diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages')
244 files changed, 15704 insertions, 12812 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 727c6e43446..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_auto_add_subdirectories( ) - - -###### other data ############################### - -install( FILES entry.desktop charset - DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR}/hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/entry.desktop b/tde-i18n-hi/messages/entry.desktop index 97690cae81f..e295f13becf 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/entry.desktop +++ b/tde-i18n-hi/messages/entry.desktop @@ -1,47 +1,3 @@ [KCM Locale] Name=Hindi -Name[ar]=هندي -Name[az]=Hindicə -Name[be]=Хіндзі -Name[bg]=Хинди -Name[bn]=হিন্দী -Name[ca]=Hindú -Name[eo]=Hinda -Name[fa]=هندی -Name[fy]=Hindy -Name[ga]=Hiondúis -Name[he]=הינדית -Name[hi]=हिन्दी -Name[hr]=Hinduski -Name[is]=Hindí -Name[ja]=ヒンディー語 -Name[ka]=ჰინდი -Name[kk]=Хинди -Name[km]=ហិណ្ឌូ -Name[ko]=힌디어 -Name[ku]=Hindî -Name[lv]=Hindu -Name[mk]=Индијски -Name[mn]=Хинди -Name[ne]=हिन्दी -Name[pa]=ਹਿੰਦੀ -Name[pt]=Hindu -Name[ru]=Хинди -Name[rw]=Igihindi -Name[se]=Hindigiella -Name[sk]=hindčina -Name[sl]=hindujsko -Name[sr]=Хинди -Name[ta]=ஹிந்தி -Name[te]=హింది -Name[tg]=Ҳиндӣ -Name[th]=ภาษาฮินดี -Name[tt]=Hindçä -Name[uk]=Хінді -Name[uz]=Hindcha -Name[uz@cyrillic]=Ҳиндча -Name[vi]=Hin-đi -Name[zh_CN]=印地语 -Name[zh_HK]=印度語 -Name[zh_TW]=印地語 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index c359496453f..a4c2031f121 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 11:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index 771d0eecc40..d5f53ffb63b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 11:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" #: filters/sbd/sbdconf.cpp:239 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1243 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:216 -#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:455 +#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:440 #, no-c-format msgid "Language" msgstr "" @@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "" msgid "Resuming text." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:386 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:366 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:934 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:383 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:363 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:925 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:331 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:893 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:328 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:884 #, no-c-format msgid "U&p" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:347 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:912 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:361 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:344 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:903 #, no-c-format msgid "Do&wn" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:322 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171 #, no-c-format msgid "&Add..." @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" msgid "Select Filter" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:830 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:824 #, no-c-format msgid "Filter" msgstr "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "" "job is the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:563 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:557 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199 #, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:151 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:148 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:221 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:744 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:382 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:738 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:370 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:249 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:154 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:151 -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:385 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:373 #, no-c-format msgid "" "Click to select one or more languages. This filter will be applied to text " @@ -1237,27 +1237,27 @@ msgstr "" msgid "Load..." msgstr "" -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:293 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:290 #, no-c-format msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file." msgstr "" -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:307 #, no-c-format msgid "Sa&ve..." msgstr "" -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:313 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310 #, no-c-format msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file." msgstr "" -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:327 #, no-c-format msgid "Clea&r" msgstr "" -#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:333 +#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:293 #, no-c-format msgid "Click to clear everything." @@ -1311,83 +1311,83 @@ msgstr "" msgid "Lan&guage is:" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:198 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:195 #, no-c-format msgid "Click to load a word list from a file." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:212 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:613 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:607 #, no-c-format msgid "&Save..." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:218 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215 #, no-c-format msgid "Click to save word list to a file." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:232 #, no-c-format msgid "C&lear" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:238 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235 #, no-c-format msgid "Click to empty the word list." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:255 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:266 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:263 #, no-c-format msgid "Match Case" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:277 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:274 #, no-c-format msgid "Match" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:288 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:285 #, no-c-format msgid "Replace With" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:328 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325 #, no-c-format msgid "Click to add another word or regular expression to the list." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:342 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:348 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345 #, no-c-format msgid "" "Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are " "applied first." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:367 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364 #, no-c-format msgid "" "Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied " "last." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:392 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:389 #, no-c-format msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list." msgstr "" -#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:417 +#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:414 #, no-c-format msgid "Click to remove a word or regular expression from the list." msgstr "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:96 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140 -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:374 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:362 #, no-c-format msgid "" "This filter is applied to text jobs of the specified language. You may " @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Click to select a Talker." msgstr "" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:250 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:602 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:596 #, no-c-format msgid "&Load..." msgstr "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Click to save this Talker Chooser to a file." msgstr "" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:290 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:591 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:585 #, no-c-format msgid "Cl&ear" msgstr "" @@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid "" "other box." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:353 +#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:341 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "" @@ -1677,33 +1677,33 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:466 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:451 #, no-c-format msgid "Speech Synthesizer" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:477 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:462 #, no-c-format msgid "Voice" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:488 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:473 #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:52 #, no-c-format msgid "Gender" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:499 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:484 #, no-c-format msgid "Volume" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:510 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:495 #, no-c-format msgid "Rate" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:534 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:519 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the configured Talkers. A Talker is a speech " @@ -1713,48 +1713,48 @@ msgid "" "been specified by an application." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:870 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:546 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:864 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:314 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:311 #, no-c-format msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:372 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:369 #, no-c-format msgid "Click to configure options for the highlighted Talker." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:397 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:394 #, no-c-format msgid "Click to remove the highlighted Talker." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:426 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:423 #, no-c-format msgid "&Notifications" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:452 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:449 #, no-c-format msgid "Application/Event" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:463 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:460 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:474 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:471 #, no-c-format msgid "Talker" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:493 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:490 #, no-c-format msgid "" "This is a list of configured application events and actions to be taken when " @@ -1762,12 +1762,12 @@ msgid "" "configured." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:517 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:514 #, no-c-format msgid "Notifications to speak:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:523 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:531 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:520 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:528 #, no-c-format msgid "" "Applies only to the default event. Does not affect application-specific " @@ -1775,53 +1775,53 @@ msgid "" "spoken." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:555 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549 #, no-c-format msgid "Click to configure notification for a specific application event." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:566 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:560 #, no-c-format msgid "" "Click to remove a specific notification event from the list. You cannot " "remove the default event." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:594 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:588 #, no-c-format msgid "" "Removes all the application specific events. The default event remains." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:605 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:599 #, no-c-format msgid "Click to read configured notification events from a file." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:616 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:610 #, no-c-format msgid "Click to write all the configured application events to a file." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:637 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:631 #, no-c-format msgid "Click to test notification" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:640 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:634 #, no-c-format msgid "" "Click this button to test the notification. A sample message will be " "spoken. Note: The Text-to-Speech system must be enabled." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:650 #, no-c-format msgid "Ac&tion:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:662 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:670 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:686 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:664 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:680 #, no-c-format msgid "" "<qt>Specifies how KTTS should speak the event when received. If you select " @@ -1831,51 +1831,51 @@ msgid "" "message sent by the application</dd></dl></qt>" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:706 #, no-c-format msgid "Talke&r:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:718 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:736 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:730 #, no-c-format msgid "" "The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the " "topmost talker listed on the Talkers tab." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:747 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:741 #, no-c-format msgid "Click to select the Talker to speak the notification." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:767 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:761 #, no-c-format msgid "Speak notifications (&KNotify)" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:770 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:764 #, no-c-format msgid "" "When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent " "via KNotify will be spoken according to the options you set on this tab." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:789 #, no-c-format msgid "E&xclude notifications with a sound" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:801 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795 #, no-c-format msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:813 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:807 #, no-c-format msgid "&Filters" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:846 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:840 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the configured Filters. Filters higher in the list " @@ -1884,41 +1884,41 @@ msgid "" "another, or change the default Talker to be used for speech output." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:876 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:867 #, no-c-format msgid "Click to add and configure a new Filter." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:896 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:887 #, no-c-format msgid "" "Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list " "are applied first." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:915 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:906 #, no-c-format msgid "" "Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are " "applied last." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:940 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:931 #, no-c-format msgid "Click to configure options for the highlighted Filter." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:965 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:956 #, no-c-format msgid "Click to remove the highlighted Filter." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1000 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:991 #, no-c-format msgid "Sentence Boundary Detector" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1016 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1007 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the configured Sentence Boundary Detector (SBD) " @@ -1929,100 +1929,100 @@ msgid "" "Filtering stops when the first SBD modifies the text." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1040 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1031 #, no-c-format msgid "Co&nfigure" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1043 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1034 #, no-c-format msgid "" "Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration " "or add additional SBD filters." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1074 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1065 #, no-c-format msgid "&Interruption" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1104 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1152 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1095 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1143 #, no-c-format msgid "" "Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound " "when a text job is interrupted by another message." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1130 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1106 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1121 #, no-c-format msgid "" "Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken " "when a text job resumes after being interrupted by another message." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1124 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115 #, no-c-format msgid "Post-&message:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1146 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1137 #, no-c-format msgid "Pre-sou&nd:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1151 #, no-c-format msgid "&Pre-message:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1169 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1216 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1207 #, no-c-format msgid "" "Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken " "whenever a text job is interrupted by another message." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1188 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1202 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1179 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1193 #, no-c-format msgid "" "Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound " "before a text job resumes after being interrupted by another message." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1196 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1187 #, no-c-format msgid "Post-s&ound:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1246 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1237 #, no-c-format msgid "A&udio" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1265 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1256 #, no-c-format msgid "&Keep audio files:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1268 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1259 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will " "find them in the indicated directory." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1287 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1278 #, no-c-format msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1313 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1304 #, no-c-format msgid "&Speed:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1319 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1350 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1379 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1310 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1341 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1370 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:240 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:334 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:436 @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "" "\"fast\". You cannot change the speed of MultiSyn voices." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1338 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1329 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199 #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:230 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:291 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:322 @@ -2046,12 +2046,12 @@ msgstr "" msgid " %" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1431 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1422 #, no-c-format msgid "Out&put Using" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1434 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1425 #, no-c-format msgid "" "<p>Select the audio output method desired. If you select <b>GStreamer</b>, " @@ -2059,79 +2059,79 @@ msgid "" "GStreamer >= 0.87 to use GStreamer.</p>" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1456 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1499 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1447 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1490 #, no-c-format msgid "Sink:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1459 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1478 -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1633 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1450 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1469 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1618 #, no-c-format msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1502 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1493 #, no-c-format msgid "Select the sound sink to be used for aKode output." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1521 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1512 #, no-c-format msgid "" "Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode " "pick the best output method." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1534 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1525 #, no-c-format msgid "GStrea&mer" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1540 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1531 #, no-c-format msgid "" "<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a " "<b>Sink</b> plugin.</p>" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1539 #, no-c-format msgid "a&Rts" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1557 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548 #, no-c-format msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1559 #, no-c-format msgid "aKode" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1580 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568 #, no-c-format msgid "" "<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a <b>Sink</b>." "</p>" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1599 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1587 #, no-c-format msgid "ALSA" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1611 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1596 #, no-c-format msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output." msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1630 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1615 #, no-c-format msgid "Device:" msgstr "" -#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1652 +#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1637 #, no-c-format msgid "" "Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use " @@ -2178,28 +2178,28 @@ msgstr "" msgid "Checked items are preferred over unchecked items." msgstr "" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:192 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:189 #, no-c-format msgid "&Gender:" msgstr "" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:257 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:251 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:305 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:296 #, no-c-format msgid "&Rate:" msgstr "" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:421 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:406 #, no-c-format msgid "Use specific &Talker" msgstr "" -#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:424 +#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:409 #, no-c-format msgid "" "When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), " diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/autorefresh.po index 0c86dea1163..3045d04b4dd 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/autorefresh.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/autorefresh.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 10:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,50 +25,50 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: autorefresh.cpp:25 +#: autorefresh.cpp:23 msgid "&Auto Refresh" msgstr "स्वतः ताज़ा करें (&A)" -#: autorefresh.cpp:30 +#: autorefresh.cpp:28 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: autorefresh.cpp:31 +#: autorefresh.cpp:29 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "हर 15 सेकण्ड" -#: autorefresh.cpp:32 +#: autorefresh.cpp:30 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "हर 30 सेकण्ड" -#: autorefresh.cpp:33 +#: autorefresh.cpp:31 msgid "Every Minute" msgstr "हर मिनट" -#: autorefresh.cpp:34 +#: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "हर 5 मिनट्स" -#: autorefresh.cpp:35 +#: autorefresh.cpp:33 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "हर 10 मिनट्स" -#: autorefresh.cpp:36 +#: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "हर 15 मिनट्स" -#: autorefresh.cpp:37 +#: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "हर 30 मिनट्स" -#: autorefresh.cpp:38 +#: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "हर 60 मिनट्स" -#: autorefresh.cpp:89 +#: autorefresh.cpp:87 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "स्रोत ताज़ा नहीं कर सकता" -#: autorefresh.cpp:90 +#: autorefresh.cpp:88 msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>" msgstr "<qt>यह प्लगइन मौजूदा पार्ट को स्वचलित ताज़ा नहीं कर सकता.</qt>" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/dub.po index 479ad2aa0b1..ead0a14eee7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/dub.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/dub.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dub\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:41+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "डब" msgid "Folder-Based Playlist" msgstr "फ़ोल्डर आधारित गीत-सूची" -#: dubplaylist.cpp:58 +#: dubplaylist.cpp:61 msgid "Adding files not supported yet, see configuration" msgstr "फ़ाइलें जोड़ना अभी समर्थित नहीं हैं, कॉन्फ़िगरेशन देखें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ffrs.po index 35c2d460104..3c37409f99b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ffrs.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ffrs.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ffrs\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 18:13+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -22,39 +22,39 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: ffrs.cpp:188 +#: ffrs.cpp:191 msgid "Foreign Region" msgstr "विदेशी क्षेत्र" -#: ffrs.cpp:188 +#: ffrs.cpp:191 msgid "French Foreign Region" msgstr "फ्रांसीसी विदेशी क्षेत्र" -#: ffrs.cpp:194 +#: ffrs.cpp:197 msgid "Width:" msgstr "चौडाईः" -#: ffrs.cpp:200 +#: ffrs.cpp:203 msgid "Height:" msgstr "ऊँचाईः" -#: ffrs.cpp:206 +#: ffrs.cpp:209 msgid "Visible block size:" msgstr "दृष्टिगोचर ब्लॉक आकारः" -#: ffrs.cpp:212 +#: ffrs.cpp:215 msgid "Transparent block size:" msgstr "पारदर्शी ब्लॉक आकारः" -#: ffrs.cpp:218 +#: ffrs.cpp:221 msgid "Update interval:" msgstr "अद्यतन अंतरालः" -#: ffrs.cpp:224 +#: ffrs.cpp:227 msgid "Foreground color:" msgstr "अग्रभूमि का रंगः" -#: ffrs.cpp:229 +#: ffrs.cpp:232 msgid "Background color:" msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po index eace7fa45f1..b677eb4aec6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/fsview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fsview\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po index 1a071d0a501..aad5f7a26bb 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 13:06+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po index 4dc058f4e77..14e7f35b5d9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefiletemplates\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 14:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 3a816848b6d..8eac423459c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 14:46+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index ad0b35a43c8..9e3af486d9c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -26,54 +26,54 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 +#: norsswidget.cpp:68 nsstacktabwidget.cpp:257 msgid "RSS Settings" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 +#: nsstacktabwidget.cpp:61 sidebar_news.cpp:267 msgid "Newsticker" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:65 +#: nsstacktabwidget.cpp:63 msgid "RSS Feed Viewer" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:67 +#: nsstacktabwidget.cpp:65 msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:68 +#: nsstacktabwidget.cpp:66 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:75 +#: nsstacktabwidget.cpp:73 msgid "Idea and former maintainer" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:88 +#: nsstacktabwidget.cpp:86 msgid "&Configure Newsticker..." msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:98 +#: nsstacktabwidget.cpp:96 msgid "&About Newsticker" msgstr "" -#: nsstacktabwidget.cpp:100 +#: nsstacktabwidget.cpp:98 msgid "&Report Bug..." msgstr "" -#: sidebar_news.cpp:76 +#: sidebar_news.cpp:74 msgid "" "<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>rssservice</" "strong> program is available (usually distributed as part of tdenetwork).</" "qt>" msgstr "" -#: sidebar_news.cpp:80 +#: sidebar_news.cpp:78 msgid "Sidebar Newsticker" msgstr "" -#: sidebar_news.cpp:171 +#: sidebar_news.cpp:169 msgid "Connecting..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ktimemon.po index e86f4af5169..0a49028ef00 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,125 +25,125 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "सामान्य (&G)" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "नमूना दर (&R)" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr "मि.से.(msec)" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "स्केलिंग" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "स्वचलित (&A)" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "पेजिंगः (&P)" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "स्वेपिंगः (&S)" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "कॉन्टेक्स्ट स्विचः (&C)" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "रंग (&o)" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "कर्नेलः" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "उपयोक्ता:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "नाइसः" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 #, fuzzy msgid "IOWait:" msgstr "इंतजार करें:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "उपयोग में:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "बफर्सः" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "कैश:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 #, fuzzy msgid "Swap" msgstr "स्वेपः" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "स्वेपः" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "पृष्ठभूमिः" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "इंटरेक्शन (&I)" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "माउस घटनाएँ" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "बायाँ बटनः" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "मध्य बटनः" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "दायाँ बटनः" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "नज़र अंदाज़ किया है" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "पॉप्स अप मेन्यू " -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "प्रारंभ" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "वर्तमान मेमोरी उपयोग के लिए इस फ़ाइल की आवश्यकता है.\n" "संभवत: आपका प्रॉक फ़ाइलसिस्टम नॉन-लिनक्स मानक का है?" -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "मौजूदा तंत्र जानकारी के लिए यह फ़ाइल आवश्यक है.संभवत: आपका प्रॉक फ़ाइलसिस्टम नॉन-लिनक्स " "मानक का है?" -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "क्या आप सोलारिस चला रहे हैं? कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो यह जानने " "की कोशिश करेंगे कि कहाँ ग़लती हुई." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "मेमोरी उपयोग फ़ाइल '%1/%2' पढ़ने में अक्षम.\n" "निदान हैं: %3" -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 #, fuzzy msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "संभवत: आपका प्रॉक फ़ाइलसिस्टम समर्थित संस्करणों से असंगत है. कृपया डेवलपर से m." "maierhofer@tees.ac.uk पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "तंत्र उपयोग फ़ाइल '%1/%2' पढ़ने में अक्षम.\n" "निदान हैं: %3" -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "टेबल (2) तंत्र काल ने टेबल %1 हेतु एक त्रुटि लौटाई.\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 #, fuzzy msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" "मानक संस्करण उपयोग में ले रहे हैं?\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "'kstat' लाइब्रेरी से सीपीयू सांख्यिकी प्रविष्टियाँ पढ़ पाने में अक्षम. निदान हैं '%1'\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 #, fuzzy msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "परिणाम लौटाया गया (%1 vs. %2 CPUs).\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 #, fuzzy msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "'kstat' लाइब्रेरी से मेमोरी सांख्यिकी प्रविष्टियाँ पढ़ पाने में अक्षम. निदान हैं '%1'\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "मुक्त मेमोरी है %1, उपलब्ध मेमोरी है %2.\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "स्वेप जगहों की संख्या का पता करने में अक्षम.निदान हैं '%1'.\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "%1 बाइट मेमोरी आबंटित करने की कोशिश की गई (2 * %2 + %3 * %4).\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 #, fuzzy msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "निदान हैं '%1'.\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 #, fuzzy msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "के-टाइम-मॉन जारी रखने की कोशिश करेगा.\n" "कृपया अनुरक्षक से mueller@kde.org पर संपर्क करें जो इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "मेमोरी: %2 MB %3% f मुक्त\n" "स्वेप: %4 MB %5% f मुक्त" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -353,19 +353,19 @@ msgstr "" "लिखा गया- एम. मायरहॉफर (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" "एच. मायरहॉफर के टाइम-मॉन पर आधारित" -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "तंत्र मॉनीटर" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "आड़ी पट्टियाँ" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "प्राथमिकताएं..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/lyrics.po index 86b32ea0829..9e21d6b1c53 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/lyrics.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/lyrics.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyrics\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/mediacontrol.po index 9d537efb193..454ab983b09 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/mediacontrol.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/mediacontrol.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediacontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:26+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/rellinks.po index cba925be2da..a9659085c98 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tippecanoe.po index 596d5fa63c5..61c2ff72451 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tippecanoe.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tippecanoe.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tippecanoe\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-15 15:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: synaescope.cpp:36 +#: synaescope.cpp:39 msgid "Tippecanoe - Noatun" msgstr "टिप्पकेनॉए - नोआट्यून" -#: synaescope.cpp:55 +#: synaescope.cpp:58 msgid "Toggle Tippecanoe" msgstr "टॉगल टिप-केनॉय" -#: synaescope.cpp:63 +#: synaescope.cpp:66 msgid "Unable to start noatuntippecanoe.bin. Check your installation." msgstr "noatuntippecanoe.bin प्रारंभ कर पाने में अक्षम. अपना संस्थापन जाँचें." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tyler.po index 5a063e6e242..930b60147e0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tyler.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/tyler.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tyler\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -22,6 +22,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tyler.cpp:46 +#: tyler.cpp:49 msgid "Unable to start noatuntyler.bin. Check your installation." msgstr "noatuntyler.bin प्रारंभ कर पाने में अक्षम. अपनी संस्थापना जाँचें." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po index 48ef483742b..dfe5f3021b5 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: validatorsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:57+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/wakeup.po index 8411c6e115e..1e5af529cf5 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/wakeup.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/wakeup.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wakeup\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 16:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,42 +26,42 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: wakeup.cpp:169 +#: wakeup.cpp:172 msgid "Wakeup" msgstr "वेक-अप" -#: wakeup.cpp:169 +#: wakeup.cpp:172 msgid "Alarm Configuration" msgstr "अलार्म कॉन्फ़िगरेशन" -#: wakeup.cpp:203 +#: wakeup.cpp:206 msgid "Select days:" msgstr "दिन चुनें:" -#: wakeup.cpp:204 +#: wakeup.cpp:207 msgid "Hour" msgstr "घंटा" -#: wakeup.cpp:205 +#: wakeup.cpp:208 msgid "Minute" msgstr "मिनट" -#: wakeup.cpp:240 +#: wakeup.cpp:243 msgid "Volume Control" msgstr "आवाज़ निर्धारक नियंत्रक" -#: wakeup.cpp:241 +#: wakeup.cpp:244 msgid "No change to volume, just starts the player" msgstr "आवाज़ में कोई परिवर्तन नहीं, सिर्फ प्लेयर प्रारंभ करें" -#: wakeup.cpp:242 +#: wakeup.cpp:245 msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" msgstr "आवाज़ धीरे से कम होता है तथा अंततः प्लेयर को बन्द करता है" -#: wakeup.cpp:243 +#: wakeup.cpp:246 msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" msgstr "प्लेयर प्रारंभ होता है तथा आवाज़ चुने गए मूल्य पर बढ़ाती है" -#: wakeup.cpp:248 +#: wakeup.cpp:251 msgid "Volume increases to:" msgstr "यहाँ तक आवाज़ बढ़ाएँ:" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kcmlilo.po index febc9db483d..1f4fdad1212 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kcmlilo.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kcmlilo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlilo\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 12:00+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kdat.po index 9bde61bbcb6..733f29a6bf8 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kdat.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kdat.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdat\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 12:07+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kpackage.po index 244252c4301..44aa369bd2e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpackage\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 12:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -540,12 +540,12 @@ msgstr "अनइंस्टाल चिह्नित" msgid "Install Marked" msgstr "संस्थापना चिह्नित" -#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363 +#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:359 pkgOptions.cpp:361 msgid "Uninstall" msgstr "अनइंस्टाल" -#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346 -#: pkgOptions.cpp:348 +#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:344 +#: pkgOptions.cpp:346 msgid "Install" msgstr "संस्थापित करें" @@ -854,34 +854,34 @@ msgstr "फ़ोल्डर %1 पढ़ नहीं सकता" msgid "Verifying" msgstr "सत्यापित किया जा रहा है" -#: pkgOptions.cpp:98 +#: pkgOptions.cpp:96 msgid "Keep this window" msgstr "इस विंडो को रखे रहें." -#: pkgOptions.cpp:117 +#: pkgOptions.cpp:115 msgid "PACKAGES" msgstr "पैकेजेस" -#: pkgOptions.cpp:205 +#: pkgOptions.cpp:203 msgid "" "_n: %1: 1 %2 Package\n" "%1: %n %2 Packages" msgstr "" -#: pkgOptions.cpp:271 +#: pkgOptions.cpp:269 msgid "Done" msgstr "सम्पन्न" -#: procbuf.cpp:121 +#: procbuf.cpp:119 msgid "Kprocess Failure" msgstr "के-प्रोसेस असफल" -#: procbuf.cpp:139 +#: procbuf.cpp:137 #, c-format msgid "Timeout: %1" msgstr "टाइम-आउटः %1" -#: procbuf.cpp:145 +#: procbuf.cpp:143 #, c-format msgid "Kprocess error:%1" msgstr "के-प्रोसेस त्रुटि:%1" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/ksysv.po index 6cac8f13226..272784e3805 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/ksysv.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/ksysv.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysv\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 12:14+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kuser.po index 06f16cc1b8f..2ac8e395fe3 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kuser.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/kuser.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-25 18:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/klock.po index 1da2797c609..8c0dc8ce2e0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/klock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kclock\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-27 16:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -738,6 +738,14 @@ msgstr "स्लाइड शो स्क्रीन सेवर सेट msgid "SlideShow" msgstr "स्लाइड-शो" +#: kdesavers/tdeasciiquarium/aasaver.cpp:1199 +msgid "TDEAsciiquarium" +msgstr "" + +#: kdesavers/tdeasciiquarium/aasaver.cpp:1216 +msgid "TDEAsciiquarium Settings" +msgstr "" + #: kdesavers/wave.cpp:42 msgid "Bitmap Wave Screen Saver" msgstr "बिटमेप वेव स्क्रीन सेवर" @@ -1494,6 +1502,29 @@ msgstr "देरीः (&D)" msgid "Random &position" msgstr "बेतरतीब स्थान (&p)" +#: kdesavers/tdeasciiquarium/asciiquarium.kcfg:7 +#, no-c-format +msgid "Amount of fish to have in the sea." +msgstr "" + +#: kdesavers/tdeasciiquarium/asciiquarium.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "" +"You can use this value to select the number of fish that will be\n" +"\t\t\ton screen at a given time." +msgstr "" + +#: kdesavers/tdeasciiquarium/settingswidget.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Asciiquarium Settings" +msgstr "" + +#: kdesavers/tdeasciiquarium/settingswidget.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Number of bees:" +msgid "Number of Fish:" +msgstr "मधुमक्खियों की संख्या" + #: kdesavers/wavecfg.ui:36 #, no-c-format msgid "Bitmap Flag Setup" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 966aa49a553..2345478eed0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-29 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 11:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,23 +27,23 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kxsconfig.cpp:316 +#: kxsconfig.cpp:340 msgid "TDE X Screen Saver Configuration tool" msgstr "केडीई स्क्रीन सेवर कॉन्फ़िगरेशन औज़ार" -#: kxsconfig.cpp:322 +#: kxsconfig.cpp:346 msgid "Filename of the screen saver to configure" msgstr "कॉन्फ़िगर करने के लिए स्क्रीन सेवर का फ़ाइल-नाम" -#: kxsconfig.cpp:323 +#: kxsconfig.cpp:347 msgid "Optional screen saver name used in messages" msgstr "संदेशों में उपयोग हो रहा वैकल्पिक स्क्रीन सेवर नाम" -#: kxsconfig.cpp:338 +#: kxsconfig.cpp:362 msgid "KXSConfig" msgstr "" -#: kxsconfig.cpp:381 +#: kxsconfig.cpp:405 #, c-format msgid "No configuration available for %1" msgstr "%1 के लिए कोई कॉन्फ़िगरेशन उपलब्ध नहीं है" @@ -75,32 +75,44 @@ msgstr "आकर्षण" #: ScreenSavers/boing.xml.h:5 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:5 #: ScreenSavers/boxed.xml.h:5 ScreenSavers/carousel.xml.h:5 #: ScreenSavers/ccurve.xml.h:5 ScreenSavers/circuit.xml.h:8 -#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:5 ScreenSavers/cube21.xml.h:8 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:17 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:5 -#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:5 ScreenSavers/dangerball.xml.h:5 -#: ScreenSavers/eruption.xml.h:10 ScreenSavers/fliptext.xml.h:5 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:9 ScreenSavers/companioncube.xml.h:5 +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:5 ScreenSavers/crumbler.xml.h:5 +#: ScreenSavers/cube21.xml.h:8 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:17 +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:5 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:5 +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:5 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:5 +#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:5 ScreenSavers/deepstars.xml.h:5 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:5 ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:5 +#: ScreenSavers/energystream.xml.h:2 ScreenSavers/eruption.xml.h:10 +#: ScreenSavers/esper.xml.h:5 ScreenSavers/fliptext.xml.h:5 #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:5 ScreenSavers/fontglide.xml.h:5 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:5 ScreenSavers/gears.xml.h:5 #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:14 ScreenSavers/gflux.xml.h:5 -#: ScreenSavers/glcells.xml.h:25 ScreenSavers/glknots.xml.h:5 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:8 ScreenSavers/glsnake.xml.h:11 -#: ScreenSavers/goop.xml.h:5 ScreenSavers/hilbert.xml.h:8 -#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:2 ScreenSavers/interference.xml.h:5 -#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:14 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:5 -#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:5 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:8 -#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:5 ScreenSavers/penetrate.xml.h:2 -#: ScreenSavers/petri.xml.h:16 ScreenSavers/phosphor.xml.h:6 -#: ScreenSavers/photopile.xml.h:12 ScreenSavers/piecewise.xml.h:8 -#: ScreenSavers/pinion.xml.h:5 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:5 -#: ScreenSavers/pong.xml.h:2 ScreenSavers/pyro.xml.h:2 -#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:5 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:2 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:8 ScreenSavers/rubik.xml.h:6 -#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:15 -#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:11 ScreenSavers/sonar.xml.h:5 -#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:5 +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:5 ScreenSavers/glcells.xml.h:25 +#: ScreenSavers/glknots.xml.h:5 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:8 +#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:11 ScreenSavers/goop.xml.h:5 +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:5 ScreenSavers/handsy.xml.h:5 +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:5 ScreenSavers/hexadrop.xml.h:5 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:5 ScreenSavers/hilbert.xml.h:8 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:5 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:2 +#: ScreenSavers/interference.xml.h:5 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:14 +#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:5 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:5 +#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:8 ScreenSavers/maze3d.xml.h:2 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:5 ScreenSavers/peepers.xml.h:5 +#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:2 ScreenSavers/petri.xml.h:16 +#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:6 ScreenSavers/photopile.xml.h:12 +#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:8 ScreenSavers/pinion.xml.h:5 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:5 ScreenSavers/pong.xml.h:2 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:2 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:5 +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:11 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:5 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:2 ScreenSavers/rocks.xml.h:8 +#: ScreenSavers/rubik.xml.h:6 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:8 +#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:15 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:11 +#: ScreenSavers/sonar.xml.h:5 ScreenSavers/speedmine.xml.h:5 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:5 #: ScreenSavers/tangram.xml.h:8 ScreenSavers/topblock.xml.h:5 #: ScreenSavers/tronbit.xml.h:5 ScreenSavers/twang.xml.h:8 -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:8 ScreenSavers/voronoi.xml.h:2 +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:5 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:8 +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:5 ScreenSavers/voronoi.xml.h:2 #: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:5 ScreenSavers/wormhole.xml.h:5 #: ScreenSavers/xjack.xml.h:2 msgid "Slow" @@ -109,16 +121,29 @@ msgstr "धीमा" #: ScreenSavers/abstractile.xml.h:3 ScreenSavers/anemone.xml.h:3 #: ScreenSavers/apollonian.xml.h:14 ScreenSavers/attraction.xml.h:25 #: ScreenSavers/boing.xml.h:6 ScreenSavers/boxed.xml.h:6 +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:6 ScreenSavers/crumbler.xml.h:6 #: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:6 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:6 -#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:6 ScreenSavers/fontglide.xml.h:6 -#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:6 ScreenSavers/gears.xml.h:6 -#: ScreenSavers/glknots.xml.h:6 ScreenSavers/goop.xml.h:6 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:11 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:5 -#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:6 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:6 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:9 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:6 -#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:6 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:6 +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:11 ScreenSavers/deepstars.xml.h:6 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:6 ScreenSavers/drempels.xml.h:6 +#: ScreenSavers/energystream.xml.h:3 ScreenSavers/esper.xml.h:6 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:17 ScreenSavers/fieldlines.xml.h:9 +#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:6 ScreenSavers/flocks.xml.h:13 +#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:6 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:6 +#: ScreenSavers/gears.xml.h:6 ScreenSavers/glknots.xml.h:6 +#: ScreenSavers/goop.xml.h:6 ScreenSavers/gravitywell.xml.h:6 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:6 ScreenSavers/hexadrop.xml.h:6 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:6 ScreenSavers/hilbert.xml.h:11 +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:3 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:3 +#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:5 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:6 +#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:6 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:9 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:26 ScreenSavers/maze3d.xml.h:3 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:6 ScreenSavers/peepers.xml.h:6 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:9 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:6 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:6 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:6 #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:18 ScreenSavers/sonar.xml.h:6 -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:9 ScreenSavers/xjack.xml.h:3 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:6 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:4 +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:6 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:9 +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:6 ScreenSavers/xjack.xml.h:3 msgid "Speed" msgstr "गति" @@ -128,31 +153,43 @@ msgstr "गति" #: ScreenSavers/boing.xml.h:7 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:7 #: ScreenSavers/boxed.xml.h:7 ScreenSavers/carousel.xml.h:7 #: ScreenSavers/ccurve.xml.h:7 ScreenSavers/circuit.xml.h:10 -#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:7 ScreenSavers/cube21.xml.h:10 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:19 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:7 -#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:7 ScreenSavers/dangerball.xml.h:7 -#: ScreenSavers/eruption.xml.h:12 ScreenSavers/fliptext.xml.h:7 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:11 ScreenSavers/companioncube.xml.h:7 +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:7 ScreenSavers/crumbler.xml.h:7 +#: ScreenSavers/cube21.xml.h:10 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:19 +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:7 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:7 +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:7 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:7 +#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:7 ScreenSavers/deepstars.xml.h:7 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:7 ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:7 +#: ScreenSavers/energystream.xml.h:4 ScreenSavers/eruption.xml.h:12 +#: ScreenSavers/esper.xml.h:7 ScreenSavers/fliptext.xml.h:7 #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:7 ScreenSavers/fontglide.xml.h:7 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:7 ScreenSavers/gears.xml.h:7 #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:16 ScreenSavers/gflux.xml.h:7 -#: ScreenSavers/glknots.xml.h:7 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:10 -#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:13 ScreenSavers/goop.xml.h:7 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:10 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:4 -#: ScreenSavers/interference.xml.h:7 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:16 -#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:7 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:7 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:10 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:7 -#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:4 ScreenSavers/petri.xml.h:18 -#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:8 ScreenSavers/photopile.xml.h:14 -#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:10 ScreenSavers/pinion.xml.h:7 -#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:7 ScreenSavers/pong.xml.h:4 -#: ScreenSavers/pyro.xml.h:4 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:7 -#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:4 ScreenSavers/rocks.xml.h:10 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:8 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:10 -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:17 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:13 -#: ScreenSavers/sonar.xml.h:7 ScreenSavers/speedmine.xml.h:7 +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:7 ScreenSavers/glknots.xml.h:7 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:10 ScreenSavers/glsnake.xml.h:13 +#: ScreenSavers/goop.xml.h:7 ScreenSavers/gravitywell.xml.h:7 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:7 ScreenSavers/headroom.xml.h:7 +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:7 ScreenSavers/hexstrut.xml.h:7 +#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:10 ScreenSavers/hydrostat.xml.h:7 +#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:4 ScreenSavers/interference.xml.h:7 +#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:16 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:7 +#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:7 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:10 +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:4 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:7 +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:7 ScreenSavers/penetrate.xml.h:4 +#: ScreenSavers/petri.xml.h:18 ScreenSavers/phosphor.xml.h:8 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:14 ScreenSavers/piecewise.xml.h:10 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:7 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:7 +#: ScreenSavers/pong.xml.h:4 ScreenSavers/pyro.xml.h:4 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:7 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:13 +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:7 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:4 +#: ScreenSavers/rocks.xml.h:10 ScreenSavers/rubik.xml.h:8 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:10 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:17 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:13 ScreenSavers/sonar.xml.h:7 +#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:7 ScreenSavers/splitflap.xml.h:7 #: ScreenSavers/starwars.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:7 #: ScreenSavers/tangram.xml.h:10 ScreenSavers/topblock.xml.h:7 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:7 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:10 +#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:7 ScreenSavers/unicrud.xml.h:7 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:10 ScreenSavers/vigilance.xml.h:7 #: ScreenSavers/voronoi.xml.h:4 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:7 #: ScreenSavers/wormhole.xml.h:7 ScreenSavers/xjack.xml.h:4 msgid "Fast" @@ -217,57 +254,67 @@ msgstr "टाइल आकार" #: ScreenSavers/apollonian.xml.h:16 ScreenSavers/apple2.xml.h:9 #: ScreenSavers/atlantis.xml.h:19 ScreenSavers/attraction.xml.h:32 #: ScreenSavers/atunnel.xml.h:8 ScreenSavers/barcode.xml.h:9 -#: ScreenSavers/blaster.xml.h:11 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:12 -#: ScreenSavers/blitspin.xml.h:9 ScreenSavers/blocktube.xml.h:11 -#: ScreenSavers/boing.xml.h:14 ScreenSavers/bouboule.xml.h:11 -#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:12 ScreenSavers/boxed.xml.h:23 -#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:15 ScreenSavers/braid.xml.h:13 -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:5 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:7 +#: ScreenSavers/beats.xml.h:16 ScreenSavers/blaster.xml.h:11 +#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:12 ScreenSavers/blitspin.xml.h:9 +#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:11 ScreenSavers/boing.xml.h:14 +#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:11 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:13 +#: ScreenSavers/boxed.xml.h:23 ScreenSavers/boxfit.xml.h:15 +#: ScreenSavers/braid.xml.h:13 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:11 #: ScreenSavers/bumps.xml.h:11 ScreenSavers/cage.xml.h:6 #: ScreenSavers/carousel.xml.h:18 ScreenSavers/ccurve.xml.h:11 #: ScreenSavers/celtic.xml.h:9 ScreenSavers/circuit.xml.h:14 -#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:12 ScreenSavers/companioncube.xml.h:14 -#: ScreenSavers/compass.xml.h:5 ScreenSavers/coral.xml.h:14 -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:18 ScreenSavers/crystal.xml.h:15 -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:26 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:26 -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:17 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:12 -#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:9 ScreenSavers/cynosure.xml.h:11 -#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:14 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:23 -#: ScreenSavers/deco.xml.h:14 ScreenSavers/deluxe.xml.h:16 -#: ScreenSavers/demon.xml.h:15 ScreenSavers/discrete.xml.h:11 -#: ScreenSavers/distort.xml.h:22 ScreenSavers/drift.xml.h:11 -#: ScreenSavers/endgame.xml.h:6 ScreenSavers/engine.xml.h:19 -#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:14 ScreenSavers/eruption.xml.h:22 -#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:29 ScreenSavers/extrusion.xml.h:17 -#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:14 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:11 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:17 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:12 +#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:14 ScreenSavers/compass.xml.h:5 +#: ScreenSavers/coral.xml.h:14 ScreenSavers/covid19.xml.h:14 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:18 ScreenSavers/crumbler.xml.h:15 +#: ScreenSavers/crystal.xml.h:15 ScreenSavers/cube21.xml.h:26 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:26 ScreenSavers/cubestack.xml.h:16 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:20 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:18 +#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:12 ScreenSavers/cwaves.xml.h:9 +#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:11 ScreenSavers/dangerball.xml.h:14 +#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:23 ScreenSavers/deco.xml.h:14 +#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:9 ScreenSavers/deluxe.xml.h:16 +#: ScreenSavers/demon.xml.h:15 ScreenSavers/discoball.xml.h:14 +#: ScreenSavers/discrete.xml.h:11 ScreenSavers/distort.xml.h:22 +#: ScreenSavers/drift.xml.h:11 ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:16 +#: ScreenSavers/endgame.xml.h:6 ScreenSavers/energystream.xml.h:7 +#: ScreenSavers/engine.xml.h:19 ScreenSavers/epicycle.xml.h:14 +#: ScreenSavers/eruption.xml.h:22 ScreenSavers/esper.xml.h:9 +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:42 ScreenSavers/euler2d.xml.h:29 +#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:17 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:14 +#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:11 ScreenSavers/filmleader.xml.h:9 #: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:10 ScreenSavers/flame.xml.h:14 #: ScreenSavers/flipflop.xml.h:14 ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:6 #: ScreenSavers/fliptext.xml.h:15 ScreenSavers/flow.xml.h:21 #: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:22 ScreenSavers/flurry.xml.h:2 -#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:14 ScreenSavers/fontglide.xml.h:16 +#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:15 ScreenSavers/fontglide.xml.h:16 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:12 ScreenSavers/galaxy.xml.h:13 #: ScreenSavers/gears.xml.h:14 ScreenSavers/geodesic.xml.h:10 -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:19 ScreenSavers/glblur.xml.h:17 +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:13 ScreenSavers/gflux.xml.h:19 +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:15 ScreenSavers/glblur.xml.h:17 #: ScreenSavers/glcells.xml.h:32 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:14 #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:16 ScreenSavers/glknots.xml.h:24 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:20 ScreenSavers/glplanet.xml.h:13 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:20 ScreenSavers/glplanet.xml.h:19 #: ScreenSavers/glschool.xml.h:17 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:20 #: ScreenSavers/glsnake.xml.h:18 ScreenSavers/gltext.xml.h:19 #: ScreenSavers/goop.xml.h:13 ScreenSavers/grav.xml.h:12 #: ScreenSavers/greynetic.xml.h:6 ScreenSavers/halftone.xml.h:17 -#: ScreenSavers/halo.xml.h:14 ScreenSavers/helix.xml.h:8 +#: ScreenSavers/halo.xml.h:14 ScreenSavers/handsy.xml.h:23 +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:18 ScreenSavers/helix.xml.h:8 +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:22 ScreenSavers/hexstrut.xml.h:17 #: ScreenSavers/hilbert.xml.h:20 ScreenSavers/hopalong.xml.h:23 -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:5 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:8 -#: ScreenSavers/ifs.xml.h:68 ScreenSavers/imsmap.xml.h:18 -#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:8 ScreenSavers/interference.xml.h:21 -#: ScreenSavers/intermomentary.xml.h:8 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:10 -#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:15 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:21 -#: ScreenSavers/julia.xml.h:14 ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:13 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:21 ScreenSavers/klein.xml.h:45 -#: ScreenSavers/kumppa.xml.h:8 ScreenSavers/lament.xml.h:7 -#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:16 ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:7 -#: ScreenSavers/lockward.xml.h:9 ScreenSavers/loop.xml.h:12 -#: ScreenSavers/m6502.xml.h:6 ScreenSavers/maze.xml.h:12 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:29 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:5 +#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:8 ScreenSavers/ifs.xml.h:68 +#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:18 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:8 +#: ScreenSavers/interference.xml.h:21 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:8 +#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:10 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:15 +#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:21 ScreenSavers/julia.xml.h:14 +#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:13 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:21 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:47 ScreenSavers/kumppa.xml.h:8 +#: ScreenSavers/lament.xml.h:7 ScreenSavers/lavalite.xml.h:16 +#: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:7 ScreenSavers/lockward.xml.h:9 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:12 ScreenSavers/m6502.xml.h:3 +#: ScreenSavers/maze.xml.h:12 ScreenSavers/maze3d.xml.h:10 #: ScreenSavers/memscroller.xml.h:9 ScreenSavers/menger.xml.h:20 #: ScreenSavers/metaballs.xml.h:16 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:25 #: ScreenSavers/moebius.xml.h:7 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:14 @@ -276,51 +323,55 @@ msgstr "टाइल आकार" #: ScreenSavers/mountain.xml.h:11 ScreenSavers/munch.xml.h:16 #: ScreenSavers/nerverot.xml.h:21 ScreenSavers/noof.xml.h:5 #: ScreenSavers/noseguy.xml.h:2 ScreenSavers/pacman.xml.h:6 -#: ScreenSavers/pedal.xml.h:9 ScreenSavers/penetrate.xml.h:8 -#: ScreenSavers/penrose.xml.h:12 ScreenSavers/petri.xml.h:5 -#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:13 ScreenSavers/photopile.xml.h:22 -#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:15 ScreenSavers/pinion.xml.h:16 -#: ScreenSavers/pipes.xml.h:20 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:168 -#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:12 ScreenSavers/polytopes.xml.h:18 -#: ScreenSavers/pong.xml.h:9 ScreenSavers/popsquares.xml.h:21 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:43 ScreenSavers/providence.xml.h:7 -#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:14 ScreenSavers/pyro.xml.h:14 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:24 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:13 -#: ScreenSavers/queens.xml.h:6 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:17 -#: ScreenSavers/ripples.xml.h:18 ScreenSavers/rocks.xml.h:17 -#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:11 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:13 +#: ScreenSavers/pedal.xml.h:9 ScreenSavers/peepers.xml.h:17 +#: ScreenSavers/penetrate.xml.h:8 ScreenSavers/penrose.xml.h:12 +#: ScreenSavers/petri.xml.h:5 ScreenSavers/phosphor.xml.h:13 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:22 ScreenSavers/piecewise.xml.h:15 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:16 ScreenSavers/pipes.xml.h:20 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:168 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:12 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:18 ScreenSavers/pong.xml.h:9 +#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:21 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:45 +#: ScreenSavers/providence.xml.h:7 ScreenSavers/pulsar.xml.h:14 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:14 ScreenSavers/qix.xml.h:24 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:13 ScreenSavers/queens.xml.h:6 +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:20 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:20 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:17 ScreenSavers/ripples.xml.h:18 +#: ScreenSavers/rocks.xml.h:17 ScreenSavers/romanboy.xml.h:43 +#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:11 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:15 #: ScreenSavers/rubik.xml.h:11 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:20 -#: ScreenSavers/sballs.xml.h:16 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:16 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:13 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:10 -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:25 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:18 -#: ScreenSavers/slip.xml.h:13 ScreenSavers/sonar.xml.h:34 -#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:17 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:22 +#: ScreenSavers/sballs.xml.h:16 ScreenSavers/scooter.xml.h:17 +#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:16 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:13 +#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:10 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:25 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:18 ScreenSavers/slip.xml.h:13 +#: ScreenSavers/sonar.xml.h:34 ScreenSavers/speedmine.xml.h:17 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:32 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:22 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:25 ScreenSavers/splodesic.xml.h:11 #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:11 ScreenSavers/sproingies.xml.h:9 #: ScreenSavers/squiral.xml.h:17 ScreenSavers/stairs.xml.h:5 #: ScreenSavers/starfish.xml.h:17 ScreenSavers/starwars.xml.h:15 -#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:7 ScreenSavers/strange.xml.h:11 -#: ScreenSavers/substrate.xml.h:18 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:13 +#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:7 ScreenSavers/strange.xml.h:23 +#: ScreenSavers/substrate.xml.h:19 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:13 #: ScreenSavers/surfaces.xml.h:27 ScreenSavers/swirl.xml.h:11 -#: ScreenSavers/tangram.xml.h:16 ScreenSavers/thornbird.xml.h:16 -#: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:8 ScreenSavers/topblock.xml.h:24 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:8 ScreenSavers/tronbit.xml.h:11 -#: ScreenSavers/truchet.xml.h:6 ScreenSavers/twang.xml.h:18 -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:14 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:5 -#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:6 ScreenSavers/voronoi.xml.h:11 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:13 ScreenSavers/webcollage.xml.h:11 -#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:8 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:22 -#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:11 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:2 -#: ScreenSavers/xflame.xml.h:7 ScreenSavers/xjack.xml.h:6 -#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:9 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:21 -#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:5 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:9 -#: ScreenSavers/zoom.xml.h:15 +#: ScreenSavers/tangram.xml.h:16 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:19 +#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:16 ScreenSavers/timetunnel.xml.h:8 +#: ScreenSavers/topblock.xml.h:24 ScreenSavers/triangle.xml.h:8 +#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:11 ScreenSavers/truchet.xml.h:6 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:18 ScreenSavers/unicrud.xml.h:10 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:17 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:5 +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:9 ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:6 +#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:11 ScreenSavers/wander.xml.h:13 +#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:11 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:8 +#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:22 ScreenSavers/wormhole.xml.h:11 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:2 ScreenSavers/xflame.xml.h:7 +#: ScreenSavers/xjack.xml.h:6 ScreenSavers/xlyap.xml.h:9 +#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:21 ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:5 +#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:9 ScreenSavers/zoom.xml.h:15 msgid "Show frame rate" msgstr "" #: ScreenSavers/abstractile.xml.h:16 msgid "" -"Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; " -"2004." +"Mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom; 2004." msgstr "" #: ScreenSavers/anemone.xml.h:1 @@ -329,9 +380,11 @@ msgid "Anemone" msgstr "वेताल" #: ScreenSavers/anemone.xml.h:5 ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:8 +#: ScreenSavers/beats.xml.h:5 ScreenSavers/binaryring.xml.h:8 #: ScreenSavers/blaster.xml.h:7 ScreenSavers/bouboule.xml.h:5 -#: ScreenSavers/boxed.xml.h:8 ScreenSavers/coral.xml.h:11 -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:8 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:5 +#: ScreenSavers/boxed.xml.h:8 ScreenSavers/cityflow.xml.h:5 +#: ScreenSavers/coral.xml.h:11 ScreenSavers/crackberg.xml.h:8 +#: ScreenSavers/crumbler.xml.h:8 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:5 #: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:8 ScreenSavers/dangerball.xml.h:8 #: ScreenSavers/eruption.xml.h:5 ScreenSavers/euler2d.xml.h:5 #: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:5 ScreenSavers/flame.xml.h:8 @@ -339,10 +392,11 @@ msgstr "वेताल" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:8 ScreenSavers/glcells.xml.h:8 #: ScreenSavers/glschool.xml.h:5 ScreenSavers/goop.xml.h:8 #: ScreenSavers/grav.xml.h:5 ScreenSavers/halftone.xml.h:5 -#: ScreenSavers/halo.xml.h:5 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:5 -#: ScreenSavers/interference.xml.h:11 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:8 -#: ScreenSavers/julia.xml.h:5 ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:5 -#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:8 ScreenSavers/pedal.xml.h:5 +#: ScreenSavers/halo.xml.h:5 ScreenSavers/hydrostat.xml.h:14 +#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:5 ScreenSavers/interference.xml.h:11 +#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:8 ScreenSavers/julia.xml.h:5 +#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:5 ScreenSavers/nerverot.xml.h:8 +#: ScreenSavers/pedal.xml.h:5 ScreenSavers/peepers.xml.h:8 #: ScreenSavers/petri.xml.h:10 ScreenSavers/piecewise.xml.h:5 #: ScreenSavers/qix.xml.h:5 ScreenSavers/rocks.xml.h:5 #: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:5 ScreenSavers/slip.xml.h:5 @@ -360,38 +414,42 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/anemone.xml.h:7 ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:10 #: ScreenSavers/apollonian.xml.h:12 ScreenSavers/attraction.xml.h:19 -#: ScreenSavers/blaster.xml.h:9 ScreenSavers/bouboule.xml.h:7 -#: ScreenSavers/braid.xml.h:10 ScreenSavers/coral.xml.h:13 -#: ScreenSavers/crystal.xml.h:7 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:7 -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:10 ScreenSavers/cynosure.xml.h:7 -#: ScreenSavers/deco.xml.h:7 ScreenSavers/deluxe.xml.h:13 -#: ScreenSavers/demon.xml.h:13 ScreenSavers/discrete.xml.h:10 -#: ScreenSavers/drift.xml.h:10 ScreenSavers/epicycle.xml.h:7 -#: ScreenSavers/eruption.xml.h:7 ScreenSavers/euler2d.xml.h:7 -#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:13 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:7 -#: ScreenSavers/flame.xml.h:10 ScreenSavers/flow.xml.h:7 -#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:7 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:10 -#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:11 ScreenSavers/glcells.xml.h:10 -#: ScreenSavers/goop.xml.h:10 ScreenSavers/grav.xml.h:7 -#: ScreenSavers/halftone.xml.h:7 ScreenSavers/halo.xml.h:7 -#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:11 ScreenSavers/ifs.xml.h:64 -#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:13 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:7 -#: ScreenSavers/interference.xml.h:13 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:10 -#: ScreenSavers/julia.xml.h:13 ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:7 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:10 ScreenSavers/metaballs.xml.h:10 -#: ScreenSavers/moire.xml.h:7 ScreenSavers/moire2.xml.h:7 -#: ScreenSavers/mountain.xml.h:10 ScreenSavers/munch.xml.h:10 -#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:10 ScreenSavers/pedal.xml.h:7 +#: ScreenSavers/beats.xml.h:7 ScreenSavers/blaster.xml.h:9 +#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:7 ScreenSavers/braid.xml.h:10 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:7 ScreenSavers/coral.xml.h:13 +#: ScreenSavers/crumbler.xml.h:10 ScreenSavers/crystal.xml.h:7 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:7 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:10 +#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:7 ScreenSavers/deco.xml.h:7 +#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:13 ScreenSavers/demon.xml.h:13 +#: ScreenSavers/discrete.xml.h:10 ScreenSavers/drift.xml.h:10 +#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:7 ScreenSavers/eruption.xml.h:7 +#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:7 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:13 +#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:7 ScreenSavers/flame.xml.h:10 +#: ScreenSavers/flow.xml.h:7 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:7 +#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:10 ScreenSavers/galaxy.xml.h:11 +#: ScreenSavers/glcells.xml.h:10 ScreenSavers/goop.xml.h:10 +#: ScreenSavers/grav.xml.h:7 ScreenSavers/halftone.xml.h:7 +#: ScreenSavers/halo.xml.h:7 ScreenSavers/handsy.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:11 ScreenSavers/hydrostat.xml.h:10 +#: ScreenSavers/ifs.xml.h:64 ScreenSavers/imsmap.xml.h:13 +#: ScreenSavers/interaggregate.xml.h:7 ScreenSavers/interference.xml.h:13 +#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:10 ScreenSavers/julia.xml.h:13 +#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:7 ScreenSavers/loop.xml.h:10 +#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:10 ScreenSavers/moire.xml.h:7 +#: ScreenSavers/moire2.xml.h:7 ScreenSavers/mountain.xml.h:10 +#: ScreenSavers/munch.xml.h:10 ScreenSavers/nerverot.xml.h:10 +#: ScreenSavers/pedal.xml.h:7 ScreenSavers/peepers.xml.h:10 #: ScreenSavers/penrose.xml.h:7 ScreenSavers/petri.xml.h:12 #: ScreenSavers/piecewise.xml.h:7 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:11 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:7 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:16 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:7 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:10 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:7 ScreenSavers/slip.xml.h:7 -#: ScreenSavers/squiral.xml.h:15 ScreenSavers/starfish.xml.h:16 -#: ScreenSavers/strange.xml.h:10 ScreenSavers/swirl.xml.h:7 -#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:7 ScreenSavers/topblock.xml.h:15 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:7 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:7 -#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:7 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:4 +#: ScreenSavers/qix.xml.h:7 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:10 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:16 ScreenSavers/rocks.xml.h:7 +#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:10 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:7 +#: ScreenSavers/slip.xml.h:7 ScreenSavers/squiral.xml.h:15 +#: ScreenSavers/starfish.xml.h:16 ScreenSavers/strange.xml.h:22 +#: ScreenSavers/swirl.xml.h:7 ScreenSavers/thornbird.xml.h:7 +#: ScreenSavers/topblock.xml.h:15 ScreenSavers/triangle.xml.h:7 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:7 ScreenSavers/voronoi.xml.h:7 +#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:4 msgid "Many" msgstr "बहुत से" @@ -399,31 +457,39 @@ msgstr "बहुत से" msgid "Tentacles" msgstr "" -#: ScreenSavers/anemone.xml.h:9 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:11 +#: ScreenSavers/anemone.xml.h:9 ScreenSavers/cubestack.xml.h:8 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:14 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:8 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:5 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:5 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:21 ScreenSavers/glknots.xml.h:19 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:15 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:8 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:11 ScreenSavers/hilbert.xml.h:15 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:16 ScreenSavers/lorenz.xml.h:8 +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:14 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:8 #: ScreenSavers/starfish.xml.h:11 ScreenSavers/thornbird.xml.h:8 msgid "Thin" msgstr "पतला" -#: ScreenSavers/anemone.xml.h:10 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:6 +#: ScreenSavers/anemone.xml.h:10 ScreenSavers/cubestack.xml.h:9 +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:9 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:6 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:22 ScreenSavers/glknots.xml.h:20 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:9 -#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:9 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:17 ScreenSavers/moire2.xml.h:8 +#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:9 ScreenSavers/thornbird.xml.h:9 msgid "Thickness" msgstr "मोटाई" -#: ScreenSavers/anemone.xml.h:11 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:13 +#: ScreenSavers/anemone.xml.h:11 ScreenSavers/cubestack.xml.h:10 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:16 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:10 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:7 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:7 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:23 ScreenSavers/glknots.xml.h:21 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:17 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:13 ScreenSavers/hilbert.xml.h:17 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:18 ScreenSavers/lorenz.xml.h:10 +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:16 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:10 #: ScreenSavers/starfish.xml.h:13 ScreenSavers/thornbird.xml.h:10 msgid "Thick" msgstr "मोटा" #: ScreenSavers/anemone.xml.h:12 ScreenSavers/fireflies.xml.h:32 -#: ScreenSavers/pyro.xml.h:10 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:19 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:10 ScreenSavers/splodesic.xml.h:7 +#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:19 msgid "Often" msgstr "प्रायः" @@ -452,7 +518,8 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/antmaze.xml.h:2 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:2 #: ScreenSavers/apple2.xml.h:10 ScreenSavers/atlantis.xml.h:2 #: ScreenSavers/attraction.xml.h:11 ScreenSavers/atunnel.xml.h:2 -#: ScreenSavers/barcode.xml.h:2 ScreenSavers/blaster.xml.h:2 +#: ScreenSavers/barcode.xml.h:2 ScreenSavers/beats.xml.h:2 +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:2 ScreenSavers/blaster.xml.h:2 #: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:2 ScreenSavers/blocktube.xml.h:2 #: ScreenSavers/bouboule.xml.h:2 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:2 #: ScreenSavers/boxed.xml.h:2 ScreenSavers/boxfit.xml.h:2 @@ -460,82 +527,99 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/bumps.xml.h:3 ScreenSavers/cage.xml.h:2 #: ScreenSavers/carousel.xml.h:2 ScreenSavers/ccurve.xml.h:8 #: ScreenSavers/celtic.xml.h:2 ScreenSavers/circuit.xml.h:2 -#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:2 ScreenSavers/companioncube.xml.h:2 -#: ScreenSavers/compass.xml.h:2 ScreenSavers/coral.xml.h:2 -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:2 ScreenSavers/crystal.xml.h:2 -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:2 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:2 -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:2 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:2 -#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:2 ScreenSavers/cynosure.xml.h:2 -#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:2 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:2 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:2 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:2 +#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:2 ScreenSavers/compass.xml.h:2 +#: ScreenSavers/coral.xml.h:2 ScreenSavers/covid19.xml.h:2 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:2 ScreenSavers/crumbler.xml.h:2 +#: ScreenSavers/crystal.xml.h:2 ScreenSavers/cube21.xml.h:2 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:2 ScreenSavers/cubestack.xml.h:2 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:2 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:2 +#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:2 ScreenSavers/cwaves.xml.h:2 +#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:2 ScreenSavers/dangerball.xml.h:2 +#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:2 ScreenSavers/deepstars.xml.h:2 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:2 ScreenSavers/demon.xml.h:2 -#: ScreenSavers/discrete.xml.h:2 ScreenSavers/distort.xml.h:2 -#: ScreenSavers/drift.xml.h:2 ScreenSavers/endgame.xml.h:2 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:2 ScreenSavers/discrete.xml.h:2 +#: ScreenSavers/distort.xml.h:2 ScreenSavers/drift.xml.h:2 +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:2 ScreenSavers/endgame.xml.h:2 #: ScreenSavers/engine.xml.h:2 ScreenSavers/epicycle.xml.h:2 -#: ScreenSavers/eruption.xml.h:2 ScreenSavers/euler2d.xml.h:2 +#: ScreenSavers/eruption.xml.h:2 ScreenSavers/esper.xml.h:2 +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:39 ScreenSavers/euler2d.xml.h:2 #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:2 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:2 -#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:2 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:2 -#: ScreenSavers/flame.xml.h:2 ScreenSavers/flipflop.xml.h:2 -#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:2 ScreenSavers/fliptext.xml.h:2 -#: ScreenSavers/flow.xml.h:2 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:2 -#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:2 ScreenSavers/fontglide.xml.h:2 -#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:2 ScreenSavers/galaxy.xml.h:2 -#: ScreenSavers/gears.xml.h:2 ScreenSavers/geodesic.xml.h:11 -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:2 ScreenSavers/glblur.xml.h:2 -#: ScreenSavers/glcells.xml.h:2 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:2 -#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:2 ScreenSavers/glknots.xml.h:2 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:2 ScreenSavers/glplanet.xml.h:2 +#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:2 ScreenSavers/filmleader.xml.h:2 +#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:2 ScreenSavers/flame.xml.h:2 +#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:2 ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:2 +#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:2 ScreenSavers/flow.xml.h:2 +#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:2 ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:2 +#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:2 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:2 +#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:2 ScreenSavers/gears.xml.h:2 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:11 ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:2 +#: ScreenSavers/gflux.xml.h:2 ScreenSavers/gibson.xml.h:2 +#: ScreenSavers/glblur.xml.h:2 ScreenSavers/glcells.xml.h:2 +#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:2 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:2 +#: ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:2 ScreenSavers/glknots.xml.h:2 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:2 ScreenSavers/glplanet.xml.h:3 #: ScreenSavers/glschool.xml.h:2 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:2 #: ScreenSavers/glsnake.xml.h:2 ScreenSavers/gltext.xml.h:2 #: ScreenSavers/goop.xml.h:2 ScreenSavers/grav.xml.h:2 -#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:2 ScreenSavers/halftone.xml.h:2 -#: ScreenSavers/halo.xml.h:2 ScreenSavers/helix.xml.h:2 -#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:2 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:2 +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:2 ScreenSavers/greynetic.xml.h:2 +#: ScreenSavers/halftone.xml.h:2 ScreenSavers/halo.xml.h:2 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:2 ScreenSavers/headroom.xml.h:2 +#: ScreenSavers/helix.xml.h:2 ScreenSavers/hexadrop.xml.h:2 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:2 ScreenSavers/hopalong.xml.h:2 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:2 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:2 #: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:14 ScreenSavers/ifs.xml.h:2 #: ScreenSavers/imsmap.xml.h:2 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:2 #: ScreenSavers/interference.xml.h:2 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:2 #: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:11 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:2 #: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:2 ScreenSavers/julia.xml.h:2 #: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:2 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:2 -#: ScreenSavers/klein.xml.h:42 ScreenSavers/kumppa.xml.h:2 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:44 ScreenSavers/kumppa.xml.h:2 #: ScreenSavers/lament.xml.h:2 ScreenSavers/lavalite.xml.h:2 #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:2 ScreenSavers/lockward.xml.h:2 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:2 ScreenSavers/maze.xml.h:2 -#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:2 ScreenSavers/menger.xml.h:2 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:2 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:2 -#: ScreenSavers/moebius.xml.h:2 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:2 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:2 ScreenSavers/molecule.xml.h:2 -#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:2 ScreenSavers/mountain.xml.h:2 -#: ScreenSavers/munch.xml.h:2 ScreenSavers/nerverot.xml.h:2 -#: ScreenSavers/noof.xml.h:2 ScreenSavers/pacman.xml.h:2 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:2 ScreenSavers/m6502.xml.h:7 +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:11 ScreenSavers/maze.xml.h:2 +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:5 ScreenSavers/memscroller.xml.h:2 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:2 ScreenSavers/metaballs.xml.h:2 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:2 ScreenSavers/moebius.xml.h:2 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:2 ScreenSavers/moire2.xml.h:2 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:2 ScreenSavers/morph3d.xml.h:2 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:2 ScreenSavers/munch.xml.h:2 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:2 ScreenSavers/noof.xml.h:2 +#: ScreenSavers/pacman.xml.h:2 ScreenSavers/peepers.xml.h:2 #: ScreenSavers/penrose.xml.h:2 ScreenSavers/petri.xml.h:2 #: ScreenSavers/phosphor.xml.h:2 ScreenSavers/photopile.xml.h:15 #: ScreenSavers/piecewise.xml.h:2 ScreenSavers/pinion.xml.h:2 #: ScreenSavers/pipes.xml.h:2 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:2 #: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:3 ScreenSavers/polytopes.xml.h:24 #: ScreenSavers/pong.xml.h:10 ScreenSavers/popsquares.xml.h:2 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:40 ScreenSavers/providence.xml.h:2 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:37 ScreenSavers/providence.xml.h:2 #: ScreenSavers/pulsar.xml.h:2 ScreenSavers/pyro.xml.h:11 #: ScreenSavers/qix.xml.h:2 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:2 -#: ScreenSavers/queens.xml.h:2 ScreenSavers/ripples.xml.h:2 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:2 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:2 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:2 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:2 -#: ScreenSavers/sballs.xml.h:2 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:2 +#: ScreenSavers/queens.xml.h:2 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:2 +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:2 ScreenSavers/ripples.xml.h:2 +#: ScreenSavers/rocks.xml.h:2 ScreenSavers/romanboy.xml.h:40 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:2 ScreenSavers/rubik.xml.h:2 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:2 ScreenSavers/sballs.xml.h:2 +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:2 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:2 #: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:2 