, что языком сообщения об ошибках является " +"<b>английский</b>.</p>\n" +"<p>Точно также можете отправлять свои запросы на улучшения. При оформлении " +"таковых запросов укажите уровень важности «Пожелание» (\"Wishlist\").</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 -#, fuzzy msgid "" "<p>You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity " "team. You can join the national teams that translate program interfaces. You " @@ -9631,18 +9619,19 @@ msgid "" "trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</a> will " "provide you with what you need.</p>" msgstr "" -"Для того чтобы включиться в разработку Trinity, не обязательно быть " +"<p>Для того чтобы включиться в разработку Trinity, не обязательно быть " "программистом. Вы можете помочь в переводе Trinity на родной язык, создавать " -"графику, стили, звуки, улучшать документацию - то есть тем, чем вы сами " -"хотите заниматься.<br><br>Список проектов, в которых вы могли бы принять " -"участие, приведён на сайте <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs/" -"\">http://www.trinitydesktop.org/jobs/</A>. Вполне возможно, какой-то из них " -"вас заинтересует.<br><br>Более подробные сведения и документацию можно найти " -"на сайте <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/docs/\">http://www." -"trinitydesktop.org/docs/</A>." +"графику, стили, звуки, улучшать документацию — вам решать!</p>\n" +"<p>Чтобы найти, чем именно вы можете заняться зайдите в наше <a href=" +"\"https://wiki.trinitydesktop.org/TDE_Gitea_Workspace\"> Рабочее " +"пространство TDE Gitea (<i>TDE Gitea Workspace</i>, TGW)</a> или свяжитесь с " +"нами с помощью одного из <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/mailinglist." +"php\">списков рассылки</a>.</p>\n" +"<p>Более подробные сведения и документацию можно найти на сайте <a href=" +"\"http://www.trinitydesktop.org/docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs/</" +"a>.</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 -#, fuzzy msgid "" "<p>TDE is available free of charge, but making it is not free.</p><p>The " "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to " @@ -9653,28 +9642,30 @@ msgid "" "trinitydesktop.org/donate.php</a>.</p><p>Thank you very much in advance for " "your support!</p>" msgstr "" -"Trinity распространяется бесплатно, но её создание требует затрат." -"<br><br>Команда Trinity нуждается в финансовой поддержке. Большая часть " -"средств используется для возмещения расходов участников проекта, которые они " -"несут при поддержке Trinity. Вы можете поддержать Trinity финансовым " -"пожертвованием, которое может быть внесено одним из способов, описанных на " -"<a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php/\">http://www." -"trinitydesktop.org/donate.php/</a>. <br><br>Заранее благодарим за поддержку!" +"<p>TDE распространяется бесплатно, но её создание требует затрат.</p>\n" +"<p>Команда Trinity <i>нуждается</i> в финансовой поддержке. Эти средств " +"уходят на то чтобы серверы TDE продолжали работать, чтобы у простых " +"пользователей, как вы, была возможность получить к ним доступ в любое время. " +"Мы будем рады и финансовым пожертвованиям, и пожертвованиям аппаратного " +"обеспечения. Сделать это можно одним из способов описанных на странице <a " +"href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php\">http://www.trinitydesktop." +"org/donate.php/</a>.</p>\n" +"<p>Заранее благодарим за поддержку!</p>" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 #, c-format msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1" -msgstr "Окружение рабочего стола Trinity. Версия %1" +msgstr "Среда рабочего стола Trinity. Выпуск %1" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:88 msgid "" -"_: About Trinity\n" +"_: About TDE\n" "&About" msgstr "&Про" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:89 msgid "&Report Bugs/Request Enhancements" -msgstr "" +msgstr "Сообщить об о&шибке/Запросить улучшения" #: tdeui/tdeabouttde.cpp:90 msgid "&Join the Trinity Team" @@ -9696,108 +9687,107 @@ msgstr "&Доступные:" msgid "&Selected:" msgstr "&Выбранные:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:102 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Здесь можно выбрать шрифт." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:114 msgid "Requested Font" msgstr "Запрошенный шрифт" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:137 msgid "Change font family?" msgstr "Изменить гарнитуру шрифта?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:139 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "Поставьте галочку, чтобы изменить гарнитуру шрифта." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:152 msgid "Font style" msgstr "Стиль шрифта" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:156 msgid "Change font style?" msgstr "Изменить стиль шрифта?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:158 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "Поставьте галочку, чтобы изменить стиль шрифта." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:164 msgid "Font style:" msgstr "Стиль шрифта:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:176 msgid "Change font size?" msgstr "Изменить размер шрифта?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:178 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "Включите этот параметр, чтобы изменить размеры шрифтов" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:184 msgid "Size:" msgstr "Размер:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:200 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "Здесь можно выбрать гарнитуру шрифта." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:222 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "Здесь можно выбрать стиль шрифта." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:498 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:499 msgid "Regular" msgstr "Обычный" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 msgid "Bold" msgstr "Жирный" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:228 msgid "Bold Italic" msgstr "Жирный курсив" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:245 msgid "Relative" msgstr "Относительный" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:247 msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "" -"Размер шрифта<br><i>фиксированный</i> или <i>относительный</i><br>для " -"окружения" +"<i>Фиксированный</i> или <i>относительный</i>(по отношению к окружению)<br> " +"размер шрифта" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:249 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " "paper size)." msgstr "" -"Здесь можно переключиться между фиксированным размером шрифта и размером, " -"вычисляемым динамически и зависящим от изменяющегося окружения (размер " -"элементов окна, бумаги и т.д.)." +"Здесь вы можете выбрать будет ли размер шрифта фиксированным, или будет ли " +"он вычисляться динамически и подстраиваться под текущее окружение (например, " +"размер виджетов или размер бумаги)." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:273 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "Здесь можно выбрать размер шрифта." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:297 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "" "Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму сельского " "хозяйства" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:302 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -9805,12 +9795,12 @@ msgstr "" "Этот текст иллюстрирует текущие параметры. Измените его, чтобы проверить " "корректность отображения специальных символов." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:311 tdeui/tdefontdialog.cpp:321 msgid "Actual Font" msgstr "Доступный шрифт" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:728 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770 msgid "Select Font" msgstr "Выбор шрифта" @@ -9831,20 +9821,18 @@ msgid "" "This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " "\"Choose...\" button." msgstr "" -"Это образец выбранного шрифта. Его можно сменить, нажав кнопку \"Выбрать..." -"\"." +"Это образец выбранного шрифта. Его можно сменить, нажав кнопку «Выбрать...»." #: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 msgid "Preview of the \"%1\" font" -msgstr "Образец шрифта \"%1\"" +msgstr "Образец шрифта «%1»" #: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 msgid "" "This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " "\"Choose...\" button." msgstr "" -"Это образец шрифта \"%1\". Вы можете сменить его, нажав кнопку \"Выбрать..." -"\"." +"Это образец шрифта \"%1\". Вы можете сменить его, нажав кнопку «Выбрать...»." #: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 msgid "Search Columns" @@ -10161,7 +10149,6 @@ msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." msgstr "Введите строку для замены, или выберите предыдущую из списка." #: tdeutils/kfinddialog.cpp:257 -#, fuzzy msgid "" "<qt>When regular expressions are enabled, you can select part of the " "searched text by enclosing it within parenthesis. Placeholders allow you to " @@ -10173,11 +10160,16 @@ msgid "" "replacement, put an extra backslash in front of it, like <code><b>\\\\N</b></" "code>.</qt>" msgstr "" -"<qt>Если включено, любое вхождение кода <code><b>\\N</b></code>, где " -"<code><b>N</b></code> - целое число, будет заменено соответствующим захватом " -"(\"строкой в круглых скобках\") из шаблона.<p>Чтобы включить <code><b>\\N</" -"b></code> в замену в символьном виде, поместите перед ним дополнительный " -"символ backslash, например <code><b>\\\\N</b></code>.</qt>" +"<qt>Если регулярные выражения включены, то вы можете выбрать часть искомого " +"текста, заключив её в круглые скобки. Этот текст может быть вставлен в " +"строку замены с помощью шаблонов подстановки аналогично тому как это " +"делается в sed. То есть, если включено, то любое вхождение <code><b>\\N</b></" +"code> в строке замены, где <code><b>N</b></code> — целое число (например, . " +"<code><b>\\1</b></code>, <code><b>\\2</b></code>), будет заменено " +"соответствующим захватом (строкой в круглых скобках) из найденного текста." +"<p>Чтобы включить в строку замены текст <code><b>\\N</b></code> буквально, " +"добавьте перед ним дополнительную обратную косую черту, то есть <code><b>\\" +"\\N</b></code>.</qt>" #: tdeutils/kfinddialog.cpp:267 msgid "Click for a menu of available captures." @@ -10369,8 +10361,8 @@ msgid "" "create_* function was missing.</qt>" msgstr "" "<qt>При загрузке модуля '%1' произошла ошибка.<br><br>Файл .desktop (%2), " -"так же как и библиотека (%3) были найдены, но модуль все равно не может быть " -"загружен. Наиболее вероятная причина - неверный параметр factory " +"так же как и библиотека (%3) были найдены, но модуль всё равно не может быть " +"загружен. Наиболее вероятная причина — неверный параметр factory " "declaration, или отсутствие функции create_*.</qt>" #: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 @@ -10430,7 +10422,7 @@ msgstr "" "последнем обновлении TDE, в результате которой остался модуль управления от " "предыдущей версии<li>У вас установлены сторонние модули управления.</" "ul><p>Внимательно проверьте эти пункты и удалите перечисленные в них модули. " -"Если ошибка повторяется - обратитесь к сборщику пакетов.</p></qt>" +"Если ошибка повторяется — обратитесь к сборщику пакетов.</p></qt>" #: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213 msgid "" @@ -10438,7 +10430,7 @@ msgid "" "\"Administrator Mode\" button to allow modifications." msgstr "" "<b>Вносить изменения в этот модуль может только администратор.