summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdegames/kpat.po103
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdegames/kpat.po94
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdegames/kpat.po96
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdegames/kpat.po112
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdegames/kpat.po97
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdegames/kpat.po111
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdegames/kpat.po110
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdegames/kpat.po104
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegames/kpat.po106
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegames/kpat.po112
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kpat.po108
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdegames/kpat.po96
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdegames/kpat.po111
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdegames/kpat.po103
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po103
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdegames/kpat.po103
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdegames/kpat.po113
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdegames/kpat.po95
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po111
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdegames/kpat.po109
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdegames/kpat.po112
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdegames/kpat.po114
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdegames/kpat.po92
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdegames/kpat.po110
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdegames/kpat.po103
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegames/kpat.po110
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegames/kpat.po103
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdegames/kpat.po111
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegames/kpat.po106
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdegames/kpat.po108
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdegames/kpat.po96
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po108
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdegames/kpat.po112
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po105
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po88
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po108
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdegames/kpat.po107
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po99
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kpat.po102
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po102
61 files changed, 3880 insertions, 2469 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/kpat.po
index 921d4253b7..c3b73e6e9e 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Die kaarte jy het gekies het 'n ander grootte as Die ene jy word huidiglik te "
-"gebruik. Hierdie benodig Die huidige speletjie na wees herlaai."
+"Die kaarte jy het gekies het 'n ander grootte as Die ene jy word huidiglik "
+"te gebruik. Hierdie benodig Die huidige speletjie na wees herlaai."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -210,8 +210,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -243,7 +244,8 @@ msgstr "Speletjie Nommer"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Invoer 'n speletjie nommer (1 na 32000 word die selfde as in die Freecell Faq):"
+"Invoer 'n speletjie nommer (1 na 32000 word die selfde as in die Freecell "
+"Faq):"
#: pwidget.cpp:452
#, fuzzy
@@ -269,74 +271,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Die gestoor speletjie is van onbekende tipe!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Eenvoudige Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Speletjie Tipe"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Eenvoudige Simon"
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr ""
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Speletjie Tipe"
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "Yukon"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Die Konings"
+
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kpat.po
index 8337d8fcb2..16bc1e30b2 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-05 23:38+0200\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Isam Bayazidi"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
@@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "تمكين"
#: pwidget.cpp:221
#, fuzzy
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr "حجم."
#: pwidget.cpp:242
@@ -228,8 +228,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -290,76 +291,97 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "نافذة!"
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
#, fuzzy
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "من مجهول نوع!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "بسيط"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr ""
+
+#: gamestats.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "تحويل بطاقات."
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "لعبة"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "بسيط"
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "لعبة"
+
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-az/messages/tdegames/kpat.po
index 973d6797d4..9b3e14d81f 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-10 17:55GMT+0200\n"
"Last-Translator: Rüstəm Əsgərov <rustam@boun.edu.tr>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rüstəm Əsgərov"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -207,8 +207,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -217,8 +217,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -276,74 +277,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Qeyd edilen oyun bilinməyən növdəndir!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Adi Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "&Oyun Növü"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Adi Simon"
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr ""
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "&Oyun Növü"
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Krallar"
+
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kpat.po
index 7afb3face4..6749db1a04 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kpat.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
@@ -241,8 +241,8 @@ msgstr "Уключыць автосброс"
#: pwidget.cpp:221
#, fuzzy
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Карты, якія вы вылучылі, маюць меншы памер у параўнанні з выкарыстоўванымі. "
"Гэта запатрабуе перазапуску гульні."
@@ -255,8 +255,9 @@ msgstr "<qt>Не атрымалася загрузіць шпалеры<br/>%1</
#: pwidget.cpp:301
#, fuzzy
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Гульня не завершаная. Калі вы пачнеце новую гульню, у табліцу рэкордаў вам "
@@ -321,7 +322,8 @@ msgid ""
"You could not win this game, but there is always a second try.\n"
"Start a new game?"
msgstr ""
-"Вы не можаце выйграць гэтую гульню, аднак заўсёды можаце паўтарыць яшчэ раз.\n"
+"Вы не можаце выйграць гэтую гульню, аднак заўсёды можаце паўтарыць яшчэ "
+"раз.\n"
"Пачаць новую гульню?"
#: pwidget.cpp:489
@@ -329,80 +331,102 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Не атрымоўваецца перамагчы."
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Гульня:"
+
#: pwidget.cpp:518
#, fuzzy
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Невядомы тып захаванай гульні!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Разявака Сымон"
+
+#: spider.cpp:461
+#, fuzzy
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Павук (лёгка)"
+
+#: spider.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Павук (нармалёва)"
+
+#: spider.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Павук (цяжка)"
+
+#: yukon.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "&Yukon"
+msgstr "Юкон"
+
+#: gamestats.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Гульня:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Найбольшая колькасць выйгрышаў запар:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Гульняў згуляна:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Самая доўгая \"паласа няўдач\":"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Выйграна гульняў:"
-#: simon.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Разявака Сымон"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Павук (лёгка)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Гульня:"
-#: spider.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Павук (нармалёва)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Павук (цяжка)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Каралі"
-#: yukon.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "&Yukon"
-msgstr "Юкон"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kpat.po
index 2df61de02f..fa72a3b781 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-19 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Красимира Минчева,Стоян Цалев"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Автоматично пускане"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Картите, които сте избрали имат различен размер от тези, които използвате. Това "
-"изисква играта да бъде рестартирана."
+"Картите, които сте избрали имат различен размер от тези, които използвате. "
+"Това изисква играта да бъде рестартирана."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -212,12 +212,13 @@ msgstr "<qt>Грешка при зареждане на фона <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"В момента има незавършена игра. Ако я прекъснете и стартирате нова, тя ще бъде "
-"записана като загуба в статистиката.\n"
+"В момента има незавършена игра. Ако я прекъснете и стартирате нова, тя ще "
+"бъде записана като загуба в статистиката.\n"
"Сигурни ли сте, че искате играта да бъде прекъсната?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -274,74 +275,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Не може да победите!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Игра:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Записаната игра е от неизвестен вид!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Опростен пасианс"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Паяк (&лесно ниво)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Паяк (с&редно ниво)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Паяк (&трудно ниво)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Юкон"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Игра:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Най-дълга победна серия:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Изиграни игри:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Най-дълга губеща серия:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Спечелени игри:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Опростен пасианс"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Паяк (&лесно ниво)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Игра:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Паяк (с&редно ниво)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Паяк (&трудно ниво)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Цар&ски пасианс"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Юкон"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kpat.po
index ed6193ea48..32f00e0e8a 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-29 16:45+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -206,8 +206,9 @@ msgstr "<qt>Ne m'eus ket kargañ ar paper-moger<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -261,77 +262,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "C'hoari :"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Kevnid (aes)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Kevnid (&krenn)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Kevnid (&trenn)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "C'hoari :"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Kevnid (aes)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "C'hoari :"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Kevnid (&krenn)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Kevnid (&trenn)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Ar roued"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Kenderc'hel ur c'hoari kozh"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kpat.po
index dce0b1cabd..8a060f724c 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-09 15:22-0700\n"
"Last-Translator: Dusica Bogojevic <ddush_b@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Dusica Bogojevic"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "&Uključi automatsko premještanje"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Karte koje ste izabrali su različite veličine od onih koje trenutno koristite. "
-"Ovo zahtjeva da trenutna igra bude ponovno pokrenuta."
+"Karte koje ste izabrali su različite veličine od onih koje trenutno "
+"koristite. Ovo zahtjeva da trenutna igra bude ponovno pokrenuta."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -210,8 +210,9 @@ msgstr "<qt>Nisam mogao učitati wallpaper<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -271,74 +272,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Niste pobijedili!"
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Spašena igra je nepoznatog tipa!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (Lagano)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Srednnje)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Teško)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "&Tip igre"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (Lagano)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "&Tip igre"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Srednnje)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Teško)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&The Kings"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kpat.po
index 1b3733bad3..74f90234af 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Francesc J. Devesa i Berenguer, Albert Astals Cid"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -199,8 +199,8 @@ msgstr "&Inhabilita el colocament automàtic de cartes"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Les cartes que has escollit tenen una mida diferent a les actuals. Això fa "
"necessari que es reiniciï la partida."
@@ -211,13 +211,14 @@ msgstr "<qt>No s'ha pogut carregar el paper pintat<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Esteu jugant una partida que no ha acabat. Si avorteu la partida actual per "
-"iniciar-ne una de nova, la partida actual es comptarà com una partida perduda a "
-"les estadístiques.\n"
+"iniciar-ne una de nova, la partida actual es comptarà com una partida "
+"perduda a les estadístiques.\n"
"Què voleu fer?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -249,8 +250,8 @@ msgstr "Número de joc"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Introduïu un número de joc (les mans de FreeCell són les mateixes que al FAQ de "
-"FreeCell)"
+"Introduïu un número de joc (les mans de FreeCell són les mateixes que al FAQ "
+"de FreeCell)"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -277,77 +278,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "No has pogut guanyar!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Joc:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "El joc desat és de tipus desconegut!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "El ximple &Simón"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Aranya (Fàci&l)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Aranya (&Mitjà)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Aranya (&Difícil)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Joc:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Ràfega guanyadora més llarga:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Partides jugades:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Ràfega perdedora més llarga:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Partides guanyades:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "El ximple &Simón"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Aranya (Fàci&l)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Joc:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Aranya (&Mitjà)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Aranya (&Difícil)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Els &reis"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Continua amb la partida actual"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kpat.po
index ec7ccd2a43..c944a9a723 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 13:08+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl,Ivo Jánský"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Zakázat automatické upuštění"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Vybrané karty mají jinou velikost než ty, které právě používáte; proto je třeba "
-"hru restartovat."
+"Vybrané karty mají jinou velikost než ty, které právě používáte; proto je "
+"třeba hru restartovat."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -212,8 +212,9 @@ msgstr "<qt>Nemohu načíst pozadí<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Máte již spuštěnou nedokončenou hru. Pokud přerušíte starou hru a spustíte "
@@ -275,77 +276,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Nelze vybrát!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Hra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Uložená hra je neznámého typu!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Jednoduchý &Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Pavouk (Jednoduchý)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Pavouk (&Střední)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Pavouk (&Těžký)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiky"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Hra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Nejvíce výher v řadě:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Odehraných her:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Nejvíce proher v řadě:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Vyhraných her:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Jednoduchý &Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Pavouk (Jednoduchý)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Hra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Pavouk (&Střední)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Pavouk (&Těžký)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Králové"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Pokračovat ve staré hře"
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-csb/messages/tdegames/kpat.po
index 9a8c12efd6..6f46ba76d1 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdegames/kpat.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińsczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
-"n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mark Kwidzińsczi"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "Wëłączë aùtomatné ùpùszczanié"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Wëbróné kôrtë mają jinszą miarã niżlë terô brëkòwóné. Zmiana wëmôgô zrëszeniô "
-"znowa ternégò dôwaniô kôrtów."