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:2 #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:11 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:2 #: ScreenSavers/slip.xml.h:2 ScreenSavers/sonar.xml.h:2 #: ScreenSavers/speedmine.xml.h:2 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:2 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:2 ScreenSavers/splodesic.xml.h:2 #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:2 ScreenSavers/sproingies.xml.h:2 #: ScreenSavers/squiral.xml.h:2 ScreenSavers/stairs.xml.h:2 #: ScreenSavers/starfish.xml.h:5 ScreenSavers/stonerview.xml.h:2 #: ScreenSavers/strange.xml.h:2 ScreenSavers/substrate.xml.h:2 #: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:2 ScreenSavers/surfaces.xml.h:2 #: ScreenSavers/swirl.xml.h:2 ScreenSavers/tangram.xml.h:2 -#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:2 ScreenSavers/topblock.xml.h:2 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:2 ScreenSavers/tronbit.xml.h:2 -#: ScreenSavers/truchet.xml.h:2 ScreenSavers/twang.xml.h:2 -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:2 ScreenSavers/wander.xml.h:2 +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:2 ScreenSavers/thornbird.xml.h:2 +#: ScreenSavers/topblock.xml.h:2 ScreenSavers/triangle.xml.h:2 +#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:2 ScreenSavers/truchet.xml.h:2 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:2 ScreenSavers/unicrud.xml.h:2 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:2 ScreenSavers/vfeedback.xml.h:2 +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:2 ScreenSavers/wander.xml.h:2 #: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:2 ScreenSavers/wormhole.xml.h:2 -#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 ScreenSavers/xflame.xml.h:2 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:4 ScreenSavers/xflame.xml.h:2 #: ScreenSavers/xlyap.xml.h:2 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:15 #: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:2 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:2 #: ScreenSavers/zoom.xml.h:2 @@ -545,93 +629,108 @@ msgstr "निम्न" #: ScreenSavers/anemotaxis.xml.h:3 ScreenSavers/antinspect.xml.h:3 #: ScreenSavers/antmaze.xml.h:3 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:3 #: ScreenSavers/atlantis.xml.h:3 ScreenSavers/atunnel.xml.h:3 -#: ScreenSavers/barcode.xml.h:3 ScreenSavers/blaster.xml.h:3 -#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:3 ScreenSavers/blocktube.xml.h:3 -#: ScreenSavers/bouboule.xml.h:3 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:3 -#: ScreenSavers/boxed.xml.h:3 ScreenSavers/boxfit.xml.h:3 -#: ScreenSavers/braid.xml.h:3 ScreenSavers/bubble3d.xml.h:3 -#: ScreenSavers/bumps.xml.h:5 ScreenSavers/cage.xml.h:3 -#: ScreenSavers/carousel.xml.h:3 ScreenSavers/celtic.xml.h:3 -#: ScreenSavers/circuit.xml.h:3 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:3 +#: ScreenSavers/barcode.xml.h:3 ScreenSavers/beats.xml.h:3 +#: ScreenSavers/blaster.xml.h:3 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:3 +#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:3 ScreenSavers/bouboule.xml.h:3 +#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:3 ScreenSavers/boxed.xml.h:3 +#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:3 ScreenSavers/braid.xml.h:3 +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:3 ScreenSavers/bumps.xml.h:5 +#: ScreenSavers/cage.xml.h:3 ScreenSavers/carousel.xml.h:3 +#: ScreenSavers/celtic.xml.h:3 ScreenSavers/circuit.xml.h:3 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:3 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:3 #: ScreenSavers/companioncube.xml.h:3 ScreenSavers/compass.xml.h:3 -#: ScreenSavers/coral.xml.h:3 ScreenSavers/crackberg.xml.h:3 +#: ScreenSavers/coral.xml.h:3 ScreenSavers/covid19.xml.h:3 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:3 ScreenSavers/crumbler.xml.h:3 #: ScreenSavers/crystal.xml.h:3 ScreenSavers/cube21.xml.h:3 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:3 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:3 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:3 ScreenSavers/cubestack.xml.h:3 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:3 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:3 #: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:3 ScreenSavers/cwaves.xml.h:3 #: ScreenSavers/cynosure.xml.h:3 ScreenSavers/dangerball.xml.h:3 -#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:3 ScreenSavers/deluxe.xml.h:3 -#: ScreenSavers/demon.xml.h:3 ScreenSavers/discrete.xml.h:3 +#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:3 ScreenSavers/deepstars.xml.h:3 +#: ScreenSavers/deluxe.xml.h:3 ScreenSavers/demon.xml.h:3 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:3 ScreenSavers/discrete.xml.h:3 #: ScreenSavers/distort.xml.h:3 ScreenSavers/drift.xml.h:3 -#: ScreenSavers/endgame.xml.h:3 ScreenSavers/engine.xml.h:3 -#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:3 ScreenSavers/eruption.xml.h:3 -#: ScreenSavers/euler2d.xml.h:3 ScreenSavers/extrusion.xml.h:3 -#: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:3 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:3 -#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:3 ScreenSavers/flame.xml.h:3 -#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:3 ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:3 -#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:3 ScreenSavers/flow.xml.h:3 -#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:3 ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:3 -#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:3 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:3 -#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:3 ScreenSavers/gears.xml.h:3 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:12 ScreenSavers/gflux.xml.h:3 -#: ScreenSavers/glblur.xml.h:3 ScreenSavers/glcells.xml.h:3 -#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:3 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:3 +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:3 ScreenSavers/endgame.xml.h:3 +#: ScreenSavers/engine.xml.h:3 ScreenSavers/epicycle.xml.h:3 +#: ScreenSavers/eruption.xml.h:3 ScreenSavers/esper.xml.h:3 +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:40 ScreenSavers/euler2d.xml.h:3 +#: ScreenSavers/extrusion.xml.h:3 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:3 +#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:3 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:3 +#: ScreenSavers/flame.xml.h:3 ScreenSavers/flipflop.xml.h:3 +#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:3 ScreenSavers/fliptext.xml.h:3 +#: ScreenSavers/flow.xml.h:3 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:3 +#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:3 ScreenSavers/fontglide.xml.h:3 +#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:3 ScreenSavers/galaxy.xml.h:3 +#: ScreenSavers/gears.xml.h:3 ScreenSavers/geodesic.xml.h:12 +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:3 ScreenSavers/gflux.xml.h:3 +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:3 ScreenSavers/glblur.xml.h:3 +#: ScreenSavers/glcells.xml.h:3 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:3 +#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:3 ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:3 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:3 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:3 -#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:3 ScreenSavers/glschool.xml.h:3 +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:5 ScreenSavers/glschool.xml.h:3 #: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:3 ScreenSavers/glsnake.xml.h:3 #: ScreenSavers/gltext.xml.h:3 ScreenSavers/goop.xml.h:3 -#: ScreenSavers/grav.xml.h:3 ScreenSavers/greynetic.xml.h:3 -#: ScreenSavers/halftone.xml.h:3 ScreenSavers/halo.xml.h:3 -#: ScreenSavers/helix.xml.h:3 ScreenSavers/hilbert.xml.h:9 -#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:3 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:3 +#: ScreenSavers/grav.xml.h:3 ScreenSavers/gravitywell.xml.h:3 +#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:3 ScreenSavers/halftone.xml.h:3 +#: ScreenSavers/halo.xml.h:3 ScreenSavers/handsy.xml.h:3 +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:3 ScreenSavers/helix.xml.h:3 +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:3 ScreenSavers/hexstrut.xml.h:3 +#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:9 ScreenSavers/hopalong.xml.h:3 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:3 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:3 #: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:3 ScreenSavers/ifs.xml.h:3 #: ScreenSavers/imsmap.xml.h:3 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:3 #: ScreenSavers/interference.xml.h:3 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:3 #: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:12 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:3 #: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:3 ScreenSavers/julia.xml.h:3 #: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:3 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:3 -#: ScreenSavers/klein.xml.h:43 ScreenSavers/kumppa.xml.h:3 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:45 ScreenSavers/kumppa.xml.h:3 #: ScreenSavers/lament.xml.h:3 ScreenSavers/lavalite.xml.h:3 #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:3 ScreenSavers/lockward.xml.h:3 #: ScreenSavers/loop.xml.h:3 ScreenSavers/maze.xml.h:3 -#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:3 ScreenSavers/menger.xml.h:3 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:3 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:3 -#: ScreenSavers/moebius.xml.h:3 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:3 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:3 ScreenSavers/molecule.xml.h:3 -#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:3 ScreenSavers/mountain.xml.h:3 -#: ScreenSavers/munch.xml.h:3 ScreenSavers/nerverot.xml.h:3 -#: ScreenSavers/noof.xml.h:3 ScreenSavers/pacman.xml.h:3 +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:6 ScreenSavers/memscroller.xml.h:3 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:3 ScreenSavers/metaballs.xml.h:3 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:3 ScreenSavers/moebius.xml.h:3 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:3 ScreenSavers/moire2.xml.h:3 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:3 ScreenSavers/morph3d.xml.h:3 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:3 ScreenSavers/munch.xml.h:3 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:3 ScreenSavers/noof.xml.h:3 +#: ScreenSavers/pacman.xml.h:3 ScreenSavers/peepers.xml.h:3 #: ScreenSavers/penrose.xml.h:3 ScreenSavers/petri.xml.h:3 #: ScreenSavers/phosphor.xml.h:3 ScreenSavers/photopile.xml.h:16 #: ScreenSavers/piecewise.xml.h:3 ScreenSavers/pinion.xml.h:3 #: ScreenSavers/pipes.xml.h:3 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:3 #: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:4 ScreenSavers/polytopes.xml.h:25 -#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:3 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:41 +#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:3 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:38 #: ScreenSavers/providence.xml.h:3 ScreenSavers/pulsar.xml.h:3 #: ScreenSavers/pyro.xml.h:3 ScreenSavers/qix.xml.h:3 #: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:3 ScreenSavers/queens.xml.h:3 +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:3 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:3 #: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:3 ScreenSavers/ripples.xml.h:3 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:3 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:3 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:3 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:3 -#: ScreenSavers/sballs.xml.h:3 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:3 +#: ScreenSavers/rocks.xml.h:3 ScreenSavers/romanboy.xml.h:41 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:3 ScreenSavers/rubik.xml.h:3 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:3 ScreenSavers/sballs.xml.h:3 +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:3 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:3 #: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:3 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:3 #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:16 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:3 #: ScreenSavers/slip.xml.h:3 ScreenSavers/sonar.xml.h:3 #: ScreenSavers/speedmine.xml.h:3 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:3 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:3 ScreenSavers/splodesic.xml.h:3 #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:3 ScreenSavers/sproingies.xml.h:3 #: ScreenSavers/squiral.xml.h:3 ScreenSavers/stairs.xml.h:3 #: ScreenSavers/starfish.xml.h:6 ScreenSavers/stonerview.xml.h:3 #: ScreenSavers/strange.xml.h:3 ScreenSavers/substrate.xml.h:3 #: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:3 ScreenSavers/surfaces.xml.h:3 #: ScreenSavers/swirl.xml.h:3 ScreenSavers/tangram.xml.h:3 -#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:3 ScreenSavers/topblock.xml.h:3 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:3 ScreenSavers/tronbit.xml.h:3 -#: ScreenSavers/truchet.xml.h:3 ScreenSavers/twang.xml.h:3 -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:3 ScreenSavers/voronoi.xml.h:3 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:3 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:3 -#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:3 ScreenSavers/xflame.xml.h:3 -#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:3 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:16 -#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:3 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:3 -#: ScreenSavers/zoom.xml.h:3 +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:3 ScreenSavers/thornbird.xml.h:3 +#: ScreenSavers/topblock.xml.h:3 ScreenSavers/triangle.xml.h:3 +#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:3 ScreenSavers/truchet.xml.h:3 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:3 ScreenSavers/unicrud.xml.h:3 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:3 ScreenSavers/vigilance.xml.h:3 +#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:3 ScreenSavers/wander.xml.h:3 +#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:3 ScreenSavers/wormhole.xml.h:3 +#: ScreenSavers/xflame.xml.h:3 ScreenSavers/xlyap.xml.h:3 +#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:16 ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:3 +#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:3 ScreenSavers/zoom.xml.h:3 msgid "Frame rate" msgstr "" @@ -639,7 +738,8 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/antmaze.xml.h:4 ScreenSavers/antspotlight.xml.h:4 #: ScreenSavers/apple2.xml.h:12 ScreenSavers/atlantis.xml.h:4 #: ScreenSavers/attraction.xml.h:13 ScreenSavers/atunnel.xml.h:4 -#: ScreenSavers/barcode.xml.h:4 ScreenSavers/blaster.xml.h:4 +#: ScreenSavers/barcode.xml.h:4 ScreenSavers/beats.xml.h:4 +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:4 ScreenSavers/blaster.xml.h:4 #: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:4 ScreenSavers/blocktube.xml.h:4 #: ScreenSavers/bouboule.xml.h:4 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:4 #: ScreenSavers/boxed.xml.h:4 ScreenSavers/boxfit.xml.h:4 @@ -647,82 +747,99 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/bumps.xml.h:7 ScreenSavers/cage.xml.h:4 #: ScreenSavers/carousel.xml.h:4 ScreenSavers/ccurve.xml.h:10 #: ScreenSavers/celtic.xml.h:4 ScreenSavers/circuit.xml.h:4 -#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:4 ScreenSavers/companioncube.xml.h:4 -#: ScreenSavers/compass.xml.h:4 ScreenSavers/coral.xml.h:4 -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:4 ScreenSavers/crystal.xml.h:4 -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:4 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:4 -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:4 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:4 -#: ScreenSavers/cwaves.xml.h:4 ScreenSavers/cynosure.xml.h:4 -#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:4 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:4 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:4 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:4 +#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:4 ScreenSavers/compass.xml.h:4 +#: ScreenSavers/coral.xml.h:4 ScreenSavers/covid19.xml.h:4 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:4 ScreenSavers/crumbler.xml.h:4 +#: ScreenSavers/crystal.xml.h:4 ScreenSavers/cube21.xml.h:4 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:4 ScreenSavers/cubestack.xml.h:4 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:4 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:4 +#: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:4 ScreenSavers/cwaves.xml.h:4 +#: ScreenSavers/cynosure.xml.h:4 ScreenSavers/dangerball.xml.h:4 +#: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:4 ScreenSavers/deepstars.xml.h:4 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:4 ScreenSavers/demon.xml.h:4 -#: ScreenSavers/discrete.xml.h:4 ScreenSavers/distort.xml.h:4 -#: ScreenSavers/drift.xml.h:4 ScreenSavers/endgame.xml.h:4 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:4 ScreenSavers/discrete.xml.h:4 +#: ScreenSavers/distort.xml.h:4 ScreenSavers/drift.xml.h:4 +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:4 ScreenSavers/endgame.xml.h:4 #: ScreenSavers/engine.xml.h:4 ScreenSavers/epicycle.xml.h:4 -#: ScreenSavers/eruption.xml.h:4 ScreenSavers/euler2d.xml.h:4 +#: ScreenSavers/eruption.xml.h:4 ScreenSavers/esper.xml.h:4 +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:41 ScreenSavers/euler2d.xml.h:4 #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:4 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:4 -#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:4 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:4 -#: ScreenSavers/flame.xml.h:4 ScreenSavers/flipflop.xml.h:4 -#: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:4 ScreenSavers/fliptext.xml.h:4 -#: ScreenSavers/flow.xml.h:4 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:4 -#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:4 ScreenSavers/fontglide.xml.h:4 -#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:4 ScreenSavers/galaxy.xml.h:4 -#: ScreenSavers/gears.xml.h:4 ScreenSavers/geodesic.xml.h:13 -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:4 ScreenSavers/glblur.xml.h:4 -#: ScreenSavers/glcells.xml.h:4 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:4 -#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:4 ScreenSavers/glknots.xml.h:4 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:4 ScreenSavers/glplanet.xml.h:4 +#: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:4 ScreenSavers/filmleader.xml.h:4 +#: ScreenSavers/fireworkx.xml.h:4 ScreenSavers/flame.xml.h:4 +#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:4 ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:4 +#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:4 ScreenSavers/flow.xml.h:4 +#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:4 ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:4 +#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:4 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:4 +#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:4 ScreenSavers/gears.xml.h:4 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:13 ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:4 +#: ScreenSavers/gflux.xml.h:4 ScreenSavers/gibson.xml.h:4 +#: ScreenSavers/glblur.xml.h:4 ScreenSavers/glcells.xml.h:4 +#: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:4 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:4 +#: ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:4 ScreenSavers/glknots.xml.h:4 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:4 ScreenSavers/glplanet.xml.h:7 #: ScreenSavers/glschool.xml.h:4 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:4 #: ScreenSavers/glsnake.xml.h:4 ScreenSavers/gltext.xml.h:4 #: ScreenSavers/goop.xml.h:4 ScreenSavers/grav.xml.h:4 -#: ScreenSavers/greynetic.xml.h:4 ScreenSavers/halftone.xml.h:4 -#: ScreenSavers/halo.xml.h:4 ScreenSavers/helix.xml.h:4 -#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:4 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:4 +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:4 ScreenSavers/greynetic.xml.h:4 +#: ScreenSavers/halftone.xml.h:4 ScreenSavers/halo.xml.h:4 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:4 ScreenSavers/headroom.xml.h:4 +#: ScreenSavers/helix.xml.h:4 ScreenSavers/hexadrop.xml.h:4 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:4 ScreenSavers/hopalong.xml.h:4 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:4 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:4 #: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:16 ScreenSavers/ifs.xml.h:4 #: ScreenSavers/imsmap.xml.h:4 ScreenSavers/interaggregate.xml.h:4 #: ScreenSavers/interference.xml.h:4 ScreenSavers/intermomentary.xml.h:4 #: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:13 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:4 #: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:4 ScreenSavers/julia.xml.h:4 #: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:4 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:4 -#: ScreenSavers/klein.xml.h:44 ScreenSavers/kumppa.xml.h:4 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:46 ScreenSavers/kumppa.xml.h:4 #: ScreenSavers/lament.xml.h:4 ScreenSavers/lavalite.xml.h:4 #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:4 ScreenSavers/lockward.xml.h:4 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:4 ScreenSavers/maze.xml.h:4 -#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:4 ScreenSavers/menger.xml.h:4 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:4 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:4 -#: ScreenSavers/moebius.xml.h:4 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:4 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:4 ScreenSavers/molecule.xml.h:4 -#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:4 ScreenSavers/mountain.xml.h:4 -#: ScreenSavers/munch.xml.h:4 ScreenSavers/nerverot.xml.h:4 -#: ScreenSavers/noof.xml.h:4 ScreenSavers/pacman.xml.h:4 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:4 ScreenSavers/m6502.xml.h:9 +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:13 ScreenSavers/maze.xml.h:4 +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:7 ScreenSavers/memscroller.xml.h:4 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:4 ScreenSavers/metaballs.xml.h:4 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:4 ScreenSavers/moebius.xml.h:4 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:4 ScreenSavers/moire2.xml.h:4 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:4 ScreenSavers/morph3d.xml.h:4 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:4 ScreenSavers/munch.xml.h:4 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:4 ScreenSavers/noof.xml.h:4 +#: ScreenSavers/pacman.xml.h:4 ScreenSavers/peepers.xml.h:4 #: ScreenSavers/penrose.xml.h:4 ScreenSavers/petri.xml.h:4 #: ScreenSavers/phosphor.xml.h:4 ScreenSavers/photopile.xml.h:17 #: ScreenSavers/piecewise.xml.h:4 ScreenSavers/pinion.xml.h:4 #: ScreenSavers/pipes.xml.h:4 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:4 #: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:5 ScreenSavers/polytopes.xml.h:26 #: ScreenSavers/pong.xml.h:12 ScreenSavers/popsquares.xml.h:4 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:42 ScreenSavers/providence.xml.h:4 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:39 ScreenSavers/providence.xml.h:4 #: ScreenSavers/pulsar.xml.h:4 ScreenSavers/pyro.xml.h:13 #: ScreenSavers/qix.xml.h:4 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:4 -#: ScreenSavers/queens.xml.h:4 ScreenSavers/ripples.xml.h:4 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:4 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:4 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:4 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:4 -#: ScreenSavers/sballs.xml.h:4 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:4 +#: ScreenSavers/queens.xml.h:4 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:4 +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:4 ScreenSavers/ripples.xml.h:4 +#: ScreenSavers/rocks.xml.h:4 ScreenSavers/romanboy.xml.h:42 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:4 ScreenSavers/rubik.xml.h:4 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:4 ScreenSavers/sballs.xml.h:4 +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:4 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:4 #: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:4 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:4 #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:13 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:4 #: ScreenSavers/slip.xml.h:4 ScreenSavers/sonar.xml.h:4 #: ScreenSavers/speedmine.xml.h:4 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:4 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:4 ScreenSavers/splodesic.xml.h:4 #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:4 ScreenSavers/sproingies.xml.h:4 #: ScreenSavers/squiral.xml.h:4 ScreenSavers/stairs.xml.h:4 #: ScreenSavers/starfish.xml.h:7 ScreenSavers/starwars.xml.h:3 #: ScreenSavers/stonerview.xml.h:4 ScreenSavers/strange.xml.h:4 #: ScreenSavers/substrate.xml.h:4 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:4 #: ScreenSavers/surfaces.xml.h:4 ScreenSavers/swirl.xml.h:4 -#: ScreenSavers/tangram.xml.h:4 ScreenSavers/thornbird.xml.h:4 -#: ScreenSavers/topblock.xml.h:4 ScreenSavers/triangle.xml.h:4 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:4 ScreenSavers/truchet.xml.h:4 -#: ScreenSavers/twang.xml.h:4 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:4 +#: ScreenSavers/tangram.xml.h:4 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:4 +#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:4 ScreenSavers/topblock.xml.h:4 +#: ScreenSavers/triangle.xml.h:4 ScreenSavers/tronbit.xml.h:4 +#: ScreenSavers/truchet.xml.h:4 ScreenSavers/twang.xml.h:4 +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:4 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:4 +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:4 ScreenSavers/vigilance.xml.h:4 #: ScreenSavers/wander.xml.h:4 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:4 -#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:4 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:5 +#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:4 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:6 #: ScreenSavers/xflame.xml.h:4 ScreenSavers/xlyap.xml.h:4 #: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:17 ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:4 #: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:4 ScreenSavers/zoom.xml.h:4 @@ -753,7 +870,7 @@ msgstr "" msgid "" "Searches for a source of odor in a turbulent atmosphere. The searcher is " "able to sense the odor and determine local instantaneous wind direction. The " -"goal is to find the source in the shortest mean time. http://en.wikipedia." +"goal is to find the source in the shortest mean time. https://en.wikipedia." "org/wiki/Anemotaxis Written by Eugene Balkovsky; 2004." msgstr "" @@ -811,16 +928,19 @@ msgstr "लेबल्स अंकित करें" msgid "Include alternate geometries" msgstr "वैकल्पिक ज्यामितियाँ शामिल करें" -#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:5 +#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:5 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:14 +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:11 msgid "Shallow" msgstr "छिछला" #: ScreenSavers/apollonian.xml.h:7 ScreenSavers/flipflop.xml.h:11 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:18 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:18 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:15 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:21 ScreenSavers/splodesic.xml.h:8 msgid "Depth" msgstr "गहराई" -#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:9 +#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:9 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:16 +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:13 msgid "Deep" msgstr "गहरा" @@ -833,18 +953,18 @@ msgstr "गहरा" #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:27 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:11 #: ScreenSavers/flame.xml.h:12 ScreenSavers/flow.xml.h:11 #: ScreenSavers/galaxy.xml.h:9 ScreenSavers/grav.xml.h:8 -#: ScreenSavers/halo.xml.h:8 ScreenSavers/hopalong.xml.h:9 -#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:11 ScreenSavers/interference.xml.h:15 -#: ScreenSavers/julia.xml.h:11 ScreenSavers/loop.xml.h:8 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:8 ScreenSavers/moire.xml.h:5 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:5 ScreenSavers/mountain.xml.h:8 -#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:11 ScreenSavers/penrose.xml.h:5 -#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:9 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:14 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:14 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:6 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:11 ScreenSavers/slip.xml.h:11 -#: ScreenSavers/squiral.xml.h:13 ScreenSavers/starfish.xml.h:14 -#: ScreenSavers/strange.xml.h:8 ScreenSavers/swirl.xml.h:8 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:5 +#: ScreenSavers/halo.xml.h:8 ScreenSavers/handsy.xml.h:8 +#: ScreenSavers/hopalong.xml.h:9 ScreenSavers/imsmap.xml.h:11 +#: ScreenSavers/interference.xml.h:15 ScreenSavers/julia.xml.h:11 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:8 ScreenSavers/metaballs.xml.h:8 +#: ScreenSavers/moire.xml.h:5 ScreenSavers/moire2.xml.h:5 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:8 ScreenSavers/nerverot.xml.h:11 +#: ScreenSavers/penrose.xml.h:5 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:9 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:14 ScreenSavers/rocks.xml.h:14 +#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:6 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:11 +#: ScreenSavers/slip.xml.h:11 ScreenSavers/squiral.xml.h:13 +#: ScreenSavers/starfish.xml.h:14 ScreenSavers/strange.xml.h:20 +#: ScreenSavers/swirl.xml.h:8 ScreenSavers/triangle.xml.h:5 msgid "Two" msgstr "दो" @@ -865,11 +985,11 @@ msgstr "दो" #: ScreenSavers/moire2.xml.h:6 ScreenSavers/mountain.xml.h:9 #: ScreenSavers/penrose.xml.h:6 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:10 #: ScreenSavers/popsquares.xml.h:7 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:15 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:15 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:8 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:12 ScreenSavers/slip.xml.h:12 -#: ScreenSavers/squiral.xml.h:14 ScreenSavers/starfish.xml.h:15 -#: ScreenSavers/strange.xml.h:9 ScreenSavers/swirl.xml.h:9 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:6 +#: ScreenSavers/rocks.xml.h:15 ScreenSavers/scooter.xml.h:15 +#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:8 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:12 +#: ScreenSavers/slip.xml.h:12 ScreenSavers/squiral.xml.h:14 +#: ScreenSavers/starfish.xml.h:15 ScreenSavers/strange.xml.h:21 +#: ScreenSavers/swirl.xml.h:9 ScreenSavers/triangle.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Number of colors" msgstr "रंगों की संख्या" @@ -878,9 +998,9 @@ msgstr "रंगों की संख्या" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A fractal packing of circles with smaller circles, demonstrating Descartes's " -"theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/Apollonian_gasket http://en.wikipedia." -"org/wiki/Descartes%27_theorem Written by Allan R. Wilks and David Bagley; " -"2002." +"theorem. https://en.wikipedia.org/wiki/Apollonian_gasket https://en." +"wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem Written by Allan R. Wilks and David " +"Bagley; 2002." msgstr "" "एक बड़े वृत्त को छोटे वृत्तों से भरता है, डेस्कार्ट वृत्त प्रमेय को प्रदर्शित करता है. एलन आर. " "विल्क्स तथा डेविड बागले द्वारा लिखा गया." @@ -914,8 +1034,8 @@ msgstr "ट्रेस प्रोग्राम चलाएँ" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:8 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:5 #: ScreenSavers/maze.xml.h:15 ScreenSavers/ripples.xml.h:5 #: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:5 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:8 -#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:5 ScreenSavers/twang.xml.h:5 -#: ScreenSavers/zoom.xml.h:5 +#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:5 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:8 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:5 ScreenSavers/zoom.xml.h:5 #, fuzzy msgid "10 seconds" msgstr "0 सेकण्ड" @@ -926,7 +1046,8 @@ msgstr "0 सेकण्ड" #: ScreenSavers/decayscreen.xml.h:6 ScreenSavers/deco.xml.h:3 #: ScreenSavers/distort.xml.h:6 ScreenSavers/drift.xml.h:6 #: ScreenSavers/eruption.xml.h:20 ScreenSavers/euler2d.xml.h:26 -#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:7 ScreenSavers/glsnake.xml.h:6 +#: ScreenSavers/galaxy.xml.h:7 ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:6 +#: ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:6 ScreenSavers/glsnake.xml.h:6 #: ScreenSavers/hopalong.xml.h:6 ScreenSavers/menger.xml.h:6 #: ScreenSavers/metaballs.xml.h:6 ScreenSavers/moire.xml.h:3 #: ScreenSavers/molecule.xml.h:6 ScreenSavers/munch.xml.h:6 @@ -937,40 +1058,48 @@ msgstr "0 सेकण्ड" #: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:9 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:6 #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:6 ScreenSavers/starfish.xml.h:9 #: ScreenSavers/substrate.xml.h:6 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:10 -#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:6 ScreenSavers/twang.xml.h:6 -#: ScreenSavers/vermiculate.xml.h:3 ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:3 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:7 ScreenSavers/zoom.xml.h:6 +#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:6 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:9 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:6 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:3 +#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:3 ScreenSavers/wander.xml.h:7 +#: ScreenSavers/zoom.xml.h:6 msgid "Duration" msgstr "अवधि" #: ScreenSavers/apple2.xml.h:8 ScreenSavers/blitspin.xml.h:8 #: ScreenSavers/bumps.xml.h:10 ScreenSavers/decayscreen.xml.h:7 -#: ScreenSavers/distort.xml.h:7 ScreenSavers/ripples.xml.h:7 -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:7 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:10 -#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:7 ScreenSavers/twang.xml.h:7 +#: ScreenSavers/distort.xml.h:7 ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:7 +#: ScreenSavers/ripples.xml.h:7 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:7 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:10 ScreenSavers/spotlight.xml.h:7 +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:10 ScreenSavers/twang.xml.h:7 #: ScreenSavers/zoom.xml.h:7 #, fuzzy msgid "10 minutes" msgstr "1 मिनट" -#: ScreenSavers/apple2.xml.h:11 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:4 +#: ScreenSavers/apple2.xml.h:11 ScreenSavers/filmleader.xml.h:3 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:8 ScreenSavers/vfeedback.xml.h:3 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:5 #, fuzzy #| msgid "Colors" msgid "Color Knob" msgstr "रंग" -#: ScreenSavers/apple2.xml.h:13 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:6 +#: ScreenSavers/apple2.xml.h:13 ScreenSavers/filmleader.xml.h:5 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:10 ScreenSavers/vfeedback.xml.h:5 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:7 msgid "Tint Knob" msgstr "" -#: ScreenSavers/apple2.xml.h:14 ScreenSavers/pong.xml.h:11 -#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:7 +#: ScreenSavers/apple2.xml.h:14 ScreenSavers/filmleader.xml.h:7 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:14 ScreenSavers/pong.xml.h:11 +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:7 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:8 #, fuzzy msgid "Brightness Knob" msgstr "चमकीलापन अनुपात" -#: ScreenSavers/apple2.xml.h:15 ScreenSavers/pong.xml.h:13 -#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:8 +#: ScreenSavers/apple2.xml.h:15 ScreenSavers/filmleader.xml.h:8 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:15 ScreenSavers/pong.xml.h:13 +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:8 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:9 msgid "Contrast Knob" msgstr "" @@ -984,8 +1113,8 @@ msgid "" "and displays them within the limitations of the Apple ][ display hardware. " "(Six available colors in hi-res mode!) On MacOS and Linux, this program is " "also a fully-functional VT100 emulator! Run it as an application instead of " -"as a screen saver and you can use it as a terminal. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell; 2003." +"as a screen saver and you can use it as a terminal. https://en.wikipedia.org/" +"wiki/Apple_II_series Written by Trevor Blackwell and Jamie Zawinski; 2003." msgstr "" #: ScreenSavers/atlantis.xml.h:1 @@ -1051,32 +1180,41 @@ msgid "Gradient background" msgstr "आनुपातिक पार्श्व" #: ScreenSavers/atlantis.xml.h:18 ScreenSavers/atunnel.xml.h:7 -#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:11 ScreenSavers/blocktube.xml.h:10 -#: ScreenSavers/boing.xml.h:13 ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:11 -#: ScreenSavers/boxed.xml.h:24 ScreenSavers/cage.xml.h:5 -#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:13 ScreenSavers/crackberg.xml.h:17 +#: ScreenSavers/beats.xml.h:15 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:11 +#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:10 ScreenSavers/boing.xml.h:13 +#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:12 ScreenSavers/boxed.xml.h:24 +#: ScreenSavers/cage.xml.h:5 ScreenSavers/cityflow.xml.h:16 +#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:13 ScreenSavers/covid19.xml.h:13 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:17 ScreenSavers/crumbler.xml.h:14 #: ScreenSavers/cube21.xml.h:25 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:25 -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:16 ScreenSavers/dangerball.xml.h:13 +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:15 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:19 +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:17 ScreenSavers/dangerball.xml.h:13 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:13 ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:15 #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:16 ScreenSavers/flipflop.xml.h:13 -#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:13 ScreenSavers/gears.xml.h:13 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:6 ScreenSavers/glcells.xml.h:33 +#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:14 ScreenSavers/gears.xml.h:13 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:6 ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:10 +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:14 ScreenSavers/glcells.xml.h:33 #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:15 ScreenSavers/glknots.xml.h:23 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:19 ScreenSavers/glplanet.xml.h:12 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:19 ScreenSavers/glplanet.xml.h:18 #: ScreenSavers/glschool.xml.h:13 ScreenSavers/glsnake.xml.h:17 -#: ScreenSavers/gltext.xml.h:18 ScreenSavers/hilbert.xml.h:21 +#: ScreenSavers/gltext.xml.h:18 ScreenSavers/handsy.xml.h:22 +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:17 ScreenSavers/helios.xml.h:16 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:16 ScreenSavers/hilbert.xml.h:21 +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:9 ScreenSavers/hydrostat.xml.h:28 #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:6 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:9 #: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:20 ScreenSavers/lament.xml.h:6 #: ScreenSavers/lavalite.xml.h:15 ScreenSavers/menger.xml.h:19 #: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:26 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:13 -#: ScreenSavers/molecule.xml.h:11 ScreenSavers/pinion.xml.h:15 -#: ScreenSavers/pipes.xml.h:21 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:166 -#: ScreenSavers/providence.xml.h:6 ScreenSavers/queens.xml.h:5 -#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:19 ScreenSavers/sballs.xml.h:15 -#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:9 ScreenSavers/speedmine.xml.h:16 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:21 ScreenSavers/sproingies.xml.h:8 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:11 ScreenSavers/peepers.xml.h:16 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:15 ScreenSavers/pipes.xml.h:21 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:166 ScreenSavers/providence.xml.h:6 +#: ScreenSavers/queens.xml.h:5 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:19 +#: ScreenSavers/sballs.xml.h:15 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:9 +#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:16 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:21 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:24 ScreenSavers/sproingies.xml.h:8 #: ScreenSavers/stonerview.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:12 #: ScreenSavers/tangram.xml.h:14 ScreenSavers/topblock.xml.h:23 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:10 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:13 +#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:10 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:16 msgid "Wireframe" msgstr "वायरफ्रेम" @@ -1096,8 +1234,8 @@ msgid "Balls" msgstr "गेंदें" #: ScreenSavers/attraction.xml.h:3 ScreenSavers/deluxe.xml.h:6 -#: ScreenSavers/pedal.xml.h:6 ScreenSavers/starfish.xml.h:12 -#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:23 +#: ScreenSavers/pedal.xml.h:6 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:15 +#: ScreenSavers/starfish.xml.h:12 ScreenSavers/surfaces.xml.h:23 msgid "Lines" msgstr "लकीरें" @@ -1105,7 +1243,7 @@ msgstr "लकीरें" msgid "Tails" msgstr "पुछल्ले" -#: ScreenSavers/attraction.xml.h:5 +#: ScreenSavers/attraction.xml.h:5 ScreenSavers/crumbler.xml.h:9 msgid "Polygons" msgstr "बहुभुज" @@ -1138,24 +1276,26 @@ msgstr "गेंद की गणना" msgid "Environmental viscosity" msgstr "एनवायरनमेंटल गाढ़ापन" -#: ScreenSavers/attraction.xml.h:14 ScreenSavers/blocktube.xml.h:5 -#: ScreenSavers/braid.xml.h:5 ScreenSavers/celtic.xml.h:5 -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:21 ScreenSavers/cynosure.xml.h:8 +#: ScreenSavers/attraction.xml.h:14 ScreenSavers/binaryring.xml.h:5 +#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:5 ScreenSavers/braid.xml.h:5 +#: ScreenSavers/celtic.xml.h:5 ScreenSavers/cube21.xml.h:21 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:11 ScreenSavers/cynosure.xml.h:8 #: ScreenSavers/drift.xml.h:5 ScreenSavers/eruption.xml.h:19 #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:13 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:8 #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:11 ScreenSavers/flow.xml.h:13 #: ScreenSavers/galaxy.xml.h:6 ScreenSavers/glcells.xml.h:5 -#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:8 ScreenSavers/menger.xml.h:5 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:5 ScreenSavers/munch.xml.h:5 -#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:5 ScreenSavers/petri.xml.h:22 -#: ScreenSavers/photopile.xml.h:18 ScreenSavers/pipes.xml.h:8 -#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:6 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:15 -#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:13 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:5 -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:5 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:5 -#: ScreenSavers/sonar.xml.h:24 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:5 -#: ScreenSavers/substrate.xml.h:5 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:9 -#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:5 ScreenSavers/vermiculate.xml.h:2 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:6 ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:5 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:19 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:8 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:5 ScreenSavers/metaballs.xml.h:5 +#: ScreenSavers/munch.xml.h:5 ScreenSavers/nerverot.xml.h:5 +#: ScreenSavers/petri.xml.h:22 ScreenSavers/photopile.xml.h:18 +#: ScreenSavers/pipes.xml.h:8 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:6 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:15 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:13 +#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:5 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:5 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:5 ScreenSavers/sonar.xml.h:24 +#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:5 ScreenSavers/substrate.xml.h:5 +#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:9 ScreenSavers/surfaces.xml.h:5 +#: ScreenSavers/vermiculate.xml.h:2 ScreenSavers/wander.xml.h:6 +#: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:5 msgid "Short" msgstr "छोटा" @@ -1165,18 +1305,20 @@ msgstr "छोटा" msgid "Trail length" msgstr "पुछल्ले की लम्बाई" -#: ScreenSavers/attraction.xml.h:16 ScreenSavers/blocktube.xml.h:7 -#: ScreenSavers/braid.xml.h:7 ScreenSavers/celtic.xml.h:7 -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:23 ScreenSavers/cynosure.xml.h:10 +#: ScreenSavers/attraction.xml.h:16 ScreenSavers/binaryring.xml.h:7 +#: ScreenSavers/blocktube.xml.h:7 ScreenSavers/braid.xml.h:7 +#: ScreenSavers/celtic.xml.h:7 ScreenSavers/cube21.xml.h:23 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:13 ScreenSavers/cynosure.xml.h:10 #: ScreenSavers/drift.xml.h:7 ScreenSavers/eruption.xml.h:21 #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:20 ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:10 #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:13 ScreenSavers/flow.xml.h:15 #: ScreenSavers/fontglide.xml.h:10 ScreenSavers/galaxy.xml.h:8 -#: ScreenSavers/glcells.xml.h:7 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:10 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:7 ScreenSavers/metaballs.xml.h:7 -#: ScreenSavers/munch.xml.h:7 ScreenSavers/nerverot.xml.h:7 -#: ScreenSavers/petri.xml.h:24 ScreenSavers/photopile.xml.h:20 -#: ScreenSavers/pipes.xml.h:10 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:8 +#: ScreenSavers/glcells.xml.h:7 ScreenSavers/hydrostat.xml.h:21 +#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:10 ScreenSavers/menger.xml.h:7 +#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:7 ScreenSavers/munch.xml.h:7 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:7 ScreenSavers/petri.xml.h:24 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:20 ScreenSavers/pipes.xml.h:10 +#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:8 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:17 #: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:17 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:15 #: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:7 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:7 #: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:7 ScreenSavers/sonar.xml.h:26 @@ -1194,22 +1336,24 @@ msgid "Ball mass" msgstr "गेंद का भार" #: ScreenSavers/attraction.xml.h:21 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:5 -#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:9 ScreenSavers/cube21.xml.h:5 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:20 ScreenSavers/demon.xml.h:8 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:12 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:9 +#: ScreenSavers/cube21.xml.h:5 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:20 +#: ScreenSavers/demon.xml.h:8 ScreenSavers/discoball.xml.h:8 #: ScreenSavers/discrete.xml.h:5 ScreenSavers/distort.xml.h:9 #: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:8 ScreenSavers/flow.xml.h:8 #: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:8 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:25 #: ScreenSavers/glcells.xml.h:11 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:5 -#: ScreenSavers/halftone.xml.h:8 ScreenSavers/hopalong.xml.h:5 -#: ScreenSavers/interference.xml.h:8 ScreenSavers/julia.xml.h:8 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:5 ScreenSavers/metaballs.xml.h:12 -#: ScreenSavers/moire.xml.h:8 ScreenSavers/penrose.xml.h:8 -#: ScreenSavers/photopile.xml.h:2 ScreenSavers/piecewise.xml.h:11 -#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:11 ScreenSavers/rorschach.xml.h:2 -#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:5 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:8 -#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:14 ScreenSavers/slip.xml.h:8 -#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:8 ScreenSavers/topblock.xml.h:8 -#: ScreenSavers/twang.xml.h:14 +#: ScreenSavers/halftone.xml.h:8 ScreenSavers/hexadrop.xml.h:8 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:8 ScreenSavers/hopalong.xml.h:5 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:11 ScreenSavers/interference.xml.h:8 +#: ScreenSavers/julia.xml.h:8 ScreenSavers/loop.xml.h:5 +#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:12 ScreenSavers/moire.xml.h:8 +#: ScreenSavers/penrose.xml.h:8 ScreenSavers/photopile.xml.h:2 +#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:11 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:11 +#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:2 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:5 +#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:8 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:14 +#: ScreenSavers/slip.xml.h:8 ScreenSavers/spotlight.xml.h:8 +#: ScreenSavers/topblock.xml.h:8 ScreenSavers/twang.xml.h:14 msgid "Small" msgstr "छोटा" @@ -1219,21 +1363,24 @@ msgid "Repulsion threshold" msgstr "रिपल्शन सीमा" #: ScreenSavers/attraction.xml.h:23 ScreenSavers/blinkbox.xml.h:7 -#: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:11 ScreenSavers/cube21.xml.h:7 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:22 ScreenSavers/demon.xml.h:10 +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:14 ScreenSavers/cloudlife.xml.h:11 +#: ScreenSavers/cube21.xml.h:7 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:22 +#: ScreenSavers/demon.xml.h:10 ScreenSavers/discoball.xml.h:10 #: ScreenSavers/discrete.xml.h:7 ScreenSavers/distort.xml.h:13 #: ScreenSavers/fadeplot.xml.h:10 ScreenSavers/flow.xml.h:10 #: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:10 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:27 #: ScreenSavers/glcells.xml.h:27 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:7 -#: ScreenSavers/halftone.xml.h:12 ScreenSavers/hopalong.xml.h:7 -#: ScreenSavers/interference.xml.h:10 ScreenSavers/julia.xml.h:10 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:7 ScreenSavers/moire.xml.h:10 -#: ScreenSavers/penrose.xml.h:10 ScreenSavers/photopile.xml.h:4 -#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:13 ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:13 -#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:4 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:7 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:10 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:16 -#: ScreenSavers/slip.xml.h:10 ScreenSavers/spotlight.xml.h:10 -#: ScreenSavers/topblock.xml.h:10 ScreenSavers/twang.xml.h:16 +#: ScreenSavers/halftone.xml.h:12 ScreenSavers/hexadrop.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:10 ScreenSavers/hopalong.xml.h:7 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:13 ScreenSavers/interference.xml.h:10 +#: ScreenSavers/julia.xml.h:10 ScreenSavers/loop.xml.h:7 +#: ScreenSavers/moire.xml.h:10 ScreenSavers/penrose.xml.h:10 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:4 ScreenSavers/piecewise.xml.h:13 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:13 ScreenSavers/rorschach.xml.h:4 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:7 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:10 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:16 ScreenSavers/slip.xml.h:10 +#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:10 ScreenSavers/topblock.xml.h:10 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:16 msgid "Large" msgstr "बड़ा" @@ -1267,14 +1414,15 @@ msgid "Atunnel" msgstr "" #: ScreenSavers/atunnel.xml.h:5 ScreenSavers/blocktube.xml.h:9 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:24 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:18 -#: ScreenSavers/lament.xml.h:5 ScreenSavers/sballs.xml.h:14 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:24 ScreenSavers/gibson.xml.h:13 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:18 ScreenSavers/lament.xml.h:5 +#: ScreenSavers/sballs.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Textured" msgstr "अन-टेक्सचर्ड" #: ScreenSavers/atunnel.xml.h:6 ScreenSavers/boing.xml.h:11 -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:12 ScreenSavers/glplanet.xml.h:11 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Lighting" msgstr "बिजली-गिरना" @@ -1306,11 +1454,158 @@ msgid "Barcode clock (24 hour)" msgstr "" #: ScreenSavers/barcode.xml.h:10 +#, fuzzy msgid "" "Colorful scrolling barcodes. CONSUME! The barcodes follow the UPC-A, UPC-E, " -"EAN-8 or EAN-13 standards. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Universal_Product_Code http://en.wikipedia.org/wiki/European_Article_Number " -"Written by Dan Bornstein; 2003." +"EAN-8 or EAN-13 standards. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Universal_Product_Code https://en.wikipedia.org/wiki/European_Article_Number " +"Written by Dan Bornstein and Jamie Zawinski; 2003." +msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:1 +msgid "Beats" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:6 ScreenSavers/boxed.xml.h:9 +#: ScreenSavers/fluidballs.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Number of balls" +msgstr "वेव्स की संख्या" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Random cycle style" +msgstr "बेतरतीब पिघलन शैली" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:9 +msgid "Clockwise cycle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:10 +msgid "Rain dance cycle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:11 +msgid "Metronome cycle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "Galaxy" +msgid "Galaxy cycle" +msgstr "आकाशगंगा" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:13 +msgid "Tick" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:14 +msgid "Motion Blur" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/beats.xml.h:17 +msgid "" +"Draws figures that move around at a slightly different rate from each other, " +"creating interesting chaotic and ordered patterns. Written by David Eccles; " +"2020." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "BinaryRing" +msgstr "द्विचर एनकोडिंग" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:3 +msgid "Growth delay" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:6 +#, fuzzy +#| msgid "Radius" +msgid "Ring Radius" +msgstr "त्रिज्या" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:9 ScreenSavers/eruption.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of particles" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:10 ScreenSavers/boxed.xml.h:10 +#: ScreenSavers/circuit.xml.h:7 ScreenSavers/glschool.xml.h:7 +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:14 ScreenSavers/julia.xml.h:7 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:7 ScreenSavers/pipes.xml.h:13 +#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:6 ScreenSavers/substrate.xml.h:10 +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:10 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:10 +#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:10 +msgid "Lots" +msgstr "ढेर" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Fade with colors" +msgstr "फेड-प्लॉट" + +#: ScreenSavers/binaryring.xml.h:12 +msgid "" +"A system of path tracing particles evolves continuously from an initial " +"creation, alternating dark and light colors. Written by J. Tarbell and " +"Emilio Del Tessandoro; 2014." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:1 +msgid "BioF" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:2 +msgid "Preset - Random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Triangle" +msgid "Preset - Triangles" +msgstr "त्रिभुज" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:4 +msgid "Preset - Spheres" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:5 +msgid "Preset - Big Spheres" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Preset - Points" +msgstr "मौज़ूदा बोनस" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:7 +msgid "Preset - Lightmap" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of points per line" +msgstr "स्पॉट्स की संख्या" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Draw offangle" +msgstr "लेबल्स अंकित करें" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:11 +msgid "" +"This is an attempt to recreate some of the work of William Latham. Take a " +"look at the program 'organic art' at this site (http://www.artworks.co.uk). " +"Written by Ronald Hordijk <hk at dgmr.nl>. Ported to Linux by Tugrul " +"Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." msgstr "" #: ScreenSavers/blaster.xml.h:1 @@ -1325,7 +1620,8 @@ msgstr "रोबॉट्स" msgid "Lasers" msgstr "लेज़र्स" -#: ScreenSavers/blaster.xml.h:8 ScreenSavers/glplanet.xml.h:10 +#: ScreenSavers/blaster.xml.h:8 ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:11 +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:14 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:6 msgid "Stars" msgstr "तारे" @@ -1350,7 +1646,9 @@ msgstr "" msgid "Fade" msgstr "फ़ीका" -#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:9 +#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:9 ScreenSavers/flocks.xml.h:22 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:22 ScreenSavers/helios.xml.h:14 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:18 ScreenSavers/strange.xml.h:18 msgid "Motion blur" msgstr "" @@ -1417,8 +1715,9 @@ msgstr "" msgid "Tiny" msgstr "" -#: ScreenSavers/boing.xml.h:3 ScreenSavers/loop.xml.h:11 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:9 ScreenSavers/wander.xml.h:12 +#: ScreenSavers/boing.xml.h:3 ScreenSavers/discoball.xml.h:9 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:11 ScreenSavers/rubik.xml.h:9 +#: ScreenSavers/wander.xml.h:12 msgid "Size" msgstr "आकार" @@ -1454,7 +1753,7 @@ msgid "" "Dale Luck and RJ Mical during a break at the 1984 Consumer Electronics Show " "(or so the legend goes.) This looks like the original Amiga demo if you turn " "off \"smoothing\" and \"lighting\" and turn on \"scanlines\", and is " -"somewhat more modern otherwise. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"somewhat more modern otherwise. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Amiga#Boing_Ball Written by Jamie Zawinski; 2005." msgstr "" @@ -1503,7 +1802,11 @@ msgstr "स्पॉट्स की संख्या" msgid "Herd" msgstr "" -#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:13 +#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:11 +msgid "Mathematically ideal cows (spherical, frictionless)" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bouncingcow.xml.h:14 msgid "" "A Cow. A Trampoline. Together, they fight crime. Written by Jamie Zawinski; " "2003." @@ -1513,19 +1816,6 @@ msgstr "" msgid "Boxed" msgstr "बक्स-गोला" -#: ScreenSavers/boxed.xml.h:9 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Number of balls" -msgstr "वेव्स की संख्या" - -#: ScreenSavers/boxed.xml.h:10 ScreenSavers/circuit.xml.h:7 -#: ScreenSavers/glschool.xml.h:7 ScreenSavers/julia.xml.h:7 -#: ScreenSavers/mountain.xml.h:7 ScreenSavers/pipes.xml.h:13 -#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:6 ScreenSavers/substrate.xml.h:10 -#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:10 ScreenSavers/wormhole.xml.h:10 -msgid "Lots" -msgstr "ढेर" - #: ScreenSavers/boxed.xml.h:12 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:9 #, fuzzy msgid "Ball size" @@ -1575,7 +1865,8 @@ msgstr "" msgid "BoxFit" msgstr "" -#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:5 ScreenSavers/cubenetic.xml.h:6 +#: ScreenSavers/boxfit.xml.h:5 ScreenSavers/cityflow.xml.h:6 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:6 msgid "Boxes" msgstr "बक्से" @@ -1647,41 +1938,48 @@ msgid "BSOD" msgstr "बीएसओडी" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:2 ScreenSavers/carousel.xml.h:8 -#: ScreenSavers/m6502.xml.h:2 ScreenSavers/molecule.xml.h:5 +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:5 ScreenSavers/m6502.xml.h:4 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:5 msgid "5 seconds" msgstr "5 सेकण्ड" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:4 ScreenSavers/m6502.xml.h:4 -#: ScreenSavers/molecule.xml.h:7 ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:4 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:4 ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:7 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:6 ScreenSavers/molecule.xml.h:7 +#: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:4 msgid "2 minutes" msgstr "2 मिनट्स" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:6 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Windows 3.1" msgstr "विंडोज़" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:7 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:6 msgid "Windows NT" msgstr "विन्डोज एन टी" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:8 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Windows 2000 " msgstr "विंडोज़ 2000" +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Windows 10 " +msgstr "विंडोज़ 2000" + #: ScreenSavers/bsod.xml.h:9 msgid "MS-DOS" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:10 -msgid "AmigaDOS" -msgstr "एमिगा-डॉस" - -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:11 msgid "GLaDOS" msgstr "" +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:11 +msgid "AmigaDOS" +msgstr "एमिगा-डॉस" + #: ScreenSavers/bsod.xml.h:12 msgid "Android" msgstr "" @@ -1691,95 +1989,123 @@ msgid "Apple ][" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:14 -msgid "NVidia" +msgid "Ransomware" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:15 -msgid "OS/2" +msgid "NVidia" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:16 +msgid "OS/2" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:17 msgid "Sad Mac" msgstr "सैड मेक" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:17 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:18 #, fuzzy msgid "Mac bomb" msgstr "मैक बॉम्ब" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:18 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:19 msgid "MacsBug" msgstr "मेक्स-बग" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:19 -msgid "Atari" -msgstr "अटारी" - #: ScreenSavers/bsod.xml.h:20 msgid "MacOS X" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:21 -msgid "OS/390" +msgid "VMware" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:22 -msgid "VMS" -msgstr "" +msgid "Atari" +msgstr "अटारी" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:23 -msgid "HVX/GCOS6" +msgid "OS/390" msgstr "" #: ScreenSavers/bsod.xml.h:24 +msgid "HVX/GCOS" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:25 +msgid "Encom" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "NCD X Terminal " +msgid "NCD XTerm" msgstr "NCD X टर्मिनल" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:25 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:27 msgid "ATM" msgstr "" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:26 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:28 +msgid "DVD" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:29 +msgid "Nintendo" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:30 +msgid "Tivo" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:31 +msgid "VMS" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:32 msgid "BSD" msgstr "बीएसडी" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:27 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:33 msgid "Linux (fsck)" msgstr "" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:28 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:34 msgid "Linux (sparc)" msgstr "" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:29 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:35 msgid "Linux (hppa)" msgstr "" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:30 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:36 msgid "Solaris" msgstr "सोलारिस" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:31 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:37 msgid "SCO" msgstr "एससीओ" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:32 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:38 msgid "HPUX" msgstr "" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:33 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:39 msgid "Tru64" msgstr "" -#: ScreenSavers/bsod.xml.h:55 +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:40 +msgid "GNOME" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bsod.xml.h:62 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer " "emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less robust " -"operating systems. http://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_of_Death http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Screen_of_death http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Guru_Meditation http://en.wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs http://en." +"operating systems. https://en.wikipedia.org/wiki/Blue_Screen_of_Death " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Screen_of_death https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Guru_Meditation https://en.wikipedia.org/wiki/Row_of_Bombs https://en." "wikipedia.org/wiki/Bomb_%28symbol%29 Written by Jamie Zawinski; 1998." msgstr "" "बीएसओडी का अर्थ है ब्लू स्क्रीन ऑफ डेथ. कम्प्यूटर एमुलेशन में सर्वोत्तम, यह हैक सिमुलेट करता है " @@ -1794,12 +2120,32 @@ msgstr "बुलबुले-3डी" msgid "Transparent bubbles" msgstr "पारदर्शी ब्लॉब्स" -#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:6 +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:6 ScreenSavers/flurry.xml.h:10 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:9 ScreenSavers/sballs.xml.h:5 +#: ScreenSavers/starfish.xml.h:2 +msgid "Random" +msgstr "बेतरतीब" + +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:7 ScreenSavers/phosphor.xml.h:11 +msgid "Amber" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:8 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:16 +#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Bubble color" -msgstr "बुलबुले तैरें" +msgid "Green" +msgstr "स्क्रीन ग्रेब करें" + +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:9 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:18 +msgid "Blue" +msgstr "" -#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:8 +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:10 ScreenSavers/cube21.xml.h:13 +#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:12 +msgid "White" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/bubble3d.xml.h:12 #, fuzzy msgid "" "Rising, undulating 3D bubbles, with transparency and specular reflections. " @@ -1818,24 +2164,41 @@ msgid "" "Shane Smit; 1999." msgstr "" +#: ScreenSavers/busyspheres.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Sphere" +msgid "Busy Spheres" +msgstr "गोला" + +#: ScreenSavers/busyspheres.xml.h:2 +msgid "" +"Spheres made of dancing particles. Written by Ronald Hordijk <hk at dgmr." +"nl>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/cage.xml.h:1 msgid "Cage" msgstr "पिंजरा" #: ScreenSavers/cage.xml.h:7 +#, fuzzy msgid "" "Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, and rotates it " -"in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher " +"in three dimensions. https://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher " "Written by Marcelo Vianna; 1998." -msgstr "" +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/carousel.xml.h:1 msgid "Carousel" msgstr "" #: ScreenSavers/carousel.xml.h:6 ScreenSavers/ccurve.xml.h:6 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:15 ScreenSavers/photopile.xml.h:13 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:6 +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:6 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:6 +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:6 ScreenSavers/geodesic.xml.h:15 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:11 ScreenSavers/hydrostat.xml.h:6 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:13 ScreenSavers/tronbit.xml.h:6 +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Animation speed" msgstr "एनीमेशन गति" @@ -1878,8 +2241,8 @@ msgstr "" msgid "Zoom in/out" msgstr "ज़ूम-इन या आउट कीजिए" -#: ScreenSavers/carousel.xml.h:17 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:19 -#: ScreenSavers/photopile.xml.h:21 +#: ScreenSavers/carousel.xml.h:17 ScreenSavers/esper.xml.h:8 +#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:19 ScreenSavers/photopile.xml.h:21 #, fuzzy msgid "Show file names" msgstr "लेबल्स दिखाएँ" @@ -1910,7 +2273,8 @@ msgstr "0 सेकण्ड" #: ScreenSavers/ccurve.xml.h:9 ScreenSavers/coral.xml.h:9 #: ScreenSavers/imsmap.xml.h:9 ScreenSavers/kumppa.xml.h:5 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:9 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:8 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:19 ScreenSavers/qix.xml.h:9 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:8 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:12 #: ScreenSavers/squiral.xml.h:11 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:8 #: ScreenSavers/wander.xml.h:5 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:19 msgid "Density" @@ -1920,7 +2284,7 @@ msgstr "घनत्व" #, fuzzy msgid "" "Generates self-similar linear fractals, including the classic \"C Curve\". " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Written by Rick Campbell; 1999." +"https://en.wikipedia.org/wiki/Levy_C_curve Written by Rick Campbell; 1999." msgstr "" "सेल्फ सिमिलर लीनियर फ्ऱैक्टल्स जेनरेट करता है क्लासिक सी-कर्व भी. रिक कैम्पबेल द्वारा लिखा " "गया." @@ -1935,20 +2299,22 @@ msgid "Draw graph" msgstr "ग्रिड बनाएं" #: ScreenSavers/celtic.xml.h:10 +#, fuzzy msgid "" -"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. http://en.wikipedia." -"org/wiki/Celtic_knot http://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs Written " +"Repeatedly draws random Celtic cross-stitch patterns. https://en.wikipedia." +"org/wiki/Celtic_knot https://en.wikipedia.org/wiki/Knots_and_graphs Written " "by Max Froumentin; 2005." -msgstr "" +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/circuit.xml.h:1 msgid "Circuit" msgstr "सर्किट" -#: ScreenSavers/circuit.xml.h:5 ScreenSavers/mountain.xml.h:5 +#: ScreenSavers/circuit.xml.h:5 ScreenSavers/gravitywell.xml.h:12 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:8 ScreenSavers/mountain.xml.h:5 #: ScreenSavers/munch.xml.h:8 ScreenSavers/pipes.xml.h:5 #: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:11 ScreenSavers/sproingies.xml.h:5 -#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:8 +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:8 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:8 msgid "One" msgstr "" @@ -1963,13 +2329,18 @@ msgid "Rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" #: ScreenSavers/circuit.xml.h:11 ScreenSavers/companioncube.xml.h:11 -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:19 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:15 -#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:12 ScreenSavers/engine.xml.h:18 -#: ScreenSavers/flipflop.xml.h:6 ScreenSavers/gears.xml.h:12 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:9 ScreenSavers/hilbert.xml.h:19 -#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:11 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:164 -#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:13 ScreenSavers/surfaces.xml.h:26 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:8 +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:12 ScreenSavers/crumbler.xml.h:13 +#: ScreenSavers/cube21.xml.h:19 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:18 +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:16 ScreenSavers/dangerball.xml.h:12 +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:12 ScreenSavers/energystream.xml.h:6 +#: ScreenSavers/engine.xml.h:18 ScreenSavers/flipflop.xml.h:6 +#: ScreenSavers/gears.xml.h:12 ScreenSavers/geodesic.xml.h:9 +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:12 ScreenSavers/hexstrut.xml.h:15 +#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:19 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:11 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:164 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:19 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:13 ScreenSavers/splodesic.xml.h:10 +#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:26 ScreenSavers/tronbit.xml.h:8 +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:9 msgid "Spin" msgstr "स्पिन" @@ -1988,6 +2359,37 @@ msgstr "दिशायुक्त प्रकाश व्यवस्था" msgid "Electronic components float around. Written by Ben Buxton; 2001." msgstr "बहुत से 3डी इलेक्ट्रॉनिक अवयव एनिमेट करता है. बेन बक्सटन द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:1 +msgid "Cityflow" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:8 +msgid "Skew" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:10 ScreenSavers/gflux.xml.h:6 +#: ScreenSavers/interference.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Wave speed" +msgstr "वेव गति" + +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:13 +msgid "Wave overlap" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Complexity" +msgid "Wave complexity" +msgstr "कॉम्प्लेक्सिटी" + +#: ScreenSavers/cityflow.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "" +"Waves move across a sea of boxes. The city swells. The walls are closing in. " +"Written by Jamie Zawinski; 2014." +msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/cloudlife.xml.h:1 msgid "CloudLife" msgstr "" @@ -2022,15 +2424,45 @@ msgid "" "Generates cloud-like formations based on a variant of Conway's Life. The " "difference is that cells have a maximum age, after which they count as 3 for " "populating the next generation. This makes long-lived formations explode " -"instead of just sitting there. http://en.wikipedia.org/wiki/Conway" +"instead of just sitting there. https://en.wikipedia.org/wiki/Conway" "%27s_Game_of_Life Written by Don Marti; 2003." msgstr "" +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:1 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:1 +msgid "Hufo's Tunnel" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:2 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:5 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:4 +msgid "Material - Default" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:3 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:6 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:5 +msgid "Material - none" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:4 +msgid "Material - Smoke" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:5 +msgid "Material - Ripples" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:6 +msgid "" +"Colorful pulsating orb. Written by Andreas Gustafsson <sdw at lysator.liu." +"se>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/companioncube.xml.h:1 msgid "CompanionCube" msgstr "" #: ScreenSavers/companioncube.xml.h:6 ScreenSavers/distort.xml.h:17 +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:11 msgid "Bounce" msgstr "उछलन" @@ -2038,7 +2470,9 @@ msgstr "उछलन" #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:17 ScreenSavers/gflux.xml.h:11 #: ScreenSavers/glcells.xml.h:28 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:9 #: ScreenSavers/glsnake.xml.h:5 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:9 -#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:8 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:2 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:8 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:34 +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:5 ScreenSavers/scooter.xml.h:11 +#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:2 ScreenSavers/strange.xml.h:9 msgid "1" msgstr "1" @@ -2047,19 +2481,26 @@ msgstr "1" msgid "Number of cubes" msgstr "वृत्त की संख्या" -#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:12 ScreenSavers/cube21.xml.h:20 -#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:8 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:14 -#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:11 ScreenSavers/engine.xml.h:17 -#: ScreenSavers/gears.xml.h:11 ScreenSavers/geodesic.xml.h:8 +#: ScreenSavers/companioncube.xml.h:12 ScreenSavers/covid19.xml.h:11 +#: ScreenSavers/crumbler.xml.h:12 ScreenSavers/cube21.xml.h:20 +#: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:8 ScreenSavers/cubestack.xml.h:14 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:17 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:15 +#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:11 ScreenSavers/discoball.xml.h:11 +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:13 ScreenSavers/energystream.xml.h:5 +#: ScreenSavers/engine.xml.h:17 ScreenSavers/gears.xml.h:11 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:8 ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:11 #: ScreenSavers/glblur.xml.h:8 ScreenSavers/glknots.xml.h:22 -#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:7 ScreenSavers/gltext.xml.h:9 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:18 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:6 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:19 ScreenSavers/lavalite.xml.h:14 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:10 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:10 -#: ScreenSavers/molecule.xml.h:16 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:165 +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:11 ScreenSavers/gltext.xml.h:9 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:11 ScreenSavers/headroom.xml.h:16 +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:14 ScreenSavers/hilbert.xml.h:18 +#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:6 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:19 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:14 ScreenSavers/menger.xml.h:10 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:10 ScreenSavers/molecule.xml.h:16 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:165 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:18 #: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:14 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:9 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:23 ScreenSavers/splodesic.xml.h:9 #: ScreenSavers/surfaces.xml.h:25 ScreenSavers/tronbit.xml.h:9 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:1 +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:8 ScreenSavers/wander.xml.h:1 msgid "Wander" msgstr "भटकन" @@ -2071,7 +2512,7 @@ msgid "" "Enrichment Center reminds you that the weighted companion cube will never " "threaten to stab you and, in fact, cannot speak. In the event that the " "Weighted Companion Cube does speak, the Enrichment Center urges you to " -"disregard its advice. http://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 " +"disregard its advice. https://en.wikipedia.org/wiki/Portal_%28video_game%29 " "Written by Jamie Zawinski; 2011." msgstr "" @@ -2090,28 +2531,31 @@ msgid "Coral" msgstr "मूंगा" #: ScreenSavers/coral.xml.h:5 ScreenSavers/deco.xml.h:2 -#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:8 ScreenSavers/glslideshow.xml.h:13 -#: ScreenSavers/helix.xml.h:5 ScreenSavers/moire.xml.h:2 -#: ScreenSavers/pedal.xml.h:2 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:8 -#: ScreenSavers/rorschach.xml.h:8 ScreenSavers/starfish.xml.h:8 -#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:5 +#: ScreenSavers/epicycle.xml.h:8 ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:5 +#: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:13 ScreenSavers/helix.xml.h:5 +#: ScreenSavers/moire.xml.h:2 ScreenSavers/pedal.xml.h:2 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:8 ScreenSavers/rorschach.xml.h:8 +#: ScreenSavers/starfish.xml.h:8 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:5 msgid "1 second" msgstr "1 सेकण्ड" #: ScreenSavers/coral.xml.h:8 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:7 #: ScreenSavers/gflux.xml.h:8 ScreenSavers/glblur.xml.h:5 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:5 ScreenSavers/imsmap.xml.h:8 -#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:5 ScreenSavers/pyro.xml.h:5 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:8 ScreenSavers/squiral.xml.h:10 -#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:18 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:5 ScreenSavers/gravitywell.xml.h:11 +#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:8 ScreenSavers/lavalite.xml.h:5 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:5 ScreenSavers/qix.xml.h:8 +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:8 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:11 +#: ScreenSavers/squiral.xml.h:10 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:18 msgid "Sparse" msgstr "स्पार्स" #: ScreenSavers/coral.xml.h:10 ScreenSavers/fireworkx.xml.h:5 #: ScreenSavers/gflux.xml.h:10 ScreenSavers/glblur.xml.h:7 -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:7 ScreenSavers/imsmap.xml.h:10 -#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:7 ScreenSavers/pyro.xml.h:7 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:10 ScreenSavers/squiral.xml.h:12 +#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:7 ScreenSavers/gravitywell.xml.h:9 +#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:10 ScreenSavers/lavalite.xml.h:7 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:7 ScreenSavers/qix.xml.h:10 +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:10 ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:13 +#: ScreenSavers/squiral.xml.h:12 msgid "Dense" msgstr "सघन" @@ -2129,6 +2573,30 @@ msgstr "" "कोरल के बढ़ने को सिमुलेट करता है, पर थोड़ा धीरे. यह छवि वास्तव में न्याय नहीं करता है. " "फ्रेडरिक रोएबर द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:1 +msgid "COVID19" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:8 +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:9 +msgid "Government Response" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "States" +msgid "United States" +msgstr "राज्य" + +#: ScreenSavers/covid19.xml.h:15 +msgid "" +"SARS-CoV-2. Stay the fuck home. Wear a fucking mask. Written by Jamie " +"Zawinski; 2020." +msgstr "" + #: ScreenSavers/crackberg.xml.h:1 msgid "Crackberg" msgstr "" @@ -2153,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Hurt me" msgstr "" -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:11 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:11 ScreenSavers/cubetwist.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Flat shading" msgstr "सपाट प्रकाश व्यवस्था" @@ -2175,8 +2643,10 @@ msgstr "" msgid "Letterbox" msgstr "" -#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:19 ScreenSavers/imsmap.xml.h:14 -#: ScreenSavers/klein.xml.h:18 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:15 +#: ScreenSavers/crackberg.xml.h:19 ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:21 +#: ScreenSavers/imsmap.xml.h:14 ScreenSavers/klein.xml.h:18 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:10 ScreenSavers/romanboy.xml.h:22 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Random coloration" msgstr "बेतरतीब गति" @@ -2205,6 +2675,22 @@ msgid "" "2005." msgstr "" +#: ScreenSavers/crumbler.xml.h:1 +msgid "Crumbler" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/crumbler.xml.h:11 +msgid "Fractures" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/crumbler.xml.h:16 +msgid "" +"Randomly subdivides a ball into voronoi chunks, then further subdivides one " +"of the remaining pieces. https://en.wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Convex_hull https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Quickhull Written by Jamie Zawinski; 2018." +msgstr "" + #: ScreenSavers/crystal.xml.h:1 msgid "Crystal" msgstr "क्रिस्टल" @@ -2240,11 +2726,14 @@ msgid "Center on screen" msgstr "स्क्रीन पर केंद्र में" #: ScreenSavers/crystal.xml.h:16 +#, fuzzy msgid "" "Moving polygons, similar to a kaleidoscope. See also the \"Kaleidescope\" " -"and \"GLeidescope\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope " -"Written by Jouk Jansen; 1998." +"and \"GLeidescope\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Kaleidoscope Written by Jouk Jansen; 1998." msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/cube21.xml.h:1 #, fuzzy @@ -2270,10 +2759,6 @@ msgstr "" msgid "Start as random shape" msgstr "" -#: ScreenSavers/cube21.xml.h:13 ScreenSavers/phosphor.xml.h:12 -msgid "White" -msgstr "" - #: ScreenSavers/cube21.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Random color" @@ -2302,13 +2787,15 @@ msgid "Outlines" msgstr "स्प्लाइन्स" #: ScreenSavers/cube21.xml.h:28 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "The \"Cube 21\" Rubik-like puzzle, also known as \"Square-1\". The rotations " "are chosen randomly. See also the \"Rubik\", \"RubikBlocks\" and \"GLSnake\" " -"screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written " +"screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Square_One_%28puzzle%29 Written " "by Vasek Potocek; 2005." msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:1 msgid "Cubenetic" @@ -2316,65 +2803,73 @@ msgstr "गति घन" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:9 ScreenSavers/glblur.xml.h:9 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:8 ScreenSavers/gltext.xml.h:10 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:11 ScreenSavers/menger.xml.h:11 -#: ScreenSavers/molecule.xml.h:17 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:10 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:12 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:11 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:11 ScreenSavers/molecule.xml.h:17 +#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:10 ScreenSavers/splitflap.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Don't rotate" msgstr "घुमाएँ नहीं" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:10 ScreenSavers/glblur.xml.h:10 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:9 ScreenSavers/gltext.xml.h:11 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:12 ScreenSavers/lavalite.xml.h:23 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:12 ScreenSavers/molecule.xml.h:18 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:11 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:13 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:12 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:23 ScreenSavers/menger.xml.h:12 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:18 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:11 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:16 msgid "Rotate around X axis" msgstr "एक्स अक्ष के चारों ओर घुमाएँ" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:11 ScreenSavers/glblur.xml.h:11 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:10 ScreenSavers/gltext.xml.h:12 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:13 ScreenSavers/lavalite.xml.h:24 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:13 ScreenSavers/molecule.xml.h:19 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:12 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:14 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:13 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:24 ScreenSavers/menger.xml.h:13 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:19 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:12 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:17 msgid "Rotate around Y axis" msgstr "वाई अक्ष के चारों ओर घुमाएँ" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:12 ScreenSavers/glblur.xml.h:12 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:11 ScreenSavers/gltext.xml.h:13 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:14 ScreenSavers/lavalite.xml.h:25 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:14 ScreenSavers/molecule.xml.h:20 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:13 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:15 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:14 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:25 ScreenSavers/menger.xml.h:14 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:20 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:13 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:18 msgid "Rotate around Z axis" msgstr "ज़ैड अक्ष के चारों ओर घुमाएँ" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:13 ScreenSavers/glblur.xml.h:13 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:12 ScreenSavers/gltext.xml.h:14 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:15 ScreenSavers/lavalite.xml.h:26 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:15 ScreenSavers/molecule.xml.h:21 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:14 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:16 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:15 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:26 ScreenSavers/menger.xml.h:15 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:21 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:14 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:19 msgid "Rotate around X and Y axes" msgstr "एक्स तथा वाई अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:14 ScreenSavers/glblur.xml.h:14 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:13 ScreenSavers/gltext.xml.h:15 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:16 ScreenSavers/lavalite.xml.h:27 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:16 ScreenSavers/molecule.xml.h:22 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:15 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:17 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:16 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:27 ScreenSavers/menger.xml.h:16 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:22 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:15 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:20 msgid "Rotate around X and Z axes" msgstr "एक्स तथा ज़ैड अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:15 ScreenSavers/glblur.xml.h:15 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:14 ScreenSavers/gltext.xml.h:16 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:17 ScreenSavers/lavalite.xml.h:28 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:17 ScreenSavers/molecule.xml.h:23 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:16 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:18 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:17 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:28 ScreenSavers/menger.xml.h:17 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:23 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:16 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:21 msgid "Rotate around Y and Z axes" msgstr "वाई तथा ज़ैड अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" #: ScreenSavers/cubenetic.xml.h:16 ScreenSavers/glblur.xml.h:16 #: ScreenSavers/glknots.xml.h:15 ScreenSavers/gltext.xml.h:17 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:18 ScreenSavers/lavalite.xml.h:29 -#: ScreenSavers/menger.xml.h:18 ScreenSavers/molecule.xml.h:24 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:17 +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:19 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:18 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:29 ScreenSavers/menger.xml.h:18 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:24 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:17 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:22 msgid "Rotate around all three axes" msgstr "सभी तीन अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" @@ -2400,6 +2895,35 @@ msgid "" "Zawinski; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "CubeStack" +msgstr "तूफ़ान" + +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:11 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:8 +#: ScreenSavers/qix.xml.h:21 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:6 +#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:8 +msgid "Transparent" +msgstr "पारदर्शी" + +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Opacity" +msgstr "छवि डिरेक्ट्री" + +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:13 ScreenSavers/fireflies.xml.h:17 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:19 ScreenSavers/webcollage.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Opaque" +msgstr "अपारदर्शी ब्लॉब्स" + +#: ScreenSavers/cubestack.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "" +"An endless stack of unfolding, translucent cubes. Written by Jamie Zawinski; " +"2016." +msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:1 #, fuzzy msgid "CubeStorm" @@ -2410,17 +2934,48 @@ msgstr "तूफ़ान" msgid "Cubes" msgstr "घन" -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:12 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:12 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:6 +#: ScreenSavers/wander.xml.h:9 +msgid "Length" +msgstr "लंबाई" + +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:15 msgid "Struts" msgstr "" -#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:18 +#: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:21 #, fuzzy msgid "" "Boxes change shape and intersect each other, filling space. Written by Jamie " "Zawinski; 2003." msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "CubeTwist" +msgstr "घन" + +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:11 ScreenSavers/glsnake.xml.h:8 +msgid "Tight" +msgstr "कड़ा" + +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:12 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Displacement" +msgstr "तारे दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:13 ScreenSavers/fireflies.xml.h:15 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:19 +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cubetwist.