</b><br />Для " -"этого нажмите кнопку \"Режим администратора\"." +"этого нажмите кнопку «Режим администратора»." #: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:220 msgid "" @@ -10493,7 +10485,7 @@ msgstr "Ошибка проверки целостности бумажника. #: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:274 msgid "Read error - possibly incorrect password." -msgstr "Ошибка чтения - неверный пароль." +msgstr "Ошибка чтения; возможно из-за неверного пароля." #: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:276 msgid "Decryption error." @@ -10552,9 +10544,8 @@ msgid "Home Address Street" msgstr "Домашний адрес: улица" #: tdeabc/scripts/entrylist:32 -#, fuzzy msgid "Home Address Post Office Box" -msgstr "А/Я" +msgstr "Домашний адрес: абонентский ящик" #: tdeabc/scripts/entrylist:33 msgid "Home Address City" @@ -10562,7 +10553,7 @@ msgstr "Домашний адрес: город" #: tdeabc/scripts/entrylist:34 msgid "Home Address State" -msgstr "Домашний адрес: область/край" +msgstr "Домашний адрес: регион" #: tdeabc/scripts/entrylist:35 msgid "Home Address Zip Code" @@ -10581,9 +10572,8 @@ msgid "Business Address Street" msgstr "Служебный адрес: улица" #: tdeabc/scripts/entrylist:40 -#, fuzzy msgid "Business Address Post Office Box" -msgstr "Служебный адрес: область/край" +msgstr "Служебный адрес: абонентский ящик" #: tdeabc/scripts/entrylist:41 msgid "Business Address City" @@ -10591,7 +10581,7 @@ msgstr "Служебный адрес: город" #: tdeabc/scripts/entrylist:42 msgid "Business Address State" -msgstr "Служебный адрес: область/край" +msgstr "Служебный адрес: регион" #: tdeabc/scripts/entrylist:43 msgid "Business Address Zip Code" @@ -10705,7 +10695,7 @@ msgstr "Каталог в $HOME для записи файлов" #: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21 msgid "Compiled in version string for TDE libraries" -msgstr "Встроенная строка - версия библиотек TDE" +msgstr "Встроенная строка версии библиотек TDE" #: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22 msgid "Available TDE resource types" @@ -10809,7 +10799,7 @@ msgstr "Порядок меню XDG (файлы .menu)" #: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189 msgid "CMake import modules (.cmake files)" -msgstr "" +msgstr "Импортируемые модули CMake (файлы .cmake)" #: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190 msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" @@ -10827,289 +10817,258 @@ msgstr "%1 - неизвестный тип\n" msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "%1 - неизвестный тип или путь\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2136 -msgid "Paste special..." -msgstr "Специальная вставка..." - #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095 msgid "Hu&e:" -msgstr "" +msgstr "&Тон:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102 msgid "&Sat:" -msgstr "" +msgstr "&Насыщенность:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109 msgid "&Val:" -msgstr "" +msgstr "&Яркость:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116 -#, fuzzy msgid "&Red:" -msgstr "&Повторить отменённое действие" +msgstr "&Красный:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123 -#, fuzzy msgid "&Green:" -msgstr "Греческая" +msgstr "&Зелёный:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130 msgid "Bl&ue:" -msgstr "" +msgstr "С&иний:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137 msgid "A&lpha channel:" -msgstr "" +msgstr "&Альфа-канал:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327 -#, fuzzy msgid "&Basic colors" -msgstr "Цвет &фона" +msgstr "&Основные цвета" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341 -#, fuzzy msgid "&Custom colors" -msgstr "&Добавить в собственные цвета" +msgstr "&Собственные цвета" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346 -#, fuzzy msgid "&Define Custom Colors >>" -msgstr "&Добавить в собственные цвета" +msgstr "&Выбрать собственные цвета >>" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544 -#, fuzzy msgid "Select color" -msgstr "Выберите цвет" +msgstr "Выбрать цвет" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544 msgid "What's This?" msgstr "Что это?" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132 -#, fuzzy msgid "Debug Message:" -msgstr "Закрыть сообщение" +msgstr "Отладочное сообщение:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135 -#, fuzzy msgid "Warning:" -msgstr "Предупреждение" +msgstr "Предупреждение:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138 -#, fuzzy msgid "Fatal Error:" -msgstr "Ошибка формата" +msgstr "Критическая ошибка:" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171 -#, fuzzy msgid "&Show this message again" -msgstr "&Не выводить больше это сообщение" +msgstr "&Показывать это сообщение в дальнейшем" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:869 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876 msgid "Copy or Move a File" -msgstr "Открыть файл" +msgstr "Копировать или переместить файл" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:878 -#, fuzzy, c-format +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885 +#, c-format msgid "Read: %1" -msgstr "Повторить: %1" +msgstr "Открытие: %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:884 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921 #, c-format msgid "Write: %1" -msgstr "" +msgstr "Запись: %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2400 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2449 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4685 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686 msgid "All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Все файлы (*)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 msgid "Date" -msgstr "Даты" +msgstr "Дата" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибуты" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2604 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 msgid "Look &in:" -msgstr "" +msgstr "&Искать в:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675 msgid "File &name:" -msgstr "Файл сохранен." +msgstr "&Имя файла:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607 msgid "File &type:" -msgstr "Типы MIME" +msgstr "&Тип файла:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2620 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621 msgid "One directory up" -msgstr "" +msgstr "Вверх на один уровень" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2629 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630 msgid "Create New Folder" -msgstr "Удалённая Директория" +msgstr "Создать новый каталог" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2647 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648 msgid "List View" -msgstr "Вид" +msgstr "Список" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2655 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656 msgid "Detail View" -msgstr "Сведения" +msgstr "Подробный вид" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2664 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665 msgid "Preview File Info" -msgstr "Миниатюра: %1\n" +msgstr "Предварительный просмотр информации о файле" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2687 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688 msgid "Preview File Contents" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр содержимого файла" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2780 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 msgid "Read-write" -msgstr "Заменить" +msgstr "Чтение-запись" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 msgid "Write-only" -msgstr "Только для чтения" +msgstr "Только запись" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784 msgid "Inaccessible" -msgstr "" +msgstr "Нет доступа" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2785 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 msgid "Symlink to File" -msgstr "" +msgstr "Ссылка на файл" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 msgid "Symlink to Directory" -msgstr "" +msgstr "Ссылка на каталог" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 msgid "Symlink to Special" -msgstr "" +msgstr "Ссылка на спецфайл" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 msgid "Dir" -msgstr "Д-р" +msgstr "Каталог" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791 msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Спецфайл" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4291 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 msgid "&Rename" -msgstr "" +msgstr "&Переименовать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4312 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313 msgid "R&eload" -msgstr "Обновить" +msgstr "О&бновить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4316 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317 msgid "Sort by &Name" -msgstr "Имя" +msgstr "По &имени" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4318 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 msgid "Sort by &Size" -msgstr "Размер шрифта" +msgstr "По &размеру" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320 msgid "Sort by &Date" -msgstr "" +msgstr "По &дате" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4321 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322 msgid "&Unsorted" -msgstr "" +msgstr "&Не упорядочивать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4336 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337 msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Упорядочить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4340 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341 msgid "Show &hidden files" -msgstr "" +msgstr "Показать &скрытые файлы" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4370 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371 msgid "the file" -msgstr "Открыть файл" +msgstr "файл" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4372 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373 msgid "the directory" -msgstr "" +msgstr "каталог" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4374 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375 msgid "the symlink" -msgstr "" +msgstr "ссылка" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4377 -#, fuzzy, c-format +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 +#, c-format msgid "Delete %1" -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалить %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379 msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" -msgstr "<qt>Вы действительно хотите выйти из <b>%1</b>'?</qt>" +msgstr "<qt>Вы действительно хотите удалить %1 \"%2\"?</qt>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4416 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417 msgid "New Folder 1" -msgstr "Удалённая Директория" +msgstr "Новый каталог 1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4421 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422 msgid "New Folder" -msgstr "Удалённая Директория" +msgstr "Новый каталог" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4426 -#, fuzzy, c-format +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427 +#, c-format msgid "New Folder %1" -msgstr "Удалённая Директория" +msgstr "Новый каталог %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4556 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557 msgid "Find Directory" -msgstr "Найти далее" +msgstr "Найти каталог" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4562 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4670 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671 msgid "Directories" -msgstr "Библиотеки" +msgstr "Каталоги" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669 msgid "Directory:" -msgstr "" +msgstr "Каталог:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710 msgid "" "%1\n" "File not found.\n" "Check path and filename." msgstr "" +"%1\n" +"Файл не найден.\n" +"Проверьте правильность пути и имени файла." #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172 msgid "&Font" @@ -11145,61 +11104,61 @@ msgstr "Образец" msgid "Scr&ipt" msgstr "Рукоп&исный" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "OK" msgstr "ОК" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Yes" msgstr "&Да" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&No" msgstr "&Нет" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Abort" msgstr "&Прервать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:470 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Retry" msgstr "Повто&рить" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:471 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Ignore" msgstr "&Игнорировать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:472 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Yes to &All" msgstr "&Да для всех" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:473 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "N&o to All" msgstr "&Нет для всех" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 msgid "" "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " @@ -11208,15 +11167,15 @@ msgid "" "for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://" "trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" msgstr "" -"<h3>О библиотеке TQt</h3><p>Эта программа использует TQt %1</p>.