+"Wëbróné kôrtë mają jinszą miarã niżlë terô brëkòwóné. Zmiana wëmôgô "
+"zrëszeniô znowa ternégò dôwaniô kôrtów."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -210,8 +210,9 @@ msgstr "<qt>nié mòże wladowac tapetë <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Gra ju dérëje. Jeżlë òprzestaniész jã ë naczniesz nôslédną, stôrô gra bãdze "
@@ -248,8 +249,8 @@ msgstr "Numer grë"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Wpiszë numer dôwaniô kartów (numrë dlô pasjansë FreeCell są òpisóné w FAQ dlô "
-"FreeCell):"
+"Wpiszë numer dôwaniô kartów (numrë dlô pasjansë FreeCell są òpisóné w FAQ "
+"dlô FreeCell):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -275,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Nié mòże wëgrac!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Gra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Zapisanô pasjanasa je nieznónegò ôrtu!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (prosti)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&strzédny)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&cãżczi)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Gra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Nôdłëgszô serëjô dobëcô:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Gróné grë:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Nôdłëgszô serëjô straceniów:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Wëgróné grë:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (prosti)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Gra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&strzédny)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&cãżczi)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Królowie"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kpat.po
index 0762d01c28..9ed5a739ee 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kyfieithu: KD, dylunio, Thierry Vignaud"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -201,11 +201,12 @@ msgstr "Analluogi gostwng ymysgogol"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Mae'r cerdiau yr ydych wedi eu dewis o faint gwahanol i'r rhai yr ydych yn eu "
-"defnyddio ar hyn o bryd. Bydd y gêm gyfredol yn gorfod gael ei hailgychwyn."
+"Mae'r cerdiau yr ydych wedi eu dewis o faint gwahanol i'r rhai yr ydych yn "
+"eu defnyddio ar hyn o bryd. Bydd y gêm gyfredol yn gorfod gael ei "
+"hailgychwyn."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -213,13 +214,14 @@ msgstr "<qt>Methwyd lwytho'r papur wal<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Rydych yn rhedeg gêm heb ei gorffen. Os byddwch yn erthylu'r hen gêm er mwyn "
-"dechrau un newydd, bydd yr hen gêm yn cael ei chofrestru fel colled yn y ffeil "
-"ystadegau.\n"
+"Rydych yn rhedeg gêm heb ei gorffen. Os byddwch yn erthylu'r hen gêm er "
+"mwyn dechrau un newydd, bydd yr hen gêm yn cael ei chofrestru fel colled yn "
+"y ffeil ystadegau.\n"
"Beth hoffech wneud?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -278,74 +280,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Methwyd Ennill!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Gêm:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Mae'r gêm a gadwyd o fath anhysbys!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Prycopyn (Hawdd)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Prycopyn (&Canolig)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Prycopyn (A&nodd)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Ystadegau"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Gêm:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Cyfnod hiraf o ennill:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Gêmau wedi'u chwarae:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Cyfnod hiraf o golli:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Gemau wedi'u hennill:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Prycopyn (Hawdd)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Gêm:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Prycopyn (&Canolig)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Prycopyn (A&nodd)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Y Brenhinoedd"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-da/messages/tdegames/kpat.po
index 6374d7cff2..a6cace6346 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 08:51-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "Deaktivér Autodrop"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"De kort du har valgt har en anden størrelse en dem du bruger for øjeblikket. "
"Dette kræver at dette spil bliver genstartet."
@@ -209,12 +209,14 @@ msgstr "<qt>Kunne ikke indlæse tapetet <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Du kører allerede et ikke færdigt spil. Hvis du afbryder det gamle spil for at "
-"starte et nyt, vil det gamle blive registreret som et tab i statistikfilen.\n"
+"Du kører allerede et ikke færdigt spil. Hvis du afbryder det gamle spil for "
+"at starte et nyt, vil det gamle blive registreret som et tab i "
+"statistikfilen.\n"
"Hvad ønsker du at gøre?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -272,77 +274,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Kunne ikke vinde!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spil:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Det gemte spil er af ukendt type!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "E&dderkop (nem)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Edderkop (&middel)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Edderkop (s&vær)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spil:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Længste vindende rækkefølge:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Spil spillet:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Længste tabende rækkefølge:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Spil vundet:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "E&dderkop (nem)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spil:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Edderkop (&middel)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Edderkop (s&vær)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kongerne"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Fortsæt det gamle spil"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/kpat.po
index d7fbbe037d..7b552f5455 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/kpat.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Matthias Kiefer,Stephan Kulow,Stefan Winter"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "Automatisches Ablegen &deaktivieren"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Der ausgewählte Kartensatz hat eine andere Größe als der, den Sie momentan "
"benutzen. Daher muss das Spiel neu gestartet werden."
@@ -214,13 +214,14 @@ msgstr "<qt>Hintergrund lässt sich nicht laden:<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Sie befinden sich momentan mitten in einem Spiel. Wenn Sie dieses Spiel "
-"abbrechen, um ein neues zu beginnen, dann wird das alte Spiel in der Statistik "
-"als verloren verbucht.\n"
+"abbrechen, um ein neues zu beginnen, dann wird das alte Spiel in der "
+"Statistik als verloren verbucht.\n"
"Was möchten Sie tun?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -272,81 +273,104 @@ msgid ""
"You could not win this game, but there is always a second try.\n"
"Start a new game?"
msgstr ""
-"Sie haben dieses Spiel verloren. Aber wie wäre es mit einem zweiten Versuch?\n"
+"Sie haben dieses Spiel verloren. Aber wie wäre es mit einem zweiten "
+"Versuch?\n"
"Neues Spiel beginnen?"
#: pwidget.cpp:489
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Lässt sich nicht gewinnen!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spiel:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Der Typ des gespeicherten Spiels ist unbekannt."
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Einfach &Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (einfach)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&mittel)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&schwer)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spiel:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Längste Glückssträhne:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Gespielte Spiele:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Längste Pechsträhne:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Gewonnene Spiele:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Einfach &Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (einfach)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spiel:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&mittel)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&schwer)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Kö&nige"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/kpat.po
index 1f7c07913a..50051f1af5 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-04 13:03+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -18,18 +18,19 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Στέργιος Δράμης,Νίκος Χατζηδάκης, Τούσης Μανώλης"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux.org"
+"sdramis@egnatia.ee.auth.gr,nikhatzi@yahoo.com, manolis@koppermind.homelinux."
+"org"
#: cardmaps.cpp:99
msgid "please wait, loading cards..."
@@ -201,8 +202,8 @@ msgstr "Απενεργοποίηση αυτόματης τοποθέτησης"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Οι κάρτες που επιλέξατε έχουν διαφορετικό μέγεθος από αυτό των καρτών που "
"χρησιμοποιείτε. Αυτό απαιτεί την επανεκκίνηση του τρέχοντος παιχνιδιού."
@@ -213,13 +214,14 @@ msgstr "<qt>Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ταπετσα
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Ήδη εκτελείται ένα μη τελειωμένο παιχνίδι. Αν εγκαταλείψετε το παλιό παιχνίδι "
-"για ξεκινήσετε ένα νέο, το παλιό παιχνίδι θα καταχωρηθεί ως χαμένο στο αρχείο "
-"στατιστικών.\n"
+"Ήδη εκτελείται ένα μη τελειωμένο παιχνίδι. Αν εγκαταλείψετε το παλιό "
+"παιχνίδι για ξεκινήσετε ένα νέο, το παλιό παιχνίδι θα καταχωρηθεί ως χαμένο "
+"στο αρχείο στατιστικών.\n"
"Ποια ενέργεια επιθυμείτε;"
#: pwidget.cpp:306
@@ -251,8 +253,8 @@ msgstr "Αριθμός παιχνιδιού"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Εισάγετε έναν αριθμό παιχνιδιού (οι παρτίδες FreeCell είναι οι ίδιες όπως στο "
-"FreeCell FAQ):"
+"Εισάγετε έναν αριθμό παιχνιδιού (οι παρτίδες FreeCell είναι οι ίδιες όπως "
+"στο FreeCell FAQ):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -279,74 +281,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Αδυναμία νίκης!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Παιχνίδι:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Το αποθηκευμένο παιχνίδι είναι αγνώστου τύπου!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (Εύκολο)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Μεσαίο)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Δύσκολο)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Στατιστικά"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Παιχνίδι:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Μεγαλύτερη σειρά νίκης:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Παιχνίδια που παίχτηκαν:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Μεγαλύτερη σειρά ήττας:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Κερδισμένα παιχνίδια:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (Εύκολο)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Παιχνίδι:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Μεσαίο)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Δύσκολο)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&The Kings"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kpat.po
index f000973551..0c1dc96d70 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "Disable Autodrop"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -210,12 +210,14 @@ msgstr "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -273,77 +275,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Could Not Win!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Game:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "The saved game is of unknown type!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (Easy)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Medium)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Hard)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Game:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Longest winning streak:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Games played:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Longest losing streak:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Games won:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (Easy)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Game:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Medium)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&The Kings"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Continue Old Game"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kpat.po
index 19c012a8cd..9a557237af 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-07 22:27GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Wolfram Diestel"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -214,8 +214,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -274,74 +275,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "La sekurigita ludo havas nekonatan tipon!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simpla Simono"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Jukono"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "&Ludtipo"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Malgajnita ludo."
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simpla Simono"
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr ""
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "&Ludtipo"
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Jukono"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&La reĝo"
+
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-es/messages/tdegames/kpat.po
index 246913fa4d..28f8f59833 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 15:59+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Fernández Sancho <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"First-Translator: Víctor Romero <livingstone@thepentagon.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"Rafael Osuna,Victor Romero,Pablo J. Barneo González,Jaime Robles,Pablo de "
"Vicente,Miguel Revilla Rodríguez,Lucas García,Santiago Fernández"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"rafa@ecotelco.com,romero@kde.org,pablob@nikhef.nl,jaime@kde.org,vicente@oan.es,"
-"yo@miguelrevilla.com,tanke@escomposlinux.org,santi@kde-es.org"
+"rafa@ecotelco.com,romero@kde.org,pablob@nikhef.nl,jaime@kde.org,vicente@oan."
+"es,yo@miguelrevilla.com,tanke@escomposlinux.org,santi@kde-es.org"
#: cardmaps.cpp:99
msgid "please wait, loading cards..."
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Desactivar autosoltar"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Las cartas que ha elegido tienen un tamaño diferente al de las que está "
"utilizando en este momento. Es necesario reiniciar la partida."