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "" +"A series of nested cubes rotate and slide recursively. Written by Jamie " +"Zawinski; 2016." +msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:1 msgid "CubicGrid" msgstr "" @@ -2445,7 +3000,7 @@ msgid "CWaves" msgstr "वेव्स" #: ScreenSavers/cwaves.xml.h:5 ScreenSavers/flame.xml.h:11 -#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:21 +#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:21 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:12 msgid "Complexity" msgstr "कॉम्प्लेक्सिटी" @@ -2468,10 +3023,121 @@ msgstr "चिकनी पंक्तियाँ" #: ScreenSavers/cwaves.xml.h:10 #, fuzzy msgid "" -"This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. " -"Written by Jamie Zawinski; 2007." +"A field of sinusoidal colors languidly scrolls. It's relaxing. Written by " +"Jamie Zawinski; 2007." +msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Cyclone" +msgstr "चक्र" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:2 +#, fuzzy +#| msgid "Cycles" +msgid "Cyclones" +msgstr "चक्र" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particles per cyclone" +msgstr "अणु" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:4 ScreenSavers/drempels.xml.h:8 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:10 ScreenSavers/fieldlines.xml.h:5 +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:6 ScreenSavers/flux.xml.h:9 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:3 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:8 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:15 ScreenSavers/lorenz.xml.h:4 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:2 ScreenSavers/skyrocket.xml.h:9 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:9 +msgid "Smaller" +msgstr "छोटा" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:5 ScreenSavers/flux.xml.h:10 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particle size" +msgstr "अणु" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:6 ScreenSavers/euphoria.xml.h:12 +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:7 ScreenSavers/flocks.xml.h:8 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:11 ScreenSavers/helios.xml.h:5 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:10 ScreenSavers/lattice.xml.h:17 +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:6 ScreenSavers/plasma.xml.h:4 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:11 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:11 +#, fuzzy +#| msgid "Large" +msgid "Larger" +msgstr "बड़ा" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:7 ScreenSavers/drempels.xml.h:2 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:13 ScreenSavers/feedback.xml.h:7 +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:9 ScreenSavers/flux.xml.h:12 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:6 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:5 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:18 ScreenSavers/plasma.xml.h:5 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:2 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:17 +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:2 +msgid "Less" +msgstr "कम" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:8 +#, fuzzy +#| msgid "Complexity" +msgid "Cyclone complexity" +msgstr "कॉम्प्लेक्सिटी" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:9 ScreenSavers/drempels.xml.h:4 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:15 ScreenSavers/feedback.xml.h:9 +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:11 ScreenSavers/flux.xml.h:14 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:8 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:7 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:20 ScreenSavers/plasma.xml.h:7 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:4 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:19 +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:4 +msgid "More" +msgstr "अधिक" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:10 ScreenSavers/drempels.xml.h:5 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:16 ScreenSavers/feedback.xml.h:5 +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:8 ScreenSavers/flocks.xml.h:12 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:16 ScreenSavers/helios.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:2 ScreenSavers/lattice.xml.h:23 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:12 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Slow" +msgid "Slower" +msgstr "धीमा" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:12 ScreenSavers/drempels.xml.h:7 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:18 ScreenSavers/feedback.xml.h:3 +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:10 ScreenSavers/flocks.xml.h:14 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:18 ScreenSavers/helios.xml.h:12 +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:4 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:4 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:25 ScreenSavers/plasma.xml.h:10 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:14 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:5 +#, fuzzy +#| msgid "Fast" +msgid "Faster" +msgstr "तीव्र" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:13 ScreenSavers/flocks.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Stretch" +msgstr "फैलती पिघलन" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Show Curves" +msgstr "लेबल्स दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:15 +msgid "" +"Writhing tornadoes. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. " +"Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/" +"Source/>. Config Files by Curtis Haas." msgstr "" -"यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/cynosure.xml.h:1 msgid "Cynosure" @@ -2487,7 +3153,7 @@ msgstr "" msgid "DangerBall" msgstr "ख़तरनाक गेंद" -#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:6 +#: ScreenSavers/dangerball.xml.h:6 ScreenSavers/headroom.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Spike growth" msgstr "स्पाइक बढ़ना" @@ -2624,13 +3290,30 @@ msgid "Mondrian" msgstr "" #: ScreenSavers/deco.xml.h:15 +#, fuzzy msgid "" -"Subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like Brady-Bunch-" -"era rec-room wall paneling. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written by Jamie Zawinski and Michael " -"Bayne; 1997." +"Subdivides and colors rectangles randomly, for a Mondrian-esque effect. " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Piet_Mondrian#Paris_1919.E2.80.931938 Written " +"by Jamie Zawinski and Michael Bayne; 1997." +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Stars" +msgid "DeepStars" +msgstr "तारे" + +#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:8 +msgid "Smear" msgstr "" +#: ScreenSavers/deepstars.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "" +"A long exposure of the night sky, showing star paths as vapor trails. " +"Written by Jamie Zawinski; 2019." +msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:1 msgid "Deluxe" msgstr "डीलक्स" @@ -2640,6 +3323,7 @@ msgid "Shapes" msgstr "" #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:15 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:18 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:7 msgid "Transparency" msgstr "ट्रांसपेरेंसी" @@ -2672,10 +3356,20 @@ msgstr "समय ख़त्म" #, no-c-format msgid "" "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " -"stripes and spirals. http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written " +"stripes and spirals. https://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Written " "by David Bagley; 1999." msgstr "" +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:1 +msgid "Discoball" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/discoball.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "A dusty, dented disco ball. Woop woop. Written by Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" +"यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/discrete.xml.h:1 msgid "Discrete" msgstr "अलहदा" @@ -2728,8 +3422,64 @@ msgstr "बवण्डर" #: ScreenSavers/distort.xml.h:23 msgid "" -"Grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander around " -"the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998." +"Wandering lenses distort the screen image in various ways. Written by Jonas " +"Munsin; 1998." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:1 +msgid "drempels" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:3 +msgid "Blur" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:9 ScreenSavers/ifs.xml.h:66 +msgid "Scale" +msgstr "स्केल" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:10 +msgid "Bigger" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:11 +#, fuzzy +#| msgid "Control Points" +msgid "Control Point Density" +msgstr "नियंत्रण बिन्दु" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:12 ScreenSavers/glknots.xml.h:17 +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:8 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:12 +#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:12 ScreenSavers/lavalite.xml.h:11 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:14 ScreenSavers/plasma.xml.h:11 +#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:8 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:11 +msgid "Resolution" +msgstr "रिसॉल्यूशन" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Texture directory" +msgstr "छवि डिरेक्ट्री" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:14 +msgid "Texture change interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Texture fade duration" +msgstr "समाधान अवधि" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Generated texture resolution" +msgstr "संरचना फ़िल्टरिंग सक्षम करें" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:17 +msgid "" +"Hallucinatory desktop enhancer. Written by Ryan M. Geiss <guava at " +"geissworks.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>." msgstr "" #: ScreenSavers/drift.xml.h:1 @@ -2742,6 +3492,52 @@ msgid "" "Drifting recursive fractal cosmic flames. Written by Scott Draves; 1997." msgstr "एक अन्य इटेरेक्टिव फ्ऱैक्टल जेनरेटर. स्कॉट ड्रेव्स द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:1 +msgid "DymaxionMap" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Flat map" +msgstr "सपाट प्रकाश व्यवस्था" + +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:9 +msgid "Satellite map" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:10 +msgid "Day / night smoothness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:12 +msgid "Lat / Long" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:14 ScreenSavers/glplanet.xml.h:13 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:12 +msgid "Roll" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/dymaxionmap.xml.h:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Buckminster Fuller's map of the Earth projected onto the surface of an " +"unfolded icosahedron. It depicts the Earth's continents as one island, or " +"nearly contiguous land masses. This screen saver animates the progression of " +"the dusk terminator across the flattened globe. It includes both satellite " +"and flat-colored map imagery, and can load and convert other Equirectangular-" +"projected maps. \"Dymaxion Map\" and \"The Fuller Projection Map\" are " +"trademarks of The Buckminster Fuller Institute. The original Dymaxion Map " +"image is copyright 1982 by The Buckminster Fuller Institute. (This program " +"does not use their imagery, only similar trigonometry.) The Dymaxion Map was " +"covered by now-expired US Patent 2,393,676 (Richard Buckminster Fuller, " +"1946). https://en.wikipedia.org/wiki/Dymaxion_map https://en.wikipedia.org/" +"wiki/Buckminster_Fuller https://en.wikipedia.org/wiki/" +"List_of_map_projections https://en.wikipedia.org/wiki/Cahill" +"%E2%80%93Keyes_projection https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Waterman_butterfly_projection Written by Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" + #: ScreenSavers/endgame.xml.h:1 msgid "Endgame" msgstr "" @@ -2753,8 +3549,19 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/endgame.xml.h:7 msgid "" "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A " -"brilliant composition! See also the \"Queens\" screen saver. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Written by Blair Tennessy; 2002." +"brilliant composition! See also the \"Queens\" screen saver. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Chess_endgame Written by Blair Tennessy and Jamie " +"Zawinski; 2002." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/energystream.xml.h:1 +msgid "EnergyStream" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/energystream.xml.h:8 +msgid "" +"A flow of particles which form an energy stream. Written by Eugene " +"Sandulenko and Konrad \"Yoghurt\" Zagorowicz; 2016." msgstr "" #: ScreenSavers/engine.xml.h:1 @@ -2812,9 +3619,9 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/engine.xml.h:20 msgid "" -"Internal combusion engines. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Internal_combustion_engine#Operation Written by Ben Buxton and Ed Beroset; " -"2001." +"Internal combusion engines. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Internal_combustion_engine#Operation Written by Ben Buxton, Ed Beroset and " +"Jamie Zawinski; 2001." msgstr "" #: ScreenSavers/epicycle.xml.h:1 @@ -2829,8 +3636,8 @@ msgstr "हार्मोनिक्स" msgid "" "A pre-heliocentric model of planetary motion. This draws the path traced out " "by a point on the edge of a circle. That circle rotates around a point on " -"the rim of another circle, and so on, several times. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Deferent_and_epicycle Written by James Youngman; 1998." +"the rim of another circle, and so on, several times. https://en.wikipedia." +"org/wiki/Deferent_and_epicycle Written by James Youngman; 1998." msgstr "" #: ScreenSavers/eruption.xml.h:1 @@ -2842,11 +3649,6 @@ msgstr "अवधि" msgid "Little" msgstr "" -#: ScreenSavers/eruption.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Number of particles" -msgstr "वृत्त की संख्या" - #: ScreenSavers/eruption.xml.h:11 msgid "Cooling factor" msgstr "" @@ -2868,7 +3670,8 @@ msgid "Negative" msgstr "" #: ScreenSavers/eruption.xml.h:17 ScreenSavers/fluidballs.xml.h:12 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:23 ScreenSavers/speedmine.xml.h:9 +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:23 ScreenSavers/qix.xml.h:23 +#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:9 msgid "Gravity" msgstr "ग्रेविटी" @@ -2882,6 +3685,260 @@ msgid "" "screen savers. Written by W.P. van Paassen; 2003." msgstr "" +#: ScreenSavers/esper.xml.h:1 +msgid "Esper" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/esper.xml.h:10 +msgid "" +"\"Enhance 224 to 176. Pull out track right. Center in pull back. Pull back. " +"Wait a minute. Go right. Stop. Enhance 57 19. Track 45 left. Gimme a " +"hardcopy right there.\" The Esper Machine was a voice-controlled forensic " +"device used by LAPD in 2019, as documented in the 1982 film, Blade Runner. " +"It was capable of enhancing photographs to an extreme degree, including " +"reconstructing different viewpoints within the space from the reflections on " +"various objects in the photograph. Written by Jamie Zawinski; 2017." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:1 +msgid "EtruscanVenus" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:2 ScreenSavers/klein.xml.h:6 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:40 ScreenSavers/qix.xml.h:15 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Random motion" +msgstr "बेतरतीब गति" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:3 ScreenSavers/klein.xml.h:7 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:41 ScreenSavers/romanboy.xml.h:3 +msgid "Walk" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:4 ScreenSavers/klein.xml.h:8 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:42 ScreenSavers/romanboy.xml.h:4 +msgid "Turn" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:5 ScreenSavers/klein.xml.h:10 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:44 ScreenSavers/romanboy.xml.h:6 +msgid "Show orientation marks" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Deform the surface" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:7 ScreenSavers/klein.xml.h:41 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:8 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:2 +msgid "1.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:8 ScreenSavers/romanboy.xml.h:9 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Deformation speed" +msgstr "घूर्णन गति" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:9 ScreenSavers/klein.xml.h:43 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:10 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:4 +msgid "100.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:10 ScreenSavers/romanboy.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "0.0" +msgstr "100%" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:11 ScreenSavers/romanboy.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Initial deformation" +msgstr "कण घनत्व" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:12 +msgid "3999.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:13 ScreenSavers/klein.xml.h:11 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:2 ScreenSavers/romanboy.xml.h:14 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Random surface" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:14 ScreenSavers/klein.xml.h:12 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:2 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:3 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Wireframe mesh" +msgstr "वायरफ्रेम" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:15 ScreenSavers/klein.xml.h:13 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:27 ScreenSavers/polytopes.xml.h:3 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:4 ScreenSavers/romanboy.xml.h:16 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Solid surface" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:16 ScreenSavers/klein.xml.h:14 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:4 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:5 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:17 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Transparent surface" +msgstr "पारदर्शी" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:17 ScreenSavers/klein.xml.h:15 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:6 ScreenSavers/romanboy.xml.h:18 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Random pattern" +msgstr "बेतरतीब करें" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:18 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:9 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:16 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:7 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:19 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Solid object" +msgstr "ठोस वस्तु" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:19 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:8 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:20 +msgid "Distance bands" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:20 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:9 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Direction bands" +msgstr "दिशायुक्त प्रकाश व्यवस्था" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:22 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:16 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:19 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:11 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:23 +msgid "One-sided" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:23 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:17 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:20 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:12 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:24 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:21 +msgid "Two-sided" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:24 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:13 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Distance colors" +msgstr "योगात्मक रंग" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:25 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:14 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Direction colors" +msgstr "ऋणात्मक रंग" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:26 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:19 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:23 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:16 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Change colors" +msgstr "फेड-प्लॉट" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:27 ScreenSavers/romanboy.xml.h:28 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Random Projection" +msgstr "बेतरतीब वस्तु" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:28 ScreenSavers/romanboy.xml.h:29 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:25 +msgid "Perspective" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:29 ScreenSavers/romanboy.xml.h:30 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Orthographic" +msgstr "ऑर्थोग्राफिक प्रोजेक्शन" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:30 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:24 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:30 ScreenSavers/polytopes.xml.h:19 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:31 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:27 +msgid "-4.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:31 ScreenSavers/romanboy.xml.h:32 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "X rotation speed" +msgstr "घूर्णन गति" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:32 ScreenSavers/hypertorus.xml.h:26 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:32 ScreenSavers/polytopes.xml.h:21 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:33 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:29 +msgid "4.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:33 ScreenSavers/romanboy.xml.h:34 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Y rotation speed" +msgstr "घूर्णन गति" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:34 ScreenSavers/romanboy.xml.h:35 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Z rotation speed" +msgstr "घूर्णन गति" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:35 ScreenSavers/klein.xml.h:38 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:36 +msgid "-180.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:36 ScreenSavers/klein.xml.h:39 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:37 +msgid "Walking direction" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:37 ScreenSavers/klein.xml.h:40 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:38 +msgid "180.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:38 ScreenSavers/klein.xml.h:42 +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:39 +#, fuzzy +msgid "Walking speed" +msgstr "व्हेल गति" + +#: ScreenSavers/etruscanvenus.xml.h:44 +#, no-c-format +msgid "" +"A 3D immersion of of a Klein bottle that smoothly deforms between the " +"Etruscan Venus surface, the Roman surface, the Boy surface, and the Ida " +"surface. Topologically, all surfaces are Klein bottles, even the Roman and " +"Boy surfaces, which are doubly covered and therefore appear to be an " +"immersed real projective plane. You can walk on the Klein bottle or rotate " +"it in 3D. Since all the surfaces except the Ida surfaces have points where " +"the surface normal is not well defined for some points, walking is performed " +"on the Ida surface. Furthermore, it is possible to smoothly deform the " +"surface between the Etruscan Venus surface, the Roman surface, the Boy " +"surface, and the Ida surface surface while turning it. Inspired by George K. " +"Francis's book \"A Topological Picturebook\", Springer, 1987, George K. " +"Francis's paper \"The Etruscan Venus\" in P. Concus, R. Finn, and D. A. " +"Hoffman: \"Geometric Analysis and Computer Graphics\", Springer, 1991, and a " +"video entitled \"The Etruscan Venus\" by Donna J. Cox, George K. Francis, " +"and Raymond L. Idaszak, presented at SIGGRAPH 1989. https://en.wikipedia.org/" +"wiki/Boy%27s_surface https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_surface https://en." +"wikipedia.org/wiki/Klein_bottle http://mathworld.wolfram.com/BoySurface.html " +"http://mathworld.wolfram.com/RomanSurface.html http://mathworld.wolfram.com/" +"EtruscanVenusSurface.html http://mathworld.wolfram.com/IdaSurface.html " +"Written by Carsten Steger; 2020." +msgstr "" + #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Euler2D" @@ -2894,11 +3951,143 @@ msgstr "अणु" #: ScreenSavers/euler2d.xml.h:31 #, no-c-format msgid "" -"Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 http://en.wikipedia." +"Simulates two dimensional incompressible inviscid fluid flow. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Euler_equations_%28fluid_dynamics%29 https://en.wikipedia." "org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:1 +msgid "Euphoria" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of wisps" +msgstr "स्पॉट्स की संख्या" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of background layers" +msgstr "रंगों की संख्या" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Texture - Default" +msgstr "छवि संरचना" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:5 +#, fuzzy +#| msgid "Texture PPM File" +msgid "Texture - none" +msgstr "संरचना पीपीएम फ़ाइल" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:6 +#, fuzzy +#| msgid "Texture PPM File" +msgid "Texture - Plasma" +msgstr "संरचना पीपीएम फ़ाइल" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "Texture PPM File" +msgid "Texture - Stringy" +msgstr "संरचना पीपीएम फ़ाइल" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:8 +#, fuzzy +#| msgid "Texture PPM File" +msgid "Texture - Linear" +msgstr "संरचना पीपीएम फ़ाइल" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Texture - random" +msgstr "अन-टेक्सचर्ड" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:11 ScreenSavers/gflux.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Mesh density" +msgstr "जाल घनत्व" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Visibilility" +msgstr "उर्वरता" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:19 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:20 +msgid "Feedbackspeed" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:21 +msgid "Feedback texture size" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "Wireframe" +msgid "Draw wireframe" +msgstr "वायरफ्रेम" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:23 ScreenSavers/flocks.xml.h:23 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:23 ScreenSavers/lattice.xml.h:29 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Preset - Custom" +msgstr "मौज़ूदा बोनस" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:24 ScreenSavers/flux.xml.h:24 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:30 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:21 +msgid "Preset - Regular" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:25 +msgid "Preset - Grid" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Preset - Cubism" +msgstr "मौज़ूदा बोनस" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:27 +msgid "Preset - Bad math" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:28 +msgid "Preset - M-theory" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:29 +msgid "Preset - UHFTEM" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:30 +msgid "Preset - Nowhere" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:31 +msgid "Preset - Echo" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:32 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidescope" +msgid "Preset - Kaleidoscope" +msgstr "रंग-बिरंगा" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:33 +msgid "" +"Floating translucent wisps of color. Note: Presets override all other " +"settings. If you wish to customize the other options, make sure the preset " +"option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at " +"totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:1 msgid "Extrusion" msgstr "एक्सट्रूज़न" @@ -2968,6 +4157,48 @@ msgid "" "Charles Vidal; 1997." msgstr "" +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:1 +msgid "feedback" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Greyscale" +msgstr "ग्रेनेटिक" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:4 +#, fuzzy +#| msgid "Colors" +msgid "Color Period" +msgstr "रंग" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Warping Change Speed" +msgstr "व्हेल गति" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:8 +#, fuzzy +#| msgid "Density" +msgid "Cell Density" +msgstr "घनत्व" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Resolution" +msgid "Texture Resolution" +msgstr "रिसॉल्यूशन" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:11 +msgid "Warping Grid" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:12 +msgid "" +"Stirring colors with a jiggling warp. Written by Tugrul Galatali - <" +"http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:1 msgid "Fiberlamp" msgstr "" @@ -2982,10 +4213,70 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "" -"Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005." +msgid "A fiber-optic lamp. Groovy. Written by Tim Auckland; 2005." msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Fieldlines" +msgstr "भरा हुआ स्प्लाइन्स" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:2 +msgid "Ions" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Step length along lines" +msgstr "लंबी लाइनें रैप करें" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Max number of steps" +msgstr "स्पॉट्स की संख्या" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Line width" +msgstr "बार्डर की चौड़ाई" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:11 +msgid "Constant line width" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "ElectricSheep" +msgid "Electric" +msgstr "इलेक्ट्रिक-शीप" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:13 +msgid "" +"Simulation of the electric field lines between charged particles. Written by " +"Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul " +"Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>. Config Files by Curtis " +"Haas." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/filmleader.xml.h:1 +msgid "FilmLeader" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/filmleader.xml.h:6 ScreenSavers/pong.xml.h:6 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:13 ScreenSavers/vfeedback.xml.h:6 +msgid "Noise" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/filmleader.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Displays a looping countdown based on the SMPTE Universal Film leader on a " +"simulation of an old analog television. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Film_leader Written by Jamie Zawinski; 2018." +msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Fireflies" @@ -3034,24 +4325,14 @@ msgstr "मछली गति" msgid "Firefly accel" msgstr "" -#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:14 +#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:14 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:17 msgid "Narrow" msgstr "" -#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:15 -msgid "Wide" -msgstr "" - #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:16 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:14 msgid "Invisible" msgstr "" -#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:17 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:19 -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Opaque" -msgstr "अपारदर्शी ब्लॉब्स" - #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:18 msgid "Color cycle speed" msgstr "" @@ -3238,7 +4519,7 @@ msgid "FlipScreen3D" msgstr "पलट-पर्दा3डी" #: ScreenSavers/flipscreen3d.xml.h:5 ScreenSavers/gleidescope.xml.h:12 -#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:8 ScreenSavers/ifs.xml.h:67 +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:12 ScreenSavers/ifs.xml.h:67 #: ScreenSavers/tangram.xml.h:15 ScreenSavers/topblock.xml.h:17 msgid "Rotate" msgstr "घुमाएँ" @@ -3278,7 +4559,7 @@ msgstr "दायाँ पाठ फ्लश करें" msgid "Font point size" msgstr "फ़ॉन्ट पाइंट आकार" -#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:13 +#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:13 ScreenSavers/gibson.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Text columns" msgstr "पाठ स्तम्भ" @@ -3297,6 +4578,108 @@ msgstr "" "ठोस 3डी फ़ॉन्ट के उपयोग से घूमते हुए पाठ के कुछ लाइनों को प्रदर्शित करता है. जेमी जाविंस्की " "द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Rocks" +msgid "Flocks" +msgstr "चट्टानें" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:2 +msgid "Leaders" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Followers" +msgstr "छिछला" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:4 +msgid "Geometry - Blobs" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:5 +msgid "Geometry - Dots" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Bug size" +msgstr "गेंद आकार" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Complexity" +msgid "Blob complexity" +msgstr "कॉम्प्लेक्सिटी" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Color fade speed" +msgstr "फिसलन गति" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:17 +msgid "ChromaDepth glasses" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:18 +msgid "Show connections" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:19 ScreenSavers/matrixview.xml.h:2 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:5 ScreenSavers/spirographx.xml.h:5 +#, fuzzy +#| msgid "Short" +msgid "Shorter" +msgstr "छोटा" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Trail Length" +msgstr "पुछल्ले की लम्बाई" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:21 ScreenSavers/matrixview.xml.h:4 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:7 ScreenSavers/spirographx.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Longer" +msgstr "मेंगर" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:24 +msgid "Preset - Normal" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:25 +#, fuzzy +#| msgid "Leave Trails" +msgid "Preset - Trails" +msgstr "पुछल्ले छोड़ें" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:26 +msgid "Preset - Blurred Trails" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:27 +msgid "Preset - Blurred Connections" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:28 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Preset - Circles" +msgstr "अणु" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:29 +msgid "Preset - Circles Random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:30 +msgid "" +"Flocking in 3D. Note: Presets override all other settings. If you wish to " +"customize the other options, make sure the preset option is set to \"Preset " +"- Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. Ported " +"to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>. " +"Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/flow.xml.h:1 msgid "Flow" msgstr "प्रवाह" @@ -3343,7 +4726,7 @@ msgid "" "Strange attractors formed of flows in a 3D differential equation phase " "space. Features the popular attractors described by Lorentz, Roessler, " "Birkhoff and Duffing, and can discover entirely new attractors by itself. " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Tim " "Auckland; 1998." msgstr "" @@ -3422,15 +4805,112 @@ msgstr "साइकेडेलिक रंग" msgid "Insane" msgstr "" -#: ScreenSavers/flurry.xml.h:10 ScreenSavers/sballs.xml.h:5 -#: ScreenSavers/starfish.xml.h:2 -msgid "Random" -msgstr "बेतरतीब" - #: ScreenSavers/flurry.xml.h:11 msgid "" -"A colourful star(fish)like flurry of particles. Original Mac version: http://" -"homepage.mac.com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002." +"A colourful star(fish)like flurry of particles. Written by Calum Robinson " +"and Tobias Sargeant; 2002." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "GFlux" +msgid "Flux" +msgstr "रंग बरसे" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of flux fields" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particles per field" +msgstr "अणु" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Trail length of particles" +msgstr "पुछल्ले की लम्बाई" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:5 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:5 +msgid "Geometry - Default" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:6 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "Control Points" +msgid "Geometry - Points" +msgstr "नियंत्रण बिन्दु" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:7 +msgid "Geometry - Spheres" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:6 +msgid "Geometry - Lights" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Sphere complexity" +msgstr "सतह पैटर्न जटिलताएँ" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:15 +msgid "Frequency of randomization" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Expansion rate" +msgstr "विस्तारित एल्गोरिदम" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:19 +#, fuzzy +#| msgid "Rotation" +msgid "Rotation rate" +msgstr "परिक्रमण" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Crosswind speed" +msgstr "स्क्रॉल गति" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:21 +#, fuzzy +#| msgid "Fertility" +msgid "Instability" +msgstr "उर्वरता" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:25 +msgid "Preset - Hypnotic" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Preset - Insane" +msgstr "मौज़ूदा बोनस" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:27 +msgid "Preset - Sparklers" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:28 +msgid "Preset - Paradigm" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Preset - Fusion" +msgstr "मौज़ूदा बोनस" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:30 +msgid "" +"Shooting particles based on strange attractors. Note: Presets override all " +"other settings. If you wish to customize the other options, make sure the " +"preset option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <" +"mogumbo at totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <" +"http://rss-glx.sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." msgstr "" #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:1 @@ -3462,21 +4942,26 @@ msgstr "वृत्त की संख्या" msgid "Chrome" msgstr "" -#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:16 +#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:13 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:15 +#: ScreenSavers/glschool.xml.h:14 +msgid "Fog" +msgstr "कोहरा" + +#: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:17 #, no-c-format msgid "" "A fleet of 3d space-age jet-powered flying toasters (and toast!) Inspired by " -"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. http://en.wikipedia." -"org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters Written by Jamie Zawinski " -"and Devon Dossett; 2003." +"the ancient Berkeley Systems After Dark flying toasters. https://en." +"wikipedia.org/wiki/After_Dark_%28software%29#Flying_Toasters Written by " +"Jamie Zawinski and Devon Dossett; 2003." msgstr "" #: ScreenSavers/fontglide.xml.h:1 msgid "FontGlide" msgstr "" -#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:8 ScreenSavers/tangram.xml.h:5 -#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:5 +#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:8 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:15 +#: ScreenSavers/tangram.xml.h:5 ScreenSavers/xlyap.xml.h:5 msgid "Brief" msgstr "" @@ -3540,19 +5025,10 @@ msgstr "" msgid "Yellow" msgstr "छिछला" -#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:16 ScreenSavers/phosphor.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "स्क्रीन ग्रेब करें" - #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:17 msgid "Cyan" msgstr "" -#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:18 -msgid "Blue" -msgstr "" - #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:19 msgid "Magenta" msgstr "" @@ -3563,10 +5039,11 @@ msgid "Border thickness" msgstr "लाइन मोटाई" #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:28 +#, fuzzy msgid "" -"Falling colored snowflake/flower shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Falling colored snowflake/flower shapes. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Snowflake Written by Barry Dmytro; 2004." -msgstr "" +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/galaxy.xml.h:1 msgid "Galaxy" @@ -3579,9 +5056,8 @@ msgstr "परिक्रमण" #: ScreenSavers/galaxy.xml.h:14 msgid "" -"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " -"the, uh, four winds or something. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, " -"and Hubert Feyrer; 1997." +"Spinning galaxies collide. Written by Uli Siegmund, Harald Backert, and " +"Hubert Feyrer; 1997." msgstr "" #: ScreenSavers/gears.xml.h:1 @@ -3594,11 +5070,14 @@ msgid "Gear count" msgstr "गेंद की गणना" #: ScreenSavers/gears.xml.h:15 +#, fuzzy msgid "" "Interlocking gears. See also the \"Pinion\" and \"MoebiusGears\" screen " -"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/" +"savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear https://en.wikipedia.org/" "wiki/Epicyclic_gearing Written by Jamie Zawinski; 2007." msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:1 msgid "Geodesic" @@ -3628,6 +5107,7 @@ msgid "Random face style" msgstr "बेतरतीब पिघलन शैली" #: ScreenSavers/geodesic.xml.h:19 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:5 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:11 msgid "8" msgstr "" @@ -3639,23 +5119,39 @@ msgid "" "shows the equilateral triangles subdivided into four coplanar equilateral " "triangles; and then inflated outward, causing the sub-triangles to no longer " "be equilateral, but to more closely approximate the surface of a sphere. " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome http://en.wikipedia.org/wiki/" +"https://en.wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome https://en.wikipedia.org/wiki/" "Buckminster_Fuller Written by Jamie Zawinski; 2013." msgstr "" -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:1 -msgid "GFlux" -msgstr "रंग बरसे" +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "GeodesicGears" +msgstr "मोबियस" -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:6 ScreenSavers/interference.xml.h:6 +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "Wave speed" -msgstr "वेव गति" +msgid "Describe gears" +msgstr "अणु वर्णित करें" -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:9 +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Mesh density" -msgstr "जाल घनत्व" +msgid "Number gears" +msgstr "शॉर्क की संख्या" + +#: ScreenSavers/geodesicgears.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "" +"A set of meshed gears arranged on the surface of a sphere. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Geodesic_dome https://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Buckminster_Fuller Written by Jamie Zawinski; " +"2014." +msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/gflux.xml.h:1 +msgid "GFlux" +msgstr "रंग बरसे" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:12 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:16 msgid "Waves" @@ -3663,6 +5159,7 @@ msgstr "वेव्स" #: ScreenSavers/gflux.xml.h:13 ScreenSavers/glhanoi.xml.h:13 #: ScreenSavers/hilbert.xml.h:14 ScreenSavers/lavalite.xml.h:10 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:19 #, fuzzy msgid "10" msgstr "1" @@ -3689,6 +5186,48 @@ msgstr "" msgid "Undulating waves on a rotating grid. Written by Josiah Pease; 2000." msgstr "" +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:1 +msgid "Gibson" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:6 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:9 +msgid "Glyph speed" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Grid width" +msgstr "बार्डर की चौड़ाई" + +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Grid depth" +msgstr "अधिकतम गहराई" + +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Lower Left" +msgid "Tower depth" +msgstr "निचला बायाँ " + +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Tower spacing" +msgstr "दूरी" + +#: ScreenSavers/gibson.xml.h:16 +msgid "" +"Hacking the Gibson, as per the 1995 classic film, HACKERS. Cereal Killer: " +"\"Oh yeah, you want a seriously righteous hack, you score one of those " +"Gibsons, man. You know, supercomputers they use to like, do physics, and " +"look for oil and stuff?\" Phantom Phreak: \"Ain't no way, man, security's " +"too tight. The big iron?\" Zero Cool: \"Maybe. But, if I were gonna hack " +"some heavy metal, I'd, uh, work my way back through some low security, and " +"try the back door.\" Cereal Killer: \"Yeah but oh man, wouldn't you just " +"love to get one of those Gibsons, baby? Ooooh!\" Phantom Phreak: \"Yo, who " +"ate all of my fries?\" Written by Jamie Zawinski; 2020." +msgstr "" + #: ScreenSavers/glblur.xml.h:1 msgid "GLBlur" msgstr "" @@ -3807,10 +5346,13 @@ msgid "5 minutes" msgstr "2 मिनट्स" #: ScreenSavers/gleidescope.xml.h:15 +#, fuzzy msgid "" -"A kaleidoscope that operates on a loaded image. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003." +"A kaleidoscope that operates on a loaded image. https://en.wikipedia.org/" +"wiki/Kaleidoscope Written by Andrew Dean; 2003." msgstr "" +"यह पंक्ति तथा चाप आधारित ट्रूचे आकृतियों को बनाता है जो स्क्रीन पर टाइल बनाते हैं. एड्रियन " +"लिकिन्स द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:1 msgid "GLHanoi" @@ -3839,7 +5381,8 @@ msgstr "" msgid "Length of disk trails" msgstr "" -#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:14 ScreenSavers/pulsar.xml.h:7 +#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:14 ScreenSavers/lattice.xml.h:28 +#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Enable fog" msgstr "कोहरा सक्षम करें" @@ -3853,7 +5396,24 @@ msgstr "प्रकाश व्यवस्था सक्षम करें msgid "" "Solves the Towers of Hanoi puzzle. Move N disks from one pole to another, " "one disk at a time, with no disk ever resting on a disk smaller than itself. " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Written by Dave Atkinson; 2005." +"https://en.wikipedia.org/wiki/Tower_of_Hanoi Written by Dave Atkinson; 2005." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "GlitchPEG" +msgstr "ट्विस्टाइड" + +#: ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Glitchiness" +msgstr "ट्विस्टाइड" + +#: ScreenSavers/glitchpeg.xml.h:9 +msgid "" +"Loads an image, corrupts it, and then displays the corrupted version, " +"several times a second. After a while, finds a new image to corrupt. Written " +"by Jamie Zawinski; 2018." msgstr "" #: ScreenSavers/glknots.xml.h:1 @@ -3865,17 +5425,12 @@ msgstr "" msgid "Segmented" msgstr "खण्ड" -#: ScreenSavers/glknots.xml.h:17 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:12 -#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:11 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:14 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:8 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:11 -msgid "Resolution" -msgstr "रिसॉल्यूशन" - #: ScreenSavers/glknots.xml.h:25 +#, fuzzy msgid "" -"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. http://en." +"Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. https://en." "wikipedia.org/wiki/Knot_theory Written by Jamie Zawinski; 2003." -msgstr "" +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:1 #, fuzzy @@ -3887,10 +5442,6 @@ msgstr "एक्स-मेट्रिक्स" msgid "Glyph density" msgstr "जाल घनत्व" -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:9 -msgid "Glyph speed" -msgstr "" - #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:11 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:4 #, fuzzy msgid "Matrix encoding" @@ -3911,10 +5462,6 @@ msgstr "हेक्साडेसिमल एनकोडिंग" msgid "Genetic encoding" msgstr "जेनेटिक एनकोडिंग" -#: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:15 ScreenSavers/glschool.xml.h:14 -msgid "Fog" -msgstr "कोहरा" - #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:17 msgid "Panning" msgstr "" @@ -3923,7 +5470,7 @@ msgstr "" msgid "" "The 3D \"digital rain\" effect, as seen in the title sequence of \"The Matrix" "\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar effect that " -"appeared on the computer monitors actually *in* the movie. http://en." +"appeared on the computer monitors actually *in* the movie. https://en." "wikipedia.org/wiki/Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 2003." msgstr "" @@ -3931,20 +5478,36 @@ msgstr "" msgid "GLPlanet" msgstr "जीएल-प्लेनेट" -#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:6 +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Image file" -msgstr "छवि फ़ाइल" +msgid "Day image" +msgstr "तारे दिखाएँ" -#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:9 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:12 -msgid "Roll" +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Night Dim" +msgid "Night image" +msgstr "रात धुंधला" + +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:15 +msgid "Globe" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:16 +msgid "Mercator" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:17 +msgid "Equirectangular" msgstr "" -#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:14 +#: ScreenSavers/glplanet.xml.h:20 msgid "" -"The Earth, bouncing around in space. If you would like it to display a " -"different planet, the texture maps that come with \"ssystem\" work well. " -"Written by David Konerding; 1998." +"The Earth, bouncing around in space, rendered with satellite imagery of the " +"planet in both sunlight and darkness. If you would like it to display a " +"different planet, any pair of Equirectangular-projected maps will work. The " +"maps that come with \"ssystem\" work well. Written by David Konerding and " +"Jamie Zawinski; 1998." msgstr "" #: ScreenSavers/glschool.xml.h:1 @@ -3982,7 +5545,8 @@ msgstr "लेबल्स अंकित करें" #: ScreenSavers/glschool.xml.h:18 msgid "" "A school of fish, using the classic \"Boids\" algorithm by Craig Reynolds. " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert; 2006." +"https://en.wikipedia.org/wiki/Boids Written by David C. Lambert and Jamie " +"Zawinski; 2006." msgstr "" #: ScreenSavers/glslideshow.xml.h:1 @@ -4026,10 +5590,6 @@ msgstr "" msgid "GLSnake" msgstr "सांप (जीएल)" -#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:8 -msgid "Tight" -msgstr "कड़ा" - #: ScreenSavers/glsnake.xml.h:9 msgid "Packing" msgstr "पैकिंग" @@ -4053,7 +5613,7 @@ msgstr "अधिकतम गति" msgid "Z angular velocity" msgstr "अधिकतम गति" -#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:16 +#: ScreenSavers/glsnake.xml.h:16 ScreenSavers/unicrud.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Show titles" msgstr "लेबल्स दिखाएँ" @@ -4062,7 +5622,7 @@ msgstr "लेबल्स दिखाएँ" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The \"Rubik's Snake\" puzzle. See also the \"Rubik\" and \"Cube21\" screen " -"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake Written by Jamie " +"savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Snake Written by Jamie " "Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; 2002." msgstr "" "यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " @@ -4081,11 +5641,13 @@ msgstr "" msgid "Display date and time" msgstr "वायरफ्रेम दिखाएँ" -#: ScreenSavers/gltext.xml.h:7 +#: ScreenSavers/gltext.xml.h:7 ScreenSavers/handsy.xml.h:20 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:13 msgid "Always face front" msgstr "" -#: ScreenSavers/gltext.xml.h:8 +#: ScreenSavers/gltext.xml.h:8 ScreenSavers/handsy.xml.h:21 +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:14 msgid "Spin all the way around" msgstr "" @@ -4177,6 +5739,31 @@ msgid "" "chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997." msgstr "" +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Gravity" +msgid "GravityWell" +msgstr "ग्रेविटी" + +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Grid Size" +msgstr "ग्रिड आकार" + +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:13 ScreenSavers/scooter.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Number of stars" +msgstr "शॉर्क की संख्या" + +#: ScreenSavers/gravitywell.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "" +"Massive objects distort space in a two dimensional universe. Written by " +"Jamie Zawinski; 2019." +msgstr "" +"ठोस 3डी फ़ॉन्ट के उपयोग से घूमते हुए पाठ के कुछ लाइनों को प्रदर्शित करता है. जेमी जाविंस्की " +"द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/greynetic.xml.h:1 msgid "Greynetic" msgstr "ग्रेनेटिक" @@ -4238,7 +5825,7 @@ msgid "" "A halftone dot pattern in motion. Draws the gravity force in each point on " "the screen seen through a halftone dot pattern. The gravity force is " "calculated from a set of moving mass points. View it from a distance for " -"best effect. http://en.wikipedia.org/wiki/Halftone Written by Peter Jaric; " +"best effect. https://en.wikipedia.org/wiki/Halftone Written by Peter Jaric; " "2002." msgstr "" @@ -4273,10 +5860,133 @@ msgstr "वृत्त एनिमेट करें" #: ScreenSavers/halo.xml.h:15 #, fuzzy msgid "" -"Circular interference patterns. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern " +"Circular interference patterns. https://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern " "Written by Jamie Zawinski; 1993." msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Handedness" +msgid "Handsy" +msgstr "हैंडेडनेस" + +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of hands" +msgstr "शॉर्क की संख्या" + +#: ScreenSavers/handsy.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "" +"A set of robotic hands communicate non-verbally. Written by Jamie Zawinski; " +"2018." +msgstr "" +"यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:1 +msgid "Headroom" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Don't wobble" +msgstr "घुमाएँ नहीं" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around X axis" +msgid "Wobble around X axis" +msgstr "एक्स अक्ष के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:10 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around Y axis" +msgid "Wobble around Y axis" +msgstr "वाई अक्ष के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:11 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around Z axis" +msgid "Wobble around Z axis" +msgstr "ज़ैड अक्ष के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around X and Y axes" +msgid "Wobble around X and Y axes" +msgstr "एक्स तथा वाई अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around X and Z axes" +msgid "Wobble around X and Z axes" +msgstr "एक्स तथा ज़ैड अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around Y and Z axes" +msgid "Wobble around Y and Z axes" +msgstr "वाई तथा ज़ैड अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Rotate around all three axes" +msgid "Wobble around all three axes" +msgstr "सभी तीन अक्षों के चारों ओर घुमाएँ" + +#: ScreenSavers/headroom.xml.h:19 +msgid "" +"\"Back in my day, we used to say 'No future'. Well. This is it.\" -- Blank " +"Reg \"I can dump down all the information in the mind. Then I can eliminate " +"any information I don't want. My parrot squawks in much the same way. For " +"the moment, the computer power is only enough to generate a human head.\" -- " +"Bryce Lynch Written by Jamie Zawinski; 2020." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Helix" +msgid "Helios" +msgstr "कुण्डल" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of ions" +msgstr "पेड़ों की संख्या" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Ion size" +msgstr "फ़ॉन्ट पाइंट आकार" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Number of emitters" +msgstr "पेड़ों की संख्या" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of attracters" +msgstr "पेड़ों की संख्या" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Camera speed" +msgstr "वेव गति" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Helion surfaces" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:17 +msgid "" +"Attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces. " +"Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. Ported to Linux by " +"Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>. Config Files by " +"Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/helix.xml.h:1 msgid "Helix" msgstr "कुण्डल" @@ -4287,6 +5997,105 @@ msgid "Spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie Zawinski; 1992." msgstr "" "यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:1 +msgid "Hexadrop" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:9 ScreenSavers/penrose.xml.h:9 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Tile size" +msgstr "टाइल आकार" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:11 ScreenSavers/klein.xml.h:2 +#, fuzzy +#| msgid "Random Cell Shape" +msgid "Random shape" +msgstr "बेतरतीब कक्ष आकार" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:12 +#, fuzzy +#| msgid "Triangle" +msgid "Triangles" +msgstr "त्रिभुज" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Square" +msgid "Squares" +msgstr "वर्ग" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:14 +#, fuzzy +#| msgid "Ant Size" +msgid "Hexagons" +msgstr "चींटी आकार" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Octahedron" +msgid "Octagons" +msgstr "ऑक्टॉहेडेरॉन" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Random Cell Shape" +msgid "Random speed" +msgstr "बेतरतीब कक्ष आकार" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Uniform speed" +msgstr "एनिमेशन गति" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Non-uniform speed" +msgstr "एनिमेशन गति" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Random sync" +msgstr "बेतरतीब पिघलन शैली" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:20 +msgid "Synchronized" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:21 +msgid "Non-synchronized" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hexadrop.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "" +"A grid of hexagons or other shapes, with tiles dropping out. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Tiling_by_regular_polygons Written by Jamie Zawinski; " +"2013." +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:1 +msgid "Hexstrut" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Ant Size" +msgid "Hexagon Size" +msgstr "चींटी आकार" + +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Line Thickness" +msgstr "लाइन मोटाई" + +#: ScreenSavers/hexstrut.xml.h:18 +msgid "" +"A grid of hexagons composed of rotating Y-shaped struts. Waves of rotation " +"and color changes randomly propagate across the plane. Written by Jamie " +"Zawinski; 2016." +msgstr "" + #: ScreenSavers/hilbert.xml.h:1 msgid "Hilbert" msgstr "" @@ -4315,7 +6124,7 @@ msgid "Closed" msgstr "बन्द छवि" #: ScreenSavers/hilbert.xml.h:12 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:12 -#: ScreenSavers/ifs.xml.h:23 +#: ScreenSavers/ifs.xml.h:23 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:6 msgid "2" msgstr "" @@ -4332,7 +6141,7 @@ msgid "" "useful because ordering along the curve preserves locality: points that are " "close together along the curve are also close together in space. The " "converse is often, but not always, true. The coloration reflects this. " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011." +"https://en.wikipedia.org/wiki/Hilbert_curve Written by Jamie Zawinski; 2011." msgstr "" #: ScreenSavers/hopalong.xml.h:1 @@ -4392,27 +6201,152 @@ msgid "" "by Patrick Naughton; 1992." msgstr "" +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:1 +msgid "Hufo's Smoke" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:2 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:9 +msgid "Foreground Color" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:3 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:10 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:4 +msgid "" +"Smoke particles billowing through a 3D warping grid. Specify colors using " +"hex color codes (ie, ff0000, 00ff00, 0000ff for red, green and blue.) " +"Written by Jeremie Allard <hufo at planet-d.net>. Ported to Linux by " +"Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Smoother" +msgstr "चिकनी पंक्तियाँ" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:7 +msgid "Material - Swirl" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:8 +msgid "Material - Marble" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:10 +msgid "Sinusoide" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:11 +msgid "" +"Flying through tunnels with various qualities. Written by Jeremie Allard <" +"hufo at planet-d.net>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://" +"rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:1 +msgid "Hydrostat" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of squid" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Head size" +msgstr "गरारी" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Number of tentacles" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Length of tentacles" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:22 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:24 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:20 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:25 +msgid "Current" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:26 +msgid "Viscosity" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:27 +#, fuzzy +#| msgid "Pulsar" +msgid "Pulse" +msgstr "इंद्र फलक" + +#: ScreenSavers/hydrostat.xml.h:30 +msgid "" +"Wiggly squid or jellyfish with many tentacles. A muscular hydrostat is a " +"biological structure used to move its host about, consisting of muscles with " +"no skeletal support. It performs its hydraulic movement without fluid in a " +"separate compartment, as in a hydrostatic skeleton. https://en.wikipedia.org/" +"wiki/Muscular_hydrostat Written by Justin Windle and Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Hyperball" +msgid "Hyperspace" +msgstr "हायपरबॉल" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Ant Size" +msgid "Star Size" +msgstr "चींटी आकार" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:11 ScreenSavers/matrixview.xml.h:8 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Power" +msgid "Lower" +msgstr "पावर" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:13 ScreenSavers/matrixview.xml.h:6 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:18 +#, fuzzy +#| msgid "High" +msgid "Higher" +msgstr "उच्च" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:18 ScreenSavers/lattice.xml.h:22 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:20 +msgid "" +"Flying through hyper space. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Hypertorus" msgstr "हायपरक्यूब" #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:7 ScreenSavers/munch.xml.h:15 -#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:16 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:8 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:16 msgid "Solid" msgstr "ठोस" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:8 ScreenSavers/qix.xml.h:21 -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:8 -msgid "Transparent" -msgstr "पारदर्शी" - -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:9 ScreenSavers/klein.xml.h:16 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "Solid object" -msgstr "ठोस वस्तु" - #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Transparent bands" @@ -4443,91 +6377,76 @@ msgstr "पारदर्शी" msgid "16 Transparent spirals" msgstr "पारदर्शी" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:16 ScreenSavers/klein.xml.h:19 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:16 -msgid "Two-sided" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:17 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:18 #, fuzzy msgid "Color wheel" msgstr "कॉलोनी आकार" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:18 ScreenSavers/klein.xml.h:23 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:14 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:21 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:20 ScreenSavers/klein.xml.h:25 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:14 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:18 msgid "Perspective 3D" msgstr "" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:19 ScreenSavers/klein.xml.h:24 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:15 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:22 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:21 ScreenSavers/klein.xml.h:26 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:15 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Orthographic 3D" msgstr "ऑर्थोग्राफिक प्रोजेक्शन" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:20 ScreenSavers/klein.xml.h:26 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:16 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:24 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:22 ScreenSavers/klein.xml.h:28 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:16 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:21 msgid "Perspective 4D" msgstr "" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:21 ScreenSavers/klein.xml.h:27 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:17 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:25 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:23 ScreenSavers/klein.xml.h:29 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:17 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:22 #, fuzzy msgid "Orthographic 4D" msgstr "ऑर्थोग्राफिक प्रोजेक्शन" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:22 ScreenSavers/klein.xml.h:28 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:19 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:26 -msgid "-4.0" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:23 ScreenSavers/klein.xml.h:29 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:20 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:27 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:25 ScreenSavers/klein.xml.h:31 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:20 #, fuzzy msgid "WX rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:24 ScreenSavers/klein.xml.h:30 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:21 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:28 -msgid "4.0" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:25 ScreenSavers/klein.xml.h:31 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:22 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:29 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:27 ScreenSavers/klein.xml.h:33 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:22 #, fuzzy msgid "WY rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:26 ScreenSavers/klein.xml.h:32 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:23 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:30 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:28 ScreenSavers/klein.xml.h:34 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:23 #, fuzzy msgid "WZ rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:27 ScreenSavers/klein.xml.h:33 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:27 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:31 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:29 ScreenSavers/klein.xml.h:35 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:27 #, fuzzy msgid "XY rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:28 ScreenSavers/klein.xml.h:34 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:28 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:32 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:30 ScreenSavers/klein.xml.h:36 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:28 #, fuzzy msgid "XZ rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:29 ScreenSavers/klein.xml.h:35 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:29 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:33 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:31 ScreenSavers/klein.xml.h:37 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:29 #, fuzzy msgid "YZ rotation speed" msgstr "घूर्णन गति" -#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:30 +#: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:32 msgid "" "A Clifford Torus: a torus lying on the \"surface\" of a 4D hypersphere. " "Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, " "Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, " -"1990. http://en.wikipedia.org/wiki/N-sphere http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Clifford_torus http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by " +"1990. https://en.wikipedia.org/wiki/N-sphere https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Clifford_torus https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by " "Carsten Steger; 2003." msgstr "" @@ -4549,11 +6468,12 @@ msgid "Twistiness" msgstr "ट्विस्टाइड" #: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:17 +#, fuzzy msgid "" -"A overlapping, translucent spiral patterns. The tightness of their spirals " -"fluctuates in and out. http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by " -"Jamie Zawinski; 2008." -msgstr "" +"Overlapping, translucent spiral patterns. The tightness of their spirals " +"fluctuates in and out. https://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written " +"by Jamie Zawinski; 2008." +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/ifs.xml.h:1 msgid "IFS" @@ -4577,15 +6497,11 @@ msgstr "" msgid "Translate" msgstr "पारदर्शी" -#: ScreenSavers/ifs.xml.h:66 -msgid "Scale" -msgstr "स्केल" - #: ScreenSavers/ifs.xml.h:69 msgid "" "Clouds of iterated function systems spin and collide. Note that the \"Detail" "\" parameter is exponential. Number of points drawn is functions^detail. " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system Written by Chris Le " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Iterated_function_system Written by Chris Le " "Sueur and Robby Griffin; 1997." msgstr "" @@ -4659,7 +6575,7 @@ msgstr "वेव आकार" msgid "Number of waves" msgstr "वेव्स की संख्या" -#: ScreenSavers/interference.xml.h:14 +#: ScreenSavers/interference.xml.h:14 ScreenSavers/plasma.xml.h:3 msgid "Magnification" msgstr "आवर्धन" @@ -4736,10 +6652,6 @@ msgstr "" msgid "Vertex-vertex force" msgstr "" -#: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:20 -msgid "Strong" -msgstr "" - #: ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:22 msgid "Sphere strength" msgstr "" @@ -4794,11 +6706,12 @@ msgid "Tilt" msgstr "" #: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:16 +#, fuzzy msgid "" -"Carves an image up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and solves it. http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Carves an image up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and solves it. https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Jigsaw_puzzle https://en.wikipedia.org/wiki/" "Tessellation Written by Jamie Zawinski; 1997." -msgstr "" +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:1 #, fuzzy @@ -4838,7 +6751,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "A 3D juggling stick-man, with Cambridge juggling pattern notation used to " -"describe the patterns he juggles. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap " +"describe the patterns he juggles. https://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap " "Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002." msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." @@ -4854,7 +6767,7 @@ msgstr "पुनरूक्तियाँ" msgid "" "The Julia set is a close relative of the Mandelbrot set. The small moving " "dot indicates the control point from which the rest of the image was " -"generated. See also the \"Discrete\" screen saver. http://en.wikipedia.org/" +"generated. See also the \"Discrete\" screen saver. https://en.wikipedia.org/" "wiki/Julia_set Written by Sean McCullough; 1997." msgstr "" @@ -4866,7 +6779,7 @@ msgstr "रंग-बिरंगा" msgid "Segments" msgstr "खण्ड" -#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:8 +#: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:8 ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:7 msgid "3" msgstr "" @@ -4883,11 +6796,14 @@ msgid "Trails" msgstr "पुछल्ले" #: ScreenSavers/kaleidescope.xml.h:14 +#, fuzzy msgid "" "A simple kaleidoscope made of line segments. See \"GLeidescope\" for a more " -"sophisticated take. http://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by Ron " -"Tapia; 1997." +"sophisticated take. https://en.wikipedia.org/wiki/Kaleidoscope Written by " +"Ron Tapia; 1997." msgstr "" +"यह पंक्ति तथा चाप आधारित ट्रूचे आकृतियों को बनाता है जो स्क्रीन पर टाइल बनाते हैं. एड्रियन " +"लिकिन्स द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:1 #, fuzzy @@ -4895,7 +6811,7 @@ msgstr "" msgid "Kaleidocycle" msgstr "रंग-बिरंगा" -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:7 +#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:7 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:7 msgid "64" msgstr "" @@ -4913,132 +6829,55 @@ msgstr "" msgid "Klein" msgstr "" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:2 -#, fuzzy -#| msgid "Random Cell Shape" -msgid "Random shape" -msgstr "बेतरतीब कक्ष आकार" - #: ScreenSavers/klein.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Figure 8" msgstr "खुले छवि" #: ScreenSavers/klein.xml.h:4 -msgid "Squeezed torus" +msgid "Pinched torus" msgstr "" #: ScreenSavers/klein.xml.h:5 msgid "Lawson" msgstr "" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:6 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:2 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Random motion" -msgstr "बेतरतीब गति" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:7 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:3 -msgid "Walk" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:8 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:4 -msgid "Turn" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:9 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:5 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:9 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:43 msgid "Walk and turn" msgstr "" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:10 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:6 -msgid "Show orientation marks" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:11 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Random surface" -msgstr "ठोस सतह" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:12 ScreenSavers/polytopes.xml.h:2 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Wireframe mesh" -msgstr "वायरफ्रेम" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:13 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:27 -#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:3 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Solid surface" -msgstr "ठोस सतह" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:14 ScreenSavers/polytopes.xml.h:4 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Transparent surface" -msgstr "पारदर्शी" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:15 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Random pattern" -msgstr "बेतरतीब करें" - #: ScreenSavers/klein.xml.h:17 msgid "See-through bands" msgstr "" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:20 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:21 msgid "Rainbow colors" msgstr "" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:21 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:19 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:22 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:15 #, fuzzy msgid "4d depth colors" msgstr "योगात्मक रंग" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:22 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:20 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:24 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:17 #, fuzzy #| msgid "Random" msgid "Random 3D" msgstr "बेतरतीब" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:25 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:23 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:27 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:20 #, fuzzy #| msgid "Random" msgid "Random 4D" msgstr "बेतरतीब" -#: ScreenSavers/klein.xml.h:36 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:34 -msgid "-180.0" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:37 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:35 -msgid "Walking direction" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:38 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:36 -msgid "180.0" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:39 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:37 -msgid "1.0" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:40 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:38 -#, fuzzy -msgid "Walking speed" -msgstr "व्हेल गति" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:41 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:39 -msgid "100.0" -msgstr "" - -#: ScreenSavers/klein.xml.h:46 +#: ScreenSavers/klein.xml.h:48 msgid "" "A Klein bottle is the 4D analog of a moebius strip. You can walk on the " "surface of the bottle or rotate it in 4D or walk on it while it rotates in " "4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: " "Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American " -"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by Carsten " +"Library, 1990. https://en.wikipedia.org/wiki/Klein_bottle Written by Carsten " "Steger; 2008." msgstr "" @@ -5061,11 +6900,106 @@ msgid "Lament" msgstr "लेमेन्ट" #: ScreenSavers/lament.xml.h:9 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Lemarchand's Box, the Lament Configuration. Warning: occasionally opens " -"doors. http://en.wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie " +"doors. https://en.wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie " "Zawinski; 1998." +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:1 +msgid "Lattice" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:2 +msgid "Longitudinal divisions of tori" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:3 +msgid "Latitudinal divisions of tori" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:6 +msgid "Material - Industrial" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "Crystal" +msgid "Material - Crystal" +msgstr "क्रिस्टल" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:8 +msgid "Material - Chrome" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:9 +msgid "Material - Brass" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:10 +msgid "Material - Shiny" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:11 +msgid "Material - Ghostly" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:12 +msgid "Material - Circuits" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:13 +msgid "Material - Doughnuts" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:14 +msgid "Material - random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Thickness" +msgid "Thickness of tori" +msgstr "मोटाई" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:24 +msgid "Randomness of camera path" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Smooth shading" +msgstr "चिकनी पंक्तियाँ" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:31 +msgid "Preset - Chainmail" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:32 +msgid "Preset - Brash Mesh" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Preset - Computer" +msgstr "मौज़ूदा बोनस" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:34 +msgid "Preset - Slick" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:35 +msgid "Preset - Tasty" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:36 +msgid "" +"Flying through a lattice. Note: Presets override all other settings. If you " +"wish to customize the other options, make sure the preset option is set to " +"\"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." msgstr "" #: ScreenSavers/lavalite.xml.h:1 @@ -5114,9 +7048,9 @@ msgid "" "motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The " "configuration of the globe and base of the motion lamp are registered " "trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. in the U.S.A. and in other " -"countries around the world.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Metaballs http://en.wikipedia.org/wiki/Lavarand " -"Written by Jamie Zawinski; 2002." +"countries around the world.\" https://en.wikipedia.org/wiki/Lava_lamp " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Lavarand Written by Jamie Zawinski; 2002." msgstr "" #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:1 @@ -5231,32 +7165,138 @@ msgstr "लूप" #, no-c-format msgid "" "A cellular automaton that generates loop-shaped colonies that spawn, age, " -"and eventually die. http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written " +"and eventually die. https://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written " "by David Bagley; 1999." msgstr "" +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:1 +msgid "Lorenz" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of Lines" +msgstr "पेड़ों की संख्या" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of Satellites" +msgstr "वेव्स की संख्या" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Camera Speed" +msgstr "वेव गति" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "Triangle" +msgid "Camera Angle" +msgstr "त्रिभुज" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:9 +msgid "Line width of Attractor" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:11 +msgid "Line width of Satellites" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:12 +msgid "Better" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:13 +msgid "Line approximation quality" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:14 +msgid "Crude" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:15 +msgid "" +"Lorenz Attractor written by Sören Sonnenburg. Contact sonne@debian.org or " +"visit http://sonnenburgs.de/soeren ." +msgstr "" + #: ScreenSavers/m6502.xml.h:1 msgid "m6502" msgstr "" -#: ScreenSavers/m6502.xml.h:3 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:2 +msgid "Assembly file" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:5 #, fuzzy msgid "Display time for each program" msgstr "वायरफ्रेम दिखाएँ" -#: ScreenSavers/m6502.xml.h:5 -msgid "Assembly file" +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "500" +msgstr "100%" + +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Instructions per second" +msgstr "एनीमेशन गति" + +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:13 +msgid "120000" msgstr "" -#: ScreenSavers/m6502.xml.h:7 +#: ScreenSavers/m6502.xml.h:16 msgid "" -"This emulates a 6502 microprocessor. The family of 6502 chips were used " -"throughout the 70's and 80's in machines such as the Atari 2600, Commodore " -"PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some example programs are " -"included, and it can also read in an assembly file as input. Original " -"JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. Ported to " -"XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and Jeremy English; " -"2007." +"Emulates a 6502 microprocessor, and runs some example programs on it. The " +"family of 6502 chips were used throughout the 70's and 80's in machines such " +"as the Atari 2600, Commodore PET, VIC20 and C64, Apple ][, and the NES. Some " +"example programs are included, and it can also read in an assembly file as " +"input. Original JavaScript Version by Stian Soreng: http://www.6502asm.com/. " +"Ported to XScreenSaver by Jeremy English. Written by Stian Soreng and Jeremy " +"English; 2007." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "MatrixView" +msgstr "एक्स-मेट्रिक्स" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:3 +msgid "Scene Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:5 +msgid "Matrix Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Resolution" +msgstr "आड़ी सममितियाँ" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Resolution" +msgid "Vertical Resolution" +msgstr "रिसॉल्यूशन" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Photo directory" +msgstr "छवि डिरेक्ट्री" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:12 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Contrast" +msgstr "रंग कंट्रास्ट" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:14 +msgid "" +"Seeing things in the matrix. Written by Alex Zolotov <nightradio at " +"knoppix.ru> Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>." msgstr "" #: ScreenSavers/maze.xml.h:1 @@ -5308,12 +7348,50 @@ msgstr "" msgid "" "Generates random mazes, with three different algorithms: Kruskal, Prim, and " "a depth-first recursive backtracker. It also solves them. Backtracking and " -"look-ahead paths are displayed in different colors. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Maze_generation_algorithm http://en.wikipedia.org/wiki/" +"look-ahead paths are displayed in different colors. https://en.wikipedia.org/" +"wiki/Maze_generation_algorithm https://en.wikipedia.org/wiki/" "Maze_solving_algorithm Written by Martin Weiss, Dave Lemke, Jim Randell, " "Jamie Zawinski, Johannes Keukelaar, and Zack Weinberg; 1985." msgstr "" +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Maze" +msgid "Maze3D" +msgstr "भूल भुलैया" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Show Overlay" +msgstr "लेबल्स दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:9 +msgid "Acid" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:11 ScreenSavers/splitflap.xml.h:9 +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:12 ScreenSavers/splitflap.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Columns" +msgstr "पाठ स्तम्भ" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:13 +msgid "Inverters" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:14 +msgid "Rats" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/maze3d.xml.h:15 +msgid "" +"A re-creation of the 3D Maze screensaver from Windows 95. Written by Sudoer; " +"2018." +msgstr "" + #: ScreenSavers/memscroller.xml.h:1 #, fuzzy msgid "MemScroller" @@ -5354,11 +7432,12 @@ msgid "Max depth" msgstr "अधिकतम गहराई" #: ScreenSavers/menger.xml.h:21 +#, fuzzy msgid "" -"The Menger Gasket is a cube-based recursive fractal object analagous to the " -"Sierpinski Tetrahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en." -"wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001." -msgstr "" +"The Menger Gasket is a cube-based recursive fractal object analogous to the " +"Sierpinski Tetrahedron. https://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001." +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/metaballs.xml.h:1 #, fuzzy @@ -5380,11 +7459,13 @@ msgid "MetaBall Movement" msgstr "" #: ScreenSavers/metaballs.xml.h:17 +#, fuzzy msgid "" -"Draws two dimensional metaballs: overlapping and merging balls with fuzzy " -"edges. http://en.wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; " -"2003." +"2D meta-balls: overlapping and merging balls with fuzzy edges. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Metaballs Written by W.P. van Paassen; 2003." msgstr "" +"यह पंक्ति तथा चाप आधारित ट्रूचे आकृतियों को बनाता है जो स्क्रीन पर टाइल बनाते हैं. एड्रियन " +"लिकिन्स द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:1 msgid "MirrorBlob" @@ -5465,12 +7546,13 @@ msgid "Draw ants" msgstr "चींटियाँ आरेखित करें" #: ScreenSavers/moebius.xml.h:8 +#, fuzzy msgid "" "M. C. Escher's \"Moebius Strip II\", an image of ants walking along the " -"surface of a moebius strip. http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo F. " +"surface of a moebius strip. https://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo F. " "Vianna; 1997." -msgstr "" +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:1 #, fuzzy @@ -5488,12 +7570,15 @@ msgid "Number of teeth" msgstr "पेड़ों की संख्या" #: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:15 +#, fuzzy msgid "" "An interlinked loop of rotating gears. The layout of the gears follows the " "path of a moebius strip. See also the \"Pinion\" and \"Gears\" screen " -"savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear http://en.wikipedia.org/" +"savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear https://en.wikipedia.org/" "wiki/Moebius_strip Written by Jamie Zawinski; 2007." msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/moire.xml.h:1 msgid "Moire" @@ -5504,11 +7589,12 @@ msgid "Offset" msgstr "ऑफसेट" #: ScreenSavers/moire.xml.h:13 +#, fuzzy msgid "" "When the lines on the screen Make more lines in between, That's a moire'! " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski and " "Michael Bayne; 1997." -msgstr "" +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/moire2.xml.h:1 msgid "Moire2" @@ -5518,7 +7604,7 @@ msgstr "मौआ2" msgid "" "Generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes " "with various operations. The planes are moving independently of one another, " -"causing the interference lines to spray. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"causing the interference lines to spray. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1998." msgstr "" @@ -5558,7 +7644,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "Some interesting molecules. Several molecules are built in, and it can also " -"read PDB (Protein Data Bank) files as input. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"read PDB (Protein Data Bank) files as input. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Protein_Data_Bank_%28file_format%29 Written by Jamie Zawinski; 2001." msgstr "" @@ -5587,10 +7673,13 @@ msgid "Icosahedron" msgstr "आईकोसाहेडेरॉन" #: ScreenSavers/morph3d.xml.h:12 +#, fuzzy msgid "" -"Platonic solids that turn inside out and get spikey. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997." +"Platonic solids that turn inside out and get spikey. https://en.wikipedia." +"org/wiki/Platonic_solid Written by Marcelo Vianna; 1997." msgstr "" +"यह पंक्ति तथा चाप आधारित ट्रूचे आकृतियों को बनाता है जो स्क्रीन पर टाइल बनाते हैं. एड्रियन " +"लिकिन्स द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/mountain.xml.h:1 msgid "Mountain" @@ -5637,7 +7726,7 @@ msgid "" "Memo 239, 1972), Jackson Wright wrote the above PDP-1 code in 1962. That " "code still lives on here, some 46 years later. In \"mismunch\" mode, it " "displays a creatively broken misimplementation of the classic munching " -"squares algorithm instead. http://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM http://en." +"squares algorithm instead. https://en.wikipedia.org/wiki/HAKMEM https://en." "wikipedia.org/wiki/Munching_square Written by Jackson Wright, Tim Showalter, " "Jamie Zawinski and Steven Hazel; 1997." msgstr "" @@ -5651,11 +7740,13 @@ msgstr "नर्व-राट" msgid "Blot count" msgstr "ब्लॉट गणना" -#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:12 ScreenSavers/topblock.xml.h:14 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:12 ScreenSavers/raverhoop.xml.h:6 +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:9 ScreenSavers/topblock.xml.h:14 msgid "Colors" msgstr "रंग" #: ScreenSavers/nerverot.xml.h:13 ScreenSavers/pyro.xml.h:8 +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:5 msgid "Seldom" msgstr "कभी-काल" @@ -5717,20 +7808,59 @@ msgid "Player size" msgstr "" #: ScreenSavers/pacman.xml.h:7 +#, fuzzy msgid "" -"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. http://en.wikipedia." -"org/wiki/Pac-Man Written by Edwin de Jong; 2004." -msgstr "" +"Simulates a game of Pac-Man on a randomly-created level. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Pac-Man Written by Edwin de Jong and Jamie Zawinski; 2004." +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/pedal.xml.h:1 msgid "Pedal" msgstr "पैडल" #: ScreenSavers/pedal.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "" +"The even-odd winding rule. https://en.wikipedia.org/wiki/Even-odd_rule " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale Moore; 1995." +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:1 +msgid "Peepers" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of eyes" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Scroll" +msgstr "स्क्रॉल गति" + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Bounce or scroll" +msgstr "दीवार पर से उछालें" + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड आकार" + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:15 +msgid "Beholder" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/peepers.xml.h:18 +#, fuzzy msgid "" -"The even-odd winding rule. http://en.wikipedia.org/wiki/Even-odd_rule http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Nonzero-rule Written by Dale Moore; 1995." +"Floating eyeballs. Anatomically correct, and they also track the pointer. " +"Written by Jamie Zawinski; 2018." msgstr "" +"गेंद आरेखित करता है जिसमें कि समय-समय पर बेतरतीब स्पाइक्स निकलते हैं. उफ! जेमी जाविंस्की " +"द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/penetrate.xml.h:1 msgid "Penetrate" @@ -5749,20 +7879,16 @@ msgid "Always play well" msgstr "हमेशा सही खेलें" #: ScreenSavers/penetrate.xml.h:9 +#, fuzzy msgid "" -"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. http://" +"Simulates (something like) the classic arcade game Missile Command. https://" "en.wikipedia.org/wiki/Missile_Command Written by Adam Miller; 1999." -msgstr "" +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/penrose.xml.h:1 msgid "Penrose" msgstr "पेनरोज़" -#: ScreenSavers/penrose.xml.h:9 ScreenSavers/twang.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Tile size" -msgstr "टाइल आकार" - #: ScreenSavers/penrose.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Draw ammann lines" @@ -5770,18 +7896,18 @@ msgstr "अम्मान लकीरें अनुरेखित करे #: ScreenSavers/penrose.xml.h:13 msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math professor who " -"has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, black holes, " -"and whether time has a beginning, filed a copyright-infringement lawsuit " -"against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose said copied a pattern " -"he created (a pattern demonstrating that \"a nonrepeating pattern could " -"exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet paper. Penrose said he " -"doesn't like litigation but, \"When it comes to the population of Great " -"Britain being invited by a multinational to wipe their bottoms on what " -"appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last stand must be " -"taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling Written by Timo Korvola; 1997." +"Quasiperiodic tilings. In April 1997, Sir Roger Penrose, a British math " +"professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as relativity, " +"black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-" +"infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose " +"said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that \"a " +"nonrepeating pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted toilet " +"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, \"When it comes to the " +"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " +"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " +"stand must be taken.