<p>TQt - это " +"<h3>О библиотеке TQt</h3><p>Эта программа использует TQt %1</p>.<p>TQt — это " "инструментарий для кросс-платформенной разработки приложений с графическим " "интерфейсом на C++.</p><p>TQt обеспечивает совместимость на уровне исходных " "текстов между MS Windows, Mac OS X, Linux и многими коммерческими " "версиями Unix.<br>TQt также доступна для встраиваемых устройств.</p> <p>TQt " -"- это продукт фирмы TrollTech. Более подробно об этом см. <tt>http://www." +"— это продукт фирмы TrollTech. Более подробно об этом см. <tt>http://www." "trolltech.com/qt/</tt>.</p>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1595 msgid "About TQt" msgstr "Про TQt" @@ -11224,225 +11183,208 @@ msgstr "Про TQt" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 #, c-format msgid "Aliases: %1" -msgstr "" +msgstr "Алиасы: %1" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104 msgid "unknown" -msgstr "неизвестна" +msgstr "неизвестно" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:808 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810 msgid "Unknown Location" -msgstr "Неизвестная ориентация." +msgstr "неизвестно" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:986 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991 msgid "Printer settings" -msgstr "Общие параметры" +msgstr "Настройки печати" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:995 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 msgid "Print in color if available" -msgstr "Образец недоступен." +msgstr "Цветная печать" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005 msgid "Print in grayscale" -msgstr "Печатать изображения" +msgstr "В оттенках серого" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1009 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014 msgid "Print destination" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Направление печати" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1020 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025 msgid "Print to printer:" -msgstr "" +msgstr "Печать на принтер:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1034 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039 msgid "Host" -msgstr "Адрес сервера:" +msgstr "Узел" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1150 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155 msgid "Print to file:" -msgstr "Печатать изображения" +msgstr "Печать в файл:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1203 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208 msgid "Print all" -msgstr "Печать" +msgstr "Печатать всё" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1207 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 msgid "Print selection" -msgstr "Вставить выделение" +msgstr "Печатать выделенное" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217 msgid "Print range" -msgstr "Печатать изображения" +msgstr "Печатать диапазон" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1220 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225 msgid "From page:" -msgstr "Веб-сайт" +msgstr "Со страницы:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1233 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238 msgid "To page:" -msgstr "Веб-сайт" +msgstr "До страницы:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1247 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252 msgid "Print first page first" -msgstr "Печатать изображения" +msgstr "Начать с первой страницы" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1253 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258 msgid "Print last page first" -msgstr "Печатать изображения" +msgstr "Начать с последней страницы" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1265 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270 msgid "Number of copies:" -msgstr "" +msgstr "Число копий:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1301 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306 msgid "Paper format" -msgstr "Формат файла:" +msgstr "Формат бумаги" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1324 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 msgid "A0 (841 x 1189 mm)" -msgstr "" +msgstr "A0 (841 x 1189 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1325 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 msgid "A1 (594 x 841 mm)" -msgstr "" +msgstr "A1 (594 x 841 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1326 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 msgid "A2 (420 x 594 mm)" -msgstr "" +msgstr "A2 (420 x 594 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1327 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 msgid "A3 (297 x 420 mm)" -msgstr "" +msgstr "A3 (297 x 420 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1328 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" -msgstr "" +msgstr "A4 (210x297 мм, 8.26x11.7 дюйм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 msgid "A5 (148 x 210 mm)" -msgstr "" +msgstr "A5 (148 x 210 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 msgid "A6 (105 x 148 mm)" -msgstr "" +msgstr "A6 (105 x 148 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 msgid "A7 (74 x 105 mm)" -msgstr "" +msgstr "A7 (74 x 105 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 msgid "A8 (52 x 74 mm)" -msgstr "" +msgstr "A8 (52 x 74 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 msgid "A9 (37 x 52 mm)" -msgstr "" +msgstr "A9 (37 x 52 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" -msgstr "" +msgstr "B0 (1000 x 1414 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 msgid "B1 (707 x 1000 mm)" -msgstr "" +msgstr "B1 (707 x 1000 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 msgid "B2 (500 x 707 mm)" -msgstr "" +msgstr "B2 (500 x 707 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 msgid "B3 (353 x 500 mm)" -msgstr "" +msgstr "B3 (353 x 500 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 msgid "B4 (250 x 353 mm)" -msgstr "" +msgstr "B4 (250 x 353 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" -msgstr "" +msgstr "B5 (176x250 мм, 6.93x9.84 дюйм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 msgid "B6 (125 x 176 mm)" -msgstr "" +msgstr "B6 (125 x 176 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 msgid "B7 (88 x 125 mm)" -msgstr "" +msgstr "B7 (88 x 125 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 msgid "B8 (62 x 88 mm)" -msgstr "" +msgstr "B8 (62 x 88 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 msgid "B9 (44 x 62 mm)" -msgstr "" +msgstr "B9 (44 x 62 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 msgid "B10 (31 x 44 mm)" -msgstr "" +msgstr "B10 (31 x 44 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 msgid "C5E (163 x 229 mm)" -msgstr "" +msgstr "C5E (163 x 229 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 msgid "DLE (110 x 220 mm)" -msgstr "" +msgstr "DLE (110 x 220 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" -msgstr "" +msgstr "Executive (7.5x10 дюйм, 191x254 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 msgid "Folio (210 x 330 mm)" -msgstr "" +msgstr "Folio (210 x 330 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354 msgid "Ledger (432 x 279 mm)" -msgstr "" +msgstr "Ledger (432 x 279 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355 msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" -msgstr "" +msgstr "Legal (8.5x14 дюйм, 216x356 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356 msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" -msgstr "" +msgstr "Letter (8.5x11 дюйм, 216x279 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357 msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" -msgstr "" +msgstr "Tabloid (279 x 432 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358 msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" -msgstr "" +msgstr "Конверт US #10 (105x241 мм)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1376 -#, fuzzy +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381 msgid "Setup Printer" -msgstr "Печать" +msgstr "Настройки принтера" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1475 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480 msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Файлы PostScript (*.ps);;Все файлы (*)" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799 msgid "Defaults" @@ -11466,9 +11408,9 @@ msgstr "%1, %2 не определены" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509 msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" -msgstr "Неоднозначный \"%1\" не обрабатывается" +msgstr "Неоднозначная последовательность «%1» не обрабатана" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3169 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197 msgid "" "_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " @@ -11546,13 +11488,13 @@ msgstr "Арабский" msgid "" "_: TQFont\n" "Syriac" -msgstr "Сириак" +msgstr "Сирийский" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014 msgid "" "_: TQFont\n" "Thaana" -msgstr "Thaana" +msgstr "Тана" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017 msgid "" @@ -11768,7 +11710,7 @@ msgstr "Юникод" msgid "" "_: TQFont\n" "Tagalog" -msgstr "Тагалог" +msgstr "Тагальский" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137 msgid "" @@ -12077,39 +12019,34 @@ msgid "" msgstr "Запустить (F)" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163 -#, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Monitor Brightness Up" -msgstr "Увеличить тембр НЧ" +msgstr "Увеличить яркость монитора" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164 -#, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Monitor Brightness Down" -msgstr "Уменьшить тембр НЧ" +msgstr "Уменьшить яркость монитора" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165 -#, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Light On Off" -msgstr "Скобка (])" +msgstr "Подсветка клавиатуры Вкл/Выкл" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166 -#, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Brightness Up" -msgstr "Увеличить тембр НЧ" +msgstr "Увеличить яркость клавиатуры" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167 -#, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Brightness Down" -msgstr "Уменьшить тембр НЧ" +msgstr "Уменьшить яркость клавиатуры" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171 msgid "" @@ -12178,22 +12115,21 @@ msgstr "F%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133 #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not read directory\n" "%1" msgstr "" -"Не удалось открыть библиотеку '%1'.\n" -"%2" +"Невозможно просмотреть каталог\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not create directory\n" "%1" msgstr "" -"Не удаётся запустить браузер:\n" -"\n" +"Невозможно создать каталог\n" "%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224 @@ -12202,33 +12138,38 @@ msgid "" "Could not remove file or directory\n" "%1" msgstr "" +"Невозможно удалить файл или каталог\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251 -#, fuzzy msgid "" "Could not rename\n" "%1\n" "to\n" "%2" msgstr "" -"Не удалось открыть библиотеку '%1'.\n" +"Невозможно переименовать\n" +"%1\n" +"в\n" "%2" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not open\n" "%1" msgstr "" -"Не удалось открыть библиотеку '%1'.