@@ -216,13 +216,14 @@ msgstr "<qt>No se puede cargar la imagen de fondo<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Ya se está jugando una partida. Si abandona la partida anterior para iniciar "
-"una nueva, la partida que se abandone se registrará como perdida en el archivo "
-"de estadísticas.\n"
+"una nueva, la partida que se abandone se registrará como perdida en el "
+"archivo de estadísticas.\n"
"¿Qué es lo que desea hacer?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -254,8 +255,8 @@ msgstr "Número de partida"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Introduzca un número de partida (las apuestas de FreeCell son igual que en la "
-"FAQ de FreeCell):"
+"Introduzca un número de partida (las apuestas de FreeCell son igual que en "
+"la FAQ de FreeCell):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -281,74 +282,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "¡No pudo ganar!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Partida:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "¡Se desconoce el tipo de la partida guardada!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simón simple"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (Fácil)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Medio)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Difícil)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Partida:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Lista de ganadores:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Partidas jugadas:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Lista de perdedores:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Partidas ganadas:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simón simple"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (Fácil)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Partida:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Medio)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Difícil)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Los Re&yes"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-et/messages/tdegames/kpat.po
index f875f7af11..d0f376b048 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-31 19:14+0200\n"
"Last-Translator: Anti Veeranna <duke@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Anti Veeranna"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "A&utomaatkäikude keelamine"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Valitud kaardipaki suurus erineb kaardipakist, mida praegu kasutad. Selle paki "
-"kasutamiseks peab mängu algusest alustama."
+"Valitud kaardipaki suurus erineb kaardipakist, mida praegu kasutad. Selle "
+"paki kasutamiseks peab mängu algusest alustama."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -210,8 +210,9 @@ msgstr "<qt>Taustapildi %1<br/>laadimine ebaõnnestus</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Sul käib veel lõpetamata mäng. Kui katkestad vana mängu ja alustad uut, "
@@ -272,77 +273,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Ei õnnestunud võita!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Mäng:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Salvestatud mäng on tundmatu!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Lihtsameelne Siim"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Äm&blik (lihtne)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Ä&mblik (tavaline)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Ämb&lik (raske)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Mäng:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Enim võite järjest:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Kokku mängitud:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Enim kaotusi järjest:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Võidetud mänge:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Lihtsameelne Siim"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Äm&blik (lihtne)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Mäng:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Ä&mblik (tavaline)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Ämb&lik (raske)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "K&uningad"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Jätka vana mängu"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po
index 9241669489..47df77f7a0 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 08:39+0200\n"
"Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ion Gaztañaga"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "Ezgaitu mugimendu automatikoak"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Zuk hautatu dituzun kartek une honetan erabiltzen ari zarenak baina tamaina "
"ezberdina dute. Honek uneko jokoa berrabiaraztea behar du."
@@ -210,8 +210,9 @@ msgstr "<qt>Ezin da horma-papera kargatu: <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Amaitu gabeko joko bat exekutatzen ari zara. Joko zaharra berri bat hasteko "
@@ -248,8 +249,8 @@ msgstr "Jokoaren zenbakia"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Sartu jokoaren zenbaki bat (FreeCell-en apostuak FreeCell-en FAQ-ekoen berdinak "
-"dira):"
+"Sartu jokoaren zenbaki bat (FreeCell-en apostuak FreeCell-en FAQ-ekoen "
+"berdinak dira):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -275,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Ezin irabazi!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Jokoa:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Gordetako jokoaren mota ezezaguna da!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Simon &sinplea"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Armiarma (erraza)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Armiarma (&ertaina)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Armiarma (&gogorra)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistikak"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Jokoa:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(% %1)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Jarraian irabazitako kopuru maximoak:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Jokatutako jokoak:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Jarraian galdutako kopuru maximoak:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Irabazitako jokoak:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Simon &sinplea"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Armiarma (erraza)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Jokoa:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Armiarma (&ertaina)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Armiarma (&gogorra)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Erregeak"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kpat.po
index 3cc3bcd39c..2560d2c865 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-13 15:34+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نسیم دانیارزاده"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "غیرفعال کردن افت خودکار"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"کارتهایی که انتخاب کرده‌اید، نسبت به کارتهایی که الان استفاده می‌کنید اندازۀ "
"متفاوت دارند. این مسئله مستلزم این است که بازی جاری دوباره آغاز شود."
@@ -212,12 +212,14 @@ msgstr "<qt>نتوانست کاغذ دیواری را بار کند<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"در حال حاضر یک بازی تمام‌نشده را اجرا می‌کنید. اگر برای آغاز یک بازی جدید، بازی "
-"قدیم را ساقط کردید؛ بازی قدیم به صورت یک باخت در پروندۀ آماری ثبت می‌شود.\n"
+"در حال حاضر یک بازی تمام‌نشده را اجرا می‌کنید. اگر برای آغاز یک بازی جدید، "
+"بازی قدیم را ساقط کردید؛ بازی قدیم به صورت یک باخت در پروندۀ آماری ثبت "
+"می‌شود.\n"
"می‌خواهید چه کار کنید؟"
#: pwidget.cpp:306
@@ -274,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "نتوانست ببرد!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "بازی:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "بازی ذخیره‌شده از نوع ناشناخته است!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "شمعون &نادان‌"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&عنکبوت )آسان(‌"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "عنکبوت )&متوسط(‌"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "عنکبوت )&سخت(‌"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr ""
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "بازی:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "طولانی‌ترین دور برد:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "بازیهای اجراشده:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "طولانی‌ترین دور باخت:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "برد بازیها:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "شمعون &نادان‌"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&عنکبوت )آسان(‌"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "بازی:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "عنکبوت )&متوسط(‌"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "عنکبوت )&سخت(‌"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&پادشاهها‌"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kpat.po
index 65f21fcc6e..e6ac8140c6 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 11:02+0200\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: <fi@li.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kim Enkovaara,Ilpo Kantonen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "Poista automaattipudotus"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Valitsemasi kortit ovat erikokoisia, kuin nykyisin käytössäolevat. Peli pitää "
-"käynnistää uudelleen."
+"Valitsemasi kortit ovat erikokoisia, kuin nykyisin käytössäolevat. Peli "
+"pitää käynnistää uudelleen."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -211,8 +211,9 @@ msgstr "<qt>Ei voitu ladata taustakuvaa <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Olet jo pelaamassa lopettamatonta peliä. Jos keskeytät vanhan pelin "
@@ -274,77 +275,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Et voittanut!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Peli:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Tallennettu peli on tuntematonta tyyppiä!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Yksinkertainen Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Hämähäkki (Helppo)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Hä&mähäkki (Keskitaso)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Hämähäk&ki (Vaikea)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Peli:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Pisin voittoputki:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Pelattuja pelejä:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Pisin häviöputki:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Voitettuja pelejä:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Yksinkertainen Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Hämähäkki (Helppo)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Peli:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Hä&mähäkki (Keskitaso)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Hämähäk&ki (Vaikea)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kuninkaat"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Jatka vanhaa peliä"
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kpat.po
index 4ff26d74b2..00343456b3 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/kpat.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 13:56+0200\n"
"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Laurent Rathle,Cédric Pasteur,Yann Verley"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -208,11 +208,12 @@ msgstr "Désactiver les coups automatiques"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Les cartes que vous avez choisies ont une taille différente de celles "
-"actuellement utilisées. Ceci nécessite que la partie en cours soit redémarrée."
+"actuellement utilisées. Ceci nécessite que la partie en cours soit "
+"redémarrée."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -220,13 +221,14 @@ msgstr "<qt>Impossible de charger le fond d'écran<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Vous jouez déjà sur une partie non terminée. Si vous abandonnez l'ancienne "
-"partie pour en commencer une nouvelle, l'ancienne partie sera enregistrée comme "
-"perdue dans les statistiques.\n"
+"partie pour en commencer une nouvelle, l'ancienne partie sera enregistrée "
+"comme perdue dans les statistiques.\n"
"Que voulez-vous faire ?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -258,8 +260,8 @@ msgstr "Numéro de partie"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Saisissez un numéro de partie (les donnes sont identiques à celles de la FAQ de "
-"FreeCell) : "
+"Saisissez un numéro de partie (les donnes sont identiques à celles de la FAQ "
+"de FreeCell) : "
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -278,81 +280,104 @@ msgid ""
"You could not win this game, but there is always a second try.\n"
"Start a new game?"
msgstr ""
-"Vous n'avez pas gagné cette partie, mais il y a toujours une seconde chance.\n"
+"Vous n'avez pas gagné cette partie, mais il y a toujours une seconde "
+"chance.\n"
"Commencer une nouvelle partie ?"
#: pwidget.cpp:489
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Victoire impossible !"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Jeu :"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "La partie enregistrée est d'un type inconnu !"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simon le simple"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Araignée (&Facile)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Araignée (&Moyen)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Araignée (&Difficile)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Jeu :"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1 %)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Plus longue série de parties gagnées :"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Parties jouées :"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Plus longue série de parties perdues :"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Parties gagnées :"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simon le simple"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Araignée (&Facile)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Jeu :"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Araignée (&Moyen)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Araignée (&Difficile)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Les &rois"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kpat.po
index 9c51c4187a..7740240923 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/kpat.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegames/kpat.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -192,8 +192,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -202,8 +202,9 @@ msgstr "<qt>Ní féidir an cúlbhrat <br/>%1</qt> a luchtú"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -262,74 +263,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Cluiche:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Staitisticí"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Cluiche:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr ""
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Cluiche:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr ""
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Na Ríthe"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kpat.po
index 34f075536e..3396101c23 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-30 18:52+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Leandro Regueiro"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "&Activar Autosoltar"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"As cartas que elixiu teñen un tamaño diferente do das cartas que está usando "
"agora. Cómpre reinicia-la partida actual."
@@ -212,8 +212,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -245,8 +246,8 @@ msgstr "Número de Xogo"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Introduza un número de partida (FreeCell deals are son os mesmos ca na FAQ do "
-"FreeCell):"
+"Introduza un número de partida (FreeCell deals are son os mesmos ca na FAQ "
+"do FreeCell):"
#: pwidget.cpp:452
#, fuzzy
@@ -272,74 +273,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simón Simple"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (Fácil)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Medio)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Difícil)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "&Tipo de Xogo"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simón Simple"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (Fácil)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "&Tipo de Xogo"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Medio)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Difícil)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Os &Reis"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-he/messages/tdegames/kpat.po
index a10ce363a2..f6b447d1c0 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdegames/kpat.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:49+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל Israel Berger"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "בטל גרירה אוטומטית"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"גודל הקלפים שבחרת שונה מגודל הקלפים שבהם אתה משתמש כרגע. יש צורך להתחיל את "
"המשחק הנוכחי מחדש."