\" As reported by News of the Weird #491, 4-Jul-1997. " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Penrose_tiling https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Tessellation Written by Timo Korvola; 1997." msgstr "" #: ScreenSavers/petri.xml.h:1 @@ -5871,10 +7997,6 @@ msgstr "फ़ॉस्फ़र" msgid "Font scale" msgstr "" -#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:11 -msgid "Amber" -msgstr "" - #: ScreenSavers/phosphor.xml.h:14 msgid "" "An old terminal with large pixels and long-sustain phosphor. On MacOS and " @@ -5921,7 +8043,7 @@ msgstr "कोई छाया नहीं" msgid "" "Loads several random images, and displays them as if lying in a random pile. " "The pile is periodically reshuffled, with new images coming in and old ones " -"being thrown out. Written by Jens Kilian; 2008." +"being thrown out. Written by Jens Kilian and Jamie Zawinski; 2008." msgstr "" #: ScreenSavers/piecewise.xml.h:1 @@ -5963,7 +8085,7 @@ msgstr "स्क्रॉल गति" msgid "Gear size" msgstr "गरारी" -#: ScreenSavers/pinion.xml.h:12 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:12 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:36 #, fuzzy msgid "100" msgstr "100%" @@ -5981,7 +8103,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "A gear system marches across the screen. See also the \"Gears\" and " -"\"MoebiusGears\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear " +"\"MoebiusGears\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Involute_gear " "Written by Jamie Zawinski; 2004." msgstr "" "यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " @@ -6040,9 +8162,70 @@ msgid "Random style" msgstr "बेतरतीब पिघलन शैली" #: ScreenSavers/pipes.xml.h:22 +#, fuzzy msgid "" -"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna; " -"1997." +"A growing plumbing system, with bolts and valves. Written by Marcelo Vianna " +"and Jamie Zawinski; 1997." +msgstr "यह बेतरतीब रंगों के स्टिपल्ड आयतों को बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:1 +msgid "Pixel City" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:2 +msgid "Effect Bloom" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:3 +msgid "Effect Bloom Radial" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:4 +msgid "Effect Glass" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:5 +msgid "Effect Color Cycle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:6 +msgid "Effect None" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "Wireframe" +msgid "Wire frame" +msgstr "वायरफ्रेम" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:8 +msgid "No fog" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:9 +msgid "Letter box" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:10 +msgid "" +"Procedural city fly through. Written by Shamus Young <shamus -at- " +"shamusyoung dot com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-" +"glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:1 +msgid "Plasma" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:6 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:12 +msgid "" +"Colorful flowing plasma. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." msgstr "" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:1 @@ -6533,8 +8716,9 @@ msgid "Small stellated truncated dodecahedron" msgstr "" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:128 -msgid "Great pentakisdodekahedron" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Great pentakisdodecahedron" +msgstr "डोडेकाहेडेरॉन" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:129 msgid "Truncated dodecadodecahedron" @@ -6686,9 +8870,9 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:169 msgid "" "The 75 uniform polyhedra and their duals, plus 5 prisms and antiprisms, and " -"some information about each. http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Dual_polyhedron http://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism Written by Dr. Zvi " +"some information about each. https://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Stellation https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Dual_polyhedron https://en.wikipedia.org/wiki/Antiprism Written by Dr. Zvi " "Har'El and Jamie Zawinski; 2004." msgstr "" @@ -6704,7 +8888,7 @@ msgstr "एकसार टुकड़े" #: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:13 msgid "" "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " -"puzzle pieces. http://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen " +"puzzle pieces. https://en.wikipedia.org/wiki/Polyomino Written by Stephen " "Montgomery-Smith; 2002." msgstr "" @@ -6750,10 +8934,10 @@ msgid "" "The six regular 4D polytopes rotating in 4D. Inspired by H.S.M Coxeter's " "book \"Regular Polytopes\", 3rd Edition, Dover Publications, Inc., 1973, and " "Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: Geometry, Computer " -"Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Hypercube http://en.wikipedia.org/wiki/Tesseract " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten Steger; " -"2003." +"Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American Library, 1990. " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Hypercube https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Tesseract https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_polytope Written by Carsten " +"Steger; 2003." msgstr "" #: ScreenSavers/pong.xml.h:1 @@ -6769,10 +8953,6 @@ msgstr "वेव गति" msgid "Crisp" msgstr "" -#: ScreenSavers/pong.xml.h:6 -msgid "Noise" -msgstr "" - #: ScreenSavers/pong.xml.h:7 msgid "Noisy" msgstr "" @@ -6784,8 +8964,9 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/pong.xml.h:14 msgid "" "The 1971 Pong home video game, including artifacts of an old color TV set. " -"In clock mode, the score keeps track of the current time. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy English and Trevor Blackwell; 2003." +"In clock mode, the score keeps track of the current time. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Pong Written by Jeremy English, Trevor Blackwell and " +"Jamie Zawinski; 2003." msgstr "" #: ScreenSavers/popsquares.xml.h:1 @@ -6854,42 +9035,79 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/popsquares.xml.h:22 msgid "" -"This draws a pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi " -"Burton; 2003." +"A pop-art-ish looking grid of pulsing colors. Written by Levi Burton; 2003." msgstr "" #: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:1 msgid "ProjectivePlane" msgstr "" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:13 -msgid "Distance bands" +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:23 +msgid "-4" msgstr "" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:14 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:24 #, fuzzy -msgid "Direction bands" -msgstr "दिशायुक्त प्रकाश व्यवस्था" +msgid "WX speed" +msgstr "वेव गति" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:25 ScreenSavers/scooter.xml.h:8 +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:8 +msgid "4" +msgstr "" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:17 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Distance colors" -msgstr "योगात्मक रंग" +msgid "WY speed" +msgstr "वेव गति" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:18 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:27 #, fuzzy -msgid "Direction colors" -msgstr "ऋणात्मक रंग" +msgid "WZ speed" +msgstr "वेव गति" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "XY speed" +msgstr "एनिमेशन गति" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "XZ speed" +msgstr "एनिमेशन गति" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "YZ speed" +msgstr "एनिमेशन गति" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:31 +msgid "-180" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:32 +msgid "Walk dir " +msgstr "" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "180" +msgstr "1" -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:44 +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Walk speed" +msgstr "व्हेल गति" + +#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:46 msgid "" "A 4D embedding of the real projective plane. You can walk on the surface of " "the real projective plane or rotate it in 4D or walk on it while it rotates " "in 4D. Inspired by Thomas Banchoff's book \"Beyond the Third Dimension: " "Geometry, Computer Graphics, and Higher Dimensions\", Scientific American " -"Library, 1990. http://en.wikipedia.org/wiki/Real_projective_plane http://en." -"wikipedia.org/wiki/Roman_surface http://en.wikipedia.org/wiki/Cross_cap " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" +"Library, 1990. https://en.wikipedia.org/wiki/Real_projective_plane https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Roman_surface https://en.wikipedia.org/wiki/Cross_cap " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" "RealProjectivePlane.html http://mathworld.wolfram.com/RomanSurface.html " "http://mathworld.wolfram.com/Cross-Cap.html http://mathworld.wolfram.com/" "MoebiusStrip.html Written by Carsten Steger; 2014." @@ -6907,7 +9125,7 @@ msgstr "कक्ष बनाएँ" #: ScreenSavers/providence.xml.h:8 msgid "" "\"A pyramid unfinished. In the zenith an eye in a triangle, surrounded by a " -"glory, proper.\" http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by " +"glory, proper.\" https://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Providence Written by " "Blair Tennessy; 2004." msgstr "" @@ -6985,7 +9203,7 @@ msgstr "" msgid "Qix" msgstr "हड़बड़िया" -#: ScreenSavers/qix.xml.h:12 +#: ScreenSavers/qix.xml.h:12 ScreenSavers/spirographx.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Line segments" msgstr "पंक्ति खण्ड" @@ -7024,8 +9242,8 @@ msgstr "बहुभुज" msgid "" "Bounces a series of line segments around the screen, and uses variations on " "this basic motion pattern to produce all sorts of different presentations: " -"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992." +"line segments, filled polygons, and overlapping translucent areas. https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Qix Written by Jamie Zawinski; 1992." msgstr "" #: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:1 @@ -7034,16 +9252,6 @@ msgstr "" msgid "QuasiCrystal" msgstr "क्रिस्टल" -#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Contrast" -msgstr "रंग कंट्रास्ट" - -#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Displacement" -msgstr "तारे दिखाएँ" - #: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:14 msgid "" "A quasicrystal is a structure that is ordered but aperiodic. Two-dimensional " @@ -7052,7 +9260,7 @@ msgid "" "the period, position, and rotation of the component planes, and whether the " "rotation of the planes is evenly distributed around the circle (the " "\"symmetry\" option, above) or random. See also the \"RD-Bomb\", \"CWaves\" " -"and \"Penrose\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal " +"and \"Penrose\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Quasicrystal " "Written by Jamie Zawinski; 2013." msgstr "" @@ -7063,8 +9271,80 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/queens.xml.h:7 msgid "" "The N-Queens problem: how to place N queens on an NxN chessboard such that " -"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. http://" -"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy; 2002." +"no queen can attack a sister? See also the \"Endgame\" screen saver. https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Eight_queens_puzzle Written by Blair Tennessy and " +"Jamie Zawinski; 2002." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:1 +msgid "RaverHoop" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:9 +#, fuzzy +#| msgid "Tight" +msgid "Lights" +msgstr "कड़ा" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Speed, motion" +msgstr "गति सीमा" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Speed, lights" +msgstr "गति सीमा" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:16 +msgid "Sustain" +msgstr "सस्टेन" + +#: ScreenSavers/raverhoop.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "" +"Simulates an LED hula hoop in a dark room. Oontz oontz oontz. Written by " +"Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" +"ठोस 3डी फ़ॉन्ट के उपयोग से घूमते हुए पाठ के कुछ लाइनों को प्रदर्शित करता है. जेमी जाविंस्की " +"द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:1 +msgid "RazzleDazzle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:8 ScreenSavers/scooter.xml.h:14 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Ship Outlines" +msgstr "स्प्लाइन्स" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Flat Pattern" +msgstr "सपाट प्रकाश व्यवस्था" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Ships or flat pattern" +msgstr "सपाट प्रकाश व्यवस्था" + +#: ScreenSavers/razzledazzle.xml.h:22 +#, no-c-format +msgid "" +"Generates an infinitely-scrolling sequence of dazzle camouflage patterns. " +"Dazzle Ships, in addition to being the best album by Orchestral Manoeuvres " +"in the Dark, were military vessels during World War I and early in World War " +"II that were painted not to conceal but to confuse: with these Cubist " +"overlapping stripes, it was very hard to estimate their size, range and " +"heading. This was a big deal before the invention of Radar. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Dazzle_camouflage https://en.wikipedia.org/wiki/Cubism " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Dazzle_Ships_%28album%29 https://en.wikipedia." +"org/wiki/Acoustic_mirror https://en.wikipedia.org/wiki/Radar Written by " +"Jamie Zawinski; 2018." msgstr "" #: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:1 @@ -7081,7 +9361,7 @@ msgstr "भ्रमण गति" msgid "1%" msgstr "1%" -#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:8 +#: ScreenSavers/rd-bomb.xml.h:8 ScreenSavers/tessellimage.xml.h:17 #, fuzzy msgid "Fill screen" msgstr "स्क्रीन भरें" @@ -7174,8 +9454,8 @@ msgstr "प्रकाश व्यवस्था असर" #: ScreenSavers/ripples.xml.h:19 msgid "" -"This draws rippling interference patterns like splashing water, overlayed on " -"the desktop or an image. Written by Tom Hammersley; 1999." +"Rippling interference patterns reminiscent of splashing water distort a " +"loaded image. Written by Tom Hammersley; 1999." msgstr "" #: ScreenSavers/rocks.xml.h:1 @@ -7196,6 +9476,38 @@ msgid "An asteroid field zooms by. Written by Jamie Zawinski; 1992." msgstr "" "यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:1 +msgid "RomanBoy" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Order of the surface" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Deform the projective plane" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:13 +msgid "1000.0" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/romanboy.xml.h:45 +#, no-c-format +msgid "" +"A 3D immersion of the real projective plane that smoothly deforms between " +"the Roman surface and the Boy surface. You can walk on the surface of the " +"real projective plane or rotate it in 3D. Furthermore, it is possible to " +"smoothly deform the real projective plane between the Roman surface and the " +"Boy surface while turning it or walking on it. Inspired by François Apéry's " +"book \"Models of the Real Projective Plane\", Vieweg, 1987. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Boy%27s_surface https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Roman_surface http://mathworld.wolfram.com/BoySurface.html http://mathworld." +"wolfram.com/RomanSurface.html Written by Carsten Steger; 2014." +msgstr "" + #: ScreenSavers/rorschach.xml.h:1 msgid "Rorschach" msgstr "रॉर्सचाक्" @@ -7213,8 +9525,8 @@ msgstr "वाई सिमिट्री के साथ" #: ScreenSavers/rorschach.xml.h:12 #, fuzzy msgid "" -"Inkblot patterns via a reflected random walk. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Rorschach_inkblot_test http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " +"Inkblot patterns via a reflected random walk. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Rorschach_inkblot_test https://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " "Jamie Zawinski; 1992." msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." @@ -7227,30 +9539,35 @@ msgstr "रॉट-ज़ूमर" msgid "Rectangle count" msgstr "आयात गणना" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:9 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Stationary rectangles" msgstr "स्थिर आयात" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:10 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Wandering rectangles" msgstr "भ्रमण करते आयात" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:11 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Sweeping arcs" msgstr "स्वीपिंग आर्क" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:12 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Rotating discs" +msgstr "घूर्णन गति" + +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:14 msgid "Animate" msgstr "एनिमेट" -#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:14 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:16 #, fuzzy msgid "" "Distorts an image by rotating and scaling random sections of it. Written by " -"Claudio Matsuoka; 2001." +"Claudio Matsuoka and Jamie Zawinski; 2001." msgstr "" "स्क्रीन के स्केल्ड तथा घुमाए गए हिस्सों से कोलॉज बनाता है. क्लाउडियो मात्सुका द्वारा लिखा " "गया." @@ -7268,7 +9585,7 @@ msgstr "फेंटना दिखाएँ" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "A Rubik's Cube that repeatedly shuffles and solves itself. See also the " -"\"GLSnake\" and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" +"\"GLSnake\" and \"Cube21\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" "%27s_Cube Written by Marcelo Vianna; 1997." msgstr "" "यह रूबिक क्यूब को बनाता है जो कि तीनों आयामों में घूमता है तथा बार-बार शफल होता है तथा " @@ -7283,7 +9600,7 @@ msgstr "रूबिक" #, fuzzy msgid "" "The \"Rubik's Mirror Blocks\" puzzle. See also the \"Rubik\", \"Cube21\", " -"and \"GLSnake\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"and \"GLSnake\" screen savers. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Combination_puzzles#Irregular_cuboids Written by Vasek Potocek; 2009." msgstr "" "यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " @@ -7310,14 +9627,57 @@ msgstr "तारा" msgid "Textured balls spinning like crazy. Written by Eric Lassauge; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:1 +msgid "Scooter" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:5 +msgid "Very slow" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Boat Speed" +msgstr "वेव गति" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:7 +msgid "Very fast" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of doors" +msgstr "रंगों की संख्या" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:10 +msgid "40" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "200" +msgstr "100%" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Colors" +msgid "Colorful" +msgstr "रंग" + +#: ScreenSavers/scooter.xml.h:18 +msgid "" +"Zooming down a tunnel in a star field. Originally an Amiga hack. Written by " +"Sven Thoennissen; 2001. Ported by EoflaOE; 2019." +msgstr "" + #: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:1 msgid "ShadeBobs" msgstr "शेड-बॉब्स" #: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:17 msgid "" -"This draws smoothly-shaded oscillating oval patterns that look something " -"like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit; 1999." +"Oscillating oval patterns that look something like vapor trails or neon " +"tubes. Written by Shane Smit; 1999." msgstr "" #: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:1 @@ -7333,7 +9693,7 @@ msgstr "पाइंट्स" #, fuzzy msgid "" "The 2D Sierpinski triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen " -"saver. http://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond " +"saver. https://en.wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond " "Daignault; 1997." msgstr "" "यह रिकर्सिव सेइरपिंस्की त्रिभुज फ़्रेक्टल के द्विआयामी किस्मों को बनाता है. डेसमण्ड डेगनॉल्ट " @@ -7344,20 +9704,90 @@ msgid "Sierpinski3D" msgstr "सायरपिंस्की3डी" #: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:11 +#, fuzzy msgid "" -"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"The recursive Sierpinski tetrahedron fractal. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Sierpinski_triangle#Analogs_in_higher_dimension Written by Jamie Zawinski " "and Tim Robinson; 1999." msgstr "" +"यह रिकर्सिव सेइरपिंस्की त्रिभुज फ़्रेक्टल के द्विआयामी किस्मों को बनाता है. डेसमण्ड डेगनॉल्ट " +"द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:1 +msgid "Skyrocket" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of rockets" +msgstr "विकास की अधिकतम गति" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:6 +msgid "Smoke lifespan (in seconds)" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:8 +msgid "Amount of smoke in explosions" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:10 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Wind speed" +msgstr "भ्रमण गति" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Ambient light" +msgstr "स्पॉटलाइट" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Star density" +msgstr "कण घनत्व" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:14 +msgid "Lens flare brightness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:15 +msgid "Moon glow brightness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:17 +msgid "Sound effects volume" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:19 +msgid "Moon" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:20 +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:21 +#, fuzzy +#| msgid "Duration" +msgid "Illumination" +msgstr "अवधि" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "Xearth" +msgid "Earth" +msgstr "एक्स-अर्थ" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:23 +msgid "" +"Fireworks show. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. " +"Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/" +">. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:1 msgid "SkyTentacles" msgstr "" -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:6 ScreenSavers/wander.xml.h:9 -msgid "Length" -msgstr "लंबाई" - #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Flexibility" @@ -7415,12 +9845,14 @@ msgid "Gutter size" msgstr "" #: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:19 +#, fuzzy msgid "" -"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " -"squares around as if it was one of those \"fifteen-puzzle\" games where " -"there is a grid of squares, one of which is missing. http://en.wikipedia.org/" -"wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994." +"A variant on a \"fifteen puzzle\", operating on the screen or an image. It " +"divides the image into a grid and randomly shuffles the squares. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Fifteen_puzzle Written by Jamie Zawinski; 1994." msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/slip.xml.h:1 msgid "Slip" @@ -7432,6 +9864,72 @@ msgid "" "by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997." msgstr "" +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:1 +#, fuzzy +#| msgid "Solaris" +msgid "Solarwinds" +msgstr "सोलारिस" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:2 +#, fuzzy +#| msgid "Wind" +msgid "Winds" +msgstr "हवा" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:3 +msgid "Emitters per wind" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:4 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particles per wind" +msgstr "अणु" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:8 +msgid "Geometry - Lines" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:13 +#, fuzzy +#| msgid "Particles" +msgid "Particle speed" +msgstr "अणु" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Emitter speed" +msgstr "एनिमेशन गति" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:22 +msgid "Preset - Cosmic Strings" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:23 +msgid "Preset - Cold Pricklies" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:24 +msgid "Preset - Space Fur" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:25 +msgid "Preset - Jiggly" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:26 +msgid "Preset - Undertow" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:27 +msgid "" +"Very mesmerizing particle effects. Note: Presets override all other " +"settings. If you wish to customize the other options, make sure the preset " +"option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at " +"totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/sonar.xml.h:1 msgid "Sonar" msgstr "सोनार" @@ -7492,7 +9990,7 @@ msgid "" "A sonar display pings (get it?) the hosts on your local network, and plots " "their distance (response time) from you. The three rings represent ping " "times of approximately 2.5, 70 and 2,000 milliseconds respectively. " -"Alternately, it can run a simulation that doesn't involve hosts. http://en." +"Alternately, it can run a simulation that doesn't involve hosts. https://en." "wikipedia.org/wiki/Ping#History Written by Jamie Zawinski and Stephen " "Martin; 1998." msgstr "" @@ -7547,6 +10045,65 @@ msgstr "" "यह नीचे तेजी से जाती हुई चट्टानी माइनशैफ़्ट या चुलबुली नाचती इल्ली की प्रतिकृति बनाता है. " "कोनरॉड पार्कर द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:1 +msgid "SphereEversion" +msgstr "स्फीयर-एवर्सन" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Random surface order" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "5" +msgstr "1" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:15 +msgid "Parallel bands" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Meridian bands" +msgstr "दिशायुक्त प्रकाश व्यवस्था" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Random graticule" +msgstr "ठोस सतह" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:18 +msgid "With graticule" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:19 +msgid "Without graticule" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:22 +#, fuzzy +#| msgid "Scary Colors" +msgid "Parallel colors" +msgstr "डरावने रंग" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:23 +#, fuzzy +#| msgid "Scary Colors" +msgid "Meridian colors" +msgstr "डरावने रंग" + +#: ScreenSavers/sphereeversion.xml.h:33 +msgid "" +"Turns a sphere inside out: a smooth deformation (homotopy). During the " +"eversion, the deformed sphere is allowed to intersect itself transversally, " +"however, no creases or pinch points occur. Inspired by the following paper: " +"Adam Bednorz, Witold Bednorz: \"Analytic sphere eversion using ruled surfaces" +"\", Differential Geometry and its Applications 64:59-79, 2019. https://en." +"wikipedia.org/wiki/Sphere_eversion https://mathworld.wolfram.com/" +"SphereEversion.html Written by Carsten Steger; 2020." +msgstr "" + #: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:1 msgid "Spheremonics" msgstr "गोल बंद" @@ -7561,11 +10118,68 @@ msgid "" "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they " "are only remotely related to the mathematical definition found in the " "solution to certain wave functions, most notably the eigenfunctions of " -"angular momentum operators. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"angular momentum operators. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Spherical_harmonics#Visualization_of_the_spherical_harmonics Written by Paul " "Bourke and Jamie Zawinski; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "SpirographX" +msgstr "एक्स-स्पायरो-ग्राफ" + +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:6 +msgid "Change Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:8 +msgid "" +"Animated spirograph. Written by <holmes at neatosoftware.com>. Ported " +"to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:1 +msgid "SplitFlap" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Display text" +msgstr "तारे दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:11 +msgid "Display 12-hour clock" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:12 +msgid "Display 24-hour clock" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splitflap.xml.h:26 +msgid "" +"Simulates a split-flap display, an old style of electromechanical sign as " +"seen in airports and train stations, and commonly used in alarm clocks in " +"the 1960s and 1970s. https://en.wikipedia.org/wiki/Split-flap_display " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Flip_clock Written by Jamie Zawinski; 2015." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:1 +msgid "Splodesic" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Eruption frequency" +msgstr "लांच आवृत्ति" + +#: ScreenSavers/splodesic.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "" +"A geodesic sphere experiences a series of eruptions. Written by Jamie " +"Zawinski; 2016." +msgstr "" +"यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:1 msgid "Spotlight" msgstr "स्पॉटलाइट" @@ -7590,13 +10204,13 @@ msgid "Fall off edge" msgstr "" #: ScreenSavers/sproingies.xml.h:11 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Slinky-like creatures walk down an infinite staircase and occasionally " -"explode! http://en.wikipedia.org/wiki/Slinky http://en.wikipedia.org/wiki/Q" -"%2Abert http://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; " +"explode! https://en.wikipedia.org/wiki/Slinky https://en.wikipedia.org/wiki/Q" +"%2Abert https://en.wikipedia.org/wiki/Marble_Madness Written by Ed Mackey; " "1997." -msgstr "" +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/squiral.xml.h:1 msgid "Squiral" @@ -7621,10 +10235,11 @@ msgid "Stairs" msgstr "सीढ़ियाँ" #: ScreenSavers/stairs.xml.h:6 +#, fuzzy msgid "" -"Escher's infinite staircase. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." -msgstr "" +"Escher's infinite staircase. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna and Jamie Zawinski; 1998." +msgstr "छड़ी बाजीगरी करता आदमी आरेखित करता है. टिम ऑकलैंड द्वारा लिखा गया." #: ScreenSavers/starfish.xml.h:1 msgid "Starfish" @@ -7698,9 +10313,9 @@ msgstr "पाठ स्तम्भ" #: ScreenSavers/starwars.xml.h:19 msgid "" "A stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a star " -"field, like at the beginning of the movie of the same name. http://en." +"field, like at the beginning of the movie of the same name. https://en." "wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie Zawinski and " -"Claudio Matauoka; 2001." +"Claudio Matsuoka; 2001." msgstr "" #: ScreenSavers/stonerview.xml.h:1 @@ -7725,22 +10340,47 @@ msgid "Strange" msgstr "विलक्षण" #: ScreenSavers/strange.xml.h:5 +msgid "Curviness" +msgstr "वक्रीय-पन" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:6 #, fuzzy msgid "1k" msgstr "1" -#: ScreenSavers/strange.xml.h:6 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Number of points" msgstr "स्पॉट्स की संख्या" -#: ScreenSavers/strange.xml.h:7 -msgid "100k" +#: ScreenSavers/strange.xml.h:8 +msgid "500k" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:10 ScreenSavers/voronoi.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Point size" +msgstr "पाइंट्स" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:13 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "100%" +msgid "10%" +msgstr "100%" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:16 +#, no-c-format +msgid "400%" msgstr "" -#: ScreenSavers/strange.xml.h:12 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "चमकीलापन अनुपात" + +#: ScreenSavers/strange.xml.h:24 msgid "" -"Strange attractors: a swarm of dots swoops and twists around. http://en." +"Strange attractors: a swarm of dots swoops and twists around. https://en." "wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by Massimino Pascal; " "1997." msgstr "" @@ -7771,13 +10411,39 @@ msgstr "" msgid "Wireframe only" msgstr "वायरफ्रेम" -#: ScreenSavers/substrate.xml.h:19 +#: ScreenSavers/substrate.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Seamless mode" +msgstr "सेयूस मोड" + +#: ScreenSavers/substrate.xml.h:20 msgid "" "Crystalline lines grow on a computational substrate. A simple perpendicular " "growth rule creates intricate city-like structures. Written by J. Tarbell " "and Mike Kershaw; 2004." msgstr "" +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:1 +msgid "Sundancer2" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Quad Count" +msgstr "क्वाड गणना" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:11 +msgid "Reverse rotation occasionally" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:12 +msgid "" +"Rotating stack of quads. Specify colors using hex color codes (ie, ff0000, " +"00ff00, 0000ff for red, green and blue.) Written by Dirk Songuer <delax " +"at sundancerinc.de> Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-" +"glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:1 msgid "Superquadrics" msgstr "विविधाकार" @@ -7867,12 +10533,12 @@ msgstr "लकीरें" #: ScreenSavers/surfaces.xml.h:28 msgid "" -"Parametric surfaces. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html http://" +"Parametric surfaces. http://mathworld.wolfram.com/DinisSurface.html https://" "en.wikipedia.org/wiki/Enneper_surface http://mathworld.wolfram.com/" "EnnepersMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram.com/KuenSurface.html " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" +"https://en.wikipedia.org/wiki/Moebius_strip http://mathworld.wolfram.com/" "Seashell.html http://mathworld.wolfram.com/SwallowtailCatastrophe.html " -"http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html http://en.wikipedia.org/wiki/" +"http://mathworld.wolfram.com/BohemianDome.html https://en.wikipedia.org/wiki/" "Whitney_umbrella http://mathworld.wolfram.com/PlueckersConoid.html http://" "mathworld.wolfram.com/HennebergsMinimalSurface.html http://mathworld.wolfram." "com/CatalansSurface.html http://mathworld.wolfram.com/CorkscrewSurface.html " @@ -7907,9 +10573,60 @@ msgid "Z rotation" msgstr "ज़ेड परिक्रमण" #: ScreenSavers/tangram.xml.h:17 +#, fuzzy msgid "" -"Solves tangram puzzles. http://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by " +"Solves tangram puzzles. https://en.wikipedia.org/wiki/Tangram Written by " "Jeremy English; 2005." +msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:1 +msgid "Tessellimage" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:5 +#, fuzzy +#| msgid "1 second" +msgid "0.1 second" +msgstr "1 सेकण्ड" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:7 +#, fuzzy +#| msgid "0 seconds" +msgid "4 seconds" +msgstr "0 सेकण्ड" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:14 +msgid "Delaunay or voronoi" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:15 +#, fuzzy +#| msgid "Delay" +msgid "Delaunay" +msgstr "देरी" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:16 ScreenSavers/voronoi.xml.h:1 +msgid "Voronoi" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Outline triangles" +msgstr "स्प्लाइन्स" + +#: ScreenSavers/tessellimage.xml.h:20 +msgid "" +"Converts an image to triangles using Delaunay tessellation, or to polygons " +"using Voronoi tesselation, and animates the result at various depths. More " +"polygons are allocated to visually complex parts of the image. This is " +"accomplished by first computing the first derivative of the image: the " +"distance between each pixel and its neighbors (which is essentially edge " +"detection or embossing). Then the Delaunay or Voronoi control points are " +"chosen by selecting those pixels whose distance value is above a certain " +"threshold: those are the pixels that have the largest change in color/" +"brightness. https://en.wikipedia.org/wiki/Delaunay_triangulation https://en." +"wikipedia.org/wiki/Voronoi_diagram https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Tessellation Written by Jamie Zawinski; 2014." msgstr "" #: ScreenSavers/thornbird.xml.h:1 @@ -7953,8 +10670,8 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/timetunnel.xml.h:9 msgid "" -"An animation similar to the opening and closing effects on the Dr. Who TV " -"show. Written by Sean P. Brennan; 2005." +"An animation similar to the title sequence of Dr. Who in the 70s. Written by " +"Sean P. Brennan; 2005." msgstr "" #: ScreenSavers/topblock.xml.h:1 @@ -8030,9 +10747,9 @@ msgid "" "The character \"Bit\" from the film, \"Tron\". The \"yes\" state is a " "tetrahedron; the \"no\" state is the second stellation of an icosahedron; " "and the idle state oscillates between a small triambic icosahedron and the " -"compound of an icosahedron and a dodecahedron. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"List_of_Tron_characters#Bit http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " -"http://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie Zawinski; 2011." +"compound of an icosahedron and a dodecahedron. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"List_of_Tron_characters#Bit https://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_polyhedra " +"https://en.wikipedia.org/wiki/Stellation Written by Jamie Zawinski; 2011." msgstr "" #: ScreenSavers/truchet.xml.h:1 @@ -8042,7 +10759,7 @@ msgstr "ट्रूशे" #: ScreenSavers/truchet.xml.h:7 #, fuzzy msgid "" -"Line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. http://en." +"Line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. https://en." "wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." msgstr "" "यह पंक्ति तथा चाप आधारित ट्रूचे आकृतियों को बनाता है जो स्क्रीन पर टाइल बनाते हैं. एड्रियन " @@ -8078,17 +10795,75 @@ msgstr "" "स्क्रीन को जाल के रूप में बांटता है तथा उनको नोचकर बाहर करता है. डान बॉर्नस्टीन द्वारा " "लिखा गया." +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:1 +msgid "Unicrud" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Display everything" +msgstr "क्रासहेयर दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Display Latin1" +msgstr "क्रासहेयर दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Display simple characters" +msgstr "तारे दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Display mathematical symbols" +msgstr "वायरफ्रेम दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:16 +#, fuzzy +#| msgid "Display Seconds" +msgid "Display emoticons" +msgstr "सेकण्ड दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Display hieroglyphs" +msgstr "तारे दिखाएँ" + +#: ScreenSavers/unicrud.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "" +"Chooses a random Unicode character and displays it full screen, along with " +"some information about it. https://en.wikipedia.org/wiki/Unicode Written by " +"Jamie Zawinski; 2016." +msgstr "" +"यह रूबिक के सांप पहेली का प्रतिरूप बनाता है. जेमी विल्किंसन, एन्ड्रयू बेनेट्स तथा पीटर आएलेट " +"द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:1 msgid "UnknownPleasures" msgstr "" #: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:12 +msgid "Amplitude" +msgstr "एम्प्लीट्यूड" + +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:14 #, fuzzy #| msgid "Mercator Projection" msgid "Orthographic Projection" msgstr "मर्केटर प्रोजेक्शन" -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:16 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:15 +msgid "Buzz" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Mask image" +msgstr "छायादार छवि" + +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:20 #, no-c-format msgid "" "PSR B1919+21 (AKA CP 1919) was the first pulsar ever discovered: a spinning " @@ -8097,10 +10872,10 @@ msgid "" "and later in The Cambridge Encyclopedia of Astronomy in 1977, where it was " "seen by Stephen Morris, the drummer of Joy Division, and was consequently " "appropriated by Peter Saville for the cover of the band's album \"Unknown " -"Pleasures\". http://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar http://en.wikipedia.org/" -"wiki/PSR_B1919%2B21 http://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures http://en." -"wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 http://en.wikipedia." -"org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013." +"Pleasures\". https://en.wikipedia.org/wiki/Pulsar https://en.wikipedia.org/" +"wiki/PSR_B1919%2B21 https://en.wikipedia.org/wiki/Unknown_Pleasures https://" +"en.wikipedia.org/wiki/Peter_Saville_%28graphic_designer%29 https://en." +"wikipedia.org/wiki/Joy_Division Written by Jamie Zawinski; 2013." msgstr "" #: ScreenSavers/vermiculate.xml.h:1 @@ -8112,6 +10887,19 @@ msgstr "कृमियाँ" msgid "Squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001." msgstr "स्क्विग्ली इल्ली जैसे पथ आरेखित करता है. टायलर पिएर्स द्वारा लिखा गया." +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:1 +msgid "VFeedback" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/vfeedback.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Simulates video feedback: pointing a video camera at an NTSC television. " +"Written by Jamie Zawinski; 2018." +msgstr "" +"ठोस 3डी फ़ॉन्ट के उपयोग से घूमते हुए पाठ के कुछ लाइनों को प्रदर्शित करता है. जेमी जाविंस्की " +"द्वारा लिखा गया." + #: ScreenSavers/vidwhacker.xml.h:1 msgid "VidWhacker" msgstr "विडव्हैकर" @@ -8136,14 +10924,21 @@ msgid "" "Written by Jamie Zawinski; 1998." msgstr "" -#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:1 -msgid "Voronoi" +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:1 +msgid "Vigilance" msgstr "" -#: ScreenSavers/voronoi.xml.h:9 +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Point size" -msgstr "पाइंट्स" +msgid "Number of cameras" +msgstr "वृत्त की संख्या" + +#: ScreenSavers/vigilance.xml.h:11 +msgid "" +"Security cameras keep careful track of their surroundings. You can trust " +"them. Everything is completely under control. Written by Jamie Zawinski; " +"2017." +msgstr "" #: ScreenSavers/voronoi.xml.h:10 msgid "50 pixels" @@ -8170,8 +10965,8 @@ msgid "" "existing points also wander around. There are a set of control points on the " "plane, each at the center of a colored cell. Every pixel within that cell is " "closer to that cell's control point than to any other control point. That is " -"what determines the cell's shapes. http://en.wikipedia.org/wiki/" -"Voronoi_diagram http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie " +"what determines the cell's shapes. https://en.wikipedia.org/wiki/" +"Voronoi_diagram https://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Jamie " "Zawinski; 2007." msgstr "" @@ -8183,7 +10978,7 @@ msgstr "स्पॉट्स आरेखित करें" #: ScreenSavers/wander.xml.h:14 #, fuzzy msgid "" -"A colorful random-walk. http://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " +"A colorful random-walk. https://en.wikipedia.org/wiki/Random_walk Written by " "Rick Campbell; 1999." msgstr "बहुत से फॉर्म्स में रंगीन बेतरतीब चाल को बनाता है. रिक केम्पबेल द्वारा लिखा गया." @@ -8192,8 +10987,9 @@ msgid "WebCollage" msgstr "वेब-कोलॉज" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:3 +#, fuzzy msgid "Delay between images" -msgstr "" +msgstr "तारे दिखाएँ" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:4 #, fuzzy @@ -8219,15 +11015,16 @@ msgstr "2 मिनट्स" msgid "Image opacity" msgstr "छवि डिरेक्ट्री" -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:18 +#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:12 msgid "" -"This makes collages out of random images pulled off of the World Wide Web. " -"It finds these images by doing random web searches, and then extracting " -"images from the returned pages. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS " -"PORNOGRAPHY. The Internet being what it is, absolutely anything might show " -"up in the collage including -- quite possibly -- pornography, or even " -"nudity. Please act accordingly. See also http://www.jwz.org/webcollage/ " -"Written by Jamie Zawinski; 1999." +"This is what the Internet looks like. This creates collages out of random " +"images from the World Wide Web. It finds the images by feeding random words " +"into various search engines, and pulling images (or sections of images) out " +"of the pages returned. WARNING: THE INTERNET SOMETIMES CONTAINS PORNOGRAPHY. " +"The Internet being what it is, absolutely anything might show up in the " +"collage including -- quite possibly -- pornography, or even nudity. Please " +"act accordingly. See also https://www.jwz.org/webcollage/ Written by Jamie " +"Zawinski; 1999." msgstr "" #: ScreenSavers/whirlwindwarp.xml.h:1 @@ -8316,7 +11113,13 @@ msgstr "" msgid "XAnalogTV" msgstr "" -#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:9 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 +#, fuzzy +#| msgid "Color Bars Enabled" +msgid "Colorbars only" +msgstr "रंग पट्टियाँ सक्षम हैं" + +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:10 msgid "" "An old TV set, including artifacts like snow, bloom, distortion, ghosting, " "and hash noise. It also simulates the TV warming up. It will cycle through " @@ -8357,10 +11160,13 @@ msgid "XLyap" msgstr "" #: ScreenSavers/xlyap.xml.h:10 +#, fuzzy msgid "" -"This generates pretty fractal pictures via the Lyapunov exponent. http://en." -"wikipedia.org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997." +"The Lyapunov exponent makes pretty fractal pictures. https://en.wikipedia." +"org/wiki/Lyapunov_exponent Written by Ron Record; 1997." msgstr "" +"सेल्फ सिमिलर लीनियर फ्ऱैक्टल्स जेनरेट करता है क्लासिक सी-कर्व भी. रिक कैम्पबेल द्वारा लिखा " +"गया." #: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:1 #, fuzzy @@ -8414,7 +11220,7 @@ msgstr "फोन नम्बर" msgid "" "The \"digital rain\" effect, as seen on the computer monitors in \"The Matrix" "\". See also \"GLMatrix\" for a 3D rendering of the similar effect that " -"appeared in the movie's title sequence. http://en.wikipedia.org/wiki/" +"appeared in the movie's title sequence. https://en.wikipedia.org/wiki/" "Matrix_digital_rain Written by Jamie Zawinski; 1999." msgstr "" @@ -8439,38 +11245,36 @@ msgstr "एक्स-स्पायरो-ग्राफ" #: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:10 #, fuzzy msgid "" -"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. http://" +"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. https://" "en.wikipedia.org/wiki/Spirograph Written by Rohit Singh; 2000." msgstr "वह आपके बचपन के पेन-इन-नेस्टेड-प्लास्टिक-गीयर्स की नकल करता है. रोहित सिंग द्वारा." #: ScreenSavers/zoom.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "X magnification" -msgstr "आवर्धन" +msgid "X mag" +msgstr "" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:9 #, fuzzy -msgid " X border width" +msgid " X border" msgstr "बार्डर की चौड़ाई" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:10 #, fuzzy -msgid " X lens offset" +msgid " X lens" msgstr "लेंस ऑफसेट" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Y magnification" -msgstr "आवर्धन" +msgid "Y mag" +msgstr "" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:12 #, fuzzy -msgid " Y border width" +msgid " Y border" msgstr "बार्डर की चौड़ाई" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:13 #, fuzzy -msgid " Y lens offset" +msgid " Y lens" msgstr "लेंस ऑफसेट" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:14 @@ -8489,12 +11293,35 @@ msgstr "" "रहे हैं. जेम्स मेकनिकॉल द्वारा लिखा गया." #, fuzzy +#~ msgid "Bubble color" +#~ msgstr "बुलबुले तैरें" + +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " -#~ "by Jamie Zawinski; 2001." +#~ "This generates a languidly-scrolling vertical field of sinusoidal colors. " +#~ "Written by Jamie Zawinski; 2007." #~ msgstr "" -#~ "गेंद आरेखित करता है जिसमें कि समय-समय पर बेतरतीब स्पाइक्स निकलते हैं. उफ! जेमी जाविंस्की " -#~ "द्वारा लिखा गया." +#~ "यह सर्पिल रेखाओं की कलाकृतियों को बार-बार बनाता है. जेमी जाविंस्की द्वारा लिखा गया." + +#, fuzzy +#~ msgid "Image file" +#~ msgstr "छवि फ़ाइल" + +#, fuzzy +#~ msgid "X magnification" +#~ msgstr "आवर्धन" + +#, fuzzy +#~ msgid " X border width" +#~ msgstr "बार्डर की चौड़ाई" + +#, fuzzy +#~ msgid "Y magnification" +#~ msgstr "आवर्धन" + +#, fuzzy +#~ msgid " Y border width" +#~ msgstr "बार्डर की चौड़ाई" #~ msgid "Spacing" #~ msgstr "दूरी" @@ -8519,9 +11346,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Ant" #~ msgstr "चींटी" -#~ msgid "Ant Size" -#~ msgstr "चींटी आकार" - #~ msgid "Four Sided Cells" #~ msgstr "चार किनारे वाले कक्ष" @@ -8561,9 +11385,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" #~ msgstr "पिक्समैप बुलबुलों के बजाए वृत्त अंकित करें" -#~ msgid "Leave Trails" -#~ msgstr "पुछल्ले छोड़ें" - #~ msgid "" #~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" #~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine " @@ -8573,9 +11394,6 @@ msgstr "" #~ "तथा वे जैसे ही एक दूसरे के करीब आते हैं, वे एक दूसरे से जुड़ जाते हैं बड़े बुलबुले बनाने के लिए जो " #~ "अंततः फूट जाते हैं. जेम्स मॅकनिकॉल द्वारा लिखा गया." -#~ msgid "Delay" -#~ msgstr "देरी" - #~ msgid "Double Buffer" #~ msgstr "डबल बफर" @@ -8616,12 +11434,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Lissojous Figures" #~ msgstr "लिसाजू के छवि" -#~ msgid "ElectricSheep" -#~ msgstr "इलेक्ट्रिक-शीप" - -#~ msgid "Power" -#~ msgstr "पावर" - #~ msgid "Bitmap for Flag" #~ msgstr "ध्वज के लिए चित्र" @@ -8693,9 +11505,6 @@ msgstr "" #~ "ड्रेव्स द्वारा. इसे आप यहाँ से प्राप्त कर सकते हैं: <http://www.draves.org/goban/" #~ ">." -#~ msgid "Hyperball" -#~ msgstr "हायपरबॉल" - #~ msgid "XY Rotation" #~ msgstr "XY परिक्रमण" @@ -8729,21 +11538,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Lissie" #~ msgstr "लिसी" -#~ msgid "Control Points" -#~ msgstr "नियंत्रण बिन्दु" - #~ msgid "Interpolation Steps" #~ msgstr "इंटरपोलेशन कदम" #~ msgid "LMorph" #~ msgstr "एल-मॉर्फ" -#~ msgid "Less" -#~ msgstr "कम" - -#~ msgid "More" -#~ msgstr "अधिक" - #~ msgid "Joining Generator" #~ msgstr "जेनरेटर में शामिल हो रहे" @@ -8789,9 +11589,6 @@ msgstr "" #~ msgid "System Length" #~ msgstr "तंत्र लम्बाई" -#~ msgid "Texture PPM File" -#~ msgstr "संरचना पीपीएम फ़ाइल" - #~ msgid "" #~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" @@ -8835,9 +11632,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Mine Shaft" #~ msgstr "माइन शैफ्ट" -#~ msgid "SphereEversion" -#~ msgstr "स्फीयर-एवर्सन" - #~ msgid "Spiral" #~ msgstr "सर्पिल" @@ -8857,9 +11651,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Star Rotation Speed" #~ msgstr "तारा परिक्रमण गति" -#~ msgid "Curviness" -#~ msgstr "वक्रीय-पन" - #~ msgid "0°" #~ msgstr "0°" @@ -8875,9 +11666,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Minute Tick Marks" #~ msgstr "मिनट निशान चिह्न" -#~ msgid "Smaller" -#~ msgstr "छोटा" - #~ msgid "" #~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing " #~ "bubbles. Written by Bernd Paysan." @@ -8891,9 +11679,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Vines" #~ msgstr "बेलें" -#~ msgid "Sustain" -#~ msgstr "सस्टेन" - #~ msgid "Dictionary File" #~ msgstr "शब्दकोश फ़ाइल" @@ -8906,9 +11691,6 @@ msgstr "" #~ msgid "URL Timeout" #~ msgstr "यूआरएल टाइम-आउट" -#~ msgid "Amplitude" -#~ msgstr "एम्प्लीट्यूड" - #~ msgid "" #~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." #~ msgstr "साइनुसाइडल धब्बों के ज़ूमिंग कड़ियाँ बनाता है. एस्टन ट्रे बेलेव द्वारा लिखा गया." @@ -8936,9 +11718,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cycle Colors" #~ msgstr "रंग चक्र करें" -#~ msgid "Display Seconds" -#~ msgstr "सेकण्ड दिखाएँ" - #~ msgid "Huge Font" #~ msgstr "विशाल फ़ॉन्ट" @@ -8960,15 +11739,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Label Cities" #~ msgstr "शहरों को लेबल करें" -#~ msgid "Lower Left" -#~ msgstr "निचला बायाँ " - #~ msgid "Lower Right" #~ msgstr "निचला दायाँ " -#~ msgid "Night Dim" -#~ msgstr "रात धुंधला" - #~ msgid "No Stars" #~ msgstr "कोई तारे नहीं" @@ -8993,9 +11766,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Upper Right" #~ msgstr "ऊपरी दायाँ " -#~ msgid "Xearth" -#~ msgstr "एक्स-अर्थ" - #~ msgid "Fish" #~ msgstr "मछली" @@ -9052,9 +11822,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Xsnow" #~ msgstr "एक्स-स्नो" -#~ msgid "Color Bars Enabled" -#~ msgstr "रंग पट्टियाँ सक्षम हैं" - #~ msgid "Cycle Through Modes" #~ msgstr "मोड्स के आरपार साइकल करें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index a851e4c3a3e..914d0371397 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 11:15+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,49 +26,23 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: cde/cdeclient.cpp:299 +#: cde/cdeclient.cpp:302 msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" msgstr "<center><b>सीडीई पूर्वावलोकन</b></center>" -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:710 -msgid "Menu" -msgstr "मेन्यू" - -#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 -#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 riscos/IconifyButton.cpp:48 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:748 system/systemclient.cpp:374 -msgid "Minimize" -msgstr "न्यूनतम " - -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 smooth-blend/client/smoothblend.cc:761 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:885 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "अधिकतम" - -#: cde/config/config.cpp:31 +#: cde/config/config.cpp:32 msgid "Text &Alignment" msgstr "पाठ पंक्तिबद्धता (&A)" -#: cde/config/config.cpp:33 +#: cde/config/config.cpp:34 msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." msgstr "शीर्षक पट्टी कैप्शन पाठ की पंक्तिबद्धता नियत करने हेतु इन बटनों का उपयोग करें." -#: cde/config/config.cpp:35 +#: cde/config/config.cpp:36 msgid "Centered" msgstr "बीचोंबीच" -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "शीर्षक पट्टी रंगों के उपयोग से विंडो फ्रेम बनाएँ (&t)" - -#: cde/config/config.cpp:40 +#: cde/config/config.cpp:41 msgid "" "When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " "colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." @@ -76,7 +50,7 @@ msgstr "" "जब चुना जाता है, विंडो सजावटी किनारे शीर्षक पट्टी रंगों से बनाए जाते हैं. अन्यथा वे सामान्य " "किनारा रंगों के उपयोग से बनाए जाते हैं." -#: cde/config/config.cpp:48 +#: cde/config/config.cpp:49 msgid "" "Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" "click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" @@ -86,52 +60,39 @@ msgstr "" "ऊपर दिए \"बटन्स\" टैब पर क्लिक करें फिर मदद \n" "तथा बन्द बटनों को शीर्षक-पट्टी से मिटा दें." -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 msgid "Theme" msgstr "प्रसंग" -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:71 msgid "Button Size" msgstr "बटन आकार" -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:81 msgid "Button Glow Colors" msgstr "बटन दीप्ति रंग" -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:162 msgid "Titlebar gradient:" msgstr "शीर्षक-पट्टी अनुपातः" -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:169 msgid "Show resize handle" msgstr "रिसाइज हैंडल दिखाएँ" -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "सभी डेस्कटॉप पर नहीं" - -#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 -#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 -#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 -msgid "On all desktops" -msgstr "सभी डेस्कटॉप पर" - -#: glow/glowclient.cpp:718 +#: glow/glowclient.cpp:721 msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" msgstr "<b><center>दीप्ति पूर्वावलोकन</center></b>" -#: icewm/config/config.cpp:70 +#: icewm/config/config.cpp:71 msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " msgstr "यहाँ आप किसी प्रसंग पर क्लिक कर अपने आइस-डबल्यूएम प्रसंग का चयन कर सकते हैं." -#: icewm/config/config.cpp:73 +#: icewm/config/config.cpp:74 msgid "Use theme &title text colors" msgstr "प्रसंग शीर्षक पाठ रंग उपयोग करें (&t)" -#: icewm/config/config.cpp:76 +#: icewm/config/config.cpp:77 msgid "" "When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If " "not selected, the current TDE titlebar colors will be used instead." @@ -139,11 +100,11 @@ msgstr "" "जब चुना जाता है, शीर्षक-पट्टी रंग आइस-डबल्यूएम प्रसंग में नियत किए गए के अनुरूप होता है. " "यदि चुना नहीं जाता है, तो बदले में मौजूदा केडीई शीर्षक-पटटी रंग उपयोग में लिया जाता है." -#: icewm/config/config.cpp:81 +#: icewm/config/config.cpp:82 msgid "&Show title bar on top of windows" msgstr "शीर्षक पट्टी विंडो के शीर्ष पर दिखाएँ (&S)" -#: icewm/config/config.cpp:84 +#: icewm/config/config.cpp:85 msgid "" "When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, " "otherwise they will be shown at the bottom." @@ -151,11 +112,11 @@ msgstr "" "जब चुना जाता है, सभी विंडो शीर्षक-पट्टियाँ प्रत्येक विंडो के शीर्ष में दिखाई जाएँगी, अन्यथा " "उन्हें तल पर दिखाया जाएगा." -#: icewm/config/config.cpp:89 +#: icewm/config/config.cpp:90 msgid "&Menu button always shows application mini icon" msgstr "मेनू बटन हमेशा ही अनुप्रयोग के छोटे प्रतीक दिखाएँ (&M)" -#: icewm/config/config.cpp:92 +#: icewm/config/config.cpp:93 msgid "" "When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon " "shown. If not selected, the current theme's defaults are used instead." @@ -163,11 +124,11 @@ msgstr "" "जब चुना जाता है, सभी शीर्षक-पट्टी मेनू बटनों में अनुप्रयोग प्रतीक दिखाई देंगे. यदि नहीं चुना " "गया है, बदले में मौजूदा प्रसंग के डिफ़ॉल्ट्स उपयोग में लिए जाएंगे." -#: icewm/config/config.cpp:97 +#: icewm/config/config.cpp:98 msgid "Open TDE's IceWM theme folder" msgstr "केडीई के आइस-डबल्यूएम प्रसंग फ़ोल्डर को खोलें" -#: icewm/config/config.cpp:100 +#: icewm/config/config.cpp:101 #, fuzzy msgid "" "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE " @@ -181,85 +142,70 @@ msgstr "" "<b>http://icewm.themes.org/</b> से प्राप्त प्रसंग फ़ाइलों को इस फ़ोल्डर में असंपीडित " "करके, या आपके मौजूदा तंत्र के आइस-डबल्यूएम प्रसंगों के फ़ोल्डर सिमलिंक बनाकर. " -#: icewm/config/config.cpp:107 +#: icewm/config/config.cpp:108 msgid "" "You're supposed to copy the entire theme folders into your TDE IceWM theme " "folder." msgstr "" -#: icewm/config/config.cpp:170 icewm/config/config.cpp:212 -#: icewm/config/config.cpp:256 icewm/config/config.cpp:271 +#: icewm/config/config.cpp:171 icewm/config/config.cpp:213 +#: icewm/config/config.cpp:257 icewm/config/config.cpp:272 msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "इन्फ़ाडेल #2 (डिफ़ॉल्ट)" -#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 +#: icewm/icewm.cpp:906 icewm/icewm.cpp:916 msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" msgstr "<center><b>आइस-डबल्यूएम पूर्वावलोकन</b></center>" -#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 +#: icewm/icewm.cpp:1039 icewm/icewm.cpp:1539 msgid "Rollup" msgstr "ऊपर लपेटें" -#: icewm/icewm.cpp:1536 +#: icewm/icewm.cpp:1539 msgid "Rolldown" msgstr "नीचे लपेटें" -#: kde1/kde1client.cpp:257 +#: kde1/kde1client.cpp:258 #, fuzzy -msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>" +msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" msgstr "<center><b>केडीई 1 पूर्वावलोकन</b></center>" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +#: kde1/kde1client.cpp:324 kde1/kde1client.cpp:458 #, fuzzy msgid "Not On All Desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप पर नहीं" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +#: kde1/kde1client.cpp:324 kde1/kde1client.cpp:458 #, fuzzy msgid "On All Desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप पर" -#: kde1/kde1client.cpp:606 +#: kde1/kde1client.cpp:607 #, fuzzy -msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>" +msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" msgstr "<center><b>केडीई 1 सजावट</b></center>" -#: kstep/nextclient.cpp:415 +#: kstep/nextclient.cpp:416 msgid "<center><b>KStep preview</b></center>" msgstr "<center><b>के-स्टेप पूर्वावलोकन</b></center>" -#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:812 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:899 -msgid "Shade" -msgstr "आभा भरें" - -#: kstep/nextclient.cpp:573 -msgid "Resize" -msgstr "आकार बदलें" - -#: kstep/nextclient.cpp:831 smooth-blend/client/smoothblend.cc:810 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:899 -msgid "Unshade" -msgstr "छाया हटाएँ" - -#: kstep/nextclient.cpp:841 +#: kstep/nextclient.cpp:842 msgid "Do not keep above others" msgstr "अन्यों के ऊपर नहीं रखें" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +#: kstep/nextclient.cpp:842 riscos/AboveButton.cpp:48 msgid "Keep above others" msgstr "अन्यों के ऊपर रखें" -#: kstep/nextclient.cpp:852 +#: kstep/nextclient.cpp:853 msgid "Do not keep below others" msgstr "अन्यों के नीचे नहीं रखें" -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +#: kstep/nextclient.cpp:853 riscos/LowerButton.cpp:48 msgid "Keep below others" msgstr "अन्यों के नीचे रखें" -#: openlook/OpenLook.cpp:362 +#: openlook/OpenLook.cpp:365 msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" msgstr "<center><b>ओपनलुक पूर्वावलोकन</b></center>" @@ -267,137 +213,143 @@ msgstr "<center><b>ओपनलुक पूर्वावलोकन</b></cen msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" msgstr "<center><b>रिस्क-ओएस पूर्वावलोकन</b></center>" -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:660 +#: smooth-blend/client/smoothblend.cpp:667 #, fuzzy msgid "<b><center>Smooth Blend</center></b>" msgstr "<b><center>दीप्ति पूर्वावलोकन</center></b>" -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:721 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:860 +#: smooth-blend/client/smoothblend.cpp:728 +#: smooth-blend/client/smoothblend.cpp:867 #, fuzzy msgid "Un-Sticky" msgstr "अनस्टिकी" -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:723 -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:860 -msgid "Sticky" -msgstr "स्टिकी" - -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:787 -#, fuzzy -msgid "Keep Above Others" -msgstr "अन्यों के ऊपर रखें" - -#: smooth-blend/client/smoothblend.cc:799 -#, fuzzy -msgid "Keep Below Others" -msgstr "अन्यों के नीचे रखें" - -#: system/systemclient.cpp:307 +#: system/systemclient.cpp:308 msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" msgstr "<center><b>तंत्र++ पूर्वावलोकन</b></center>" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Config Dialog" -msgstr "" - #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:38 #, fuzzy, no-c-format msgid "Buttons" msgstr "बटन आकार" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:57 -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:224 -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:238 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:218 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:232 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr "" #: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:60 -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:241 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:235 #, no-c-format msgid "1 pixel" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:83 -#, no-c-format -msgid "Animate buttons" -msgstr "" - -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:92 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to use button animations when hovering with " "the mouse." msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:100 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:97 #, fuzzy, no-c-format msgid "Button size:" msgstr "बटन आकार" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:111 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:108 #, no-c-format msgid "Close window when menu double clicked" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:137 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:131 #, no-c-format msgid "Intensify" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:142 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:136 #, no-c-format msgid "Fade" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:162 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:156 #, no-c-format msgid "Animation style:" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:189 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:183 #, no-c-format msgid "Title Bar" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:200 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:194 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text alignment:" msgstr "पाठ पंक्तिबद्धता (&A)" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:208 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:202 #, no-c-format msgid "Frame width:" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:216 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:210 #, no-c-format msgid "Title height:" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:284 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:278 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use these buttons to set the alignment of the window title" msgstr "शीर्षक पट्टी कैप्शन पाठ की पंक्तिबद्धता नियत करने हेतु इन बटनों का उपयोग करें." -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:363 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:357 #, no-c-format msgid "Round top corners" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:377 +#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:368 #, no-c-format msgid "Use shadowed text" msgstr "" -#: smooth-blend/client/config/configdialog.ui:386 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " -"shadow behind it." -msgstr "" +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "मेन्यू" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "न्यूनतम " + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "अधिकतम" + +#~ msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +#~ msgstr "शीर्षक पट्टी रंगों के उपयोग से विंडो फ्रेम बनाएँ (&t)" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "सभी डेस्कटॉप पर नहीं" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "सभी डेस्कटॉप पर" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "आभा भरें" + +#~ msgid "Resize" +#~ msgstr "आकार बदलें" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "छाया हटाएँ" + +#~ msgid "Sticky" +#~ msgstr "स्टिकी" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep Above Others" +#~ msgstr "अन्यों के ऊपर रखें" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep Below Others" +#~ msgstr "अन्यों के नीचे रखें" #, fuzzy #~ msgid "Center" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/clockapplet.po index 06af2382ff2..c77ad279628 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/clockapplet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/clockapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clockapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-28 12:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/joystick.po index d2ec13a9f36..d75c58ae3f8 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/joystick.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/joystick.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: joystick\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 18:48+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kasbarextension.po index 4a3e42e2ab0..0c343d699e8 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-30 19:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kate.po index 8a19bfeab3a..806d0246b69 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kate.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 10:52+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmaccess.po index da0a510bb8b..0aec8462406 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 11:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmarts.po index a02d85b240d..11c8df103c9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmarts\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmbackground.po index 9d2bcd5002a..cb0d3341d95 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbackground\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:25+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -140,11 +140,11 @@ msgstr "" "आपने 'कमांड' फील्ड नहीं भरा.\n" "यह एक आवश्यक फील्ड है." -#: bgdialog.cpp:149 +#: bgdialog.cpp:147 msgid "Open file dialog" msgstr "फ़ाइल खोलने का संवाद" -#: bgdialog.cpp:390 +#: bgdialog.cpp:414 msgid "" "<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the " "virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, " @@ -163,118 +163,118 @@ msgid "" "updated periodically." msgstr "" -#: bgdialog.cpp:449 +#: bgdialog.cpp:473 msgid "Desktop %1 Viewport %2" msgstr "" -#: bgdialog.cpp:456 +#: bgdialog.cpp:480 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "" -#: bgdialog.cpp:459 +#: bgdialog.cpp:483 msgid "Single Color" msgstr "एक रंग" -#: bgdialog.cpp:460 +#: bgdialog.cpp:484 msgid "Horizontal Gradient" msgstr "क्षैतिज अनुपात" -#: bgdialog.cpp:461 +#: bgdialog.cpp:485 msgid "Vertical Gradient" msgstr "खड़ा अनुपात" -#: bgdialog.cpp:462 +#: bgdialog.cpp:486 msgid "Pyramid Gradient" msgstr "पिरामिड अनुपात" -#: bgdialog.cpp:463 +#: bgdialog.cpp:487 msgid "Pipecross Gradient" msgstr "पाइपक्रास अनुपात" -#: bgdialog.cpp:464 +#: bgdialog.cpp:488 msgid "Elliptic Gradient" msgstr "दीर्घवृत्त अनुपात" -#: bgdialog.cpp:479 +#: bgdialog.cpp:503 msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" -#: bgdialog.cpp:480 +#: bgdialog.cpp:504 msgid "Tiled" msgstr "चटाई" -#: bgdialog.cpp:481 +#: bgdialog.cpp:505 msgid "Center Tiled" msgstr "मध्य चटाई" -#: bgdialog.cpp:482 +#: bgdialog.cpp:506 msgid "Centered Maxpect" msgstr "केंद्रित मेक्सपेक्ट" -#: bgdialog.cpp:483 +#: bgdialog.cpp:507 msgid "Tiled Maxpect" msgstr "चटाई मेक्सपेक्ट" -#: bgdialog.cpp:484 +#: bgdialog.cpp:508 msgid "Scaled" msgstr "स्केल्ड" -#: bgdialog.cpp:485 +#: bgdialog.cpp:509 msgid "Centered Auto Fit" msgstr "केंद्रित स्वतः फिट" -#: bgdialog.cpp:486 +#: bgdialog.cpp:510 #, fuzzy msgid "Scale & Crop" msgstr "नया आकार तथा कांटछांट" -#: bgdialog.cpp:489 +#: bgdialog.cpp:513 msgid "No Blending" msgstr "कोई ब्लेंडिंग नहीं" -#: bgdialog.cpp:490 +#: bgdialog.cpp:514 msgid "Flat" msgstr "समतल" -#: bgdialog.cpp:493 +#: bgdialog.cpp:517 msgid "Pyramid" msgstr "पिरामिड" -#: bgdialog.cpp:494 +#: bgdialog.cpp:518 msgid "Pipecross" msgstr "पाइपक्रास" -#: bgdialog.cpp:495 +#: bgdialog.cpp:519 msgid "Elliptic" msgstr "दीर्घवृत्त" -#: bgdialog.cpp:496 +#: bgdialog.cpp:520 msgid "Intensity" msgstr "तीव्रता" -#: bgdialog.cpp:497 +#: bgdialog.cpp:521 msgid "Saturation" msgstr "संतृप्ति" -#: bgdialog.cpp:498 +#: bgdialog.cpp:522 msgid "Contrast" msgstr "कंट्रास्ट" -#: bgdialog.cpp:499 +#: bgdialog.cpp:523 msgid "Hue Shift" msgstr "ह्यू शिफ्ट" -#: bgdialog.cpp:656 +#: bgdialog.cpp:680 msgid "Select Wallpaper" msgstr "वालपेपर चुनें" -#: bgdialog.cpp:1260 bgdialog_ui.ui:300 +#: bgdialog.cpp:1297 bgdialog_ui.ui:300 #, no-c-format msgid "Get New Wallpapers" msgstr "नया वालपेपर लाएँ" -#: bgmonitor.cpp:165 +#: bgmonitor.cpp:164 msgid "" "This picture of a monitor contains a preview of what the current settings " "will look like on your desktop." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmcrypto.po index 52cf9705fcc..a8819d19cf7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:44+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po index efd43ebe2d4..c633c35add1 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: energy.cpp:145 +#: energy.cpp:142 msgid "" "<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving " "features, you can configure them using this module.<p> There are three " @@ -45,41 +45,41 @@ msgstr "" "अपने माउस को थोड़ा सा हिलाएँ कोई ऐसी कुंजी दबाएँ जो अवांछित पार्श्व प्रभाव उत्पन्न न करे, " "उदाहरण के लिए, \"शिफ्ट\" कुंजी." -#: energy.cpp:181 +#: energy.cpp:178 msgid "&Enable display power management" msgstr "बिज़ली प्रबंधन प्रदर्शक सक्षम करें (&E)" -#: energy.cpp:185 +#: energy.cpp:182 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "आपके प्रदर्शक पर बिज़ली बचाने की विशिष्टताओं को सक्षम करने के लिए इस विकल्प को चुनें." -#: energy.cpp:189 +#: energy.cpp:186 #, fuzzy msgid "&Enable specific display power management" msgstr "बिज़ली प्रबंधन प्रदर्शक सक्षम करें (&E)" -#: energy.cpp:195 +#: energy.cpp:192 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "आपका प्रदर्शक बिज़ली बचाना समर्थित नहीं करता." -#: energy.cpp:202 +#: energy.cpp:199 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "इनर्जी स्टार प्रोग्राम के बारे में और जानें" -#: energy.cpp:212 +#: energy.cpp:209 msgid "&Standby after:" msgstr "इतने समय के बाद स्टैंडबाय: (&S)" -#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237 +#: energy.cpp:211 energy.cpp:222 energy.cpp:234 msgid " min" msgstr "मि." -#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238 +#: energy.cpp:212 energy.cpp:223 energy.cpp:235 msgid "Disabled" msgstr "अक्षम" -#: energy.cpp:218 +#: energy.cpp:215 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "" "चुनें कि \"स्टैंडबाय\" मोड में जाने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने " "का प्रथम स्तर है." -#: energy.cpp:223 +#: energy.cpp:220 msgid "S&uspend after:" msgstr "इतने समय के बाद सस्पैंडः (&u)" -#: energy.cpp:229 +#: energy.cpp:226 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "" "चुनें कि \"निलंबित\" मोड में जाने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने " "का द्वितीय स्तर है, परंतु कुछ प्रदर्शकों के लिए प्रथम स्तर से भिन्न नहीं हो सकेगा." -#: energy.cpp:235 +#: energy.cpp:232 msgid "&Power off after:" msgstr "इतने समय के बाद बिज़ली बन्द करें: (&P)" -#: energy.cpp:241 +#: energy.cpp:238 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered " "off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while " @@ -113,10 +113,10 @@ msgstr "" "चुनें कि पावर बन्द करने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने का " "सर्वोच्च स्तर है जिसे प्रदर्शक के चालू रहने के दौरान भी प्राप्त किया जा सकता है." -#: energy.cpp:252 +#: energy.cpp:249 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "" -#: energy.cpp:258 +#: energy.cpp:255 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po index 4f6535798a5..04544605f75 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:56+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "सभी फ़ॉन्ट्स को परिवर्तित msgid "Use a&nti-aliasing:" msgstr "फ़ॉन्ट के लिए एंटी-अलियासिंग इस्तेमाल करें (&n)" -#: fonts.cpp:624 +#: fonts.cpp:624 fonts.cpp:641 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -166,28 +166,15 @@ msgstr "कॉन्फ़िगर..." msgid "Force fonts DPI:" msgstr "" -#: fonts.cpp:641 -msgid "96 DPI" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:642 -msgid "120 DPI" -msgstr "" - -#: fonts.cpp:644 +#: fonts.cpp:643 msgid "" "<p>This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when " "the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often " "misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI " -"values other than 96 or 120 DPI.</p><p>The use of this option is generally " -"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly " -"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in xorg." -"conf or adding <i>-dpi value</i> to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/" -"tdm/tdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better " -"fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.</p>" +"values other than 96 or 120 DPI.</p>" msgstr "" -#: fonts.cpp:761 +#: fonts.cpp:772 #, fuzzy msgid "" "<p>Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " @@ -196,7 +183,7 @@ msgstr "" "<p>आपने एन्टी-अलियासिंग से जुड़े विन्यासों को परिवर्तित किया है. यह परिवर्तन नए प्रारंभ " "किए परिवर्तनों में ही लागू होगा</p>" -#: fonts.cpp:762 +#: fonts.cpp:773 #, fuzzy msgid "Font Settings Changed" msgstr "एन्टी अलियासिंग विन्यास परिवर्तित" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index 888d999149c..5d3801acfba 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmicons.po index 7d8f430664e..ebf477385d9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 13:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminfo.po index 6660edfc4a6..aa9a78f8ff2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminfo\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminput.po index 4b2cb22c946..bf85f5ba1c5 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcminput.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:34+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" msgid "Double click interval:" msgstr "डबल क्लिक अंतरालः" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350 +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351 msgid " msec" msgstr "मि.से." @@ -290,21 +290,21 @@ msgstr "" #: mouse.cpp:248 msgid "" -"The image will change when your double-click test time is less than or equal " -"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to " -"select the Apply button before testing. For example, the image will not " -"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and " -"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but " -"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The " -"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or " -"slow." +"<p>The image will change when your double-click test time is less than or " +"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" +"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time " +"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the " +"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal " +"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</" +"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</" +"i> button before testing.</p>" msgstr "" -#: mouse.cpp:277 +#: mouse.cpp:278 msgid "Drag start time:" msgstr "ड्रेग प्रारंभ समयः" -#: mouse.cpp:284 +#: mouse.cpp:285 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "" "यदि आप माउस से क्लिक करते हैं (जैसे कि बहु-पंक्ति संपादक में) और माउस को ड्रेग प्रारंभ समय के " "साथ खिसकाते हैं, एक ड्रेग ऑपरेशन प्रारंभ हो जाता है." -#: mouse.cpp:290 +#: mouse.cpp:291 msgid "Drag start distance:" msgstr "ड्रेग प्रारंभ दूरीः" -#: mouse.cpp:298 +#: mouse.cpp:299 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "" "यदि आप माउस से क्लिक करते हैं और माउस को ड्रेग प्रारंभ दूरी से ज्यादा खिसकाते हैं, एक ड्रेग " "ऑपरेशन प्रारंभ हो जाता है." -#: mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:305 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "माउस व्हील स्क्रॉल करेगाः" -#: mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:313 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -336,54 +336,54 @@ msgid "" "handled as a page up/down movement." msgstr "" -#: mouse.cpp:318 +#: mouse.cpp:319 msgid "Mouse Navigation" msgstr "माउस नेविगेशन" -#: mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:327 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "कुंजीपट के साथ सूचक को खिसकाएँ(न्यूमेरिक पैड के उपयोग से) (&M)" -#: mouse.cpp:332 +#: mouse.cpp:333 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "त्वरण देरीः (&A)" -#: mouse.cpp:340 +#: mouse.cpp:341 msgid "R&epeat interval:" msgstr "दोहराने का अंतरालः (&e)" -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:349 msgid "Acceleration &time:" msgstr "त्वरण समयः (&t)" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:357 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "अधिकतम गतिः (&x)" -#: mouse.cpp:358 +#: mouse.cpp:359 #, fuzzy msgid " pixel/sec" msgstr "पिक्सेल्स" -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:365 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "त्वरण प्रोफ़ाइलः (&p)" -#: mouse.cpp:437 +#: mouse.cpp:438 msgid "Mouse" msgstr "" -#: mouse.cpp:438 +#: mouse.cpp:439 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "" -#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770 +#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: mouse.cpp:775 +#: mouse.cpp:776 msgid "" "_n: line\n" " lines" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po index 880c25dce0a..ed2065e5313 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkded.po index 80ff083b99b..1d2ac07291b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkeys.po index a264caaf7bf..7a6208d17c0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -183,6 +183,12 @@ msgstr "परिवर्धक" msgid "X11-Mod" msgstr "X11-मॉड" +#: modifiers.cpp:189 modifiers.cpp:289 +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Ctrl" +msgstr "कंट्रोल" + #: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 msgid "Win" msgstr "विन" @@ -882,19 +888,19 @@ msgstr "पुष्टि किए बगैर हाल्ट करें" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "पुष्टि किए बगैर रिबूट करें" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:29 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:30 msgid "Show Klipper Popup-Menu" msgstr "क्लिपर पॉपअप मेन्यू दिखाएँ" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:31 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" msgstr "मौज़ूदा क्लिपबोर्ड पर क्रिया हाथों से इन्वोक करें" -#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33 +#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "क्लिपबोर्ड क्रियाओं को सक्षम/अक्षम करें " @@ -906,7 +912,8 @@ msgstr "कुंजीपट" msgid "Switch to Next Keyboard Layout" msgstr "अगले कुंजीपट ख़ाका में स्विच करें" -#~ msgid "" -#~ "_: TQAccel\n" -#~ "Ctrl" -#~ msgstr "कंट्रोल" +#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:11 +#, fuzzy +#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgid "Switch to Previous Keyboard Layout" +msgstr "अगले कुंजीपट ख़ाका में स्विच करें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po index 636ddd8d4ba..41bb1fc1b6f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-08 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 15:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" "(c) 1999 - 2001 मैथियास एल्टर\n" "(c) 2002 - 2003 एरॉन जे. सीगो" -#: menutab_impl.cpp:134 +#: menutab_impl.cpp:136 msgid "Quick Browser" msgstr "क्विक ब्राउज़र" -#: menutab_impl.cpp:325 +#: menutab_impl.cpp:333 msgid "" "The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." @@ -166,10 +166,20 @@ msgstr "" "केडीई मेन्यू संपादक (के-मेन्यूएडिट) चालू नहीं किया जा सकता.\n" "संभवतः यह संस्थापित नहीं है या फिर आपके पथ पर नहीं है." -#: menutab_impl.cpp:327 +#: menutab_impl.cpp:335 msgid "Application Missing" msgstr "अनुप्रयोग नहीं है" +#: menutab_impl.cpp:367 +msgid "" +"Cannot set Escape as menu search shortcut.\n" +"Would you like to set another shortcut?" +msgstr "" + +#: menutab_impl.cpp:368 +msgid "Invalid shortcut" +msgstr "" + #: positiontab_impl.cpp:77 positiontab_impl.cpp:92 msgid "Top left" msgstr "ऊपरी बायाँ " @@ -1270,6 +1280,18 @@ msgid "" "the TDE Menu.</qt>" msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, फलक छुपाने का बटन फलक के बाएँ सिरे पर प्रकट होगा." +#: menutab.ui:723 +#, no-c-format +msgid "Search shortcut:" +msgstr "" + +#: menutab.ui:726 menutab.ui:735 +#, no-c-format +msgid "" +"From here you can change the keyboard shortcut which triggers the search " +"line in the TDE Menu." +msgstr "" + #: positiontab.ui:17 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po index f403d3af965..3d430655b86 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-30 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:00+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -110,38 +110,48 @@ msgstr "" "इस विकल्प को चेक करने से प्रतीक नाम के ऊपर क्लिक करने पर फ़ाइलों के नाम सीधे ही बदले जा " "सकेंगे." -#: behaviour.cpp:131 +#: behaviour.cpp:129 +msgid "Double click on empty area to move to parent folder" +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:130 +msgid "" +"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to " +"the parent folder." +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:136 msgid "Home &URL:" msgstr "मुख यूआरएल (&U): " -#: behaviour.cpp:136 +#: behaviour.cpp:141 msgid "Select Home Folder" msgstr "होम फ़ोल्डर चुनें" -#: behaviour.cpp:141 +#: behaviour.cpp:146 msgid "" "This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to " "when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, " "symbolized by a 'tilde' (~)." msgstr "" -#: behaviour.cpp:149 +#: behaviour.cpp:154 #, fuzzy msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan" msgstr "दिखाएँ 'मिटाएँ' मेन्यू प्रविष्टियाँ जो रद्दी की टोकरी को बायपास करता है (&n)" -#: behaviour.cpp:153 +#: behaviour.cpp:158 msgid "" "Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " "and in the file manager's context menus. You can always delete files by " "holding the Shift key while calling 'Move to Trash'." msgstr "" -#: behaviour.cpp:158 +#: behaviour.cpp:163 msgid "Ask Confirmation For" msgstr "पुष्टि के लिए पूछें" -#: behaviour.cpp:160 +#: behaviour.cpp:165 msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " "\"delete\" a file. <ul><li><em>Move To Trash:</em> moves the file to your " @@ -149,11 +159,11 @@ msgid "" "<li><em>Delete:</em> simply deletes the file.</li> </li></ul>" msgstr "" -#: behaviour.cpp:169 +#: behaviour.cpp:174 msgid "&Move to trash" msgstr "रद्दी पर ले जाएँ (&M)" -#: behaviour.cpp:171 +#: behaviour.cpp:176 msgid "D&elete" msgstr "मिटाएँ (&e)" @@ -173,7 +183,7 @@ msgstr "पूर्वावलोकन व मेटा-डाटा (&P)" msgid "&Quick Copy && Move" msgstr "जल्दी नक़ल व खिसकाएँ (&Q)" -#: desktop.cpp:58 +#: desktop.cpp:57 msgid "" "<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual " "desktops you want and how these should be labeled." @@ -181,11 +191,11 @@ msgstr "" "<h1>बहु डेस्कटॉप</h1>इस मॉड्यूल में आप कॉन्फ़िगर कर सकते हैं कि आप कितने आभासी डेस्कटॉप " "चाहते हैं तथा उनमें किस प्रकार लेबल लगाए जाएँ." -#: desktop.cpp:71 +#: desktop.cpp:70 msgid "N&umber of desktops: " msgstr "डेस्कटॉप की संख्याः (&u)" -#: desktop.cpp:77 +#: desktop.cpp:76 msgid "" "Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. " "Move the slider to change the value." @@ -193,37 +203,37 @@ msgstr "" "यहाँ आप नियत कर सकते हैं कि आप अपने केडीई डेस्कटॉप पर कितने आभासी डेस्कटॉप चाहते हैं. मूल्य " "बदलने के लिए स्लाइडर खिसकाएँ." -#: desktop.cpp:88 +#: desktop.cpp:87 msgid "Desktop &Names" msgstr "डेस्कटॉप नाम (&N)" -#: desktop.cpp:94 desktop.cpp:96 +#: desktop.cpp:93 desktop.cpp:95 msgid "Desktop %1:" msgstr "डेस्कटॉप %1:" -#: desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 desktop.cpp:101 +#: desktop.cpp:97 desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100 #, c-format msgid "Here you can enter the name for desktop %1" msgstr "यहाँ आप डेस्कटॉप %1 के लिए नाम भर सकते हैं" -#: desktop.cpp:114 +#: desktop.cpp:113 msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop" msgstr "डेस्कटॉप के ऊपर माउस व्हील चलाने से डेस्कटॉप बदलता है" -#: desktop.cpp:155 +#: desktop.cpp:154 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "डेस्कटॉप %1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:76 +#: desktopbehavior_impl.cpp:77 msgid "Sound Files" msgstr "ध्वनि फ़ाइलें" -#: desktopbehavior_impl.cpp:137 +#: desktopbehavior_impl.cpp:141 msgid "&Left button:" msgstr "बायाँ बटनः (&L)" -#: desktopbehavior_impl.cpp:138 +#: desktopbehavior_impl.cpp:142 msgid "" "You can choose what happens when you click the left button of your pointing " "device on the desktop:" @@ -231,11 +241,11 @@ msgstr "" "आप चुन सकते हैं कि क्या हो जब आप डेस्कटॉप पर अपने पाइंटिंग उपकरण के बाएँ बटन को क्लिक करते " "हैं:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:141 +#: desktopbehavior_impl.cpp:145 msgid "Right b&utton:" msgstr "दायाँ बटनः (&u)" -#: desktopbehavior_impl.cpp:142 +#: desktopbehavior_impl.cpp:146 msgid "" "You can choose what happens when you click the right button of your pointing " "device on the desktop:" @@ -243,7 +253,7 @@ msgstr "" "आप चुन सकते हैं कि क्या हो जब आप डेस्कटॉप पर अपने पाइंटिंग उपकरण के दाएँ बटन को क्लिक करते " "हैं:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204 +#: desktopbehavior_impl.cpp:162 desktopbehavior_impl.cpp:208 msgid "" " <ul><li><em>No action:</em> as you might guess, nothing happens!</li> " "<li><em>Window list menu:</em> a menu showing all windows on all virtual " @@ -259,7 +269,7 @@ msgid "" "li></ul>" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:179 +#: desktopbehavior_impl.cpp:183 msgid "" "You can choose what happens when you click the middle button of your " "pointing device on the desktop: <ul><li><em>No action:</em> as you might " @@ -276,35 +286,35 @@ msgid "" "(also known as \"Kicker\") hidden from view.</li></ul>" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:290 +#: desktopbehavior_impl.cpp:299 msgid "No Action" msgstr "कोई क्रिया नहीं" -#: desktopbehavior_impl.cpp:291 +#: desktopbehavior_impl.cpp:300 msgid "Window List Menu" msgstr "विंडोज़ सूची मेन्यू" -#: desktopbehavior_impl.cpp:292 +#: desktopbehavior_impl.cpp:301 msgid "Desktop Menu" msgstr "डेस्कटॉप मेन्यू " -#: desktopbehavior_impl.cpp:293 +#: desktopbehavior_impl.cpp:302 msgid "Application Menu" msgstr "अनुप्रयोग मेन्यू " -#: desktopbehavior_impl.cpp:294 +#: desktopbehavior_impl.cpp:303 msgid "Bookmarks Menu" msgstr "" -#: desktopbehavior_impl.cpp:295 +#: desktopbehavior_impl.cpp:304 msgid "Custom Menu 1" msgstr "मनपसंद मेन्यू 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:296 +#: desktopbehavior_impl.cpp:305 msgid "Custom Menu 2" msgstr "मनपसंद मेन्यू 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:480 +#: desktopbehavior_impl.cpp:520 msgid "" "<h1>Behavior</h1>\n" "This module allows you to choose various options\n" @@ -603,12 +613,18 @@ msgstr "पुष्टि आवश्यक" msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: desktopbehavior.ui:53 +#: desktopbehavior.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Desktop Menu" +msgid "Desktop Icons" +msgstr "डेस्कटॉप मेन्यू " + +#: desktopbehavior.ui:61 #, no-c-format msgid "&Show icons on desktop" msgstr "डेस्कटॉप में प्रतीक दिखाएँ (&S)" -#: desktopbehavior.ui:56 +#: desktopbehavior.ui:64 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " @@ -616,12 +632,12 @@ msgid "" "drag files to the desktop." msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:92 +#: desktopbehavior.ui:100 #, no-c-format msgid "Allow pro&grams in desktop window" msgstr "डेस्कटॉप विंडो में प्रोग्राम स्वीकारें (&g)" -#: desktopbehavior.ui:95 +#: desktopbehavior.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop " @@ -630,33 +646,95 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:105 +#: desktopbehavior.ui:113 #, no-c-format msgid "Show &tooltips" msgstr "औज़ार नुस्ख़े दिखाएँ (&t)" -#: desktopbehavior.ui:113 +#: desktopbehavior.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Lock in Place" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:142 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Check this option if you want to see your icons automatically aligned to " +#| "the grid when you move them." +msgid "" +"Check this option if you want to prevent your icons from being dragged " +"around." +msgstr "" +"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि प्रतीक स्वचलित एक ग्रिड में पंक्तिबद्ध हो जब आप उन्हें " +"खिसकाएँ." + +#: desktopbehavior.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Align to grid" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:156 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " +"grid when you move them." +msgstr "" +"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि प्रतीक स्वचलित एक ग्रिड में पंक्तिबद्ध हो जब आप उन्हें " +"खिसकाएँ." + +#: desktopbehavior.ui:196 +#, no-c-format +msgid "Icon Spacing:" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:199 desktopbehavior.ui:216 +#, no-c-format +msgid "" +"Changing this value controls how close or far to each other the icons are " +"placed on the desktop. This option has effect only if the \"Align to Grid\" " +"option is enabled." +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid " pixels" +msgid " px" +msgstr "पिक्सेल्स" + +#: desktopbehavior.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Ctrl+Mouse Scroll changes spacing" +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:246 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to change desktop icon spacing by pressing Ctrl and " +"scrolling on the desktop background." +msgstr "" + +#: desktopbehavior.ui:277 #, no-c-format msgid "Menu Bar at Top of Screen" msgstr "स्क्रीन के शीर्ष पर मेन्यू पट्टी" -#: desktopbehavior.ui:124 +#: desktopbehavior.ui:288 #, no-c-format msgid "&None" msgstr "कुछ नहीं (&N)" -#: desktopbehavior.ui:127 +#: desktopbehavior.ui:291 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen." msgstr "यदि यह विकल्प चुना जाता है, स्क्रीन के शीर्ष पर कोई मेन्यू पट्टी नहीं होगा." -#: desktopbehavior.ui:135 +#: desktopbehavior.ui:299 #, no-c-format msgid "&Desktop menu bar" msgstr "डेस्कटॉप मेन्यूपट्टी (&D)" -#: desktopbehavior.ui:138 +#: desktopbehavior.ui:302 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " @@ -665,12 +743,12 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, स्क्रीन के शीर्ष पर कोई मेन्यू पट्टी नहीं होगा जो डेस्कटॉप मेन्यू " "दर्शाता है." -#: desktopbehavior.ui:146 +#: desktopbehavior.ui:310 #, no-c-format msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "मौज़ूदा अनुप्रयोग का मेन्यू पट्टी (मैक ओएस शैली) (&C)" -#: desktopbehavior.ui:149 +#: desktopbehavior.ui:313 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar " @@ -679,56 +757,42 @@ msgid "" "You might recognize this behavior from Mac OS." msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:159 +#: desktopbehavior.ui:323 #, no-c-format msgid "Mouse Button Actions" msgstr "माउस बटन क्रियाएँ" -#: desktopbehavior.ui:170 +#: desktopbehavior.ui:334 #, no-c-format msgid "Middle button:" msgstr "मध्य बटनः" -#: desktopbehavior.ui:178 +#: desktopbehavior.ui:342 #, no-c-format msgid "Left button:" msgstr "बायाँ बटनः" -#: desktopbehavior.ui:186 +#: desktopbehavior.ui:350 #, no-c-format msgid "Right button:" msgstr "दायाँ बटनः" -#: desktopbehavior.ui:223 desktopbehavior.ui:247 desktopbehavior.ui:258 +#: desktopbehavior.ui:387 desktopbehavior.ui:411 desktopbehavior.ui:422 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "संपादन... " -#: desktopbehavior.ui:304 +#: desktopbehavior.ui:468 #, no-c-format msgid "File Icons" msgstr "फ़ाइल प्रतीक" -#: desktopbehavior.ui:315 -#, no-c-format -msgid "Automatically &line up icons" -msgstr "प्रतीकों को स्वचलित पंक्तिबद्ध करें (&l)" - -#: desktopbehavior.ui:318 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " -"grid when you move them." -msgstr "" -"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि प्रतीक स्वचलित एक ग्रिड में पंक्तिबद्ध हो जब आप उन्हें " -"खिसकाएँ." - -#: desktopbehavior.ui:326 +#: desktopbehavior.ui:479 #, no-c-format msgid "Show &hidden files" msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ (&h)" -#: desktopbehavior.ui:329 +#: desktopbehavior.ui:482 #, no-c-format msgid "" "<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin " @@ -741,46 +805,46 @@ msgid "" "p>" msgstr "" -#: desktopbehavior.ui:336 +#: desktopbehavior.ui:489 #, no-c-format msgid "Show Icon Previews For" msgstr "के लिए प्रतीक पूर्वावलोकन दिखाएँ" -#: desktopbehavior.ui:352 +#: desktopbehavior.ui:505 #, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "चुनें कि किन फ़ाइल क़िस्म के लिए आप छवि पूर्वावलोकन सक्षम करना चाहते हैं." -#: desktopbehavior.ui:362 +#: desktopbehavior.ui:515 #, no-c-format msgid "Device Icons" msgstr "उपकरण प्रतीक" -#: desktopbehavior.ui:373 +#: desktopbehavior.ui:526 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show device icons" msgstr "उपकरण प्रतीक दिखाएँ (&S)" -#: desktopbehavior.ui:381 +#: desktopbehavior.ui:534 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show free space overlay on device icons" msgstr "उपकरण प्रतीक दिखाएँ (&S)" -#: desktopbehavior.ui:387 +#: desktopbehavior.ui:540 #, no-c-format msgid "Device Types to Display" msgstr "प्रदर्शन के लिए उपकरण क़िस्म" -#: desktopbehavior.ui:406 +#: desktopbehavior.ui:559 #, no-c-format msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "डेस्कटॉप पर उपकरण क़िस्म डिसल्क्ट करें जिसे आप देखना नहीं चाहते हैं." +#~ msgid "Automatically &line up icons" +#~ msgstr "प्रतीकों को स्वचलित पंक्तिबद्ध करें (&l)" + #~ msgid " lines" #~ msgstr "लकीरें" #~ msgid "1 line" #~ msgstr "1 लकीर" - -#~ msgid " pixels" -#~ msgstr "पिक्सेल्स" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index 6dd49487b99..a45ab2385c6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonsole.po index 53b72378099..b899424a916 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonsole.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkonsole.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonsole\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "केसीएम कंसोल" msgid "KControl module for Konsole configuration" msgstr "कंसोल कॉन्फ़िगरेशन के लिए के-कन्ट्रोल मॉड्यूल" -#: kcmkonsole.cpp:171 +#: kcmkonsole.cpp:176 msgid "" "The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started " "Konsole sessions.\n" @@ -57,7 +57,13 @@ msgid "" "existing Konsole sessions." msgstr "" -#: kcmkonsole.cpp:179 +#: kcmkonsole.cpp:184 +msgid "" +"The real transparency setting will only affect newly started Konsole " +"sessions.\n" +msgstr "" + +#: kcmkonsole.cpp:190 msgid "" "You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n" "Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially " @@ -267,27 +273,32 @@ msgstr "" msgid "Handle Meta &key as Alt Key" msgstr "" -#: kcmkonsoledialog.ui:190 +#: kcmkonsoledialog.ui:182 +#, no-c-format +msgid "Use &real transparency" +msgstr "" + +#: kcmkonsoledialog.ui:198 #, no-c-format msgid "&Line spacing:" msgstr "पंक्तियों के बीच दूरी (&L)" -#: kcmkonsoledialog.ui:262 +#: kcmkonsoledialog.ui:270 #, no-c-format msgid "Seconds to detect s&ilence:" msgstr "नीरवता (साइलेंस) का पता लगाने में सेकण्ड (&i)" -#: kcmkonsoledialog.ui:292 +#: kcmkonsoledialog.ui:300 #, no-c-format msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:" msgstr "नीचे दिए गए अक्षरों को शब्दों के भाग समझें जब डबल क्लिक किया जाएः (&p)" -#: kcmkonsoledialog.ui:320 +#: kcmkonsoledialog.ui:328 #, no-c-format msgid "&Schema" msgstr "स्कीमा (&S)" -#: kcmkonsoledialog.ui:338 +#: kcmkonsoledialog.ui:346 #, no-c-format msgid "S&ession" msgstr "सत्र (&e)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index b819f34b731..d8704f34d72 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkwm.po index c4a294222f7..1e146925980 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-17 18:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,45 +27,51 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: main.cpp:97 +#: main.cpp:104 msgid "&Focus" msgstr "फ़ोकस (&F)" -#: main.cpp:102 main.cpp:249 +#: main.cpp:109 main.cpp:268 #, fuzzy msgid "&Titlebar Actions" msgstr "शीर्षकपट्टी डबल क्लिकः (&T)" -#: main.cpp:107 main.cpp:254 +#: main.cpp:114 main.cpp:273 #, fuzzy msgid "Window Actio&ns" msgstr "क्रियाएँ (&n)" -#: main.cpp:112 +#: main.cpp:119 msgid "&Moving" msgstr "खिसकाते हुए (&M)" -#: main.cpp:117 +#: main.cpp:124 +#, fuzzy +#| msgid "Active Desktop Borders" +msgid "Active &Borders" +msgstr "सक्रिय डेस्कटॉप किनारे" + +#: main.cpp:129 msgid "Ad&vanced" msgstr "विस्तृत (&v)" -#: main.cpp:122 +#: main.cpp:134 msgid "&Translucency" msgstr "" -#: main.cpp:126 +#: main.cpp:138 msgid "kcmtwinoptions" msgstr "केसीएम-के-विन-ऑप्शन्स" -#: main.cpp:126 +#: main.cpp:138 msgid "Window Behavior Configuration Module" msgstr "विंडो बर्ताव कॉन्फ़िगरेशन मॉड्यूल" -#: main.cpp:128 +#: main.cpp:140 msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" msgstr "(c) 1997 - 2002 के-विन तथा के-कन्ट्रोल लेखक" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:205 msgid "" "<h1>Window Behavior</h1> Here you can customize the way windows behave when " "being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as " @@ -99,15 +105,15 @@ msgstr "अधिकतम (केवल खड़ा)" msgid "Maximize (horizontal only)" msgstr "अधिकतम (केवल आड़ा)" -#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734 +#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:741 msgid "Minimize" msgstr "न्यूनतम " -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303 +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:252 mouse.cpp:305 msgid "Shade" msgstr "आभा भरें" -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733 +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:248 mouse.cpp:308 mouse.cpp:740 msgid "Lower" msgstr "निचला" @@ -115,8 +121,8 @@ msgstr "निचला" msgid "On All Desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप पर" -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307 -#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762 +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:251 mouse.cpp:309 mouse.cpp:742 +#: mouse.cpp:769 msgid "Nothing" msgstr "कुछ नहीं " @@ -132,37 +138,45 @@ msgstr "" msgid "Handle mouse wheel events" msgstr "" -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756 +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:763 #, fuzzy msgid "Raise/Lower" msgstr "उठाना व गिराना टॉगल करें" -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757 +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:764 msgid "Shade/Unshade" msgstr "" -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758 +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:765 #, fuzzy msgid "Maximize/Restore" msgstr "अधिकतम" -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759 +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:766 msgid "Keep Above/Below" msgstr "" -#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760 +#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:767 msgid "Move to Previous/Next Desktop" msgstr "" -#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761 +#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:768 msgid "Change Opacity" msgstr "" -#: mouse.cpp:200 +#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:774 +msgid "Reverse wheel direction" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:776 +msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:205 msgid "Titlebar && Frame" msgstr "शीर्षक पट्टी व फ्रेम" -#: mouse.cpp:204 +#: mouse.cpp:209 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " "the frame of a window." @@ -170,11 +184,11 @@ msgstr "" "यहाँ आप उस माउस क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब शीर्षक पट्टी या विंडो फ़रमा में " "क्लिक करते हैं." -#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611 +#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:339 mouse.cpp:616 msgid "Left button:" msgstr "बायाँ बटनः" -#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690 +#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:617 mouse.cpp:695 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -182,11 +196,11 @@ msgstr "" "इस पंक्ति में आप बायाँ क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब शीर्षक पट्टी या फ़रमा में क्लिक " "करते हैं." -#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615 +#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:341 mouse.cpp:620 msgid "Right button:" msgstr "दायाँ बटनः" -#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694 +#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:621 mouse.cpp:699 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -194,11 +208,11 @@ msgstr "" "इस पंक्ति में आप दायाँ क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब शीर्षक पट्टी या फ़रमा में क्लिक " "करते हैं." -#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637 +#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:340 mouse.cpp:642 msgid "Middle button:" msgstr "मध्य बटनः" -#: mouse.cpp:230 +#: mouse.cpp:235 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -206,11 +220,11 @@ msgstr "" "इस पंक्ति में आप मध्य क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब शीर्षक पट्टी या फ़रमा में क्लिक " "करते हैं." -#: mouse.cpp:237 +#: mouse.cpp:242 msgid "Active" msgstr "सक्रिय" -#: mouse.cpp:239 +#: mouse.cpp:244 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an active window." @@ -218,19 +232,19 @@ msgstr "" "इस स्तम्भ में आप माउस क्लिक्स को मनपसंद बना सकते हैं जब शीर्षक पट्टी या सक्रिय विंडो में " "क्लिक करते हैं." -#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732 +#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:307 mouse.cpp:739 msgid "Raise" msgstr "उठाएँ" -#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:306 msgid "Operations Menu" msgstr "संचालन मेन्यू" -#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730 +#: mouse.cpp:250 mouse.cpp:737 msgid "Toggle Raise & Lower" msgstr "उठाना व गिराना टॉगल करें" -#: mouse.cpp:252 +#: mouse.cpp:254 msgid "" "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</" "em> window." @@ -238,7 +252,7 @@ msgstr "" "बर्ताव जब <em>बायाँ</em> क्लिक हो शीर्षक पट्टी या फ़रमा में किसी <em>सक्रिय</em> विंडो " "के." -#: mouse.cpp:255 +#: mouse.cpp:257 msgid "" "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>active</em> window." @@ -246,7 +260,7 @@ msgstr "" "बर्ताव जब <em>दायाँ</em> क्लिक हो शीर्षक पट्टी या फ़रमा में किसी <em>सक्रिय</em> विंडो " "के." -#: mouse.cpp:276 +#: mouse.cpp:278 msgid "" "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>active</em> window." @@ -254,7 +268,7 @@ msgstr "" "बर्ताव जब <em>मध्य</em> क्लिक हो शीर्षक पट्टी या फ़रमा में किसी <em>सक्रिय</em> विंडो " "के." -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:287 msgid "" "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -262,7 +276,7 @@ msgstr "" "बर्ताव जब <em>बायाँ</em> क्लिक हो शीर्षक पट्टी या फ़रमा में किसी <em>निष्क्रिय</em> " "विंडो के." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:290 msgid "" "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -270,11 +284,11 @@ msgstr "" "बर्ताव जब <em>दायाँ</em> क्लिक हो शीर्षक पट्टी या फ़रमा में किसी <em>निष्क्रिय</em> " "विंडो के." -#: mouse.cpp:294 +#: mouse.cpp:296 msgid "Inactive" msgstr "निष्क्रिय" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:298 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an inactive window." @@ -282,19 +296,19 @@ msgstr "" "इस स्तम्भ में आप माउस क्लिक्स को मनपसंद बना सकते हैं जब शीर्षक पट्टी या निष्क्रिय विंडो में " "क्लिक करते हैं." -#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649 +#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:654 msgid "Activate & Raise" msgstr "सक्रिय करें व ऊपर उठाएँ" -#: mouse.cpp:301 +#: mouse.cpp:303 msgid "Activate & Lower" msgstr "सक्रिय करें व नीचे करें" -#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648 +#: mouse.cpp:304 mouse.cpp:653 msgid "Activate" msgstr "सक्रिय करें" -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:321 msgid "" "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -302,31 +316,31 @@ msgstr "" "बर्ताव जब <em>मध्य</em> क्लिक हो शीर्षक पट्टी या फ़रमा में किसी <em>निष्क्रिय</em> " "विंडो के." -#: mouse.cpp:329 +#: mouse.cpp:331 msgid "Maximize Button" msgstr "अधिकतम बटन" -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:336 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." msgstr "यहाँ आप मध्य माउस क्लिक के बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं." -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:344 msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button." msgstr "अधिकतम बटन पर <em>बायाँ</em> क्लिक किया जाए तो बर्ताव." -#: mouse.cpp:343 +#: mouse.cpp:345 msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button." msgstr "अधिकतम बटन पर <em>मध्य</em> क्लिक किया जाए तो बर्ताव." -#: mouse.cpp:344 +#: mouse.cpp:346 msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button." msgstr "अधिकतम बटन पर <em>दायाँ</em> क्लिक किया जाए तो बर्ताव." -#: mouse.cpp:602 +#: mouse.cpp:607 msgid "Inactive Inner Window" msgstr "निष्क्रिय आंतरिक विंडो" -#: mouse.cpp:606 +#: mouse.cpp:611 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -334,7 +348,7 @@ msgstr "" "यहाँ आप माउस क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब निष्क्रिय आंतरिक विंडो में क्लिक करते " "हैं. (आंतरिक का अर्थः न तो शीर्षक पट्टी न ही फ्रेम)" -#: mouse.cpp:625 +#: mouse.cpp:630 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -342,7 +356,7 @@ msgstr "" "इस पंक्ति पर आप बायाँ क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब निष्क्रिय आंतरिक विंडो में " "क्लिक करते हैं. (आंतरिक का अर्थः न तो शीर्षक पट्टी न ही फ्रेम)" -#: mouse.cpp:628 +#: mouse.cpp:633 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -350,7 +364,7 @@ msgstr "" "इस पंक्ति पर आप दायाँ क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब निष्क्रिय आंतरिक विंडो में " "क्लिक करते हैं. (आंतरिक का अर्थः न तो शीर्षक पट्टी न ही फ्रेम)" -#: mouse.cpp:638 +#: mouse.cpp:643 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -358,19 +372,19 @@ msgstr "" "इस पंक्ति पर आप मध्य क्लिक बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब निष्क्रिय आंतरिक विंडो में क्लिक " "करते हैं. (आंतरिक का अर्थः न तो शीर्षक पट्टी न ही फ्रेम)" -#: mouse.cpp:646 +#: mouse.cpp:651 msgid "Activate, Raise & Pass Click" msgstr "सक्रिय करें, ऊपर उठाएँ व क्लिक आगे बढ़ाएँ" -#: mouse.cpp:647 +#: mouse.cpp:652 msgid "Activate & Pass Click" msgstr "सक्रिय करें व क्लिक आगे बढ़ाएँ" -#: mouse.cpp:672 +#: mouse.cpp:677 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" msgstr "आंतरिक विंडो, शीर्षक पट्टी व फ्रेम" -#: mouse.cpp:676 +#: mouse.cpp:681 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." @@ -378,11 +392,11 @@ msgstr "" "यहाँ आप केडीई के बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब मॉडिफॉयर कुंजी को दबा कर विंडो पर कहीं " "क्लिक किया जाता है." -#: mouse.cpp:682 +#: mouse.cpp:687 msgid "Modifier key:" msgstr "परिवर्धक कुंजीः" -#: mouse.cpp:684 +#: mouse.cpp:689 msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." @@ -390,19 +404,19 @@ msgstr "" "यहाँ आप चुन सकते हैं कि मेटा कुंजी या आल्ट कुंजी को पकड़े रखने पर आप निम्न कार्य के लिए अधिकृत " "होंगे या नहीं." -#: mouse.cpp:689 +#: mouse.cpp:694 msgid "Modifier key + left button:" msgstr "परिवर्धक कुंजी + बायाँ बटनः" -#: mouse.cpp:693 +#: mouse.cpp:698 msgid "Modifier key + right button:" msgstr "परिवर्धक कुंजी + दायाँ बटनः" -#: mouse.cpp:706 +#: mouse.cpp:711 msgid "Modifier key + middle button:" msgstr "परिवर्धक कुंजी + मध्य बटनः" -#: mouse.cpp:707 +#: mouse.cpp:712 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window " "while pressing the modifier key." @@ -410,12 +424,12 @@ msgstr "" "यहाँ आप केडीई के बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब मॉडिफॉयर कुंजी को दबा कर विंडो में मध्य " "क्लिक किया जाता है." -#: mouse.cpp:714 +#: mouse.cpp:719 #, fuzzy msgid "Modifier key + mouse wheel:" msgstr "परिवर्धक कुंजी + मध्य बटनः" -#: mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:720 #, fuzzy msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel " @@ -424,47 +438,47 @@ msgstr "" "यहाँ आप केडीई के बर्ताव को मनपसंद बना सकते हैं जब मॉडिफॉयर कुंजी को दबा कर विंडो पर कहीं " "क्लिक किया जाता है." -#: mouse.cpp:721 +#: mouse.cpp:728 msgid "Meta" msgstr "मेटा" -#: mouse.cpp:722 +#: mouse.cpp:729 msgid "Alt" msgstr "ऑल्ट" -#: mouse.cpp:729 +#: mouse.cpp:736 msgid "Activate, Raise and Move" msgstr "सक्रिय करें, ऊपर उठाएँ तथा खिसकाएँ" -#: mouse.cpp:731 +#: mouse.cpp:738 msgid "Resize" msgstr "नया-आकार" -#: windows.cpp:126 +#: windows.cpp:132 msgid "Focus" msgstr "फ़ोकस" -#: windows.cpp:133 +#: windows.cpp:139 msgid "&Policy:" msgstr "पॉलिसी: (&P)" -#: windows.cpp:136 +#: windows.cpp:142 msgid "Click to Focus" msgstr "फ़ोकस के लिए क्लिक करें" -#: windows.cpp:137 +#: windows.cpp:143 msgid "Focus Follows Mouse" msgstr "फ़ोकस माउस का अनुसरण करे" -#: windows.cpp:138 +#: windows.cpp:144 msgid "Focus Under Mouse" msgstr "फ़ोकस माउस के पीछे" -#: windows.cpp:139 +#: windows.cpp:145 msgid "Focus Strictly Under Mouse" msgstr "फ़ोकस नियमनिष्ठ माउस के पीछे" -#: windows.cpp:144 +#: windows.cpp:150 msgid "" "The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " "can work in. <ul> <li><em>Click to focus:</em> A window becomes active when " @@ -483,63 +497,63 @@ msgid "" "from working properly." msgstr "" -#: windows.cpp:169 +#: windows.cpp:175 msgid "Auto &raise" msgstr "स्वचलित ऊपर उठाएँ (&r)" -#: windows.cpp:174 windows.cpp:187 windows.cpp:646 +#: windows.cpp:180 windows.cpp:193 windows.cpp:866 msgid "Dela&y:" msgstr "देरी: (&y)" -#: windows.cpp:177 windows.cpp:190 windows.cpp:649 windows.cpp:677 +#: windows.cpp:183 windows.cpp:196 windows.cpp:660 windows.cpp:869 msgid " msec" msgstr "मि.से." -#: windows.cpp:182 +#: windows.cpp:188 msgid "Delay focus" msgstr "फ़ोकस देरी" -#: windows.cpp:193 +#: windows.cpp:199 #, fuzzy msgid "Click &raises active window" msgstr "क्लिक सक्रिय विंडो उठाए (&l)" -#: windows.cpp:200 +#: windows.cpp:206 #, fuzzy msgid "Focus stealing prevention &level:" msgstr "फ़ोकस स्टीलिंग प्रिवेंशन स्तरः" -#: windows.cpp:203 +#: windows.cpp:209 msgid "" "_: Focus Stealing Prevention Level\n" "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: windows.cpp:204 +#: windows.cpp:210 msgid "" "_: Focus Stealing Prevention Level\n" "Low" msgstr "निम्न" -#: windows.cpp:205 +#: windows.cpp:211 msgid "" "_: Focus Stealing Prevention Level\n" "Normal" msgstr "सामान्य" -#: windows.cpp:206 +#: windows.cpp:212 msgid "" "_: Focus Stealing Prevention Level\n" "High" msgstr "उच्च" -#: windows.cpp:207 +#: windows.cpp:213 msgid "" "_: Focus Stealing Prevention Level\n" "Extreme" msgstr "अत्यधिक" -#: windows.cpp:210 +#: windows.cpp:216 msgid "" "<p>This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus " "stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " @@ -560,7 +574,7 @@ msgid "" "</p>" msgstr "" -#: windows.cpp:232 +#: windows.cpp:238 msgid "" "When this option is enabled, a window in the background will automatically " "come to the front when the mouse pointer has been over it for some time." @@ -568,7 +582,7 @@ msgstr "" "जब यह विकल्प सक्षम रहता है, पृष्ठ भूमि का विंडो स्वचलित रूप से सामने आ जाता है जब माउस " "सूचक उसके ऊपर कुछ समय के लिए रहता है." -#: windows.cpp:234 +#: windows.cpp:240 msgid "" "This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " "automatically come to the front." @@ -576,14 +590,14 @@ msgstr "" "यह वह अंतराल है जिसके बाद वह विंडो, जिसके ऊपर माउस सूचक रखा जाता है, वह स्वचलित रूप से " "सामने आता है." -#: windows.cpp:238 +#: windows.cpp:244 msgid "" "When this option is enabled, the active window will be brought to the front " "when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " "windows, you need to change the settings in the Actions tab." msgstr "" -#: windows.cpp:243 +#: windows.cpp:249 msgid "" "When this option is enabled, there will be a delay after which the window " "the mouse pointer is over will become active (receive focus)." @@ -591,7 +605,7 @@ msgstr "" "यह वह अंतराल है जिसके बाद वह विंडो, जिसके ऊपर माउस सूचक रखा जाता है, वह स्वचलित रूप से " "सक्रिय होता है (फ़ोकस पाता है)." -#: windows.cpp:245 +#: windows.cpp:251 msgid "" "This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " "automatically receive focus." @@ -599,22 +613,22 @@ msgstr "" "यह वह अंतराल है जिसके बाद वह विंडो, जिसके ऊपर माउस सूचक रखा जाता है, वह स्वचलित रूप से " "फ़ोकस पाता है." -#: windows.cpp:248 +#: windows.cpp:254 msgid "S&eparate screen focus" msgstr "" -#: windows.cpp:250 +#: windows.cpp:256 msgid "" "When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " "Xinerama screen" msgstr "" -#: windows.cpp:253 +#: windows.cpp:259 #, fuzzy msgid "Active &mouse screen" msgstr "सक्रिय करें व ऊपर उठाएँ" -#: windows.cpp:255 +#: windows.cpp:261 msgid "" "When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new " "windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the " @@ -622,15 +636,15 @@ msgid "" "by default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies." msgstr "" -#: windows.cpp:271 +#: windows.cpp:277 msgid "Navigation" msgstr "नेविगेशन" -#: windows.cpp:275 +#: windows.cpp:281 msgid "Show window list while switching windows" msgstr "विंडोज़ में स्विच करने पर विंडो सूची दिखाएँ" -#: windows.cpp:278 +#: windows.cpp:284 msgid "" "Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the " "windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be " @@ -644,11 +658,11 @@ msgid "" "sent to the back in this mode." msgstr "" -#: windows.cpp:290 +#: windows.cpp:296 msgid "&Traverse windows on all desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप पर विंडो ट्रावर्स करें (&T)" -#: windows.cpp:293 +#: windows.cpp:299 msgid "" "Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to " "the current desktop." @@ -656,23 +670,23 @@ msgstr "" "इस विकल्प को अक्षम ही रहने दें यदि आप चाहते हैं कि मौज़ूदा डेस्कटॉप के विंडोज़ में आर पार जाने " "की सीमा हो." -#: windows.cpp:297 +#: windows.cpp:303 msgid "Desktop navi&gation wraps around" msgstr "डेस्कटॉप नेविगेशन रैप्स अराउंड (&g)" -#: windows.cpp:300 +#: windows.cpp:306 msgid "" "Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " "beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " "desktop." msgstr "" -#: windows.cpp:304 +#: windows.cpp:310 #, fuzzy msgid "Popup &desktop name on desktop switch" msgstr "डेस्कटॉप स्विच पर पॉपअप डेस्कटॉप नाम (&s)" -#: windows.cpp:307 +#: windows.cpp:313 msgid "" "Enable this option if you wish to see the current desktop name popup " "whenever the current desktop is changed." @@ -680,186 +694,242 @@ msgstr "" "इस विकल्प को सक्षम करें यदि आप चाहते हैं कि मौज़ूदा डेस्कटॉप का नाम पॉपअप हो दिखे जब " "मौज़ूदा डेस्कटॉप बदला जाए." +#: windows.cpp:625 +msgid "Active Desktop Borders" +msgstr "सक्रिय डेस्कटॉप किनारे" + +#: windows.cpp:629 +msgid "" +"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will perform " +"an action. It will either change your desktop or tile the window that is " +"currently dragged." +msgstr "" + +#: windows.cpp:633 +msgid "Function:" +msgstr "" + #: windows.cpp:635 +msgid "D&isabled" +msgstr "अक्षम (&i)" + +#: windows.cpp:637 +msgid "Switch &desktop" +msgstr "" + +#: windows.cpp:642 +#, fuzzy +#| msgid "Only &when moving windows" +msgid "Switch desktop only when &moving a window" +msgstr "सिर्फ तभी जब विंडो खिसकाया जाए (&w)" + +#: windows.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "Tile &window" +msgstr "निष्क्रिय आंतरिक विंडो" + +#: windows.cpp:650 +msgid "Maximize windows by dragging them to the &top of the screen" +msgstr "" + +#: windows.cpp:651 +#, fuzzy +#| msgid "Display content in &resizing windows" +msgid "Display content &while tiling windows" +msgstr "नया आकार दी जाती विंडो की वस्तुएँ दिखाएँ (&r)" + +#: windows.cpp:652 +msgid "" +"Enable this option if you want a window's content to be shown while tiling " +"it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " +"satisfying on slow machines." +msgstr "" + +#: windows.cpp:661 +msgid "Border &activation delay:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:662 +msgid "" +"Here you can set a delay for the activation of active borders feature. The " +"selected action will be performed after the mouse has been pushed against a " +"screen border for the specified number of milliseconds." +msgstr "" + +#: windows.cpp:668 +#, fuzzy +#| msgid " pixels" +msgid " px" +msgstr "पिक्सेल्स" + +#: windows.cpp:669 +msgid "Border &activation distance:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:670 +msgid "" +"The distance from which an active border can be activated. A lower value " +"requires you to push repeatedly into the edge. Setting this to a higher " +"value (e.g. 30) activates the borders when the mouse is close enough, making " +"them easier to activate but also more prone to false activations." +msgstr "" + +#: windows.cpp:855 msgid "Shading" msgstr "शेडिंग" -#: windows.cpp:637 +#: windows.cpp:857 msgid "Anima&te" msgstr "एनिमेट (&t)" -#: windows.cpp:638 +#: windows.cpp:858 msgid "" "Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well " "as the expansion of a shaded window" msgstr "" "विंडो को उसके शीर्षक पट्टी (शेडिंग) पर समेटने तथा साथ ही शेडेड विंडो के फैलाव को एनिमेट करें" -#: windows.cpp:641 +#: windows.cpp:861 msgid "&Enable hover" msgstr "हॉवर सक्षम करें (&E)" -#: windows.cpp:651 +#: windows.cpp:871 msgid "" "If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when " "the mouse pointer has been over the title bar for some time." msgstr "" -#: windows.cpp:654 +#: windows.cpp:874 msgid "" "Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse " "pointer goes over the shaded window." msgstr "" -#: windows.cpp:665 -msgid "Active Desktop Borders" -msgstr "सक्रिय डेस्कटॉप किनारे" - -#: windows.cpp:668 -msgid "" -"If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change " -"your desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one " -"desktop to the other." -msgstr "" - -#: windows.cpp:671 -msgid "D&isabled" -msgstr "अक्षम (&i)" - -#: windows.cpp:672 -msgid "Only &when moving windows" -msgstr "सिर्फ तभी जब विंडो खिसकाया जाए (&w)" - -#: windows.cpp:673 -msgid "A&lways enabled" -msgstr "हमेशा सक्षम: (&l)" - -#: windows.cpp:678 -msgid "Desktop &switch delay:" -msgstr "डेस्कटॉप स्विच देरीः (&s)" - -#: windows.cpp:679 -msgid "" -"Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " -"feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a " -"screen border for the specified number of milliseconds." -msgstr "" - -#: windows.cpp:691 +#: windows.cpp:885 msgid "Hide utility windows for inactive applications" msgstr "" -#: windows.cpp:693 +#: windows.cpp:887 msgid "" -"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of " -"inactive applications will be hidden and will be shown only when the " -"application becomes active. Note that applications have to mark the windows " -"with the proper window type for this feature to work." +"When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,…) of inactive " +"applications will be hidden and will be shown only when the application " +"becomes active. Note that applications have to mark the windows with the " +"proper window type for this feature to work." msgstr "" -#: windows.cpp:835 +#: windows.cpp:985 msgid "Windows" msgstr "विंडोज़" -#: windows.cpp:843 +#: windows.cpp:993 msgid "Di&splay content in moving windows" msgstr "खिसकाई जाती विंडो की वस्तुएँ दिखाएँ (&s)" -#: windows.cpp:845 +#: windows.cpp:995 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " "moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not " "be satisfying on slow machines without graphic acceleration." msgstr "" -#: windows.cpp:849 +#: windows.cpp:999 msgid "Display content in &resizing windows" msgstr "नया आकार दी जाती विंडो की वस्तुएँ दिखाएँ (&r)" -#: windows.cpp:851 +#: windows.cpp:1001 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " "it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " "satisfying on slow machines." msgstr "" -#: windows.cpp:855 +#: windows.cpp:1005 msgid "Display window &geometry when moving or resizing" msgstr "खिसकाने या नए आकार दिए जाने पर विंडो ज्यामिती दिखाएँ (&g)" -#: windows.cpp:857 +#: windows.cpp:1007 msgid "" "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it " "is being moved or resized. The window position relative to the top-left " "corner of the screen is displayed together with its size." msgstr "" -#: windows.cpp:867 +#: windows.cpp:1017 msgid "Animate minimi&ze and restore" msgstr "न्यूनतम तथा बहाल किए जाने को एनिमेट करें (&z)" -#: windows.cpp:869 +#: windows.cpp:1019 msgid "" "Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized " "or restored." msgstr "" "इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि जब विंडो न्यूनतम हो या बहाल हो तो एनिमेशन हो." -#: windows.cpp:883 +#: windows.cpp:1033 msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#: windows.cpp:887 +#: windows.cpp:1037 msgid "Fast" msgstr "तीव्र" -#: windows.cpp:891 +#: windows.cpp:1041 msgid "" "Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " "and restored. " msgstr "" "जब विंडो न्यूनतम हो या बहाल हो तो होने वाले एनिमेशन की गति को यहाँ आप नियत कर सकते हैं" -#: windows.cpp:897 +#: windows.cpp:1047 msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" msgstr "विंडो को खिसकाना तथा नया आकार देने की अनुमति (&f)" -#: windows.cpp:899 +#: windows.cpp:1049 msgid "" "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and " "allows you to move or resize them, just like for normal windows" msgstr "" -#: windows.cpp:905 +#: windows.cpp:1053 +msgid "Restore size of maximized/tiled windows when moving" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1055 +msgid "" +"If this feature is enabled, dragging a maximized or tiled window will " +"restore the window to its original size." +msgstr "" + +#: windows.cpp:1060 msgid "&Placement:" msgstr "स्थिति: (&P)" -#: windows.cpp:908 +#: windows.cpp:1063 msgid "Smart" msgstr "स्मार्ट" -#: windows.cpp:909 +#: windows.cpp:1064 #, fuzzy msgid "Maximizing" msgstr "अधिकतम" -#: windows.cpp:910 +#: windows.cpp:1065 msgid "Cascade" msgstr "एक के बाद एक" -#: windows.cpp:911 +#: windows.cpp:1066 msgid "Random" msgstr "बेतरतीब" -#: windows.cpp:912 +#: windows.cpp:1067 msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" -#: windows.cpp:913 +#: windows.cpp:1068 msgid "Zero-Cornered" msgstr "ज़ीरो-कॉर्नर्ड" -#: windows.cpp:920 +#: windows.cpp:1075 msgid "" "The placement policy determines where a new window will appear on the " "desktop. <ul> <li><em>Smart</em> will try to achieve a minimum overlap of " @@ -872,54 +942,54 @@ msgid "" "li></ul>" msgstr "" -#: windows.cpp:959 +#: windows.cpp:1114 msgid "Snap Zones" msgstr "स्नेप जोन्स" -#: windows.cpp:963 windows.cpp:972 +#: windows.cpp:1118 windows.cpp:1127 msgid "none" msgstr "कुछ नहीं" -#: windows.cpp:965 +#: windows.cpp:1120 msgid "&Border snap zone:" msgstr "बार्डर स्नैप ज़ोनः (&B)" -#: windows.cpp:967 +#: windows.cpp:1122 msgid "" "Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of " "the magnetic field which will make windows snap to the border when moved " "near it." msgstr "" -#: windows.cpp:974 +#: windows.cpp:1129 msgid "&Window snap zone:" msgstr "विंडो स्नैप ज़ोनः (&W)" -#: windows.cpp:976 +#: windows.cpp:1131 msgid "" "Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the " "magnetic field which will make windows snap to each other when they're moved " "near another window." msgstr "" -#: windows.cpp:980 +#: windows.cpp:1135 msgid "Snap windows onl&y when overlapping" msgstr "जब ओवरलेपिंग हो तभी विंडो स्नेप करें (&y)" -#: windows.cpp:981 +#: windows.cpp:1136 msgid "" "Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap " "them, i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another " "window or border." msgstr "" -#: windows.cpp:1078 windows.cpp:1082 +#: windows.cpp:1237 windows.cpp:1241 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: windows.cpp:1281 +#: windows.cpp:1443 msgid "" "<qt><b>It seems that alpha channel support is not available.</" "b><br><br>Please make sure you have <a href=\"http://www.freedesktop.org/" @@ -932,152 +1002,155 @@ msgid "" "\"</i></qt>" msgstr "" -#: windows.cpp:1301 +#: windows.cpp:1463 msgid "Apply translucency only to decoration" msgstr "" -#: windows.cpp:1309 +#: windows.cpp:1471 #, fuzzy msgid "Active windows:" msgstr "निष्क्रिय आंतरिक विंडो" -#: windows.cpp:1316 +#: windows.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Inactive windows:" msgstr "निष्क्रिय आंतरिक विंडो" -#: windows.cpp:1323 +#: windows.cpp:1485 #, fuzzy msgid "Moving windows:" msgstr "सिर्फ तभी जब विंडो खिसकाया जाए (&w)" -#: windows.cpp:1330 +#: windows.cpp:1492 #, fuzzy msgid "Dock windows:" msgstr "विंडोज़" -#: windows.cpp:1339 +#: windows.cpp:1501 msgid "Treat 'keep above' windows as active ones" msgstr "" -#: windows.cpp:1342 +#: windows.cpp:1504 msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)" msgstr "" -#: windows.cpp:1348 +#: windows.cpp:1510 msgid "Use OpenGL compositor (best performance)" msgstr "" -#: windows.cpp:1350 +#: windows.cpp:1512 msgid "Blur the background of transparent windows" msgstr "" -#: windows.cpp:1352 +#: windows.cpp:1514 msgid "Desaturate the background of transparent windows" msgstr "" -#: windows.cpp:1361 +#: windows.cpp:1523 msgid "Opacity" msgstr "" -#: windows.cpp:1367 +#: windows.cpp:1529 msgid "" "Use shadows on windows (standard effects should be disabled in the Styles " "module if this is checked)" msgstr "" -#: windows.cpp:1369 +#: windows.cpp:1531 msgid "" "Use shadows on menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles " "module)" msgstr "" -#: windows.cpp:1371 +#: windows.cpp:1533 msgid "Use shadows on tooltips" msgstr "" -#: windows.cpp:1373 +#: windows.cpp:1535 msgid "Use shadows on panels" msgstr "" -#: windows.cpp:1386 +#: windows.cpp:1548 msgid "Base shadow radius:" msgstr "" -#: windows.cpp:1393 +#: windows.cpp:1555 #, fuzzy msgid "Inactive window distance from background:" msgstr "निष्क्रिय आंतरिक विंडो" -#: windows.cpp:1400 +#: windows.cpp:1562 msgid "Active window distance from background:" msgstr "" -#: windows.cpp:1407 +#: windows.cpp:1569 msgid "Dock distance from background:" msgstr "" -#: windows.cpp:1414 +#: windows.cpp:1576 msgid "Menu distance from background:" msgstr "" -#: windows.cpp:1427 +#: windows.cpp:1589 msgid "Vertical offset:" msgstr "" -#: windows.cpp:1434 +#: windows.cpp:1596 msgid "Horizontal offset:" msgstr "" -#: windows.cpp:1441 +#: windows.cpp:1603 msgid "Shadow color:" msgstr "" -#: windows.cpp:1447 +#: windows.cpp:1609 msgid "Remove shadows on move" msgstr "" -#: windows.cpp:1449 +#: windows.cpp:1611 msgid "Remove shadows on resize" msgstr "" -#: windows.cpp:1452 +#: windows.cpp:1614 #, fuzzy msgid "Shadows" msgstr "आभा भरें" -#: windows.cpp:1457 +#: windows.cpp:1619 msgid "Fade-in windows (including popups)" msgstr "" -#: windows.cpp:1458 +#: windows.cpp:1620 msgid "" "Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)" msgstr "" -#: windows.cpp:1459 +#: windows.cpp:1621 msgid "Fade-in tooltips" msgstr "" -#: windows.cpp:1460 +#: windows.cpp:1622 msgid "Fade between opacity changes" msgstr "" -#: windows.cpp:1463 +#: windows.cpp:1625 msgid "Fade-in speed:" msgstr "" -#: windows.cpp:1466 +#: windows.cpp:1628 msgid "Fade-out speed:" msgstr "" -#: windows.cpp:1475 +#: windows.cpp:1637 msgid "Effects" msgstr "" -#: windows.cpp:1477 +#: windows.cpp:1639 msgid "Enable the Trinity window composition manager" msgstr "" -#~ msgid " pixels" -#~ msgstr "पिक्सेल्स" +#~ msgid "A&lways enabled" +#~ msgstr "हमेशा सक्षम: (&l)" + +#~ msgid "Desktop &switch delay:" +#~ msgstr "डेस्कटॉप स्विच देरीः (&s)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlayout.po index 46dd3795e0b..d064914b8be 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:10+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,592 +28,617 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kcmlayout.cpp:580 +#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: kcmlayout.cpp:849 +#: kcmlayout.cpp:253 +msgid "Other..." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:962 +msgid "" +"<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have " +"already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</" +"qt>" +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:968 +#, fuzzy +#| msgid "Switching Options" +msgid "Conflicting options" +msgstr "स्विचिंग विकल्प" + +#: kcmlayout.cpp:1044 +msgid "Custom..." +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:1054 +msgid "Other (%1)" +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:1060 +msgid "Multiple (%1)" +msgstr "" + +#: kcmlayout.cpp:1265 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "ब्राजीलियाई ABNT2" -#: kcmlayout.cpp:850 +#: kcmlayout.cpp:1266 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "डेल 101-कुंजी पीसी" -#: kcmlayout.cpp:851 +#: kcmlayout.cpp:1267 msgid "Everex STEPnote" msgstr "एवरेक्स STEPnote" -#: kcmlayout.cpp:852 +#: kcmlayout.cpp:1268 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "ज़ेनरिक 101-कुंजी पीसी" -#: kcmlayout.cpp:853 +#: kcmlayout.cpp:1269 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "ज़ेनरिक 102-कुंजी (इंटेल) पीसी" -#: kcmlayout.cpp:854 +#: kcmlayout.cpp:1270 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "ज़ेनरिक 104-कुंजी पीसी" -#: kcmlayout.cpp:855 +#: kcmlayout.cpp:1271 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "ज़ेनेरिक 105-कुंजी (इंटेल) पीसी" -#: kcmlayout.cpp:856 +#: kcmlayout.cpp:1272 msgid "Japanese 106-key" msgstr "जापानी 106-कुंजी" -#: kcmlayout.cpp:857 +#: kcmlayout.cpp:1273 msgid "Microsoft Natural" msgstr "माइक्रोसॉफ्ट नेचुरल" -#: kcmlayout.cpp:858 +#: kcmlayout.cpp:1274 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "नॉर्थगेट ऑमनी-की 101" -#: kcmlayout.cpp:859 +#: kcmlayout.cpp:1275 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "की-ट्रानिक फ्लेक्स-प्रो" -#: kcmlayout.cpp:860 +#: kcmlayout.cpp:1276 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "विन-बुक मॉडल XP5" -#: kcmlayout.cpp:863 +#: kcmlayout.cpp:1279 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "समूह शिफ्ट/लॉक बर्ताव " -#: kcmlayout.cpp:864 +#: kcmlayout.cpp:1280 msgid "R-Alt switches group while pressed" msgstr "R-ऑल्ट जब दबाया जाए तो समूह स्विच करे" -#: kcmlayout.cpp:865 +#: kcmlayout.cpp:1281 msgid "Right Alt key changes group" msgstr "दायाँ ऑल्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:866 +#: kcmlayout.cpp:1282 msgid "Caps Lock key changes group" msgstr "कैप्स लॉक कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:867 +#: kcmlayout.cpp:1283 msgid "Menu key changes group" msgstr "मेन्यू कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:868 +#: kcmlayout.cpp:1284 msgid "Both Shift keys together change group" msgstr "दोनों शिफ्ट कुंजियाँ एकसाथ दबाने पर समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:869 +#: kcmlayout.cpp:1285 msgid "Control+Shift changes group" msgstr "कंट्रोल+शिफ्ट समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:870 +#: kcmlayout.cpp:1286 msgid "Alt+Control changes group" msgstr "ऑल्ट+कन्ट्रोल समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:871 +#: kcmlayout.cpp:1287 msgid "Alt+Shift changes group" msgstr "ऑल्ट+शिफ्ट समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:872 +#: kcmlayout.cpp:1288 msgid "Control Key Position" msgstr "कंट्रोल कुंजी स्थिति" -#: kcmlayout.cpp:873 +#: kcmlayout.cpp:1289 msgid "Make CapsLock an additional Control" msgstr "केप्सलॉक को एक अतिरिक्त कन्ट्रोल बनाएँ" -#: kcmlayout.cpp:874 +#: kcmlayout.cpp:1290 msgid "Swap Control and Caps Lock" msgstr "कन्ट्रोल तथा केप्सलॉक की अदला-बदली करें" -#: kcmlayout.cpp:875 +#: kcmlayout.cpp:1291 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr " 'A' के बाईं तरफ़ कन्ट्रोल कुंजी" -#: kcmlayout.cpp:876 +#: kcmlayout.cpp:1292 msgid "Control key at bottom left" msgstr "नीचे बाईं तरफ़ कन्ट्रोल कुंजी" -#: kcmlayout.cpp:877 +#: kcmlayout.cpp:1293 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" msgstr "कुंजीपट एलईडी का उपयोग वैकल्पिक समूह को दर्शाने में करें" -#: kcmlayout.cpp:878 +#: kcmlayout.cpp:1294 msgid "Num_Lock LED shows alternative group" msgstr "न्यूम-लॉक एलईडी का उपयोग वैकल्पिक समूह को दर्शाने में करें" -#: kcmlayout.cpp:879 +#: kcmlayout.cpp:1295 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" msgstr "कैप्स-लॉक एलईडी वैकल्पिक समूह दिखाए" -#: kcmlayout.cpp:880 +#: kcmlayout.cpp:1296 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" msgstr "स्क्रॉल-लॉक एलईडी वैकल्पिक समूह दिखाए" -#: kcmlayout.cpp:883 +#: kcmlayout.cpp:1299 msgid "Left Win-key switches group while pressed" msgstr "बायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:884 +#: kcmlayout.cpp:1300 msgid "Right Win-key switches group while pressed" msgstr "दायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:885 +#: kcmlayout.cpp:1301 msgid "Both Win-keys switch group while pressed" msgstr "दोनों विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:886 +#: kcmlayout.cpp:1302 msgid "Left Win-key changes group" msgstr "बायाँ विन-कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:887 +#: kcmlayout.cpp:1303 msgid "Right Win-key changes group" msgstr "दायाँ विन-कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:888 +#: kcmlayout.cpp:1304 msgid "Third level choosers" msgstr "तृतीय स्तर चयनकर्ता" -#: kcmlayout.cpp:889 +#: kcmlayout.cpp:1305 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए दायाँ कन्ट्रोल दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:890 +#: kcmlayout.cpp:1306 msgid "Press Menu key to choose 3rd level" msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए मेन्यू कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:891 +#: kcmlayout.cpp:1307 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए कोई भी विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:892 +#: kcmlayout.cpp:1308 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए बायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:893 +#: kcmlayout.cpp:1309 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए दायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:894 +#: kcmlayout.cpp:1310 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "केप्स-लॉक कुंजी बर्ताव" -#: kcmlayout.cpp:895 +#: kcmlayout.cpp:1311 msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." msgstr "आंतरिक केपिटलाइजेशन इस्तेमाल करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द करता है." -#: kcmlayout.cpp:896 +#: kcmlayout.cpp:1312 msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "आंतरिक केपिटलाइजेशन इस्तेमाल करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द नहीं करता है." -#: kcmlayout.cpp:897 +#: kcmlayout.cpp:1313 msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." msgstr "शिफ्ट को लाकिंग की तरह कार्य करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द करता है." -#: kcmlayout.cpp:898 +#: kcmlayout.cpp:1314 msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "शिफ्ट को लाकिंग की तरह कार्य करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द नहीं करता है." -#: kcmlayout.cpp:899 +#: kcmlayout.cpp:1315 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "ऑल्ट/विन कुंजी बर्ताव" -#: kcmlayout.cpp:900 +#: kcmlayout.cpp:1316 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "मेन्यू कुंजी में मानक बर्ताव जोड़े." -#: kcmlayout.cpp:901 +#: kcmlayout.cpp:1317 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." msgstr "ऑल्ट तथा मेटा ऑल्ट कुंजियों पर (डिफ़ॉल्ट)." -#: kcmlayout.cpp:902 +#: kcmlayout.cpp:1318 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "विन कुंजियों पर मेटा मेप्ड है." -#: kcmlayout.cpp:903 +#: kcmlayout.cpp:1319 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "बाएँ विन कुंजी पर मेटा मेप्ड है." -#: kcmlayout.cpp:904 +#: kcmlayout.cpp:1320 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "विन कुंजियों पर सुपर मेप्ड है (डिफ़ॉल्ट)." -#: kcmlayout.cpp:905 +#: kcmlayout.cpp:1321 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "विन कुंजियों पर हायपर मेप्ड है" -#: kcmlayout.cpp:906 +#: kcmlayout.cpp:1322 msgid "Right Alt is Compose" msgstr "दायाँ ऑल्ट कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:907 +#: kcmlayout.cpp:1323 msgid "Right Win-key is Compose" msgstr "दायाँ विन कुंजी कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:908 +#: kcmlayout.cpp:1324 msgid "Menu is Compose" msgstr "मेन्यू कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:911 +#: kcmlayout.cpp:1327 msgid "Both Ctrl keys together change group" msgstr "दोनों कंट्रोल कुंजियाँ एकसाथ दबाने पर समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:912 +#: kcmlayout.cpp:1328 msgid "Both Alt keys together change group" msgstr "दोनों ऑल्ट कुंजियाँ एकसाथ दबाने पर समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:913 +#: kcmlayout.cpp:1329 msgid "Left Shift key changes group" msgstr "बायाँ शिफ्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:914 +#: kcmlayout.cpp:1330 msgid "Right Shift key changes group" msgstr "दायाँ शिफ्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:915 +#: kcmlayout.cpp:1331 msgid "Right Ctrl key changes group" msgstr "दायाँ कंट्रोल कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:916 +#: kcmlayout.cpp:1332 msgid "Left Alt key changes group" msgstr "बायाँ ऑल्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:917 +#: kcmlayout.cpp:1333 msgid "Left Ctrl key changes group" msgstr "बायाँ कंट्रोल कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:918 +#: kcmlayout.cpp:1334 msgid "Compose Key" msgstr "कम्पोज कुंजी" -#: kcmlayout.cpp:921 +#: kcmlayout.cpp:1337 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "न्यूमपैड कुंजी शिफ्ट कुंजी के साथ कार्य करे जैसे कि एमएस विंडोज़ में." -#: kcmlayout.cpp:922 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "विशिष्ट कुंजी (कंट्रोल+ऑल्ट+<key>) सर्वर में हैंडल हों" -#: kcmlayout.cpp:923 +#: kcmlayout.cpp:1339 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "विविध संगतता विकल्प" -#: kcmlayout.cpp:924 +#: kcmlayout.cpp:1340 msgid "Right Control key works as Right Alt" msgstr "दायाँ कंट्रोल कुंजी दायाँ आल्ट की तरह कार्य करे" -#: kcmlayout.cpp:927 +#: kcmlayout.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Right Alt key switches group while pressed" msgstr "दायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:928 +#: kcmlayout.cpp:1344 #, fuzzy msgid "Left Alt key switches group while pressed" msgstr "बायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:929 +#: kcmlayout.cpp:1345 #, fuzzy msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए दायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:932 +#: kcmlayout.cpp:1348 #, fuzzy msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "R-ऑल्ट जब दबाया जाए तो समूह स्विच करे" -#: kcmlayout.cpp:933 +#: kcmlayout.cpp:1349 #, fuzzy msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "बायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:934 +#: kcmlayout.cpp:1350 #, fuzzy msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "बायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:935 +#: kcmlayout.cpp:1351 #, fuzzy msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "दायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:936 +#: kcmlayout.cpp:1352 #, fuzzy msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "दोनों विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:937 +#: kcmlayout.cpp:1353 #, fuzzy msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "दायाँ विन-कुंजी जब दबाएँ तो समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:938 +#: kcmlayout.cpp:1354 #, fuzzy msgid "Right Alt key changes group." msgstr "दायाँ ऑल्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:939 +#: kcmlayout.cpp:1355 #, fuzzy msgid "Left Alt key changes group." msgstr "बायाँ ऑल्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:940 +#: kcmlayout.cpp:1356 #, fuzzy msgid "CapsLock key changes group." msgstr "कैप्स लॉक कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:941 +#: kcmlayout.cpp:1357 #, fuzzy msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "कैप्स लॉक कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:942 +#: kcmlayout.cpp:1358 #, fuzzy msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "दोनों शिफ्ट कुंजियाँ एकसाथ दबाने पर समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:943 +#: kcmlayout.cpp:1359 #, fuzzy msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "दोनों ऑल्ट कुंजियाँ एकसाथ दबाने पर समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:944 +#: kcmlayout.cpp:1360 #, fuzzy msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "दोनों कंट्रोल कुंजियाँ एकसाथ दबाने पर समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:945 +#: kcmlayout.cpp:1361 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "कंट्रोल+शिफ्ट समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:946 +#: kcmlayout.cpp:1362 #, fuzzy msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "ऑल्ट+कन्ट्रोल समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:947 +#: kcmlayout.cpp:1363 #, fuzzy msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "ऑल्ट+शिफ्ट समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:948 +#: kcmlayout.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Menu key changes group." msgstr "मेन्यू कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:949 +#: kcmlayout.cpp:1365 #, fuzzy msgid "Left Win-key changes group." msgstr "बायाँ विन-कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:950 +#: kcmlayout.cpp:1366 #, fuzzy msgid "Right Win-key changes group." msgstr "दायाँ विन-कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:951 +#: kcmlayout.cpp:1367 #, fuzzy msgid "Left Shift key changes group." msgstr "बायाँ शिफ्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:952 +#: kcmlayout.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Right Shift key changes group." msgstr "दायाँ शिफ्ट कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:953 +#: kcmlayout.cpp:1369 #, fuzzy msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "बायाँ कंट्रोल कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:954 +#: kcmlayout.cpp:1370 #, fuzzy msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "दायाँ कंट्रोल कुंजी समूह बदले" -#: kcmlayout.cpp:955 +#: kcmlayout.cpp:1371 #, fuzzy msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए दायाँ कन्ट्रोल दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:956 +#: kcmlayout.cpp:1372 #, fuzzy msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए मेन्यू कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:957 +#: kcmlayout.cpp:1373 #, fuzzy msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए कोई भी विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:958 +#: kcmlayout.cpp:1374 #, fuzzy msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए बायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:959 +#: kcmlayout.cpp:1375 #, fuzzy msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए दायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:960 +#: kcmlayout.cpp:1376 #, fuzzy msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए कोई भी विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:961 +#: kcmlayout.cpp:1377 #, fuzzy msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए बायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:962 +#: kcmlayout.cpp:1378 #, fuzzy msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "3 रा स्तर चुनने के लिए दायाँ विन कुंजी दबाएँ" -#: kcmlayout.cpp:963 +#: kcmlayout.cpp:1379 #, fuzzy msgid "Ctrl key position" msgstr "कंट्रोल कुंजी स्थिति" -#: kcmlayout.cpp:964 +#: kcmlayout.cpp:1380 #, fuzzy msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "केप्सलॉक को एक अतिरिक्त कन्ट्रोल बनाएँ" -#: kcmlayout.cpp:965 +#: kcmlayout.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "कन्ट्रोल तथा केप्सलॉक की अदला-बदली करें" -#: kcmlayout.cpp:966 +#: kcmlayout.cpp:1382 #, fuzzy msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr " 'A' के बाईं तरफ़ कन्ट्रोल कुंजी" -#: kcmlayout.cpp:967 +#: kcmlayout.cpp:1383 #, fuzzy msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "नीचे बाईं तरफ़ कन्ट्रोल कुंजी" -#: kcmlayout.cpp:968 +#: kcmlayout.cpp:1384 #, fuzzy msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "दायाँ कंट्रोल कुंजी दायाँ आल्ट की तरह कार्य करे" -#: kcmlayout.cpp:969 +#: kcmlayout.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "कुंजीपट एलईडी का उपयोग वैकल्पिक समूह को दर्शाने में करें" -#: kcmlayout.cpp:970 +#: kcmlayout.cpp:1386 #, fuzzy msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "न्यूम-लॉक एलईडी का उपयोग वैकल्पिक समूह को दर्शाने में करें" -#: kcmlayout.cpp:971 +#: kcmlayout.cpp:1387 #, fuzzy msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "कैप्स-लॉक एलईडी वैकल्पिक समूह दिखाए" -#: kcmlayout.cpp:972 +#: kcmlayout.cpp:1388 #, fuzzy msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "स्क्रॉल-लॉक एलईडी वैकल्पिक समूह दिखाए" -#: kcmlayout.cpp:973 +#: kcmlayout.cpp:1389 #, fuzzy msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." msgstr "आंतरिक केपिटलाइजेशन इस्तेमाल करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द करता है." -#: kcmlayout.cpp:974 +#: kcmlayout.cpp:1390 #, fuzzy msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "आंतरिक केपिटलाइजेशन इस्तेमाल करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द नहीं करता है." -#: kcmlayout.cpp:975 +#: kcmlayout.cpp:1391 #, fuzzy msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." msgstr "शिफ्ट को लाकिंग की तरह कार्य करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द करता है." -#: kcmlayout.cpp:976 +#: kcmlayout.cpp:1392 #, fuzzy msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "शिफ्ट को लाकिंग की तरह कार्य करें. शिफ्ट केप्स. को रद्द नहीं करता है." -#: kcmlayout.cpp:977 +#: kcmlayout.cpp:1393 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:978 +#: kcmlayout.cpp:1394 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:979 +#: kcmlayout.cpp:1395 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:980 +#: kcmlayout.cpp:1396 #, fuzzy msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "ऑल्ट तथा मेटा ऑल्ट कुंजियों पर (डिफ़ॉल्ट)." -#: kcmlayout.cpp:981 +#: kcmlayout.cpp:1397 #, fuzzy msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "बाएँ विन कुंजी पर मेटा मेप्ड है." -#: kcmlayout.cpp:982 +#: kcmlayout.cpp:1398 #, fuzzy msgid "Compose key position" msgstr "कंट्रोल कुंजी स्थिति" -#: kcmlayout.cpp:983 +#: kcmlayout.cpp:1399 #, fuzzy msgid "Right Alt is Compose." msgstr "दायाँ ऑल्ट कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:984 +#: kcmlayout.cpp:1400 #, fuzzy msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "दायाँ विन कुंजी कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:985 +#: kcmlayout.cpp:1401 #, fuzzy msgid "Menu is Compose." msgstr "मेन्यू कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:986 +#: kcmlayout.cpp:1402 #, fuzzy msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "दायाँ ऑल्ट कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:987 +#: kcmlayout.cpp:1403 #, fuzzy msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "मेन्यू कम्पोज है" -#: kcmlayout.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "विशिष्ट कुंजी (कंट्रोल+ऑल्ट+<key>) सर्वर में हैंडल हों" - -#: kcmlayout.cpp:989 +#: kcmlayout.cpp:1405 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:990 +#: kcmlayout.cpp:1406 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:991 +#: kcmlayout.cpp:1407 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:992 +#: kcmlayout.cpp:1408 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "" @@ -625,416 +650,422 @@ msgstr "कुंजीपट" msgid "Switch to Next Keyboard Layout" msgstr "अगले कुंजीपट ख़ाका में स्विच करें" -#: pixmap.cpp:243 +#: kxkbbindings.cpp:11 +#, fuzzy +#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgid "Switch to Previous Keyboard Layout" +msgstr "अगले कुंजीपट ख़ाका में स्विच करें" + +#: pixmap.cpp:325 msgid "Belgian" msgstr "बेल्जियाई" -#: pixmap.cpp:244 +#: pixmap.cpp:326 msgid "Bulgarian" msgstr "बुल्गारियाई" -#: pixmap.cpp:245 +#: pixmap.cpp:327 msgid "Brazilian" msgstr "ब्राजीलियाई" -#: pixmap.cpp:246 +#: pixmap.cpp:328 msgid "Canadian" msgstr "कनाडियाई" -#: pixmap.cpp:247 +#: pixmap.cpp:329 msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: pixmap.cpp:248 +#: pixmap.cpp:330 msgid "Czech (qwerty)" msgstr "चेक (qwerty)" -#: pixmap.cpp:249 +#: pixmap.cpp:331 msgid "Danish" msgstr "दानिश" -#: pixmap.cpp:250 +#: pixmap.cpp:332 msgid "Estonian" msgstr "एस्तोनियाई" -#: pixmap.cpp:251 +#: pixmap.cpp:333 msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#: pixmap.cpp:252 +#: pixmap.cpp:334 msgid "French" msgstr "फ्रांसीसी" -#: pixmap.cpp:253 +#: pixmap.cpp:335 msgid "German" msgstr "जर्मनी" -#: pixmap.cpp:254 +#: pixmap.cpp:336 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" -#: pixmap.cpp:255 +#: pixmap.cpp:337 msgid "Hungarian (qwerty)" msgstr "हंगेरियाई (qwerty)" -#: pixmap.cpp:256 +#: pixmap.cpp:338 msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: pixmap.cpp:257 +#: pixmap.cpp:339 msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#: pixmap.cpp:258 +#: pixmap.cpp:340 msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियाई" -#: pixmap.cpp:259 +#: pixmap.cpp:341 msgid "Norwegian" msgstr "नॉर्वेजियाई" -#: pixmap.cpp:260 +#: pixmap.cpp:342 msgid "PC-98xx Series" msgstr "पीसी-98xx सीरीज" -#: pixmap.cpp:261 +#: pixmap.cpp:343 msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#: pixmap.cpp:262 +#: pixmap.cpp:344 msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" -#: pixmap.cpp:263 +#: pixmap.cpp:345 msgid "Romanian" msgstr "रोमानियाई" -#: pixmap.cpp:264 +#: pixmap.cpp:346 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: pixmap.cpp:265 +#: pixmap.cpp:347 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: pixmap.cpp:266 +#: pixmap.cpp:348 msgid "Slovak (qwerty)" msgstr "स्लोवाक (qwerty)" -#: pixmap.cpp:267 +#: pixmap.cpp:349 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनी" -#: pixmap.cpp:268 +#: pixmap.cpp:350 msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: pixmap.cpp:269 +#: pixmap.cpp:351 msgid "Swiss German" msgstr "स्विस जर्मन" -#: pixmap.cpp:270 +#: pixmap.cpp:352 msgid "Swiss French" msgstr "स्विस फ्रेंच" -#: pixmap.cpp:271 +#: pixmap.cpp:353 msgid "Thai" msgstr "थाई" -#: pixmap.cpp:272 +#: pixmap.cpp:354 msgid "United Kingdom" msgstr "यूनाइटेड किंगडम" -#: pixmap.cpp:273 +#: pixmap.cpp:355 msgid "U.S. English" msgstr "यू,एस. अंग्रेज़ी" -#: pixmap.cpp:274 +#: pixmap.cpp:356 msgid "U.S. English w/ deadkeys" msgstr "यू,एस. अंग्रेज़ी w/ खराब कुंजियाँ" -#: pixmap.cpp:275 +#: pixmap.cpp:357 msgid "U.S. English w/ISO9995-3" msgstr "यू,एस. अंग्रेज़ी w/ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:278 +#: pixmap.cpp:360 msgid "Armenian" msgstr "आर्मेनियाई" -#: pixmap.cpp:279 +#: pixmap.cpp:361 msgid "Azerbaijani" msgstr "अजरबेजानी" -#: pixmap.cpp:280 +#: pixmap.cpp:362 msgid "Icelandic" msgstr "आइसलैंडिक" -#: pixmap.cpp:281 +#: pixmap.cpp:363 msgid "Israeli" msgstr "इजराइली" -#: pixmap.cpp:282 +#: pixmap.cpp:364 msgid "Lithuanian azerty standard" msgstr "लिथुआनियन azerty मानक" -#: pixmap.cpp:283 +#: pixmap.cpp:365 msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" msgstr "लिथुआनियन querty \"न्यूमेरिक\"" -#: pixmap.cpp:284 +#: pixmap.cpp:366 msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" msgstr "लिथुआनियन querty \"प्रोग्रामरों का\"" -#: pixmap.cpp:285 +#: pixmap.cpp:367 msgid "Macedonian" msgstr "मकदूनियाई" -#: pixmap.cpp:286 +#: pixmap.cpp:368 msgid "Serbian" msgstr "सर्बियाई" -#: pixmap.cpp:287 +#: pixmap.cpp:369 msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवेनियाई" -#: pixmap.cpp:288 +#: pixmap.cpp:370 msgid "Vietnamese" msgstr "विएतनामी" -#: pixmap.cpp:291 +#: pixmap.cpp:373 msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: pixmap.cpp:292 +#: pixmap.cpp:374 msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसी" -#: pixmap.cpp:293 +#: pixmap.cpp:375 msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: pixmap.cpp:294 +#: pixmap.cpp:376 msgid "Croatian" msgstr "क्रोएशियाई" -#: pixmap.cpp:295 +#: pixmap.cpp:377 msgid "Greek" msgstr "यूनानी" -#: pixmap.cpp:296 +#: pixmap.cpp:378 msgid "Latvian" msgstr "लातवियाई" -#: pixmap.cpp:297 +#: pixmap.cpp:379 msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" msgstr "लिथुआनियाई qwerty \"न्यूमेरिक\"" -#: pixmap.cpp:298 +#: pixmap.cpp:380 msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" msgstr "लिथुआनियाई qwerty \"प्रोग्रामरों का\"" -#: pixmap.cpp:299 +#: pixmap.cpp:381 msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: pixmap.cpp:300 +#: pixmap.cpp:382 msgid "Ukrainian" msgstr "उक्रेनियाई" -#: pixmap.cpp:303 +#: pixmap.cpp:385 msgid "Albanian" msgstr "अल्बानियाई" -#: pixmap.cpp:304 +#: pixmap.cpp:386 msgid "Burmese" msgstr "बर्मी" -#: pixmap.cpp:305 +#: pixmap.cpp:387 msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: pixmap.cpp:306 +#: pixmap.cpp:388 msgid "Georgian (latin)" msgstr "ज्यार्जियाई (लेटिन)" -#: pixmap.cpp:307 +#: pixmap.cpp:389 msgid "Georgian (russian)" msgstr "ज्यार्जियाई (रूसी)" -#: pixmap.cpp:308 +#: pixmap.cpp:390 msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" -#: pixmap.cpp:309 +#: pixmap.cpp:391 msgid "Gurmukhi" msgstr "गुरूमुखी" -#: pixmap.cpp:310 +#: pixmap.cpp:392 msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: pixmap.cpp:311 +#: pixmap.cpp:393 msgid "Inuktitut" msgstr "इनुक्तितुत" -#: pixmap.cpp:312 +#: pixmap.cpp:394 msgid "Iranian" msgstr "ईरानी" -#: pixmap.cpp:314 +#: pixmap.cpp:396 msgid "Latin America" msgstr "लातीन अमरीकी" -#: pixmap.cpp:315 +#: pixmap.cpp:397 msgid "Maltese" msgstr "माल्टी" -#: pixmap.cpp:316 +#: pixmap.cpp:398 msgid "Maltese (US layout)" msgstr "माल्टी (यूएस ख़ाका)" -#: pixmap.cpp:317 +#: pixmap.cpp:399 msgid "Northern Saami (Finland)" msgstr "उत्तरी सामी (फिनलैंड)" -#: pixmap.cpp:318 +#: pixmap.cpp:400 msgid "Northern Saami (Norway)" msgstr "उत्तरी सामी (नॉर्वे)" -#: pixmap.cpp:319 +#: pixmap.cpp:401 msgid "Northern Saami (Sweden)" msgstr "उत्तरी सामी (स्वीडन)" -#: pixmap.cpp:320 +#: pixmap.cpp:402 msgid "Polish (qwertz)" msgstr "पोलिश (qwertz)" -#: pixmap.cpp:321 +#: pixmap.cpp:403 msgid "Russian (cyrillic phonetic)" msgstr "रूसी (सीरीलिक फोनेटिक)" -#: pixmap.cpp:322 +#: pixmap.cpp:404 msgid "Tajik" msgstr "ताजिक" -#: pixmap.cpp:323 +#: pixmap.cpp:405 msgid "Turkish (F)" msgstr "तुर्की (F)" -#: pixmap.cpp:324 +#: pixmap.cpp:406 msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" msgstr "यूएस अंग्रेज़ी w/ ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:325 +#: pixmap.cpp:407 msgid "Yugoslavian" msgstr "यूगोस्लावियाई" -#: pixmap.cpp:328 +#: pixmap.cpp:410 msgid "Bosnian" msgstr "बोस्नियाई" -#: pixmap.cpp:329 +#: pixmap.cpp:411 msgid "Croatian (US)" msgstr "क्रोएशियाई (यूएस)" -#: pixmap.cpp:330 +#: pixmap.cpp:412 msgid "Dvorak" msgstr "द्वोराक" -#: pixmap.cpp:331 +#: pixmap.cpp:413 msgid "French (alternative)" msgstr "फ्रांसीसी (वैकल्पिक)" -#: pixmap.cpp:332 +#: pixmap.cpp:414 msgid "French Canadian" msgstr "फ्रांसीसी कनाडियन" -#: pixmap.cpp:333 +#: pixmap.cpp:415 msgid "Kannada" msgstr "कन्नड" -#: pixmap.cpp:334 +#: pixmap.cpp:416 msgid "Lao" msgstr "लाओ" -#: pixmap.cpp:335 +#: pixmap.cpp:417 msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#: pixmap.cpp:336 +#: pixmap.cpp:418 msgid "Mongolian" msgstr "मंगोलियन" -#: pixmap.cpp:337 +#: pixmap.cpp:419 msgid "Ogham" msgstr "ओघम" -#: pixmap.cpp:338 +#: pixmap.cpp:420 msgid "Oriya" msgstr "उड़िया" -#: pixmap.cpp:339 +#: pixmap.cpp:421 msgid "Syriac" msgstr "सिरियाक" -#: pixmap.cpp:340 +#: pixmap.cpp:422 msgid "Telugu" msgstr "तेलुगु" -#: pixmap.cpp:341 +#: pixmap.cpp:423 msgid "Thai (Kedmanee)" msgstr "थाई (केदमानी)" -#: pixmap.cpp:342 +#: pixmap.cpp:424 msgid "Thai (Pattachote)" msgstr "थाई (पट्टाचोटे)" -#: pixmap.cpp:343 +#: pixmap.cpp:425 msgid "Thai (TIS-820.2538)" msgstr "थाई (TIS-820.2538)" -#: pixmap.cpp:346 +#: pixmap.cpp:428 msgid "Uzbek" msgstr "उज्बेक" -#: pixmap.cpp:347 +#: pixmap.cpp:429 msgid "Faroese" msgstr "फारसी" -#: pixmap.cpp:350 +#: pixmap.cpp:432 msgid "Dzongkha / Tibetan" msgstr "" -#: pixmap.cpp:351 +#: pixmap.cpp:433 #, fuzzy msgid "Hungarian (US)" msgstr "हंगेरियाई" -#: pixmap.cpp:352 +#: pixmap.cpp:434 #, fuzzy msgid "Irish" msgstr "तुर्की" -#: pixmap.cpp:353 +#: pixmap.cpp:435 #, fuzzy msgid "Israeli (phonetic)" msgstr "रूसी (सीरीलिक फोनेटिक)" -#: pixmap.cpp:354 +#: pixmap.cpp:436 msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: pixmap.cpp:355 +#: pixmap.cpp:437 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "ज्यार्जियाई (लेटिन)" -#: pixmap.cpp:356 +#: pixmap.cpp:438 #, fuzzy msgid "Swiss" msgstr "स्वीडिश" -#: kcmlayoutwidget.ui:48 kcmlayoutwidget.ui:137 kcmlayoutwidget.ui:283 +#: kcmlayoutwidget.ui:48 kcmlayoutwidget.ui:137 kcmlayoutwidget.ui:272 #, no-c-format msgid "Layout" msgstr "ले-आउट" @@ -1084,7 +1115,7 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:148 kcmlayoutwidget.ui:294 +#: kcmlayoutwidget.ui:148 kcmlayoutwidget.ui:283 #, no-c-format msgid "Keymap" msgstr "की-मैप" @@ -1096,15 +1127,10 @@ msgstr "बुल्गारियाई" #: kcmlayoutwidget.ui:170 #, no-c-format -msgid "5" -msgstr "" - -#: kcmlayoutwidget.ui:181 -#, no-c-format msgid "Label" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:197 +#: kcmlayoutwidget.ui:186 #, no-c-format msgid "" "If more than one layout is present in this list, the TDE panel will offer a " @@ -1112,22 +1138,22 @@ msgid "" "The first layout will be default one." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:213 +#: kcmlayoutwidget.ui:202 #, no-c-format msgid "Add >>" msgstr "जोड़ें>>" -#: kcmlayoutwidget.ui:221 +#: kcmlayoutwidget.ui:210 #, no-c-format msgid "<< Remove" msgstr "<<मिटाएँ" -#: kcmlayoutwidget.ui:263 kcmlayoutwidget.ui:642 +#: kcmlayoutwidget.ui:252 kcmlayoutwidget.ui:1083 #, no-c-format msgid "Command:" msgstr "कमांडः" -#: kcmlayoutwidget.ui:316 +#: kcmlayoutwidget.ui:305 #, no-c-format msgid "" "This is the list of available keyboard layouts in your system. You can add " @@ -1136,7 +1162,7 @@ msgstr "" "यह आपके तंत्र में उपलब्ध कुंजीपट ख़ाका की सूची है. आप सक्रिय सूची में ख़ाका जोड़ सकते हैं इसे चुन " "कर तथा \"जोड़ें\" बटन दबा कर." -#: kcmlayoutwidget.ui:327 +#: kcmlayoutwidget.ui:316 #, no-c-format msgid "" "This is the command which is executed when switching to the selected layout. " @@ -1144,29 +1170,17 @@ msgid "" "switch layouts without the help of TDE." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:338 -#, no-c-format -msgid "Include latin layout" -msgstr "लेटिन ख़ाका शामिल" - -#: kcmlayoutwidget.ui:341 -#, no-c-format -msgid "" -"If after you switch to this layout some keyboard shortcuts based on latin " -"keys do not work try to enable this option." -msgstr "" - -#: kcmlayoutwidget.ui:349 +#: kcmlayoutwidget.ui:324 #, no-c-format msgid "Label:" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:371 +#: kcmlayoutwidget.ui:346 #, no-c-format msgid "Layout variant:" msgstr "ख़ाका के प्रकार" -#: kcmlayoutwidget.ui:382 +#: kcmlayoutwidget.ui:357 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose a variant of selected keyboard layout. Layout variants " @@ -1176,17 +1190,44 @@ msgid "" "on a transliterated latin one).\n" msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:429 +#: kcmlayoutwidget.ui:404 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Keyboard" +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "कुंजीपट" + +#: kcmlayoutwidget.ui:412 +#, no-c-format +msgid "<qt><b>Key combination to switch layout (X11):</b></qt>" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:431 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose the key combination you want to use to switch to the " +"next layout. This list includes only the most common variants. If you choose " +"\"Other...\", then you will be redirected to the \"Options\" tab where you " +"can pick from all the available variants. Note that if you have selected " +"Append Mode in the Xkb Options tab this option is not available; you have to " +"use the Xkb Options tab instead." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:444 +#, no-c-format +msgid "<qt><b>TDE shortcuts to switch layout:</b></qt>" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:457 #, no-c-format msgid "Switching Options" msgstr "स्विचिंग विकल्प" -#: kcmlayoutwidget.ui:474 +#: kcmlayoutwidget.ui:479 #, no-c-format msgid "Switching Policy" msgstr "स्विचिंग नीति" -#: kcmlayoutwidget.ui:480 +#: kcmlayoutwidget.ui:485 #, no-c-format msgid "" "If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the " @@ -1195,42 +1236,32 @@ msgstr "" "यदि आप चुनते हैं \"अनुप्रयोग\" या \"विंडो\" स्विचिंग नीति, कुंजीपट ख़ाका बदला जाना सिर्फ " "मौज़ूदा अनुप्रयोग या विंडो को प्रभावित करेगा." -#: kcmlayoutwidget.ui:491 +#: kcmlayoutwidget.ui:496 #, no-c-format msgid "&Global" msgstr "वैश्विक (&G)" -#: kcmlayoutwidget.ui:502 +#: kcmlayoutwidget.ui:507 #, no-c-format msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" -#: kcmlayoutwidget.ui:510 +#: kcmlayoutwidget.ui:515 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "विंडो (&W)" -#: kcmlayoutwidget.ui:520 -#, no-c-format -msgid "Show country flag" -msgstr "देश का झंडा दिखाएँ" - -#: kcmlayoutwidget.ui:526 -#, no-c-format -msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon" -msgstr "तंत्र तश्तरी में खाका नाम के पीछे देश का झंडा दिखाता है " - -#: kcmlayoutwidget.ui:534 +#: kcmlayoutwidget.ui:525 #, no-c-format msgid "Sticky Switching" msgstr "स्टिकी स्विचिंग" -#: kcmlayoutwidget.ui:545 +#: kcmlayoutwidget.ui:536 #, no-c-format msgid "Enable sticky switching" msgstr "चिपकती कुंजियाँ सक्षम करें" -#: kcmlayoutwidget.ui:548 +#: kcmlayoutwidget.ui:539 #, no-c-format msgid "" "If you have more than two layouts and turn this option on, switching with " @@ -1240,37 +1271,213 @@ msgid "" "indicator." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:559 +#: kcmlayoutwidget.ui:584 #, no-c-format msgid "Number of layouts to rotate:" msgstr "ख़ाका की संख्या जिन्हें रोटेट की जाना हैः" -#: kcmlayoutwidget.ui:586 +#: kcmlayoutwidget.ui:619 +#, no-c-format +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:630 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Enable keyboard layouts" +msgid "Enable keyboard layout notification" +msgstr "कुंजीपट ख़ाका सक्षम करें (&E)" + +#: kcmlayoutwidget.ui:633 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, a little notification will pop up on the screen " +"displaying the name of the currently selected layout whenever it changes." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:641 +#, no-c-format +msgid "Use KMilo for notifications, if available" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:644 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled and KMilo is available, it will be used to display " +"the notifications instead of the standard notification system. If KMilo is " +"not available, notifications will be showed via the standard TDE " +"notification system." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:675 +#, no-c-format +msgid "Indicator Options" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:697 +#, no-c-format +msgid "Indicator Style" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:703 +#, no-c-format +msgid "Here you can choose the way your keyboard layout indicator will look." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:714 +#, no-c-format +msgid "&Both Flag and Label" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:725 +#, no-c-format +msgid "&Flag Only" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:733 +#, no-c-format +msgid "&Label Only" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:743 +#, no-c-format +msgid "Label Style" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:746 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose the way the label of your keyboard layout indicator will " +"be displayed. These options are relevant even when labels are disabled, for " +"locales where the flag is missing." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:754 +#, no-c-format +msgid "Use &theme colors" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:765 +#, no-c-format +msgid "Use c&ustom colors" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:807 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:810 kcmlayoutwidget.ui:818 +#, no-c-format +msgid "" +"This color will be used as the indicator's background unless the indicator " +"was set to display a flag." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:868 +#, no-c-format +msgid "Text color:" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:871 kcmlayoutwidget.ui:879 +#, no-c-format +msgid "This color will be used to draw the language label on the indicator." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:929 +#, no-c-format +msgid "Transparent background" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:932 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to remove the indicator's background. Only applicable in \"Label " +"only\" mode." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:947 +#, no-c-format +msgid "Label font:" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:950 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the font which will be used by the layout indicator to draw the " +"label." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:963 +#, no-c-format +msgid "Enable shadow" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:966 +#, no-c-format +msgid "" +"Draw a drop shadow behind the language label. In some cases this option can " +"improve readability." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:982 +#, no-c-format +msgid "The drop shadow behind the language label will be of this color." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:1027 #, no-c-format msgid "Show indicator for single layout" msgstr "एकल ख़ाका के लिए संकेतक दिखाएँ" -#: kcmlayoutwidget.ui:598 kcmlayoutwidget.ui:620 +#: kcmlayoutwidget.ui:1058 kcmlayoutwidget.ui:1069 #, no-c-format msgid "Xkb Options" msgstr "एक्स-केबी विकल्प" -#: kcmlayoutwidget.ui:609 -#, no-c-format -msgid "&Enable xkb options" -msgstr "एक्स-केबी विकल्प सक्षम करें (&E)" - -#: kcmlayoutwidget.ui:623 +#: kcmlayoutwidget.ui:1072 #, no-c-format msgid "" "Here you can set xkb extension options instead of, or in addition to, " "specifying them in the X11 configuration file." msgstr "" -#: kcmlayoutwidget.ui:634 +#: kcmlayoutwidget.ui:1117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options Mode" +msgstr "एक्स-केबी विकल्प" + +#: kcmlayoutwidget.ui:1120 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose how the options you select here will be applied: in " +"addition to, or instead of existing options." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:1128 +#, no-c-format +msgid "&Overwrite existing options (recommended)" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:1131 +#, no-c-format +msgid "" +"Overwrite any existing Xkb options that might have been previously set by " +"another program or from a script (e.g. via setxkbmap). This is the " +"recommended option." +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:1139 #, no-c-format -msgid "&Reset old options" -msgstr "पुराने विकल्प रिसेट करें (&R)" +msgid "&Append to existing options" +msgstr "" + +#: kcmlayoutwidget.ui:1142 +#, no-c-format +msgid "" +"Append the selected options to any existing Xkb options that might have been " +"previously set by another program or from a script (e.g. via setxkbmap). " +"Only use this if you really need to." +msgstr "" #: kcmmiscwidget.ui:33 #, no-c-format @@ -1355,27 +1562,12 @@ msgid "" "key." msgstr "" -#: kcmmiscwidget.ui:252 -#, no-c-format -msgid "Use &BIOS settings" -msgstr "" - -#: kcmmiscwidget.ui:258 -#, no-c-format -msgid "" -"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same " -"character over and over again as set in the BIOS. For example, pressing and " -"holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that " -"key several times in succession: Tab characters continue to be emitted until " -"you release the key." -msgstr "" - -#: kcmmiscwidget.ui:277 +#: kcmmiscwidget.ui:263 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" -#: kcmmiscwidget.ui:280 kcmmiscwidget.ui:302 +#: kcmmiscwidget.ui:266 kcmmiscwidget.ui:288 #, no-c-format msgid "" "If supported, this option allows you to hear audible clicks from your " @@ -1386,11 +1578,25 @@ msgid "" "the spin box. Setting the volume to 0% turns off the key click." msgstr "" -#: kcmmiscwidget.ui:296 +#: kcmmiscwidget.ui:282 #, no-c-format msgid "Key click &volume:" msgstr "कुंजी क्लिक आवाजः (&v)" -#, fuzzy -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "एक्स-केबी विकल्प" +#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#~ msgstr "विशिष्ट कुंजी (कंट्रोल+ऑल्ट+<key>) सर्वर में हैंडल हों" + +#~ msgid "Include latin layout" +#~ msgstr "लेटिन ख़ाका शामिल" + +#~ msgid "&Enable xkb options" +#~ msgstr "एक्स-केबी विकल्प सक्षम करें (&E)" + +#~ msgid "&Reset old options" +#~ msgstr "पुराने विकल्प रिसेट करें (&R)" + +#~ msgid "Show country flag" +#~ msgstr "देश का झंडा दिखाएँ" + +#~ msgid "Shows country flag on background of layout name in tray icon" +#~ msgstr "तंत्र तश्तरी में खाका नाम के पीछे देश का झंडा दिखाता है " diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlocale.po index bedd56d7336..a922d1aee9a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlocale\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:13+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po index 90210592718..346ab680a27 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:16+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmperformance.po index c169457b2c9..84010152cf0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmperformance\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsamba.po index dc3391a930b..e23eef775e2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsamba\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 9b8a1b1c438..82d21db5540 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -65,29 +65,29 @@ msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:65 #, no-c-format -msgid "Show &logout fadeaway" +msgid "Fadeaway screen during &logout" msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:68 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" "इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि सत्र प्रबंधक एक लॉगआउट पुष्टिकरण संवाद बक्सा दिखाए." #: smserverconfigdlg.ui:79 #, no-c-format -msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +msgid "Use effects for logout fadea&way" msgstr "" #: smserverconfigdlg.ui:82 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " -"logout confirmation dialog box." +"Check this option if you want to enable additional graphical effects for " +"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly " +"animated and semitransparent." msgstr "" -"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि सत्र प्रबंधक एक लॉगआउट पुष्टिकरण संवाद बक्सा दिखाए." #: smserverconfigdlg.ui:90 #, no-c-format @@ -114,12 +114,25 @@ msgid "" msgstr "" "इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि सत्र प्रबंधक एक लॉगआउट पुष्टिकरण संवाद बक्सा दिखाए." -#: smserverconfigdlg.ui:114 +#: smserverconfigdlg.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Use &alternative shutdown dialog layout" +msgstr "" + +#: smserverconfigdlg.ui:115 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to use an alternative shutdown dialog, where " +"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in " +"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog." +msgstr "" + +#: smserverconfigdlg.ui:125 #, no-c-format msgid "On Login" msgstr "लॉगइन पर" -#: smserverconfigdlg.ui:117 +#: smserverconfigdlg.ui:128 #, no-c-format msgid "" "<ul>\n" @@ -142,27 +155,27 @@ msgstr "" "पर सत्र एक खाली डेस्कटॉप के साथ आएगा.</li>\n" "</ul>" -#: smserverconfigdlg.ui:132 +#: smserverconfigdlg.ui:143 #, no-c-format msgid "Restore &previous session" msgstr "पिछला सत्र फिर चलाएँ (&p)" -#: smserverconfigdlg.ui:140 +#: smserverconfigdlg.ui:151 #, no-c-format msgid "Restore &manually saved session" msgstr "हाथ से सहेजे गए सत्र को बहाल करें (&m)" -#: smserverconfigdlg.ui:148 +#: smserverconfigdlg.ui:159 #, no-c-format msgid "Start with an empty &session" msgstr "ख़ाली सत्र के साथ शुरू करें (&s)" -#: smserverconfigdlg.ui:158 +#: smserverconfigdlg.ui:169 #, no-c-format msgid "Default Shutdown Option" msgstr "बन्द करने के लिए डिफ़ॉल्ट विकल्प" -#: smserverconfigdlg.ui:161 +#: smserverconfigdlg.ui:172 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This " @@ -171,32 +184,32 @@ msgstr "" "यहाँ आप चुन सकते हैं कि जब आप लॉगआउट होंगे तो डिफ़ॉल्ट से क्या होना चाहिए. परंतु इसका असर " "तभी होगा जब आप केडीएम के द्वारा लॉगइन किए हुए होंगे." -#: smserverconfigdlg.ui:172 +#: smserverconfigdlg.ui:183 #, no-c-format msgid "&End current session" msgstr "वर्तमान सत्र समाप्त करें" -#: smserverconfigdlg.ui:180 +#: smserverconfigdlg.ui:191 #, no-c-format msgid "&Turn off computer" msgstr "कम्प्यूटर बन्द करें (&T)" -#: smserverconfigdlg.ui:188 +#: smserverconfigdlg.ui:199 #, no-c-format msgid "&Restart computer" msgstr "कम्प्यूटर फिर से प्रारंभ करें (&R)" -#: smserverconfigdlg.ui:198 +#: smserverconfigdlg.ui:209 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "विस्तृत" -#: smserverconfigdlg.ui:209 +#: smserverconfigdlg.ui:220 #, no-c-format msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" msgstr "इन अनुप्रयोगों को सत्रों से बाहर रखना है: (&x)" -#: smserverconfigdlg.ui:220 +#: smserverconfigdlg.ui:231 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " @@ -206,3 +219,11 @@ msgstr "" "यहाँ आप कोलन द्वारा अलग किए हुए अनुप्रयोगों की सूची रख सकते हैं जो कि सत्रों में सहेजे नहीं " "जाने हैं, अतः वे प्रारंभ नहीं होंगे जब सत्र बहाल होगा. उदाहरण के लिए- 'xterm:" "xconsole'.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a " +#~ "logout confirmation dialog box." +#~ msgstr "" +#~ "इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि सत्र प्रबंधक एक लॉगआउट पुष्टिकरण संवाद बक्सा " +#~ "दिखाए." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmstyle.po index 019be3afedf..6b3c64c0275 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmstyle\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index aec39ecaf15..5af7af9e759 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,92 +27,96 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kcmtaskbar.cpp:97 +#: kcmtaskbar.cpp:99 msgid "Show Task List" msgstr "कार्य सूची दिखाएँ" -#: kcmtaskbar.cpp:97 +#: kcmtaskbar.cpp:99 msgid "Show Operations Menu" msgstr "संचालन मेन्यू दिखाएँ" -#: kcmtaskbar.cpp:98 +#: kcmtaskbar.cpp:100 msgid "Activate, Raise or Minimize Task" msgstr "कार्य सक्रिय करें, ऊपर उठाएँ या निम्नतम करें" -#: kcmtaskbar.cpp:99 +#: kcmtaskbar.cpp:101 msgid "Activate Task" msgstr "कार्य सक्रिय करें" -#: kcmtaskbar.cpp:99 +#: kcmtaskbar.cpp:101 msgid "Raise Task" msgstr "कार्य ऊपर उठाएँ" -#: kcmtaskbar.cpp:100 +#: kcmtaskbar.cpp:102 msgid "Lower Task" msgstr "कार्य नीचे लाएँ" -#: kcmtaskbar.cpp:100 +#: kcmtaskbar.cpp:102 msgid "Minimize Task" msgstr "कार्य निम्नतम करें" -#: kcmtaskbar.cpp:101 +#: kcmtaskbar.cpp:103 msgid "Move To Current Desktop" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:102 +#: kcmtaskbar.cpp:104 #, fuzzy msgid "Close Task" msgstr "कार्य नीचे लाएँ" -#: kcmtaskbar.cpp:120 +#: kcmtaskbar.cpp:122 msgid "Never" msgstr "कभी नहीं" -#: kcmtaskbar.cpp:120 +#: kcmtaskbar.cpp:122 msgid "When Taskbar Full" msgstr "जब कार्यपट्टी पूरा भरा हो" -#: kcmtaskbar.cpp:121 +#: kcmtaskbar.cpp:123 msgid "Always" msgstr "हमेशा" -#: kcmtaskbar.cpp:139 +#: kcmtaskbar.cpp:141 msgid "Any" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:139 +#: kcmtaskbar.cpp:141 msgid "Only Stopped" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:140 +#: kcmtaskbar.cpp:142 msgid "Only Running" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:158 +#: kcmtaskbar.cpp:160 msgid "Icons and Text" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:159 +#: kcmtaskbar.cpp:161 msgid "Text only" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:160 +#: kcmtaskbar.cpp:162 msgid "Icons only" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:211 +#: kcmtaskbar.cpp:213 msgid "Elegant" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:212 +#: kcmtaskbar.cpp:214 msgid "Classic" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:213 +#: kcmtaskbar.cpp:215 msgid "For Transparency" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:226 +#: kcmtaskbar.cpp:223 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:231 msgid "" "<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options " "such as whether or not the taskbar should show all windows at once or only " @@ -120,41 +124,39 @@ msgid "" "Window List button will be displayed." msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:264 +#: kcmtaskbar.cpp:269 msgid "kcmtaskbar" msgstr "केसीएमटास्कबार" -#: kcmtaskbar.cpp:265 +#: kcmtaskbar.cpp:270 msgid "TDE Taskbar Control Module" msgstr "केडीई कार्यपट्टी नियंत्रण मॉड्यूल" -#: kcmtaskbar.cpp:267 +#: kcmtaskbar.cpp:272 msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" msgstr "(c) 1997 - 2001 मैथियास एल्टर" -#: kcmtaskbar.cpp:270 +#: kcmtaskbar.cpp:275 msgid "TDEConfigXT conversion" msgstr "" -#: kcmtaskbar.cpp:358 kcmtaskbar.cpp:359 kcmtaskbar.cpp:360 +#: kcmtaskbar.cpp:364 kcmtaskbar.cpp:365 kcmtaskbar.cpp:366 msgid "Cycle Through Windows" msgstr "विंडोज़ के आरपार साइकल करें" -#: kcmtaskbar.cpp:392 -msgid "Custom" -msgstr "" - -#: kcmtaskbarui.ui:16 kcmtaskbarui.ui:91 +#: kcmtaskbarui.ui:16 #, no-c-format msgid "Taskbar" msgstr "कार्यपट्टी" -#: kcmtaskbarui.ui:32 +#: kcmtaskbarui.ui:40 #, no-c-format -msgid "Settings" +msgid "" +"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for " +"<b>only</b> this taskbar." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:43 +#: kcmtaskbarui.ui:48 #, no-c-format msgid "" "<b>NOTE: Currently you are editing the global taskbar configuration.</" @@ -163,19 +165,12 @@ msgid "" "the taskbar handle popup menu." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:51 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>NOTE:</b> Currently you are editing the taskbar configuration for " -"<b>only</b> this taskbar." -msgstr "" - -#: kcmtaskbarui.ui:59 +#: kcmtaskbarui.ui:56 #, no-c-format msgid "Use global floating taskbar configuration" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:65 +#: kcmtaskbarui.ui:62 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to use the global taskbar " @@ -186,214 +181,324 @@ msgstr "" "\n" "डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित रहता है." -#: kcmtaskbarui.ui:73 +#: kcmtaskbarui.ui:70 #, no-c-format msgid "" "Overwrite current configuration with the current global floating taskbar " "configuration" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:81 +#: kcmtaskbarui.ui:78 #, no-c-format msgid "Edit global floating taskbar configuration" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:106 +#: kcmtaskbarui.ui:117 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Taskbar" +msgid "&Tasks" +msgstr "कार्यपट्टी" + +#: kcmtaskbarui.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:147 #, no-c-format msgid "&Show windows from all desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप से विंडो दिखाएँ (&S)" -#: kcmtaskbarui.ui:112 -#, no-c-format +#: kcmtaskbarui.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " +#| "windows on the current desktop. \n" +#| "\n" +#| "By default, this option is selected and all windows are shown." msgid "" "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " -"windows on the current desktop. \n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." +"windows on the current desktop. By default, this option is selected and all " +"windows are shown." msgstr "" "इस विकल्प को बन्द करने पर कार्यपट्टी <b>सिर्फ </b>मौजूदा डेस्कटॉप के विंडो को " "दिखाएगा. \n" "\n" " डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित होता है तथा सभी विंडो को दिखाया जाता है." -#: kcmtaskbarui.ui:122 +#: kcmtaskbarui.ui:178 #, no-c-format msgid "Sort windows by desk&top" msgstr "विंडो को डेस्कटॉप के आधार पर छाँटें (&t)" -#: kcmtaskbarui.ui:128 -#, no-c-format +#: kcmtaskbarui.ui:184 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +#| "desktop they appear on.\n" +#| "\n" +#| "By default this option is selected." msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " -"desktop they appear on.\n" -"\n" -"By default this option is selected." +"desktop they appear on. By default this option is selected." msgstr "" "इस विकल्प को चुनने पर कार्यपट्टी पर विंडो उस अनुक्रम में दिखते हैं जिस अनुक्रम में वे प्रकट होते " "हैं.\n" "\n" "डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित रहता है." -#: kcmtaskbarui.ui:138 +#: kcmtaskbarui.ui:192 #, no-c-format msgid "Show windows from all sc&reens" msgstr "सभी स्क्रीन से विंडो दिखाएँ (&r)" -#: kcmtaskbarui.ui:144 -#, no-c-format +#: kcmtaskbarui.ui:198 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " +#| "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" +#| "\n" +#| "By default, this option is selected and all windows are shown." msgid "" "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " -"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." +"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, " +"this option is selected and all windows are shown." msgstr "" "इस विकल्प को बन्द करने पर कार्यपट्टी <b>सिर्फ </b>उन्हीं विंडो को कार्यपट्टी के रूप में " "दिखाएगा जो एक ही सिनेरामा स्क्रीन में हैं. \n" "\n" " डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित होता है तथा सभी विंडो को दिखाया जाता है." -#: kcmtaskbarui.ui:154 +#: kcmtaskbarui.ui:206 #, no-c-format -msgid "Sort alphabeticall&y by application name" +msgid "Show o&nly minimized windows" +msgstr "सिर्फ न्यूनतम किए गए विंडो दिखाएँ (&n)" + +#: kcmtaskbarui.ui:209 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " +#| "minimized windows. \n" +#| "\n" +#| "By default, this option is not selected and the taskbar will show all " +#| "windows." +msgid "" +"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized " +"windows. By default, this option is not selected and the taskbar will show " +"all windows." +msgstr "" +"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि कार्यपट्टी <b>सिर्फ</b> न्यूनतम किए गए विंडो को " +"दिखाए.\n" +"\n" +" डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित नहीं होता है तथा कार्यपट्टी सभी विंडो को दिखाता है." + +#: kcmtaskbarui.ui:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show tasks with state:" +msgstr "कार्य सूची दिखाएँ" + +#: kcmtaskbarui.ui:253 +#, no-c-format +msgid "" +"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. " +"Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state." +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:288 +#, no-c-format +msgid "Sorting and grouping" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:165 +#: kcmtaskbarui.ui:316 #, no-c-format msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:171 +#: kcmtaskbarui.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually " "rearranged using drag and drop." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:179 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cycle through windows with mouse wheel" -msgstr "विंडोज़ के आरपार साइकल करें" +#: kcmtaskbarui.ui:330 +#, no-c-format +msgid "Sort alphabeticall&y by application name" +msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:190 +#: kcmtaskbarui.ui:352 #, no-c-format -msgid "Show o&nly minimized windows" -msgstr "सिर्फ न्यूनतम किए गए विंडो दिखाएँ (&n)" +msgid "&Group similar tasks:" +msgstr "एक जैसे कार्य समूहबद्ध करें: (&G)" -#: kcmtaskbarui.ui:193 +#: kcmtaskbarui.ui:377 #, no-c-format msgid "" -"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized " -"windows. \n" -"\n" -"By default, this option is not selected and the taskbar will show all " -"windows." +"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " +"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows " +"in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</" +"em> option. You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, " +"to <strong>Always</strong> group windows or to group windows only " +"<strong>When the Taskbar is Full</strong>. By default the taskbar groups " +"windows when it is full." +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:423 +#, no-c-format +msgid "&Appearance" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:459 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:490 +#, no-c-format +msgid "Use &custom colors" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:517 +#, no-c-format +msgid "Active task te&xt color:" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:536 +#, no-c-format +msgid "&Background color:" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:570 +#, no-c-format +msgid "Inacti&ve task text color:" msgstr "" -"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि कार्यपट्टी <b>सिर्फ</b> न्यूनतम किए गए विंडो को " -"दिखाए.\n" -"\n" -" डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित नहीं होता है तथा कार्यपट्टी सभी विंडो को दिखाता है." -#: kcmtaskbarui.ui:203 +#: kcmtaskbarui.ui:604 #, no-c-format msgid "Show window list &button" msgstr "विंडो सूची बटन दिखाएँ (&b)" -#: kcmtaskbarui.ui:209 +#: kcmtaskbarui.ui:610 #, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " "clicked, shows a list of all windows in a popup menu." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:217 +#: kcmtaskbarui.ui:623 #, no-c-format -msgid "Dis&play:" +msgid "Max width for buttons:" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:236 +#: kcmtaskbarui.ui:626 #, no-c-format -msgid "" -"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, " -"<strong>Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>." +msgid "This option allows to set the maximum width for taskbar buttons." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:252 +#: kcmtaskbarui.ui:634 kcmtaskbarui.ui:789 #, no-c-format -msgid "" -"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " -"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows " -"in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</" -"em> option.\n" -"\n" -"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to " -"<strong>Always</strong> group windows or to group windows only <strong>When " -"the Taskbar is Full</strong>.\n" -"\n" -"By default the taskbar groups windows when it is full." +msgid " px" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:264 +#: kcmtaskbarui.ui:661 #, no-c-format -msgid "&Group similar tasks:" -msgstr "एक जैसे कार्य समूहबद्ध करें: (&G)" +msgid "Icons" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:672 +#, no-c-format +msgid "Dis&play:" +msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:283 +#: kcmtaskbarui.ui:714 #, no-c-format msgid "" -"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process " -"state. Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state." +"Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, " +"<strong>Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>." +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:736 +#, no-c-format +msgid "Small icons" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:291 +#: kcmtaskbarui.ui:739 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show tasks with state:" -msgstr "कार्य सूची दिखाएँ" +msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons." +msgstr "" +"इस विकल्प को चुनने पर कार्यपट्टी पर विंडो उस अनुक्रम में दिखते हैं जिस अनुक्रम में वे प्रकट होते " +"हैं.