\n" -"%2" +"Невозможно открыть\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not write\n" "%1" -msgstr "Не удаётся найти службу '%1'." +msgstr "" +"Невозможно записать\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915 msgid "Operation stopped by the user" @@ -12238,70 +12179,68 @@ msgstr "Действие прекращено пользователем" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653 #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657 msgid "The protocol `%1' is not supported" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживается" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397 msgid "The protocol `%1' does not support listing directories" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживает просмотр каталогов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400 msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживает создание новых каталогов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403 msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживает удаление файлов или каталогов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406 msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживает переименование файлов или каталогов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409 msgid "The protocol `%1' does not support getting files" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживает доставку файлов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412 msgid "The protocol `%1' does not support putting files" -msgstr "" +msgstr "Протокол `%1' не поддерживает отправку файлов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655 #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659 msgid "" "The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories" msgstr "" +"Протокол `%1' не поддерживает копирование или перемещение файлов и каталогов" #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913 #: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914 -#, fuzzy msgid "(unknown)" -msgstr "неизвестна" +msgstr "(неизвестно)" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677 -#, fuzzy msgid "Not connected" -msgstr "Не подключено" +msgstr "Нет соединения" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 -#, fuzzy msgid "Host %1 not found" -msgstr "Стиль %1 не найден\n" +msgstr "Узел %1 не обнаружен" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746 #, c-format msgid "Connection refused to host %1" -msgstr "" +msgstr "Отказано в соединении с узлом %1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connected to host %1" -msgstr "отключен" +msgstr "Установлено соединение с узлом %1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001 msgid "Connection refused for data connection" -msgstr "" +msgstr "Отказано в соединении передачи данных" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057 #, c-format @@ -12309,6 +12248,8 @@ msgid "" "Connecting to host failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка соединения с узлом:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060 #, c-format @@ -12316,6 +12257,8 @@ msgid "" "Login failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка входа в систему:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063 #, c-format @@ -12323,6 +12266,8 @@ msgid "" "Listing directory failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка просмотра каталога:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066 #, c-format @@ -12330,13 +12275,17 @@ msgid "" "Changing directory failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка смены каталога:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Downloading file failed:\n" "%1" -msgstr "Загрузить обновление %1" +msgstr "" +"Ошибка загрузки файла:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072 #, c-format @@ -12344,6 +12293,8 @@ msgid "" "Uploading file failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка отправки файла:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075 #, c-format @@ -12351,6 +12302,8 @@ msgid "" "Removing file failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка удаления файла:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078 #, c-format @@ -12358,6 +12311,8 @@ msgid "" "Creating directory failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка создания каталога:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081 #, c-format @@ -12365,70 +12320,67 @@ msgid "" "Removing directory failed:\n" "%1" msgstr "" +"Ошибка удаления каталога:\n" +"%1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 msgid "Connection closed" -msgstr "" +msgstr "Соединение разорвано" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 msgid "Host %1 found" -msgstr "" +msgstr "Обнаружен узел %1" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 msgid "Connection to %1 closed" -msgstr "" +msgstr "Соединение с узлом %1 разорвано" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 msgid "Host found" -msgstr "" +msgstr "Узел обнаружен" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 -#, fuzzy msgid "Connected to host" -msgstr "отключен" +msgstr "Соединение с узлом установлено" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423 -#, fuzzy msgid "Request aborted" -msgstr "Запрошенный шрифт" +msgstr "Запрос отменен" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804 msgid "No server set to connect to" -msgstr "" +msgstr "Не выбран сервер для подключения" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860 msgid "Wrong content length" -msgstr "" +msgstr "Неверная длина данных" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864 msgid "Server closed connection unexpectedly" -msgstr "" +msgstr "Неожиданный разрыв соединения сервером" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902 -#, fuzzy msgid "Connection refused" -msgstr "Требуется подтверждение" +msgstr "Отказано в соединении" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908 -#, fuzzy msgid "HTTP request failed" -msgstr "запрос отменён" +msgstr "Ошибка HTTP-запроса" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977 -#, fuzzy msgid "Invalid HTTP response header" -msgstr "InvalidPurpose" +msgstr "Получен некорректный HTTP-заголовок" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064 msgid "Invalid HTTP chunked body" -msgstr "" +msgstr "Некорректный HTTP-ответ" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279 msgid "True" @@ -12443,98 +12395,86 @@ msgid "Update" msgstr "Обновить" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete" -msgstr "Del" +msgstr "Удалить" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete this record?" -msgstr "требуется буквенное значение" +msgstr "Удалить эту запись?" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874 #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890 #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Yes" -msgstr "Меньше (<)" +msgstr "Да" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875 #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891 #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "No" -msgstr "NumLock" +msgstr "Нет" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Insert" -msgstr "Ins" +msgstr "Вставить" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Update" -msgstr "Space" +msgstr "Обновить" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Save edits?" -msgstr "Предпочтения" +msgstr "Сохранить изменения?" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel" msgstr "Отмена" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924 -#, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Confirm" -msgstr "Ctrl" +msgstr "Подтвердить" #: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925 msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel your edits?" -msgstr "" +msgstr "Не сохранять изменения?" #: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63 -#, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" #: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64 -#, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not read from the file" -msgstr "Не удаётся прочитать файл" +msgstr "Не удаётся прочитать из файла" #: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65 -#, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not write to the file" -msgstr "Не удаётся записать файл" +msgstr "Не удаётся записать в файл" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255 msgid "Yes to All" @@ -12804,9 +12744,9 @@ msgid "Recursive search for domains" msgstr "Рекурсивный поиск доменов" #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:19 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Removed in KDE 3.5.0" -msgstr "Удалено в TDE 3.5.0" +msgstr "Удалено в KDE 3.5.0" #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:25 #, no-c-format @@ -12910,7 +12850,7 @@ msgid "JavaScript Errors" msgstr "Ошибки JavaScript" #: tdehtml/kjserrordlg.ui:20 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "This dialog provides you with notification and details of scripting errors " "that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site " @@ -12921,11 +12861,11 @@ msgid "" "which illustrates the problem will be appreciated." msgstr "" "В этом диалоге показаны ошибки скриптов на веб-страницах. Чаще всего они " -"обусловлены ошибками при создании веб-страниц, но иногда - ошибками в " -"Konqueror. В первом случае известите об ошибке веб-мастера сайта, если же " -"это всё-таки ошибка в Konqueror, отправьте сообщение об ошибке на http://" -"bugs.trinitydesktop.org/. Пример, иллюстрирующий ошибку, поможет её " -"устранить." +"вызваны ошибками в самой веб-странице, но иногда — программными ошибками в " +"Konqueror. В первом случае сообщите об ошибке веб-мастеру сайта. Напротив, " +"если вы подозреваете, что это всё-таки ошибка в самом Konqueror, отправьте " +"сообщение об ошибке на http://bugs.trinitydesktop.org/. Пример, " +"иллюстрирующий ошибку, поможет её устранить." #: tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc:11 #, no-c-format @@ -13027,7 +12967,7 @@ msgid "" "All</b>.</p>\n" "</qt>" msgstr "" -"<qt><p>Это слово считается \"неизвестным\", т.к. в текущем словаре его нет. " +"<qt><p>Это слово считается «неизвестным», т.к. в текущем словаре его нет. " "Возможно это иностранное слово, или неологизм.</p>\n" "<p>Если вы уверены, что слово не содержит ошибок, вы можете его <b>Добавить " "в словарь</b>. Если вы не хотите это делать, просто нажмите <b>Пропустить</" @@ -13108,7 +13048,7 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Это слово считается \"неизвестным\", т.к. в текущем словаре его нет. " +"<p>Это слово считается «неизвестным», т.к. в текущем словаре его нет. " "Возможно это иностранное слово, или неологизм.<br>\n" "Щёлкните здесь если вы уверены, что слово не содержит ошибок и хотите " "добавить его в словарь, или же просто нажмите <b>Пропустить</b> или " @@ -13220,7 +13160,7 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Нажмите, чтобы оставить это неизвестное слово \"как есть\".</p>\n" +"<p>Нажмите, чтобы оставить это неизвестное слово «как есть».</p>\n" "<p>Это может быть полезно, если слово является именем, сокращением, " "иностранным словом или любым другим словом, которое вы хотите использовать, " "но не хотите добавлять в словарь.</p>\n" @@ -13244,8 +13184,8 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Нажмите, чтобы оставить все включения этого неизвестного слова \"как есть" -"\".</p>\n" +"<p>Нажмите, чтобы оставить все включения этого неизвестного слова «как есть»." +"</p>\n" "<p>Это может быть полезно, если слово является именем, сокращением, " "иностранным словом или любым другим словом, которое вы хотите использовать, " "но не хотите добавлять в словарь.</p>\n" @@ -13304,8 +13244,8 @@ msgid "" msgstr "" "Установите этот параметр, чтобы включить поддержку многоклавишных " "комбинаций. Многоклавишная комбинация может включать последовательность до 4 " -"клавиш. Например, можно назначить \"Ctrl+F,B\" для включения курсива или " -"\"Ctrl+F,U\" - для подчёркивания." +"клавиш. Например, можно назначить «Ctrl+F,B» для включения курсива или «Ctrl" +"+F,U» — для подчёркивания." #: tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui:27 #, no-c-format @@ -13332,17 +13272,17 @@ msgstr "Пе&рейти" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Distance between desktop icons" -msgstr "" +msgstr "Расстояния между значками на рабочем столе" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:10 #, no-c-format msgid "The distance between icons specified in pixels." -msgstr "" +msgstr "Расстояние между значками в пикселях." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:23 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Widget style to use" -msgstr "Список используемых провайдеров" +msgstr "Используемый стиль графических элементов" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:24 #, no-c-format @@ -13350,11 +13290,13 @@ msgid "" "The name of the widget style, for example "keramik" or "" "plastik". Without quotes." msgstr "" +"Имя стиля графических элементов, например «keramik» или «plastik». Без " +"кавычек." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:30 #, no-c-format msgid "Use the PC speaker" -msgstr "" +msgstr "Использовать встроенный динамик ПК" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:31 #, no-c-format @@ -13362,11 +13304,13 @@ msgid "" "If the ordinary PC speaker should be used instead of TDE's own notifications " "system." msgstr "" +"Следует ли использовать обычный встроенный динамик ПК вместо собственной " +"системы уведомлений TDE." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:35 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "What terminal application to use" -msgstr "Не посылать сигнал приложениям для обновления" +msgstr "Какое приложение использовать в качестве терминала" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:36 #, no-c-format @@ -13374,11 +13318,13 @@ msgid "" "Whenever a terminal application is launched this terminal emulator program " "will be used.\n" msgstr "" +"Когда будет запущено какое-либо консольное приложение, для его запуска будет " +"использоваться данный эмулятор терминала.\n" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:41 #, no-c-format msgid "Fixed width font" -msgstr "" +msgstr "Моноширинный шрифт" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:42 #, no-c-format @@ -13386,41 +13332,43 @@ msgid "" "This font is used when a fixed font is needed. A fixed font has a constant " "width.\n" msgstr "" +"Данный шрифт используется, когда необходимо отобразить текст с одинаковой " +"шириной всех символов.\n" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:46 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "System wide font" -msgstr "Системное меню" +msgstr "Системный шрифт" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:49 #, no-c-format msgid "Font for menus" -msgstr "" +msgstr "Шрифт меню" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:50 #, no-c-format msgid "What font to use for menus in applications." -msgstr "" +msgstr "Шрифт, используемый для элементов меню в приложениях." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:53 #, no-c-format msgid "Color for links" -msgstr "" +msgstr "Цвет ссылок" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:54 #, no-c-format msgid "What color links which are yet not clicked on should have." -msgstr "" +msgstr "Какой цвет должен быть у непосещённых ссылок." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:57 #, no-c-format msgid "Color for visited links" -msgstr "" +msgstr "Цвет посещённых ссылок" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:60 #, no-c-format msgid "Font for the taskbar" -msgstr "" +msgstr "Шрифт панели задач" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:61 #, no-c-format @@ -13428,56 +13376,62 @@ msgid "" "What font to use for the panel at the bottom of the screen, where the " "currently running applications are." msgstr "" +"Какой шрифт использовать для панели внизу экрана, на которой отображаются " +"приложения, запущенные в данный момент." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:64 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Fonts for toolbars" -msgstr "Настроить панели инструментов" +msgstr "Шрифт панели инструментов" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:73 #, no-c-format msgid "Shortcut for taking screenshot" -msgstr "" +msgstr "Комбинация клавиш для получения снимка экрана" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:78 #, no-c-format msgid "Shortcut for toggling Clipboard Actions on and off" -msgstr "" +msgstr "Комбинация клавиш для включить/выключить действия с буфером обмена" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:83 #, no-c-format msgid "Shortcut for shutting down the computer without confirmation" -msgstr "" +msgstr "Комбинация клавиш для выключения компьютера без подтверждения" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:388 #, no-c-format msgid "Show directories first" -msgstr "" +msgstr "Показывать каталоги в начале" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:389 #, no-c-format msgid "If directories should be placed at the top when displaying files" msgstr "" +"При отображении списка файлов, должны ли каталоги распалагаться выше других " +"файлов" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:397 #, no-c-format msgid "The recent URLs recently visited" -msgstr "" +msgstr "Недавно посещённые" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:398 #, no-c-format msgid "Used for auto completion in file dialogs for example." msgstr "" +"Список недавно посещённых каталогов и URL. Используется для дополнения " +"путей, например, в файловых диалогах." #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:402 #, no-c-format msgid "Show file preview in file dialog" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр в файловых диалогах" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:407 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show hidden files" -msgstr "Показать справку" +msgstr "Показать скрытые файлы" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:408 #, no-c-format @@ -13485,20 +13439,24 @@ msgid "" "Determines if files starting with a dot(convention for hidden files) should " "be shown" msgstr "" +"Определяет, должны ли показываться файлы, начинающиеся с точки (конвенция " +"для скрытых файлов)" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:413 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show speedbar" -msgstr "Показать &меню" +msgstr "Показать панель быстрого доступа" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:414 #, no-c-format msgid "" "Whether the shortcut icons to the left in the file dialog should be shown" msgstr "" +"Должна ли показываться панель быстрого доступа (слева в диалоге открытия " +"файла)" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:433 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "What country" msgstr "Страна" @@ -13507,101 +13465,111 @@ msgstr "Страна" msgid "" "Used to determine how to display numbers, currency and time/date for example" msgstr "" +"Используется, чтобы определить, как должны отображаться числа, валюта и, " +"например, время/дата" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:438 #, no-c-format msgid "What language to display text in" -msgstr "" +msgstr "Язык, на котором следует отображать текст" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:441 #, no-c-format msgid "Character used for indicating positive numbers" -msgstr "" +msgstr "Символ, используемый для обозначения положительных чисел" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:442 #, no-c-format msgid "Most countries have no character for this" -msgstr "" +msgstr "В большинстве стран специальный символ для этого не нужен" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:447 #, no-c-format msgid "Path for the trash can" -msgstr "" +msgstr "Путь к корзине" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:451 #, no-c-format msgid "Path to the autostart directory" -msgstr "" +msgstr "Путь к каталогу автозапуска" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:452 #, no-c-format msgid "Path to the directory containing executables to be run on session login" msgstr "" +"Путь к каталогу, содержащему исполняемые файлы,которые будут запускаться при " +"входе в сессию" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:456 #, no-c-format msgid "Path to the desktop directory" -msgstr "" +msgstr "Путь к каталогу рабочего стола" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:457 #, no-c-format msgid "In this directory the files on the dekstop are stored" -msgstr "" +msgstr "В этом каталоге хранятся файлы, расположенные на рабочем столе" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:461 #, no-c-format msgid "Path to documents folder" -msgstr "" +msgstr "Путь к папке для документов" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:508 #, no-c-format msgid "Enable SOCKS support" -msgstr "" +msgstr "Включить поддержку SOCKS" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:509 #, no-c-format msgid "Whether SOCKS version 4 and 5 should be enabled in TDE's sub systems" -msgstr "" +msgstr "Должны ли SOCKS прокси версий 4 и 5 быть доступны в подкаталогах TDE" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:513 #, no-c-format msgid "Path to custom SOCKS library" -msgstr "" +msgstr "Путь к пользовательской библиотеке SOCKS" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:519 #, no-c-format msgid "Highlight toolbar buttons on mouse over" -msgstr "" +msgstr "Подсвечивать кнопки панели инструментов при наведении мыши" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:523 #, no-c-format msgid "Show text on toolbar icons " -msgstr "" +msgstr "Показывать текст на кнопках панели инструментов " #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:524 #, no-c-format msgid "Whether text should be shown in addition to icons on toolbar icons" msgstr "" +"Должен ли показываться текст в дополнение к значкам на кнопках пенели " +"инструментов" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:528 #, no-c-format msgid "Transparent toolbars when moved" -msgstr "" +msgstr "Прозрачные панели инструментов при перемещении" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:529 #, no-c-format msgid "Whether toolbars should be visible when moved" msgstr "" +"Должны ли панели инструментов становиться прозрачными во время перемещения" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:550 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Password echo type" -msgstr "Пустой пароль" +msgstr "Тип отображения пароля при вводе" #: tdeutils/kdeglobals.kcfg:561 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "The size of the dialog" -msgstr "Совет дня" +msgstr "Размер диалога настроек сочетаий клавиш" + +#~ msgid "Paste special..." +#~ msgstr "Специальная вставка..." #~ msgid "&Report Bug..." #~ msgstr "Сооб&щить об ошибке..." @@ -13623,9 +13591,6 @@ msgstr "Совет дня" #~ msgid "Rotate 90 degrees" #~ msgstr "Повернуть на 90 градусов" -#~ msgid "About &TDE" -#~ msgstr "О &TDE" - #~ msgid "" #~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " #~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po index e120387542f..f87dbb4da5a 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -3,33 +3,34 @@ # Ivan Kashukov <dolphin210@yandex.ru>, 2003 # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. # Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-13 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdelibs_colors/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: rgb.txt:2 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeprint.po index 3d63356b302..d489fb265a3 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -11,33 +11,34 @@ # Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2008. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-13 11:00+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-05 18:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-24 18:44+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdeprint/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: cups/cupsaddsmb2.cpp:56 cups/cupsaddsmb2.cpp:364 msgid "&Export" @@ -798,15 +799,15 @@ msgstr "часов" #: cups/kmwquota.cpp:49 msgid "day(s)" -msgstr "дней" +msgstr "дн." #: cups/kmwquota.cpp:50 msgid "week(s)" -msgstr "недель" +msgstr "нед." #: cups/kmwquota.cpp:51 msgid "month(s)" -msgstr "месяцев" +msgstr "мес." #: cups/kmwquota.cpp:79 msgid "Printer Quota Settings" @@ -3446,7 +3447,7 @@ msgstr "Печатать в файл" msgid "Initialization..." msgstr "Инициализация..." -#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 +#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:915 #, c-format msgid "Generating print data: page %1" msgstr "Генерация данных печати: страница %1" @@ -3455,7 +3456,7 @@ msgstr "Генерация данных печати: страница %1" msgid "Previewing..." msgstr "Предварительный просмотр..." -#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158 +#: kprinter.cpp:696 tdeprintd.cpp:158 #, c-format msgid "" "<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po index ea005045e06..2a863fc3aa7 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of tdestyle_highcontrast_config.po into Russian # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-19 14:10-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: highcontrastconfig.cpp:49 msgid "Use wider lines" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po index 54571cccbb2..f285c50d3a5 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of tdestyle_plastik_config.po into Russian # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-31 12:39+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdestyle_plastik_config/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: plastikconf.cpp:56 msgid "Animate progress bars" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index 7c5578b47ac..b86ddedcc4c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -2,33 +2,34 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 18:17+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: autobookmarker.cpp:90 msgid "AutoBookmarks" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 6a242eaca4f..975bbbd7769 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -1,33 +1,34 @@ # translation of tdetexteditor_docwordcompletion.po into Russian # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-19 14:12-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: docwordcompletion.cpp:109 msgid "Word Completion Plugin" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 34052efdf3e..e4fbffb269a 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -2,31 +2,34 @@ # Copyright (C) 2002, TDE Russian translation Team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002,2003. # Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-21 12:42+0400\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdetexteditor_insertfile/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: insertfileplugin.cpp:79 msgid "Insert File..." diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po index 819b49bb119..e5eed052099 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -5,33 +5,34 @@ # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002. # Kate Sheveleva <kate@altlinux.ru>, 2004. # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-06 19:25+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdetexteditor_isearch/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: ISearchPlugin.cpp:68 ISearchPlugin.cpp:371 msgid "Search Incrementally" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po index eaf187a8aa7..60a808638d2 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -1,31 +1,34 @@ # TDE3 - tdetexteditor_kdatatool.pot Russian translation. # Copyright (C) 2002, TDE Russian translation Team. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-05 18:39+0300\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Андрей Степанов" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "adem4ik@gmail.com" #: kate_kdatatool.cpp:78 msgid "Data Tools" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po index 65058e7a9aa..d3f62f21d1f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/timezones.po @@ -2,12 +2,13 @@ # Russian translation (c) 2002 Leon Kanter <leon@asplinux.ru> # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005. # blu.256 <mavridisf@gmail.com>, 2021. +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: timezones\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-30 18:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-09 14:00+0000\n" -"Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-18 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdelibs/timezones/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -387,261 +388,261 @@ msgid "America/Chihuahua" msgstr "Америка/Чихуахуа" #: TIMEZONES:90 +msgid "America/Ciudad_Juarez" +msgstr "Америка/Сьюдад_Хуарес" + +#: TIMEZONES:91 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "Америка/Коста-Рика" -#: TIMEZONES:91 +#: TIMEZONES:92 msgid "America/Creston" msgstr "Америка/Крестон" -#: TIMEZONES:92 +#: TIMEZONES:93 msgid "America/Cuiaba" msgstr "Америка/Куяба" -#: TIMEZONES:93 +#: TIMEZONES:94 msgid "America/Curacao" msgstr "Америка/Кюрасао" -#: TIMEZONES:94 +#: TIMEZONES:95 msgid "America/Danmarkshavn" msgstr "Америка/Денмаркшавн" -#: TIMEZONES:95 +#: TIMEZONES:96 msgid "America/Dawson" msgstr "Америка/Доусон" -#: TIMEZONES:96 +#: TIMEZONES:97 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "Америка/Доусон-Крик" -#: TIMEZONES:97 +#: TIMEZONES:98 msgid "America/Denver" msgstr "Америка/Денвер" -#: TIMEZONES:98 +#: TIMEZONES:99 msgid "America/Detroit" msgstr "Америка/Детройт" -#: TIMEZONES:99 +#: TIMEZONES:100 msgid "America/Dominica" msgstr "Америка/Доминика" -#: TIMEZONES:100 +#: TIMEZONES:101 msgid "America/Edmonton" msgstr "Америка/Эдмонтон" -#: TIMEZONES:101 +#: TIMEZONES:102 msgid "America/Eirunepe" msgstr "Америка/Эйрунепе" -#: TIMEZONES:102 +#: TIMEZONES:103 msgid "America/El_Salvador" msgstr "Америка/Сальвадор" -#: TIMEZONES:103 +#: TIMEZONES:104 msgid "America/Fort_Nelson" msgstr "Америка/Форт-Нельсон" -#: TIMEZONES:104 +#: TIMEZONES:105 msgid "America/Fortaleza" msgstr "Америка/Форталеза" -#: TIMEZONES:105 +#: TIMEZONES:106 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "Америка/Глейс-Бей" -#: TIMEZONES:106 +#: TIMEZONES:107 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "Америка/Гус-Бей" -#: TIMEZONES:107 +#: TIMEZONES:108 msgid "America/Grand_Turk" msgstr "Америка/Гранд-Терк" -#: TIMEZONES:108 +#: TIMEZONES:109 msgid "America/Grenada" msgstr "Америка/Гренада" -#: TIMEZONES:109 +#: TIMEZONES:110 msgid "America/Guadeloupe" msgstr "Америка/Гваделупа" -#: TIMEZONES:110 +#: TIMEZONES:111 msgid "America/Guatemala" msgstr "Америка/Гватемала" -#: TIMEZONES:111 +#: TIMEZONES:112 msgid "America/Guayaquil" msgstr "Америка/Гуаякиль" -#: TIMEZONES:112 +#: TIMEZONES:113 msgid "America/Guyana" msgstr "Америка/Гайана" -#: TIMEZONES:113 +#: TIMEZONES:114 msgid "America/Halifax" msgstr "Америка/Галифакс" -#: TIMEZONES:114 +#: TIMEZONES:115 msgid "America/Havana" msgstr "Америка/Гавана" -#: TIMEZONES:115 +#: TIMEZONES:116 msgid "America/Hermosillo" msgstr "Америка/Гермосилло" -#: TIMEZONES:116 +#: TIMEZONES:117 msgid "America/Indiana/Indianapolis" msgstr "Америка/Индиана/Индианаполис" -#: TIMEZONES:117 +#: TIMEZONES:118 msgid "America/Indiana/Knox" msgstr "Америка/Индиана/Нокс" -#: TIMEZONES:118 +#: TIMEZONES:119 msgid "America/Indiana/Marengo" msgstr "Америка/Индиана/Маренго" -#: TIMEZONES:119 +#: TIMEZONES:120 msgid "America/Indiana/Petersburg" msgstr "Америка/Индиана/Петербург" -#: TIMEZONES:120 +#: TIMEZONES:121 msgid "America/Indiana/Tell_City" msgstr "Америка/Индиана/Тел_Сити" -#: TIMEZONES:121 +#: TIMEZONES:122 msgid "America/Indiana/Vevay" msgstr "Америка/Индиана/Вивей" -#: TIMEZONES:122 +#: TIMEZONES:123 msgid "America/Indiana/Vincennes" msgstr "Америка/Индиана/Винценес" -#: TIMEZONES:123 +#: TIMEZONES:124 msgid "America/Indiana/Winamac" msgstr "Америка/Индиана/Винамак" -#: TIMEZONES:124 +#: TIMEZONES:125 msgid "America/Inuvik" msgstr "Америка/Инувик" -#: TIMEZONES:125 +#: TIMEZONES:126 msgid "America/Iqaluit" msgstr "Америка/Икалуит" -#: TIMEZONES:126 +#: TIMEZONES:127 msgid "America/Jamaica" msgstr "Америка/Ямайка" -#: TIMEZONES:127 +#: TIMEZONES:128 msgid "America/Juneau" msgstr "Америка/Джуно" -#: TIMEZONES:128 +#: TIMEZONES:129 msgid "America/Kentucky/Louisville" msgstr "Америка/Кентуки/Луисвиль" -#: TIMEZONES:129 +#: TIMEZONES:130 msgid "America/Kentucky/Monticello" msgstr "Америка/Кентуки/Монтицелло" -#: TIMEZONES:130 +#: TIMEZONES:131 msgid "America/Kralendijk" msgstr "Америка/Кралендийк" -#: TIMEZONES:131 +#: TIMEZONES:132 msgid "America/La_Paz" msgstr "Америка/Ла-Пас" -#: TIMEZONES:132 +#: TIMEZONES:133 msgid "America/Lima" msgstr "Америка/Лима" -#: TIMEZONES:133 +#: TIMEZONES:134 msgid "America/Los_Angeles" msgstr "Америка/Лос-Анджелес" -#: TIMEZONES:134 +#: TIMEZONES:135 msgid "America/Lower_Princes" msgstr "Америка/Нижний_Принси" -#: TIMEZONES:135 +#: TIMEZONES:136 msgid "America/Maceio" msgstr "Америка/Масейо" -#: TIMEZONES:136 +#: TIMEZONES:137 msgid "America/Managua" msgstr "Америка/Манагуа" -#: TIMEZONES:137 +#: TIMEZONES:138 msgid "America/Manaus" msgstr "Америка/Манаус" -#: TIMEZONES:138 +#: TIMEZONES:139 msgid "America/Marigot" msgstr "Америка/Маригот" -#: TIMEZONES:139 +#: TIMEZONES:140 msgid "America/Martinique" msgstr "Америка/Мартиника" -#: TIMEZONES:140 +#: TIMEZONES:141 msgid "America/Matamoros" msgstr "Америка/Матаморос" -#: TIMEZONES:141 +#: TIMEZONES:142 msgid "America/Mazatlan" msgstr "Америка/Масатлан" -#: TIMEZONES:142 +#: TIMEZONES:143 msgid "America/Menominee" msgstr "Америка/Меномини" -#: TIMEZONES:143 +#: TIMEZONES:144 msgid "America/Merida" msgstr "Америка/Мерида" -#: TIMEZONES:144 +#: TIMEZONES:145 msgid "America/Metlakatla" msgstr "Америка/Метлакатла" -#: TIMEZONES:145 +#: TIMEZONES:146 msgid "America/Mexico_City" msgstr "Америка/Мехико" -#: TIMEZONES:146 +#: TIMEZONES:147 msgid "America/Miquelon" msgstr "Америка/Микелон" -#: TIMEZONES:147 +#: TIMEZONES:148 msgid "America/Moncton" msgstr "Америка/Монктон" -#: TIMEZONES:148 +#: TIMEZONES:149 msgid "America/Monterrey" msgstr "Америка/Монтерей" -#: TIMEZONES:149 +#: TIMEZONES:150 msgid "America/Montevideo" msgstr "Америка/Монтевидео" -#: TIMEZONES:150 +#: TIMEZONES:151 msgid "America/Montserrat" msgstr "Америка/Монтсеррат" -#: TIMEZONES:151 +#: TIMEZONES:152 msgid "America/Nassau" msgstr "Америка/Нассау" -#: TIMEZONES:152 +#: TIMEZONES:153 msgid "America/New_York" msgstr "Америка/Нью-Йорк" -#: TIMEZONES:153 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "Америка/Нипигон" - #: TIMEZONES:154 msgid "America/Nome" msgstr "Америка/Ном" @@ -675,1057 +676,1061 @@ msgid "America/Panama" msgstr "Америка/Панама" #: TIMEZONES:162 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "Америка/Пангниртанг" - -#: TIMEZONES:163 msgid "America/Paramaribo" msgstr "Америка/Парамарибо" -#: TIMEZONES:164 +#: TIMEZONES:163 msgid "America/Phoenix" msgstr "Америка/Феникс" -#: TIMEZONES:165 +#: TIMEZONES:164 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "Америка/Порт-о-Пренс" -#: TIMEZONES:166 +#: TIMEZONES:165 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "Америка/Порт-оф-Спейн" -#: TIMEZONES:167 +#: TIMEZONES:166 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "Америка/Порту-Велью" -#: TIMEZONES:168 +#: TIMEZONES:167 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "Америка/Пуэрто-Рико" -#: TIMEZONES:169 +#: TIMEZONES:168 msgid "America/Punta_Arenas" msgstr "Америка/Пунта_Аренас" -#: TIMEZONES:170 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "Америка/Рэйни-Ривер" - -#: TIMEZONES:171 +#: TIMEZONES:169 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "Америка/Рэнкин-Инлет" -#: TIMEZONES:172 +#: TIMEZONES:170 msgid "America/Recife" msgstr "Америка/Ресифи" -#: TIMEZONES:173 +#: TIMEZONES:171 msgid "America/Regina" msgstr "Америка/Регина" -#: TIMEZONES:174 +#: TIMEZONES:172 msgid "America/Resolute" msgstr "Америка/Резолют" -#: TIMEZONES:175 +#: TIMEZONES:173 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "Америка/Рио-Бранко" -#: TIMEZONES:176 +#: TIMEZONES:174 msgid "America/Santarem" msgstr "Америка/Сантарем" -#: TIMEZONES:177 +#: TIMEZONES:175 msgid "America/Santiago" msgstr "Америка/Сантьяго" -#: TIMEZONES:178 +#: TIMEZONES:176 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "Америка/Санто-Доминго" -#: TIMEZONES:179 +#: TIMEZONES:177 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "Америка/Сан-Пауло" -#: TIMEZONES:180 +#: TIMEZONES:178 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "Америка/Скорсбисунн" -#: TIMEZONES:181 +#: TIMEZONES:179 msgid "America/Sitka" msgstr "Америка/Ситка" -#: TIMEZONES:182 +#: TIMEZONES:180 msgid "America/St_Barthelemy" msgstr "Америка/Св._Бартоломей" -#: TIMEZONES:183 +#: TIMEZONES:181 msgid "America/St_Johns" msgstr "Америка/Сент-Джонс" -#: TIMEZONES:184 +#: TIMEZONES:182 msgid "America/St_Kitts" msgstr "Америка/Сент-Китс и Невис" -#: TIMEZONES:185 +#: TIMEZONES:183 msgid "America/St_Lucia" msgstr "Америка/Сент-Люсия" -#: TIMEZONES:186 +#: TIMEZONES:184 msgid "America/St_Thomas" msgstr "Америка/Сент-Томас" -#: TIMEZONES:187 +#: TIMEZONES:185 msgid "America/St_Vincent" msgstr "Америка/Сент-Винсент" -#: TIMEZONES:188 +#: TIMEZONES:186 msgid "America/Swift_Current" msgstr "Америка/Свифт-Карент" -#: TIMEZONES:189 +#: TIMEZONES:187 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "Америка/Тегусигальпа" -#: TIMEZONES:190 +#: TIMEZONES:188 msgid "America/Thule" msgstr "Америка/Туле" -#: TIMEZONES:191 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "Америка/Сандер-Бэй" - -#: TIMEZONES:192 +#: TIMEZONES:189 msgid "America/Tijuana" msgstr "Америка/Тихуана" -#: TIMEZONES:193 +#: TIMEZONES:190 msgid "America/Toronto" msgstr "Америка/Торонто" -#: TIMEZONES:194 +#: TIMEZONES:191 msgid "America/Tortola" msgstr "Америка/Тортола" -#: TIMEZONES:195 +#: TIMEZONES:192 msgid "America/Vancouver" msgstr "Америка/Ванкувер" -#: TIMEZONES:196 +#: TIMEZONES:193 msgid "America/Whitehorse" msgstr "Америка/Вайтхорс" -#: TIMEZONES:197 +#: TIMEZONES:194 msgid "America/Winnipeg" msgstr "Америка/Виннипег" -#: TIMEZONES:198 +#: TIMEZONES:195 msgid "America/Yakutat" msgstr "Америка/Якутат" -#: TIMEZONES:199 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "Америка/Йеллоунайф" - -#: TIMEZONES:200 +#: TIMEZONES:196 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "Антарктида/Кэйси" -#: TIMEZONES:201 +#: TIMEZONES:197 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "Антарктида/Дэйвис" -#: TIMEZONES:202 +#: TIMEZONES:198 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "Антарктида/Дюмон-д'Юрвиль" -#: TIMEZONES:203 +#: TIMEZONES:199 msgid "Antarctica/Macquarie" msgstr "Антарктида/Мак-Куэйри" -#: TIMEZONES:204 +#: TIMEZONES:200 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "Антарктида/Моусон" -#: TIMEZONES:205 +#: TIMEZONES:201 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "Антарктида/Мак-Мердо" -#: TIMEZONES:206 +#: TIMEZONES:202 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "Антарктида/Палмер" -#: TIMEZONES:207 +#: TIMEZONES:203 msgid "Antarctica/Rothera" msgstr "Антарктида/Ротера" -#: TIMEZONES:208 +#: TIMEZONES:204 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "Антарктида/Сева" -#: TIMEZONES:209 +#: TIMEZONES:205 msgid "Antarctica/Troll" msgstr "Антарктида/Тролль" -#: TIMEZONES:210 +#: TIMEZONES:206 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "Антарктида/Восток" -#: TIMEZONES:211 +#: TIMEZONES:207 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "Арктика/Лонгйербиен" -#: TIMEZONES:212 +#: TIMEZONES:208 msgid "Asia/Aden" msgstr "Азия/Аден" -#: TIMEZONES:213 +#: TIMEZONES:209 msgid "Asia/Almaty" msgstr "Азия/Алма-Ата" -#: TIMEZONES:214 +#: TIMEZONES:210 msgid "Asia/Amman" msgstr "Азия/Амман" -#: TIMEZONES:215 +#: TIMEZONES:211 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "Азия/Анадырь" -#: TIMEZONES:216 +#: TIMEZONES:212 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "Азия/Актау" -#: TIMEZONES:217 +#: TIMEZONES:213 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "Азия/Актобе" -#: TIMEZONES:218 +#: TIMEZONES:214 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "Азия/Ашхабад" -#: TIMEZONES:219 +#: TIMEZONES:215 msgid "Asia/Atyrau" msgstr "Азия/Атырау" -#: TIMEZONES:220 +#: TIMEZONES:216 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "Азия/Багдад" -#: TIMEZONES:221 +#: TIMEZONES:217 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "Азия/Бахрейн" -#: TIMEZONES:222 +#: TIMEZONES:218 msgid "Asia/Baku" msgstr "Азия/Баку" -#: TIMEZONES:223 +#: TIMEZONES:219 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "Азия/Бангкок" -#: TIMEZONES:224 +#: TIMEZONES:220 msgid "Asia/Barnaul" msgstr "Азия/Барнаул" -#: TIMEZONES:225 +#: TIMEZONES:221 msgid "Asia/Beirut" msgstr "Азия/Бейрут" -#: TIMEZONES:226 +#: TIMEZONES:222 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "Азия/Бишкек" -#: TIMEZONES:227 +#: TIMEZONES:223 msgid "Asia/Brunei" msgstr "Азия/Бруней" -#: TIMEZONES:228 +#: TIMEZONES:224 msgid "Asia/Chita" msgstr "Азия/Чита" -#: TIMEZONES:229 +#: TIMEZONES:225 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "Азия/Чойбалсан" -#: TIMEZONES:230 +#: TIMEZONES:226 msgid "Asia/Colombo" msgstr "Азия/Коломбо" -#: TIMEZONES:231 +#: TIMEZONES:227 msgid "Asia/Damascus" msgstr "Азия/Дамаск" -#: TIMEZONES:232 +#: TIMEZONES:228 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "Азия/Дакка" -#: TIMEZONES:233 +#: TIMEZONES:229 msgid "Asia/Dili" msgstr "Азия/Дили" -#: TIMEZONES:234 +#: TIMEZONES:230 msgid "Asia/Dubai" msgstr "Азия/Дубай" -#: TIMEZONES:235 +#: TIMEZONES:231 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "Азия/Душанбе" -#: TIMEZONES:236 +#: TIMEZONES:232 msgid "Asia/Famagusta" msgstr "Азия/Фамагуста" -#: TIMEZONES:237 +#: TIMEZONES:233 msgid "Asia/Gaza" msgstr "Азия/Газа" -#: TIMEZONES:238 +#: TIMEZONES:234 msgid "Asia/Hebron" msgstr "Азия/Хеброн" -#: TIMEZONES:239 +#: TIMEZONES:235 msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" msgstr "Азия/Хо_Чи_Минг" -#: TIMEZONES:240 +#: TIMEZONES:236 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "Азия/Гонконг" -#: TIMEZONES:241 +#: TIMEZONES:237 msgid "Asia/Hovd" msgstr "Азия/Ховд" -#: TIMEZONES:242 +#: TIMEZONES:238 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "Азия/Иркутск" -#: TIMEZONES:243 +#: TIMEZONES:239 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "Азия/Джакарта" -#: TIMEZONES:244 +#: TIMEZONES:240 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "Азия/Джаяпур" -#: TIMEZONES:245 +#: TIMEZONES:241 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "Азия/Иерусалим" -#: TIMEZONES:246 +#: TIMEZONES:242 msgid "Asia/Kabul" msgstr "Азия/Кабул" -#: TIMEZONES:247 +#: TIMEZONES:243 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "Азия/Камчатка" -#: TIMEZONES:248 +#: TIMEZONES:244 msgid "Asia/Karachi" msgstr "Азия/Карачи" -#: TIMEZONES:249 +#: TIMEZONES:245 msgid "Asia/Kathmandu" msgstr "Азия/Катманду" -#: TIMEZONES:250 +#: TIMEZONES:246 msgid "Asia/Khandyga" msgstr "Азия/Хандыга" -#: TIMEZONES:251 +#: TIMEZONES:247 msgid "Asia/Kolkata" msgstr "Азия/Колката" -#: TIMEZONES:252 +#: TIMEZONES:248 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "Азия/Красноярск" -#: TIMEZONES:253 +#: TIMEZONES:249 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "Азия/Куала-Лумпур" -#: TIMEZONES:254 +#: TIMEZONES:250 msgid "Asia/Kuching" msgstr "Азия/Кучинг" -#: TIMEZONES:255 +#: TIMEZONES:251 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "Азия/Кувейт" -#: TIMEZONES:256 +#: TIMEZONES:252 msgid "Asia/Macau" msgstr "Азия/Макао" -#: TIMEZONES:257 +#: TIMEZONES:253 msgid "Asia/Magadan" msgstr "Азия/Магадан" -#: TIMEZONES:258 +#: TIMEZONES:254 msgid "Asia/Makassar" msgstr "Азия/Макассар" -#: TIMEZONES:259 +#: TIMEZONES:255 msgid "Asia/Manila" msgstr "Азия/Манила" -#: TIMEZONES:260 +#: TIMEZONES:256 msgid "Asia/Muscat" msgstr "Азия/Мускат" -#: TIMEZONES:261 +#: TIMEZONES:257 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "Азия/Никосия" -#: TIMEZONES:262 +#: TIMEZONES:258 msgid "Asia/Novokuznetsk" msgstr "Азия/Новокузнецк" -#: TIMEZONES:263 +#: TIMEZONES:259 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "Азия/Новосибирск" -#: TIMEZONES:264 +#: TIMEZONES:260 msgid "Asia/Omsk" msgstr "Азия/Омск" -#: TIMEZONES:265 +#: TIMEZONES:261 msgid "Asia/Oral" msgstr "Азия/Орал" -#: TIMEZONES:266 +#: TIMEZONES:262 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "Азия/Пномпень" -#: TIMEZONES:267 +#: TIMEZONES:263 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "Азия/Понтианак" -#: TIMEZONES:268 +#: TIMEZONES:264 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "Азия/Пхеньян" -#: TIMEZONES:269 +#: TIMEZONES:265 msgid "Asia/Qatar" msgstr "Азия/Катар" -#: TIMEZONES:270 +#: TIMEZONES:266 msgid "Asia/Qostanay" msgstr "Азия/Костанай" -#: TIMEZONES:271 +#: TIMEZONES:267 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "Азия/Кзыл-Орда" -#: TIMEZONES:272 +#: TIMEZONES:268 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "Азия/Эр-Рияд" -#: TIMEZONES:273 +#: TIMEZONES:269 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "Азия/Сахалин" -#: TIMEZONES:274 +#: TIMEZONES:270 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "Азия/Самарканд" -#: TIMEZONES:275 +#: TIMEZONES:271 msgid "Asia/Seoul" msgstr "Азия/Сеул" -#: TIMEZONES:276 +#: TIMEZONES:272 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "Азия/Шанхай" -#: TIMEZONES:277 +#: TIMEZONES:273 msgid "Asia/Singapore" msgstr "Азия/Сингапур" -#: TIMEZONES:278 +#: TIMEZONES:274 msgid "Asia/Srednekolymsk" msgstr "Азия/Среднеколымск" -#: TIMEZONES:279 +#: TIMEZONES:275 msgid "Asia/Taipei" msgstr "Азия/Тайпей" -#: TIMEZONES:280 +#: TIMEZONES:276 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "Азия/Ташкент" -#: TIMEZONES:281 +#: TIMEZONES:277 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "Азия/Тбилиси" -#: TIMEZONES:282 +#: TIMEZONES:278 msgid "Asia/Tehran" msgstr "Азия/Тегеран" -#: TIMEZONES:283 +#: TIMEZONES:279 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "Азия/Тхимпху" -#: TIMEZONES:284 +#: TIMEZONES:280 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "Азия/Токио" -#: TIMEZONES:285 +#: TIMEZONES:281 msgid "Asia/Tomsk" msgstr "Азия/Томск" -#: TIMEZONES:286 +#: TIMEZONES:282 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "Азия/Улан-Батор" -#: TIMEZONES:287 +#: TIMEZONES:283 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "Азия/Урумчи" -#: TIMEZONES:288 +#: TIMEZONES:284 msgid "Asia/Ust-Nera" msgstr "Азия/Усть-Нера" -#: TIMEZONES:289 +#: TIMEZONES:285 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "Азия/Вьентьян" -#: TIMEZONES:290 +#: TIMEZONES:286 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "Азия/Владивосток" -#: TIMEZONES:291 +#: TIMEZONES:287 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "Азия/Якутск" -#: TIMEZONES:292 +#: TIMEZONES:288 msgid "Asia/Yangon" msgstr "Азия/Янгон" -#: TIMEZONES:293 +#: TIMEZONES:289 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "Азия/Екатеринбург" -#: TIMEZONES:294 +#: TIMEZONES:290 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "Азия/Ереван" -#: TIMEZONES:295 +#: TIMEZONES:291 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "Атлантика/Азоры" -#: TIMEZONES:296 +#: TIMEZONES:292 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "Атлантика/Бермуды" -#: TIMEZONES:297 +#: TIMEZONES:293 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "Атлантика/Канары" -#: TIMEZONES:298 +#: TIMEZONES:294 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "Атлантика/Капо-Верде" -#: TIMEZONES:299 +#: TIMEZONES:295 msgid "Atlantic/Faroe" msgstr "Атлантика/Фарерские_о-ва" -#: TIMEZONES:300 +#: TIMEZONES:296 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "Атлантика/Мадейра" -#: TIMEZONES:301 +#: TIMEZONES:297 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "Атлантика/Рейкъявик" -#: TIMEZONES:302 +#: TIMEZONES:298 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "Атлантический океан/Южная Георгия" -#: TIMEZONES:303 +#: TIMEZONES:299 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "Атлантика/Св.Елена" -#: TIMEZONES:304 +#: TIMEZONES:300 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "Атлантический океан/Стэнли" -#: TIMEZONES:305 +#: TIMEZONES:301 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "Австралия/Аделаида" -#: TIMEZONES:306 +#: TIMEZONES:302 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "Австралия/Брисбен" -#: TIMEZONES:307 +#: TIMEZONES:303 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "Австралия/Брокен-Хилл" -#: TIMEZONES:308 +#: TIMEZONES:304 msgid "Australia/Darwin" msgstr "Австралия/Дарвин" -#: TIMEZONES:309 +#: TIMEZONES:305 msgid "Australia/Eucla" msgstr "Австралия/Евкла" -#: TIMEZONES:310 +#: TIMEZONES:306 msgid "Australia/Hobart" msgstr "Австралия/Хобарт" -#: TIMEZONES:311 +#: TIMEZONES:307 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "Австралия/Линдеман" -#: TIMEZONES:312 +#: TIMEZONES:308 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "Австралия/ат.