@@ -219,8 +219,9 @@ msgstr "<qt>לא יכול לטעון רקע <br/> %1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"אתה מריץ משחק לא גמור. אם תפרוש מהמשחק הקודם כדי להתחיל אחד חדש המשחק הישן "
@@ -282,74 +283,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "אי אפשר לנצח!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "משחק:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "המשחק השמור הנו מסוג לא מוכר!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Simon &פשוט"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&עכביש (קל)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "עכביש (&בינוני)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "עכביש (&קשה)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&יוקון"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "סטטיסטיקה"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "משחק:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "רצף הניצחונות הארוך ביותר:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "משחק ששיחקת:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "רצף ההפסדים הארוך ביותר:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "משחקים שנוצחו:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Simon &פשוט"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&עכביש (קל)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "משחק:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "עכביש (&בינוני)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "עכביש (&קשה)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&המלכים"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&יוקון"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po
index 1f31ffc9ab..37728aa179 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:17+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr "स्वयं छोड़ना सक्षम करें (&E)"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"ताश जो आपने चुने हैं, वह जो आप वर्तमान में उपयोग कर रहे हैं उससे आकार में भिन्न "
-"हैं. इस के लिए मौज़ूदा खेल को फिर से प्रारंभ करना आवश्यक होगा."
+"ताश जो आपने चुने हैं, वह जो आप वर्तमान में उपयोग कर रहे हैं उससे आकार में भिन्न हैं. इस के लिए "
+"मौज़ूदा खेल को फिर से प्रारंभ करना आवश्यक होगा."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -211,8 +211,9 @@ msgstr "<qt>वालपेपर लोड नहीं कर सकता<br/
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -273,74 +274,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "जीत नहीं सकते!"
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "सहेजा गया खेल अज्ञात क़िस्म है!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "सरल साइमन (&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "स्पाइडर (सरल) (&p)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "स्पाइडर (सामान्य) (&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "स्पाइडर (कठिन) (&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "युकोन (&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "खेल क़िस्म (&G)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "सरल साइमन (&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "स्पाइडर (सरल) (&p)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "खेल क़िस्म (&G)"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "स्पाइडर (सामान्य) (&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "स्पाइडर (कठिन) (&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "राजा (&T)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "युकोन (&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po
index 9386434bee..e512405af4 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Onemogući automatsko ispuštanje"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Karte koje ste odabrali imaju različitu veličinu u odnosu na one koje trenutno "
-"upotrebljavate. Ovo zahtijeva ponovno pokretanje igre."
+"Karte koje ste odabrali imaju različitu veličinu u odnosu na one koje "
+"trenutno upotrebljavate. Ovo zahtijeva ponovno pokretanje igre."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -207,12 +207,13 @@ msgstr "<qt>Sliku pozadine nije moguće učitati<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Pokrenuta je nedovršena igra. Ako prekinete staru igru i započnete novu, stara "
-"će igra biti zabilježena kao poraz.\n"
+"Pokrenuta je nedovršena igra. Ako prekinete staru igru i započnete novu, "
+"stara će igra biti zabilježena kao poraz.\n"
"Što želite uraditi?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -270,74 +271,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Niste mogli pobijediti!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Igra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Spremljena igra je nepoznate vrste!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Jednostavan Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Pauk (lagani)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Pauk (&srednji)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Pauk (&težak)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Igra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Najdulji pobjednički niz:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Odigrane igre:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Najdulji gubitnički niz:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Broj pobjeda:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Jednostavan Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Pauk (lagani)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Igra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Pauk (&srednji)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Pauk (&težak)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kraljevi"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kpat.po
index fac4b8b86c..ede2863d2b 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 12:12+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "John Zero,Szántó Tamás"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "Az a&utomatikus ejtés letiltása"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"A kiválasztott kártyák mérete eltér az eddig használtakétól, ezért a játékot "
"újra kell indítani."
@@ -208,8 +208,9 @@ msgstr "<qt>A háttérkép betöltése nem sikerült: <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Még fut egy megkezdett játék. Ha azt most bezárja és újat kezd, a régi játék "
@@ -268,77 +269,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Nem sikerült győzni"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Játék:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "A mentett állás ismeretlen típusú!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "E&gyszerű Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Pók (könnyű)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Pók (köze&pes)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Pók (n&ehéz)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statisztika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Játék:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Leghosszabb nyerő széria:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "A játszmák száma:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Leghosszabb vesztő széria:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Győzelmek:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "E&gyszerű Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Pók (könnyű)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Játék:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Pók (köze&pes)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Pók (n&ehéz)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Király&os"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Nem, inkább folytatom"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-is/messages/tdegames/kpat.po
index adca80592a..8628496594 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -18,14 +18,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"Bjarni R. Einarsson, Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. Hjaltason"
+"Bjarni R. Einarsson, Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. "
+"Hjaltason"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -201,8 +202,8 @@ msgstr "Afvirkja sjálfvirkt í &borð"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Spilin sem þú hefur valið eru af annarri stærð en þau sem nú eru í notkun. "
"Þetta þýðir að það verður að endurræsa leikinn."
@@ -213,8 +214,9 @@ msgstr "<qt>Gat ekki sótt bakgrunnsmynd<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Þú ert þegar með leik í gangi. Ef þú hættir honum til að byrja nýjan skráist "
@@ -275,77 +277,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Gat ekki unnið!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Leikur:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Vistaði leikurinn er af óþekktri gerð!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Einfaldi &Símon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Könguló (Auðvelt)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "K&önguló (Miðlungs)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Kö&nguló (Erfitt)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Tölfræði"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Leikur:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Lengsta vinningsröð:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Leikir spilaðir:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Lengsta tapröð:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Unnir leikir:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Einfaldi &Símon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Könguló (Auðvelt)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Leikur:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "K&önguló (Miðlungs)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Kö&nguló (Erfitt)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kóngarnir"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Halda galma leiknum áfram"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-it/messages/tdegames/kpat.po
index 0a75d6ad28..33423e354e 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdegames/kpat.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-04 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andrea Celli,Andrea Rizzi"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Disabilita rimozione automatica"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Le carte che hai scelto hanno una dimensione diversa da quelle che stai usando "
-"ora. Perciò occorre riavviare la partita."
+"Le carte che hai scelto hanno una dimensione diversa da quelle che stai "
+"usando ora. Perciò occorre riavviare la partita."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -207,13 +207,14 @@ msgstr "<qt>Non posso caricare l'immagine di sfondo<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Non hai terminato il solitario che hai iniziato. Se lo chiudi per iniziarne uno "
-"nuovo, il vecchio solitario sarà registrato come non risolto nel file delle "
-"statistiche.\n"
+"Non hai terminato il solitario che hai iniziato. Se lo chiudi per iniziarne "
+"uno nuovo, il vecchio solitario sarà registrato come non risolto nel file "
+"delle statistiche.\n"
"Cosa vuoi fare?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -272,77 +273,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Impossibile risolverlo!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Partita:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Il gioco salvato è di tipo sconosciuto!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simon semplice"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (facile)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Medio)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Difficile)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Partita:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Migliore serie di soluzioni:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Partite giocate:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Peggiore serie di sconfitte:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Solitari risolti."
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simon semplice"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (facile)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Partita:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Medio)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Difficile)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "I &Re"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Continua il vecchio solitario"
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kpat.po
index 0964b2e2b2..48bc2d0144 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -16,18 +16,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Taiki Komoda,Takuro Ashie,Kurose Shushi,Naoya KOJIMA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"kom@kde.gr.jp,ashie@homa.ne.jp,md81@bird.email.ne.jp,naoya@fullmoon.dyndns.org"
+"kom@kde.gr.jp,ashie@homa.ne.jp,md81@bird.email.ne.jp,naoya@fullmoon.dyndns."
+"org"
#: cardmaps.cpp:99
msgid "please wait, loading cards..."
@@ -199,9 +200,11 @@ msgstr "自動ドロップを無効に"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
-msgstr "選択されたカードは現在使っているものとサイズが異なります。ゲームを再スタートさせる必要があります。"
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
+msgstr ""
+"選択されたカードは現在使っているものとサイズが異なります。ゲームを再スタート"
+"させる必要があります。"
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -209,11 +212,13 @@ msgstr "<qt>壁紙画像を読み込めませんでした<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"プレイ中のゲームがあります。新しいゲームを開始すると、現在のゲームは負けとして統計ファイルに記録されます。\n"
+"プレイ中のゲームがあります。新しいゲームを開始すると、現在のゲームは負けとし"
+"て統計ファイルに記録されます。\n"
"どうしますか?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -242,7 +247,8 @@ msgstr "ゲームナンバー"
#: pwidget.cpp:440
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
-msgstr "ゲームナンバーを入力 (フリーセル の分配は FreeCell FAQ にあるのと同じです):"
+msgstr ""
+"ゲームナンバーを入力 (フリーセル の分配は FreeCell FAQ にあるのと同じです):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -268,74 +274,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "勝てませんでした!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "ゲーム:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "保存されたゲームは不明な種類です。"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "まぬけのサイモン(&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "スパイダー (初級) (&P)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "スパイダー (中級) (&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "スパイダー (上級) (&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "ユーコン(&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "ゲーム:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "最長の連勝記録:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "プレイ回数:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "最長の連敗記録:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "勝ち:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "まぬけのサイモン(&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "スパイダー (初級) (&P)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "ゲーム:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "スパイダー (中級) (&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "スパイダー (上級) (&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "王様(&T)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "ユーコン(&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kpat.po
index daa5c0df10..aadd7c9a93 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:33+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
#: cardmaps.cpp:99
msgid "please wait, loading cards..."