\n" +"\n" +"डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित रहता है." -#: kcmtaskbarui.ui:307 +#: kcmtaskbarui.ui:750 #, no-c-format -msgid "A&ppearance:" +msgid "Show thumbnails on hover" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:321 +#: kcmtaskbarui.ui:778 #, no-c-format -msgid "Use &custom colors" +msgid "Maximum dimension:" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:340 +#: kcmtaskbarui.ui:818 #, no-c-format -msgid "Inacti&ve task text color:" +msgid "Button style" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:376 +#: kcmtaskbarui.ui:829 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Taskbar" +msgid "Taskbar style:" +msgstr "कार्यपट्टी" + +#: kcmtaskbarui.ui:893 #, no-c-format -msgid "Active task te&xt color:" +msgid "Always draw items as buttons" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:412 +#: kcmtaskbarui.ui:918 #, no-c-format -msgid "&Background color:" +msgid "Draw items as buttons on hover" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:469 +#: kcmtaskbarui.ui:926 #, no-c-format -msgid "Actions" +msgid "Draw halo around text" +msgstr "" + +#: kcmtaskbarui.ui:943 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Actions" +msgid "A&ctions" +msgstr "क्रियाएं" + +#: kcmtaskbarui.ui:962 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Actions" +msgid "Mouse Actions" msgstr "क्रियाएं" -#: kcmtaskbarui.ui:480 +#: kcmtaskbarui.ui:973 #, no-c-format msgid "&Left button:" msgstr "बायाँ बटनः (&L)" -#: kcmtaskbarui.ui:491 +#: kcmtaskbarui.ui:997 #, no-c-format msgid "&Middle button:" msgstr "मध्य बटनः (&M)" -#: kcmtaskbarui.ui:502 +#: kcmtaskbarui.ui:1034 #, no-c-format msgid "Right b&utton:" msgstr "दायाँ बटनः (&u)" +#: kcmtaskbarui.ui:1045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cycle through windows with mouse wheel" +msgstr "विंडोज़ के आरपार साइकल करें" + #~ msgid "Sho&w application icons" #~ msgstr "अनुप्रयोग प्रतीक दिखाएँ (&w)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index b33081504e7..3003191d16b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:42+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lsits.sourceforge.net>\n" @@ -84,63 +84,43 @@ msgstr "वाइड एरिया नेटवर्क" #: configdialog.ui:88 #, no-c-format -msgid "Alt+W" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:91 -#, no-c-format msgid "" "Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option " "working you need to configure wide area operation in using administrator mode" msgstr "" -#: configdialog.ui:107 +#: configdialog.ui:104 #, fuzzy, no-c-format msgid "Loc&al network" msgstr "स्थानीय नेटवर्क" #: configdialog.ui:110 #, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:116 -#, no-c-format msgid "" "Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." msgstr "" -#: configdialog.ui:125 +#: configdialog.ui:119 #, fuzzy, no-c-format msgid "Browse local networ&k" msgstr "स्थानीय नेटवर्क ब्राउज़ करें" -#: configdialog.ui:128 -#, no-c-format -msgid "Alt+K" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145 +#: configdialog.ui:122 configdialog.ui:133 #, no-c-format msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." msgstr "" -#: configdialog.ui:139 +#: configdialog.ui:130 #, no-c-format msgid "Enable &Zeroconf network browsing" msgstr "" -#: configdialog.ui:142 -#, no-c-format -msgid "Alt+Z" -msgstr "" - -#: configdialog.ui:161 +#: configdialog.ui:149 #, no-c-format msgid "Additional Domains" msgstr "अतिरिक्त डोमेन" -#: configdialog.ui:164 +#: configdialog.ui:152 #, no-c-format msgid "" "List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ." @@ -148,32 +128,32 @@ msgid "" "is configured with 'Browse local network' option above." msgstr "" -#: configdialog.ui:175 +#: configdialog.ui:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "W&ide area" msgstr "वाइड एरिया नेटवर्क" -#: configdialog.ui:194 +#: configdialog.ui:182 #, no-c-format msgid "Shared secret:" msgstr "" -#: configdialog.ui:219 +#: configdialog.ui:207 #, no-c-format msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)" msgstr "" -#: configdialog.ui:227 +#: configdialog.ui:215 #, no-c-format msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates." msgstr "" -#: configdialog.ui:238 +#: configdialog.ui:226 #, fuzzy, no-c-format msgid "Domain:" msgstr "डिफ़ॉल्ट डोमेन:" -#: configdialog.ui:246 +#: configdialog.ui:234 #, no-c-format msgid "Hostname:" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 779d1fc6629..d7cfafb43ac 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-31 15:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 00ff944bbaa..1340b817162 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 13:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Inactive Window Shadows" msgstr "निष्क्रिय विंडो" #: twindecoration.cpp:192 -msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..." +msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And…" msgstr "" #: twindecoration.cpp:194 @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "अत्यंत विशाल" msgid "Oversized" msgstr "वृहताकार" -#: twindecoration.cpp:949 +#: twindecoration.cpp:946 msgid "" "<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the " "window border decorations, as well as titlebar button positions and custom " @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "" "its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If " "you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to " "discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure " -"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In " +"[…]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In " "\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by " "checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons" "\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 176478c236b..b6fed34fc20 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:02+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,52 +27,52 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:335 ruleswidgetbase.ui:1977 +#: detectwidget.cpp:87 ruleswidgetbase.ui:332 ruleswidgetbase.ui:1962 #, no-c-format msgid "Normal Window" msgstr "सामान्य विंडो" -#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:370 ruleswidgetbase.ui:2012 +#: detectwidget.cpp:88 ruleswidgetbase.ui:367 ruleswidgetbase.ui:1997 #, no-c-format msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" -#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:350 ruleswidgetbase.ui:1992 +#: detectwidget.cpp:89 ruleswidgetbase.ui:347 ruleswidgetbase.ui:1977 #, no-c-format msgid "Dock (panel)" msgstr "डाक करें (फलक)" -#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:355 ruleswidgetbase.ui:1997 +#: detectwidget.cpp:90 ruleswidgetbase.ui:352 ruleswidgetbase.ui:1982 #, no-c-format msgid "Toolbar" msgstr "औजार पट्टी" -#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:360 ruleswidgetbase.ui:2002 +#: detectwidget.cpp:91 ruleswidgetbase.ui:357 ruleswidgetbase.ui:1987 #, no-c-format msgid "Torn-Off Menu" msgstr "टॉर्न-ऑफ मेन्यू" -#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:340 ruleswidgetbase.ui:1982 +#: detectwidget.cpp:92 ruleswidgetbase.ui:337 ruleswidgetbase.ui:1967 #, no-c-format msgid "Dialog Window" msgstr "संवाद विंडो" -#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:375 ruleswidgetbase.ui:2017 +#: detectwidget.cpp:93 ruleswidgetbase.ui:372 ruleswidgetbase.ui:2002 #, no-c-format msgid "Override Type" msgstr "ओवरराइड टाइप" -#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:380 ruleswidgetbase.ui:2022 +#: detectwidget.cpp:94 ruleswidgetbase.ui:377 ruleswidgetbase.ui:2007 #, no-c-format msgid "Standalone Menubar" msgstr "अलग-थलग मेनू-पट्टी" -#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:345 ruleswidgetbase.ui:1987 +#: detectwidget.cpp:95 ruleswidgetbase.ui:342 ruleswidgetbase.ui:1972 #, no-c-format msgid "Utility Window" msgstr "यूटिलिटी विंडो" -#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:365 ruleswidgetbase.ui:2007 +#: detectwidget.cpp:96 ruleswidgetbase.ui:362 ruleswidgetbase.ui:1992 #, no-c-format msgid "Splash Screen" msgstr "स्प्लैश स्क्रीन" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Shortcut" msgstr "" -#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:411 +#: detectwidgetbase.ui:44 ruleswidgetbase.ui:408 #, no-c-format msgid "Extra role:" msgstr "अतिरिक्त भूमिका:" @@ -321,20 +321,20 @@ msgstr "" #: ruleslistbase.ui:32 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "नया... (&N)" +msgid "&New…" +msgstr "नया… (&N)" #: ruleslistbase.ui:40 #, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "सुधारें... (&M)" +msgid "&Modify…" +msgstr "सुधारें… (&M)" -#: ruleslistbase.ui:59 +#: ruleslistbase.ui:56 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "ऊपर जाएँ (&U)" -#: ruleslistbase.ui:67 +#: ruleslistbase.ui:64 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "नीचे जाएँ (&D)" @@ -359,373 +359,373 @@ msgstr "विंडो वर्ग (&c) (अनुप्रयोग प्र msgid "Window &role:" msgstr "विंडो भूमिका (&r):" -#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:441 -#: ruleswidgetbase.ui:514 ruleswidgetbase.ui:587 +#: ruleswidgetbase.ui:100 ruleswidgetbase.ui:170 ruleswidgetbase.ui:438 +#: ruleswidgetbase.ui:508 ruleswidgetbase.ui:578 #, no-c-format msgid "Unimportant" msgstr "महत्वहीन" -#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:446 -#: ruleswidgetbase.ui:519 ruleswidgetbase.ui:592 +#: ruleswidgetbase.ui:105 ruleswidgetbase.ui:175 ruleswidgetbase.ui:443 +#: ruleswidgetbase.ui:513 ruleswidgetbase.ui:583 #, no-c-format msgid "Exact Match" msgstr "सटीक जोड़ीदार" -#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:451 -#: ruleswidgetbase.ui:524 ruleswidgetbase.ui:597 +#: ruleswidgetbase.ui:110 ruleswidgetbase.ui:180 ruleswidgetbase.ui:448 +#: ruleswidgetbase.ui:518 ruleswidgetbase.ui:588 #, no-c-format msgid "Substring Match" msgstr "सबस्ट्रिंग जोड़ीदार" -#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:456 -#: ruleswidgetbase.ui:529 ruleswidgetbase.ui:602 +#: ruleswidgetbase.ui:115 ruleswidgetbase.ui:185 ruleswidgetbase.ui:453 +#: ruleswidgetbase.ui:523 ruleswidgetbase.ui:593 #, no-c-format msgid "Regular Expression" msgstr "रेग्युलर एक्सप्रेशन" -#: ruleswidgetbase.ui:250 +#: ruleswidgetbase.ui:247 #, no-c-format msgid "Match w&hole window class" msgstr "संपूर्ण विंडो वर्ग की जोड़ी मिलाएँ (&h)" -#: ruleswidgetbase.ui:258 +#: ruleswidgetbase.ui:255 #, no-c-format msgid "Detect Window Properties" msgstr "विंडो गुणों का पता लगाएँ" -#: ruleswidgetbase.ui:286 +#: ruleswidgetbase.ui:283 #, no-c-format msgid "&Detect" msgstr "पता लगाएँ (&D)" -#: ruleswidgetbase.ui:315 +#: ruleswidgetbase.ui:312 #, no-c-format msgid "Window &Extra" msgstr "अतिरिक्त विंडो (&E)" -#: ruleswidgetbase.ui:326 +#: ruleswidgetbase.ui:323 #, no-c-format msgid "Window &types:" msgstr "विंडो प्रकार (&t):" -#: ruleswidgetbase.ui:395 +#: ruleswidgetbase.ui:392 #, no-c-format msgid "Window t&itle:" msgstr "विंडो शीर्षक (&i):" -#: ruleswidgetbase.ui:427 +#: ruleswidgetbase.ui:424 #, no-c-format msgid "&Machine (hostname):" msgstr "मशीन (होस्ट-नाम): (&M)" -#: ruleswidgetbase.ui:664 +#: ruleswidgetbase.ui:652 #, no-c-format msgid "&Geometry" msgstr "ज्यामिति (&G)" -#: ruleswidgetbase.ui:673 ruleswidgetbase.ui:749 ruleswidgetbase.ui:798 -#: ruleswidgetbase.ui:866 ruleswidgetbase.ui:912 ruleswidgetbase.ui:958 -#: ruleswidgetbase.ui:1031 ruleswidgetbase.ui:1088 ruleswidgetbase.ui:1194 -#: ruleswidgetbase.ui:1309 ruleswidgetbase.ui:1556 ruleswidgetbase.ui:1579 -#: ruleswidgetbase.ui:1602 ruleswidgetbase.ui:1640 ruleswidgetbase.ui:1678 -#: ruleswidgetbase.ui:1716 ruleswidgetbase.ui:1754 ruleswidgetbase.ui:1809 -#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1954 ruleswidgetbase.ui:2069 -#: ruleswidgetbase.ui:2092 ruleswidgetbase.ui:2167 ruleswidgetbase.ui:2209 -#: ruleswidgetbase.ui:2240 ruleswidgetbase.ui:2302 ruleswidgetbase.ui:2358 +#: ruleswidgetbase.ui:661 ruleswidgetbase.ui:737 ruleswidgetbase.ui:786 +#: ruleswidgetbase.ui:854 ruleswidgetbase.ui:900 ruleswidgetbase.ui:946 +#: ruleswidgetbase.ui:1019 ruleswidgetbase.ui:1076 ruleswidgetbase.ui:1182 +#: ruleswidgetbase.ui:1297 ruleswidgetbase.ui:1544 ruleswidgetbase.ui:1567 +#: ruleswidgetbase.ui:1590 ruleswidgetbase.ui:1628 ruleswidgetbase.ui:1666 +#: ruleswidgetbase.ui:1704 ruleswidgetbase.ui:1742 ruleswidgetbase.ui:1797 +#: ruleswidgetbase.ui:1864 ruleswidgetbase.ui:1939 ruleswidgetbase.ui:2054 +#: ruleswidgetbase.ui:2077 ruleswidgetbase.ui:2152 ruleswidgetbase.ui:2194 +#: ruleswidgetbase.ui:2225 ruleswidgetbase.ui:2284 ruleswidgetbase.ui:2337 #, no-c-format msgid "Do Not Affect" msgstr "प्रभावित नहीं करें" -#: ruleswidgetbase.ui:678 ruleswidgetbase.ui:754 ruleswidgetbase.ui:803 -#: ruleswidgetbase.ui:871 ruleswidgetbase.ui:917 ruleswidgetbase.ui:963 -#: ruleswidgetbase.ui:1036 ruleswidgetbase.ui:1199 ruleswidgetbase.ui:1607 -#: ruleswidgetbase.ui:1645 ruleswidgetbase.ui:1683 ruleswidgetbase.ui:1721 -#: ruleswidgetbase.ui:1759 ruleswidgetbase.ui:1884 +#: ruleswidgetbase.ui:666 ruleswidgetbase.ui:742 ruleswidgetbase.ui:791 +#: ruleswidgetbase.ui:859 ruleswidgetbase.ui:905 ruleswidgetbase.ui:951 +#: ruleswidgetbase.ui:1024 ruleswidgetbase.ui:1187 ruleswidgetbase.ui:1595 +#: ruleswidgetbase.ui:1633 ruleswidgetbase.ui:1671 ruleswidgetbase.ui:1709 +#: ruleswidgetbase.ui:1747 ruleswidgetbase.ui:1869 #, no-c-format msgid "Apply Initially" msgstr "आरंभ में लागू करें" -#: ruleswidgetbase.ui:683 ruleswidgetbase.ui:759 ruleswidgetbase.ui:808 -#: ruleswidgetbase.ui:876 ruleswidgetbase.ui:922 ruleswidgetbase.ui:968 -#: ruleswidgetbase.ui:1041 ruleswidgetbase.ui:1204 ruleswidgetbase.ui:1612 -#: ruleswidgetbase.ui:1650 ruleswidgetbase.ui:1688 ruleswidgetbase.ui:1726 -#: ruleswidgetbase.ui:1764 ruleswidgetbase.ui:1889 +#: ruleswidgetbase.ui:671 ruleswidgetbase.ui:747 ruleswidgetbase.ui:796 +#: ruleswidgetbase.ui:864 ruleswidgetbase.ui:910 ruleswidgetbase.ui:956 +#: ruleswidgetbase.ui:1029 ruleswidgetbase.ui:1192 ruleswidgetbase.ui:1600 +#: ruleswidgetbase.ui:1638 ruleswidgetbase.ui:1676 ruleswidgetbase.ui:1714 +#: ruleswidgetbase.ui:1752 ruleswidgetbase.ui:1874 #, no-c-format msgid "Remember" msgstr "याद रखें" -#: ruleswidgetbase.ui:688 ruleswidgetbase.ui:764 ruleswidgetbase.ui:813 -#: ruleswidgetbase.ui:881 ruleswidgetbase.ui:927 ruleswidgetbase.ui:973 -#: ruleswidgetbase.ui:1046 ruleswidgetbase.ui:1093 ruleswidgetbase.ui:1209 -#: ruleswidgetbase.ui:1314 ruleswidgetbase.ui:1561 ruleswidgetbase.ui:1584 -#: ruleswidgetbase.ui:1617 ruleswidgetbase.ui:1655 ruleswidgetbase.ui:1693 -#: ruleswidgetbase.ui:1731 ruleswidgetbase.ui:1769 ruleswidgetbase.ui:1814 -#: ruleswidgetbase.ui:1894 ruleswidgetbase.ui:1959 ruleswidgetbase.ui:2074 -#: ruleswidgetbase.ui:2097 ruleswidgetbase.ui:2172 ruleswidgetbase.ui:2214 -#: ruleswidgetbase.ui:2245 ruleswidgetbase.ui:2307 ruleswidgetbase.ui:2363 +#: ruleswidgetbase.ui:676 ruleswidgetbase.ui:752 ruleswidgetbase.ui:801 +#: ruleswidgetbase.ui:869 ruleswidgetbase.ui:915 ruleswidgetbase.ui:961 +#: ruleswidgetbase.ui:1034 ruleswidgetbase.ui:1081 ruleswidgetbase.ui:1197 +#: ruleswidgetbase.ui:1302 ruleswidgetbase.ui:1549 ruleswidgetbase.ui:1572 +#: ruleswidgetbase.ui:1605 ruleswidgetbase.ui:1643 ruleswidgetbase.ui:1681 +#: ruleswidgetbase.ui:1719 ruleswidgetbase.ui:1757 ruleswidgetbase.ui:1802 +#: ruleswidgetbase.ui:1879 ruleswidgetbase.ui:1944 ruleswidgetbase.ui:2059 +#: ruleswidgetbase.ui:2082 ruleswidgetbase.ui:2157 ruleswidgetbase.ui:2199 +#: ruleswidgetbase.ui:2230 ruleswidgetbase.ui:2289 ruleswidgetbase.ui:2342 #, no-c-format msgid "Force" msgstr "बाध्य करें" -#: ruleswidgetbase.ui:693 ruleswidgetbase.ui:769 ruleswidgetbase.ui:818 -#: ruleswidgetbase.ui:886 ruleswidgetbase.ui:932 ruleswidgetbase.ui:978 -#: ruleswidgetbase.ui:1051 ruleswidgetbase.ui:1214 ruleswidgetbase.ui:1622 -#: ruleswidgetbase.ui:1660 ruleswidgetbase.ui:1698 ruleswidgetbase.ui:1736 -#: ruleswidgetbase.ui:1774 ruleswidgetbase.ui:1899 +#: ruleswidgetbase.ui:681 ruleswidgetbase.ui:757 ruleswidgetbase.ui:806 +#: ruleswidgetbase.ui:874 ruleswidgetbase.ui:920 ruleswidgetbase.ui:966 +#: ruleswidgetbase.ui:1039 ruleswidgetbase.ui:1202 ruleswidgetbase.ui:1610 +#: ruleswidgetbase.ui:1648 ruleswidgetbase.ui:1686 ruleswidgetbase.ui:1724 +#: ruleswidgetbase.ui:1762 ruleswidgetbase.ui:1884 #, no-c-format msgid "Apply Now" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:698 ruleswidgetbase.ui:774 ruleswidgetbase.ui:823 -#: ruleswidgetbase.ui:891 ruleswidgetbase.ui:937 ruleswidgetbase.ui:983 -#: ruleswidgetbase.ui:1056 ruleswidgetbase.ui:1098 ruleswidgetbase.ui:1219 -#: ruleswidgetbase.ui:1319 ruleswidgetbase.ui:1566 ruleswidgetbase.ui:1589 -#: ruleswidgetbase.ui:1627 ruleswidgetbase.ui:1665 ruleswidgetbase.ui:1703 -#: ruleswidgetbase.ui:1741 ruleswidgetbase.ui:1779 ruleswidgetbase.ui:1819 -#: ruleswidgetbase.ui:1904 ruleswidgetbase.ui:1964 ruleswidgetbase.ui:2079 -#: ruleswidgetbase.ui:2102 ruleswidgetbase.ui:2177 ruleswidgetbase.ui:2219 -#: ruleswidgetbase.ui:2250 ruleswidgetbase.ui:2312 ruleswidgetbase.ui:2368 +#: ruleswidgetbase.ui:686 ruleswidgetbase.ui:762 ruleswidgetbase.ui:811 +#: ruleswidgetbase.ui:879 ruleswidgetbase.ui:925 ruleswidgetbase.ui:971 +#: ruleswidgetbase.ui:1044 ruleswidgetbase.ui:1086 ruleswidgetbase.ui:1207 +#: ruleswidgetbase.ui:1307 ruleswidgetbase.ui:1554 ruleswidgetbase.ui:1577 +#: ruleswidgetbase.ui:1615 ruleswidgetbase.ui:1653 ruleswidgetbase.ui:1691 +#: ruleswidgetbase.ui:1729 ruleswidgetbase.ui:1767 ruleswidgetbase.ui:1807 +#: ruleswidgetbase.ui:1889 ruleswidgetbase.ui:1949 ruleswidgetbase.ui:2064 +#: ruleswidgetbase.ui:2087 ruleswidgetbase.ui:2162 ruleswidgetbase.ui:2204 +#: ruleswidgetbase.ui:2235 ruleswidgetbase.ui:2294 ruleswidgetbase.ui:2347 #, no-c-format msgid "Force Temporarily" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:716 ruleswidgetbase.ui:743 ruleswidgetbase.ui:2153 -#: ruleswidgetbase.ui:2203 +#: ruleswidgetbase.ui:704 ruleswidgetbase.ui:731 ruleswidgetbase.ui:2138 +#: ruleswidgetbase.ui:2188 #, no-c-format msgid "0123456789-+,xX:" msgstr "0123456789-+,xX:" -#: ruleswidgetbase.ui:724 +#: ruleswidgetbase.ui:712 #, no-c-format msgid "&Size" msgstr "आकार (&S)" -#: ruleswidgetbase.ui:732 +#: ruleswidgetbase.ui:720 #, no-c-format msgid "&Position" msgstr "स्थिति (&P)" -#: ruleswidgetbase.ui:849 +#: ruleswidgetbase.ui:837 #, no-c-format msgid "Maximized &horizontally" msgstr "आड़े में अधिकतम करें (&h)" -#: ruleswidgetbase.ui:906 +#: ruleswidgetbase.ui:894 #, no-c-format msgid "&Fullscreen" msgstr "संपूर्ण स्क्रीन (&F)" -#: ruleswidgetbase.ui:952 +#: ruleswidgetbase.ui:940 #, no-c-format msgid "Maximized &vertically" msgstr "खड़े में अधिकतम करें (&v)" -#: ruleswidgetbase.ui:1006 +#: ruleswidgetbase.ui:994 #, no-c-format msgid "&Desktop" msgstr "डेस्कटॉप (&D)" -#: ruleswidgetbase.ui:1014 +#: ruleswidgetbase.ui:1002 #, no-c-format msgid "Sh&aded" msgstr "छाया (&a)" -#: ruleswidgetbase.ui:1082 +#: ruleswidgetbase.ui:1070 #, no-c-format msgid "M&inimized" msgstr "न्यूनतम (&i)" -#: ruleswidgetbase.ui:1116 +#: ruleswidgetbase.ui:1104 #, no-c-format msgid "No Placement" msgstr "कोई स्थल नहीं" -#: ruleswidgetbase.ui:1121 +#: ruleswidgetbase.ui:1109 #, no-c-format msgid "Smart" msgstr "चतुर" -#: ruleswidgetbase.ui:1126 +#: ruleswidgetbase.ui:1114 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximizing" msgstr "अधिकतम आकार (&a)" -#: ruleswidgetbase.ui:1131 +#: ruleswidgetbase.ui:1119 #, no-c-format msgid "Cascade" msgstr "एक के बाद एक" -#: ruleswidgetbase.ui:1136 +#: ruleswidgetbase.ui:1124 #, no-c-format msgid "Centered" msgstr "बीचोंबीच" -#: ruleswidgetbase.ui:1141 +#: ruleswidgetbase.ui:1129 #, no-c-format msgid "Random" msgstr "बेतरतीब" -#: ruleswidgetbase.ui:1146 +#: ruleswidgetbase.ui:1134 #, no-c-format msgid "Top-Left Corner" msgstr "ऊपरी बायाँ कोना" -#: ruleswidgetbase.ui:1151 +#: ruleswidgetbase.ui:1139 #, no-c-format msgid "Under Mouse" msgstr "माउस के नीचे" -#: ruleswidgetbase.ui:1156 +#: ruleswidgetbase.ui:1144 #, no-c-format msgid "On Main Window" msgstr "मुख्य विंडो पर" -#: ruleswidgetbase.ui:1171 +#: ruleswidgetbase.ui:1159 #, no-c-format msgid "P&lacement" msgstr "निर्धारित जगह (&l)" -#: ruleswidgetbase.ui:1236 +#: ruleswidgetbase.ui:1224 #, no-c-format msgid "&Preferences" msgstr "वरीयताएँ (&P)" -#: ruleswidgetbase.ui:1247 +#: ruleswidgetbase.ui:1235 #, no-c-format msgid "Keep &above" msgstr "ऊपर रखें (&A)" -#: ruleswidgetbase.ui:1255 +#: ruleswidgetbase.ui:1243 #, no-c-format msgid "Keep &below" msgstr "नीचे रखें (&B)" -#: ruleswidgetbase.ui:1263 +#: ruleswidgetbase.ui:1251 #, no-c-format msgid "Skip pa&ger" msgstr "पेजर छोड़ें (&g)" -#: ruleswidgetbase.ui:1271 +#: ruleswidgetbase.ui:1259 #, no-c-format msgid "Skip &taskbar" msgstr "कार्यपट्टी छोड़ें (&t)" -#: ruleswidgetbase.ui:1279 +#: ruleswidgetbase.ui:1267 #, no-c-format msgid "&No border" msgstr "कोई किनारा नहीं (&N)" -#: ruleswidgetbase.ui:1287 +#: ruleswidgetbase.ui:1275 #, no-c-format msgid "Accept &focus" msgstr "फ़ोकस स्वीकारें (&f)" -#: ruleswidgetbase.ui:1295 +#: ruleswidgetbase.ui:1283 #, no-c-format msgid "&Closeable" msgstr "बन्द करने योग्य (&C)" -#: ruleswidgetbase.ui:1303 +#: ruleswidgetbase.ui:1291 #, no-c-format msgid "A&ctive opacity in %" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:1337 ruleswidgetbase.ui:1837 +#: ruleswidgetbase.ui:1325 ruleswidgetbase.ui:1825 #, fuzzy, no-c-format msgid "0123456789" msgstr "0123456789-+,xX:" -#: ruleswidgetbase.ui:1862 +#: ruleswidgetbase.ui:1850 #, no-c-format msgid "I&nactive opacity in %" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:1870 +#: ruleswidgetbase.ui:1858 #, no-c-format msgid "Shortcut" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:1919 +#: ruleswidgetbase.ui:1904 #, no-c-format -msgid "Edit..." +msgid "Edit…" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:1937 +#: ruleswidgetbase.ui:1922 #, no-c-format msgid "W&orkarounds" msgstr "कार्य-विकल्प (&o)" -#: ruleswidgetbase.ui:1948 +#: ruleswidgetbase.ui:1933 #, no-c-format msgid "&Focus stealing prevention" msgstr "फोकस स्टीलिंग प्रिवेंशन (&F)" -#: ruleswidgetbase.ui:2035 +#: ruleswidgetbase.ui:2020 #, no-c-format msgid "Opaque" msgstr "अपारदर्शी" -#: ruleswidgetbase.ui:2040 +#: ruleswidgetbase.ui:2025 #, no-c-format msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शी" -#: ruleswidgetbase.ui:2055 +#: ruleswidgetbase.ui:2040 #, no-c-format msgid "Window &type" msgstr "विंडो प्रकार (&t)" -#: ruleswidgetbase.ui:2063 +#: ruleswidgetbase.ui:2048 #, no-c-format msgid "&Moving/resizing" msgstr "खिसकाना / नया आकार देना (&M)" -#: ruleswidgetbase.ui:2115 +#: ruleswidgetbase.ui:2100 #, no-c-format msgid "None" msgstr "कोई नहीं" -#: ruleswidgetbase.ui:2120 +#: ruleswidgetbase.ui:2105 #, no-c-format msgid "Low" msgstr "कम" -#: ruleswidgetbase.ui:2125 +#: ruleswidgetbase.ui:2110 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "सामान्य" -#: ruleswidgetbase.ui:2130 +#: ruleswidgetbase.ui:2115 #, no-c-format msgid "High" msgstr "उच्च" -#: ruleswidgetbase.ui:2135 +#: ruleswidgetbase.ui:2120 #, no-c-format msgid "Extreme" msgstr "चरम" -#: ruleswidgetbase.ui:2161 +#: ruleswidgetbase.ui:2146 #, no-c-format msgid "M&inimum size" msgstr "न्यूनतम आकार (&i)" -#: ruleswidgetbase.ui:2192 +#: ruleswidgetbase.ui:2177 #, no-c-format msgid "M&aximum size" msgstr "अधिकतम आकार (&a)" -#: ruleswidgetbase.ui:2234 +#: ruleswidgetbase.ui:2219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ignore requested &geometry" msgstr "निवेदित स्थिति की उपेक्षा करें (&p)" -#: ruleswidgetbase.ui:2293 +#: ruleswidgetbase.ui:2278 #, no-c-format msgid "Strictly obey geometry" msgstr "" -#: ruleswidgetbase.ui:2349 +#: ruleswidgetbase.ui:2331 #, no-c-format msgid "Block global shortcuts" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmusb.po index 8888a96f8f0..10773123d7d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmusb\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-16 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 15:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -53,89 +53,89 @@ msgstr "केडीई यूएसबी प्रदर्शक" msgid "(c) 2001 Matthias Hoelzer-Kluepfel" msgstr "(c) 2000, मैथियास होल्ज़र-क्लूपफेल" -#: usbdevices.cpp:168 +#: usbdevices.cpp:169 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: usbdevices.cpp:179 +#: usbdevices.cpp:180 msgid "<b>Manufacturer:</b> " msgstr "<b>उत्पादक:</b>" -#: usbdevices.cpp:181 +#: usbdevices.cpp:182 msgid "<b>Serial #:</b> " msgstr "<b>क्रम संख्या #:</b> " -#: usbdevices.cpp:189 +#: usbdevices.cpp:190 msgid "<tr><td><i>Class</i></td>%1</tr>" msgstr "<tr><td><i>श्रेणी</i></td>%1</tr>" -#: usbdevices.cpp:194 +#: usbdevices.cpp:195 msgid "<tr><td><i>Subclass</i></td>%1</tr>" msgstr "<tr><td><i>उपश्रेणी</i></td>%1</tr>" -#: usbdevices.cpp:199 +#: usbdevices.cpp:200 msgid "<tr><td><i>Protocol</i></td>%1</tr>" msgstr "<tr><td><i>प्रोटोकॉल</i></td>%1</tr>" -#: usbdevices.cpp:201 +#: usbdevices.cpp:202 msgid "<tr><td><i>USB Version</i></td><td>%1.%2</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>यूएसबी संस्करण</i></td><td>%1.%2</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:211 +#: usbdevices.cpp:212 msgid "<tr><td><i>Vendor ID</i></td><td>0x%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>विक्रेता ID</i></td><td>0x%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:216 +#: usbdevices.cpp:217 msgid "<tr><td><i>Product ID</i></td><td>0x%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>उत्पादन ID</i></td><td>0x%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:217 +#: usbdevices.cpp:218 msgid "<tr><td><i>Revision</i></td><td>%1.%2</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>संशोधन</i></td><td>%1.%2</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:222 +#: usbdevices.cpp:223 msgid "<tr><td><i>Speed</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>गति</i></td><td>%1 Mbit/s</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:223 +#: usbdevices.cpp:224 msgid "<tr><td><i>Channels</i></td><td>%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>चैनल्स</i></td><td>%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:226 +#: usbdevices.cpp:227 #, fuzzy msgid "<tr><td><i>Power Consumption</i></td><td>%1 mA</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>संशोधन</i></td><td>%1.%2</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:228 +#: usbdevices.cpp:229 #, fuzzy msgid "<tr><td><i>Power Consumption</i></td><td>self powered</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>संशोधन</i></td><td>%1.%2</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:229 +#: usbdevices.cpp:230 #, fuzzy msgid "<tr><td><i>Attached Devicenodes</i></td><td>%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>चैनल्स</i></td><td>%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:234 +#: usbdevices.cpp:235 msgid "<tr><td><i>Max. Packet Size</i></td><td>%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>अधिकतम पैकेट आकार</i></td><td>%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:240 +#: usbdevices.cpp:241 msgid "<tr><td><i>Bandwidth</i></td><td>%1 of %2 (%3%)</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>बैंडविड्थ</i></td><td>%1 इसमें काः %2 (%3%)</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:241 +#: usbdevices.cpp:242 msgid "<tr><td><i>Intr. requests</i></td><td>%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>Intr. निवेदन</i></td><td>%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:242 +#: usbdevices.cpp:243 msgid "<tr><td><i>Isochr. requests</i></td><td>%1</td></tr>" msgstr "<tr><td><i>Isochr. निवेदन</i></td><td>%1</td></tr>" -#: usbdevices.cpp:482 +#: usbdevices.cpp:483 msgid "" -"Could not open one or more USB controller, Make sure you have read access to " -"all BSD controllers that shoudl be listed here." +"Could not open one or more USB controller. Make sure you have read access to " +"all USB controllers that should be listed here." msgstr "" #: classes.i18n:1 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmview1394.po index f2014cb0c35..6a59c870612 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmview1394\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 15:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcontrol.po index b7d370ad46e..4cbbf704645 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 15:09+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -213,11 +213,11 @@ msgstr " रीसेट (&R)" msgid "&Administrator Mode" msgstr "प्रशासक मोड (&A)" -#: searchwidget.cpp:78 +#: searchwidget.cpp:77 msgid "&Keywords:" msgstr "की-वर्डसः (&K)" -#: searchwidget.cpp:85 +#: searchwidget.cpp:84 msgid "&Results:" msgstr "परिणामः (&R)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdcop.po index 3da0c9b757b..c3e4fc0bf01 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdcop.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 15:09+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kdcop.cpp:20 +#: kdcop.cpp:21 msgid "KDCOP" msgstr "के-डीकॉप" -#: kdcop.cpp:21 +#: kdcop.cpp:22 msgid "A graphical DCOP browser/client" msgstr "एक चित्रमय डीकॉप ब्राउज़र/क्लाएंट" @@ -40,82 +40,82 @@ msgstr "एक चित्रमय डीकॉप ब्राउज़र/ msgid "%1 (default)" msgstr "%1 (डिफ़ॉल्ट)" -#: kdcopwindow.cpp:289 +#: kdcopwindow.cpp:288 msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" msgstr "केडीई डीकॉप ब्राउज़र में आपका स्वागत है" -#: kdcopwindow.cpp:295 +#: kdcopwindow.cpp:294 msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" -#: kdcopwindow.cpp:317 +#: kdcopwindow.cpp:316 msgid "&Execute" msgstr "चलाएँ (&E)" -#: kdcopwindow.cpp:327 +#: kdcopwindow.cpp:326 msgid "Execute the selected DCOP call." msgstr "चुना गया डीकॉप काल चलाएँ" -#: kdcopwindow.cpp:329 +#: kdcopwindow.cpp:328 msgid "Language Mode" msgstr "भाषा मोड" -#: kdcopwindow.cpp:337 +#: kdcopwindow.cpp:336 msgid "Set the current language export." msgstr "मौज़ूदा भाषा निर्यात नियत करें" -#: kdcopwindow.cpp:356 +#: kdcopwindow.cpp:355 msgid "DCOP Browser" msgstr "डीकॉप ब्राउज़र" -#: kdcopwindow.cpp:406 +#: kdcopwindow.cpp:405 msgid "No parameters found." msgstr "कोई पैरामीटर नहीं मिला." -#: kdcopwindow.cpp:406 +#: kdcopwindow.cpp:405 msgid "DCOP Browser Error" msgstr "डीकॉप ब्राउज़र त्रुटि" -#: kdcopwindow.cpp:422 +#: kdcopwindow.cpp:421 #, c-format msgid "Call Function %1" msgstr "काल फंक्शन %1" -#: kdcopwindow.cpp:426 +#: kdcopwindow.cpp:425 msgid "Name" msgstr "नाम " -#: kdcopwindow.cpp:427 +#: kdcopwindow.cpp:426 msgid "Type" msgstr "क़िस्म" -#: kdcopwindow.cpp:428 +#: kdcopwindow.cpp:427 msgid "Value" msgstr "मूल्य" -#: kdcopwindow.cpp:635 +#: kdcopwindow.cpp:634 msgid "X" msgstr "एक्स" -#: kdcopwindow.cpp:636 +#: kdcopwindow.cpp:635 msgid "Y" msgstr "वाई" -#: kdcopwindow.cpp:666 kdcopwindow.cpp:793 +#: kdcopwindow.cpp:665 kdcopwindow.cpp:792 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" msgstr "डाटाटाइप %1 हैंडल नहीं कर सकता" -#: kdcopwindow.cpp:828 +#: kdcopwindow.cpp:827 msgid "DCOP call failed" msgstr "डीकॉप काल असफल" -#: kdcopwindow.cpp:830 +#: kdcopwindow.cpp:829 #, c-format msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1" msgstr "<p>डीकॉप काल असफल.</p>%1" -#: kdcopwindow.cpp:841 +#: kdcopwindow.cpp:840 msgid "" "<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.</p>" @@ -123,28 +123,28 @@ msgstr "" "<p>एक अनुप्रयोग अभी भी डीकॉप के साथ पंजीकृत है. मुझे पता नहीं कि क्यों यह काल असफल हुई.</" "p>" -#: kdcopwindow.cpp:853 +#: kdcopwindow.cpp:852 msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>" msgstr "<p>एक अनुप्रयोग प्रतीत होता है डीकॉप के साथ अपंजीकृत है.</p>" -#: kdcopwindow.cpp:869 +#: kdcopwindow.cpp:868 msgid "DCOP call %1 executed" msgstr "डीकॉप काल %1 चलाया गया" -#: kdcopwindow.cpp:876 +#: kdcopwindow.cpp:875 msgid "<strong>%1</strong>" msgstr "<strong>%1</strong>" -#: kdcopwindow.cpp:881 +#: kdcopwindow.cpp:880 #, c-format msgid "Unknown type %1." msgstr "अज्ञात क़िस्म %1." -#: kdcopwindow.cpp:887 +#: kdcopwindow.cpp:886 msgid "No returned values" msgstr "कोई रिटर्नड मूल्य नहीं" -#: kdcopwindow.cpp:1095 +#: kdcopwindow.cpp:1094 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" msgstr "पता नहीं कि कैसे %1 को डिमार्शल करें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdesktop.po index 20a2d3d5f42..290d296b2b0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 15:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,31 +28,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: desktop.cc:937 +#: desktop.cpp:937 msgid "Set as Primary Background Color" msgstr "प्राथमिक पृष्ठभूमि रंग की तरह इस्तेमाल करें" -#: desktop.cc:938 +#: desktop.cpp:938 msgid "Set as Secondary Background Color" msgstr "माध्यमिक पृष्ठभूमि रंग की तरह इस्तेमाल करें" -#: desktop.cc:955 +#: desktop.cpp:955 msgid "&Save to Desktop..." msgstr "डेस्कटॉप पर सहेजें... (&S)" -#: desktop.cc:957 +#: desktop.cpp:957 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "वालपेपर की तरह नियत करें (&W)" -#: desktop.cc:965 +#: desktop.cpp:965 msgid "Enter a name for the image below:" msgstr "नीचे दी गई छवि के लिए नाम भरें:" -#: desktop.cc:974 +#: desktop.cpp:974 msgid "image.png" msgstr "छवि.png" -#: desktop.cc:1037 +#: desktop.cpp:1037 msgid "" "Could not log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "कर सकते हैं. टीप लें कि, हालाकि कम्पयूटर को बाध्य करके बन्द करने से आपका मौज़ूदा सत्र सहेजा " "नहीं जा सकेगा." -#: init.cc:68 +#: init.cpp:68 msgid "" "%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and " "create directory?" @@ -72,15 +72,15 @@ msgstr "" "%1 एक फ़ाइल है, परंतु केडीई को एक डिरेक्ट्री की आवश्यकता है; इसे %2.orig पर खिसकाएँ तथा " "डिरेक्ट्री बनाएँ?" -#: init.cc:68 +#: init.cpp:68 msgid "Move It" msgstr "" -#: init.cc:68 +#: init.cpp:68 msgid "Do Not Move" msgstr "" -#: init.cc:82 +#: init.cpp:82 msgid "" "Could not create directory %1; check for permissions or reconfigure the " "desktop to use another path." @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "डिरेक्ट्री %1 बना नहीं पाया; अनुमतियों के लिए देखें या अन्य पथ का इस्तेमाल करने के लिए " "डेस्कटॉप को री-कॉन्फ़िगर करें." -#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:508 +#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cpp:508 msgid "Desktop" msgstr "डेस्कटॉप" @@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "कार्यमैनेजर दिखाएँ" msgid "Show Window List" msgstr "विंडो सूची दिखाएँ" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:469 lock/lockdlg.cc:875 -#: lock/securedlg.cc:118 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cpp:469 lock/lockdlg.cpp:881 +#: lock/securedlg.cpp:118 msgid "Switch User" msgstr "उपयोक्ता बदलें" -#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:194 lock/securedlg.cc:106 +#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cpp:194 lock/securedlg.cpp:106 msgid "Lock Session" msgstr "सत्र पर ताला लगाएँ" @@ -139,148 +139,148 @@ msgstr "पुष्टि किए बगैर हाल्ट करें" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "पुष्टि किए बगैर रिबूट करें" -#: kdiconview.cc:444 +#: kdiconview.cpp:443 msgid "&Rename" msgstr "नाम बदलें (&R)" -#: kdiconview.cc:445 +#: kdiconview.cpp:444 msgid "&Properties" msgstr "" -#: kdiconview.cc:446 +#: kdiconview.cpp:445 msgid "&Move to Trash" msgstr "रद्दी में डालें (&M)" -#: kdiconview.cc:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "You have chosen to remove a system icon" msgstr "" -#: kdiconview.cc:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "You can restore this icon in the future through the" msgstr "" -#: kdiconview.cc:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "tab in the" msgstr "" -#: kdiconview.cc:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "Behavior" msgstr "" -#: kdiconview.cc:808 +#: kdiconview.cpp:855 msgid "pane of the Desktop Settings control module." msgstr "" -#: krootwm.cc:137 +#: krootwm.cpp:137 msgid "Run Command..." msgstr "कमांड चलाएँ..." -#: krootwm.cc:138 +#: krootwm.cpp:138 msgid "Open Terminal Here..." msgstr "" -#: krootwm.cc:144 +#: krootwm.cpp:144 msgid "Configure Desktop..." msgstr "डेस्कटॉप कॉन्फ़िगर करें..." -#: krootwm.cc:146 krootwm.cc:377 +#: krootwm.cpp:146 krootwm.cpp:377 msgid "Disable Desktop Menu" msgstr "डेस्कटॉप मेन्यू अक्षम करें" -#: krootwm.cc:150 +#: krootwm.cpp:150 msgid "Unclutter Windows" msgstr "विंडोज़ व्यवस्थित करें" -#: krootwm.cc:152 +#: krootwm.cpp:152 msgid "Cascade Windows" msgstr "विंडोज़ एक के बाद एक रखें" -#: krootwm.cc:158 +#: krootwm.cpp:158 msgid "By Name (Case Sensitive)" msgstr "नाम से (केस सेंसिटिव)" -#: krootwm.cc:160 +#: krootwm.cpp:160 msgid "By Name (Case Insensitive)" msgstr "नाम से (केस इनसेंसिटिव)" -#: krootwm.cc:162 +#: krootwm.cpp:162 msgid "By Size" msgstr "आकार से " -#: krootwm.cc:164 +#: krootwm.cpp:164 msgid "By Type" msgstr "क़िस्म से " -#: krootwm.cc:166 +#: krootwm.cpp:166 msgid "By Date" msgstr "तारीख़ से" -#: krootwm.cc:169 +#: krootwm.cpp:169 msgid "Directories First" msgstr "फ़ोल्डर पहले" -#: krootwm.cc:172 +#: krootwm.cpp:172 msgid "Line Up Horizontally" msgstr "आड़ा जमाएँ" -#: krootwm.cc:175 +#: krootwm.cpp:175 msgid "Line Up Vertically" msgstr "खड़ा जमाएँ" -#: krootwm.cc:178 +#: krootwm.cpp:178 msgid "Align to Grid" msgstr "चौखाने में जमाएँ" -#: kdesktop.kcfg:185 krootwm.cc:182 +#: kdesktop.kcfg:195 krootwm.cpp:182 #, no-c-format msgid "Lock in Place" msgstr "" -#: krootwm.cc:188 +#: krootwm.cpp:188 msgid "Refresh Desktop" msgstr "डेस्कटॉप ताज़ा करें" -#: krootwm.cc:199 +#: krootwm.cpp:199 msgid "Log Out \"%1\"..." msgstr "लॉग-आउट \"%1\"..." -#: krootwm.cc:205 +#: krootwm.cpp:205 msgid "Start New Session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें" -#: krootwm.cc:209 +#: krootwm.cpp:209 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "मौजूदा सत्र तालाबंद करें तथा नया सत्र प्रारंभ करें" -#: krootwm.cc:355 krootwm.cc:437 +#: krootwm.cpp:355 krootwm.cpp:437 msgid "Sort Icons" msgstr "प्रतीक क्रमबद्ध करें" -#: krootwm.cc:357 +#: krootwm.cpp:357 msgid "Line Up Icons" msgstr "प्रतीक जमाएँ" -#: krootwm.cc:384 +#: krootwm.cpp:384 msgid "Enable Desktop Menu" msgstr "डेस्कटॉप मेन्यू सक्षम करें" -#: krootwm.cc:447 +#: krootwm.cpp:447 msgid "Icons" msgstr "प्रतीक" -#: krootwm.cc:453 krootwm.cc:509 +#: krootwm.cpp:453 krootwm.cpp:509 msgid "Windows" msgstr "विंडोज़" -#: krootwm.cc:498 +#: krootwm.cpp:498 msgid "Sessions" msgstr "सत्र" -#: krootwm.cc:502 +#: krootwm.cpp:502 msgid "New" msgstr "नया" -#: krootwm.cc:891 +#: krootwm.cpp:903 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is " @@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "" "- कंट्रोल, ऑल्ट तथा उपयुक्त F-कुंजी को एक साथ दबाकर. इसके अतिरिक्त केडीई फलक तथा " "डेस्कटॉप मेन्यू में सत्रों के बीच अदला बदली के लिए क्रियाएँ हैं." -#: krootwm.cc:902 +#: krootwm.cpp:914 msgid "Warning - New Session" msgstr "चेतावनी- नया सत्र" -#: krootwm.cc:903 lock/lockdlg.cc:778 +#: krootwm.cpp:915 lock/lockdlg.cpp:784 msgid "&Start New Session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें (&S)" @@ -333,71 +333,71 @@ msgstr "" msgid "developer and maintainer" msgstr "" -#: lock/autologout.cc:42 +#: lock/autologout.cpp:42 msgid "Automatic Logout Notification" msgstr "" -#: lock/autologout.cc:56 +#: lock/autologout.cpp:56 msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>" msgstr "<nobr><qt><b>स्वचालित लॉग आउट</b></qt><nobr>" -#: lock/autologout.cc:57 +#: lock/autologout.cpp:57 msgid "" "<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the " "mouse or pressing a key.</qt>" msgstr "" "<qt>लॉगआउट से बचने के लिए माउस को खिसका कर या किसी कुंजी को दबाकर रीज्यूम करें.</qt>" -#: lock/autologout.cc:99 +#: lock/autologout.cpp:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n" "<nobr><qt>You will be automatically logged out in %n seconds</qt></nobr>" msgstr "<nobr><qt>आप %n सेकण्ड में स्वचालित लाग आउट हो जाएंगे </qt></nobr>" -#: lock/lockdlg.cc:121 lock/sakdlg.cc:76 +#: lock/lockdlg.cpp:123 lock/sakdlg.cpp:76 #, fuzzy msgid "Desktop Session Locked" msgstr "के-डेस्कटॉप लॉकर" -#: lock/lockdlg.cc:142 lock/lockdlg.cc:143 +#: lock/lockdlg.cpp:144 lock/lockdlg.cpp:145 msgid "This computer is in use and has been locked." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:143 +#: lock/lockdlg.cpp:145 msgid "Only '%1' may unlock this session." msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:147 +#: lock/lockdlg.cpp:149 msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>" msgstr "<nobr><b>सत्र तालाबंद है</b><br>" -#: lock/lockdlg.cc:148 +#: lock/lockdlg.cpp:150 msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>" msgstr "<nobr><b>सत्र %1 के द्वारा तालाबंद है</b><br>" -#: lock/lockdlg.cc:153 +#: lock/lockdlg.cpp:155 #, c-format msgid "This session has been locked since %1" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:164 +#: lock/lockdlg.cpp:166 msgid "Sw&itch User..." msgstr "उपयोक्ता बदलें (&i)..." -#: lock/lockdlg.cc:165 lock/querydlg.cc:96 +#: lock/lockdlg.cpp:167 lock/querydlg.cpp:96 msgid "Unl&ock" msgstr "ताला खोलें (&o)" -#: lock/lockdlg.cc:331 +#: lock/lockdlg.cpp:333 msgid "<b>Unlocking failed</b>" msgstr "<b>ताला खोलना असफल</b>" -#: lock/lockdlg.cc:336 +#: lock/lockdlg.cpp:338 msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>" msgstr "<b>चेतावनी: केप्स लॉक चालू है</b>" -#: lock/lockdlg.cc:636 +#: lock/lockdlg.cpp:642 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -405,16 +405,16 @@ msgstr "" "सत्र का ताला नहीं खोल सकता, चूंकि प्रामाणीकरण तंत्र कार्य करने में असफल रहा.\n" "आपको kdesktop_lock (pid %1) हस्तचालित बन्द करना होगा." -#: lock/lockdlg.cc:691 lock/lockprocess.cc:2421 +#: lock/lockdlg.cpp:697 lock/lockprocess.cpp:2430 msgid "Authentication Subsystem Notice" msgstr "" -#: lock/lockdlg.cc:750 +#: lock/lockdlg.cpp:756 #, fuzzy msgid "New Session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें" -#: lock/lockdlg.cc:765 +#: lock/lockdlg.cpp:771 msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the " "current one.<br>The current session will be hidden and a new login screen " @@ -431,139 +431,139 @@ msgstr "" "- कंट्रोल, ऑल्ट तथा उपयुक्त F-कुंजी को एक साथ दबाकर. इसके अतिरिक्त केडीई फलक तथा " "डेस्कटॉप मेन्यू में सत्रों के बीच अदला बदली के लिए क्रियाएँ हैं." -#: lock/lockdlg.cc:790 +#: lock/lockdlg.cpp:796 msgid "&Do not ask again" msgstr "दोबारा मत पूछें (&D)" -#: lock/lockdlg.cc:901 +#: lock/lockdlg.cpp:907 msgid "Session" msgstr "सत्र" -#: lock/lockdlg.cc:902 +#: lock/lockdlg.cpp:908 msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: lock/lockdlg.cc:929 +#: lock/lockdlg.cpp:935 msgid "" "_: session\n" "&Activate" msgstr "सक्रिय करें (&A) " -#: lock/lockdlg.cc:937 +#: lock/lockdlg.cpp:943 msgid "Start &New Session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें (&N)" -#: lock/lockdlg.cc:997 +#: lock/lockdlg.cpp:1009 msgid "PIN:" msgstr "" -#: lock/lockprocess.cc:557 lock/lockprocess.cc:713 +#: lock/lockprocess.cpp:566 lock/lockprocess.cpp:722 msgid "Securing desktop session" msgstr "" -#: lock/lockprocess.cc:1457 +#: lock/lockprocess.cpp:1466 msgid "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" msgstr "सत्र को ताला नहीं लगा सकता, चूंकि स्क्रीन का ताला खोलना संभव नहीं है:\n" -#: lock/lockprocess.cc:1461 +#: lock/lockprocess.cpp:1470 msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>." msgstr "चालू नहीं कर सकता <i>के-चेकपास</i>." -#: lock/lockprocess.cc:1462 +#: lock/lockprocess.cpp:1471 msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." msgstr "<i>के-चेकपास</i> कार्य करने में अक्षम है. संभवतः यह SetUID रूट नहीं है." -#: lock/lockprocess.cc:1504 +#: lock/lockprocess.cpp:1513 msgid "No appropriate greeter plugin configured." msgstr "कोई उपयुक्त ग्रीटर प्लगइन कॉन्फ़िगर्ड नहीं है." -#: lock/main.cc:207 +#: lock/main.cpp:207 msgid "Force session locking" msgstr "सत्र में ताला लगाना बाध्य करें" -#: lock/main.cc:208 +#: lock/main.cpp:208 msgid "Only start screensaver" msgstr "सिर्फ स्क्रीन सेवर प्रारंभ करें" -#: lock/main.cc:209 +#: lock/main.cpp:209 msgid "Launch the secure dialog" msgstr "" -#: lock/main.cc:210 +#: lock/main.cpp:210 msgid "Only use the blank screensaver" msgstr "सिर्फ खाली(ब्लैंक) स्क्रीन सेवर इस्तेमाल करें" -#: lock/main.cc:211 +#: lock/main.cpp:211 msgid "TDE internal command for background process loading" msgstr "" -#: lock/main.cc:229 +#: lock/main.cpp:229 msgid "KDesktop Locker" msgstr "के-डेस्कटॉप लॉकर" -#: lock/main.cc:229 +#: lock/main.cpp:229 msgid "Session Locker for KDesktop" msgstr "केडेस्कटॉप हेतु सत्र लॉकर" -#: lock/querydlg.cc:74 +#: lock/querydlg.cpp:74 msgid "Information Needed" msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cpp:104 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cpp:104 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: lock/sakdlg.cc:104 +#: lock/sakdlg.cpp:104 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:76 +#: lock/securedlg.cpp:76 #, fuzzy msgid "Secure Desktop Area" msgstr "डेस्कटॉप ताज़ा करें" -#: lock/securedlg.cc:97 +#: lock/securedlg.cpp:97 msgid "'%1' is currently logged on" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:100 +#: lock/securedlg.cpp:100 msgid "You are currently logged on" msgstr "" -#: lock/securedlg.cc:109 +#: lock/securedlg.cpp:109 #, fuzzy msgid "Task Manager" msgstr "कार्यमैनेजर दिखाएँ" -#: lock/securedlg.cc:112 +#: lock/securedlg.cpp:112 msgid "Logoff Menu" msgstr "" -#: main.cc:58 +#: main.cpp:58 msgid "The TDE desktop" msgstr "केडीई डेस्कटॉप" -#: main.cc:64 +#: main.cpp:64 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" msgstr "इसका इस्तेमाल करें यदि डेस्कटॉप विंडो वास्तविक विंडो जैसा दिखे" -#: main.cc:65 +#: main.cpp:65 msgid "Obsolete" msgstr "" -#: main.cc:66 +#: main.cpp:66 msgid "Wait for kded to finish building database" msgstr "केडीईडी को डाटाबेस बनाने देने तक इंतजार करें" -#: main.cc:68 +#: main.cpp:68 msgid "Enable background transparency" msgstr "" -#: main.cc:171 +#: main.cpp:171 msgid "KDesktop" msgstr "केडेस्कटॉप" @@ -745,7 +745,7 @@ msgid "" "grid when you move them." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:65 kdesktop.kcfg:180 +#: kdesktop.kcfg:65 kdesktop.kcfg:190 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort directories first" msgstr "फ़ोल्डर पहले" @@ -876,54 +876,78 @@ msgstr "" #: kdesktop.kcfg:160 #, no-c-format -msgid "Show Icon Previews For" +msgid "Icon spacing" msgstr "" #: kdesktop.kcfg:161 #, no-c-format +msgid "" +"<p>This is the minimal distance (in pixels) between the icons on your " +"desktop.</p>" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:165 +#, no-c-format +msgid "Change spacing by Ctrl+Mouse Scroll" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:166 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>If this is enabled, you can change desktop icon spacing by pressing Ctrl " +"and scrolling on the desktop background.</p>" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:170 +#, no-c-format +msgid "Show Icon Previews For" +msgstr "" + +#: kdesktop.kcfg:171 +#, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:175 +#: kdesktop.kcfg:185 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort criterion" msgstr "प्रतीक क्रमबद्ध करें" -#: kdesktop.kcfg:176 +#: kdesktop.kcfg:186 #, no-c-format msgid "" "Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, " "NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:181 +#: kdesktop.kcfg:191 #, no-c-format msgid "" "Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they " "are amongst the files." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:186 +#: kdesktop.kcfg:196 #, no-c-format msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:207 +#: kdesktop.kcfg:217 #, no-c-format msgid "Device Types to exclude" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:208 +#: kdesktop.kcfg:218 #, no-c-format msgid "The device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:221 +#: kdesktop.kcfg:231 #, no-c-format msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:222 +#: kdesktop.kcfg:232 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar " @@ -932,44 +956,44 @@ msgid "" "You might recognize this behavior from Mac OS." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:228 +#: kdesktop.kcfg:238 #, fuzzy, no-c-format msgid "Desktop menu bar" msgstr "के-डेस्कटॉप लॉकर" -#: kdesktop.kcfg:229 +#: kdesktop.kcfg:239 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " "which shows the desktop menus." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:235 +#: kdesktop.kcfg:245 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable screen saver" msgstr "सिर्फ स्क्रीन सेवर प्रारंभ करें" -#: kdesktop.kcfg:236 +#: kdesktop.kcfg:246 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enables the screen saver." msgstr "सिर्फ खाली(ब्लैंक) स्क्रीन सेवर इस्तेमाल करें" -#: kdesktop.kcfg:240 +#: kdesktop.kcfg:250 #, no-c-format msgid "Screen saver timeout" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:241 +#: kdesktop.kcfg:251 #, no-c-format msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:245 +#: kdesktop.kcfg:255 #, no-c-format msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:246 +#: kdesktop.kcfg:256 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -979,39 +1003,39 @@ msgid "" "suspend them." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:303 +#: kdesktop.kcfg:313 #, no-c-format msgid "" "When enabled this restores the old style unmanaged window behavior of " "desktop locking." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:308 +#: kdesktop.kcfg:318 #, no-c-format msgid "" "When enabled the date and time when the desktop was locked is displayed as " "an additional intrusion detection measure." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:313 +#: kdesktop.kcfg:323 #, no-c-format msgid "" "When disabled the screensaver starts immediately when locking the desktop." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:318 +#: kdesktop.kcfg:328 #, no-c-format msgid "" "When enabled all active windows are hidden from the screensaver, showing " "only the desktop background as a result." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:323 +#: kdesktop.kcfg:333 #, no-c-format msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." msgstr "" -#: kdesktop.kcfg:328 +#: kdesktop.kcfg:338 #, no-c-format msgid "" "When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to " diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfindpart.po index b45993833c7..90555d7b08d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:34+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po index da69743b837..52e55bf12b2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,31 +27,31 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kfmclient.cc:52 +#: kfmclient.cpp:52 msgid "kfmclient" msgstr "के-एफएम-क्लाएँट" -#: kfmclient.cc:54 +#: kfmclient.cpp:54 msgid "TDE tool for opening URLs from the command line" msgstr "कमांड लाइन से यूआरएल को खोलने के लिए केडीई का औज़ार" -#: kfmclient.cc:64 +#: kfmclient.cpp:64 msgid "Non interactive use: no message boxes" msgstr "" -#: kfmclient.cc:65 +#: kfmclient.cpp:65 msgid "Show available commands" msgstr "उपलब्ध कमांड्स दिखाएँ" -#: kfmclient.cc:66 +#: kfmclient.cpp:66 msgid "Command (see --commands)" msgstr "कमांड (देखें --कमांड्स)" -#: kfmclient.cc:67 +#: kfmclient.cpp:67 msgid "Arguments for command" msgstr "कमांड के लिए आर्गुमेंट्स" -#: kfmclient.cc:83 +#: kfmclient.cpp:83 msgid "" "\n" "Syntax:\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "\n" "सिंटेक्स:\n" -#: kfmclient.cc:84 +#: kfmclient.cpp:84 msgid "" " kfmclient openURL 'url' ['mimetype']\n" " # Opens a window showing 'url'.\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: kfmclient.cc:89 +#: kfmclient.cpp:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" " # component that Konqueror should use. For instance, set it " @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: kfmclient.cc:93 +#: kfmclient.cpp:93 msgid "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" " # Same as above but opens a new tab with 'url' in an existing " @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: kfmclient.cc:97 +#: kfmclient.cpp:97 msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: kfmclient.cc:102 +#: kfmclient.cpp:102 msgid "" " kfmclient openProperties 'url'\n" " # Opens a properties menu\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" " # गुण मेन्यू खोलता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:104 +#: kfmclient.cpp:104 msgid "" " kfmclient exec ['url' ['binding']]\n" " # Tries to execute 'url'. 'url' may be a usual\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "" " # 'binding'. In this case the default binding\n" msgstr "" -#: kfmclient.cc:108 +#: kfmclient.cpp:108 msgid "" " # is tried. Of course URL may be the URL of a\n" " # document, or it may be a *.desktop file.\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" " # आजमाया गया. जी हाँ, यूआरएल को दस्तावेज़ का यूआरएल होना चाहिए\n" " # या यह एक *.desktop फ़ाइल हो सकता है.\n" -#: kfmclient.cc:110 +#: kfmclient.cpp:110 msgid "" " # This way you could for example mount a device\n" " # by passing 'Mount default' as binding to \n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" " # 'cdrom.desktop' पर बाइंडिंग के रूप में\n" "\n" -#: kfmclient.cc:113 +#: kfmclient.cpp:113 msgid "" " kfmclient move 'src' 'dest'\n" " # Moves the URL 'src' to 'dest'.\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" " # यूआरएल को 'src' से 'dest' पर खिसकाता है.\n" " # 'src' यूआरएल की सूची भी हो सकती है.\n" -#: kfmclient.cc:118 +#: kfmclient.cpp:118 msgid "" " kfmclient download ['src']\n" " # Copies the URL 'src' to a user specified location'.\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" " # एक यूआरएल पूछा जाएगा.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:122 +#: kfmclient.cpp:122 msgid "" " kfmclient copy 'src' 'dest'\n" " # Copies the URL 'src' to 'dest'.\n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" " # 'src' यूआरएल की सूची भी हो सकती है.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:125 +#: kfmclient.cpp:125 msgid "" " kfmclient sortDesktop\n" " # Rearranges all icons on the desktop.\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" " # डेस्कटॉप के सभी प्रतीकों को फिर से जमाता है.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:127 +#: kfmclient.cpp:127 #, fuzzy msgid "" " kfmclient openBrowser\n" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" " # गुण मेन्यू खोलता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:129 +#: kfmclient.cpp:129 msgid "" " kfmclient configure\n" " # Re-read Konqueror's configuration.\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" " # कॉन्करर के कॉन्फ़िगरेशन को फिर से पढ़ता है.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:131 +#: kfmclient.cpp:131 msgid "" " kfmclient configureDesktop\n" " # Re-read kdesktop's configuration.\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" " # डेस्कटॉप के कॉन्फ़िगरेशन को फिर से पढ़ता है.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:134 +#: kfmclient.cpp:134 msgid "" "*** Examples:\n" " kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" " // सीडी रॉम माउन्ट करता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:137 +#: kfmclient.cpp:137 msgid "" " kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n" " // Opens the file with default binding\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" " // डिफ़ॉल्ट बाइंडिंग के साथ फ़ाइल खोलता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:139 +#: kfmclient.cpp:139 msgid "" " kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n" " // Opens the file with netscape\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" " // नेटस्केप के साथ फ़ाइल खोलता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:141 +#: kfmclient.cpp:141 msgid "" " kfmclient exec ftp://localhost/\n" " // Opens new window with URL\n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" " // यूआरएल के साथ नया विंडो खोलता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:143 +#: kfmclient.cpp:143 msgid "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" " // Starts emacs\n" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" " // ईमेक्स को प्रारंभ करता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:145 +#: kfmclient.cpp:145 msgid "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n" " // Opens the CD-ROM's mount directory\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" " // सीडी रॉम की माउन्ट डिरेक्ट्री को खोलता है\n" "\n" -#: kfmclient.cc:147 +#: kfmclient.cpp:147 msgid "" " kfmclient exec .\n" " // Opens the current directory. Very convenient.\n" @@ -284,22 +284,22 @@ msgstr "" " // मौजूदा डिरेक्ट्री खोलता है. बहुत सुविधाजनक.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:407 +#: kfmclient.cpp:407 msgid "Profile %1 not found\n" msgstr "प्रोफ़ाइल %1 नहीं मिला\n" -#: kfmclient.cc:436 +#: kfmclient.cpp:436 msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" msgstr "सिंटेक्स त्रुटिः पर्याप्त आर्गुमेंट नहीं हैं\n" -#: kfmclient.cc:441 +#: kfmclient.cpp:441 msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" msgstr "सिंटेक्स त्रुटिः बहुत ज्यादा आर्गुमेंट हैं\n" -#: kfmclient.cc:569 +#: kfmclient.cpp:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "एक अवैध यूआरएल से डाउनलोड करने में अक्षम." -#: kfmclient.cc:633 +#: kfmclient.cpp:633 msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" msgstr "सिंटेक्स त्रुटिः अज्ञात कमांड '%1'\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khelpcenter.po index 060caa4c9e7..837101f0a1f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khotkeys.po index bdbac8d2441..7edf9bbd296 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -52,26 +52,30 @@ msgstr "अक्षम (&D)" msgid "&Disable (group is disabled)" msgstr "अक्षम (समूह अक्षम है) (&D)" -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:46 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47 msgid "Command/URL..." msgstr "कमांड/ यूआरएल..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:47 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48 msgid "TDE Menu Entry..." msgstr "के-मेन्यू एन्ट्री..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:48 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49 msgid "DCOP Call..." msgstr "डीकॉप काल..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:49 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50 msgid "Keyboard Input..." msgstr "कुंजीपट इनपुट..." -#: kcontrol/action_list_widget.cpp:50 +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:51 msgid "Activate Window..." msgstr "विंडो सक्रिय करें..." +#: kcontrol/action_list_widget.cpp:52 +msgid "Waiting..." +msgstr "" + #: kcontrol/condition_list_widget.cpp:47 msgid "Active Window..." msgstr "सक्रिय विंडो..." @@ -116,8 +120,8 @@ msgstr "नया कार्य समूह" msgid "Ignore Group" msgstr "नया समूह (&G)" -#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:351 -#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:374 +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:406 +#: kcontrol/condition_list_widget.cpp:429 #: kcontrol/windowdef_list_widget.cpp:216 msgid "Window Details" msgstr "विंडो विवरणः" @@ -249,7 +253,7 @@ msgid "" "file with actions." msgstr "उल्लेखित फ़ाइल का आयात असफल. पूरी संभावना है कि फ़ाइल क्रियाओं के साथ वैध नहीं है." -#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:250 +#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 msgid "These entries were created using Menu Editor." msgstr "ये प्रविष्टियाँ मेन्यू संपादक द्वारा तैयार की गई हैं" @@ -380,46 +384,50 @@ msgstr "" msgid "Simple Window..." msgstr "सरल विंडो..." -#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +#: shared/actions.cpp:161 shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "KHotKeys was unable to execute" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:159 +#: shared/actions.cpp:161 msgid "Please verify existence of the service" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:159 +#: shared/actions.cpp:161 msgid "Unable to launch service!" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "Please verify existence and permissions of the executable file" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +#: shared/actions.cpp:175 shared/actions.cpp:180 msgid "Unable to launch program" msgstr "" -#: shared/actions.cpp:186 +#: shared/actions.cpp:188 msgid "Command/URL : " msgstr "कमांड/ यूआरएलः" -#: shared/actions.cpp:223 +#: shared/actions.cpp:225 msgid "Menuentry : " msgstr "मेन्यू-एंट्री" -#: shared/actions.cpp:307 +#: shared/actions.cpp:309 msgid "DCOP : " msgstr "डीकॉप : " -#: shared/actions.cpp:401 +#: shared/actions.cpp:403 msgid "Keyboard input : " msgstr "कुंजीपट इनपुट:" -#: shared/actions.cpp:447 +#: shared/actions.cpp:449 msgid "Activate window : " msgstr "विंडो सक्रिय करें:" +#: shared/actions.cpp:479 +msgid "Waiting %1 ms" +msgstr "" + #: shared/conditions.cpp:297 msgid "Active window: " msgstr "सक्रिय विंडो:" @@ -451,15 +459,15 @@ msgstr "" msgid "Shortcut trigger: " msgstr "शॉर्टकट ट्रिगरः" -#: shared/triggers.cpp:318 +#: shared/triggers.cpp:320 msgid "Window trigger: " msgstr "विंडो ट्रिगरः" -#: shared/triggers.cpp:354 +#: shared/triggers.cpp:356 msgid "Gesture trigger: " msgstr "गेस्चर ट्रिगरः" -#: shared/triggers.cpp:414 +#: shared/triggers.cpp:416 #, fuzzy msgid "Voice trigger: " msgstr "शॉर्टकट ट्रिगरः" @@ -504,11 +512,28 @@ msgstr "नया (&N)" msgid "&Modify..." msgstr "सुधारें... (&M)" +#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:105 +#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Move &up" +msgstr "" + +#: kcontrol/ui/action_list_widget_ui.ui:113 +#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Move &down" +msgstr "" + #: kcontrol/ui/command_url_widget_ui.ui:38 #, no-c-format msgid "Command/URL to execute:" msgstr "चलाने के लिए कमांड/ यूआरएल." +#: kcontrol/ui/condition_list_widget_ui.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "क्रिया मिटाएँ" + #: kcontrol/ui/dcop_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Remote &application:" @@ -726,6 +751,12 @@ msgid "" "make sure <i>Full duplex</i> is checked in your <i>Sound System</i> options." msgstr "" +#: kcontrol/ui/waiting_widget_ui.ui:30 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Gesture timeout (ms):" +msgid "Waiting time (ms): " +msgstr "गेस्चर टाइमआउट (मि.से.):" + #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Trigger When" @@ -845,9 +876,5 @@ msgstr "डेस्कटॉप" msgid "Dock" msgstr "डॉक" -#, fuzzy -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "क्रिया मिटाएँ" - #~ msgid "version %1" #~ msgstr "संस्करण %1" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kicker.po index 9e9accb30d6..733da5d931d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kicker.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Applications, tasks and desktop sessions" msgstr "" #: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 core/container_button.h:89 -#: ui/k_mnu.cpp:88 +#: ui/k_mnu.cpp:89 msgid "TDE Menu" msgstr "के मेन्यू" @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "गैर केडीई अनुप्रयोगों को च msgid "Kicker Error" msgstr "किकर त्रुटि" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1419 ui/k_new_mnu.cpp:1917 -#: ui/k_new_mnu.h:80 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1374 ui/k_new_mnu.cpp:1872 +#: ui/k_new_mnu.h:70 msgid "Applications" msgstr "अनुप्रयोग" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "ऐपलेट %1 लोड नहीं हो सका. कृपय msgid "Applet Loading Error" msgstr "ऐपलेट लोड करने में त्रुटि" -#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:321 +#: core/container_button.h:133 ui/k_mnu.cpp:342 msgid "Quick Browser" msgstr "क्विक ब्राउज़र" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "चलाने-योग्यः (&E)" msgid "Select Other" msgstr "फ़ोल्डर चुनें" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1044 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1002 #, fuzzy msgid "New Applications" msgstr "अनुप्रयोग" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "अनुप्रयोग" msgid "Restart Computer" msgstr "" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1371 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:400 ui/k_new_mnu.cpp:1329 msgid "Switch User" msgstr "उपयोक्ता स्विच करें" @@ -396,43 +396,61 @@ msgstr "" msgid "Directory: " msgstr "" -#: ui/k_mnu.cpp:268 -msgid "Press '/' to search..." +#: ui/k_mnu.cpp:273 +msgid " Click here to search..." msgstr "" -#: ui/k_mnu.cpp:287 +#: ui/k_mnu.cpp:277 +msgid " Press '%1' to search..." +msgstr "" + +#: ui/k_mnu.cpp:281 +msgid " Press '%1' or '%2' to search..." +msgstr "" + +#: ui/k_mnu.cpp:293 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ui/k_mnu.cpp:293 +#, fuzzy +#| msgid "TDE Menu" +msgid "TDE Menu search" +msgstr "के मेन्यू" + +#: ui/k_mnu.cpp:308 msgid "All Applications" msgstr "सभी अनुप्रयोग" -#: ui/k_mnu.cpp:289 ui/k_new_mnu.h:80 +#: ui/k_mnu.cpp:310 ui/k_new_mnu.h:70 msgid "Actions" msgstr "क्रियाएं" -#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1436 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1391 msgid "Run Command..." msgstr "कमांड चलाएँ..." -#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1365 +#: ui/k_mnu.cpp:412 ui/k_new_mnu.cpp:1323 msgid "Save Session" msgstr "सत्र सहेजें" -#: ui/k_mnu.cpp:396 +#: ui/k_mnu.cpp:417 msgid "Lock Session" msgstr "सत्र पर ताला लगाएँ" -#: ui/k_mnu.cpp:401 +#: ui/k_mnu.cpp:422 msgid "Log Out..." msgstr "लॉग-आउट..." -#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:954 ui/k_new_mnu.cpp:1550 +#: ui/k_mnu.cpp:498 ui/k_new_mnu.cpp:912 ui/k_new_mnu.cpp:1505 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "मौजूदा सत्र तालाबंद करें तथा नया सत्र प्रारंभ करें" -#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:951 ui/k_new_mnu.cpp:1551 +#: ui/k_mnu.cpp:500 ui/k_new_mnu.cpp:909 ui/k_new_mnu.cpp:1506 msgid "Start New Session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें" -#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1583 +#: ui/k_mnu.cpp:532 ui/k_new_mnu.cpp:1538 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is " @@ -448,446 +466,446 @@ msgstr "" "- कंट्रोल, ऑल्ट तथा उपयुक्त F-कुंजी को एक साथ दबाकर. इसके अतिरिक्त केडीई फलक तथा " "डेस्कटॉप मेन्यू में सत्रों के बीच अदला बदली के लिए क्रियाएँ हैं.</p>" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1594 +#: ui/k_mnu.cpp:543 ui/k_new_mnu.cpp:1549 msgid "Warning - New Session" msgstr "चेतावनी- नया सत्र" -#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1595 +#: ui/k_mnu.cpp:544 ui/k_new_mnu.cpp:1550 msgid "&Start New Session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें (&S)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:227 +#: ui/k_new_mnu.cpp:226 msgid "User <b>%1</b> on <b>%2</b>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:246 +#: ui/k_new_mnu.cpp:245 msgid "Most commonly used applications and documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:249 +#: ui/k_new_mnu.cpp:248 #, fuzzy msgid "List of installed applications" msgstr "बहुत अधिक उपयोग किए अनुप्रयोग" -#: ui/k_new_mnu.cpp:254 +#: ui/k_new_mnu.cpp:253 msgid "" "Information and configuration of your system, access to personal files, " "network resources and connected disk drives" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:263 +#: ui/k_new_mnu.cpp:262 #, fuzzy msgid "Recently used applications and documents" msgstr "हालिया उपयोग किए अनुप्रयोग" -#: ui/k_new_mnu.cpp:267 +#: ui/k_new_mnu.cpp:266 msgid "<qt>Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:271 +#: ui/k_new_mnu.cpp:270 msgid "<p align=\"center\"> <u>F</u>avorites</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:272 +#: ui/k_new_mnu.cpp:271 msgid "<p align=\"center\"><u>H</u>istory</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:274 +#: ui/k_new_mnu.cpp:273 msgid "<p align=\"center\"> <u>C</u>omputer</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:275 +#: ui/k_new_mnu.cpp:274 msgid "<p align=\"center\"><u>A</u>pplications</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:277 +#: ui/k_new_mnu.cpp:276 msgid "<p align=\"center\"><u>L</u>eave</p>" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:337 +#: ui/k_new_mnu.cpp:336 msgid "Search Internet" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:430 +#: ui/k_new_mnu.cpp:429 msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:940 +#: ui/k_new_mnu.cpp:898 msgid "Start '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:942 +#: ui/k_new_mnu.cpp:900 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:944 +#: ui/k_new_mnu.cpp:902 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#: ui/k_new_mnu.cpp:910 #, fuzzy msgid "Start a parallel session" msgstr "नया सत्र प्रारंभ करें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:955 +#: ui/k_new_mnu.cpp:913 #, fuzzy msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "मौजूदा सत्र तालाबंद करें तथा नया सत्र प्रारंभ करें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:966 +#: ui/k_new_mnu.cpp:924 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:967 +#: ui/k_new_mnu.cpp:925 #, fuzzy, c-format msgid "Session: %1" msgstr "सत्र सहेजें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1353 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1311 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "सत्र सहेजें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1355 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1313 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "लॉग-आउट..." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1356 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1314 #, fuzzy msgid "End current session" msgstr "सत्र सहेजें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1358 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1316 msgid "Lock" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1317 #, fuzzy msgid "Lock computer screen" msgstr "सत्र पर ताला लगाएँ" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1366 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1324 msgid "Save current Session for next login" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1372 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1330 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1389 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 msgid "System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1345 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1391 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1346 msgid "Turn off computer" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1393 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 msgid "&Restart" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1394 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1349 msgid "Restart computer and boot the default system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1404 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1359 msgid "Start Operating System" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1405 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1360 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1440 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1395 #, fuzzy msgid "System Folders" msgstr "फ़ोल्डर चुनें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1442 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1397 #, fuzzy msgid "Home Folder" msgstr "होम फ़ोल्डर (&H)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1451 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1406 msgid "My Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1460 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1415 msgid "My Images" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1469 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1424 msgid "My Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1478 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1433 msgid "My Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1487 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1442 msgid "My Downloads" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1490 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1445 #, fuzzy msgid "Network Folders" msgstr "फ़ोल्डर चुनें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1715 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1670 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "You do not have permission to execute this command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1743 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1698 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Could not run the specified command." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1753 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1708 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "The specified command does not exist." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1951 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1906 msgid "Documents" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2287 ui/k_new_mnu.cpp:2417 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2242 ui/k_new_mnu.cpp:2372 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2298 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2253 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2339 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2294 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2342 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2297 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2345 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2300 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2348 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2303 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2351 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2306 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2354 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2309 msgid "Search Quick Tips" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2406 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2361 msgid "%1 = %2" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2438 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2393 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2441 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2396 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2444 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2399 #, fuzzy, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "रिमोट लॉगइन" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2472 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2427 msgid "Run '%1'" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2517 ui/k_new_mnu.cpp:2590 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2472 ui/k_new_mnu.cpp:2545 msgid "No matches found" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2641 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2596 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2775 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2730 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2775 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2730 #, fuzzy msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "क्विक ब्राउज़र कॉन्फ़िगरेशन" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2775 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2730 msgid "Start Windows" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2792 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2747 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2852 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2807 #, fuzzy msgid "Remove From Favorites" msgstr "मेन्यू %1 मिटाएँ (&R)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2859 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2814 #, fuzzy msgid "Add to Favorites" msgstr "वस्तु को मुख्य फलक में जोड़ें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2890 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "मेन्यू को डेस्कटॉप में जोड़ें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2848 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "इन्हें डेस्कटॉप में जोड़ें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2900 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2855 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "मेन्यू को मुख्य फलक में जोड़ें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2858 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "वस्तु को मुख्य फलक में जोड़ें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2909 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2864 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "मेन्यू का संपादन करें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2911 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2866 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "वस्तु का संपादन करें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2917 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2872 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "चलाने के संवाद में रखें" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2945 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2900 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2961 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2916 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "हालिया उपयोग किए अनुप्रयोग" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2964 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2919 #, fuzzy msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "हालिया उपयोग किए अनुप्रयोग" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3539 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3494 msgid "Media" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3598 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3553 msgid "(%1 available)" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3729 ui/k_new_mnu.cpp:3733 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3684 ui/k_new_mnu.cpp:3688 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3824 ui/k_new_mnu.cpp:3850 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3759 ui/k_new_mnu.cpp:3785 msgid "Suspend" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3834 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3769 msgid "Freeze" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3835 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3770 msgid "Put the computer in software idle mode" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3842 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3777 msgid "Standby" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3843 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3778 msgid "Pause without logging out" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3851 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3786 msgid "Suspend to RAM" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3858 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3793 msgid "Hibernate" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3859 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3794 msgid "Suspend to Disk" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3866 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3801 msgid "Hybrid Suspend" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3867 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3802 msgid "Suspend to RAM + Disk" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3948 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3841 msgid "Suspend failed" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:81 +#: ui/k_new_mnu.h:71 msgid "Notes" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:81 +#: ui/k_new_mnu.h:71 msgid "Emails" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:81 +#: ui/k_new_mnu.h:71 msgid "Music" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:82 +#: ui/k_new_mnu.h:72 msgid "Browsing History" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:82 +#: ui/k_new_mnu.h:72 msgid "Chat Logs" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:82 +#: ui/k_new_mnu.h:72 msgid "Feeds" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:83 +#: ui/k_new_mnu.h:73 msgid "Pictures" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:83 +#: ui/k_new_mnu.h:73 msgid "Videos" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:83 +#: ui/k_new_mnu.h:73 msgid "Documentation" msgstr "" -#: ui/k_new_mnu.h:84 +#: ui/k_new_mnu.h:74 msgid "Others" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/klipper.po index 76ebf0e338a..6c3938e4168 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/klipper.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-31 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 13:09+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,32 +29,32 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: configdialog.cpp:49 +#: configdialog.cpp:48 msgid "&General" msgstr "सामान्य (&G)" -#: configdialog.cpp:52 +#: configdialog.cpp:51 msgid "Ac&tions" msgstr "क्रियाएँ (&t)" -#: configdialog.cpp:55 +#: configdialog.cpp:54 #, fuzzy msgid "Global &Shortcuts" msgstr "शॉर्टकट्स (&S)" -#: configdialog.cpp:99 +#: configdialog.cpp:98 msgid "&Popup menu at mouse-cursor position" msgstr "माउस संकेतक स्थान पर पॉपअप मेन्यू (&P)" -#: configdialog.cpp:101 +#: configdialog.cpp:100 msgid "Save clipboard contents on e&xit" msgstr "बाहर होने पर क्लिपबोर्ड की वस्तुओं को सहेजें (&x)" -#: configdialog.cpp:103 +#: configdialog.cpp:102 msgid "Remove whitespace when executing actions" msgstr "जब क्रियाओं को चलाया जाए तो व्हाइटस्पेसेस हटाएँ" -#: configdialog.cpp:105 +#: configdialog.cpp:104 msgid "" "Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if " "loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option " @@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "" "चुने गए वाक्यांश के प्रारंभ या अंत में हो, तो उसे हटा देता है(क्लिपबोर्ड के मूल विषय-वस्तु में " "कोई परिवर्धन नहीं होता)." -#: configdialog.cpp:107 +#: configdialog.cpp:106 msgid "&Replay actions on an item selected from history" msgstr "इतिहास में से चुनी गई कुछ वस्तुओं में क्रिया रि-प्ले करें (&R)" -#: configdialog.cpp:110 +#: configdialog.cpp:109 msgid "Pre&vent empty clipboard" msgstr "खाली क्लिपबोर्ड रोकें (&v)" -#: configdialog.cpp:112 +#: configdialog.cpp:111 msgid "" "Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be " "emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be " @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" "इस विकल्प को चुनने का प्रभाव यह होता है कि क्लिपबोर्ड कभी खाली नहीं किया जा सकता. " "उदाहरण के लिए- जब अनुप्रयोग बाहर होता है, क्लिपबोर्ड सामान्यतः खाली होता है." -#: configdialog.cpp:117 +#: configdialog.cpp:116 msgid "&Ignore selection" msgstr "चयन नज़रअंदाज़ करें (&I)" -#: configdialog.cpp:119 +#: configdialog.cpp:118 msgid "" "This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. " "Only explicit clipboard changes are recorded." @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "" "यह विकल्प क्लिपबोर्ड इतिहास में चयन को दर्ज होने से रोकता है. सिर्फ सुस्पष्ट क्लिपबोर्ड " "परिवर्तन ही दर्ज होंगे. " -#: configdialog.cpp:123 +#: configdialog.cpp:122 msgid "Clipboard/Selection Behavior" msgstr "क्लिपबोर्ड/चयन बर्ताव" -#: configdialog.cpp:127 +#: configdialog.cpp:126 msgid "" "<qt>There are two different clipboard buffers available:" "<br><br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl" @@ -114,22 +114,22 @@ msgstr "" "जाता है. चयन पर पंहुच का एकमात्र मार्ग<br>यह होता है कि मध्य माउस बटन दबाया जाए." "<br><br>आप क्लिपबोर्ड तथा चयन के बीच सम्बन्धों को कॉन्फ़िगर कर सकते हैं.</qt>" -#: configdialog.cpp:138 +#: configdialog.cpp:137 msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "क्लिपबोर्ड तथा चयन के विषय-वस्तुओं को सिंक्रोनाइज़ करें (&n)" -#: configdialog.cpp:141 +#: configdialog.cpp:140 #, fuzzy msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "इस विकल्प को चुनने पर इन दो बफर्स का सिंक्रोनाइज़ेशन हो जाता है, इससे ये इसी प्रकार कार्य " "करते हैं जैसे-TDE 1.x तथा 2.x में." -#: configdialog.cpp:144 +#: configdialog.cpp:143 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "क्लिपबोर्ड तथा चयन को अलग करें" -#: configdialog.cpp:147 +#: configdialog.cpp:146 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something " "and the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "" "इस विकल्प का उपयोग सिर्फ चयन को तब नियत करेगा जब किसी को उभारा जाएगा तथा " "क्लिपबोर्ड पर चुना जाएगा जैसे- \"नक़ल\" मेन्यूबार में" -#: configdialog.cpp:154 +#: configdialog.cpp:153 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "क्रिया पॉपअप के लिए टाइमआउटः (&e)" -#: configdialog.cpp:156 +#: configdialog.cpp:155 msgid " sec" msgstr " sec" -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "0 का मान टाइमआउट को अक्षम करता है" -#: configdialog.cpp:160 +#: configdialog.cpp:159 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "क्लिपबोर्ड इतिहास आकारः (&l)" -#: configdialog.cpp:182 +#: configdialog.cpp:181 msgid "" "_n: entry\n" " entries" @@ -161,11 +161,11 @@ msgstr "" "प्रविष्टि\n" " प्रविष्टियाँ" -#: configdialog.cpp:228 +#: configdialog.cpp:227 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "क्रिया सूची (कमांड जोड़ने / हटाने के लिए दायाँ क्लिक करें): (&l)" -#: configdialog.cpp:232 +#: configdialog.cpp:231 msgid "" "Regular Expression (see https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp." "html#details)" @@ -173,23 +173,23 @@ msgstr "" "रेगुलर एक्सप्रेशन (देखें https://trinitydesktop.org/docs/qt3/qregexp.html#विवरण के " "लिए)" -#: configdialog.cpp:233 +#: configdialog.cpp:232 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: configdialog.cpp:285 +#: configdialog.cpp:284 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन्स के संपादन के लिए चित्रमय संपादक इस्तेमाल करें (&U)" -#: configdialog.cpp:294 +#: configdialog.cpp:293 msgid "&Add Action" msgstr "क्रिया जोड़ें (&A)" -#: configdialog.cpp:297 +#: configdialog.cpp:296 msgid "&Delete Action" msgstr "क्रिया मिटाएँ (&D)" -#: configdialog.cpp:300 +#: configdialog.cpp:299 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will " @@ -198,43 +198,43 @@ msgstr "" "इसे बदलने के लिए उभारी गई वस्तु के स्तम्भ में क्लिक करें. कमांड पंक्ति में \"%s\" क्लिपबोर्ड की " "चीजों से बदल दिया जाएगा." -#: configdialog.cpp:306 +#: configdialog.cpp:305 msgid "Advanced..." msgstr "विस्तृत..." -#: configdialog.cpp:331 +#: configdialog.cpp:330 msgid "Add Command" msgstr "कमांड जोड़ें" -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Remove Command" msgstr "कमांड हटाएँ" -#: configdialog.cpp:342 +#: configdialog.cpp:341 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "कमांड जिसे चलाना चाहते हैं, उसे नियत करने के लिए यहाँ क्लिक करें" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "<new command>" msgstr "<नया कमांड>" -#: configdialog.cpp:365 +#: configdialog.cpp:364 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "regexp नियत करने के लिए यहाँ क्लिक करें" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "<new action>" msgstr "<नई क्रिया>" -#: configdialog.cpp:406 +#: configdialog.cpp:405 msgid "Advanced Settings" msgstr "विस्तृत विन्यास" -#: configdialog.cpp:423 +#: configdialog.cpp:422 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "WM_CLASS प्रकार के विंडोज़ के लिए क्रियाएँ अक्षम करें (&i)" -#: configdialog.cpp:426 +#: configdialog.cpp:425 msgid "" "<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br>in " @@ -247,51 +247,51 @@ msgstr "" "WM_CLASS पाने के लिए.<br>फिर, उस विंडो पर क्लिक करें जिसे आप परीक्षण करना चाहते हैं. " "<br>पहला वाक्यांश यह आउटपुट वह देगा जो<br>आप यहाँ भरना चाहते हैं.</qt>" -#: klipperbindings.cpp:29 +#: klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड" -#: klipperbindings.cpp:31 +#: klipperbindings.cpp:30 msgid "Show Klipper Popup-Menu" msgstr "क्लिपर पॉपअप मेन्यू दिखाएँ" -#: klipperbindings.cpp:32 +#: klipperbindings.cpp:31 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" msgstr "मौज़ूदा क्लिपबोर्ड पर क्रिया हाथों से इन्वोक करें" -#: klipperbindings.cpp:33 +#: klipperbindings.cpp:32 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "क्लिपबोर्ड क्रियाओं को सक्षम/अक्षम करें " -#: klipperpopup.cpp:99 +#: klipperpopup.cpp:98 msgid "<empty clipboard>" msgstr "<खाली क्लिपबोर्ड>" -#: klipperpopup.cpp:100 +#: klipperpopup.cpp:99 msgid "<no matches>" msgstr "<कोई जोड़ नहीं>" -#: klipperpopup.cpp:147 +#: klipperpopup.cpp:146 msgid "Klipper - Clipboard Tool" msgstr "क्लिपर- क्लिपबोर्ड औज़ार" -#: popupproxy.cpp:154 +#: popupproxy.cpp:153 msgid "&More" msgstr "अधिक (&M)" -#: toplevel.cpp:159 +#: toplevel.cpp:156 msgid "C&lear Clipboard History" msgstr "क्लिपबोर्ड इतिहास साफ करें (&l)" -#: toplevel.cpp:168 +#: toplevel.cpp:165 msgid "&Configure Klipper..." msgstr "कॉन्फ़िगर क्लिपर (&C)" -#: toplevel.cpp:232 +#: toplevel.cpp:229 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "क्लिपर- क्लिपबोर्ड औज़ार" -#: toplevel.cpp:543 +#: toplevel.cpp:540 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "क्लिपर प्रतीक के ऊपर दायाँ-क्लिक कर तथा 'क्रिया सक्षम करें' चुन कर आप यूआरएल क्रियाओं को " "सक्षम कर सकते हैं" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:607 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -307,67 +307,67 @@ msgstr "" "क्या क्लिपर स्वचलित प्रारंभ हो\n" "जब आप लॉगइन हों?" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:607 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "क्लिपर स्वचलित प्रारंभ करें?" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:607 msgid "Start" msgstr "" -#: toplevel.cpp:610 +#: toplevel.cpp:607 msgid "Do Not Start" msgstr "" -#: toplevel.cpp:665 +#: toplevel.cpp:662 msgid "Enable &Actions" msgstr "क्रियाएँ सक्षम करें: (&A)" -#: toplevel.cpp:669 +#: toplevel.cpp:666 msgid "&Actions Enabled" msgstr "क्रियाएँ सक्षम: (&A)" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1138 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "केडीई काटें एवं चिपकाएं इतिहास यूटिलिटी " -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1142 msgid "Klipper" msgstr "क्लिपर" -#: toplevel.cpp:1115 +#: toplevel.cpp:1149 msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: toplevel.cpp:1119 +#: toplevel.cpp:1153 msgid "Original Author" msgstr "मूल लेखक" -#: toplevel.cpp:1123 +#: toplevel.cpp:1157 msgid "Contributor" msgstr "कॉन्ट्रीब्यूटर" -#: toplevel.cpp:1127 +#: toplevel.cpp:1161 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "बगफिक्सेस तथा ऑप्टीमाइजेशन्स" -#: toplevel.cpp:1131 +#: toplevel.cpp:1165 msgid "Maintainer" msgstr "अनुरक्षक" -#: urlgrabber.cpp:174 +#: urlgrabber.cpp:173 msgid " - Actions For: " msgstr "के लिए क्रियाः" -#: urlgrabber.cpp:196 +#: urlgrabber.cpp:195 msgid "Disable This Popup" msgstr "इस पॉपअप को अक्षम करें" -#: urlgrabber.cpp:200 +#: urlgrabber.cpp:199 msgid "&Edit Contents..." msgstr "विषय-वस्तु का संपादन करें.... (&E)" -#: urlgrabber.cpp:271 +#: urlgrabber.cpp:270 msgid "Edit Contents" msgstr "विषय-वस्तु का संपादन करें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/knetattach.po index 76a2871c396..70b6b1a6f36 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/knetattach.po @@ -179,6 +179,3 @@ msgstr "इस रिमोट फ़ोल्डर के लिए प्र #, no-c-format msgid "&Use encryption" msgstr "एनक्रिप्शन उपयोग करें (&U)" - -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "ऑल्ट+E" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konqueror.po index 3166a29f7bc..cffeb11f85f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konqueror.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-20 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -32,115 +32,116 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141 -#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206 -#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261 -#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358 +#: about/konq_aboutpage.cpp:139 about/konq_aboutpage.cpp:141 +#: about/konq_aboutpage.cpp:204 about/konq_aboutpage.cpp:206 +#: about/konq_aboutpage.cpp:259 about/konq_aboutpage.cpp:261 +#: about/konq_aboutpage.cpp:356 about/konq_aboutpage.cpp:358 msgid "Conquer your Desktop!" msgstr "डेस्कटॉप कॉनकर करें!" -#: about/konq_aboutpage.cc:140 about/konq_aboutpage.cc:205 -#: about/konq_aboutpage.cc:260 about/konq_aboutpage.cc:357 konq_factory.cc:218 +#: about/konq_aboutpage.cpp:140 about/konq_aboutpage.cpp:205 +#: about/konq_aboutpage.cpp:260 about/konq_aboutpage.cpp:357 +#: konq_factory.cpp:218 msgid "Konqueror" msgstr "कॉन्करर" -#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207 -#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359 +#: about/konq_aboutpage.cpp:142 about/konq_aboutpage.cpp:207 +#: about/konq_aboutpage.cpp:262 about/konq_aboutpage.cpp:359 msgid "" "Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208 -#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360 +#: about/konq_aboutpage.cpp:143 about/konq_aboutpage.cpp:208 +#: about/konq_aboutpage.cpp:263 about/konq_aboutpage.cpp:360 msgid "Starting Points" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209 -#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361 +#: about/konq_aboutpage.cpp:144 about/konq_aboutpage.cpp:209 +#: about/konq_aboutpage.cpp:264 about/konq_aboutpage.cpp:361 msgid "Introduction" msgstr "परिचय" -#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210 -#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362 +#: about/konq_aboutpage.cpp:145 about/konq_aboutpage.cpp:210 +#: about/konq_aboutpage.cpp:265 about/konq_aboutpage.cpp:362 msgid "Tips" msgstr "नुस्ख़े" -#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211 -#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267 -#: about/konq_aboutpage.cc:363 +#: about/konq_aboutpage.cpp:146 about/konq_aboutpage.cpp:211 +#: about/konq_aboutpage.cpp:266 about/konq_aboutpage.cpp:267 +#: about/konq_aboutpage.cpp:363 msgid "Specifications" msgstr "विशेषताएँ" -#: about/konq_aboutpage.cc:151 konqueror.kcfg:20 +#: about/konq_aboutpage.cpp:151 konqueror.kcfg:20 #, fuzzy, no-c-format msgid "Home Folder" msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: about/konq_aboutpage.cc:152 +#: about/konq_aboutpage.cpp:152 msgid "Your personal files" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:155 +#: about/konq_aboutpage.cpp:155 msgid "Storage Media" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:156 +#: about/konq_aboutpage.cpp:156 msgid "Disks and removable media" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:159 +#: about/konq_aboutpage.cpp:159 #, fuzzy msgid "Network Folders" msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: about/konq_aboutpage.cc:160 +#: about/konq_aboutpage.cpp:160 msgid "Shared files and folders" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:163 konq_mainwindow.cc:3836 +#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3876 msgid "Trash" msgstr "रद्दी" -#: about/konq_aboutpage.cc:164 +#: about/konq_aboutpage.cpp:164 msgid "Browse and restore the trash" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:167 +#: about/konq_aboutpage.cpp:167 #, fuzzy msgid "Applications" msgstr "अनुप्रयोग (&l)" -#: about/konq_aboutpage.cc:168 +#: about/konq_aboutpage.cpp:168 #, fuzzy msgid "Installed programs" msgstr "स्थापित प्लगइन्स" -#: about/konq_aboutpage.cc:171 +#: about/konq_aboutpage.cpp:171 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "विन्यास (&i)" -#: about/konq_aboutpage.cc:172 +#: about/konq_aboutpage.cpp:172 #, fuzzy msgid "Desktop configuration" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन बटन दिखाएँ" -#: about/konq_aboutpage.cc:175 +#: about/konq_aboutpage.cpp:175 msgid "Next: An Introduction to Konqueror" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:177 +#: about/konq_aboutpage.cpp:177 msgid "Search the Web" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:212 +#: about/konq_aboutpage.cpp:212 msgid "" "Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse " "both local and networked folders while enjoying advanced features such as " "the powerful sidebar and file previews." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:216 +#: about/konq_aboutpage.cpp:216 #, fuzzy msgid "" "Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " @@ -153,25 +154,25 @@ msgstr "" "उस वेब पृष्ठ का जो आप चाहते हैं, और Enter कुंजी दबाएँ, या अपनी पसंद मेन्यू में से कोई एक " "प्रविष्टि चुनें." -#: about/konq_aboutpage.cc:221 +#: about/konq_aboutpage.cpp:221 msgid "" "To return to the previous location, press the back button <img width='16' " "height='16' src=\"%1\"> in the toolbar. " msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:224 +#: about/konq_aboutpage.cpp:224 msgid "" "To quickly go to your Home folder press the home button <img width='16' " "height='16' src=\"%1\">." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:226 +#: about/konq_aboutpage.cpp:226 #, fuzzy msgid "" "For more detailed documentation on Konqueror click <a href=\"%1\">here</a>." msgstr "कॉन्करर पर और भी विस्तृत दस्तावेज़ों के लिए क्लिक करें <A HREF=\"%1\">यहाँ</A>." -#: about/konq_aboutpage.cc:228 +#: about/konq_aboutpage.cpp:228 msgid "" "<em>Tuning Tip:</em> If you want the Konqueror web browser to start faster, " "you can turn off this information screen by clicking <a href=\"%1\">here</" @@ -179,11 +180,11 @@ msgid "" "option, and then pressing Settings -> Save View Profile \"Web Browsing\"." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:233 +#: about/konq_aboutpage.cpp:233 msgid "Next: Tips & Tricks" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:268 +#: about/konq_aboutpage.cpp:268 msgid "" "Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is " "to fully implement the officially sanctioned standards from organizations " @@ -193,19 +194,19 @@ msgid "" "and <A HREF=\"%1\">XBEL bookmarks</A>, Konqueror also implements:" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:275 +#: about/konq_aboutpage.cpp:275 msgid "Web Browsing" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:276 +#: about/konq_aboutpage.cpp:276 msgid "Supported standards" msgstr "समर्थित मानक" -#: about/konq_aboutpage.cc:277 +#: about/konq_aboutpage.cpp:277 msgid "Additional requirements*" msgstr "अतिरिक्त आवश्यकताएँ*" -#: about/konq_aboutpage.cc:278 +#: about/konq_aboutpage.cpp:278 msgid "" "<A HREF=\"%1\">DOM</A> (Level 1, partially Level 2) based <A HREF=" "\"%2\">HTML 4.01</A>" @@ -213,27 +214,27 @@ msgstr "" "<A HREF=\"%1\">डॉम</A> (स्तर 1, आंशिक स्तर 2) आधारित <A HREF=\"%2\">HTML 4.01</" "A>" -#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282 -#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299 -#: about/konq_aboutpage.cc:301 +#: about/konq_aboutpage.cpp:280 about/konq_aboutpage.cpp:282 +#: about/konq_aboutpage.cpp:294 about/konq_aboutpage.cpp:299 +#: about/konq_aboutpage.cpp:301 msgid "built-in" msgstr "अंतःनिर्मित" -#: about/konq_aboutpage.cc:281 +#: about/konq_aboutpage.cpp:281 msgid "<A HREF=\"%1\">Cascading Style Sheets</A> (CSS 1, partially CSS 2)" msgstr "<A HREF=\"%1\">कासकेडिंग स्टाइल शीट्स</A> (CSS 1, partially CSS 2)" -#: about/konq_aboutpage.cc:283 +#: about/konq_aboutpage.cpp:283 msgid "<A HREF=\"%1\">ECMA-262</A> Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" msgstr "<A HREF=\"%1\">ECMA-262</A> संस्करण 3 (मोटे रूप में जावास्क्रिप्ट 1.5 के बराबर)" -#: about/konq_aboutpage.cc:284 +#: about/konq_aboutpage.cpp:284 msgid "" "JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript <A HREF=\"%1\">here</A>." msgstr "" "जावास्क्रिप्ट अक्षम है (विश्वव्यापी). जावास्क्रिप्ट सक्षम करें <A HREF=\"%1\">यहाँ</A>." -#: about/konq_aboutpage.cc:285 +#: about/konq_aboutpage.cpp:285 msgid "" "JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript <A HREF=\\\"%1\\\">here</" "A>." @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "" "जावास्क्रिप्ट सक्षम है (विश्वव्यापी). जावास्क्रिप्ट कॉन्फ़िगर करें <A HREF=\\\"%1\\\">यहाँ</" "A>." -#: about/konq_aboutpage.cc:286 +#: about/konq_aboutpage.cpp:286 msgid "Secure <A HREF=\"%1\">Java</A><SUP>®</SUP> support" msgstr "सुरक्षित <A HREF=\"%1\">जावा</A><SUP>®</SUP> समर्थन" -#: about/konq_aboutpage.cc:287 +#: about/konq_aboutpage.cpp:287 msgid "" "JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (<A HREF=\"%1\">Blackdown</A>, <A HREF=" "\"%2\">IBM</A> or <A HREF=\"%3\">Sun</A>)" @@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "" "जेडीके 1.2.0 (जावा 2) कम्पेटिबल वीएम (<A HREF=\"%1\">ब्लेकडॉन</A>, <A HREF=" "\"%2\">आईबीएम</A> या <A HREF=\"%3\">सन</A>)" -#: about/konq_aboutpage.cc:289 +#: about/konq_aboutpage.cpp:289 msgid "Enable Java (globally) <A HREF=\"%1\">here</A>." msgstr "जावा सक्षम करें (विश्वव्यापी) <A HREF=\"%1\">यहाँ</A>." -#: about/konq_aboutpage.cc:290 +#: about/konq_aboutpage.cpp:290 msgid "" "Netscape Communicator<SUP>®</SUP> <A HREF=\"%4\">plugins</A> (for " "viewing <A HREF=\"%1\">Flash<SUP>®</SUP></A>, <A HREF=" @@ -268,84 +269,84 @@ msgstr "" "HREF=\"%1\">फ़्लैश<SUP>®</SUP></A>, <A HREF=\"%2\">रीयल<SUP>®</SUP></" "A>ऑडियो, <A HREF=\"%3\">रीयल<SUP>®</SUP></A>वीडियो, इत्यादि.)" -#: about/konq_aboutpage.cc:295 +#: about/konq_aboutpage.cpp:295 msgid "Secure Sockets Layer" msgstr "सिक्योर सॉकेट लेयर" -#: about/konq_aboutpage.cc:296 +#: about/konq_aboutpage.cpp:296 msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" msgstr "(टीएलएस/एसएसएल v2/3) 168 बिट तक सुरक्षित कम्यूनिकेशन के लिए" -#: about/konq_aboutpage.cc:297 +#: about/konq_aboutpage.cpp:297 msgid "OpenSSL" msgstr "ओपन एसएसएल" -#: about/konq_aboutpage.cc:298 +#: about/konq_aboutpage.cpp:298 msgid "Bidirectional 16bit unicode support" msgstr "द्वि-दिशा 16 बिट युनिकोड समर्थन" -#: about/konq_aboutpage.cc:300 +#: about/konq_aboutpage.cpp:300 msgid "AutoCompletion for forms" msgstr "फ़ॉर्म के लिए स्वचलित भरें" -#: about/konq_aboutpage.cc:302 +#: about/konq_aboutpage.cpp:302 msgid "G E N E R A L" msgstr "(सा मा न्य)" -#: about/konq_aboutpage.cc:303 +#: about/konq_aboutpage.cpp:303 msgid "Feature" msgstr "विशेषता" -#: about/konq_aboutpage.cc:304 sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:151 +#: about/konq_aboutpage.cpp:304 sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui:151 #, no-c-format msgid "Details" msgstr "विवरण" -#: about/konq_aboutpage.cc:305 +#: about/konq_aboutpage.cpp:305 msgid "Image formats" msgstr "छवि फॉर्मेट्स" -#: about/konq_aboutpage.cc:306 +#: about/konq_aboutpage.cpp:306 msgid "Transfer protocols" msgstr "ट्रांसफर प्रोटोकॉल" -#: about/konq_aboutpage.cc:307 +#: about/konq_aboutpage.cpp:307 msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" msgstr "एचटीटीपी 1.1 (gzip/bzip2 संपीडन के साथ)" -#: about/konq_aboutpage.cc:308 +#: about/konq_aboutpage.cpp:308 msgid "FTP" msgstr "एफटीपी" -#: about/konq_aboutpage.cc:309 +#: about/konq_aboutpage.cpp:309 msgid "and <A HREF=\"%1\">many more...</A>" msgstr "तथा <A HREF=\"%1\">और भी...</A>" -#: about/konq_aboutpage.cc:310 +#: about/konq_aboutpage.cpp:310 msgid "URL-Completion" msgstr "यूआरएल-कम्पलीशन" -#: about/konq_aboutpage.cc:311 +#: about/konq_aboutpage.cpp:311 msgid "Manual" msgstr "हस्तचालित" -#: about/konq_aboutpage.cc:312 +#: about/konq_aboutpage.cpp:312 msgid "Popup" msgstr "पॉप अप" -#: about/konq_aboutpage.cc:313 +#: about/konq_aboutpage.cpp:313 msgid "(Short-) Automatic" msgstr "(क्रमबद्ध करें-) स्वचलित" -#: about/konq_aboutpage.cc:315 +#: about/konq_aboutpage.cpp:315 msgid "<a href=\"%1\">Return to Starting Points</a>" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:364 +#: about/konq_aboutpage.cpp:364 msgid "Tips & Tricks" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:365 +#: about/konq_aboutpage.cpp:365 msgid "" "Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" " "one can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity " @@ -354,7 +355,7 @@ msgid "" "even <a href=\"%1\">create your own</a> Web-Shortcuts." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:370 +#: about/konq_aboutpage.cpp:370 #, fuzzy msgid "" "Use the magnifier button <img width='16' height='16' src=\"%1\"> in the " @@ -363,14 +364,14 @@ msgstr "" "औज़ार पट्टी में आवर्धक बटन <IMG WIDTH=16 HEIGHT=16 SRC=\"%1\"> का उपयोग " "आपके वेब पृष्ठ के फ़ॉन्ट आकार को बढ़ाने के लिए करें." -#: about/konq_aboutpage.cc:372 +#: about/konq_aboutpage.cpp:372 msgid "" "When you want to paste a new address into the Location toolbar you might " "want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white " "cross <img width='16' height='16' src=\"%1\"> in the toolbar." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:376 +#: about/konq_aboutpage.cpp:376 msgid "" "To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag " "the \"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it " @@ -379,7 +380,7 @@ msgstr "" "आपके डेस्कटॉप पर मौज़ूदा पृष्ठ का लिंक बनाने के लिए सिर्फ \"स्थान\" लेबल जो कि स्थान " "औज़ार पट्टी के बाएँ है, उसे खींच कर डेस्कटॉप पर छोड़ दें, तथा चुनें \"लिंक\"." -#: about/konq_aboutpage.cc:379 +#: about/konq_aboutpage.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "You can also find <img width='16' height='16' src=\"%1\"> \"Full-Screen Mode" @@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "" "आप यह भी पा सकते हैं <IMG WIDTH=16 HEIGHT=16 SRC=\"%1\"> \"पूर्ण स्क्रीन मोड" "\" विंडो मेन्यू में. यह फीचर \"बोलें\" सत्र के लिए बहुत उपयोगी होता है." -#: about/konq_aboutpage.cc:382 +#: about/konq_aboutpage.cpp:382 msgid "" "Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into " "two parts (e.g. Window -> <img width='16' height='16' src=\"%1\"> Split View " @@ -397,7 +398,7 @@ msgid "" "own ones." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:387 +#: about/konq_aboutpage.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "Use the <a href=\"%1\">user-agent</a> feature if the website you are " @@ -408,27 +409,27 @@ msgstr "" "जाते हैं, वह आपको भिन्न वेब ब्राउज़र का उपयोग करने को कहता है (और वेब मास्टर को शिकायत " "भेजना न भूलें!)" -#: about/konq_aboutpage.cc:390 +#: about/konq_aboutpage.cpp:390 msgid "" "The <img width='16' height='16' src=\"%1\"> History in your SideBar ensures " "that you can keep track of the pages you have visited recently." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:392 +#: about/konq_aboutpage.cpp:392 #, fuzzy msgid "" "Use a caching <a href=\"%1\">proxy</a> to speed up your Internet connection." msgstr "" "इस्तेमाल करें <A HREF=\"%1\">प्रॉक्सी</A>अपने इंटरनेट कनेक्शन को तेजरफ्तार बनाने के लिए." -#: about/konq_aboutpage.cc:394 +#: about/konq_aboutpage.cpp:394 msgid "" "Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into " "Konqueror (Window -> <img width='16' height='16' SRC=\"%1\"> Show Terminal " "Emulator)." msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:397 +#: about/konq_aboutpage.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Thanks to <a href=\"%1\">DCOP</a> you can have full control over Konqueror " @@ -437,489 +438,489 @@ msgstr "" "धन्यवाद <A HREF=\"%1\">डीकॉप</A> स्क्रिप्ट के उपयोग से आप कॉन्करर पर पूरा नियंत्रण रख " "सकेंगे." -#: about/konq_aboutpage.cc:399 +#: about/konq_aboutpage.cpp:399 msgid "<img width='16' height='16' src=\"%1\">" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:400 +#: about/konq_aboutpage.cpp:400 #, fuzzy msgid "Next: Specifications" msgstr "विशेषताएँ" -#: about/konq_aboutpage.cc:416 +#: about/konq_aboutpage.cpp:416 msgid "Installed Plugins" msgstr "स्थापित प्लगइन्स" -#: about/konq_aboutpage.cc:417 +#: about/konq_aboutpage.cpp:417 msgid "<td>Plugin</td><td>Description</td><td>File</td><td>Types</td>" msgstr "<td>प्लगइन</td><td>विवरण</td><td>फ़ाइल</td><td>क़िस्म</td>" -#: about/konq_aboutpage.cc:418 +#: about/konq_aboutpage.cpp:418 msgid "Installed" msgstr "स्थापित " -#: about/konq_aboutpage.cc:419 +#: about/konq_aboutpage.cpp:419 msgid "<td>Mime Type</td><td>Description</td><td>Suffixes</td><td>Plugin</td>" msgstr "<td>माइम क़िस्म</td><td>विवरण</td><td>प्रत्यय</td><td>प्लगइन</td>" -#: about/konq_aboutpage.cc:538 +#: about/konq_aboutpage.cpp:538 msgid "" "Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" msgstr "क्या आप वेब ब्राउज़िंग प्रोफ़ाइल में परिचय दिखाया जाना अक्षम करना चाहेंगे?" -#: about/konq_aboutpage.cc:540 +#: about/konq_aboutpage.cpp:540 msgid "Faster Startup?" msgstr "तेज स्टार्टअप?" -#: about/konq_aboutpage.cc:540 +#: about/konq_aboutpage.cpp:540 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "पूर्वावलोकन अक्षम करें" -#: about/konq_aboutpage.cc:540 +#: about/konq_aboutpage.cpp:540 msgid "Keep" msgstr "" -#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:714 +#: iconview/konq_iconview.cpp:214 listview/konq_listview.cpp:932 msgid "Show &Hidden Files" msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ (&H)" -#: iconview/konq_iconview.cc:217 +#: iconview/konq_iconview.cpp:217 msgid "Toggle displaying of hidden dot files" msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाने में टॉगल करें" -#: iconview/konq_iconview.cc:219 +#: iconview/konq_iconview.cpp:219 msgid "&Folder Icons Reflect Contents" msgstr "फ़ोल्डर आइकन्स रिफ्लेक्ट कॉन्टेन्ट्स (&F)" -#: iconview/konq_iconview.cc:222 +#: iconview/konq_iconview.cpp:222 msgid "&Media Icons Reflect Free Space" msgstr "" -#: iconview/konq_iconview.cc:225 +#: iconview/konq_iconview.cpp:225 msgid "&Preview" msgstr "पूर्वावलोकन (&P)" -#: iconview/konq_iconview.cc:227 +#: iconview/konq_iconview.cpp:227 msgid "Enable Previews" msgstr "पूर्वावलोकन सक्षम करें" -#: iconview/konq_iconview.cc:228 +#: iconview/konq_iconview.cpp:228 msgid "Disable Previews" msgstr "पूर्वावलोकन अक्षम करें" -#: iconview/konq_iconview.cc:248 +#: iconview/konq_iconview.cpp:248 msgid "Sound Files" msgstr "ध्वनि फ़ाइलें" -#: iconview/konq_iconview.cc:255 +#: iconview/konq_iconview.cpp:255 msgid "By Name (Case Sensitive)" msgstr "नाम से (केस सेंसिटिव)" -#: iconview/konq_iconview.cc:256 +#: iconview/konq_iconview.cpp:256 msgid "By Name (Case Insensitive)" msgstr "नाम से (केस इनसेंसिटिव)" -#: iconview/konq_iconview.cc:257 +#: iconview/konq_iconview.cpp:257 msgid "By Size" msgstr "आकार से " -#: iconview/konq_iconview.cc:258 +#: iconview/konq_iconview.cpp:258 msgid "By Type" msgstr "क़िस्म से " -#: iconview/konq_iconview.cc:259 +#: iconview/konq_iconview.cpp:259 msgid "By Date" msgstr "दिनांक से" -#: iconview/konq_iconview.cc:284 +#: iconview/konq_iconview.cpp:284 msgid "Folders First" msgstr "फ़ोल्डर पहले" -#: iconview/konq_iconview.cc:285 +#: iconview/konq_iconview.cpp:285 msgid "Descending" msgstr "घटते क्रम में" -#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:692 +#: iconview/konq_iconview.cpp:310 listview/konq_listview.cpp:910 msgid "Se&lect..." msgstr "चुनें...(&l)" -#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:693 +#: iconview/konq_iconview.cpp:312 listview/konq_listview.cpp:911 msgid "Unselect..." msgstr "अचयनित" -#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:695 +#: iconview/konq_iconview.cpp:315 listview/konq_listview.cpp:913 msgid "Unselect All" msgstr "सभी अचयनित" -#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:696 +#: iconview/konq_iconview.cpp:317 listview/konq_listview.cpp:914 msgid "&Invert Selection" msgstr "चयन पलटें (&I)" -#: iconview/konq_iconview.cc:321 +#: iconview/konq_iconview.cpp:321 msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask" msgstr "दिए गए मास्क के आधार पर फ़ाइल या फ़ोल्डर वस्तु चयन की अनुमति देता है" -#: iconview/konq_iconview.cc:322 +#: iconview/konq_iconview.cpp:322 msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask" msgstr "दिए गए मास्क के आधार पर फ़ाइल या फ़ोल्डर वस्तु अचयन की अनुमति देता है" -#: iconview/konq_iconview.cc:323 +#: iconview/konq_iconview.cpp:323 msgid "Selects all items" msgstr "सभी वस्तु चुनें" -#: iconview/konq_iconview.cc:324 +#: iconview/konq_iconview.cpp:324 msgid "Unselects all selected items" msgstr "सभी वस्तु का अचयन करें" -#: iconview/konq_iconview.cc:325 +#: iconview/konq_iconview.cpp:325 msgid "Inverts the current selection of items" msgstr "वस्तुओं के मौज़ूदा चयन को उलटता है" -#: iconview/konq_iconview.cc:552 listview/konq_listview.cc:382 +#: iconview/konq_iconview.cpp:559 listview/konq_listview.cpp:385 msgid "Select files:" msgstr "फ़ाइलें चुनें:" -#: iconview/konq_iconview.cc:584 listview/konq_listview.cc:418 +#: iconview/konq_iconview.cpp:591 listview/konq_listview.cpp:421 msgid "Unselect files:" msgstr "फ़ाइलें अचयन करें" -#: iconview/konq_iconview.cc:793 +#: iconview/konq_iconview.cpp:800 msgid "" "You cannot drop any items in a directory in which you do not have write " "permission" msgstr "आप डिरेक्ट्री में कोई भी वस्तु डाल नहीं सकते जिनमें लिखने की आपको अनुमतियाँ नहीं हैं" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:102 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:100 msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "कॉन्करर में नेटस्केप पसंद दिखाएँ (&S)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:109 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें " -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:114 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:112 msgid "C&hange URL" msgstr "यूआरएल बदलें (&h)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:117 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:115 msgid "C&hange Comment" msgstr "टिप्पणी बदलें (&h)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:120 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:118 msgid "Chan&ge Icon..." msgstr "प्रतीक बदलें...(&g)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:123 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:121 msgid "Update Favicon" msgstr "फेविकॉन अद्यतन करें" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:126 keditbookmarks/actionsimpl.cpp:538 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:124 keditbookmarks/actionsimpl.cpp:536 msgid "Recursive Sort" msgstr "रिकर्सिव क्रमबद्ध" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:129 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:127 #, fuzzy msgid "&New Folder..." msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:132 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:130 #, fuzzy msgid "&New Bookmark" msgstr "पसंदीदा (&B)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:135 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:133 msgid "&Insert Separator" msgstr "सेपरेटर शामिल करें (&I)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:139 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:137 msgid "&Sort Alphabetically" msgstr "वर्णमाला में क्रमबद्ध करें (&S)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:142 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:140 msgid "Set as T&oolbar Folder" msgstr "औज़ार पट्टी की तरह नियत करें (&o)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:145 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:143 msgid "Show in T&oolbar" msgstr "औज़ार पट्टी में दिखाएँ (&o)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:148 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:146 msgid "Hide in T&oolbar" msgstr "औज़ार पट्टी में छुपाएँ (&o)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:151 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:149 msgid "&Expand All Folders" msgstr "सारे फ़ोल्डर फैलाएँ (&E)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:154 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:152 msgid "Collapse &All Folders" msgstr "सारे फ़ोल्डर कोलेप्स करें (&A)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:157 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:155 msgid "&Open in Konqueror" msgstr "कॉन्करर में खोलें (&O)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:160 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:158 msgid "Check &Status" msgstr "स्थिति जाँचें (&S)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:164 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:162 msgid "Check Status: &All" msgstr "स्थिति जाँचः सभी (&A)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:167 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:165 msgid "Update All &Favicons" msgstr "सभी फेविकॉन अद्यतन करें (&F)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:171 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:169 msgid "Cancel &Checks" msgstr "जाँच रद्द (&C)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:174 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:172 msgid "Cancel &Favicon Updates" msgstr "फेविकॉन अद्यतन रद्द करें (&F)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:178 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:176 msgid "Import &Netscape Bookmarks..." msgstr "नेटस्केप पसंदीदा आयात करें....(&N)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:181 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:179 msgid "Import &Opera Bookmarks..." msgstr "ओपेरा पसंदीदा आयात करें....(&O)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:184 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:182 msgid "Import All &Crash Sessions as Bookmarks..." msgstr "सभी क्रेश सत्रों को पसंदीदा की तरह आयात करें...(&C)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:187 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:185 msgid "Import &Galeon Bookmarks..." msgstr "गेलियन पसंदीदा आयात करें....(&G)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:188 #, fuzzy msgid "Import &KDE2/KDE3/TDE Bookmarks..." msgstr "केडीई2 पसंदीदा आयात करें....(&K)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:191 #, fuzzy msgid "Import &IE Bookmarks..." msgstr "IE पसंदीदा आयात करें....(&I)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:196 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:194 msgid "Import &Mozilla Bookmarks..." msgstr "मोज़िला पसंदीदा आयात करें....(&M)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:199 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:197 #, fuzzy msgid "Export to &Netscape Bookmarks" msgstr "नेटस्केप को पसंदीदा निर्यात करें....(&E)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:202 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:200 #, fuzzy msgid "Export to &Opera Bookmarks..." msgstr "को ओपेरा पसंदीदा निर्यात करें....(&E)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:205 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:203 #, fuzzy msgid "Export to &HTML Bookmarks..." msgstr "को एचटीएमएल पसंदीदा निर्यात करें....(&E)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:208 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:206 #, fuzzy msgid "Export to &IE Bookmarks..." msgstr "को IE पसंदीदा निर्यात करें....(&E)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:211 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:209 msgid "Export to &Mozilla Bookmarks..." msgstr "मोज़िला को पसंदीदा निर्यात करें....(&M)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:249 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:247 msgid "*.html|HTML Bookmark Listing" msgstr "*.html|एचटीएमएल पसंदीदा सूचीकरण" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:336 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:334 msgid "Cut Items" msgstr "वस्तु काटें" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:364 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "नया पसंदीदा फ़ोल्डर बनाएँ" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:367 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:365 msgid "New folder:" msgstr "नया फ़ोल्डर: " -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:554 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:552 msgid "Sort Alphabetically" msgstr "वर्णमाला में क्रमबद्ध करें" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:562 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:560 msgid "Delete Items" msgstr "वस्तु मिटाएँ" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:626 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:624 msgid "Icon" msgstr "प्रतीक" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581 -#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:195 keditbookmarks/listview.cpp:579 +#: keditbookmarks/listview.cpp:701 listview/konq_listview.cpp:288 msgid "URL" msgstr "यूआरएल" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:247 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:246 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:532 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:257 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:256 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:539 msgid "Location:" msgstr "स्थानः" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:267 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:266 msgid "Comment:" msgstr "टिप्पणी:" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:276 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:275 msgid "First viewed:" msgstr "प्रथम बार देखा गयाः" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:282 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:281 msgid "Viewed last:" msgstr "अंतिम बार देखा गयाः" -#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:288 +#: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:287 msgid "Times visited:" msgstr "इतनी बार देखा गयाः" -#: keditbookmarks/commands.cpp:152 +#: keditbookmarks/commands.cpp:150 msgid "Insert Separator" msgstr "सेपरेटर शामिल करें" -#: keditbookmarks/commands.cpp:154 +#: keditbookmarks/commands.cpp:152 msgid "Create Folder" msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ" -#: keditbookmarks/commands.cpp:156 +#: keditbookmarks/commands.cpp:154 #, c-format msgid "Copy %1" msgstr "नक़ल %1" -#: keditbookmarks/commands.cpp:158 +#: keditbookmarks/commands.cpp:156 msgid "Create Bookmark" msgstr "पसंदीदा बनाएँ" -#: keditbookmarks/commands.cpp:243 +#: keditbookmarks/commands.cpp:241 msgid "%1 Change" msgstr "%1 बदलें" -#: keditbookmarks/commands.cpp:293 +#: keditbookmarks/commands.cpp:291 msgid "Renaming" msgstr "नया नाम देना" -#: keditbookmarks/commands.cpp:443 +#: keditbookmarks/commands.cpp:441 #, c-format msgid "Move %1" msgstr "खिसकाएँ %1" -#: keditbookmarks/commands.cpp:597 +#: keditbookmarks/commands.cpp:595 msgid "Set as Bookmark Toolbar" msgstr "औज़ार पट्टी की तरह सेट करें" -#: keditbookmarks/commands.cpp:623 +#: keditbookmarks/commands.cpp:621 msgid "%1 in Bookmark Toolbar" msgstr "%1 औज़ार पट्टी में " -#: keditbookmarks/commands.cpp:623 +#: keditbookmarks/commands.cpp:621 msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" -#: keditbookmarks/commands.cpp:624 +#: keditbookmarks/commands.cpp:622 msgid "Hide" msgstr "छुपाएँ" -#: keditbookmarks/commands.cpp:705 +#: keditbookmarks/commands.cpp:703 msgid "Copy Items" msgstr "वस्तुएं नक़ल करें" -#: keditbookmarks/commands.cpp:706 +#: keditbookmarks/commands.cpp:704 msgid "Move Items" msgstr "वस्तु खिसकाएँ" -#: keditbookmarks/exporters.cpp:49 +#: keditbookmarks/exporters.cpp:47 #, fuzzy msgid "My Bookmarks" msgstr "%1 पसंदीदा " -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 +#: keditbookmarks/favicons.cpp:73 msgid "No favicon found" msgstr "कोई फेविकॉन नहीं मिला!" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:86 +#: keditbookmarks/favicons.cpp:84 msgid "Updating favicon..." msgstr "फेविकॉन अद्यतन किया जा रहा है..." -#: keditbookmarks/favicons.cpp:95 +#: keditbookmarks/favicons.cpp:93 msgid "Local file" msgstr "स्थानीय फ़ाइल" -#: keditbookmarks/importers.cpp:44 +#: keditbookmarks/importers.cpp:42 msgid "Import %1 Bookmarks" msgstr " पसंदीदा %1 आयात करें" -#: keditbookmarks/importers.cpp:48 keditbookmarks/listview.cpp:861 +#: keditbookmarks/importers.cpp:46 keditbookmarks/listview.cpp:859 msgid "%1 Bookmarks" msgstr "%1 पसंदीदा " -#: keditbookmarks/importers.cpp:76 +#: keditbookmarks/importers.cpp:74 msgid "Import as a new subfolder or replace all the current bookmarks?" msgstr "एक नए सब फ़ोल्डर की तरह आयात करें या वर्तमान सभी पसंद को बदलें?" -#: keditbookmarks/importers.cpp:77 +#: keditbookmarks/importers.cpp:75 msgid "%1 Import" msgstr "%1 आयात" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 +#: keditbookmarks/importers.cpp:76 msgid "As New Folder" msgstr "नया फ़ोल्डर जैसे" -#: keditbookmarks/importers.cpp:180 +#: keditbookmarks/importers.cpp:178 #, fuzzy msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|गेलियन पसंदीदा फ़ाइलें (*.xbel)" -#: keditbookmarks/importers.cpp:188 +#: keditbookmarks/importers.cpp:186 #, fuzzy msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)" msgstr "*.xml|केडीई पसंदीदा फ़ाइलें (*.xml)" -#: keditbookmarks/importers.h:108 +#: keditbookmarks/importers.h:106 msgid "Galeon" msgstr "" -#: keditbookmarks/importers.h:118 +#: keditbookmarks/importers.h:116 msgid "KDE" msgstr "" -#: keditbookmarks/importers.h:139 +#: keditbookmarks/importers.h:137 msgid "Netscape" msgstr "" -#: keditbookmarks/importers.h:149 +#: keditbookmarks/importers.h:147 msgid "Mozilla" msgstr "" -#: keditbookmarks/importers.h:159 +#: keditbookmarks/importers.h:157 msgid "IE" msgstr "" -#: keditbookmarks/importers.h:171 +#: keditbookmarks/importers.h:169 #, fuzzy msgid "Opera" msgstr "मालिक" -#: keditbookmarks/importers.h:183 +#: keditbookmarks/importers.h:181 #, fuzzy msgid "Crashes" msgstr "रद्दी" @@ -946,87 +947,87 @@ msgstr "" msgid "Original author" msgstr "प्रारंभिक लेखक" -#: keditbookmarks/listview.cpp:426 +#: keditbookmarks/listview.cpp:424 msgid "Drop Items" msgstr "वस्तुएँ डालें" -#: keditbookmarks/listview.cpp:702 +#: keditbookmarks/listview.cpp:700 msgid "Bookmark" msgstr " पसंदीदा " -#: keditbookmarks/listview.cpp:704 +#: keditbookmarks/listview.cpp:702 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: keditbookmarks/listview.cpp:705 +#: keditbookmarks/listview.cpp:703 msgid "Status" msgstr "स्थिति" -#: keditbookmarks/listview.cpp:707 +#: keditbookmarks/listview.cpp:705 msgid "Address" msgstr "पता" -#: keditbookmarks/listview.cpp:710 +#: keditbookmarks/listview.cpp:708 msgid "Folder" msgstr "फ़ोल्डर" -#: keditbookmarks/listview.cpp:870 +#: keditbookmarks/listview.cpp:868 msgid "Empty Folder" msgstr "खाली फ़ोल्डर" -#: keditbookmarks/main.cpp:44 +#: keditbookmarks/main.cpp:42 msgid "Import bookmarks from a file in Mozilla format" msgstr "फ़ाइल से पसंद को मोज़िला फॉर्मेट में आयात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:45 +#: keditbookmarks/main.cpp:43 msgid "Import bookmarks from a file in Netscape (4.x and earlier) format" msgstr "फ़ाइल से पसंद को नेटस्केप (4.x या पहले का) फॉर्मेट में आयात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:46 +#: keditbookmarks/main.cpp:44 msgid "Import bookmarks from a file in Internet Explorer's Favorites format" msgstr "फ़ाइल से पसंद को इंटरनेट एक्सप्लोरर पसंद फॉर्मेट में आयात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:47 +#: keditbookmarks/main.cpp:45 msgid "Import bookmarks from a file in Opera format" msgstr "फ़ाइल से पसंद को ऑपेरा फॉर्मेट में आयात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:49 +#: keditbookmarks/main.cpp:47 msgid "Export bookmarks to a file in Mozilla format" msgstr "पसंद को मोज़िला फॉर्मेट में एक फ़ाइल में निर्यात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:50 +#: keditbookmarks/main.cpp:48 msgid "Export bookmarks to a file in Netscape (4.x and earlier) format" msgstr "पसंद को नेटस्केप (4.x या पहले का) फॉर्मेट में एक फ़ाइल में निर्यात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:51 +#: keditbookmarks/main.cpp:49 msgid "Export bookmarks to a file in a printable HTML format" msgstr "पसंद को छपाई लायक एचटीएमएल फॉर्मेट में एक फ़ाइल में निर्यात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:52 +#: keditbookmarks/main.cpp:50 msgid "Export bookmarks to a file in Internet Explorer's Favorites format" msgstr "पसंद को इंटरनेट एक्सप्लोरर पसंद फॉर्मेट में एक फ़ाइल में निर्यात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:53 +#: keditbookmarks/main.cpp:51 msgid "Export bookmarks to a file in Opera format" msgstr "पसंद को ओपेरा फॉर्मेट में एक फ़ाइल में निर्यात करें" -#: keditbookmarks/main.cpp:55 +#: keditbookmarks/main.cpp:53 msgid "Open at the given position in the bookmarks file" msgstr "पसंद फ़ाइल में दी गई स्थिति पर खोलें " -#: keditbookmarks/main.cpp:56 +#: keditbookmarks/main.cpp:54 msgid "Set the user readable caption for example \"Konsole\"" msgstr "उपयोक्ता के पढ़ने लायक केप्शन नियत करे जैसे \"कंसोल\"" -#: keditbookmarks/main.cpp:57 +#: keditbookmarks/main.cpp:55 msgid "Hide all browser related functions" msgstr "सभी ब्राउज़र सम्बन्धी फंक्शन छुपाएँ" -#: keditbookmarks/main.cpp:58 +#: keditbookmarks/main.cpp:56 msgid "File to edit" msgstr "संपादन के लिए फ़ाइल" -#: keditbookmarks/main.cpp:96 +#: keditbookmarks/main.cpp:94 msgid "" "Another instance of %1 is already running, do you really want to open " "another instance or continue work in the same instance?\n" @@ -1036,61 +1037,61 @@ msgstr "" "इंसटैंस में कार्य करना चाहते हैं?\n" "कृपया नोट करें कि दुर्भाग्य से अनुकृति दृश्य सिर्फ पढ़ने योग्य हैं." -#: keditbookmarks/main.cpp:100 +#: keditbookmarks/main.cpp:98 msgid "Run Another" msgstr "एक और चलाएँ" -#: keditbookmarks/main.cpp:101 +#: keditbookmarks/main.cpp:99 msgid "Continue in Same" msgstr "उसी में जारी रखें " -#: keditbookmarks/main.cpp:117 +#: keditbookmarks/main.cpp:115 msgid "Bookmark Editor" msgstr "पसंद संपादक " -#: keditbookmarks/main.cpp:118 +#: keditbookmarks/main.cpp:116 msgid "Konqueror Bookmarks Editor" msgstr "कॉन्करर पसंद संपादक" -#: keditbookmarks/main.cpp:120 +#: keditbookmarks/main.cpp:118 #, fuzzy msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" msgstr "(c) 2000 - 2003, केडीई डेवलपर्स" -#: keditbookmarks/main.cpp:121 +#: keditbookmarks/main.cpp:119 msgid "Initial author" msgstr "प्रारंभिक लेखक" -#: keditbookmarks/main.cpp:122 +#: keditbookmarks/main.cpp:120 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "खुद चलेगा" -#: keditbookmarks/main.cpp:163 +#: keditbookmarks/main.cpp:161 msgid "You may only specify a single --export option." msgstr "आप सिर्फ एक ही उल्लेखित कर सकते हैं --export विकल्प." -#: keditbookmarks/main.cpp:168 +#: keditbookmarks/main.cpp:166 msgid "You may only specify a single --import option." msgstr "आप सिर्फ एक ही उल्लेखित कर सकते हैं --import विकल्प." -#: keditbookmarks/testlink.cpp:98 keditbookmarks/testlink.cpp:101 +#: keditbookmarks/testlink.cpp:96 keditbookmarks/testlink.cpp:99 msgid "Checking..." msgstr "जाँच में..." -#: keditbookmarks/testlink.cpp:266 +#: keditbookmarks/testlink.cpp:264 msgid "Error " msgstr "त्रुटि" -#: keditbookmarks/testlink.cpp:270 +#: keditbookmarks/testlink.cpp:268 msgid "Ok" msgstr "ठीक" -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:212 +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:210 msgid "Reset Quick Search" msgstr "तेज़ी से ढूंढना रीसेट करें" -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:215 +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:213 msgid "" "<b>Reset Quick Search</b><br>Resets the quick search so that all bookmarks " "are shown again." @@ -1098,28 +1099,28 @@ msgstr "" "<b>तेज़ी से ढूंढना रीसेट करें</b><br>तेज़ी से ढूंढने को रीसेट करता है ताकि सभी पसंद को फिर " "दिखाया जा सके." -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34 +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:217 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34 msgid "Se&arch:" msgstr "ढूंढें: (&a)" -#: konq_extensionmanager.cc:44 +#: konq_extensionmanager.cpp:44 msgid "&Reset" msgstr " रीसेट (&R)" -#: konq_extensionmanager.cc:64 +#: konq_extensionmanager.cpp:64 msgid "Extensions" msgstr "एक्सटेंशन्स" -#: konq_extensionmanager.cc:67 +#: konq_extensionmanager.cpp:67 msgid "Tools" msgstr "औज़ार" -#: konq_extensionmanager.cc:68 +#: konq_extensionmanager.cpp:68 #, fuzzy msgid "Statusbar" msgstr "स्थिति" -#: konq_factory.cc:148 konq_factory.cc:166 +#: konq_factory.cpp:148 konq_factory.cpp:166 msgid "" "There was an error loading the module %1.\n" "The diagnostics is:\n" @@ -1129,85 +1130,85 @@ msgstr "" "निदान है:\n" "%2" -#: konq_factory.cc:220 +#: konq_factory.cpp:220 msgid "Web browser, file manager, ..." msgstr "वेव ब्राउज़र, फ़ाइल प्रबंधक, ..." -#: konq_factory.cc:222 +#: konq_factory.cpp:222 #, fuzzy msgid "" "(c) 2011-2014, The Trinity Desktop project\n" "(c) 1999-2010, The Konqueror developers" msgstr "(c) 1999-2004, कॉन्करर डेवलपर्स" -#: konq_factory.cc:224 +#: konq_factory.cpp:224 msgid "https://www.trinitydesktop.org" msgstr "" -#: konq_factory.cc:225 +#: konq_factory.cpp:225 msgid "Maintainer, Trinity bugfixes" msgstr "" -#: konq_factory.cc:226 +#: konq_factory.cpp:226 msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer" msgstr "डेवलपर (फ़्रेमवर्क, पार्टस, जावा-स्क्रिप्ट, आई/ओ लिब) तथा मेंटेनर" -#: konq_factory.cc:227 +#: konq_factory.cpp:227 msgid "developer (framework, parts)" msgstr "डेवलपर (फ्रेमवर्क, पार्टस)" -#: konq_factory.cc:228 konq_factory.cc:255 +#: konq_factory.cpp:228 konq_factory.cpp:255 msgid "developer (framework)" msgstr "डेवलपर (फ्रेमवर्क)" -#: konq_factory.cc:229 +#: konq_factory.cpp:229 msgid "developer" msgstr "डेवलपर" -#: konq_factory.cc:230 +#: konq_factory.cpp:230 msgid "developer (List views)" msgstr "डेवलपर (सूची दृश्य)" -#: konq_factory.cc:231 +#: konq_factory.cpp:231 msgid "developer (List views, I/O lib)" msgstr "डेवलपर ( सूची दृश्य, आई / ओ लिब)" -#: konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 konq_factory.cc:234 -#: konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:237 konq_factory.cc:239 -#: konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 konq_factory.cc:242 -#: konq_factory.cc:243 +#: konq_factory.cpp:232 konq_factory.cpp:233 konq_factory.cpp:234 +#: konq_factory.cpp:236 konq_factory.cpp:237 konq_factory.cpp:239 +#: konq_factory.cpp:240 konq_factory.cpp:241 konq_factory.cpp:242 +#: konq_factory.cpp:243 msgid "developer (HTML rendering engine)" msgstr "डेवलपर (एचटीएमएल रेंडरिंग इंजिन)" -#: konq_factory.cc:235 +#: konq_factory.cpp:235 msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)" msgstr "डेवलपर (एचटीएमएल रेंडरिंग इंजिन, आई / ओ लिब)" -#: konq_factory.cc:238 +#: konq_factory.cpp:238 msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)" msgstr "डेवलपर (एचटीएमएल रेंडरिंग इंजिन, आई/ओ लिब, रीग्रेसन टेस्ट फ़्रेमवर्क)" -#: konq_factory.cc:244 +#: konq_factory.cpp:244 msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)" msgstr "डेवलपर (एचटीएमएल रेंडरिंग इंजिन, जावास्क्रिप्ट)" -#: konq_factory.cc:245 +#: konq_factory.cpp:245 msgid "developer (JavaScript)" msgstr "डेवलपर (जावास्क्रिप्ट)" -#: konq_factory.cc:246 +#: konq_factory.cpp:246 msgid "developer (Java applets and other embedded objects)" msgstr "डेवलपर (जावा ऐपलेट तथा अन्य एम्बेडेड ऑब्जेक्ट्स) " -#: konq_factory.cc:247 konq_factory.cc:248 +#: konq_factory.cpp:247 konq_factory.cpp:248 msgid "developer (I/O lib)" msgstr "डेवलपर ( आई / ओ लिब) " -#: konq_factory.cc:249 konq_factory.cc:250 +#: konq_factory.cpp:249 konq_factory.cpp:250 msgid "developer (Java applet support)" msgstr "डेवलपर (जावा ऐपलेट सपोर्ट) " -#: konq_factory.cc:251 +#: konq_factory.cpp:251 msgid "" "developer (Java 2 security manager support,\n" " and other major improvements to applet support)" @@ -1215,41 +1216,41 @@ msgstr "" "डेवलपर (जावा 2 सिक्यूरिटी मैनेजर सपोर्ट, \n" " तथा अन्य बड़े सुधार ऐपलेट सपोर्ट के लिए) " -#: konq_factory.cc:252 +#: konq_factory.cpp:252 msgid "developer (Netscape plugin support)" msgstr "डेवलपर (नेटस्केप प्लगइन सपोर्ट)" -#: konq_factory.cc:253 +#: konq_factory.cpp:253 msgid "developer (SSL, Netscape plugins)" msgstr "डेवलपर ( एसएसएल, नेटस्केप प्लगइन्स)" -#: konq_factory.cc:254 +#: konq_factory.cpp:254 msgid "developer (I/O lib, Authentication support)" msgstr "डेवलपर (आई / ओ लिब, ऑथेंटिकेशन सपोर्ट)" -#: konq_factory.cc:256 +#: konq_factory.cpp:256 msgid "graphics/icons" msgstr "ग्राफिक्स / प्रतीक" -#: konq_factory.cc:257 +#: konq_factory.cpp:257 msgid "kfm author" msgstr "केएफएम लेखक" -#: konq_factory.cc:258 +#: konq_factory.cpp:258 msgid "developer (navigation panel framework)" msgstr "डेवलपर (नेविगेशन फलक फ्रेमवर्क)" -#: konq_factory.cc:259 +#: konq_factory.cpp:259 #, fuzzy msgid "developer (misc stuff)" msgstr "डेवलपर (सूची दृश्य)" -#: konq_factory.cc:260 +#: konq_factory.cpp:260 #, fuzzy msgid "developer (AdBlock filter)" msgstr "डेवलपर (फ्रेमवर्क)" -#: konq_frame.cc:86 +#: konq_frame.cpp:86 msgid "" "Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " "when you change directories in one view, the other views linked with it will " @@ -1258,58 +1259,58 @@ msgid "" "view or detailed view, and possibly a terminal emulator window." msgstr "" -#: konq_frame.cc:154 +#: konq_frame.cpp:154 msgid "Close View" msgstr "दृश्य बन्द करें" -#: konq_frame.cc:235 +#: konq_frame.cpp:235 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" -#: konq_frame.cc:237 +#: konq_frame.cpp:237 msgid "Stalled" msgstr "रुका हुआ" -#: konq_guiclients.cc:75 +#: konq_guiclients.cpp:75 #, c-format msgid "Preview in %1" msgstr "%1 में पूर्वावलोकन " -#: konq_guiclients.cc:84 +#: konq_guiclients.cpp:84 msgid "Preview In" msgstr "में पूर्वावलोकन " -#: konq_guiclients.cc:195 +#: konq_guiclients.cpp:195 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "%1 दिखाएँ" -#: konq_guiclients.cc:199 +#: konq_guiclients.cpp:199 #, fuzzy, c-format msgid "Hide %1" msgstr "छुपाएँ" -#: konq_main.cc:41 +#: konq_main.cpp:41 msgid "Start without a default window" msgstr "डिफ़ॉल्ट विंडो के बगैर प्रारंभ करें" -#: konq_main.cc:42 +#: konq_main.cpp:42 msgid "Preload for later use" msgstr "बाद के उपयोग के लिए पहले से लोड कर रखें" -#: konq_main.cc:43 +#: konq_main.cpp:43 msgid "Profile to open" msgstr "खोलने के लिए प्रोफ़ाइल" -#: konq_main.cc:44 +#: konq_main.cpp:44 msgid "List available profiles" msgstr "उपलब्ध प्रोफ़ाइल सूचीबद्ध करें" -#: konq_main.cc:45 +#: konq_main.cpp:45 msgid "Mimetype to use for this URL (e.g. text/html or inode/directory)" msgstr "इस यूआरएल में उपयोग के लिए माइम क़िस्म, (जैसे text/html या inode/directory)" -#: konq_main.cc:46 +#: konq_main.cpp:46 msgid "" "For URLs that point to files, opens the directory and selects the file, " "instead of opening the actual file" @@ -1317,11 +1318,11 @@ msgstr "" "उन यूआरएल के लिए जो फ़ाइलों के लिए इंगित करते हैं, डिरेक्ट्री खोलते हैं तथा फ़ाइल चुनते हैं, " "बजाए वास्तविक फ़ाइल को खोलने के." -#: konq_main.cc:47 +#: konq_main.cpp:47 msgid "Location to open" msgstr "स्थान जिसे खोलना है" -#: konq_mainwindow.cc:537 +#: konq_mainwindow.cpp:535 #, c-format msgid "" "Malformed URL\n" @@ -1330,7 +1331,7 @@ msgstr "" "गलत यूआलएल\n" "%1" -#: konq_mainwindow.cc:542 +#: konq_mainwindow.cpp:540 #, c-format msgid "" "Protocol not supported\n" @@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr "" "प्रोटोकॉल समर्थित नहीं है\n" "%1" -#: konq_mainwindow.cc:625 konq_run.cc:119 +#: konq_mainwindow.cpp:644 konq_run.cpp:119 msgid "" "There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror " "with %1, but it cannot handle this file type." @@ -1347,19 +1348,19 @@ msgstr "" "प्रतीत होता है कि वहाँ कॉन्फ़िगरेशन त्रुटि है. आपने कॉन्करर को %1 के साथ सम्बद्ध किया है, " "पर यह इस क़िस्म की फ़ाइलों को संभाल नहीं सकता." -#: konq_mainwindow.cc:1455 +#: konq_mainwindow.cpp:1495 msgid "Open Location" msgstr "स्थान खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:1486 +#: konq_mainwindow.cpp:1526 msgid "Cannot create the find part, check your installation." msgstr "ढूंढने वाला भाग बना नहीं पाया, अपनी संस्थापना जांचें." -#: konq_mainwindow.cc:1762 +#: konq_mainwindow.cpp:1802 msgid "Canceled." msgstr "रद्द" -#: konq_mainwindow.cc:1800 +#: konq_mainwindow.cpp:1840 #, fuzzy msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" @@ -1368,21 +1369,21 @@ msgstr "" "इस पृष्ठ में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "पृष्ठ को बन्द करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666 -#: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811 -#: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303 -#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706 +#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851 +#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348 +#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 msgid "Discard Changes?" msgstr "परिवर्तनों को फेंक दें?" -#: konq_mainwindow.cc:1801 konq_mainwindow.cc:2648 konq_mainwindow.cc:2666 -#: konq_mainwindow.cc:2778 konq_mainwindow.cc:2794 konq_mainwindow.cc:2811 -#: konq_mainwindow.cc:2848 konq_mainwindow.cc:2881 konq_mainwindow.cc:5303 -#: konq_mainwindow.cc:5321 konq_viewmgr.cc:1164 konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706 +#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851 +#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348 +#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 msgid "&Discard Changes" msgstr "परिवर्तनों को फेंक दें (&D)" -#: konq_mainwindow.cc:1830 konq_mainwindow.cc:4023 +#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4063 msgid "" "Stop loading the document<p>All network transfers will be stopped and " "Konqueror will display the content that has been received so far." @@ -1390,36 +1391,36 @@ msgstr "" "दस्तावेज़ को लोड करने में रोके<p>सभी नेटवर्क ट्रांसफर रोका जाकर अब तक जो वस्तु प्राप्त हुआ " "है, उसे कॉन्करर दिखाएगा." -#: konq_mainwindow.cc:1833 konq_mainwindow.cc:4026 +#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4066 msgid "Stop loading the document" msgstr "दस्तावेज़ लोड करना रोकें" -#: konq_mainwindow.cc:1837 konq_mainwindow.cc:4013 +#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4053 msgid "" "Reload the currently displayed document<p>This may, for example, be needed " "to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order " "to make the changes visible." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:1840 konq_mainwindow.cc:4016 +#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4056 msgid "Reload the currently displayed document" msgstr "मौज़ूदा प्रदर्शित दस्तावेज़ को फिर से लोड करे" -#: konq_mainwindow.cc:1934 +#: konq_mainwindow.cpp:1974 #, fuzzy msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." msgstr "" "आपका साइडबार फंक्शनल नहीं है या उपलब्ध नहीं है. एक नई प्रविष्टि जोड़ी नहीं जा सकती." -#: konq_mainwindow.cc:1934 konq_mainwindow.cc:1953 +#: konq_mainwindow.cpp:1974 konq_mainwindow.cpp:1993 msgid "Show History Sidebar" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:1953 +#: konq_mainwindow.cpp:1993 msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:2647 konq_mainwindow.cc:2665 +#: konq_mainwindow.cpp:2687 konq_mainwindow.cpp:2705 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Detaching the tab will discard these changes." @@ -1427,7 +1428,7 @@ msgstr "" "इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "टैब को अलग करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:2777 +#: konq_mainwindow.cpp:2817 msgid "" "This view contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the view will discard these changes." @@ -1435,7 +1436,7 @@ msgstr "" "इस दृश्य में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "दृश्य को बदलने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:2793 konq_mainwindow.cc:2810 +#: konq_mainwindow.cpp:2833 konq_mainwindow.cpp:2850 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the tab will discard these changes." @@ -1443,19 +1444,19 @@ msgstr "" "इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "टैब को बन्द करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:2832 +#: konq_mainwindow.cpp:2872 msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgstr "क्या आप वाकई अन्य सभी टैब बन्द करना चाहते हैं ?" -#: konq_mainwindow.cc:2833 +#: konq_mainwindow.cpp:2873 msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgstr "अन्य टैब बन्द करने हेतु पुष्टि" -#: konq_mainwindow.cc:2833 konq_mainwindow.cc:3879 konq_tabs.cc:489 +#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3919 konq_tabs.cpp:489 msgid "Close &Other Tabs" msgstr "अन्य टैब बन्द करें (&O)" -#: konq_mainwindow.cc:2847 +#: konq_mainwindow.cpp:2887 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing other tabs will discard these changes." @@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "" "इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "अन्य टैब को बन्द करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:2880 +#: konq_mainwindow.cpp:2920 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Reloading all tabs will discard these changes." @@ -1471,268 +1472,268 @@ msgstr "" "इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "टैब को फिर से लोड करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:2952 +#: konq_mainwindow.cpp:2992 #, c-format msgid "No permissions to write to %1" msgstr " %1 पर लिखने के लिए कोई अनुमतियाँ नहीं" -#: konq_mainwindow.cc:2962 +#: konq_mainwindow.cpp:3002 msgid "Enter Target" msgstr "लक्ष्य भरें" -#: konq_mainwindow.cc:2971 +#: konq_mainwindow.cpp:3011 msgid "<qt><b>%1</b> is not valid</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b>वैध नहीं है<qt>" -#: konq_mainwindow.cc:2987 +#: konq_mainwindow.cpp:3027 msgid "Copy selected files from %1 to:" msgstr "%1 से चुनी फ़ाइलों की नक़ल यहाँ करें:" -#: konq_mainwindow.cc:2997 +#: konq_mainwindow.cpp:3037 msgid "Move selected files from %1 to:" msgstr "%1 से चुनी गई फ़ाइलें यहाँ खिसकाएँ:" -#: konq_mainwindow.cc:3781 +#: konq_mainwindow.cpp:3821 msgid "&Edit File Type..." msgstr "फ़ाइल की किस्म बदलें...(&E)" -#: konq_mainwindow.cc:3783 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 +#: konq_mainwindow.cpp:3823 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "नया विंडो (&W)" -#: konq_mainwindow.cc:3784 +#: konq_mainwindow.cpp:3824 msgid "&Duplicate Window" msgstr "नक़ल विंडो (&D)" -#: konq_mainwindow.cc:3785 +#: konq_mainwindow.cpp:3825 msgid "Send &Link Address..." msgstr "लिंक पता भेजें... (&L)" -#: konq_mainwindow.cc:3786 +#: konq_mainwindow.cpp:3826 msgid "S&end File..." msgstr "फ़ाइल भेजें....(&e)" -#: konq_mainwindow.cc:3789 +#: konq_mainwindow.cpp:3829 msgid "Open &Terminal" msgstr "टर्मिनल खोलें (&T)" -#: konq_mainwindow.cc:3791 +#: konq_mainwindow.cpp:3831 msgid "&Open Location..." msgstr "स्थान खोलें...(&O)" -#: konq_mainwindow.cc:3793 +#: konq_mainwindow.cpp:3833 msgid "&Find File..." msgstr "फ़ाइल ढूंढें....(&F)" -#: konq_mainwindow.cc:3798 +#: konq_mainwindow.cpp:3838 msgid "&Use index.html" msgstr "index.html इस्तेमाल करें (&U)" -#: konq_mainwindow.cc:3799 +#: konq_mainwindow.cpp:3839 msgid "Lock to Current Location" msgstr "मौज़ूदा स्थान तालाबंद करें" -#: konq_mainwindow.cc:3800 +#: konq_mainwindow.cpp:3840 msgid "Lin&k View" msgstr "कड़ी देखें (&k)" -#: konq_mainwindow.cc:3803 +#: konq_mainwindow.cpp:3843 msgid "&Up" msgstr "ऊपर (&U)" -#: konq_mainwindow.cc:3822 konq_mainwindow.cc:3841 +#: konq_mainwindow.cpp:3862 konq_mainwindow.cpp:3881 msgid "History" msgstr "इतिहास " -#: konq_mainwindow.cc:3826 +#: konq_mainwindow.cpp:3866 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "मुख्य यूआरएल" -#: konq_mainwindow.cc:3830 +#: konq_mainwindow.cpp:3870 msgid "S&ystem" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3831 +#: konq_mainwindow.cpp:3871 msgid "App&lications" msgstr "अनुप्रयोग (&l)" -#: konq_mainwindow.cc:3832 +#: konq_mainwindow.cpp:3872 msgid "&Storage Media" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3833 +#: konq_mainwindow.cpp:3873 #, fuzzy msgid "&Network Folders" msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: konq_mainwindow.cc:3834 +#: konq_mainwindow.cpp:3874 msgid "Sett&ings" msgstr "विन्यास (&i)" -#: konq_mainwindow.cc:3837 +#: konq_mainwindow.cpp:3877 msgid "Autostart" msgstr "खुद चलेगा" -#: konq_mainwindow.cc:3838 +#: konq_mainwindow.cpp:3878 msgid "Most Often Visited" msgstr "बहुधा देखी गई साइटें" -#: konq_mainwindow.cc:3845 konq_mainwindow.cc:4397 +#: konq_mainwindow.cpp:3885 konq_mainwindow.cpp:4437 msgid "&Save View Profile..." msgstr "दृश्य प्रोफ़ाइल सहेजें...(&S)" -#: konq_mainwindow.cc:3846 +#: konq_mainwindow.cpp:3886 msgid "Save View Changes per &Folder" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3848 +#: konq_mainwindow.cpp:3888 msgid "Remove Folder Properties" msgstr "फ़ोल्डर गुण हटाएँ" -#: konq_mainwindow.cc:3868 +#: konq_mainwindow.cpp:3908 msgid "Configure Extensions..." msgstr "एक्सटेंशन्स कॉन्फ़िगर करें..." -#: konq_mainwindow.cc:3869 +#: konq_mainwindow.cpp:3909 msgid "Configure Spell Checking..." msgstr "वर्तनी जांच कॉन्फ़िगर करें..." -#: konq_mainwindow.cc:3872 +#: konq_mainwindow.cpp:3912 msgid "Split View &Left/Right" msgstr "विभाजित दृश्य बायाँ / दायाँ (&L)" -#: konq_mainwindow.cc:3873 +#: konq_mainwindow.cpp:3913 msgid "Split View &Top/Bottom" msgstr "विभाजित दृश्य ऊपर / नीचे (&T)" -#: konq_mainwindow.cc:3874 konq_tabs.cc:86 +#: konq_mainwindow.cpp:3914 konq_tabs.cpp:86 msgid "&New Tab" msgstr "नया टैब (&N)" -#: konq_mainwindow.cc:3875 +#: konq_mainwindow.cpp:3915 msgid "&Duplicate Current Tab" msgstr "मौज़ूदा टैब की नक़ल बनाएँ (&D)" -#: konq_mainwindow.cc:3876 +#: konq_mainwindow.cpp:3916 msgid "Detach Current Tab" msgstr "मौज़ूदा टैब को अलग करें" -#: konq_mainwindow.cc:3877 +#: konq_mainwindow.cpp:3917 msgid "&Close Active View" msgstr "सक्रिय दृश्य बन्द करें (&C)" -#: konq_mainwindow.cc:3878 +#: konq_mainwindow.cpp:3918 msgid "Close Current Tab" msgstr "मौज़ूदा टैब बंद करें" -#: konq_mainwindow.cc:3881 +#: konq_mainwindow.cpp:3921 msgid "Activate Next Tab" msgstr "अगला टैब सक्रिय करें" -#: konq_mainwindow.cc:3882 +#: konq_mainwindow.cpp:3922 msgid "Activate Previous Tab" msgstr "पिछला टैब सक्रिय करें" -#: konq_mainwindow.cc:3887 +#: konq_mainwindow.cpp:3927 #, c-format msgid "Activate Tab %1" msgstr "टैब %1 सक्रिय करें" -#: konq_mainwindow.cc:3890 +#: konq_mainwindow.cpp:3930 msgid "Move Tab Left" msgstr "टैब को बाएँ खिसकाएँ" -#: konq_mainwindow.cc:3891 +#: konq_mainwindow.cpp:3931 msgid "Move Tab Right" msgstr "टैब को दाएँ खिसकाएँ" -#: konq_mainwindow.cc:3894 +#: konq_mainwindow.cpp:3934 msgid "Dump Debug Info" msgstr "डिबग जानकारी डम्प करें" -#: konq_mainwindow.cc:3897 +#: konq_mainwindow.cpp:3937 msgid "C&onfigure View Profiles..." msgstr "दृश्य प्रोफ़ाइल कॉन्फ़िगर करें... (&o)" -#: konq_mainwindow.cc:3898 +#: konq_mainwindow.cpp:3938 msgid "Load &View Profile" msgstr "दृश्य प्रोफ़ाइल लोड करें (&V)" -#: konq_mainwindow.cc:3911 konq_tabs.cc:467 +#: konq_mainwindow.cpp:3951 konq_tabs.cpp:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "सभी टैब फिर से लोड करें (&R)" -#: konq_mainwindow.cc:3913 +#: konq_mainwindow.cpp:3953 #, fuzzy msgid "&Reload/Stop" msgstr "टैब फिर से लोड करें (&R)" -#: konq_mainwindow.cc:3928 +#: konq_mainwindow.cpp:3968 msgid "&Stop" msgstr "रूकें (&S)" -#: konq_mainwindow.cc:3930 +#: konq_mainwindow.cpp:3970 msgid "&Rename" msgstr "नया नाम (&R)" -#: konq_mainwindow.cc:3931 +#: konq_mainwindow.cpp:3971 msgid "&Move to Trash" msgstr "रद्दी पर ले जाएँ (&M)" -#: konq_mainwindow.cc:3937 +#: konq_mainwindow.cpp:3977 msgid "Copy &Files..." msgstr "फ़ाइलें नक़ल करें.... (&F)" -#: konq_mainwindow.cc:3938 +#: konq_mainwindow.cpp:3978 msgid "M&ove Files..." msgstr "फ़ाइलें खिसकाएँ...(&o)" -#: konq_mainwindow.cc:3940 +#: konq_mainwindow.cpp:3980 msgid "Create Folder..." msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ..." -#: konq_mainwindow.cc:3941 +#: konq_mainwindow.cpp:3981 msgid "Animated Logo" msgstr "एनिमेटेड लोगो " -#: konq_mainwindow.cc:3944 konq_mainwindow.cc:3945 +#: konq_mainwindow.cpp:3984 konq_mainwindow.cpp:3985 msgid "L&ocation: " msgstr "स्थानः (&o)" -#: konq_mainwindow.cc:3948 +#: konq_mainwindow.cpp:3988 msgid "Location Bar" msgstr "स्थान पट्टी" -#: konq_mainwindow.cc:3953 +#: konq_mainwindow.cpp:3993 msgid "Location Bar<p>Enter a web address or search term." msgstr "स्थान पट्टी<p>वेब पता या ढूंढने वाला वाक्यांश भरें." -#: konq_mainwindow.cc:3956 +#: konq_mainwindow.cpp:3996 msgid "Clear Location Bar" msgstr "स्थान पट्टी साफ करें" -#: konq_mainwindow.cc:3961 +#: konq_mainwindow.cpp:4001 msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar." msgstr "स्थान पट्टी साफ करें<p>स्थान पट्टी के वस्तु साफ करता है." -#: konq_mainwindow.cc:3984 +#: konq_mainwindow.cpp:4024 msgid "Bookmark This Location" msgstr "इस स्थान को पसंदीदा में रखें" -#: konq_mainwindow.cc:3988 +#: konq_mainwindow.cpp:4028 msgid "Kon&queror Introduction" msgstr "कॉन्करर परिचय (&q)" -#: konq_mainwindow.cc:3990 +#: konq_mainwindow.cpp:4030 msgid "Go" msgstr "जाएं" -#: konq_mainwindow.cc:3991 +#: konq_mainwindow.cpp:4031 msgid "Go<p>Goes to the page that has been entered into the location bar." msgstr "जाएँ<p> स्थाननिर्धारण पट्टी में भरे गए पृष्ठ पर जाता है." -#: konq_mainwindow.cc:3997 +#: konq_mainwindow.cpp:4037 msgid "" "Enter the parent folder<p>For instance, if the current location is file:/" "home/%1 clicking this button will take you to file:/home." @@ -1740,27 +1741,27 @@ msgstr "" "मूल फ़ोल्डर भरें <p> उदाहरण के लिए, यदि मौज़ूदा स्थाननिर्धारण फ़ाइल है:/home/%1 इस बटन " "को क्लिक करने पर यह आपको :/home फ़ाइल पर ले जाएगा." -#: konq_mainwindow.cc:4000 +#: konq_mainwindow.cpp:4040 msgid "Enter the parent folder" msgstr "पेरेन्ट फ़ोल्डर में जाएँ" -#: konq_mainwindow.cc:4002 +#: konq_mainwindow.cpp:4042 msgid "Move backwards one step in the browsing history<p>" msgstr "ब्राउजिंग इतिहास में एक स्तर पीछे खिसकें<p>" -#: konq_mainwindow.cc:4003 +#: konq_mainwindow.cpp:4043 msgid "Move backwards one step in the browsing history" msgstr "ब्राउजिंग इतिहास में एक स्तर पीछे खिसकें" -#: konq_mainwindow.cc:4005 +#: konq_mainwindow.cpp:4045 msgid "Move forward one step in the browsing history<p>" msgstr "ब्राउजिंग इतिहास में एक स्तर आगे खिसकें<p>" -#: konq_mainwindow.cc:4006 +#: konq_mainwindow.cpp:4046 msgid "Move forward one step in the browsing history" msgstr "ब्राउजिंग इतिहास में एक स्तर आगे खिसकें" -#: konq_mainwindow.cc:4008 +#: konq_mainwindow.cpp:4048 #, fuzzy msgid "" "Navigate to your 'Home Location'<p>You can configure the location this " @@ -1771,23 +1772,23 @@ msgstr "" "<b>बर्ताव (बिहेवियर)</b> के द्वारा आप इस बटन को कॉन्फ़िगर कर सकते हैं कि यह आपको किस " "स्थान पर ले जाएगा." -#: konq_mainwindow.cc:4011 +#: konq_mainwindow.cpp:4051 #, fuzzy msgid "Navigate to your 'Home Location'" msgstr "आपके 'मुख्य यूआरएल' पर नेविगेट करे" -#: konq_mainwindow.cc:4018 +#: konq_mainwindow.cpp:4058 msgid "" "Reload all currently displayed documents in tabs<p>This may, for example, be " "needed to refresh webpages that have been modified since they were loaded, " "in order to make the changes visible." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:4021 +#: konq_mainwindow.cpp:4061 msgid "Reload all currently displayed document in tabs" msgstr "मौज़ूदा सभी प्रदर्शित दस्तावेज़ को फिर से लोड करें" -#: konq_mainwindow.cc:4028 +#: konq_mainwindow.cpp:4068 msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " "clipboard<p> This makes it available to the <b>Paste</b> command in " @@ -1796,11 +1797,11 @@ msgstr "" "मौज़ूदा चुने गए पाठ या वस्तुओं को काटें तथा इन्हें तंत्र क्लिपबोर्ड में ले जाएँ<p> यह कॉन्करर के " "<b>चिपकाएँ</b> कमांड में तथा अन्य केडीई अनुप्रयोगों में इन्हें उपलब्ध कराता है," -#: konq_mainwindow.cc:4032 +#: konq_mainwindow.cpp:4072 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "चुने गए पाठ या वस्तु को क्लिपबोर्ड पर ले जाए" -#: konq_mainwindow.cc:4034 +#: konq_mainwindow.cpp:4074 msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard<p>This " "makes it available to the <b>Paste</b> command in Konqueror and other TDE " @@ -1809,11 +1810,11 @@ msgstr "" "मौज़ूदा चुने गए पाठ या वस्तुओं को काटें तथा इन्हें तंत्र क्लिपबोर्ड में ले जाएँ<p> यह कॉन्करर के " "<b>चिपकाएँ</b> कमांड में तथा अन्य केडीई अनुप्रयोगों में इन्हें उपलब्ध कराता है," -#: konq_mainwindow.cc:4038 +#: konq_mainwindow.cpp:4078 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "चुने गए पाठ या वस्तु को क्लिपबोर्ड पर ले जाए" -#: konq_mainwindow.cc:4040 +#: konq_mainwindow.cpp:4080 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents<p>This also works for " "text copied or cut from other TDE applications." @@ -1821,11 +1822,11 @@ msgstr "" "पूर्व में काटे या नक़ल किए क्लिपबोर्ड के वस्तुओं को चिपकाए<p> यह अन्य केडीई अनुप्रयोगों में नक़ल " "किए या काटे पाठ में भी कार्य करता है." -#: konq_mainwindow.cc:4043 +#: konq_mainwindow.cpp:4083 msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "क्लिपबोर्ड के वस्तुओं को चिपकाएँ" -#: konq_mainwindow.cc:4045 +#: konq_mainwindow.cpp:4085 msgid "" "Print the currently displayed document<p>You will be presented with a dialog " "where you can set various options, such as the number of copies to print and " @@ -1837,15 +1838,15 @@ msgstr "" "में लिया जाना है.<p>यह संवाद विशिष्ट केडीई छपाई सेवा तक भी पंहुचाता है जैसे मौज़ूदा दस्तावेज़ " "से पीडीएफ फ़ाइल बनाना." -#: konq_mainwindow.cc:4051 +#: konq_mainwindow.cpp:4091 msgid "Print the current document" msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ छापें" -#: konq_mainwindow.cc:4057 +#: konq_mainwindow.cpp:4097 msgid "If present, open index.html when entering a folder." msgstr "जब किसी फ़ोल्डर में जाएं तो, यदि उपस्थित है, index.html खोलें." -#: konq_mainwindow.cc:4058 +#: konq_mainwindow.cpp:4098 msgid "" "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " "explore many files from one folder" @@ -1853,7 +1854,7 @@ msgstr "" "तालाबंद दृश्य फ़ोल्डर बदल नहीं सकता. एक फ़ोल्डर से कई फ़ाइलों में एक्सप्लोर करने के लिए 'लिंक " "व्यू' के साथ इस्तेमाल करें" -#: konq_mainwindow.cc:4059 +#: konq_mainwindow.cpp:4099 msgid "" "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " "other linked views." @@ -1861,85 +1862,88 @@ msgstr "" "दृश्य को 'लिंक्ड' की तरह नियत करता है. लिंक्ड दृश्य फ़ोल्डर में हुए परिवर्तनों को जो अन्य " "लिंक्ड दृश्य में होते हैं, का अनुसरण करता है." -#: konq_mainwindow.cc:4083 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 +#: konq_mainwindow.cpp:4123 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 msgid "Open Folder in Tabs" msgstr "फ़ोल्डर टैब में खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:4088 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 +#: konq_mainwindow.cpp:4128 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921 msgid "Open in New Window" msgstr "नए विंडो में खोलें." -#: konq_mainwindow.cc:4089 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 +#: konq_mainwindow.cpp:4129 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923 msgid "Open in New Tab" msgstr "नए टैब में खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:4396 +#: konq_mainwindow.cpp:4436 msgid "&Save View Profile \"%1\"..." msgstr "दृश्य प्रोफ़ाइल सहेजें \"%1\"...(&S)" -#: konq_mainwindow.cc:4737 +#: konq_mainwindow.cpp:4777 #, fuzzy msgid "Open in T&his Window" msgstr "नए विंडो में खोलें." -#: konq_mainwindow.cc:4738 +#: konq_mainwindow.cpp:4778 #, fuzzy msgid "Open the document in current window" msgstr "दस्तावेज़ नए विंडो में खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:4740 sidebar/web_module/web_module.h:55 +#: konq_mainwindow.cpp:4780 sidebar/web_module/web_module.h:55 #: sidebar/web_module/web_module.h:58 msgid "Open in New &Window" msgstr "नए विंडो में खोलें (&W)" -#: konq_mainwindow.cc:4741 +#: konq_mainwindow.cpp:4781 msgid "Open the document in a new window" msgstr "दस्तावेज़ नए विंडो में खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:4751 konq_mainwindow.cc:4755 +#: konq_mainwindow.cpp:4791 konq_mainwindow.cpp:4795 #, fuzzy msgid "Open in &Background Tab" msgstr "नए टैब में खोलें (&N)" -#: konq_mainwindow.cc:4752 konq_mainwindow.cc:4757 +#: konq_mainwindow.cpp:4792 konq_mainwindow.cpp:4797 #, fuzzy msgid "Open the document in a new background tab" msgstr "दस्तावेज़ नए टैब में खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:4753 konq_mainwindow.cc:4756 +#: konq_mainwindow.cpp:4793 konq_mainwindow.cpp:4796 msgid "Open in &New Tab" msgstr "नए टैब में खोलें (&N)" -#: konq_mainwindow.cc:4754 konq_mainwindow.cc:4758 +#: konq_mainwindow.cpp:4794 konq_mainwindow.cpp:4798 #, fuzzy msgid "Open the document in a new foreground tab" msgstr "दस्तावेज़ नए टैब में खोलें" -#: konq_mainwindow.cc:5000 +#: konq_mainwindow.cpp:5045 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "के साथ खोलें: %1" -#: konq_mainwindow.cc:5057 +#: konq_mainwindow.cpp:5102 msgid "&View Mode" msgstr "दृश्य मोड (&V)" -#: konq_mainwindow.cc:5266 +#: konq_mainwindow.cpp:5311 msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "इस विंडो में बहुत सारे टैब खुले हैं, क्या आप वाक़ई बाहर होना चाहते हैं?" -#: konq_mainwindow.cc:5268 konq_viewmgr.cc:1146 +#: konq_mainwindow.cpp:5313 konq_viewmgr.cpp:1145 msgid "Confirmation" msgstr "पक्का करना" -#: konq_mainwindow.cc:5270 +#: konq_mainwindow.cpp:5315 msgid "C&lose Current Tab" msgstr "मौज़ूदा टैब बंद करें (&l)" -#: konq_mainwindow.cc:5302 +#: konq_mainwindow.cpp:5347 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -1947,7 +1951,7 @@ msgstr "" "इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "विंडो को बन्द करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:5320 +#: konq_mainwindow.cpp:5365 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -1955,49 +1959,49 @@ msgstr "" "इस पृष्ठ में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "विंडो को बन्द करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_mainwindow.cc:5412 +#: konq_mainwindow.cpp:5457 msgid "" "Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." msgstr "" "आपका साइडबार फंक्शनल नहीं है या उपलब्ध नहीं है. एक नई प्रविष्टि जोड़ी नहीं जा सकती." -#: konq_mainwindow.cc:5412 konq_mainwindow.cc:5419 +#: konq_mainwindow.cpp:5457 konq_mainwindow.cpp:5464 msgid "Web Sidebar" msgstr "वेब पार्श्व पट्टी" -#: konq_mainwindow.cc:5417 +#: konq_mainwindow.cpp:5462 msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "नया वेब एक्सटेंशन \"%1\" आपके पार्श्व पट्टी में जोड़ें?" -#: konq_mainwindow.cc:5419 +#: konq_mainwindow.cpp:5464 msgid "Do Not Add" msgstr "" -#: konq_profiledlg.cc:76 +#: konq_profiledlg.cpp:76 msgid "Profile Management" msgstr "प्रोफ़ाइल प्रबंधन" -#: konq_profiledlg.cc:78 +#: konq_profiledlg.cpp:78 msgid "&Rename Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल नाम बदलें (&R)" -#: konq_profiledlg.cc:79 +#: konq_profiledlg.cpp:79 msgid "&Delete Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल मिटाएँ (&D)" -#: konq_profiledlg.cc:88 +#: konq_profiledlg.cpp:88 msgid "&Profile name:" msgstr "प्रोफ़ाइल नामः (&P)" -#: konq_profiledlg.cc:109 +#: konq_profiledlg.cpp:109 msgid "Save &URLs in profile" msgstr "यूआरएल प्रोफ़ाइल में सहेजें (&U)" -#: konq_profiledlg.cc:112 +#: konq_profiledlg.cpp:112 msgid "Save &window size in profile" msgstr "विंडो आकार प्रोफ़ाइल में सहेजें (&w)" -#: konq_tabs.cc:67 +#: konq_tabs.cpp:67 msgid "" "This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " "active. The option to show a close button instead of the website icon in the " @@ -2007,45 +2011,45 @@ msgid "" "case it was truncated to fit the tab size." msgstr "" -#: konq_tabs.cc:91 +#: konq_tabs.cpp:91 msgid "&Reload Tab" msgstr "टैब फिर से लोड करें (&R)" -#: konq_tabs.cc:96 +#: konq_tabs.cpp:96 msgid "&Duplicate Tab" msgstr "टैब की नक़ल (&D)" -#: konq_tabs.cc:102 +#: konq_tabs.cpp:102 msgid "D&etach Tab" msgstr "टैब को अलग करें (&e)" -#: konq_tabs.cc:109 +#: konq_tabs.cpp:109 #, fuzzy msgid "Move Tab &Left" msgstr "टैब को बाएँ खिसकाएँ" -#: konq_tabs.cc:115 +#: konq_tabs.cpp:115 #, fuzzy msgid "Move Tab &Right" msgstr "टैब को दाएँ खिसकाएँ" -#: konq_tabs.cc:122 +#: konq_tabs.cpp:122 msgid "Other Tabs" msgstr "अन्य टैब" -#: konq_tabs.cc:127 +#: konq_tabs.cpp:127 msgid "&Close Tab" msgstr "टैब बंद करें (&C)" -#: konq_tabs.cc:159 +#: konq_tabs.cpp:159 msgid "Open a new tab" msgstr "नया टैब खोलें" -#: konq_tabs.cc:168 +#: konq_tabs.cpp:168 msgid "Close the current tab" msgstr "मौज़ूदा टैब बंद करें" -#: konq_view.cc:1357 +#: konq_view.cpp:1357 msgid "" "The page you are trying to view is the result of posted form data. If you " "resend the data, any action the form carried out (such as search or online " @@ -2054,11 +2058,11 @@ msgstr "" "जो पृष्ठ आप देखने की कोशिश कर रहे हैं वह पोस्ट किए फ़ॉर्म डाटा का परिणाम है. यदि आप " "डाटा फिर भेजेंगे, जो भी कार्य (जैसे खोज या आनलाइन खरीदारी) इसने किया है, वह दोहराएगा." -#: konq_view.cc:1359 +#: konq_view.cpp:1359 msgid "Resend" msgstr "फिर से भेजें" -#: konq_viewmgr.cc:1144 +#: konq_viewmgr.cpp:1143 msgid "" "You have multiple tabs open in this window.\n" "Loading a view profile will close them." @@ -2066,11 +2070,11 @@ msgstr "" "इस विंडो में बहुत सारे टैब खुले हैं.\n" " दृश्य प्रोफ़ाइल लोड करने से ये बन्द हो जाएँगे." -#: konq_viewmgr.cc:1147 +#: konq_viewmgr.cpp:1146 msgid "Load View Profile" msgstr "दृश्य प्रोफ़ाइल लोड करें" -#: konq_viewmgr.cc:1163 +#: konq_viewmgr.cpp:1162 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." @@ -2078,7 +2082,7 @@ msgstr "" "इस टैब में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "प्रोफ़ाइल को लोड करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: konq_viewmgr.cc:1181 +#: konq_viewmgr.cpp:1180 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." @@ -2086,176 +2090,240 @@ msgstr "" "इस पृष्ठ में वे परिवर्तन हैं जो जमा नहीं किए गए हैं.\n" "प्रोफ़ाइल को लोड करने से ये परिवर्तन मिट जाएँगे." -#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:40 +#: listview/konq_infolistviewwidget.cpp:40 #, fuzzy msgid "View &As" msgstr "ऐसे देखें (&a)" -#: listview/konq_infolistviewwidget.cc:78 +#: listview/konq_infolistviewwidget.cpp:78 msgid "Filename" msgstr "फ़ाइलनाम " -#: listview/konq_listview.cc:275 +#: listview/konq_listview.cpp:279 msgid "MimeType" msgstr "माइम क़िस्म" -#: listview/konq_listview.cc:276 +#: listview/konq_listview.cpp:280 msgid "Size" msgstr "आकार " -#: listview/konq_listview.cc:277 +#: listview/konq_listview.cpp:281 msgid "Modified" msgstr "परिवर्तित" -#: listview/konq_listview.cc:278 +#: listview/konq_listview.cpp:282 msgid "Accessed" msgstr "प्रवेश" -#: listview/konq_listview.cc:279 +#: listview/konq_listview.cpp:283 msgid "Created" msgstr "बनाया" -#: listview/konq_listview.cc:280 +#: listview/konq_listview.cpp:284 msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियाँ" -#: listview/konq_listview.cc:281 +#: listview/konq_listview.cpp:285 msgid "Owner" msgstr "मालिक" -#: listview/konq_listview.cc:282 +#: listview/konq_listview.cpp:286 msgid "Group" msgstr "समूह" -#: listview/konq_listview.cc:283 +#: listview/konq_listview.cpp:287 msgid "Link" msgstr "लिंक " -#: listview/konq_listview.cc:286 +#: listview/konq_listview.cpp:290 msgid "File Type" msgstr "फ़ाइल क़िस्म" -#: listview/konq_listview.cc:670 +#: listview/konq_listview.cpp:888 msgid "Show &Modification Time" msgstr "परिवर्तन का समय दिखाएँ (&M)" -#: listview/konq_listview.cc:671 +#: listview/konq_listview.cpp:889 msgid "Hide &Modification Time" msgstr "परिवर्धन का समय छुपाएँ (&M)" -#: listview/konq_listview.cc:672 +#: listview/konq_listview.cpp:890 msgid "Show &File Type" msgstr "फ़ाइल क़िस्म दिखाएँ (&F)" -#: listview/konq_listview.cc:673 +#: listview/konq_listview.cpp:891 msgid "Hide &File Type" msgstr "फ़ाइल क़िस्म छुपाएँ (&F)" -#: listview/konq_listview.cc:674 +#: listview/konq_listview.cpp:892 msgid "Show MimeType" msgstr "माइम क़िस्म दिखाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:675 +#: listview/konq_listview.cpp:893 msgid "Hide MimeType" msgstr "माइम क़िस्म छुपाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:676 +#: listview/konq_listview.cpp:894 msgid "Show &Access Time" msgstr "पँहुच का समय दिखाएँ (&A)" -#: listview/konq_listview.cc:677 +#: listview/konq_listview.cpp:895 msgid "Hide &Access Time" msgstr "पँहुच का समय छुपाएँ (&A)" -#: listview/konq_listview.cc:678 +#: listview/konq_listview.cpp:896 msgid "Show &Creation Time" msgstr "बनाने का समय दिखाएँ (&C)" -#: listview/konq_listview.cc:679 +#: listview/konq_listview.cpp:897 msgid "Hide &Creation Time" msgstr "बनाने का समय छुपाएँ (&C)" -#: listview/konq_listview.cc:680 +#: listview/konq_listview.cpp:898 msgid "Show &Link Destination" msgstr "लिंक गंतव्य दिखाएँ (&D)" -#: listview/konq_listview.cc:681 +#: listview/konq_listview.cpp:899 msgid "Hide &Link Destination" msgstr "लिंक गंतव्य छुपाएँ (&D)" -#: listview/konq_listview.cc:682 +#: listview/konq_listview.cpp:900 msgid "Show Filesize" msgstr "फ़ाइल आकार दिखाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:683 +#: listview/konq_listview.cpp:901 msgid "Hide Filesize" msgstr "फ़ाइल आकार छुपाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:684 +#: listview/konq_listview.cpp:902 msgid "Show Owner" msgstr "मालिक दिखाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:685 +#: listview/konq_listview.cpp:903 msgid "Hide Owner" msgstr "मालिक छुपाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:686 +#: listview/konq_listview.cpp:904 msgid "Show Group" msgstr "समूह दिखाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:687 +#: listview/konq_listview.cpp:905 msgid "Hide Group" msgstr "समूह छुपाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:688 +#: listview/konq_listview.cpp:906 msgid "Show Permissions" msgstr "आज्ञा दिखाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:689 +#: listview/konq_listview.cpp:907 msgid "Hide Permissions" msgstr "अनुमतियाँ छुपाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:690 +#: listview/konq_listview.cpp:908 msgid "Show URL" msgstr "यूआरएल दिखाएँ" -#: listview/konq_listview.cc:701 +#: listview/konq_listview.cpp:919 msgid "&Rename and move to next item" msgstr "" -#: listview/konq_listview.cc:703 +#: listview/konq_listview.cpp:921 msgid "" "Pressing this button completes the current rename operation,moves to the " "next item and starts a new rename operation." msgstr "" -#: listview/konq_listview.cc:705 +#: listview/konq_listview.cpp:923 msgid "Complete rename operation and move the next item" msgstr "" -#: listview/konq_listview.cc:707 +#: listview/konq_listview.cpp:925 msgid "&Rename and move to previous item" msgstr "" -#: listview/konq_listview.cc:709 +#: listview/konq_listview.cpp:927 msgid "" "Pressing this button completes the current rename operation,moves to the " "previous item and starts a new rename operation." msgstr "" -#: listview/konq_listview.cc:711 +#: listview/konq_listview.cpp:929 msgid "Complete rename operation and move the previous item" msgstr "" -#: listview/konq_listview.cc:716 +#: listview/konq_listview.cpp:935 msgid "Case Insensitive Sort" msgstr "केस इंसेंसिटिव सॉर्ट" -#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68 +#: listview/konq_listview.cpp:937 +msgid "&Alternate Sort Order" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:939 +msgid "Sort by PREVIOUS sort column" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:940 +#, fuzzy +#| msgid "Recursive Sort" +msgid "&Reverse Sort Order" +msgstr "रिकर्सिव क्रमबद्ध" + +#: listview/konq_listview.cpp:942 +msgid "Reverse sort order of current sort column" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:950 +msgid "&Unicode based" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:952 +msgid "Strict numeric Unicode based order" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:955 +#, fuzzy +#| msgid "By Name (Case Insensitive)" +msgid "Unicode based, &case insensitive" +msgstr "नाम से (केस इनसेंसिटिव)" + +#: listview/konq_listview.cpp:957 +msgid "Unicode based order but with lower/upper case ASCII letters adjacent" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:960 +#, fuzzy +#| msgid "Local file" +msgid "&Locale based" +msgstr "स्थानीय फ़ाइल" + +#: listview/konq_listview.cpp:962 +msgid "Locale based order, usually \"friendly\"" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:970 +msgid "Group &Directories First" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:972 +msgid "Always display directories before non-directories" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cpp:975 +#, fuzzy +#| msgid "Show &Hidden Files" +msgid "Group &Hidden First" +msgstr "छुपी फ़ाइलें दिखाएँ (&H)" + +#: listview/konq_listview.cpp:977 +msgid "Always display hidden files before non-hidden files" +msgstr "" + +#: listview/konq_listviewwidget.cpp:356 listview/konq_textviewwidget.cpp:68 msgid "Name" msgstr "नाम " -#: listview/konq_listviewwidget.cc:1084 +#: listview/konq_listviewwidget.cpp:1094 msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "फ़ाइल का उपयोग करने से पहले इसे आपको रद्दी से बाहर निकालना होगा." @@ -2701,53 +2769,65 @@ msgstr "" #: konqueror.kcfg:50 #, no-c-format -msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" +msgid "Double click on empty area to move to parent folder" msgstr "" #: konqueror.kcfg:51 #, no-c-format msgid "" +"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to " +"the parent folder." +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:56 +#, no-c-format +msgid "Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan" +msgstr "" + +#: konqueror.kcfg:57 +#, no-c-format +msgid "" "Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on " "the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still " "delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to " "Trash'." msgstr "" -#: konqueror.kcfg:57 +#: konqueror.kcfg:63 #, no-c-format msgid "Standard font" msgstr "" -#: konqueror.kcfg:58 +#: konqueror.kcfg:64 #, no-c-format msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." msgstr "" -#: konqueror.kcfg:604 +#: konqueror.kcfg:610 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for deleting a file." msgstr "" -#: konqueror.kcfg:605 +#: konqueror.kcfg:611 #, no-c-format msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " "simply delete the file." msgstr "" -#: konqueror.kcfg:610 +#: konqueror.kcfg:616 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for move to trash" msgstr "" -#: konqueror.kcfg:611 +#: konqueror.kcfg:617 #, no-c-format msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move " "the file to your trash folder, from where it can be recovered very easily." msgstr "" -#: konqueror.kcfg:621 +#: konqueror.kcfg:627 #, no-c-format msgid "Terminal application to use." msgstr "" @@ -2762,48 +2842,85 @@ msgstr "जाएँ (&G)" msgid "&Window" msgstr "विंडो (&W)" -#: listview/konq_detailedlistview.rc:29 listview/konq_textview.rc:17 -#: listview/konq_treeview.rc:29 +#: listview/konq_detailedlistview.rc:27 listview/konq_infolistview.rc:27 +#: listview/konq_textview.rc:16 listview/konq_treeview.rc:27 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Sort" +msgid "&Sort" +msgstr "क्रमबद्ध" + +#: listview/konq_detailedlistview.rc:38 listview/konq_textview.rc:27 +#: listview/konq_treeview.rc:38 #, no-c-format msgid "Show Details" msgstr "विवरण दिखाएँ" -#: listview/konq_detailedlistview.rc:47 +#: listview/konq_detailedlistview.rc:56 #, no-c-format msgid "Detailed Listview Toolbar" msgstr "विस्तृत सूची दृश्य औज़ार पट्टी" -#: listview/konq_infolistview.rc:34 +#: listview/konq_infolistview.rc:43 #, no-c-format msgid "Info Listview Toolbar" msgstr "जानकारी सूची दृश्य औज़ार पट्टी" -#: listview/konq_listview.kcfg:14 +#: listview/konq_listview.kcfg:13 #, no-c-format msgid "List is sorted by this item" msgstr "" -#: listview/konq_listview.kcfg:19 +#: listview/konq_listview.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Sort Order" msgstr "" -#: listview/konq_listview.kcfg:24 +#: listview/konq_listview.kcfg:23 #, no-c-format -msgid "Width of the FileName Column" +msgid "Primary sort column name" msgstr "" #: listview/konq_listview.kcfg:28 #, no-c-format +msgid "Primary sort column offset" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:33 +#, no-c-format +msgid "Primary sort column sorting order" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:38 +#, no-c-format +msgid "Alternate sort column name" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:43 +#, no-c-format +msgid "Alternate sort column offset" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:48 +#, no-c-format +msgid "Alternate sort column sorting order" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:53 +#, no-c-format +msgid "Width of the FileName Column" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.kcfg:57 +#, no-c-format msgid "Columns" msgstr "" -#: listview/konq_listview.kcfg:32 +#: listview/konq_listview.kcfg:61 #, no-c-format msgid "Widths of the Columns" msgstr "" -#: listview/konq_treeview.rc:47 +#: listview/konq_treeview.rc:56 #, no-c-format msgid "Treeview Toolbar" msgstr "ट्रीव्यू औज़ार पट्टी" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po index 1c9269ed832..14a498a5c91 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/konsole.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:27+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,11 +29,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: TEWidget.cpp:966 TEWidget.cpp:968 +#: TEWidget.cpp:975 TEWidget.cpp:977 msgid "Size: XXX x XXX" msgstr "आकार: XXX x XXX" -#: TEWidget.cpp:973 +#: TEWidget.cpp:982 msgid "Size: %1 x %2" msgstr "आकार: %1 x %2" @@ -47,249 +47,253 @@ msgstr "सत्र" msgid "Se&ttings" msgstr "विन्यास" -#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:338 +#: konsole.cpp:512 konsole_part.cpp:338 msgid "&Suspend Task" msgstr "कार्य निलम्बित (&S)" -#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:339 +#: konsole.cpp:513 konsole_part.cpp:339 msgid "&Continue Task" msgstr "कार्य जारी (&C)" -#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:340 +#: konsole.cpp:514 konsole_part.cpp:340 msgid "&Hangup" msgstr "हैंगअप (&H)" -#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:341 +#: konsole.cpp:515 konsole_part.cpp:341 msgid "&Interrupt Task" msgstr "कार्य रोकें (&I)" -#: konsole.cpp:520 konsole_part.cpp:342 +#: konsole.cpp:516 konsole_part.cpp:342 msgid "&Terminate Task" msgstr "कार्य बंद करें (&T)" -#: konsole.cpp:521 konsole_part.cpp:343 +#: konsole.cpp:517 konsole_part.cpp:343 msgid "&Kill Task" msgstr "कार्य ख़त्म करें (&K)" -#: konsole.cpp:522 konsole_part.cpp:344 +#: konsole.cpp:518 konsole_part.cpp:344 msgid "User Signal &1" msgstr "उपयोक्ता संकेत &1" -#: konsole.cpp:523 konsole_part.cpp:345 +#: konsole.cpp:519 konsole_part.cpp:345 msgid "User Signal &2" msgstr "उपयोक्ता संकेत &2" -#: konsole.cpp:534 konsole.cpp:754 konsole_part.cpp:486 +#: konsole.cpp:530 konsole.cpp:750 konsole_part.cpp:486 msgid "&Send Signal" msgstr "संकेत भेजें (&S)" -#: konsole.cpp:608 +#: konsole.cpp:604 msgid "&Tab Bar" msgstr "टैब पट्टी (&T)" -#: konsole.cpp:611 konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:607 konsole.cpp:615 konsole_part.cpp:359 msgid "&Hide" msgstr "छुपाएँ (&H)" -#: konsole.cpp:611 +#: konsole.cpp:607 msgid "&Top" msgstr "ऊपर (&T)" -#: konsole.cpp:616 konsole_part.cpp:355 +#: konsole.cpp:612 konsole_part.cpp:355 msgid "Sc&rollbar" msgstr "स्क्रॉल-पट्टी (&r)" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:615 konsole_part.cpp:359 msgid "&Left" msgstr "बायाँ (&L)" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:615 konsole_part.cpp:359 msgid "&Right" msgstr "दायाँ (&R)" -#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:365 +#: konsole.cpp:628 konsole_part.cpp:365 msgid "&Bell" msgstr "घंटी (&B)" -#: konsole.cpp:635 konsole_part.cpp:369 +#: konsole.cpp:631 konsole_part.cpp:369 msgid "System &Bell" msgstr "तंत्र घंटी (&B)" -#: konsole.cpp:636 konsole_part.cpp:370 +#: konsole.cpp:632 konsole_part.cpp:370 msgid "System &Notification" msgstr "तंत्र सूचना (&N)" -#: konsole.cpp:637 konsole_part.cpp:371 +#: konsole.cpp:633 konsole_part.cpp:371 msgid "&Visible Bell" msgstr "दृश्यमय घंटी (&V)" -#: konsole.cpp:638 konsole_part.cpp:372 +#: konsole.cpp:634 konsole_part.cpp:372 msgid "N&one" msgstr "कुछ नहीं (&o)" -#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:377 +#: konsole.cpp:642 konsole_part.cpp:377 msgid "&Enlarge Font" msgstr "" -#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:378 +#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:378 msgid "&Shrink Font" msgstr "" -#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:379 +#: konsole.cpp:650 konsole_part.cpp:379 msgid "Se&lect..." msgstr "" -#: konsole.cpp:660 +#: konsole.cpp:656 msgid "&Install Bitmap..." msgstr "" -#: konsole.cpp:668 konsole_part.cpp:383 +#: konsole.cpp:664 konsole_part.cpp:383 msgid "&Encoding" msgstr "एनकोडिंग (&E)" -#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:396 +#: konsole.cpp:672 konsole_part.cpp:396 msgid "&Keyboard" msgstr "कुंजीपट (&K)" -#: konsole.cpp:680 konsole_part.cpp:406 +#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:406 msgid "Sch&ema" msgstr "योजना (&e)" -#: konsole.cpp:685 +#: konsole.cpp:681 msgid "S&ize" msgstr "आकार (&i)" -#: konsole.cpp:688 +#: konsole.cpp:684 msgid "40x15 (&Small)" msgstr "40x15 (छोटा) (&S)" -#: konsole.cpp:689 +#: konsole.cpp:685 msgid "80x24 (&VT100)" msgstr "80x24 (वीटी 100) (&V)" -#: konsole.cpp:690 +#: konsole.cpp:686 msgid "80x25 (&IBM PC)" msgstr "80x25 (आईबीएम पीसी) (&I)" -#: konsole.cpp:691 +#: konsole.cpp:687 msgid "80x40 (&XTerm)" msgstr "80x40 (एक्स-टर्म) (&X)" -#: konsole.cpp:692 +#: konsole.cpp:688 msgid "80x52 (IBM V&GA)" msgstr "80x52 (आईबीएम वीजीए) (&G)" -#: konsole.cpp:694 +#: konsole.cpp:690 msgid "&Custom..." msgstr "मनपसंद... (&C)" -#: konsole.cpp:699 +#: konsole.cpp:695 msgid "Hist&ory..." msgstr "इतिहास... (&o)" -#: konsole.cpp:705 konsole_part.cpp:463 +#: konsole.cpp:701 konsole_part.cpp:463 msgid "&Save as Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप में सहेजें (&S)" -#: konsole.cpp:728 +#: konsole.cpp:724 msgid "&Tip of the Day" msgstr "आज का नुस्ख़ा (&T)" -#: konsole.cpp:742 konsole_part.cpp:472 +#: konsole.cpp:738 konsole_part.cpp:472 msgid "Set Selection End" msgstr "चुने गए का अंत नियत करें" -#: konsole.cpp:750 +#: konsole.cpp:746 msgid "&Open.." msgstr "" -#: konsole.cpp:758 +#: konsole.cpp:754 msgid "New Sess&ion" msgstr "नया सत्र (&i)" -#: konsole.cpp:771 konsole_part.cpp:492 +#: konsole.cpp:767 konsole_part.cpp:492 msgid "S&ettings" msgstr "विन्यास (&e)" -#: konsole.cpp:828 konsole.cpp:1131 +#: konsole.cpp:824 konsole.cpp:1128 msgid "&Detach Session" msgstr "सत्र डिटेच करें (&D)" -#: konsole.cpp:833 konsole.cpp:1136 +#: konsole.cpp:829 konsole.cpp:1133 msgid "&Rename Session..." msgstr "सत्र का नाम बदलें... (&R)" -#: konsole.cpp:837 konsole.cpp:1145 +#: konsole.cpp:833 konsole.cpp:1142 msgid "Monitor for &Activity" msgstr "क्रिया के लिए मॉनीटर करें (&A)" -#: konsole.cpp:839 konsole.cpp:1148 +#: konsole.cpp:835 konsole.cpp:1145 #, fuzzy msgid "Stop Monitoring for &Activity" msgstr "क्रिया के लिए मॉनीटर करें (&A)" -#: konsole.cpp:842 konsole.cpp:1150 +#: konsole.cpp:838 konsole.cpp:1147 msgid "Monitor for &Silence" msgstr "शान्ति के लिए मॉनीटर करें (&S)" -#: konsole.cpp:844 konsole.cpp:1153 +#: konsole.cpp:840 konsole.cpp:1150 #, fuzzy msgid "Stop Monitoring for &Silence" msgstr "शान्ति के लिए मॉनीटर करें (&S)" -#: konsole.cpp:847 konsole.cpp:1155 +#: konsole.cpp:843 konsole.cpp:1152 msgid "Send &Input to All Sessions" msgstr "सभी सत्रों को इनपुट भेजें (&I)" -#: konsole.cpp:854 konsole.cpp:1188 +#: konsole.cpp:850 konsole.cpp:1185 msgid "&Move Session Left" msgstr "सत्र बाएँ खिसकाएँ (&M)" -#: konsole.cpp:861 konsole.cpp:1194 +#: konsole.cpp:857 konsole.cpp:1191 msgid "M&ove Session Right" msgstr "सत्र दाएँ खिसकाएँ (&o)" -#: konsole.cpp:868 +#: konsole.cpp:864 msgid "Select &Tab Color..." msgstr "" -#: konsole.cpp:872 +#: konsole.cpp:865 +msgid "Reset Tab Color" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:869 msgid "Switch to Tab" msgstr "टैब पर स्विच करें" -#: konsole.cpp:877 konsole.cpp:1175 konsole.cpp:1263 konsole.cpp:3080 +#: konsole.cpp:874 konsole.cpp:1172 konsole.cpp:1260 konsole.cpp:3091 msgid "C&lose Session" msgstr "सत्र बंद करें (&l)" -#: konsole.cpp:887 +#: konsole.cpp:884 #, fuzzy msgid "Tab &Options" msgstr "टैब विकल्प" -#: konsole.cpp:889 +#: konsole.cpp:886 #, fuzzy msgid "&Text && Icons" msgstr "पाठ व प्रतीक (&e)" -#: konsole.cpp:889 +#: konsole.cpp:886 #, fuzzy msgid "Text &Only" msgstr "सिर्फ पाठ (&T)" -#: konsole.cpp:889 +#: konsole.cpp:886 msgid "&Icons Only" msgstr "सिर्फ प्रतीक (&I)" -#: konsole.cpp:896 +#: konsole.cpp:893 #, fuzzy msgid "&Dynamic Hide" msgstr "गतिशील छुपाएँ" -#: konsole.cpp:901 +#: konsole.cpp:898 msgid "&Auto Resize Tabs" msgstr "" -#: konsole.cpp:970 +#: konsole.cpp:967 msgid "" "Click for new standard session\n" "Click and hold for session menu" @@ -297,98 +301,98 @@ msgstr "" "नए मानक सत्र के लिए क्लिक करें\n" "सेसन मेन्यू के लिए क्लिक कर होल्ड करें" -#: konsole.cpp:979 +#: konsole.cpp:976 msgid "Close the current session" msgstr "वर्तमान सत्र बन्द करें" -#: konsole.cpp:1099 +#: konsole.cpp:1096 msgid "Paste Selection" msgstr "चयन चिपकाएँ" -#: konsole.cpp:1102 +#: konsole.cpp:1099 msgid "C&lear Terminal" msgstr "टर्मिनल साफ करें (&l)" -#: konsole.cpp:1104 +#: konsole.cpp:1101 msgid "&Reset && Clear Terminal" msgstr "रीसेट करें व टर्मिनल साफ करें (&R)" -#: konsole.cpp:1106 +#: konsole.cpp:1103 msgid "&Find in History..." msgstr "इतिहास में ढूंढें... (&F)" -#: konsole.cpp:1114 +#: konsole.cpp:1111 msgid "Find Pre&vious" msgstr "पिछला ढूंढें (&v)" -#: konsole.cpp:1118 +#: konsole.cpp:1115 msgid "S&ave History As..." msgstr "इतिहास ऐसे सहेजें (&a)" -#: konsole.cpp:1122 +#: konsole.cpp:1119 msgid "Clear &History" msgstr "इतिहास साफ करें (&H)" -#: konsole.cpp:1126 +#: konsole.cpp:1123 msgid "Clear All H&istories" msgstr "सभी इतिहास साफ करें (&i)" -#: konsole.cpp:1140 +#: konsole.cpp:1137 msgid "&ZModem Upload..." msgstr "ज़ेड-मॉडम अपलोड... (&Z)" -#: konsole.cpp:1160 +#: konsole.cpp:1157 msgid "Hide &Menubar" msgstr "मेन्यू-पट्टी छुपाएँ" -#: konsole.cpp:1166 +#: konsole.cpp:1163 msgid "Save Sessions &Profile..." msgstr "सत्र प्रोफ़ाइल सहेजें... (&P)" -#: konsole.cpp:1177 +#: konsole.cpp:1174 msgid "&Print Screen..." msgstr "स्क्रीन छापें (&P)" -#: konsole.cpp:1182 +#: konsole.cpp:1179 msgid "New Session" msgstr "नया सत्र" -#: konsole.cpp:1183 +#: konsole.cpp:1180 msgid "Activate Menu" msgstr "मेन्यू सक्रिय करें" -#: konsole.cpp:1184 +#: konsole.cpp:1181 msgid "List Sessions" msgstr "सत्रों की सूची" -#: konsole.cpp:1199 +#: konsole.cpp:1196 msgid "Go to Previous Session" msgstr "पिछले सत्र पर जाएँ" -#: konsole.cpp:1201 +#: konsole.cpp:1198 msgid "Go to Next Session" msgstr "अगले सत्र पर जाएँ" -#: konsole.cpp:1205 +#: konsole.cpp:1202 #, c-format msgid "Switch to Session %1" msgstr "सत्र %1 पर स्विच करें" -#: konsole.cpp:1208 +#: konsole.cpp:1205 #, fuzzy msgid "Enlarge Font" msgstr "बड़ा फ़ॉन्ट" -#: konsole.cpp:1209 +#: konsole.cpp:1206 #, fuzzy msgid "Shrink Font" msgstr "छोटा फ़ॉन्ट" -#: konsole.cpp:1211 +#: konsole.cpp:1208 msgid "Toggle Bidi" msgstr "बिडि टॉगल करें" -#: konsole.cpp:1258 +#: konsole.cpp:1255 msgid "" "You have open sessions (besides the current one). These will be killed if " "you continue.\n" @@ -397,11 +401,11 @@ msgstr "" "आपके पास खुले सत्र हैं (वर्तमान के अलावा). ये सभी समाप्त हो जाएंगे यदि आप जारी रखते हैं.\n" "क्या आप बाहर होना चाहते हैं?" -#: konsole.cpp:1261 +#: konsole.cpp:1258 msgid "Really Quit?" msgstr "सचमुच बाहर? " -#: konsole.cpp:1294 +#: konsole.cpp:1291 msgid "" "The application running in Konsole does not respond to the close request. Do " "you want Konsole to close anyway?" @@ -409,46 +413,46 @@ msgstr "" "अनुप्रयोग जो कंसोल में चल रहा है, बन्द करने के निवेदन की प्रतिक्रिया नहीं दे रहा है. जैसे भी " "हो, क्या आप कंसोल को बन्द करना चाहते हैं?" -#: konsole.cpp:1296 +#: konsole.cpp:1293 msgid "Application Does Not Respond" msgstr "अनुप्रयोग प्रतिक्रिया नहीं दे रहा है" -#: konsole.cpp:1476 +#: konsole.cpp:1479 msgid "Save Sessions Profile" msgstr "सत्र प्रोफ़ाइल सहेजें" -#: konsole.cpp:1477 +#: konsole.cpp:1480 msgid "Enter name under which the profile should be saved:" msgstr "प्रोफ़ाइल सहेजने के लिए नाम भरें:" -#: konsole.cpp:1879 +#: konsole.cpp:1892 msgid "" "If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be " "installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do " "you want to install the fonts listed below into fonts:/Personal?" msgstr "" -#: konsole.cpp:1881 +#: konsole.cpp:1894 msgid "Install Bitmap Fonts?" msgstr "" -#: konsole.cpp:1882 +#: konsole.cpp:1895 msgid "&Install" msgstr "" -#: konsole.cpp:1883 +#: konsole.cpp:1896 msgid "Do Not Install" msgstr "" -#: konsole.cpp:1895 +#: konsole.cpp:1908 msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" msgstr "" -#: konsole.cpp:1979 +#: konsole.cpp:1992 msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" msgstr "मेन्यू वापस लाने के लिए दायाँ माउस बटन इस्तेमाल करें" -#: konsole.cpp:2104 +#: konsole.cpp:2115 msgid "" "You have chosen one or more Ctrl+<key> combinations to be used as shortcuts. " "As a result these key combinations will no longer be passed to the command " @@ -462,88 +466,88 @@ msgid "" "You are currently using the following Ctrl+<key> combinations:" msgstr "" -#: konsole.cpp:2114 +#: konsole.cpp:2125 msgid "Choice of Shortcut Keys" msgstr "शॉर्टकट कुंजियों के चुनाव" -#: konsole.cpp:2517 +#: konsole.cpp:2528 msgid "" "_: abbreviation of number\n" "%1 No. %2" msgstr "%1 क्र. %2" -#: konsole.cpp:2572 +#: konsole.cpp:2583 msgid "Session List" msgstr "सत्रों की सूची" -#: konsole.cpp:3079 +#: konsole.cpp:3090 msgid "Are you sure that you want to close the current session?" msgstr "क्या आप वाकई मौज़ूदा सत्र को बन्द करना चाहते हैं?" -#: konsole.cpp:3080 +#: konsole.cpp:3091 msgid "Close Confirmation" msgstr "बन्द करने हेतु पुष्टि" -#: konsole.cpp:3459 konsole.cpp:3517 konsole.cpp:3538 +#: konsole.cpp:3471 konsole.cpp:3529 konsole.cpp:3550 msgid "New " msgstr "नया" -#: konsole.cpp:3503 konsole.cpp:3505 konsole.cpp:3521 konsole.cpp:3523 +#: konsole.cpp:3515 konsole.cpp:3517 konsole.cpp:3533 konsole.cpp:3535 #, fuzzy msgid "New &Window" msgstr "नया सत्र (&i)" -#: konsole.cpp:3547 +#: konsole.cpp:3559 msgid "New Shell at Bookmark" msgstr " पसंदीदा पर नया शेल " -#: konsole.cpp:3550 +#: konsole.cpp:3562 msgid "Shell at Bookmark" msgstr " पसंदीदा पर शैल" -#: konsole.cpp:3561 +#: konsole.cpp:3573 #, c-format msgid "" "_: Screen is a program controlling screens!\n" "Screen at %1" msgstr "स्क्रीन %1 पर" -#: konsole.cpp:3880 +#: konsole.cpp:3892 msgid "Rename Session" msgstr "सत्र का नाम बदलें" -#: konsole.cpp:3881 +#: konsole.cpp:3893 msgid "Session name:" msgstr "सत्र नाम:" -#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:1011 +#: konsole.cpp:3928 konsole_part.cpp:1004 msgid "History Configuration" msgstr "इतिहास कॉन्फ़िगरेशन" -#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1019 +#: konsole.cpp:3936 konsole_part.cpp:1012 msgid "&Enable" msgstr "सक्षम करें (&E)" -#: konsole.cpp:3927 +#: konsole.cpp:3939 msgid "&Number of lines: " msgstr "पंक्तियों की संख्या: (&N)" -#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1026 +#: konsole.cpp:3943 konsole_part.cpp:1019 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "असीमित" -#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1028 +#: konsole.cpp:3947 konsole_part.cpp:1021 msgid "&Set Unlimited" msgstr "असीमित नियत करें (&S)" -#: konsole.cpp:4063 +#: konsole.cpp:4075 #, c-format msgid "%1" msgstr "" -#: konsole.cpp:4120 +#: konsole.cpp:4132 msgid "" "End of history reached.\n" "Continue from the beginning?" @@ -551,11 +555,11 @@ msgstr "" "इतिहास का अंत आ पहुँचा\n" "प्रारंभ से जारी रखें?" -#: konsole.cpp:4121 konsole.cpp:4129 konsole.cpp:4138 +#: konsole.cpp:4133 konsole.cpp:4141 konsole.cpp:4150 msgid "Find" msgstr "ढूंढें" -#: konsole.cpp:4128 +#: konsole.cpp:4140 msgid "" "Beginning of history reached.\n" "Continue from the end?" @@ -563,19 +567,19 @@ msgstr "" "इतिहास का प्रारंभ आ पहुँचा\n" "अंत से जारी रखें?" -#: konsole.cpp:4137 +#: konsole.cpp:4149 msgid "Search string '%1' not found." msgstr "खोज पंक्ति '%1' नहीं मिली!" -#: konsole.cpp:4154 +#: konsole.cpp:4166 msgid "Save History" msgstr "इतिहास साफ करें" -#: konsole.cpp:4160 +#: konsole.cpp:4172 msgid "This is not a local file.\n" msgstr "यह स्थानीय फ़ाइल नहीं है.\n" -#: konsole.cpp:4170 +#: konsole.cpp:4182 msgid "" "A file with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -583,27 +587,27 @@ msgstr "" "इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n" "क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: konsole.cpp:4170 +#: konsole.cpp:4182 msgid "File Exists" msgstr "" -#: konsole.cpp:4170 +#: konsole.cpp:4182 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: konsole.cpp:4175 +#: konsole.cpp:4187 msgid "Unable to write to file." msgstr "फ़ाइल पर लिखने में असमर्थ." -#: konsole.cpp:4185 +#: konsole.cpp:4197 msgid "Could not save history." msgstr "इतिहास सहेज नहीं सका" -#: konsole.cpp:4196 +#: konsole.cpp:4208 msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress." msgstr "<p>मौज़ूदा सत्र पर पहले से ही ज़ेड मॉडम फ़ाइल हस्तांतरण प्रगति पर है." -#: konsole.cpp:4205 +#: konsole.cpp:4217 msgid "" "<p>No suitable ZModem software was found on the system.\n" "<p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" @@ -611,11 +615,11 @@ msgstr "" "<p>तंत्र में कोई उपयुक्त ज़ेड मॉडम साफ्टवेयर नहीं मिला.\n" "<p>आप 'rzsz' या 'lrzsz' पैकेज संस्थापित करना चाहेंगे.\n" -#: konsole.cpp:4212 +#: konsole.cpp:4224 msgid "Select Files to Upload" msgstr "अपलोड के लिए फ़ाइल चुनें" -#: konsole.cpp:4232 +#: konsole.cpp:4244 msgid "" "<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " "software was found on the system.\n" @@ -625,7 +629,7 @@ msgstr "" "नहीं मिला.\n" "<p>आप 'rzsz' या 'lrzsz' पैकेज संस्थापित करना चाहेंगे.\n" -#: konsole.cpp:4239 +#: konsole.cpp:4251 msgid "" "A ZModem file transfer attempt has been detected.\n" "Please specify the folder you want to store the file(s):" @@ -633,36 +637,36 @@ msgstr "" "एक ज़ेड मॉडम फ़ाइल हस्तांतरण कोशिश पता चला\n" "फ़ोल्डर उल्लेखित करें जिसमें फ़ाइलें भंडारित करना है:" -#: konsole.cpp:4242 +#: konsole.cpp:4254 msgid "&Download" msgstr "डाउनलोड (&D)" -#: konsole.cpp:4243 konsole.cpp:4244 +#: konsole.cpp:4255 konsole.cpp:4256 msgid "Start downloading file to specified folder." msgstr "उल्लेखित फ़ोल्डर में फ़ाइल डाउनलोड करना प्रारंभ करें" -#: konsole.cpp:4260 +#: konsole.cpp:4272 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "छापें %1" -#: konsole.cpp:4287 +#: konsole.cpp:4299 msgid "Size Configuration" msgstr "आकार कॉन्फ़िगरेशन" -#: konsole.cpp:4301 +#: konsole.cpp:4313 msgid "Number of columns:" msgstr "स्तम्भों की संख्या:" -#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1033 +#: konsole.cpp:4316 konsole_part.cpp:1026 msgid "Number of lines:" msgstr "पंक्तियों की संख्या:" -#: konsole.cpp:4332 +#: konsole.cpp:4344 msgid "As ®ular expression" msgstr "नियमित (रेगुलर) एक्सप्रेशन जैसे (&r)" -#: konsole.cpp:4335 +#: konsole.cpp:4347 msgid "&Edit..." msgstr "संपादन... (&E)" @@ -742,11 +746,11 @@ msgstr "" msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "टर्मिनल एमुलेटर बन्द करें (&C)" -#: konsole_part.cpp:961 +#: konsole_part.cpp:954 msgid "Word Connectors" msgstr "शब्द जोड़ने वाला..." -#: konsole_part.cpp:962 +#: konsole_part.cpp:955 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kpersonalizer.po index dcf689a74b0..e913644917b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksmserver.po index 42715f59a33..2c5776d93e7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1365 +#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "" @@ -136,39 +136,39 @@ msgstr "" msgid "Terminating services..." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:734 +#: shutdowndlg.cpp:738 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "\"%1\" का सत्र बन्द करें" -#: shutdowndlg.cpp:759 +#: shutdowndlg.cpp:763 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:761 shutdowndlg.cpp:790 +#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 msgid "" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:789 +#: shutdowndlg.cpp:793 msgid "&Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:899 shutdowndlg.cpp:1086 +#: shutdowndlg.cpp:836 shutdowndlg.cpp:1023 msgid "&Freeze" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:901 shutdowndlg.cpp:1087 +#: shutdowndlg.cpp:838 shutdowndlg.cpp:1024 msgid "" "<qt><p>Put the computer in software idle mode, allowing for some " "powersaving. The system can be reactivated in a really short time, almost " "instantly.