Лорд-Хау(Онтонг-Джава)" -#: TIMEZONES:313 +#: TIMEZONES:309 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "Австралия/Мельбурн" -#: TIMEZONES:314 +#: TIMEZONES:310 msgid "Australia/Perth" msgstr "Австралия/Перт" -#: TIMEZONES:315 +#: TIMEZONES:311 msgid "Australia/Sydney" msgstr "Австралия/Сидней" -#: TIMEZONES:316 +#: TIMEZONES:312 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "Европа/Амстердам" -#: TIMEZONES:317 +#: TIMEZONES:313 msgid "Europe/Andorra" msgstr "Европа/Андорра" -#: TIMEZONES:318 +#: TIMEZONES:314 msgid "Europe/Astrakhan" msgstr "Европа/Астрахань" -#: TIMEZONES:319 +#: TIMEZONES:315 msgid "Europe/Athens" msgstr "Европа/Афины" -#: TIMEZONES:320 +#: TIMEZONES:316 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "Европа/Белград" -#: TIMEZONES:321 +#: TIMEZONES:317 msgid "Europe/Berlin" msgstr "Европа/Берлин" -#: TIMEZONES:322 +#: TIMEZONES:318 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "Европа/Братислава" -#: TIMEZONES:323 +#: TIMEZONES:319 msgid "Europe/Brussels" msgstr "Европа/Брюссель" -#: TIMEZONES:324 +#: TIMEZONES:320 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "Европа/Бухарест" -#: TIMEZONES:325 +#: TIMEZONES:321 msgid "Europe/Budapest" msgstr "Европа/Будапешт" -#: TIMEZONES:326 +#: TIMEZONES:322 msgid "Europe/Busingen" msgstr "Европа/Бусинген" -#: TIMEZONES:327 +#: TIMEZONES:323 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "Европа/Кишинёв" -#: TIMEZONES:328 +#: TIMEZONES:324 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "Европа/Копенгаген" -#: TIMEZONES:329 +#: TIMEZONES:325 msgid "Europe/Dublin" msgstr "Европа/Дублин" -#: TIMEZONES:330 +#: TIMEZONES:326 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "Европа/Гибралтар" -#: TIMEZONES:331 +#: TIMEZONES:327 msgid "Europe/Guernsey" msgstr "Европа/Гернси" -#: TIMEZONES:332 +#: TIMEZONES:328 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "Европа/Хельсинки" -#: TIMEZONES:333 +#: TIMEZONES:329 msgid "Europe/Isle_of_Man" msgstr "Европа/Остров_Мэн" -#: TIMEZONES:334 +#: TIMEZONES:330 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "Европа/Стамбул" -#: TIMEZONES:335 +#: TIMEZONES:331 msgid "Europe/Jersey" msgstr "Европа/Джерси" -#: TIMEZONES:336 +#: TIMEZONES:332 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "Европа/Калининград" -#: TIMEZONES:337 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "Европа/Киев" - -#: TIMEZONES:338 +#: TIMEZONES:333 msgid "Europe/Kirov" msgstr "Европа/Киров" -#: TIMEZONES:339 +#: TIMEZONES:334 +#, fuzzy +#| msgid "Europe/Kiev" +msgid "Europe/Kyiv" +msgstr "Европа/Киев" + +#: TIMEZONES:335 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "Европа/Лиссабон" -#: TIMEZONES:340 +#: TIMEZONES:336 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "Европа/Любляна" -#: TIMEZONES:341 +#: TIMEZONES:337 msgid "Europe/London" msgstr "Европа/Лондон" -#: TIMEZONES:342 +#: TIMEZONES:338 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "Европа/Люксембург" -#: TIMEZONES:343 +#: TIMEZONES:339 msgid "Europe/Madrid" msgstr "Европа/Мадрид" -#: TIMEZONES:344 +#: TIMEZONES:340 msgid "Europe/Malta" msgstr "Европа/Мальта" -#: TIMEZONES:345 +#: TIMEZONES:341 msgid "Europe/Mariehamn" msgstr "Европа/Мариехамн" -#: TIMEZONES:346 +#: TIMEZONES:342 msgid "Europe/Minsk" msgstr "Европа/Минск" -#: TIMEZONES:347 +#: TIMEZONES:343 msgid "Europe/Monaco" msgstr "Европа/Монако" -#: TIMEZONES:348 +#: TIMEZONES:344 msgid "Europe/Moscow" msgstr "Европа/Москва" -#: TIMEZONES:349 +#: TIMEZONES:345 msgid "Europe/Oslo" msgstr "Европа/Осло" -#: TIMEZONES:350 +#: TIMEZONES:346 msgid "Europe/Paris" msgstr "Европа/Париж" -#: TIMEZONES:351 +#: TIMEZONES:347 msgid "Europe/Podgorica" msgstr "Европа/Подгорица" -#: TIMEZONES:352 +#: TIMEZONES:348 msgid "Europe/Prague" msgstr "Европа/Прага" -#: TIMEZONES:353 +#: TIMEZONES:349 msgid "Europe/Riga" msgstr "Европа/Рига" -#: TIMEZONES:354 +#: TIMEZONES:350 msgid "Europe/Rome" msgstr "Европа/Рим" -#: TIMEZONES:355 +#: TIMEZONES:351 msgid "Europe/Samara" msgstr "Европа/Самара" -#: TIMEZONES:356 +#: TIMEZONES:352 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "Европа/Сан-Марино" -#: TIMEZONES:357 +#: TIMEZONES:353 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "Европа/Сараево" -#: TIMEZONES:358 +#: TIMEZONES:354 msgid "Europe/Saratov" msgstr "Европа/Саратов" -#: TIMEZONES:359 +#: TIMEZONES:355 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "Европа/Симферополь" -#: TIMEZONES:360 +#: TIMEZONES:356 msgid "Europe/Skopje" msgstr "Европа/Скопье" -#: TIMEZONES:361 +#: TIMEZONES:357 msgid "Europe/Sofia" msgstr "Европа/София" -#: TIMEZONES:362 +#: TIMEZONES:358 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "Европа/Стокгольм" -#: TIMEZONES:363 +#: TIMEZONES:359 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "Европа/Таллинн" -#: TIMEZONES:364 +#: TIMEZONES:360 msgid "Europe/Tirane" msgstr "Европа/Тирана" -#: TIMEZONES:365 +#: TIMEZONES:361 msgid "Europe/Ulyanovsk" msgstr "Европа/Ульяновск" -#: TIMEZONES:366 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "Европа/Ужгород" - -#: TIMEZONES:367 +#: TIMEZONES:362 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "Европа/Вадуц" -#: TIMEZONES:368 +#: TIMEZONES:363 msgid "Europe/Vatican" msgstr "Европа/Ватикан" -#: TIMEZONES:369 +#: TIMEZONES:364 msgid "Europe/Vienna" msgstr "Европа/Вена" -#: TIMEZONES:370 +#: TIMEZONES:365 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "Европа/Вильнюс" -#: TIMEZONES:371 +#: TIMEZONES:366 msgid "Europe/Volgograd" msgstr "Европа/Волгоград" -#: TIMEZONES:372 +#: TIMEZONES:367 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "Европа/Варшава" -#: TIMEZONES:373 +#: TIMEZONES:368 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "Европа/Загреб" -#: TIMEZONES:374 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "Европа/Запорожье" - -#: TIMEZONES:375 +#: TIMEZONES:369 msgid "Europe/Zurich" msgstr "Европа/Цюрих" -#: TIMEZONES:376 +#: TIMEZONES:370 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "Индийский океан/Антананариву" -#: TIMEZONES:377 +#: TIMEZONES:371 msgid "Indian/Chagos" msgstr "Индийский океан/арх. Чагос" -#: TIMEZONES:378 +#: TIMEZONES:372 msgid "Indian/Christmas" msgstr "Индийский океан/о. Рождества" -#: TIMEZONES:379 +#: TIMEZONES:373 msgid "Indian/Cocos" msgstr "Индийский океан/Кокосовые острова" -#: TIMEZONES:380 +#: TIMEZONES:374 msgid "Indian/Comoro" msgstr "Индийский океан/Коморские острова" -#: TIMEZONES:381 +#: TIMEZONES:375 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "Индийский океан/Кергелен" -#: TIMEZONES:382 +#: TIMEZONES:376 msgid "Indian/Mahe" msgstr "Индийский океан/Маэ" -#: TIMEZONES:383 +#: TIMEZONES:377 msgid "Indian/Maldives" msgstr "Индийский океан/Мальдивские острова" -#: TIMEZONES:384 +#: TIMEZONES:378 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "Индийский океан/Маврикий" -#: TIMEZONES:385 +#: TIMEZONES:379 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "Индийский океан/Майотта" -#: TIMEZONES:386 +#: TIMEZONES:380 msgid "Indian/Reunion" msgstr "Индийский океан/Реюньон" -#: TIMEZONES:387 +#: TIMEZONES:381 msgid "Pacific/Apia" msgstr "Тихий океан/Апиа" -#: TIMEZONES:388 +#: TIMEZONES:382 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "Тихий океан/Окленд" -#: TIMEZONES:389 +#: TIMEZONES:383 msgid "Pacific/Bougainville" msgstr "Тихий океан/Бугенвиль" -#: TIMEZONES:390 +#: TIMEZONES:384 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "Тихий океан/Чатем" -#: TIMEZONES:391 +#: TIMEZONES:385 msgid "Pacific/Chuuk" msgstr "Тихий океан/Чук" -#: TIMEZONES:392 +#: TIMEZONES:386 msgid "Pacific/Easter" msgstr "Тихий океан/Пасхи" -#: TIMEZONES:393 +#: TIMEZONES:387 msgid "Pacific/Efate" msgstr "Тихий океан/Эфате" -#: TIMEZONES:394 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "Тихий океан/Эндербери" - -#: TIMEZONES:395 +#: TIMEZONES:388 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "Тихий океан/Факаофо" -#: TIMEZONES:396 +#: TIMEZONES:389 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "Тихий океан/Фиджи" -#: TIMEZONES:397 +#: TIMEZONES:390 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "Тихий океан/Фунафути" -#: TIMEZONES:398 +#: TIMEZONES:391 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "Тихий океан/Галапагосские острова" -#: TIMEZONES:399 +#: TIMEZONES:392 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "Тихий океан/острова Гамбье" -#: TIMEZONES:400 +#: TIMEZONES:393 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "Тихий океан/Гуадалканал" -#: TIMEZONES:401 +#: TIMEZONES:394 msgid "Pacific/Guam" msgstr "Тихий океан/Гуам" -#: TIMEZONES:402 +#: TIMEZONES:395 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "Тихий океан/Гонолулу" -#: TIMEZONES:403 +#: TIMEZONES:396 +#, fuzzy +#| msgid "Pacific/Johnston" +msgid "Pacific/Kanton" +msgstr "Тихий океан/Джонстон" + +#: TIMEZONES:397 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "Тихий океан/Киритимати" -#: TIMEZONES:404 +#: TIMEZONES:398 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "Тихий океан/Косрае" -#: TIMEZONES:405 +#: TIMEZONES:399 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "Тихий океан/Квайалейн" -#: TIMEZONES:406 +#: TIMEZONES:400 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "Тихий океан/Маджуро" -#: TIMEZONES:407 +#: TIMEZONES:401 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "Тихий океан/Маркизские острова" -#: TIMEZONES:408 +#: TIMEZONES:402 msgid "Pacific/Midway" msgstr "Тихий океан/Мидуэй" -#: TIMEZONES:409 +#: TIMEZONES:403 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "Тихий океан/Науру" -#: TIMEZONES:410 +#: TIMEZONES:404 msgid "Pacific/Niue" msgstr "Тихий океан/Нуе" -#: TIMEZONES:411 +#: TIMEZONES:405 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "Тихий океан/Норфолк" -#: TIMEZONES:412 +#: TIMEZONES:406 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "Тихий океан/Нумеа" -#: TIMEZONES:413 +#: TIMEZONES:407 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "Тихий океан/Паго-Паго" -#: TIMEZONES:414 +#: TIMEZONES:408 msgid "Pacific/Palau" msgstr "Тихий океан/Палау" -#: TIMEZONES:415 +#: TIMEZONES:409 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "Тихий океан/Питкэрн" -#: TIMEZONES:416 +#: TIMEZONES:410 msgid "Pacific/Pohnpei" msgstr "Тихий океан/Понпеи" -#: TIMEZONES:417 +#: TIMEZONES:411 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "Тихий океан/Порт-Морсби" -#: TIMEZONES:418 +#: TIMEZONES:412 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "Тихий океан/Раротонга" -#: TIMEZONES:419 +#: TIMEZONES:413 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "Тихий океан/Сайпан" -#: TIMEZONES:420 +#: TIMEZONES:414 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "Тихий океан/Таити" -#: TIMEZONES:421 +#: TIMEZONES:415 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "Тихий океан/Тарава" -#: TIMEZONES:422 +#: TIMEZONES:416 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "Тихий океан/Тонгатапу" -#: TIMEZONES:423 +#: TIMEZONES:417 msgid "Pacific/Wake" msgstr "Тихий океан/Уэйк" -#: TIMEZONES:424 +#: TIMEZONES:418 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "Тихий океан/Уоллис" +#~ msgid "America/Nipigon" +#~ msgstr "Америка/Нипигон" + +#~ msgid "America/Pangnirtung" +#~ msgstr "Америка/Пангниртанг" + +#~ msgid "America/Rainy_River" +#~ msgstr "Америка/Рэйни-Ривер" + +#~ msgid "America/Thunder_Bay" +#~ msgstr "Америка/Сандер-Бэй" + +#~ msgid "America/Yellowknife" +#~ msgstr "Америка/Йеллоунайф" + +#~ msgid "Europe/Uzhgorod" +#~ msgstr "Европа/Ужгород" + +#~ msgid "Europe/Zaporozhye" +#~ msgstr "Европа/Запорожье" + +#~ msgid "Pacific/Enderbury" +#~ msgstr "Тихий океан/Эндербери" + #, fuzzy #~ msgid "Australia/Currie" #~ msgstr "Австралия/Брисбен" @@ -1781,8 +1786,5 @@ msgstr "Тихий океан/Уоллис" #~ msgid "Europe/Belfast" #~ msgstr "Европа/Белфаст" -#~ msgid "Pacific/Johnston" -#~ msgstr "Тихий океан/Джонстон" - #~ msgid "Pacific/Yap" #~ msgstr "Тихий океан/Яп" |