@@ -199,11 +199,10 @@ msgstr "មិន​អនុញ្ញាត​ទម្លាក់​ស្វ
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"បៀ​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស មាន​ទំហំ​ខុស​ពី​បៀ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ ។ "
-"វា​តម្រូវ​ឲ្យ​ល្បែង​បច្ចុប្បន្ន​ចាប់ផ្ដើម​ម្ដង​ទៀត ។"
+"បៀ​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើស មាន​ទំហំ​ខុស​ពី​បៀ​ដែល​អ្នក​កំពុង​ប្រើ ។ វា​តម្រូវ​ឲ្យ​ល្បែង​បច្ចុប្បន្ន​ចាប់ផ្ដើម​ម្ដង​ទៀត ។"
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -211,13 +210,13 @@ msgstr "<qt>មិន​អាច​ផ្ទុក​ក្រដាស​ប
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"អ្នក​កំពុង​តែ​រត់​ល្បែង​ដែល​មិន​ទាន់​បញ្ចប់ ។ "
-"ប្រសិនបើ​អ្នក​បោះចោល​ល្បែង​ចាស់ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ថ្មី "
-"ល្បែង​ចាស់​នឹង​ត្រូវ​ចុះឈ្មោះ​ថា ចាញ់ នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ស្ថិតិ ។\n"
+"អ្នក​កំពុង​តែ​រត់​ល្បែង​ដែល​មិន​ទាន់​បញ្ចប់ ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​បោះចោល​ល្បែង​ចាស់ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ថ្មី ល្បែង​ចាស់​នឹង​ត្រូវ​"
+"ចុះឈ្មោះ​ថា ចាញ់ នៅ​ក្នុង​ឯកសារ​ស្ថិតិ ។\n"
"តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​អ្វី ?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -246,8 +245,7 @@ msgstr "លេខ​ល្បែង"
#: pwidget.cpp:440
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
-msgstr ""
-"បញ្ចូល​លេខ​ល្បែង (FreeCell ចែក​ដូច​គ្នា​នឹង​ក្នុង​សំណួរ FreeCell ដែរ) ៖"
+msgstr "បញ្ចូល​លេខ​ល្បែង (FreeCell ចែក​ដូច​គ្នា​នឹង​ក្នុង​សំណួរ FreeCell ដែរ) ៖"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -273,74 +271,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "មិន​អាច​ឈ្នះ !"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "ល្បែង ៖"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "ល្បែង​ដែល​បាន​រក្សាទុក គឺ​ជា​ប្រភេទ​មិន​ស្គាល់ !"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "សាយម៉ុន​ធម្មតា"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "ពីងពាង (ងាយស្រួល)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "ពីងពាង (មធ្យម)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "ពីងពាង (លំបាក)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "យូកុន"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "ស្ថិតិ"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "ល្បែង ៖"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "ចំនួន​ឈ្នះ​ជាប់ៗ​គ្នា ៖"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "ល្បែង​បាន​លេង ៖"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "ចំនួន​ចាញ់​ជាប់ៗ​គ្នា ៖"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "ល្បែង​បាន​ឈ្នះ ៖"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "សាយម៉ុន​ធម្មតា"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "ពីងពាង (ងាយស្រួល)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "ល្បែង ៖"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "ពីងពាង (មធ្យម)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "ពីងពាង (លំបាក)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "ស្ដេច"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "យូកុន"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegames/kpat.po
index 6575e24866..6c6842e3f5 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-15 08:50+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Park Shinjo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "자동 떨어트리기 사용하지 않기"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -212,11 +212,13 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"끝나지 않은 게임을 실행하고 있습니다. 만약 오래된 게임을 중단하고 새 게임을 실행시키면 오래된 게임은 통계 파일에 진 것으로 기록됩니다.\n"
+"끝나지 않은 게임을 실행하고 있습니다. 만약 오래된 게임을 중단하고 새 게임을 "
+"실행시키면 오래된 게임은 통계 파일에 진 것으로 기록됩니다.\n"
"어떻게 하시겠습니까?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -269,74 +271,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "이길 수 없습니다!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "게임:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "이 저장된 게임은 알 수 없는 형식입니다!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "간단한 사이먼(&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "스파이더 (쉬움)(&P)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "스파이더 (중간)(&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "스파이더 (어려움)(&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "유콘(&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "게임:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "간단한 사이먼(&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "스파이더 (쉬움)(&P)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "게임:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "스파이더 (중간)(&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "스파이더 (어려움)(&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "설정(&S)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "유콘(&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kpat.po
index 098008e633..17a68301b2 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "nobody"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
@@ -203,8 +203,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -213,8 +213,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -268,74 +269,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr ""
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: kpatui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Game"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegames/kpat.po
index 8c48a1bac7..7f2e755042 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-11 14:53+0300\n"
"Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@@ -17,15 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andris Maziks, Mārs Nartišs"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "Atslēgt automātisku novietošanu"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Jūsu izvelētās kārtis atšķiras pēc izmēra no tām, kuras pašlaik ir lietošanā. "
-"Jums ir jāpārstartē spēle."
+"Jūsu izvelētās kārtis atšķiras pēc izmēra no tām, kuras pašlaik ir "
+"lietošanā. Jums ir jāpārstartē spēle."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -213,12 +214,13 @@ msgstr "<qt>Nevaru ielādēt fona bildi<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Jums jau ir viena nepabeigta spēle. Ja Jūs pārtrauksiet veco spēli, lai uzsāktu "
-"jaunu, vecā spēle Jums tiks ierakstīta statistikā kā zaudēta. \n"
+"Jums jau ir viena nepabeigta spēle. Ja Jūs pārtrauksiet veco spēli, lai "
+"uzsāktu jaunu, vecā spēle Jums tiks ierakstīta statistikā kā zaudēta. \n"
"Ko Jūs vēlaties darīt?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -276,74 +278,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Nevar uzvarēt!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spēle:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Saglabātajai spēlei ir nezināms tips!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Vienkārši &Simons"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Zirneklis (&vienkāršs)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "&Zirneklis (vidējs)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Z&irneklis (sarežģīts)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Jukona"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spēle:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Visvairāk pēc kārtas uzvarētās spēles:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Spēles spēlētas:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Visvairāk pēc kārtas zaudētās spēles:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Spēles uzvarētas:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Vienkārši &Simons"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Zirneklis (&vienkāršs)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spēle:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "&Zirneklis (vidējs)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Z&irneklis (sarežģīts)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Karaļi"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Jukona"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kpat.po
index 9a883065d6..d2e0a0939b 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Јован Костовски,Жаклина Ѓалевска"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "Исклучи автоматско редење"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Картите што ги избравте имаат различна големина од оние кои моментално ги "
"користите. Поради тоа играта мора да почне од почеток."
@@ -212,8 +212,9 @@ msgstr "<qt>Не можам да го вчитам тапетот<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Веќе играте игра која не е довршена. Ако ја прекинете старата игра за да "
@@ -276,74 +277,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Не може да победите!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Игра:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Зачуваната игра е од непознат тип!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (Лесно)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&Средно)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&Тешко)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Јукон"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Игра:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Најдолга низа на победи:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Одиграни игри:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Најдолга низа на порази:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Добиени игри:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (Лесно)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Игра:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&Средно)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&Тешко)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Кралевите"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Јукон"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kpat.po
index 8517a0003b..215fe70455 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/kpat.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 17:12+0200\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <project@nilsk.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -26,15 +26,15 @@ msgstr ""
"<number1@realityx.net>\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Knut Yrvin,Klaus Ade Johnstad,Karl Ove "
-"Hufthammer,Nils Kristian Tomren"
+"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Knut Yrvin,Klaus Ade Johnstad,Karl "
+"Ove Hufthammer,Nils Kristian Tomren"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -212,8 +212,8 @@ msgstr "Slå av &autoslipp"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"De valgte kortene er ikke like store som de du bruker nå. Spillet må derfor "
"startes omigjen."
@@ -224,8 +224,9 @@ msgstr "<qt>Kunne ikke hente bakgrunnspapir<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Du holder fortsatt på med å legge en kabal, og om du gir opp denne for å "
@@ -287,74 +288,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Kunne ikke vinne."
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spill:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Det lagrete spillet er av en ukjent type!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Sim&ple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Edderkoppen (&lett)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Edderkoppen (&middels)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Edderkoppen (&vanskelig)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spill:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1 %)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Fleste seiere på rad:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Antall spill spilt:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Fleste tap på rad:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Spill vunnet:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Sim&ple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Edderkoppen (&lett)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spill:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Edderkoppen (&middels)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Edderkoppen (&vanskelig)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kongene"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po
index c0888b9340..39684f49d1 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 01:29+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "Automaatsch Afleggen utmaken"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"De Koorten, de Du utsöcht hest, hebbt en anner Grött as de, welk Du opstunns "
"bruukst. Dorüm mutt dat lopen Speel nieg start warrn."
@@ -209,8 +209,9 @@ msgstr "<qt>Achtergrund lett sik nich laden<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Du nimmst opstunns an en nich beendt Speel deel. Wenn Du dat ole Speel "
@@ -247,7 +248,8 @@ msgstr "Speelnummer"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Giff en Speelnummer in (Freecell-Spelen sünd de sülven, as in de Freecell-FAQ):"
+"Giff en Speelnummer in (Freecell-Spelen sünd de sülven, as in de Freecell-"
+"FAQ):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -273,74 +275,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Lett sik nich winnen!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Speel:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "De Typ vun dat sekert Speel is nich bekannt!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Eenfach &Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (eenfach)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&middel)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&swoor)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Speel:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Längst Glückstreek:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Speelt Spelen:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Längst Malöörstreek:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Wunnen Spelen:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Eenfach &Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (eenfach)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Speel:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&middel)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&swoor)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&De Königen"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kpat.po
index 3d52dba188..cc42a240c0 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/kpat.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 11:47+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Bram Schoenmakers"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -205,11 +205,12 @@ msgstr "Automatisch plaatsen uitschakelen"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"De kaarten die u hebt gekozen hebben een ander formaat dan de kaarten die u "
-"momenteel gebruikt. Het huidige spel dient daardoor opnieuw te worden gestart."
+"momenteel gebruikt. Het huidige spel dient daardoor opnieuw te worden "
+"gestart."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -217,12 +218,13 @@ msgstr "<qt>Deze achtergrondafbeelding kon niet worden geladen: <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"U draait al een onvoltooid spel. Als u het oude spel afbreekt en een nieuw spel "
-"start, dan zal het oude spel worden geregistreerd als verloren in uw "
+"U draait al een onvoltooid spel. Als u het oude spel afbreekt en een nieuw "
+"spel start, dan zal het oude spel worden geregistreerd als verloren in uw "
"statistieken.\n"
"Wat wilt u doen?"
@@ -255,8 +257,8 @@ msgstr "Spelnummer"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Voer een spelnummer in (FreeCell-spellen zijn hetzelfde als in de "
-"Freecell-FAQ):"
+"Voer een spelnummer in (FreeCell-spellen zijn hetzelfde als in de Freecell-"
+"FAQ):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -282,77 +284,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "U kon niet winnen!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spel:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Het opgeslagen spel is van onbekende makelij."
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Eenvoudige &Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pin (eenvoudig)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spin (ge&middeld)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spin (m&oeilijk)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spel:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Meeste achtereenvolgens gewonnen spellen:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Spellen gespeeld:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Meeste achtereenvolgens verloren spellen:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Spellen gewonnen:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Eenvoudige &Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pin (eenvoudig)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spel:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spin (ge&middeld)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spin (m&oeilijk)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&De koningen"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Oude spel voortzetten"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kpat.po
index f03caeea45..85ed01f098 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/kpat.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 11:39+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes,Karl Ove Hufthammer"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -202,11 +202,11 @@ msgstr "Slå av &autoslepp"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Korta valde er ikkje like store som dei du brukar no. Spelet må difor startast "
-"om att."
