summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kpager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/kdebase/kpager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/kdebase/kpager.po117
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kpager.po b/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kpager.po
new file mode 100644
index 00000000000..c17029e0635
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kpager.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+# translation of kpager.po to Walloon
+# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE.
+# Po ratourner e walon, on-z aroke so li definicion d' on walon comon
+# eyet sol definicion d' ene terminolodjeye walone. Waitîz al pådje
+# http://users.skynet.be/bs302306/linux po des informåcions
+# so ces deus sudjets la.
+#
+# Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx
+#
+#
+# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1998-2002.
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003.
+# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004.
+# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kpager\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-13 13:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Walloon\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Lorint Hendschel"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "<LorintHendschel@skynet.be>"
+
+#: config.cpp:49
+msgid "Enable window dragging"
+msgstr "Permete di saetchî les purneas"
+
+#: config.cpp:57
+msgid "Show name"
+msgstr "Mostrer l' no"
+
+#: config.cpp:59
+msgid "Show number"
+msgstr "Mostrer l' limero"
+
+#: config.cpp:61
+msgid "Show background"
+msgstr "Mostrer l' fond"
+
+#: config.cpp:63
+msgid "Show windows"
+msgstr "Mostrer les purneas"
+
+#: config.cpp:66
+msgid "Type of Window"
+msgstr "Sôre di purnea"
+
+#: config.cpp:71
+msgid "Plain"
+msgstr "Sins mezômenes"
+
+#: config.cpp:72
+msgid "Icon"
+msgstr "Imådjete"
+
+#: config.cpp:74
+msgid "Pixmap"
+msgstr "Imådje xpm"
+
+#: config.cpp:80
+msgid "Layout"
+msgstr "Adjinçmint"
+
+#: config.cpp:84
+msgid "Classical"
+msgstr "Classike"
+
+#: kpager.cpp:334
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "Å pus Pt&it"
+
+#: kpager.cpp:335
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "Å pus Gr&and"
+
+#: kpager.cpp:340
+msgid "&To Desktop"
+msgstr "Voyî å &Scribanne"
+
+#: kpager.cpp:592
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "Voyî a &tos les scribanne"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Create pager but keep the window hidden"
+msgstr "Fé on pådjeu, mins leyî li purnea catchî"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Desktop Overview"
+msgstr "Vuwe d' eshonne del sicribanne"
+
+#: main.cpp:73
+msgid "Original Developer/Maintainer"
+msgstr "Prumî Disvelopeu/Mintneu"
+
+#: main.cpp:76 main.cpp:78
+msgid "Developer"
+msgstr "Disvelopeu"
+
+#: main.cpp:95
+msgid "Desktop Pager"
+msgstr "Pådjeu do scribanne"