+"Korta valde er ikkje like store som dei du brukar no. Spelet må difor "
+"startast om att."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -214,8 +214,9 @@ msgstr "<qt>Klarte ikkje opna bakgrunnsbiletet<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Du held framleis på med å leggja ein kabal, og om du gjev opp denne for å "
@@ -277,77 +278,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Gjekk ikkje opp!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spel:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Det lagra spelet er av ein ukjend type."
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Sim&ple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Edderkoppen (&lett)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Edderkoppen (&middels)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Edderkoppen (&vanskeleg)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spel:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1 %)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Etterfølgjande sigrar:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Omgangar:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Etterfølgjande tap:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Sigrar:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Sim&ple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Edderkoppen (&lett)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spel:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Edderkoppen (&middels)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Edderkoppen (&vanskeleg)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kongane"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Hald fram"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kpat.po
index f2457b6488..0d6c5b5e2e 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-13 22:38+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਪੱਤੇ ਚੱਕਣਾ ਅਯੋਗ"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"ਤਾਸ਼ ਦੇ ਪੱਤੇ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਹਨ, ਉਸ ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਰਤ ਜਾ ਰਹੇ "
-"ਹਨ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੇਡ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
+"ਤਾਸ਼ ਦੇ ਪੱਤੇ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਹਨ, ਉਸ ਅਕਾਰ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਰਤ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਇਸ ਨਾਲ "
+"ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੇਡ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -210,13 +210,13 @@ msgstr "<qt>ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤ
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਾ-ਖਤਮ ਹੋਈ ਖੇਡ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੀ ਖੇਡ ਨੂੰ ਨਵੀਂ "
-"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੁਰਾਣੀ ਖੇਡ ਨੂੰ ਹਾਰੀ ਹੋਈ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੰਕੜਾ ਫਾਇਲ "
-"'ਚ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
+"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਾ-ਖਤਮ ਹੋਈ ਖੇਡ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪੁਰਾਣੀ ਖੇਡ ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ "
+"ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੁਰਾਣੀ ਖੇਡ ਨੂੰ ਹਾਰੀ ਹੋਈ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੰਕੜਾ ਫਾਇਲ 'ਚ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
"ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -248,8 +248,7 @@ msgstr "ਖੇਡ ਅੰਕ"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"ਇੱਕ ਖੇਡ ਅੰਕ ਦਿਓ (ਮੁਕਤ ਥਾਂ ਉਸਤਰਾਂ ਹੀ ਵੰਡੀ ਜਾਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਤਰਾਂ ਮੁਕਤ-ਥਾਂ ਸਵਾਲ ਜਵਾਬ "
-"ਵਿੱਚ):"
+"ਇੱਕ ਖੇਡ ਅੰਕ ਦਿਓ (ਮੁਕਤ ਥਾਂ ਉਸਤਰਾਂ ਹੀ ਵੰਡੀ ਜਾਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਤਰਾਂ ਮੁਕਤ-ਥਾਂ ਸਵਾਲ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -275,74 +274,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਜਿੱਤ ਨਹੀਂ ਸਕੇ!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "ਖੇਡ:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅਣਜਾਣੀ ਕਿਸਮ ਦੀ ਖੇਡ ਸੰਭਾਲੀ ਹੈ!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੀਮੋਨ(&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "ਮਕੜੀ(&p) ਸਖਤ"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "ਮੱਕੜੀ (ਮੱਧਮ)(&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "ਮੱਕੜੀ (ਸਖਤ) (&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "ਯੂਕੋਨ(&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "ਖੇਡ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਲੰਮ ਜਿੱਤ ਸਟਰੀਕ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "ਖੇਡੀਆਂ ਖੇਡਾਂ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਲੰਮਾ ਹਾਰ ਸਟਰੀਕ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "ਜਿੱਤੀਆਂ ਖੇਡਾਂ:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੀਮੋਨ(&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "ਮਕੜੀ(&p) ਸਖਤ"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "ਖੇਡ:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "ਮੱਕੜੀ (ਮੱਧਮ)(&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "ਮੱਕੜੀ (ਸਖਤ) (&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "ਰਾਜਾ(&T)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "ਯੂਕੋਨ(&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kpat.po
index 686ae68890..868b243433 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kpat.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,16 +21,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michał Rudolf"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -206,8 +206,8 @@ msgstr "Wyłącz autoupuszczanie"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Wybrane karty mają inny rozmiar niż aktualnie używane. Zmiana będzie wymagać "
"ponownego uruchomienia aktualnego rozdania."
@@ -218,8 +218,9 @@ msgstr "<qt>nie można wczytać tapety <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Gra już trwa. Jeśli przerwiesz ją i zaczniesz następną, stara gra zostania "
@@ -275,84 +276,107 @@ msgid ""
"You could not win this game, but there is always a second try.\n"
"Start a new game?"
msgstr ""
-"Nie możesz już ułożyć tego pasjansa - ale zawsze możesz spróbować jeszcze raz.\n"
+"Nie możesz już ułożyć tego pasjansa - ale zawsze możesz spróbować jeszcze "
+"raz.\n"
"Nowe rozdanie?"
#: pwidget.cpp:489
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Nie można wygrać!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Gra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Zapisany pasjans jest nieznanego typu!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (łatwy)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider (&średni)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider (&trudny)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyka"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Gra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Najdłuższa seria zwycięstw:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Liczba rozegranych gier:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Najdłuższa seria porażek:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Liczba zwycięstw:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (łatwy)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Gra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider (&średni)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider (&trudny)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Królowie"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Kontynuuj starą grę"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kpat.po
index b958162f0c..237a358c49 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/kpat.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 14:26+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Yukon Klondike KPatience Mod \n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Activar a Colocação Automática"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"As cartas que escolheu têm um tamanho diferente das que estava a utilizar. Isto "
-"faz com que o jogo actual tenha que ser reiniciado."
+"As cartas que escolheu têm um tamanho diferente das que estava a utilizar. "
+"Isto faz com que o jogo actual tenha que ser reiniciado."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -205,12 +205,14 @@ msgstr "<qt>Não foi possível carregar o fundo <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Já está a decorrer um jogo não terminado. Se cancelar o jogo antigo e começar "
-"um novo, o jogo antigo será registado como uma derrota nas estatísticas.\n"
+"Já está a decorrer um jogo não terminado. Se cancelar o jogo antigo e "
+"começar um novo, o jogo antigo será registado como uma derrota nas "
+"estatísticas.\n"
"O que deseja fazer?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -267,77 +269,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Não Conseguiu Ganhar!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Jogo:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "O jogo gravado é de um tipo desconhecido!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Simão &Simples"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Aranha (&Fácil)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Aranha (&Médio)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Arran&ha (Difícil)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Jogo:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Maior sequência de vitórias:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Jogos jogados:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Maior sequência de derrotas:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Jogos ganhos:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Simão &Simples"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Aranha (&Fácil)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Jogo:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Aranha (&Médio)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Arran&ha (Difícil)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Os &Reis"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Continuar um Jogo Antigo"
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po
index dfb5430fac..237e91422a 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 22:05-0400\n"
"Last-Translator: Stephen Killing <stephen.killing@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr " João Emanuel, Lisiane Sztoltz Teixeira, Stephen Killing"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -201,8 +201,8 @@ msgstr "Desabilitar Arrastar Automático"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"As cartas que você escolheu possuem um tamanho diferente das que você está "
"usando agora. Isto requer que o jogo atual seja reiniciado."
@@ -213,8 +213,9 @@ msgstr "<qt>Não foi possível carregar o papel de parede <br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Você já está executando um jogo inacabado. Se você abandonar o jogo anterior "
@@ -276,77 +277,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Você Não ganhou!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Jogo:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "O jogo salvo é de tipo desconhecido!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simon Simples"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Aranha (Fácil)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Ara&nha (Médio)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Aran&ha (Difícil)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Jogo:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Maior número de jogos vencidos seguidamente:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Jogos participados:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Maior número de jogos perdidos seguidamente:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Jogos ganhos:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simon Simples"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Aranha (Fácil)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Jogo:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Ara&nha (Médio)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Aran&ha (Difícil)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Os Reis"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Continuar o jogo anterior"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kpat.po
index aecd057a05..9d28655d57 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/kpat.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat-0.7.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-13 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@egroups.com>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"claudiuc@kde.org\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Claudiu Costin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -210,8 +210,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -269,74 +270,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Nu cunosc tipul jocului salvat!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "&Tip joc"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Joc pierdut."
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr ""
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "&Tip joc"
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Regii"
+
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kpat.po
index ab0b5c8c04..29b57a2d2a 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-19 13:17+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Константин Волков,Дмитрий Овечкин,Николай Шафоростов"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -201,11 +201,11 @@ msgstr "Включить автосброс"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Карты, которые вы выбрали, имеют меньший размер по сравнению с используемыми. "
-"Это потребует перезапуска игры."
+"Карты, которые вы выбрали, имеют меньший размер по сравнению с "
+"используемыми. Это потребует перезапуска игры."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -213,8 +213,9 @@ msgstr "<qt>Не удалось загрузить обои<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Игра не завершена. Если вы начнёте новую игру, в таблицу рекордов вам будет "
@@ -277,77 +278,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Не удаётся победить."
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Игра:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Неизвестный тип сохранённой игры!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Простофиля Симон"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Паук (&легко)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Паук (&нормально)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Паук (&трудно)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Юкон"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Игра:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Наибольшее количество выигрышей подряд:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Игр сыграно:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Самая долгая \"полоса неудач\":"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Выиграно игр:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Простофиля Симон"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Паук (&легко)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Игра:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Паук (&нормально)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Паук (&трудно)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Короли"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Юкон"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "Продолжить игру"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po
index f63a0ecc6b..0638d16b23 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpat.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -248,8 +248,8 @@ msgstr "Yahagaritswe"
#: pwidget.cpp:221
#, fuzzy
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr "A Ingano: i ikoresha . i KIGEZWEHO &Game Kuri . "
#: pwidget.cpp:242
@@ -260,8 +260,9 @@ msgstr "<qt> Ibirimo <br/> %1 </qt> "
#: pwidget.cpp:301
#, fuzzy
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr "Urifuzagukoraiki."
@@ -326,79 +327,101 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Ntibyashobotse guhuza"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Game"
+
#: pwidget.cpp:518
#, fuzzy
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "&Game ni Bya Kitazwi Ubwoko: ! "
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "XLink yoroshe"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+#, fuzzy
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "( Hagati ) "
+
+#: spider.cpp:475
+#, fuzzy
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Umurongo wo kumpande"
+
+#: yukon.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "&Yukon"
+msgstr "ntibizwi"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Sitatisitiki"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Game"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Name=Kwerekana"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Imikino"
-#: simon.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "XLink yoroshe"
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-#, fuzzy
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "( Hagati ) "
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Game"
-#: spider.cpp:475
-#, fuzzy
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Umurongo wo kumpande"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "&Yukon"
-msgstr "ntibizwi"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Igenamiterere"
+
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-se/messages/tdegames/kpat.po
index 9845abeb07..7fffed0e25 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdegames/kpat.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "Bisset autoluoitima"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Goarttaid maid leat válljen eai leat seammá stuorrá go daid maid dál geavahat. "
-"Ferte danne álggahit spealu ođđasit."
+"Goarttaid maid leat válljen eai leat seammá stuorrá go daid maid dál "
+"geavahat. Ferte danne álggahit spealu ođđasit."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -208,8 +208,9 @@ msgstr "<qt>Ii sáhttán rahpat duogášgova<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Don leat velge kabála bidjamin. Jus vuollánat ovdalgo leat geargan, de dát "
@@ -245,8 +246,8 @@ msgstr "Speallonummir"
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
msgstr ""
-"Vállje speallonummira (vuođđoduvvon seamma minsttara vuođul go "
-"FreeCell-FAQ:as):"
+"Vállje speallonummira (vuođđoduvvon seamma minsttara vuođul go FreeCell-FAQ:"
+"as):"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -272,74 +273,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Ii čoavdešuvvon!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Speallu:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Vurkejuvvon speallu lea amas šlájas."
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Oktageardánis &Simmona"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Heavdni (ok&tageardán)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Hea&vdni"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Heavdni (vátti&s)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistihkka"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Speallu:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1 %)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Vuoittut maŋŋálaga:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Galle geardde speallejuvvon:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Táhpat maŋŋálaga:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Vuoittut:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Oktageardánis &Simmona"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Heavdni (ok&tageardán)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Speallu:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Hea&vdni"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Heavdni (vátti&s)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Go&nagasat"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kpat.po
index b5b487c44b..28af7905c9 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kpat.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Juraj Bednár,Juraj Sucik,Stanislav Višňovský"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Zakázať automatické púšťanie"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Karty, ktoré ste vybrali, majú inú veľkosť než tie, ktoré momentálne používate. "
-"Budete musieť spustiť aktuálnu hru znovu."
+"Karty, ktoré ste vybrali, majú inú veľkosť než tie, ktoré momentálne "
+"používate. Budete musieť spustiť aktuálnu hru znovu."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -212,12 +212,13 @@ msgstr "<qt>Nepodarilo sa načítať tapetu<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Aktuálne máte spustenú nedokončenú hru. Ak prerušíte starú hru a spustíte novú, "
-"stará bude registrovaná ako prehratá v štatistike.\n"
+"Aktuálne máte spustenú nedokončenú hru. Ak prerušíte starú hru a spustíte "
+"novú, stará bude registrovaná ako prehratá v štatistike.\n"
"Naozaj tak chcete urobiť?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -275,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Nemohli ste vyhrať!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Hra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Uložená hra má neznámy typ!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Jednoduchý Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Pavúk (jednoduché)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Pa&vúk (stredné)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Pavúk (ť&ažké)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Štatistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Hra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Najdlhší rad víťazstiev:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Hraných hier:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Najdlhší rad prehier:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Vyhraných hier:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Jednoduchý Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Pavúk (jednoduché)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Hra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Pa&vúk (stredné)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Pavúk (ť&ažké)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Králi"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po
index 0375a5de6a..ee5eca4585 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/kpat.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:58+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marko Samastur,Primož Peterlin,Roman Maurer,Gregor Rakar"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -208,8 +208,8 @@ msgstr "Onemogoči samodejno spuščanje"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Karte, ki ste jih izbrali, imajo drugačno velikost od trenutno uporabljenih. "
"Zato morate trenutno igro znova zagnati."
@@ -220,8 +220,9 @@ msgstr "<qt>Ni moč naložiti ozadja<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Trenutno igrate še nedokončano igro. Če prekinete staro igro in pričnete z "
@@ -284,74 +285,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Niste mogli zmagati!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Igra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Shranjena igra je neznanega tipa!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pider (lahka)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spi&der (srednja)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spid&er (težka)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Igra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1 %)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Najdaljši zmagovalni niz:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Igrane igre:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Najdaljši niz porazov:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Dobljene igre:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pider (lahka)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Igra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spi&der (srednja)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spid&er (težka)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "K&ralji"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po
index 9f0926e253..b412f40cb5 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Милош Пузовић, Часлав Илић"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "Искључи аутоматско испуштање"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Карте које сте изабрали имају величину другачију од оних које се тренутно "
"користе. Ово захтева да се игра поново покрене."
@@ -212,8 +212,9 @@ msgstr "<qt>Нисам могао да учитам постер<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Незавршена игра је већ у току. Ако прекинете старту игру да бисте започели "
@@ -275,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Нисте могли да победите!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Игра:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Снимљена игра је непознатог типа!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Једноставни Симон"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Паук (лако)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "П&аук (средње)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Па&ук (тешко)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Јукон"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Игра:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Најдужи победнички низ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Одиграних игара:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Најдужи губитнички низ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Добијених игара:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Једноставни Симон"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Паук (лако)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Игра:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "П&аук (средње)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Па&ук (тешко)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Краљеви"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Јукон"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kpat.po
index fdbe92f790..eb6b6b528c 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Miloš Puzović, Časlav Ilić"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "Isključi automatsko ispuštanje"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Karte koje ste izabrali imaju veličinu drugačiju od onih koje se trenutno "
"koriste. Ovo zahteva da se igra ponovo pokrene."
@@ -212,8 +212,9 @@ msgstr "<qt>Nisam mogao da učitam poster<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Nezavršena igra je već u toku. Ako prekinete startu igru da biste započeli "
@@ -275,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Niste mogli da pobedite!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Igra:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Snimljena igra je nepoznatog tipa!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Jednostavni Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Pauk (lako)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "P&auk (srednje)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Pa&uk (teško)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Jukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Igra:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Najduži pobednički niz:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Odigranih igara:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Najduži gubitnički niz:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Dobijenih igara:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Jednostavni Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Pauk (lako)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Igra:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "P&auk (srednje)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Pa&uk (teško)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Kraljevi"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Jukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po
index 7c21841b76..f353e185a9 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/kpat.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-30 08:00+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Christer Gustavsson,Per Lindström"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "Inaktivera automatisk beskärning"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Korten du har valt har en annan storlek än den som du använder för närvarande. "
-"Det här kräver att det aktuella spelet startas om."
+"Korten du har valt har en annan storlek än den som du använder för "
+"närvarande. Det här kräver att det aktuella spelet startas om."
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -212,12 +212,14 @@ msgstr "<qt>Kunde inte ladda bakgrundsbilden<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Du kör redan ett oavslutat spel. Om du avbryter det gamla spelet för att starta "
-"ett nytt, registreras det gamla spelet som en förlust i statistikfilen.\n"
+"Du kör redan ett oavslutat spel. Om du avbryter det gamla spelet för att "
+"starta ett nytt, registreras det gamla spelet som en förlust i "
+"statistikfilen.\n"
"Vad vill du göra?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -274,74 +276,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Kunde inte vinna!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Spel:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Det sparade spelet är av okänd typ."
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Följa &John"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "S&pindel (lätt)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spin&del (normal)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spindel (s&vår)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Spel:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1 %)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Längsta följd av vinster:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Antal spel:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Längsta följd av förluster:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Vunna spel:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Följa &John"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "S&pindel (lätt)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Spel:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spin&del (normal)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spindel (s&vår)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "K&ungarna"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kpat.po
index 74643585c2..b5393aabfc 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/kpat.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-07 03:28-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "சரவணன்"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -201,11 +201,9 @@ msgstr "தானியங்குவை செயலற்றதாக்க
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
-msgstr ""
-"நடப்பில் உள்ள அட்டைகள் நீங்கள் முன்பு தேர்வு செய்ததை விட வேறு அளவுகளில் உள்ளது. "
-" "
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
+msgstr "நடப்பில் உள்ள அட்டைகள் நீங்கள் முன்பு தேர்வு செய்ததை விட வேறு அளவுகளில் உள்ளது. "
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -213,13 +211,14 @@ msgstr "<qt>சுவரொட்டியை உள்வாங்க முட
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"நீங்கள் ஏற்கெனவே ஒரு முடிக்கப்படாத விளையாட்டை இயக்கிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். ஒரு "
-"புதிய விளையாட்டை துவக்க பழைய விளையாட்டை நிறுத்தினால், பழைய விளையாட்டு "
-"புள்ளிவிவரப்பட்டிக் கோப்பில் ஒரு இழப்பாக பதிவாகும்.\n"
+"நீங்கள் ஏற்கெனவே ஒரு முடிக்கப்படாத விளையாட்டை இயக்கிக் கொண்டிருக்கிறீர்கள். ஒரு புதிய "
+"விளையாட்டை துவக்க பழைய விளையாட்டை நிறுத்தினால், பழைய விளையாட்டு புள்ளிவிவரப்பட்டிக் "
+"கோப்பில் ஒரு இழப்பாக பதிவாகும்.\n"
"நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -250,8 +249,7 @@ msgstr "விளையாட்டு எண்"
#: pwidget.cpp:440
msgid ""
"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
-msgstr ""
-"விளையாட்டு எண்ணை உள்ளிடு(ஃப்ரி செல் தீர்வும், ஃப்ரி செல் FAQ ஒன்றாகவே உள்ளது);"
+msgstr "விளையாட்டு எண்ணை உள்ளிடு(ஃப்ரி செல் தீர்வும், ஃப்ரி செல் FAQ ஒன்றாகவே உள்ளது);"
#: pwidget.cpp:452
msgid "Congratulations! We have won!"
@@ -277,77 +275,99 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "வெற்றி பெற இயலவில்லை!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "விளையாட்டு:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "அறியாத வகை விளையாட்டு சேமிக்கப்பட்டுள்ளது"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&எளிய சைமன் "
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "ஸ்பைடர்(எளிய)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "ஸ்பைடர்(நடுநிலை)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "ஸ்பைடர்(கடினம்)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&யுகான்"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "புள்ளியியல்"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "விளையாட்டு:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "நீண்ட வெற்றியின் தொடர்ச்சி:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "விளையாடப்பட்ட விளையாட்டுகள்:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "நீண்ட தோல்வியின் தொடர்ச்சி:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "வெற்றிப் பெற்ற விளையாட்டுகள்:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&எளிய சைமன் "
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "ஸ்பைடர்(எளிய)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "விளையாட்டு:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "ஸ்பைடர்(நடுநிலை)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "ஸ்பைடர்(கடினம்)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "& மன்னர்கள்"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&யுகான்"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "Continue Old Game"
#~ msgstr "பழைய விளையாட்டை தொடரவும்"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po
index ca7324494a..25b7fdc899 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/kpat.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 16:49+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Виктор Ибрагимов, Нозимзода Меҳрангез, Нозимова Мадина, Павел Карась"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -206,8 +206,8 @@ msgstr "Хомӯш кардани Худпартоӣ"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Кортҳое, ки шумо интихоб намудаед назар ба кортҳои истифодашаванда андозаи "
"дигар доранд. Ин бозоғознамоии бозии ҷориро талаб мекунад."
@@ -218,13 +218,14 @@ msgstr "<qt>Чопсаҳфаҳои тӯлониро бор карда нашуд
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Шумо ҳоло бо бозии тамомнашуда идора доред. Агар шумо бозии кӯҳнаро қатъ кунед "
-"барои бозии навро сар кардан, он гоҳ бозии кӯҳна қайд карда мешавад ҳамчун "
-"гумшуда дар оморӣ парванда.\n"
+"Шумо ҳоло бо бозии тамомнашуда идора доред. Агар шумо бозии кӯҳнаро қатъ "
+"кунед барои бозии навро сар кардан, он гоҳ бозии кӯҳна қайд карда мешавад "
+"ҳамчун гумшуда дар оморӣ парванда.\n"
"Шумо чӣ мехоҳед кардан?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -282,74 +283,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Ғолиб нашудед!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Бозӣ:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Навъи маълуми бозии захирашуда!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "Симони &Содда"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Тортанак (Осон)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "&Тортанак (Миёна)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "&Тортанак (Душвор)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Юкон"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Додаҳои омор"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Бозӣ:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Шумораи зиёди бурдҳои пай дар пай:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Бозиҳо бозида шудаанд:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Мӯҳлати дарозтарини бохтҳо:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Бозиҳо бурида шудаанд:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "Симони &Содда"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Тортанак (Осон)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Бозӣ:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "&Тортанак (Миёна)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "&Тортанак (Душвор)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Шоҳ"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Юкон"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po
index 94fa5c1fd4..4cc5b11377 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/kpat.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-29 14:52+1100\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "สหชาติ อนุกูลกิจ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
#: pwidget.cpp:242
@@ -206,8 +206,9 @@ msgstr ""
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -261,74 +262,95 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr ""
+#: pwidget.cpp:490
+msgid "New Game"
+msgstr ""
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr ""
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr ""
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr ""
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr ""
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr ""
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
+#: kpatui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Game"
msgstr ""
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
+#: kpatui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po
index 16a706bf6a..ae4e9c4939 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:17+0300\n"
"Last-Translator: Bülent ŞENER <bulent@kde.org.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tuncay YENİAY, Bülent ŞENER"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "Otomatik Yerleştirmeyi &Pasifleştir"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
-"Yüklemek istediğiniz kard şu anda kullanmakta olduğunuz kart boyutundan faklı "
-"bir boyutta. Bu istek Oyunun Yeniden başlatılmasını Gerektiriyor!"
+"Yüklemek istediğiniz kard şu anda kullanmakta olduğunuz kart boyutundan "
+"faklı bir boyutta. Bu istek Oyunun Yeniden başlatılmasını Gerektiriyor!"
#: pwidget.cpp:242
msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
@@ -215,12 +215,14 @@ msgstr "<qt>Duvar kağıdı yüklenemedi<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Henüz bitmemiş bir oyunu çalıştırıyorsunuz. Eğer eski oyundan vazgeçip yeni bir "
-"oyun başlatırsanız, eski oyun istatistiklere kaybedilmiş olarak işlenecektir.\n"
+"Henüz bitmemiş bir oyunu çalıştırıyorsunuz. Eğer eski oyundan vazgeçip yeni "
+"bir oyun başlatırsanız, eski oyun istatistiklere kaybedilmiş olarak "
+"işlenecektir.\n"
"Ne yapmak istersiniz?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -276,74 +278,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Kazanamadınız!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Oyun:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Kaydedilen oyun bilinmeyen türde!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Basit Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Örümcek (&Kolay)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Örümcek (&Orta)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Örümcek (&Zor)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Oyun:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "En uzun kazanan nişanı :"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Oynanan Oyun:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "En uzun kaybeden nişanı:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Kazanılan oyun:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Basit Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Örümcek (&Kolay)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Oyun:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Örümcek (&Orta)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Örümcek (&Zor)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Krallar"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kpat.po
index e444911e94..e1bc20b42c 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/kpat.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 17:37-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gladky Dima,Іван Петрущак"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "Вимкнути автовипадання"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Карти, які ви вибрали, мають відмінний розмір від тих, які ви зараз "
"використовуєте. Це потребує перезапуску гри."
@@ -216,12 +216,13 @@ msgstr "<qt>Не вдається завантажити шпалери<br/>%1</
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"Ви вже граєте ще не закінчену гру. Якщо ви припините стару гру й почнете нову, "
-"то стару гру буде записано в статистичний файл як програш.\n"
+"Ви вже граєте ще не закінчену гру. Якщо ви припините стару гру й почнете "
+"нову, то стару гру буде записано в статистичний файл як програш.\n"
"Що ви хочете робити?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -279,74 +280,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Не змогли виграти!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Гра:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Збережена гра має невідомий тип!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simple Simon"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Павук (&легка)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Павук (&середня)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Павук (&важка)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Гра:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Найдовший виграшний похід:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Зіграно ігор:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Найдовший програшний похід:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Виграно ігор:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simple Simon"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Павук (&легка)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Гра:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Павук (&середня)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Павук (&важка)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Королі"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po
index 5ae6e08d49..a02208b47b 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdegames/kpat.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Djan Cayron"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr "Dismete les côps otomatikes"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr ""
"Les cwårdjeus k' vos avoz tchoezi ont ene ôte grandeu k' les cisses ki vs "
"eployîz pol moumint. Çoula dmande di renonder l' djeu do moumint."
@@ -208,8 +208,9 @@ msgstr "<qt>Dji n' a sepou ritcherdjî l' fond<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Vos estoz ddja a-z enonder on djeu nén fini. Si vs abandnez l' vî djeu po "
@@ -272,74 +273,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "Vos n' savoz nén wangnî!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Djeu:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "Li djeu di schapé est d' ene sôre nén cnoxhowe!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "&Simon l' simpe"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "&Araegne (åjhey)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Araegne (&mîtrin)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Araegne (Målå&jhey)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "&Yukon"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "Sitatistikes"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "Djeu:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "Li pus longue xhilete di wangneyès pårts:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "Djouwêyès pårts:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "Lu pus longue xhilete di pierdowès pårts:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "Wangneyès pårts:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "&Simon l' simpe"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "&Araegne (åjhey)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Djeu:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Araegne (&mîtrin)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Araegne (Målå&jhey)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "&Les rwès"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kpat.po
index 2c43960792..047b1f2e0e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/kpat.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-07 17:24+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "TDE 简体中文翻译组"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -197,8 +197,8 @@ msgstr "禁止自动落下"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr "您选择的牌与正在使用的牌大小不同。这需要重新玩当前游戏。"
#: pwidget.cpp:242
@@ -207,11 +207,13 @@ msgstr "<qt>无法装入壁纸<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"您已经运行了未完成的游戏。如果您中止旧游戏并开始新游戏的话,旧游戏将在统计文件中注册为输牌。\n"
+"您已经运行了未完成的游戏。如果您中止旧游戏并开始新游戏的话,旧游戏将在统计文"
+"件中注册为输牌。\n"
"您想要做什么?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -266,74 +268,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "赢不了!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "游戏:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "保存的游戏类型未知!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "笨蛋(&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "蜘蛛(易)(&P)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "蜘蛛(中)(&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "蜘蛛(难)(&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "育空(&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "统计"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "游戏:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "连赢记录:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "游戏数:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "连输记录:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "赢局:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "笨蛋(&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "蜘蛛(易)(&P)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "游戏:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "蜘蛛(中)(&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "蜘蛛(难)(&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "大小王(&T)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "育空(&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
index a0a4ff390a..d43541833d 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/kpat.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpat\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-17 16:27+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hydonsingore Sie"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "關閉自動落下"
#: pwidget.cpp:221
msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
+"The cards you have chosen have a different size than the ones you are "
+"currently using. This requires the current game to be restarted."
msgstr "您選擇的牌和目前使用的牌大小不合。您必須重新啟動本遊戲。"
#: pwidget.cpp:242
@@ -208,11 +208,13 @@ msgstr "<qt>無法載入桌布<br/>%1</qt>"
#: pwidget.cpp:301
msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
+"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to "
+"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics "
+"file.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-"您目前有一局正在進行中。如果您直接重起新的一局,舊的這一局將會被標記為失敗。\n"
+"您目前有一局正在進行中。如果您直接重起新的一局,舊的這一局將會被標記為失"
+"敗。\n"
"您確定要重起牌局嗎?"
#: pwidget.cpp:306
@@ -267,74 +269,96 @@ msgstr ""
msgid "Could Not Win!"
msgstr "無法得勝!"
+#: pwidget.cpp:490
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "遊戲:"
+
#: pwidget.cpp:518
msgid "The saved game is of unknown type!"
msgstr "儲存的遊戲是未知的類別!"
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
+#: simon.cpp:152
+msgid "&Simple Simon"
+msgstr "簡單 Simon (&S)"
+
+#: spider.cpp:461
+msgid "S&pider (Easy)"
+msgstr "Spider(簡單)(&P)"
+
+#: spider.cpp:468
+msgid "Spider (&Medium)"
+msgstr "Spider(中等)(&M)"
+
+#: spider.cpp:475
+msgid "Spider (&Hard)"
+msgstr "Spider(困難)(&H)"
+
+#: yukon.cpp:126
+msgid "&Yukon"
+msgstr "育空 (&Y)"
+
+#: gamestats.ui:16
#, no-c-format
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
+#: gamestats.ui:46
#, no-c-format
msgid "Game:"
msgstr "遊戲:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
+#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158
#, no-c-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
+#: gamestats.ui:96
#, no-c-format
msgid "(%1%)"
msgstr "(%1%)"
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
+#: gamestats.ui:104
#, no-c-format
msgid "Longest winning streak:"
msgstr "最長連勝紀錄:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
+#: gamestats.ui:112
#, no-c-format
msgid "Games played:"
msgstr "遊戲局數:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
+#: gamestats.ui:131
#, no-c-format
msgid "Longest losing streak:"
msgstr "最長連敗紀錄:"
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
+#: gamestats.ui:150
#, no-c-format
msgid "Games won:"
msgstr "勝利次數:"
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr "簡單 Simon (&S)"
+#: gamestats.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Spider(簡單)(&P)"
+#: kpatui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "遊戲:"
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Spider(中等)(&M)"
+#: kpatui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Spider(困難)(&H)"
+#: kpatui.rc:23
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "國王 (&T)"
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "育空 (&Y)"
+#: kpatui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""