</p><p>This correspond to ACPI S0 mode.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:914 shutdowndlg.cpp:1097 +#: shutdowndlg.cpp:851 shutdowndlg.cpp:1034 msgid "&Suspend" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:916 shutdowndlg.cpp:1098 +#: shutdowndlg.cpp:853 shutdowndlg.cpp:1035 msgid "" "<qt><p>Put the computer in suspend-to-memory mode. The system is stopped and " "its state saved to memory.</p><p> This allows more powersaving than 'Freeze' " @@ -176,11 +176,11 @@ msgid "" "ACPI S3 mode.</p><p>Also known as Suspend-to-RAM mode.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:930 shutdowndlg.cpp:1109 +#: shutdowndlg.cpp:867 shutdowndlg.cpp:1046 msgid "&Hibernate" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:932 shutdowndlg.cpp:1110 +#: shutdowndlg.cpp:869 shutdowndlg.cpp:1047 msgid "" "<qt><p>Put the computer in suspend-to-disk mode. The system is stopped and " "its state saved to disk.</p><p>This offers the greatest powersaving but " @@ -189,11 +189,11 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:945 shutdowndlg.cpp:1120 +#: shutdowndlg.cpp:882 shutdowndlg.cpp:1057 msgid "H&ybrid Suspend" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:1121 +#: shutdowndlg.cpp:884 shutdowndlg.cpp:1058 msgid "" "<qt><p>Put the computer in both suspend-to-memory and suspend-to-disk mode. " "The system is stopped and its state saved to memory and to disk.</p><p>This " @@ -204,68 +204,68 @@ msgid "" "to-RAM + Suspend-to-Disk mode.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:969 shutdowndlg.cpp:1049 +#: shutdowndlg.cpp:906 shutdowndlg.cpp:986 #, fuzzy msgid "&Restart" msgstr "कम्प्यूटर फिर से चालू करें (&R)" -#: shutdowndlg.cpp:971 shutdowndlg.cpp:1050 +#: shutdowndlg.cpp:908 shutdowndlg.cpp:987 msgid "" "<qt><p>Log out of the current session and restart the computer.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:994 shutdowndlg.cpp:1072 +#: shutdowndlg.cpp:931 shutdowndlg.cpp:1009 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1010 shutdowndlg.cpp:1037 +#: shutdowndlg.cpp:947 shutdowndlg.cpp:974 msgid "&Shutdown" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1012 shutdowndlg.cpp:1038 +#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:975 msgid "" "<qt><p>Log out of the current session and turn off the computer.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1367 +#: shutdowndlg.cpp:1247 msgid "Skip Notification" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1368 +#: shutdowndlg.cpp:1248 msgid "Abort Logout" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1423 +#: shutdowndlg.cpp:1303 msgid "Would you like to turn off your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1424 +#: shutdowndlg.cpp:1304 msgid "" "This computer will turn off automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1430 +#: shutdowndlg.cpp:1310 msgid "Would you like to reboot your computer?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1432 +#: shutdowndlg.cpp:1312 msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1433 +#: shutdowndlg.cpp:1313 msgid "" "This computer will reboot automatically\n" "after %1 seconds." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1437 +#: shutdowndlg.cpp:1317 msgid "Would you like to end your current session?" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:1438 +#: shutdowndlg.cpp:1318 msgid "" "This session will end\n" "after %1 seconds automatically." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksysguard.po index fc13b5f525a..358747623cd 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysguard\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 18:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,66 +27,66 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: KSGAppletSettings.cc:34 +#: KSGAppletSettings.cpp:34 #, fuzzy msgid "System Guard Settings" msgstr "के-सिस-गार्ड अप्लेट विन्यास" -#: KSGAppletSettings.cc:42 +#: KSGAppletSettings.cpp:42 msgid "Number of displays:" msgstr "प्रदर्शकों की संख्याः" -#: KSGAppletSettings.cc:50 +#: KSGAppletSettings.cpp:50 msgid "Size ratio:" msgstr "आकार अनुपातः" -#: KSGAppletSettings.cc:54 +#: KSGAppletSettings.cpp:54 #, c-format msgid "%" msgstr "%" -#: KSGAppletSettings.cc:59 WorkSheetSettings.cc:85 ksgrd/TimerSettings.cc:46 +#: KSGAppletSettings.cpp:59 WorkSheetSettings.cpp:85 ksgrd/TimerSettings.cpp:46 msgid "Update interval:" msgstr "अद्यतन अंतरालः" -#: KSGAppletSettings.cc:64 SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68 -#: WorkSheetSettings.cc:91 ksgrd/TimerSettings.cc:51 +#: KSGAppletSettings.cpp:64 SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68 +#: WorkSheetSettings.cpp:91 ksgrd/TimerSettings.cpp:51 #, no-c-format msgid " sec" msgstr "सेक." -#: KSysGuardApplet.cc:209 WorkSheet.cc:331 +#: KSysGuardApplet.cpp:209 WorkSheet.cpp:331 msgid "Select Display Type" msgstr "प्रदर्शक प्रकार चुनें" -#: KSysGuardApplet.cc:210 WorkSheet.cc:332 +#: KSysGuardApplet.cpp:210 WorkSheet.cpp:332 msgid "&Signal Plotter" msgstr "सिग्नल प्लॉटर (&S" -#: KSysGuardApplet.cc:211 WorkSheet.cc:333 +#: KSysGuardApplet.cpp:211 WorkSheet.cpp:333 msgid "&Multimeter" msgstr "मल्टीमीटर (&M)" -#: KSysGuardApplet.cc:212 +#: KSysGuardApplet.cpp:212 msgid "&Dancing Bars" msgstr "नाचती पट्टियाँ (&D)" -#: KSysGuardApplet.cc:242 KSysGuardApplet.cc:394 +#: KSysGuardApplet.cpp:242 KSysGuardApplet.cpp:394 msgid "" "The KSysGuard applet does not support displaying of this type of sensor. " "Please choose another sensor." msgstr "के-सिसगार्ड ऐप्लेट इस प्रकार के सेंसर को समर्थित नहीं करता. कृपया अन्य सेंसर चुनें." -#: KSysGuardApplet.cc:318 WorkSheet.cc:94 +#: KSysGuardApplet.cpp:318 WorkSheet.cpp:94 #, c-format msgid "Cannot open the file %1." msgstr "फ़ाइल %1 को खोल नहीं सका." -#: KSysGuardApplet.cc:327 WorkSheet.cc:102 +#: KSysGuardApplet.cpp:327 WorkSheet.cpp:102 msgid "The file %1 does not contain valid XML." msgstr "फ़ाइल %1 वैध एक्सएमएल नहीं रखता है." -#: KSysGuardApplet.cc:334 +#: KSysGuardApplet.cpp:334 msgid "" "The file %1 does not contain a valid applet definition, which must have a " "document type 'KSysGuardApplet'." @@ -94,28 +94,28 @@ msgstr "" "फ़ाइल %1 में वैध ऐप्लेट परिभाषा नहीं है जिसमें दस्तावेज़ क़िस्म 'KSysGuardApplet' होना " "चाहिए." -#: KSysGuardApplet.cc:476 WorkSheet.cc:225 +#: KSysGuardApplet.cpp:476 WorkSheet.cpp:225 #, c-format msgid "Cannot save file %1" msgstr "फ़ाइल %1 सहेज नहीं सकता" -#: KSysGuardApplet.cc:488 +#: KSysGuardApplet.cpp:488 msgid "Drag sensors from the TDE System Guard into this cell." msgstr "केडीई तंत्र कवच से संवेदकों को इस सेल पर खींच लाएँ" -#: SensorBrowser.cc:77 +#: SensorBrowser.cpp:77 msgid "Sensor Browser" msgstr "सेंसर ब्राउज़र" -#: SensorBrowser.cc:78 +#: SensorBrowser.cpp:78 msgid "Sensor Type" msgstr "सेंसर प्रकार" -#: SensorBrowser.cc:81 +#: SensorBrowser.cpp:81 msgid "Drag sensors to empty cells of a worksheet or the panel applet." msgstr "संवेदकों को वर्कशीट के खाली सेल पर या फलक ऐपलेट पर खींच लाएँ" -#: SensorBrowser.cc:88 +#: SensorBrowser.cpp:88 msgid "" "The sensor browser lists the connected hosts and the sensors that they " "provide. Click and drag sensors into drop zones of a worksheet or the panel " @@ -124,45 +124,45 @@ msgid "" "drag other sensors on to the display to add more sensors." msgstr "" -#: SensorBrowser.cc:148 +#: SensorBrowser.cpp:148 msgid "Drag sensors to empty fields in a worksheet." msgstr "संवेदकों को वर्कशीट के खाली फील्ड पर खींच लाएँ" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:43 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:43 msgid "Edit BarGraph Preferences" msgstr "बार-ग्राफ प्राथमिकताएँ का संपादन करें" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:47 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:47 msgid "Range" msgstr "सीमा" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:50 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:50 #: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:24 #: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:46 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:25 -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:27 WorkSheetSettings.cc:48 +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:27 WorkSheetSettings.cpp:48 #, no-c-format msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:54 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:64 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:54 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:64 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:36 #, no-c-format msgid "Enter the title of the display here." msgstr "प्रदर्शक का शीर्षक यहाँ भरें." -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:59 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:59 msgid "Display Range" msgstr "प्रदर्शक सीमा" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:63 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:89 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:63 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:89 msgid "Minimum value:" msgstr "न्यूनतम मानः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:67 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:95 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:67 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:95 #, fuzzy msgid "" "Enter the minimum value for the display here. If both values are 0, " @@ -171,13 +171,13 @@ msgstr "" "यहाँ प्रदर्शकों का न्यूनतम मान प्रविष्ट करें. यदि दोनों मूल्य 0 हों तो सीमा का पता लगाना " "स्वचलित सक्षम होगा." -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:71 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:99 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:71 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:99 msgid "Maximum value:" msgstr "अधिकतम मानः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:75 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:105 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:75 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:105 #, fuzzy msgid "" "Enter the maximum value for the display here. If both values are 0, " @@ -186,276 +186,276 @@ msgstr "" "यहाँ प्रदर्शकों का अधिकतम मान प्रविष्ट करें. यदि दोनों मूल्य 0 हों तो सीमा का पता लगाना " "स्वचलित सक्षम होगा." -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:84 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:84 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:61 #, no-c-format msgid "Alarms" msgstr "अलार्म्स" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:87 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:87 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:138 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:78 #, no-c-format msgid "Alarm for Minimum Value" msgstr "न्यूनतम मान के लिए अलार्म" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:91 -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:109 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:91 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:109 msgid "Enable alarm" msgstr "अलार्म सक्षम करें" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:92 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:92 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:152 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:92 #, no-c-format msgid "Enable the minimum value alarm." msgstr "न्यूनतम मान अलार्म सक्षम करें" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:95 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:95 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:180 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:120 #, no-c-format msgid "Lower limit:" msgstr "निचली सीमाः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:105 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:105 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:72 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:144 #, no-c-format msgid "Alarm for Maximum Value" msgstr "अधिकतम मान के लिए अलार्म" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:110 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:110 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:86 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:158 #, no-c-format msgid "Enable the maximum value alarm." msgstr "अधिकतम मान अलार्म सक्षम करें" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:113 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:113 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:114 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:186 #, no-c-format msgid "Upper limit:" msgstr "ऊपरी सीमाः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:126 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:126 msgid "Look" msgstr "देखें" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:129 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:129 msgid "Normal bar color:" msgstr "सामान्य पट्टी रंगः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:136 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:136 msgid "Out-of-range color:" msgstr "सीमा से बाहर रंग" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:143 -#: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:98 SensorDisplayLib/LogFile.cc:90 -#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:102 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:143 +#: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:98 +#: SensorDisplayLib/LogFile.cpp:90 SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:102 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:241 -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:99 ksgrd/StyleSettings.cc:68 +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:99 ksgrd/StyleSettings.cpp:68 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "पृष्ठभूमि का रंगः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:150 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:176 ksgrd/StyleSettings.cc:75 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:150 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:176 ksgrd/StyleSettings.cpp:75 msgid "Font size:" msgstr "फ़ॉन्ट आकारः" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:154 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:154 msgid "" "This determines the size of the font used to print a label underneath the " "bars. Bars are automatically suppressed if text becomes too large, so it is " "advisable to use a small font size here." msgstr "" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:161 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:224 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:161 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:224 msgid "Sensors" msgstr "सेंसर्स " -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:166 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:231 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:166 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:231 msgid "Host" msgstr "होस्ट" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:167 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:232 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:167 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:232 msgid "Sensor" msgstr "सेंसर" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:168 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:168 msgid "Label" msgstr "लेबल" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:169 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:233 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:169 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:233 msgid "Unit" msgstr "इकाई" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:170 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:234 -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:59 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:170 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:234 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:59 msgid "Status" msgstr "स्थिति" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:174 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:174 msgid "Edit..." msgstr "संपादन... " -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:176 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:176 msgid "Push this button to configure the label." msgstr "लेबल कॉन्फ़िगर करने के लिए इस बटन को दबाएँ" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:181 -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:249 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:181 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:249 msgid "Push this button to delete the sensor." msgstr "सेंसर मिटाने के लिए इस बटन को दबाएँ" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:356 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:356 msgid "Label of Bar Graph" msgstr "बार ग्राफ का लेबल" -#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cc:357 +#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:357 msgid "Enter new label:" msgstr "नया लेबल भरें:" -#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:33 +#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cpp:33 msgid "Drop Sensor Here" msgstr "सेंसर यहाँ डालें" -#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cc:38 +#: SensorDisplayLib/DummyDisplay.cpp:38 msgid "" "This is an empty space in a worksheet. Drag a sensor from the Sensor Browser " "and drop it here. A sensor display will appear that allows you to monitor " "the values of the sensor over time." msgstr "" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:47 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:47 msgid "Signal Plotter Settings" msgstr "संकेत प्लाटर विन्यास" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:57 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:57 msgid "Style" msgstr "शैली" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:60 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:60 msgid "Title:" msgstr "शीर्षकः" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:69 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:69 msgid "Graph Drawing Style" msgstr "ग्राफ ड्राइंग शैली" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:71 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:71 msgid "Basic polygons" msgstr "मूल बहुभुज" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:73 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:73 msgid "Original - single line per data point" msgstr "मूल - एकल पंक्ति पर डाटा पाइंट" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:78 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:78 msgid "Scales" msgstr "स्केल्स" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:81 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:81 msgid "Vertical Scale" msgstr "खड़ा स्केल" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:85 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:85 msgid "Automatic range detection" msgstr "स्वचलित रेंज डिटेक्शन" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:86 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:86 msgid "" "Check this box if you want the display range to adapt dynamically to the " "currently displayed values; if you do not check this, you have to specify " "the range you want in the fields below." msgstr "" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:111 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:111 msgid "Horizontal Scale" msgstr "आड़ा स्केल" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:120 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:120 msgid "pixel(s) per time period" msgstr "पिक्सल्स पर टाइम पीरियड" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:126 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:126 msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:129 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:129 msgid "Lines" msgstr "पंक्तियाँ" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:133 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:133 msgid "Vertical lines" msgstr "खड़ी पंक्तियाँ" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:134 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:134 msgid "Check this to activate the vertical lines if display is large enough." msgstr "खड़ी पंक्तियों को सक्रिय करने के लिए इसे चेक करें यदि प्रदर्शक काफी बड़ा हो." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:137 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:137 msgid "Distance:" msgstr "दूरीः" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:143 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:143 msgid "Enter the distance between two vertical lines here." msgstr "दो खड़ी पंक्तियों के बीच की दूरी यहाँ भरें." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:147 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:147 msgid "Vertical lines scroll" msgstr "खड़ी पंक्तियाँ स्क्रॉल" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:150 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:150 msgid "Horizontal lines" msgstr "आड़ी पंक्तियाँ" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:151 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:151 msgid "Check this to enable horizontal lines if display is large enough." msgstr "आड़ी पंक्तियों को सक्षम करने के लिए इसे चेक करें यदि प्रदर्शक काफी बड़ा हो." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:154 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:154 msgid "Count:" msgstr "गणनाः" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:160 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:160 msgid "Enter the number of horizontal lines here." msgstr "आड़ी पंक्तियों की संख्या यहाँ भरें." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:168 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:168 #: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:35 #, no-c-format msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:172 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:172 msgid "Labels" msgstr "लेबल्स" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:173 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:173 msgid "" "Check this box if horizontal lines should be decorated with the values they " "mark." msgstr "इस बक्से को चेक करे यदि आड़ी लकीरों को चिह्नित की गई मूल्यों से सजाया जाना हो." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:185 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:185 msgid "Top bar" msgstr "शीर्ष पट्टी" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:186 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:186 msgid "" "Check this to active the display title bar. This is probably only useful for " "applet displays. The bar is only visible if the display is large enough." msgstr "" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:193 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:193 #: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:56 #: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:64 #: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:206 @@ -464,136 +464,137 @@ msgstr "" msgid "Colors" msgstr "रंग" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:196 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:196 msgid "Vertical lines:" msgstr "खड़ी पंक्तियाँ:" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:203 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:203 msgid "Horizontal lines:" msgstr "आड़ी पंक्तियाँ:" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:210 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:210 msgid "Background:" msgstr "पृष्ठभूमि:" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:242 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:242 msgid "Set Color..." msgstr "रंग नियत करें..." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:244 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:244 msgid "Push this button to configure the color of the sensor in the diagram." msgstr "आकृति के संवेदक में रंगों को कॉन्फ़िगर करने के लिए इस बटन को दबाएँ." -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:252 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:252 msgid "Move Up" msgstr "ऊपर जाएं" -#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cc:256 +#: SensorDisplayLib/FancyPlotterSettings.cpp:256 msgid "Move Down" msgstr "नीचे जाएं" -#: SensorDisplayLib/ListViewSettings.cc:26 +#: SensorDisplayLib/ListViewSettings.cpp:26 msgid "List View Settings" msgstr "सूची दृश्य विन्यास" -#: SensorDisplayLib/LogFile.cc:88 SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:94 +#: SensorDisplayLib/LogFile.cpp:88 SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:94 #, no-c-format msgid "Foreground color:" msgstr "अग्रभूमि का रंगः" -#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cc:26 +#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cpp:26 msgid "Multimeter Settings" msgstr "मल्टीमीटर विन्यास " -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:54 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:54 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:55 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:55 msgid "PID" msgstr "पीआईडी" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:56 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:56 msgid "PPID" msgstr "पीपीआईडी" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:57 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:57 msgid "UID" msgstr "यूआईडी" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:58 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:58 msgid "GID" msgstr "जीआईडी" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:60 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:60 #, c-format msgid "User%" msgstr "उपयोक्ता%" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:61 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:61 #, c-format msgid "System%" msgstr "तंत्र%" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:62 SensorDisplayLib/ProcessList.cc:783 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:62 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:783 msgid "Nice" msgstr "नाइस" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:63 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:63 msgid "VmSize" msgstr "वीएम-साइज़" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:64 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:64 msgid "VmRss" msgstr "वीएम-आरएसएस" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:65 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:65 msgid "Login" msgstr "लॉगइन" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:66 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:66 msgid "Command" msgstr "कमांड" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:97 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:97 msgid "All Processes" msgstr "सभी प्रक्रियाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:98 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:98 msgid "System Processes" msgstr "तंत्र प्रक्रियाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:99 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:99 msgid "User Processes" msgstr "उपयोक्ता प्रक्रियाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:100 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:100 msgid "Own Processes" msgstr "निजी प्रक्रियाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:103 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:103 #, fuzzy #| msgid "&Tree" msgid "&Tree View" msgstr "ट्री (&T)" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:116 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:116 msgid "&Refresh" msgstr "ताज़ा करें (&R)" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:123 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:123 msgid "&Kill" msgstr "कार्य ख़त्म करें (&K)" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:206 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:206 msgid "%1: Running Processes" msgstr "%1: चलती प्रक्रियाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:239 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:239 msgid "You need to select a process first." msgstr "आपको पहले कोई प्रक्रिया चुनना होगा." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:245 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:245 #, c-format msgid "" "_n: Do you want to kill the selected process?\n" @@ -602,215 +603,215 @@ msgstr "" "क्या आप चुने गए प्रक्रिया को बन्द करना चाहते हैं?\n" "क्या आप चुने गए प्रक्रियाओं %n को बन्द करना चाहते हैं?" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:248 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:248 msgid "Kill Process" msgstr "प्रक्रिया बन्द करें" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:252 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:252 #, fuzzy msgid "Kill" msgstr "कार्य ख़त्म करें (&K)" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:258 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:258 msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:344 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:344 #, c-format msgid "Error while attempting to kill process %1." msgstr "प्रक्रिया %1 को ख़त्म करने के दौरान त्रुटि हुई." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:349 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:349 #, c-format msgid "Insufficient permissions to kill process %1." msgstr "प्रक्रिया %1 को ख़त्म करने के लिए अपूर्ण अनुमति." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:354 -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:389 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:354 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:389 msgid "Process %1 has already disappeared." msgstr "प्रक्रिया %1 पहले ही गायब है." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:358 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:358 msgid "Invalid Signal." msgstr "अवैध संकेत." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:379 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:379 #, c-format msgid "Error while attempting to renice process %1." msgstr "प्रक्रिया %1 को री-नाइस करने के दौरान त्रुटि हुई." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:384 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:384 #, c-format msgid "Insufficient permissions to renice process %1." msgstr "प्रक्रिया %1 को री-नाइस करने के लिए अपर्याप्त अनुमति." -#: SensorDisplayLib/ProcessController.cc:393 +#: SensorDisplayLib/ProcessController.cpp:393 msgid "Invalid argument." msgstr "अवैध आर्गुमेंट." -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:110 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:110 msgid "" "_: process status\n" "running" msgstr "चल रहा है" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:112 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:112 msgid "" "_: process status\n" "sleeping" msgstr "सुप्त है" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:114 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:114 msgid "" "_: process status\n" "disk sleep" msgstr "डिस्क सुप्त है" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:115 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:115 msgid "" "_: process status\n" "zombie" msgstr "ज़ॉम्बी" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:117 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:117 msgid "" "_: process status\n" "stopped" msgstr "बन्द" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:118 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:118 msgid "" "_: process status\n" "paging" msgstr "पेजिंग" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:119 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:119 msgid "" "_: process status\n" "idle" msgstr "अक्रिय" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:259 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:259 msgid "Remove Column" msgstr "स्तम्भ मिटाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:260 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:260 msgid "Add Column" msgstr "स्तम्भ जोड़ें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:261 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:261 msgid "Help on Column" msgstr "स्तम्भ पर मदद" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:788 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:788 msgid "Hide Column" msgstr "स्तम्भ छुपाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:794 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:794 msgid "Show Column" msgstr "स्तम्भ दिखाएँ" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:798 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:798 msgid "Select All Processes" msgstr "सभी प्रक्रिया चुनें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:799 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:799 msgid "Unselect All Processes" msgstr "सभी प्रक्रिया अचयनित करें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:805 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:805 msgid "Select All Child Processes" msgstr "सभी शिशु प्रक्रिया चुनें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:806 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:806 msgid "Unselect All Child Processes" msgstr "सभी शिशु प्रक्रिया अचयनित करें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:808 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:808 msgid "SIGABRT" msgstr "SIGABRT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:809 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:809 msgid "SIGALRM" msgstr "SIGALRM" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:810 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:810 msgid "SIGCHLD" msgstr "SIGCHLD" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:811 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:811 msgid "SIGCONT" msgstr "SIGCONT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:812 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:812 msgid "SIGFPE" msgstr "SIGFPE" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:813 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:813 msgid "SIGHUP" msgstr "SIGHUP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:814 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:814 msgid "SIGILL" msgstr "SIGILL" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:815 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:815 msgid "SIGINT" msgstr "SIGINT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:816 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:816 msgid "SIGKILL" msgstr "SIGKILL" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:817 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:817 msgid "SIGPIPE" msgstr "SIGPIPE" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:818 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:818 msgid "SIGQUIT" msgstr "SIGQUIT" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:819 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:819 msgid "SIGSEGV" msgstr "SIGSEGV" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:820 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:820 msgid "SIGSTOP" msgstr "SIGSTOP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:821 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:821 msgid "SIGTERM" msgstr "SIGTERM" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:822 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:822 msgid "SIGTSTP" msgstr "SIGTSTP" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:823 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:823 msgid "SIGTTIN" msgstr "SIGTTIN" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:824 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:824 msgid "SIGTTOU" msgstr "SIGTTOU" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:825 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:825 msgid "SIGUSR1" msgstr "SIGUSR1" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:826 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:826 msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:829 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:829 msgid "Send Signal" msgstr "संकेत भेजें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:837 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:837 msgid "Renice Process..." msgstr "प्रक्रिया री-नाइस करें" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:885 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:885 msgid "" "_n: Do you really want to send signal %1 to the selected process?\n" "Do you really want to send signal %1 to the %n selected processes?" @@ -818,16 +819,16 @@ msgstr "" "क्या आप सचमुच संकेत %1को चुने गए प्रक्रिया को भेजना चाहते हैं?\n" "क्या आप सचमुच संकेत %1को चुने गए प्रक्रियाओं %n को भेजना चाहते हैं?" -#: SensorDisplayLib/ProcessList.cc:889 +#: SensorDisplayLib/ProcessList.cpp:889 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "सेंसर" -#: SensorDisplayLib/ReniceDlg.cc:32 +#: SensorDisplayLib/ReniceDlg.cpp:32 msgid "Renice Process" msgstr "प्रक्रिया री-नाइस करें" -#: SensorDisplayLib/ReniceDlg.cc:40 +#: SensorDisplayLib/ReniceDlg.cpp:40 msgid "" "You are about to change the scheduling priority of\n" "process %1. Be aware that only the Superuser (root)\n" @@ -837,36 +838,36 @@ msgid "" "Please enter the desired nice level:" msgstr "" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:104 WorkSheet.cc:315 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:104 WorkSheet.cpp:315 msgid "It is impossible to connect to '%1'." msgstr " '%1' से जुड़ना असंभव है." -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:162 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:162 #, fuzzy msgid "Launch &System Guard" msgstr "केडीई तंत्र रक्षक" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:166 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:380 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:166 SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:380 msgid "&Properties" msgstr "गुण (&P)" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:167 SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:381 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:167 SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:381 msgid "&Remove Display" msgstr "प्रदर्शक मिटाएँ (&R)" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:169 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:169 msgid "&Setup Update Interval..." msgstr "अद्यतन अंतराल सेटअप करें... (&S)" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:171 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:171 msgid "&Continue Update" msgstr "अद्यतन जारी रखें (&C)" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:173 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:173 msgid "P&ause Update" msgstr "अद्यतन करना ठहराएँ (&a)" -#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cc:240 +#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:240 msgid "" "<qt><p>This is a sensor display. To customize a sensor display click and " "hold the right mouse button on either the frame or the display box and " @@ -874,53 +875,54 @@ msgid "" "to delete the display from the worksheet.</p>%1</qt>" msgstr "" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:136 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:136 msgid "Logging" msgstr "लागिंग" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:137 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:137 #: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:48 #, no-c-format msgid "Timer Interval" msgstr "टाइमर अंतराल" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:138 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:138 msgid "Sensor Name" msgstr "सेंसर नाम" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:139 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:139 msgid "Host Name" msgstr "होस्ट नाम" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:140 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:140 msgid "Log File" msgstr "लॉग फ़ाइल" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:151 SensorDisplayLib/SensorLoggerDlg.cc:28 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:151 +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlg.cpp:28 msgid "Sensor Logger" msgstr "सेंसर लागर" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:383 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:383 msgid "&Remove Sensor" msgstr "सेंसर मिटाएँ (&R)" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:384 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:384 msgid "&Edit Sensor..." msgstr "सेंसर संपादन... (&E)" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:396 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:396 msgid "St&op Logging" msgstr "लागिंग बन्द करें (&o)" -#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cc:398 +#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:398 msgid "S&tart Logging" msgstr "लागिंग प्रारंभ करें (&t)" -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettings.cc:26 +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettings.cpp:26 msgid "Sensor Logger Settings" msgstr "सेंसर लागर विन्यास" -#: WorkSheet.cc:109 +#: WorkSheet.cpp:109 #, fuzzy #| msgid "" #| "The file %1 does not contain a valid applet definition, which must have a " @@ -932,70 +934,71 @@ msgstr "" "फ़ाइल %1 में वैध ऐप्लेट परिभाषा नहीं है जिसमें दस्तावेज़ क़िस्म 'KSysGuardApplet' होना " "चाहिए." -#: WorkSheet.cc:125 +#: WorkSheet.cpp:125 msgid "The file %1 has an invalid worksheet size." msgstr "फ़ाइल %1 में एक अवैध वर्कशीट आकार है." -#: WorkSheet.cc:273 +#: WorkSheet.cpp:273 msgid "The clipboard does not contain a valid display description." msgstr "क्लिपबोर्ड में वैध प्रदर्शक वर्णन नहीं है." -#: WorkSheet.cc:334 +#: WorkSheet.cpp:334 msgid "&BarGraph" msgstr "बार-ग्राफ (&B)" -#: WorkSheet.cc:335 +#: WorkSheet.cpp:335 msgid "S&ensorLogger" msgstr "सेंसर-लागर (&e)" -#: WorkSheetSettings.cc:41 +#: WorkSheetSettings.cpp:41 msgid "Worksheet Properties" msgstr "वर्कशीट गुण" -#: WorkSheetSettings.cc:67 +#: WorkSheetSettings.cpp:67 msgid "Rows:" msgstr "पंक्तियाँ" -#: WorkSheetSettings.cc:76 +#: WorkSheetSettings.cpp:76 msgid "Columns:" msgstr "स्तम्भ:" -#: WorkSheetSettings.cc:97 +#: WorkSheetSettings.cpp:97 msgid "Enter the number of rows the sheet should have." msgstr "शीट में पंक्तियों की संख्या कितनी हो वह यहाँ प्रविष्ट करें." -#: WorkSheetSettings.cc:98 +#: WorkSheetSettings.cpp:98 msgid "Enter the number of columns the sheet should have." msgstr "शीट में स्तम्भों की संख्या कितनी हो वह यहाँ प्रविष्ट करें." -#: WorkSheetSettings.cc:99 ksgrd/TimerSettings.cc:54 +#: WorkSheetSettings.cpp:99 ksgrd/TimerSettings.cpp:54 msgid "All displays of the sheet are updated at the rate specified here." msgstr "शीट के सभी प्रदर्शनों को यहाँ उल्लेखित दर पर अद्यतन किया जाएगा." -#: WorkSheetSettings.cc:100 +#: WorkSheetSettings.cpp:100 msgid "Enter the title of the worksheet here." msgstr "वर्कशीट का शीर्षक यहाँ भरें." -#: Workspace.cc:53 +#: Workspace.cpp:53 msgid "" "This is your work space. It holds your worksheets. You need to create a new " "worksheet (Menu File->New) before you can drag sensors here." msgstr "" -#: Workspace.cc:100 Workspace.cc:109 ksgrd/SensorManager.cc:52 ksysguard.cc:171 +#: Workspace.cpp:100 Workspace.cpp:109 ksgrd/SensorManager.cpp:52 +#: ksysguard.cpp:171 msgid "System Load" msgstr "तंत्र लोड" -#: Workspace.cc:105 ksysguard.cc:176 +#: Workspace.cpp:105 ksysguard.cpp:176 msgid "Process Table" msgstr "प्रोसेस टेबल" -#: Workspace.cc:135 +#: Workspace.cpp:135 #, c-format msgid "Sheet %1" msgstr "शीट %1" -#: Workspace.cc:165 Workspace.cc:305 +#: Workspace.cpp:165 Workspace.cpp:305 msgid "" "The worksheet '%1' contains unsaved data.\n" "Do you want to save the worksheet?" @@ -1003,77 +1006,77 @@ msgstr "" "वर्कशीट %1' में बिना सहेजा डाटा रखा है.\n" "क्या आप वर्कशीट सहेजना चाहेंगे?" -#: Workspace.cc:181 Workspace.cc:235 +#: Workspace.cpp:181 Workspace.cpp:235 msgid "*.sgrd|Sensor Files" msgstr "*.sgrd|सेंसर फ़ाइलें" -#: Workspace.cc:184 +#: Workspace.cpp:184 msgid "Select Worksheet to Load" msgstr "लोड करने के लिए वर्कशीट चुनें" -#: Workspace.cc:229 Workspace.cc:269 +#: Workspace.cpp:229 Workspace.cpp:269 msgid "You do not have a worksheet that could be saved." msgstr "आपके पास कोई वर्कशीट नहीं है जिसे सहेजा जा सके." -#: Workspace.cc:239 +#: Workspace.cpp:239 msgid "Save Current Worksheet As" msgstr "मौज़ूदा वर्कशीट ऐसे सहेजें" -#: Workspace.cc:320 +#: Workspace.cpp:320 msgid "There are no worksheets that could be deleted." msgstr "वहाँ कोई वर्कशीट नहीं है जिसे मिटाया जा सके." -#: Workspace.cc:448 +#: Workspace.cpp:448 msgid "Cannot find file ProcessTable.sgrd." msgstr "फ़ाइल ProcessTable.sgrd नहीं मिला." -#: ksgrd/HostConnector.cc:37 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:37 msgid "Connect Host" msgstr "होस्ट जोड़ें" -#: ksgrd/HostConnector.cc:44 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:44 msgid "Host:" msgstr "होस्टः" -#: ksgrd/HostConnector.cc:54 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:54 msgid "Enter the name of the host you want to connect to." msgstr "जिससे जुड़ना चाहते हैं उस होस्ट का नाम भरें" -#: ksgrd/HostConnector.cc:61 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:61 msgid "Connection Type" msgstr "कनेक्शन प्रकार" -#: ksgrd/HostConnector.cc:66 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:66 msgid "ssh" msgstr "ssh" -#: ksgrd/HostConnector.cc:69 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:69 msgid "Select this to use the secure shell to login to the remote host." msgstr "रिमोट होस्ट पर लॉगइन करने के लिए सुरक्षित शेल का उपयोग करने के लिए इसे चुनें." -#: ksgrd/HostConnector.cc:72 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:72 msgid "rsh" msgstr "rsh" -#: ksgrd/HostConnector.cc:73 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:73 msgid "Select this to use the remote shell to login to the remote host." msgstr "रिमोट होस्ट पर लॉगइन करने के लिए रिमोट शेल का उपयोग करने के लिए इसे चुनें." -#: ksgrd/HostConnector.cc:76 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:76 msgid "Daemon" msgstr "डेमन" -#: ksgrd/HostConnector.cc:77 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:77 msgid "" "Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on " "the machine you want to connect to, and is listening for client requests." msgstr "" -#: ksgrd/HostConnector.cc:80 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:80 msgid "Custom command" msgstr "मनपसंद कमांड" -#: ksgrd/HostConnector.cc:81 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:81 msgid "" "Select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the " "remote host." @@ -1081,33 +1084,33 @@ msgstr "" "के सिसगॉर्ड को रिमोट होस्ट में प्रारंभ करने के लिए प्रविष्ट किए कमांड का उपयोग करने के लिए " "इसे चुनें." -#: ksgrd/HostConnector.cc:84 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:84 msgid "Port:" msgstr "पोर्टः" -#: ksgrd/HostConnector.cc:90 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:90 msgid "" "Enter the port number on which the ksysguard daemon is listening for " "connections." msgstr "" -#: ksgrd/HostConnector.cc:93 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:93 msgid "e.g. 3112" msgstr "जैसे 3112" -#: ksgrd/HostConnector.cc:96 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:96 msgid "Command:" msgstr "कमांडः" -#: ksgrd/HostConnector.cc:105 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:105 msgid "Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor." msgstr "वह कमांड भरें जो कि के-सिसगार्ड को उस होस्ट पर चलाएगा जिसे आप मॉनीटर कर रहे हैं." -#: ksgrd/HostConnector.cc:109 +#: ksgrd/HostConnector.cpp:109 msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd" msgstr "उदाहरण- ssh -l root remote.host.org ksysguardd" -#: ksgrd/SensorAgent.cc:88 +#: ksgrd/SensorAgent.cpp:88 msgid "" "Message from %1:\n" "%2" @@ -1115,484 +1118,485 @@ msgstr "" "%1 से संदेश:\n" "%2" -#: SystemLoad.sgrd:5 ksgrd/SensorManager.cc:50 +#: SystemLoad.sgrd:5 ksgrd/SensorManager.cpp:50 msgid "CPU Load" msgstr "सीपीयू लोड" -#: ksgrd/SensorManager.cc:51 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:51 msgid "Idle Load" msgstr "आइडल लोड" -#: ksgrd/SensorManager.cc:53 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:53 msgid "Nice Load" msgstr "नाइस लोड" -#: ksgrd/SensorManager.cc:54 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:54 msgid "User Load" msgstr "उपयोक्ता लोड" -#: ksgrd/SensorManager.cc:55 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:55 msgid "Memory" msgstr "मेमोरी" -#: SystemLoad.sgrd:13 ksgrd/SensorManager.cc:56 +#: SystemLoad.sgrd:13 ksgrd/SensorManager.cpp:56 msgid "Physical Memory" msgstr "फिज़ीकल मेमोरी" -#: SystemLoad.sgrd:21 ksgrd/SensorManager.cc:57 +#: SystemLoad.sgrd:21 ksgrd/SensorManager.cpp:57 msgid "Swap Memory" msgstr "स्वेप मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:58 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:58 msgid "Cached Memory" msgstr "कैश मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:59 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:59 msgid "Buffered Memory" msgstr "बफर्ड मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:60 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:60 msgid "Used Memory" msgstr "उपयोग में मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:61 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:61 msgid "Application Memory" msgstr "अनुप्रयोग मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:62 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:62 msgid "Free Memory" msgstr "मुक्त मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:63 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:63 #, fuzzy #| msgid "Application Memory" msgid "Active Memory" msgstr "अनुप्रयोग मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:64 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:64 #, fuzzy #| msgid "Cached Memory" msgid "Inactive Memory" msgstr "कैश मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:65 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:65 #, fuzzy #| msgid "Used Memory" msgid "Wired Memory" msgstr "उपयोग में मेमोरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:66 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:66 msgid "Exec Pages" msgstr "" -#: ksgrd/SensorManager.cc:67 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:67 msgid "File Pages" msgstr "" -#: ksgrd/SensorManager.cc:68 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:68 msgid "Process Count" msgstr "प्रक्रिया गणना" -#: ksgrd/SensorManager.cc:69 ksgrd/SensorManager.cc:153 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:69 ksgrd/SensorManager.cpp:153 msgid "Process Controller" msgstr "प्रक्रिया नियंत्रक" -#: ksgrd/SensorManager.cc:70 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:70 msgid "Disk Throughput" msgstr "डिस्क थ्रोपुट" -#: ksgrd/SensorManager.cc:71 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:71 msgid "" "_: CPU Load\n" "Load" msgstr "लोड" -#: ksgrd/SensorManager.cc:72 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:72 msgid "Total Accesses" msgstr "पूर्ण एक्सेसेस" -#: ksgrd/SensorManager.cc:73 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:73 msgid "Read Accesses" msgstr "रीड एक्सेसेस" -#: ksgrd/SensorManager.cc:74 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:74 msgid "Write Accesses" msgstr "राइट एक्सेसेस" -#: ksgrd/SensorManager.cc:75 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:75 msgid "Read Data" msgstr "रीड डाटा" -#: ksgrd/SensorManager.cc:76 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:76 msgid "Write Data" msgstr "राइट डाटा" -#: ksgrd/SensorManager.cc:77 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:77 msgid "Pages In" msgstr "पृष्ठ आए" -#: ksgrd/SensorManager.cc:78 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:78 msgid "Pages Out" msgstr "पृष्ठ गए" -#: ksgrd/SensorManager.cc:79 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:79 msgid "Context Switches" msgstr "कॉन्टेक्स्ट स्विचेस" -#: ksgrd/SensorManager.cc:80 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:80 msgid "Network" msgstr "नेटवर्क" -#: ksgrd/SensorManager.cc:81 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:81 msgid "Interfaces" msgstr "इंटरफेसेस" -#: ksgrd/SensorManager.cc:82 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:82 msgid "Receiver" msgstr "रिसीवर" -#: ksgrd/SensorManager.cc:83 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:83 msgid "Transmitter" msgstr "ट्रांसमीटर" -#: ksgrd/SensorManager.cc:84 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:84 msgid "Data" msgstr "डाटा" -#: ksgrd/SensorManager.cc:85 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:85 msgid "Compressed Packets" msgstr "संपीडित पैकेट्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:86 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:86 msgid "Dropped Packets" msgstr "ड्राप्ड पैकेट्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:87 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:87 msgid "Errors" msgstr "त्रुटियाँ" -#: ksgrd/SensorManager.cc:88 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:88 msgid "FIFO Overruns" msgstr "फीफो ओवर-रन्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:89 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:89 msgid "Frame Errors" msgstr "फ्रेम त्रुटियाँ" -#: ksgrd/SensorManager.cc:90 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:90 msgid "Multicast" msgstr "मल्टीकास्ट" -#: ksgrd/SensorManager.cc:91 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:91 msgid "Packets" msgstr "पैकेट्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:92 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:92 msgid "Carrier" msgstr "कैरियर" -#: ksgrd/SensorManager.cc:93 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:93 msgid "Collisions" msgstr "कॉलीज़न्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:94 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:94 msgid "Sockets" msgstr "सॉकेट्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:95 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:95 msgid "Total Number" msgstr "कुल संख्या" -#: ksgrd/SensorManager.cc:96 ksgrd/SensorManager.cc:154 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:96 ksgrd/SensorManager.cpp:154 msgid "Table" msgstr "टेबल" -#: ksgrd/SensorManager.cc:97 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:97 msgid "Advanced Power Management" msgstr "उन्नत बिज़ली प्रबंधन" -#: ksgrd/SensorManager.cc:98 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:98 msgid "ACPI" msgstr "एसीपीआई" -#: ksgrd/SensorManager.cc:99 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:99 msgid "Thermal Zone" msgstr "" -#: ksgrd/SensorManager.cc:100 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:100 #, fuzzy msgid "Temperature" msgstr "तापक्रम%1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:101 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:101 #, fuzzy msgid "Fan" msgstr "पंखा%1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:102 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:102 #, fuzzy msgid "State" msgstr "स्थिति" -#: ksgrd/SensorManager.cc:103 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:103 msgid "Battery" msgstr "बैटरी" -#: ksgrd/SensorManager.cc:104 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:104 msgid "Battery Charge" msgstr "बैटरी चार्ज" -#: ksgrd/SensorManager.cc:105 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:105 msgid "Battery Usage" msgstr "बैटरी उपयोग" -#: ksgrd/SensorManager.cc:106 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:106 msgid "Remaining Time" msgstr "बाकी समय" -#: ksgrd/SensorManager.cc:107 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:107 msgid "Interrupts" msgstr "इंटरप्ट्स" -#: SystemLoad.sgrd:10 ksgrd/SensorManager.cc:108 +#: SystemLoad.sgrd:10 ksgrd/SensorManager.cpp:108 msgid "Load Average (1 min)" msgstr "लोड औसत (1 मि.)" -#: ksgrd/SensorManager.cc:109 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:109 msgid "Load Average (5 min)" msgstr "लोड औसत (5 मि.)" -#: ksgrd/SensorManager.cc:110 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:110 msgid "Load Average (15 min)" msgstr "लोड औसत (15 मि.)" -#: ksgrd/SensorManager.cc:111 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:111 msgid "Clock Frequency" msgstr "क्लॉक आवृत्ति" -#: ksgrd/SensorManager.cc:112 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:112 msgid "Hardware Sensors" msgstr "हार्डवेयर सेंसर्स " -#: ksgrd/SensorManager.cc:113 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:113 msgid "Partition Usage" msgstr "पार्टीशन उपयोग" -#: ksgrd/SensorManager.cc:114 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:114 msgid "Used Space" msgstr "उपयोग की गई जगह" -#: ksgrd/SensorManager.cc:115 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:115 msgid "Free Space" msgstr "खाली जगह" -#: ksgrd/SensorManager.cc:116 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:116 msgid "Fill Level" msgstr "भरा स्तर" -#: ksgrd/SensorManager.cc:120 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:120 #, c-format msgid "CPU%1" msgstr "सीपीयू %1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:122 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:122 #, c-format msgid "Disk%1" msgstr "डिस्क%1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:127 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:127 #, c-format msgid "Fan%1" msgstr "पंखा%1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:129 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:129 #, c-format msgid "Temperature%1" msgstr "तापक्रम%1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:132 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:132 msgid "Total" msgstr "कुल" -#: ksgrd/SensorManager.cc:138 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:138 #, c-format msgid "Int%1" msgstr "Int%1" -#: ksgrd/SensorManager.cc:145 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:145 msgid "" "_: the unit 1 per second\n" "1/s" msgstr "1/से." -#: ksgrd/SensorManager.cc:146 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:146 msgid "kBytes" msgstr "के-बाइट्स" -#: ksgrd/SensorManager.cc:147 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:147 msgid "" "_: the unit minutes\n" "min" msgstr "मि." -#: ksgrd/SensorManager.cc:148 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:148 msgid "" "_: the frequency unit\n" "MHz" msgstr "मे. हर्त्ज" -#: ksgrd/SensorManager.cc:151 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:151 msgid "Integer Value" msgstr "पूर्णांक मान" -#: ksgrd/SensorManager.cc:152 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:152 msgid "Floating Point Value" msgstr "फ्लोटिंग पाइंट मान" -#: ksgrd/SensorManager.cc:294 +#: ksgrd/SensorManager.cpp:294 msgid "Connection to %1 has been lost." msgstr "%1 से कनेक्शन खोया." -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:104 +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cpp:104 msgid "Connection to %1 refused" msgstr "%1 से कनेक्शन अस्वीकृत" -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:108 +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cpp:108 msgid "Host %1 not found" msgstr "होस्ट %1 नहीं मिला" -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:112 +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cpp:112 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout at host %1" msgstr "होस्ट %1 पर पढ़ने में त्रुटि" -#: ksgrd/SensorSocketAgent.cc:116 +#: ksgrd/SensorSocketAgent.cpp:116 #, c-format msgid "Network failure host %1" msgstr "" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:41 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:41 msgid "Global Style Settings" msgstr "वैश्विक शैली विन्यास" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:44 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:44 msgid "Display Style" msgstr "प्रदर्शन शैली" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:47 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:47 msgid "First foreground color:" msgstr "प्रथम अग्रभूमि रंगः" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:54 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:54 msgid "Second foreground color:" msgstr "द्वितीय अग्रभूमि रंगः" -#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:107 ksgrd/StyleSettings.cc:61 +#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:107 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:61 #, no-c-format msgid "Alarm color:" msgstr "अलार्म रंगः" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:85 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:85 msgid "Sensor Colors" msgstr "सेंसर रंग" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:91 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:91 msgid "Change Color..." msgstr "रंग बदलें" -#: ksgrd/StyleSettings.cc:166 +#: ksgrd/StyleSettings.cpp:166 #, c-format msgid "Color %1" msgstr "रंग %1" -#: ksgrd/TimerSettings.cc:36 +#: ksgrd/TimerSettings.cpp:36 msgid "Timer Settings" msgstr "टाइमर विन्यास" -#: ksgrd/TimerSettings.cc:43 +#: ksgrd/TimerSettings.cpp:43 msgid "Use update interval of worksheet" msgstr "वर्कशीट का अद्यतन अंतराल इस्तेमाल करें" -#: ksysguard.cc:64 +#: ksysguard.cpp:64 msgid "TDE system guard" msgstr "केडीई तंत्र रक्षक" -#: ksysguard.cc:74 ksysguard.cc:556 +#: ksysguard.cpp:74 ksysguard.cpp:556 #, fuzzy #| msgid "TDE System Guard" msgid "KSysGuard" msgstr "केडीई तंत्र रक्षक" -#: ksysguard.cc:100 +#: ksysguard.cpp:100 msgid "88888 Processes" msgstr "88888 प्रोसेसर्स" -#: ksysguard.cc:101 +#: ksysguard.cpp:101 msgid "Memory: 88888888888 kB used, 88888888888 kB free" msgstr "मेमोरी: 88888888888 केबी उपयोग में, 88888888888 केबी मुक्त" -#: ksysguard.cc:103 +#: ksysguard.cpp:103 msgid "Swap: 888888888 kB used, 888888888 kB free" msgstr "स्वेप: 88888888888 केबी उपयोग में, 88888888888 केबी मुक्त" -#: ksysguard.cc:108 +#: ksysguard.cpp:108 #, fuzzy msgid "&New Worksheet..." msgstr "सभी वर्कशीट रीसेट करें" -#: ksysguard.cc:111 +#: ksysguard.cpp:111 #, fuzzy msgid "Import Worksheet..." msgstr "सभी वर्कशीट रीसेट करें" -#: ksysguard.cc:114 +#: ksysguard.cpp:114 #, fuzzy msgid "&Import Recent Worksheet" msgstr "सभी वर्कशीट रीसेट करें" -#: ksysguard.cc:117 +#: ksysguard.cpp:117 #, fuzzy msgid "&Remove Worksheet" msgstr "सभी वर्कशीट रीसेट करें" -#: ksysguard.cc:120 +#: ksysguard.cpp:120 #, fuzzy msgid "&Export Worksheet..." msgstr "सभी वर्कशीट रीसेट करें" -#: ksysguard.cc:125 +#: ksysguard.cpp:125 msgid "C&onnect Host..." msgstr "होस्ट जोड़ें... (&o)" -#: ksysguard.cc:127 +#: ksysguard.cpp:127 msgid "D&isconnect Host" msgstr "होस्ट निकालें (&i)" -#: ksysguard.cc:133 +#: ksysguard.cpp:133 msgid "&Worksheet Properties" msgstr "वर्कशीट गुण (&W)" -#: ksysguard.cc:136 +#: ksysguard.cpp:136 msgid "Load Standard Sheets" msgstr "मानक शीट लोड करें" -#: ksysguard.cc:140 +#: ksysguard.cpp:140 msgid "Configure &Style..." msgstr "शैली कॉन्फ़िगर करें... (&S)" -#: ksysguard.cc:157 +#: ksysguard.cpp:157 msgid "Do you really want to restore the default worksheets?" msgstr "क्या आप सचमुच डिफ़ॉल्ट वर्कशीट को बहाल करना चाहते हैं?" -#: ksysguard.cc:158 +#: ksysguard.cpp:158 msgid "Reset All Worksheets" msgstr "सभी वर्कशीट रीसेट करें" -#: ksysguard.cc:159 +#: ksysguard.cpp:159 msgid "Reset" msgstr "" -#: ksysguard.cc:436 +#: ksysguard.cpp:436 #, c-format msgid "" "_n: 1 Process\n" @@ -1601,31 +1605,31 @@ msgstr "" "1 प्रक्रिया\n" "%n प्रक्रियाएँ" -#: ksysguard.cc:446 +#: ksysguard.cpp:446 msgid "Memory: %1 %2 used, %3 %4 free" msgstr "मेमोरी: %1 %2 उपयोग में, %3 %4 मुक्त" -#: ksysguard.cc:504 +#: ksysguard.cpp:504 msgid "No swap space available" msgstr "कोई स्वेप जगह उपलब्ध नहीं" -#: ksysguard.cc:506 +#: ksysguard.cpp:506 msgid "Swap: %1 %2 used, %3 %4 free" msgstr "स्वेप: %1 %2 उपयोग में, %3 %4 मुक्त" -#: ksysguard.cc:515 +#: ksysguard.cpp:515 msgid "Show only process list of local host" msgstr "लोकल होस्ट के सिर्फ प्रक्रिया सूची को दिखाएँ" -#: ksysguard.cc:516 +#: ksysguard.cpp:516 msgid "Optional worksheet files to load" msgstr "लोड करने के लिए वैकल्पिक वर्कशीट फ़ाइलें" -#: ksysguard.cc:558 +#: ksysguard.cpp:558 msgid "(c) 1996-2002 The KSysGuard Developers" msgstr "(c) 1996-2002 के-सिस-गार्ड डेवलपर्स" -#: ksysguard.cc:566 +#: ksysguard.cpp:566 msgid "" "Solaris Support\n" "Parts derived (by permission) from the sunos5\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kthememanager.po index 7b8e8e68db7..a423f75c4ea 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 18:56+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,15 +26,15 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: knewthemedlg.cpp:28 +#: knewthemedlg.cpp:27 msgid "New Theme" msgstr "नया प्रसंग" -#: kthememanager.cpp:49 +#: kthememanager.cpp:48 msgid "TDE Theme Manager" msgstr "केडीई प्रसंग प्रबंधक" -#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55 +#: kthememanager.cpp:49 kthememanager.cpp:54 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." @@ -42,52 +42,52 @@ msgstr "" "यह नियंत्रण मॉड्यूल विज़ुअल केडीई प्रसंगों को संस्थापित करने में, मिटाने में तथा उन्हें बनाने में " "काम आता है." -#: kthememanager.cpp:218 +#: kthememanager.cpp:217 msgid "Theme Files" msgstr "प्रसंग फ़ाइलें" -#: kthememanager.cpp:219 +#: kthememanager.cpp:218 msgid "Select Theme File" msgstr "प्रसंग फ़ाइल चुनें" -#: kthememanager.cpp:253 +#: kthememanager.cpp:252 msgid "Do you really want to remove the theme <b>%1</b>?" msgstr "क्या आप वाकई प्रसंग <b>%1</b> को मिटाना चाहते हैं?" -#: kthememanager.cpp:254 +#: kthememanager.cpp:253 msgid "Remove Theme" msgstr "प्रसंग हटाएँ" -#: kthememanager.cpp:276 +#: kthememanager.cpp:275 msgid "My Theme" msgstr "मेरे प्रसंग" -#: kthememanager.cpp:287 +#: kthememanager.cpp:286 msgid "Theme %1 already exists." msgstr "प्रसंग %1 पहले से ही मौज़ूद है." -#: kthememanager.cpp:307 +#: kthememanager.cpp:306 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." msgstr "आपका प्रसंग सफलता पूर्वक %1 में बनाया गया." -#: kthememanager.cpp:308 +#: kthememanager.cpp:307 msgid "Theme Created" msgstr "प्रसंग बनाया गया" -#: kthememanager.cpp:310 +#: kthememanager.cpp:309 msgid "An error occurred while creating your theme." msgstr "प्रसंग बनाने के दौरान त्रुटि हुई." -#: kthememanager.cpp:311 +#: kthememanager.cpp:310 msgid "Theme Not Created" msgstr "प्रसंग बनाया नहीं गया" -#: kthememanager.cpp:338 +#: kthememanager.cpp:337 msgid "This theme does not contain a preview." msgstr "इस प्रसंग में पूर्वावलोकन नहीं है." -#: kthememanager.cpp:343 +#: kthememanager.cpp:342 msgid "Author: %1<br>Email: %2<br>Version: %3<br>Homepage: %4" msgstr "लेखक: %1<br>ईमेल: %2<br>संस्करण: %3<br>मुखपृष्ठ: %4" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po index 60534b03b8e..da8c6c490ee 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/ktip.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-02 16:26+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -149,14 +149,14 @@ msgid "" "quick overview of all windows on all virtual desktops. Alternatively,\n" "press Alt+F5 to display the window list.</p><br>\n" "<center>\n" -"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/window_list.png\">\n" +"<img src=\"crystalsvg/48x48/actions/window_duplicate.png\">\n" "</center>\n" msgstr "" "<p>\n" "विंडो सूची जिस पर कि फलक के एक प्रतीक द्वारा पहुँचा जा सकता है, \n" "सभी आभासी डेस्कटॉप के सभी विंडो का तत्क्षण एक समग्रदृश्य बताता है.</p><br>\n" "<center>\n" -"<img src=\"crystalsvg/48x48/apps/window_list.png\">\n" +"<img src=\"crystalsvg/48x48/actions/window_duplicate.png\">\n" "</center>\n" #: tips:87 @@ -474,8 +474,8 @@ msgid "" "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n" "</p>\n" "<p>Laptop users who frequently change to different environments may find\n" -"<A HREF=\"ftp://truffula.com/pub/\">RLPR</A> a useful complement to CUPS\n" -"(or any other print subsystem they use as their preferred one).\n" +"RLPR a useful complement to CUPS (or any other print subsystem they use\n" +"as their preferred one).\n" "</p>\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" msgstr "" @@ -1025,13 +1025,12 @@ msgstr "" msgid "" "<p>If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the " "tip to\n" -"<a href=\"trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net\">trinity-devel@lists." -"pearsoncomputing.net</a>,\n" +"<a href=\"devels@trinitydesktop.org\">devels@trinitydesktop.org</a>,\n" "and we will consider the tip for the next release.</p>\n" msgstr "" "<p>अगर आप अपनी तरफ से \"आज का नुस्ख़ा\" पेश करना चाहते हैं तो कृपया \n" -"<a href=\"mailto:kalle@kde.org\">kalle@kde.org</a> को लिखें, उसे हमें अगले संस्करण " -"में\n" +"<a href=\"mailto:devels@trinitydesktop.org\">devels@trinitydesktop.org</a> " +"को लिखें, उसे हमें अगले संस्करण में\n" "शामिल करके अच्छा लगेगा.</p>\n" #: tips:667 @@ -1094,9 +1093,18 @@ msgstr "" "<p align=\"right\"><em>सौजन्य: माइकल लेखमेन तथा थॉमस डेल</em></p>\n" #: tips:706 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<p>\n" +#| "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" +#| "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" +#| "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" +#| "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" +#| "</p>\n" +#| "<p align=\"right\"><em>Contributed by Carsten Niehaus</em></p>\n" msgid "" "<p>\n" -"Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" +"Each UNIX user has a so-called Home folder in which their\n" "files as well as user-dependent configuration files are saved. If you\n" "work in a Konsole window, you can easily change to your home folder\n" "by entering the <b>cd</b> command without any parameters.\n" @@ -1460,19 +1468,21 @@ msgid "" "size,\n" "or in Konqueror file manager to change icon size.</li>\n" "<li>Shift+Mouse-Wheel for fast scrolling in all TDE applications.</li>\n" +"<li>Mouse-Wheel on the speaker icon on the TDE system tray for quick " +"adjustment of sound volume.</li>\n" "<li>Mouse-Wheel over the taskbar in Kicker to quickly alternate between\n" "different windows.</li>\n" "<li>Mouse-Wheel over the Desktop Previewer and Pager to change\n" "desktop.</li></ul></p>\n" msgstr "" -#: tips:1020 +#: tips:1022 msgid "" "<p>By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1027 +#: tips:1029 msgid "" "<p>Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" @@ -1481,7 +1491,7 @@ msgid "" "FAQ\">FAQ entry</a> for more information.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1037 +#: tips:1039 msgid "" "<p>You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1491,7 +1501,7 @@ msgid "" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide</a>.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1048 +#: tips:1050 msgid "" "<p>By entering <b>kmail --composer</b> in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1499,7 +1509,7 @@ msgid "" "someone.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1057 +#: tips:1059 msgid "" "<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1513,14 +1523,14 @@ msgid "" "p>\n" msgstr "" -#: tips:1073 +#: tips:1075 msgid "" "<p>By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1081 +#: tips:1083 msgid "" "<p>Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1529,7 +1539,7 @@ msgid "" "select Configure Desktop.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1091 +#: tips:1093 msgid "" "<p>While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1541,7 +1551,7 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.</p>\n" msgstr "" -#: tips:1105 +#: tips:1107 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>\n" @@ -1580,14 +1590,16 @@ msgstr "" "पहले नंबर का नुस्ख़ा पढ़ने को मिलेगा.</i>\n" "</p>\n" -#: tips:1117 +#: tips:1119 msgid "" "<p>Do you already know the <i>TDE IRC channel</i>?</p>\n" "<p>\n" -"<b>network:</b> chat.freenode.net\n" +"<b>network:</b> irc.libera.chat\n" "<br />\n" "<b>channel:</b> #trinity-desktop\n" "<p>\n" +"<p>Important to note that we have moved from Freenode to Libera Chat as of " +"<b>May 9th, 2021</b>, so be sure to update any outdated links.</p>\n" "<p>You can join if you have some questions or want to meet some other people " "from the TDE community.</p>\n" "<p>There is a small but friendly group of people always there. Sometimes you " @@ -1597,7 +1609,7 @@ msgid "" "<p><b>Join now!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1136 +#: tips:1140 msgid "" "<p>You can write your <b>own TQt and TDE applications</b>.</p>\n" "<p>TDE offers you all you need to do that. Start by looking at the <a href=" @@ -1618,7 +1630,7 @@ msgid "" "<p><b>You can contribute this way too, to make TDE great again!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1153 +#: tips:1157 msgid "" "<p>TDE is about <b>freedom</b> and about <b>choice</b>. It will not " "patronize you as a user and will not force you to use specific tools or init " @@ -1633,7 +1645,7 @@ msgid "" "<p>Isn't that wonderful?</p>\n" msgstr "" -#: tips:1168 +#: tips:1172 msgid "" "<p>Do you already know the <a href=\"https://wiki.trinitydesktop.org\" title=" "\"tdewiki\">TDE wiki?</a><p>\n" @@ -1647,7 +1659,7 @@ msgid "" "<p><b>The TDE community will be thankful for your contribution!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1183 +#: tips:1187 msgid "" "<p>Chances are that you have come across some <i>FUD (fear, uncertainty and " "doubts) about TDE</i>, which is spreaded on some news portals.</p>\n" @@ -1664,7 +1676,7 @@ msgid "" "<p><b>Go and spread the news around the world!</b></p>\n" msgstr "" -#: tips:1196 +#: tips:1200 msgid "" "<p>You can get a lof of wonderful dockapps for the TDE <i>application dock " "bar</i> from the repositories of your distribution or at the <a href=" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kxkb.po index 04e4cc5bbad..b9c1a5cbc5b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kxkb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kxkb.cpp:373 +#: kxkb.cpp:374 msgid "A utility to switch keyboard maps" msgstr "कुंजीपट नक्शों को स्विच करने के लिए यूटिलिटी" -#: kxkb.cpp:377 +#: kxkb.cpp:378 msgid "TDE Keyboard Tool" msgstr "केडीई कुंजीपट औज़ार" @@ -43,419 +43,425 @@ msgstr "कुंजीपट" msgid "Switch to Next Keyboard Layout" msgstr "अगले कुंजीपट ख़ाका में स्विच करें" +#: kxkbbindings.cpp:11 +#, fuzzy +#| msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgid "Switch to Previous Keyboard Layout" +msgstr "अगले कुंजीपट ख़ाका में स्विच करें" + #: kxkbtraywindow.cpp:60 msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" msgstr "कुंजीपट ख़ाका को '%1' पर बदलने में त्रुटि हुई" -#: kxkbtraywindow.cpp:110 +#: kxkbtraywindow.cpp:112 msgid "Configure..." msgstr "कॉन्फ़िगर..." -#: pixmap.cpp:243 +#: pixmap.cpp:325 msgid "Belgian" msgstr "बेल्जियाई" -#: pixmap.cpp:244 +#: pixmap.cpp:326 msgid "Bulgarian" msgstr "बुल्गारियाई" -#: pixmap.cpp:245 +#: pixmap.cpp:327 msgid "Brazilian" msgstr "ब्राजीलियाई" -#: pixmap.cpp:246 +#: pixmap.cpp:328 msgid "Canadian" msgstr "कनाडियाई" -#: pixmap.cpp:247 +#: pixmap.cpp:329 msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: pixmap.cpp:248 +#: pixmap.cpp:330 msgid "Czech (qwerty)" msgstr "चेक (qwerty)" -#: pixmap.cpp:249 +#: pixmap.cpp:331 msgid "Danish" msgstr "दानिश" -#: pixmap.cpp:250 +#: pixmap.cpp:332 msgid "Estonian" msgstr "एस्तोनियाई" -#: pixmap.cpp:251 +#: pixmap.cpp:333 msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#: pixmap.cpp:252 +#: pixmap.cpp:334 msgid "French" msgstr "फ्रांसीसी" -#: pixmap.cpp:253 +#: pixmap.cpp:335 msgid "German" msgstr "जर्मनी" -#: pixmap.cpp:254 +#: pixmap.cpp:336 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" -#: pixmap.cpp:255 +#: pixmap.cpp:337 msgid "Hungarian (qwerty)" msgstr "हंगेरियाई (qwerty)" -#: pixmap.cpp:256 +#: pixmap.cpp:338 msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: pixmap.cpp:257 +#: pixmap.cpp:339 msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#: pixmap.cpp:258 +#: pixmap.cpp:340 msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियाई" -#: pixmap.cpp:259 +#: pixmap.cpp:341 msgid "Norwegian" msgstr "नॉर्वेजियाई" -#: pixmap.cpp:260 +#: pixmap.cpp:342 msgid "PC-98xx Series" msgstr "पीसी-98xx सीरीज" -#: pixmap.cpp:261 +#: pixmap.cpp:343 msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#: pixmap.cpp:262 +#: pixmap.cpp:344 msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" -#: pixmap.cpp:263 +#: pixmap.cpp:345 msgid "Romanian" msgstr "रोमानियाई" -#: pixmap.cpp:264 +#: pixmap.cpp:346 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: pixmap.cpp:265 +#: pixmap.cpp:347 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: pixmap.cpp:266 +#: pixmap.cpp:348 msgid "Slovak (qwerty)" msgstr "स्लोवाक (qwerty)" -#: pixmap.cpp:267 +#: pixmap.cpp:349 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनी" -#: pixmap.cpp:268 +#: pixmap.cpp:350 msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: pixmap.cpp:269 +#: pixmap.cpp:351 msgid "Swiss German" msgstr "स्विस जर्मन" -#: pixmap.cpp:270 +#: pixmap.cpp:352 msgid "Swiss French" msgstr "स्विस फ्रेंच" -#: pixmap.cpp:271 +#: pixmap.cpp:353 msgid "Thai" msgstr "थाई" -#: pixmap.cpp:272 +#: pixmap.cpp:354 msgid "United Kingdom" msgstr "यूनाइटेड किंगडम" -#: pixmap.cpp:273 +#: pixmap.cpp:355 msgid "U.S. English" msgstr "यू,एस. अंग्रेज़ी" -#: pixmap.cpp:274 +#: pixmap.cpp:356 msgid "U.S. English w/ deadkeys" msgstr "यू,एस. अंग्रेज़ी w/ खराब कुंजियाँ" -#: pixmap.cpp:275 +#: pixmap.cpp:357 msgid "U.S. English w/ISO9995-3" msgstr "यू,एस. अंग्रेज़ी w/ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:278 +#: pixmap.cpp:360 msgid "Armenian" msgstr "आर्मेनियाई" -#: pixmap.cpp:279 +#: pixmap.cpp:361 msgid "Azerbaijani" msgstr "अजरबेजानी" -#: pixmap.cpp:280 +#: pixmap.cpp:362 msgid "Icelandic" msgstr "आइसलैंडिक" -#: pixmap.cpp:281 +#: pixmap.cpp:363 msgid "Israeli" msgstr "इजराइली" -#: pixmap.cpp:282 +#: pixmap.cpp:364 msgid "Lithuanian azerty standard" msgstr "लिथुआनियन azerty मानक" -#: pixmap.cpp:283 +#: pixmap.cpp:365 msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" msgstr "लिथुआनियन querty \"न्यूमेरिक\"" -#: pixmap.cpp:284 +#: pixmap.cpp:366 msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" msgstr "लिथुआनियन querty \"प्रोग्रामरों का\"" -#: pixmap.cpp:285 +#: pixmap.cpp:367 msgid "Macedonian" msgstr "मकदूनियाई" -#: pixmap.cpp:286 +#: pixmap.cpp:368 msgid "Serbian" msgstr "सर्बियाई" -#: pixmap.cpp:287 +#: pixmap.cpp:369 msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवेनियाई" -#: pixmap.cpp:288 +#: pixmap.cpp:370 msgid "Vietnamese" msgstr "विएतनामी" -#: pixmap.cpp:291 +#: pixmap.cpp:373 msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: pixmap.cpp:292 +#: pixmap.cpp:374 msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसी" -#: pixmap.cpp:293 +#: pixmap.cpp:375 msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: pixmap.cpp:294 +#: pixmap.cpp:376 msgid "Croatian" msgstr "क्रोएशियाई" -#: pixmap.cpp:295 +#: pixmap.cpp:377 msgid "Greek" msgstr "यूनानी" -#: pixmap.cpp:296 +#: pixmap.cpp:378 msgid "Latvian" msgstr "लातवियाई" -#: pixmap.cpp:297 +#: pixmap.cpp:379 msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" msgstr "लिथुआनियाई qwerty \"न्यूमेरिक\"" -#: pixmap.cpp:298 +#: pixmap.cpp:380 msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" msgstr "लिथुआनियाई qwerty \"प्रोग्रामरों का\"" -#: pixmap.cpp:299 +#: pixmap.cpp:381 msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: pixmap.cpp:300 +#: pixmap.cpp:382 msgid "Ukrainian" msgstr "उक्रेनियाई" -#: pixmap.cpp:303 +#: pixmap.cpp:385 msgid "Albanian" msgstr "अल्बानियाई" -#: pixmap.cpp:304 +#: pixmap.cpp:386 msgid "Burmese" msgstr "बर्मी" -#: pixmap.cpp:305 +#: pixmap.cpp:387 msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: pixmap.cpp:306 +#: pixmap.cpp:388 msgid "Georgian (latin)" msgstr "ज्यार्जियाई (लेटिन)" -#: pixmap.cpp:307 +#: pixmap.cpp:389 msgid "Georgian (russian)" msgstr "ज्यार्जियाई (रूसी)" -#: pixmap.cpp:308 +#: pixmap.cpp:390 msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" -#: pixmap.cpp:309 +#: pixmap.cpp:391 msgid "Gurmukhi" msgstr "गुरूमुखी" -#: pixmap.cpp:310 +#: pixmap.cpp:392 msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: pixmap.cpp:311 +#: pixmap.cpp:393 msgid "Inuktitut" msgstr "इनुक्तितुत" -#: pixmap.cpp:312 +#: pixmap.cpp:394 msgid "Iranian" msgstr "ईरानी" -#: pixmap.cpp:314 +#: pixmap.cpp:396 msgid "Latin America" msgstr "लातीन अमरीकी" -#: pixmap.cpp:315 +#: pixmap.cpp:397 msgid "Maltese" msgstr "माल्टी" -#: pixmap.cpp:316 +#: pixmap.cpp:398 msgid "Maltese (US layout)" msgstr "माल्टी (यूएस ख़ाका)" -#: pixmap.cpp:317 +#: pixmap.cpp:399 msgid "Northern Saami (Finland)" msgstr "उत्तरी सामी (फिनलैंड)" -#: pixmap.cpp:318 +#: pixmap.cpp:400 msgid "Northern Saami (Norway)" msgstr "उत्तरी सामी (नॉर्वे)" -#: pixmap.cpp:319 +#: pixmap.cpp:401 msgid "Northern Saami (Sweden)" msgstr "उत्तरी सामी (स्वीडन)" -#: pixmap.cpp:320 +#: pixmap.cpp:402 msgid "Polish (qwertz)" msgstr "पोलिश (qwertz)" -#: pixmap.cpp:321 +#: pixmap.cpp:403 msgid "Russian (cyrillic phonetic)" msgstr "रूसी (cyrillic phonetic)" -#: pixmap.cpp:322 +#: pixmap.cpp:404 msgid "Tajik" msgstr "ताजिक" -#: pixmap.cpp:323 +#: pixmap.cpp:405 msgid "Turkish (F)" msgstr "तुर्की (F)" -#: pixmap.cpp:324 +#: pixmap.cpp:406 msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" msgstr "यूएस अंग्रेज़ी w/ ISO9995-3" -#: pixmap.cpp:325 +#: pixmap.cpp:407 msgid "Yugoslavian" msgstr "यूगोस्लावियाई" -#: pixmap.cpp:328 +#: pixmap.cpp:410 msgid "Bosnian" msgstr "बोस्नियाई" -#: pixmap.cpp:329 +#: pixmap.cpp:411 msgid "Croatian (US)" msgstr "क्रोएशियाई (US)" -#: pixmap.cpp:330 +#: pixmap.cpp:412 msgid "Dvorak" msgstr "द्वोराक" -#: pixmap.cpp:331 +#: pixmap.cpp:413 msgid "French (alternative)" msgstr "फ्रांसीसी (वैकल्पिक)" -#: pixmap.cpp:332 +#: pixmap.cpp:414 msgid "French Canadian" msgstr "फ्रांसीसी कनाडियन" -#: pixmap.cpp:333 +#: pixmap.cpp:415 msgid "Kannada" msgstr "कन्नड" -#: pixmap.cpp:334 +#: pixmap.cpp:416 msgid "Lao" msgstr "लाओ" -#: pixmap.cpp:335 +#: pixmap.cpp:417 msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#: pixmap.cpp:336 +#: pixmap.cpp:418 msgid "Mongolian" msgstr "मंगोलियन" -#: pixmap.cpp:337 +#: pixmap.cpp:419 msgid "Ogham" msgstr "ओघम" -#: pixmap.cpp:338 +#: pixmap.cpp:420 msgid "Oriya" msgstr "उड़िया" -#: pixmap.cpp:339 +#: pixmap.cpp:421 msgid "Syriac" msgstr "सीरियाक" -#: pixmap.cpp:340 +#: pixmap.cpp:422 msgid "Telugu" msgstr "तेलुगु" -#: pixmap.cpp:341 +#: pixmap.cpp:423 msgid "Thai (Kedmanee)" msgstr "थाई (केदमानी)" -#: pixmap.cpp:342 +#: pixmap.cpp:424 msgid "Thai (Pattachote)" msgstr "थाई (पट्टाचोटे)" -#: pixmap.cpp:343 +#: pixmap.cpp:425 msgid "Thai (TIS-820.2538)" msgstr "थाई (TIS-820.2538)" -#: pixmap.cpp:346 +#: pixmap.cpp:428 msgid "Uzbek" msgstr "उज्बेक" -#: pixmap.cpp:347 +#: pixmap.cpp:429 msgid "Faroese" msgstr "फारसी" -#: pixmap.cpp:350 +#: pixmap.cpp:432 msgid "Dzongkha / Tibetan" msgstr "" -#: pixmap.cpp:351 +#: pixmap.cpp:433 #, fuzzy msgid "Hungarian (US)" msgstr "हंगेरियाई" -#: pixmap.cpp:352 +#: pixmap.cpp:434 #, fuzzy msgid "Irish" msgstr "तुर्की" -#: pixmap.cpp:353 +#: pixmap.cpp:435 #, fuzzy msgid "Israeli (phonetic)" msgstr "रूसी (cyrillic phonetic)" -#: pixmap.cpp:354 +#: pixmap.cpp:436 msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "" -#: pixmap.cpp:355 +#: pixmap.cpp:437 #, fuzzy msgid "Serbian (Latin)" msgstr "ज्यार्जियाई (लेटिन)" -#: pixmap.cpp:356 +#: pixmap.cpp:438 #, fuzzy msgid "Swiss" msgstr "स्वीडिश" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po index 2a3534f698c..a8ecdd35383 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkicker.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-01 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -505,53 +505,58 @@ msgstr "" msgid "Custom TDE Menu Button Icon" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:427 +#: kickerSettings.kcfg:423 #, no-c-format -msgid "Enable icon mouse over effects" +msgid "Search shortcut" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:432 #, no-c-format -msgid "Show icons in mouse over effects" +msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:437 #, no-c-format -msgid "Show text in mouse over effects" +msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "" #: kickerSettings.kcfg:442 #, no-c-format +msgid "Show text in mouse over effects" +msgstr "" + +#: kickerSettings.kcfg:447 +#, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:448 +#: kickerSettings.kcfg:453 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:453 +#: kickerSettings.kcfg:458 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:458 +#: kickerSettings.kcfg:463 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:463 +#: kickerSettings.kcfg:468 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:468 +#: kickerSettings.kcfg:473 #, no-c-format msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:473 +#: kickerSettings.kcfg:478 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -559,12 +564,12 @@ msgid "" "turns this off." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:478 +#: kickerSettings.kcfg:483 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "" -#: kickerSettings.kcfg:483 +#: kickerSettings.kcfg:488 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po index ea6faad437a..5ee759e6b15 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,102 +26,102 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tom.cc:98 tom.cc:149 +#: tom.cpp:98 tom.cpp:149 msgid "Run:" msgstr "चलाएँ:" -#: tom.cc:180 +#: tom.cpp:180 msgid "Task-Oriented Menu" msgstr "कार्य-अनुकूल मेन्यू" -#: tom.cc:212 +#: tom.cpp:212 msgid "Configure This Menu" msgstr "इस मेन्यू को कॉन्फ़िगर करें" -#: tom.cc:219 +#: tom.cpp:219 msgid "Clear History" msgstr "इतिहास साफ करें" -#: tom.cc:227 +#: tom.cpp:227 msgid "No Entries" msgstr "कोई प्रविष्टि नहीं" -#: tom.cc:261 +#: tom.cpp:261 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: tom.cc:324 +#: tom.cpp:324 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: tom.cc:388 +#: tom.cpp:388 msgid "%1 Menu Editor" msgstr "%1 मेन्यू संपादक" -#: tom.cc:390 +#: tom.cpp:390 msgid "Add This Task to Panel" msgstr "इस कार्य को फलक में जोड़ें" -#: tom.cc:391 +#: tom.cpp:391 msgid "Modify This Task..." msgstr "इस कार्य में परिवर्धन करें..." -#: tom.cc:392 +#: tom.cpp:392 msgid "Remove This Task..." msgstr "इस कार्य को मिटाएँ..." -#: tom.cc:393 +#: tom.cpp:393 msgid "Insert New Task..." msgstr "नया कार्य प्रविष्ट करें..." -#: tom.cc:439 +#: tom.cpp:439 msgid "Tasks" msgstr "कार्य" -#: tom.cc:462 +#: tom.cpp:462 msgid "More Applications" msgstr "और अधिक अनुप्रयोग" -#: tom.cc:473 +#: tom.cpp:473 msgid "Destinations" msgstr "गंतव्य" -#: tom.cc:489 tom.cc:515 +#: tom.cpp:489 tom.cpp:515 msgid "Run Command..." msgstr "कमांड चलाएँ..." -#: tom.cc:493 +#: tom.cpp:493 msgid "Recently Used Items" msgstr "हाल ही में इस्तेमाल की गई वस्तुएँ" -#: tom.cc:499 +#: tom.cpp:499 msgid "Recent Documents" msgstr "हाल ही में प्रयुक्त दस्तावेज़" -#: tom.cc:506 +#: tom.cpp:506 msgid "Recent Applications" msgstr "हाल ही में प्रयुक्त अनुप्रयोग" -#: tom.cc:510 +#: tom.cpp:510 msgid "Special Items" msgstr "विशिष्ट वस्तुएँ" -#: tom.cc:567 +#: tom.cpp:567 #, c-format msgid "Logout %1" msgstr "लॉगआउट %1" -#: tom.cc:592 +#: tom.cpp:592 msgid "The \"%2\" Task" msgstr "\"%2\" कार्य" -#: tom.cc:613 +#: tom.cpp:613 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?<p><em>Tip: " "You can restore the task after it has been removed by selecting the "" "Modify These Tasks" entry</em></qt>" msgstr "" -#: tom.cc:615 +#: tom.cpp:615 msgid "Remove Task?" msgstr "कार्य मिटाएँ?" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkonq.po index a121bea9a0e..4abc28d1c86 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libkonq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,105 +29,105 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 +#: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79 msgid "Create New" msgstr "नया बनाएँ" -#: knewmenu.cc:96 +#: knewmenu.cpp:96 #, fuzzy msgid "Link to Device" msgstr "उपकरण" -#: knewmenu.cc:386 +#: knewmenu.cpp:386 msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" msgstr "<qt>टैम्प्लेट फ़ाइल<b>%1</b> अस्तित्व में नहीं है.</qt>" -#: knewmenu.cc:399 +#: knewmenu.cpp:399 msgid "File name:" msgstr "फ़ाइल नामः" -#: konq_bgnddlg.cc:43 +#: konq_bgnddlg.cpp:43 msgid "Background Settings" msgstr "पृष्ठभूमि विन्यास" -#: konq_bgnddlg.cc:49 +#: konq_bgnddlg.cpp:49 msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#: konq_bgnddlg.cc:61 +#: konq_bgnddlg.cpp:61 msgid "Co&lor:" msgstr "रंग: (&l)" -#: konq_bgnddlg.cc:72 +#: konq_bgnddlg.cpp:72 msgid "&Picture:" msgstr "छविः (&P)" -#: konq_bgnddlg.cc:90 +#: konq_bgnddlg.cpp:90 msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#: konq_bgnddlg.cc:140 +#: konq_bgnddlg.cpp:140 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: konq_dirpart.cc:140 +#: konq_dirpart.cpp:140 msgid "Enlarge Icons" msgstr "" -#: konq_dirpart.cc:141 +#: konq_dirpart.cpp:141 msgid "Shrink Icons" msgstr "" -#: konq_dirpart.cc:143 +#: konq_dirpart.cpp:143 msgid "&Default Size" msgstr "डिफ़ॉल्ट आकार (&D)" -#: konq_dirpart.cc:144 +#: konq_dirpart.cpp:144 msgid "&Huge" msgstr "बहुत बड़ा (&H)" -#: konq_dirpart.cc:146 +#: konq_dirpart.cpp:146 msgid "&Very Large" msgstr "बहुत बड़ा (&V)" -#: konq_dirpart.cc:147 +#: konq_dirpart.cpp:147 msgid "&Large" msgstr "बड़ा (&L)" -#: konq_dirpart.cc:148 +#: konq_dirpart.cpp:148 msgid "&Medium" msgstr "साधारण (&M)" -#: konq_dirpart.cc:149 +#: konq_dirpart.cpp:149 msgid "&Small" msgstr "छोटा (&S)" -#: konq_dirpart.cc:151 +#: konq_dirpart.cpp:151 msgid "&Tiny" msgstr "नन्हा (&T)" -#: konq_dirpart.cc:222 +#: konq_dirpart.cpp:222 msgid "Configure Background..." msgstr "पृष्ठभूमि कॉन्फ़िगर करें..." -#: konq_dirpart.cc:225 +#: konq_dirpart.cpp:225 msgid "Allows choosing of background settings for this view" msgstr "इस दृश्य के लिए पृष्ठभूमि छवि का चयन स्वीकारें" -#: konq_dirpart.cc:318 +#: konq_dirpart.cpp:318 msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" msgstr "<p>आपके पास पढ़ने की पर्याप्त अनुमति नहीं है<b>%1</b></p>" -#: konq_dirpart.cc:321 +#: konq_dirpart.cpp:321 msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" msgstr "<p><b>%1</b>प्रतीत होता है कि अब मौज़ूद नहीं है</p>" -#: konq_dirpart.cc:503 +#: konq_dirpart.cpp:503 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "ढूंढने का परिणाम: %1" -#: konq_operations.cc:271 +#: konq_operations.cpp:271 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -136,11 +136,11 @@ msgstr "" "क्या आप सचमुच इस वस्तु को मिटाना चाहते हैं?\n" "क्या आप सचमुच इन %n वस्तुओं को मिटाना चाहते हैं?" -#: konq_operations.cc:273 +#: konq_operations.cpp:273 msgid "Delete Files" msgstr "फ़ाइलें मिटाएँ" -#: konq_operations.cc:280 +#: konq_operations.cpp:280 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" @@ -149,15 +149,15 @@ msgstr "" "क्या आप सचमुच इस वस्तु की धज्जियाँ करना चाहते हैं?\n" "क्या आप सचमुच इन %n वस्तुओं की धज्जियाँ करना चाहते हैं?" -#: konq_operations.cc:282 +#: konq_operations.cpp:282 msgid "Shred Files" msgstr "फ़ाइलें धज्जियाँ करें" -#: konq_operations.cc:283 +#: konq_operations.cpp:283 msgid "Shred" msgstr "धज्जियां " -#: konq_operations.cc:290 +#: konq_operations.cpp:290 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -166,158 +166,158 @@ msgstr "" "क्या आप सचमुच इस वस्तु को रद्दी में ले जाना चाहते हैं?\n" "क्या आप सचमुच इन %n वस्तुओं को रद्दी में ले जाना चाहते हैं?" -#: konq_operations.cc:292 +#: konq_operations.cpp:292 msgid "Move to Trash" msgstr "रद्दी पर ले जाएँ" -#: konq_operations.cc:293 +#: konq_operations.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "_: Verb\n" "&Trash" msgstr "रद्दी" -#: konq_operations.cc:344 +#: konq_operations.cpp:344 msgid "You cannot drop a folder on to itself" msgstr "किसी फ़ोल्डर को उसके ऊपर ही नहीं छोड़ सकते" -#: konq_operations.cc:390 +#: konq_operations.cpp:390 msgid "File name for dropped contents:" msgstr "डाली गई वस्तुओं के लिए फ़ाइल नाम:" -#: konq_operations.cc:575 +#: konq_operations.cpp:575 msgid "&Move Here" msgstr "यहाँ खिसकाएँ (&M)" -#: konq_operations.cc:577 +#: konq_operations.cpp:577 msgid "&Copy Here" msgstr "यहाँ नक़ल करें (&C)" -#: konq_operations.cc:578 +#: konq_operations.cpp:578 msgid "&Link Here" msgstr "यहाँ लिंक करें (&L)" -#: konq_operations.cc:580 +#: konq_operations.cpp:580 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "वालपेपर की तरह नियत करें (&W)" -#: konq_operations.cc:582 +#: konq_operations.cpp:582 msgid "C&ancel" msgstr "रद्द करें (&a)" -#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740 +#: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740 msgid "New Folder" msgstr "नया फ़ोल्डर" -#: konq_operations.cc:741 +#: konq_operations.cpp:741 msgid "Enter folder name:" msgstr "फ़ोल्डर नाम भरें:" -#: konq_popupmenu.cc:501 +#: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "&Open" msgstr "खोलें (&O)" -#: konq_popupmenu.cc:501 +#: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "Open in New &Window" msgstr "नए विंडो में खोलें (&W)" -#: konq_popupmenu.cc:508 -msgid "Open the trash in a new window" -msgstr "रद्दी नए विंडो में खोलें" - -#: konq_popupmenu.cc:510 -msgid "Open the medium in a new window" +#: konq_popupmenu.cpp:505 +#, fuzzy +#| msgid "Open the medium in a new window" +msgid "Open item in a new window" msgstr "मीडियम को नए विंडो में खोलें" -#: konq_popupmenu.cc:512 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "दस्तावेज़ नए विंडो में खोलें" - -#: konq_popupmenu.cc:531 +#: konq_popupmenu.cpp:526 msgid "Create &Folder..." msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ... (&F)" -#: konq_popupmenu.cc:538 +#: konq_popupmenu.cpp:533 msgid "&Restore" msgstr "बहाल करें (&R)" -#: konq_popupmenu.cc:609 +#: konq_popupmenu.cpp:601 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "रद्दी की टोकरी खाली करें (&E)" -#: konq_popupmenu.cc:631 +#: konq_popupmenu.cpp:623 msgid "&Bookmark This Page" msgstr "इस पृष्ठ को पसंदीदा में रखें (&B)" -#: konq_popupmenu.cc:633 +#: konq_popupmenu.cpp:625 msgid "&Bookmark This Location" msgstr "इस स्थान को पसंदीदा में रखें (&B)" -#: konq_popupmenu.cc:636 +#: konq_popupmenu.cpp:628 msgid "&Bookmark This Folder" msgstr "इस फ़ोल्डर को पसंदीदा में रखें (&B)" -#: konq_popupmenu.cc:638 +#: konq_popupmenu.cpp:630 msgid "&Bookmark This Link" msgstr "इस लिंक को पसंदीदा में रखें (&B)" -#: konq_popupmenu.cc:640 +#: konq_popupmenu.cpp:632 msgid "&Bookmark This File" msgstr "इस फ़ाइल को पसंदीदा में रखें (&B)" -#: konq_popupmenu.cc:894 +#: konq_popupmenu.cpp:885 msgid "&Open With" msgstr "के साथ खोलें (&O)" -#: konq_popupmenu.cc:924 +#: konq_popupmenu.cpp:915 #, fuzzy, c-format msgid "Open with %1" msgstr "के साथ खोलें (&O)" -#: konq_popupmenu.cc:938 +#: konq_popupmenu.cpp:929 msgid "&Other..." msgstr "अन्य...(&O)" -#: konq_popupmenu.cc:942 konq_popupmenu.cc:949 +#: konq_popupmenu.cpp:933 konq_popupmenu.cpp:940 msgid "&Open With..." msgstr "के साथ खोलें...(&O)" -#: konq_popupmenu.cc:969 +#: konq_popupmenu.cpp:960 msgid "Ac&tions" msgstr "क्रियाएँ (&t)" -#: konq_popupmenu.cc:1003 +#: konq_popupmenu.cpp:994 msgid "&Properties" msgstr "गुण (&P)" -#: konq_popupmenu.cc:1017 +#: konq_popupmenu.cpp:1008 msgid "Share" msgstr "साझेदारी" -#: konq_undo.cc:253 +#: konq_undo.cpp:253 msgid "Und&o" msgstr "पहले जैसा (&o)" -#: konq_undo.cc:257 +#: konq_undo.cpp:257 msgid "Und&o: Copy" msgstr "पहले जैसा: नक़ल (&o)" -#: konq_undo.cc:259 +#: konq_undo.cpp:259 msgid "Und&o: Link" msgstr "पहले जैसा: लिंक (&o)" -#: konq_undo.cc:261 +#: konq_undo.cpp:261 msgid "Und&o: Move" msgstr "पहले जैसा: खिसकाएँ (&o)" -#: konq_undo.cc:263 +#: konq_undo.cpp:263 msgid "Und&o: Trash" msgstr "पहले जैसा: रद्दी (&o)" -#: konq_undo.cc:265 +#: konq_undo.cpp:265 msgid "Und&o: Create Folder" msgstr "पहले जैसा: फ़ोल्डर बनाएँ (&o)" +#~ msgid "Open the trash in a new window" +#~ msgstr "रद्दी नए विंडो में खोलें" + +#~ msgid "Open the document in a new window" +#~ msgstr "दस्तावेज़ नए विंडो में खोलें" + #~ msgid "Increase Icon Size" #~ msgstr "प्रतीक आकार बढ़ाएँ" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskbar.po index 7c38057a913..0c595f9012d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -36,44 +36,44 @@ msgstr "अगली कार्य पट्टी प्रविष्टि msgid "Previous Taskbar Entry" msgstr "पिछली कार्य पट्टी प्रविष्टि" -#: taskcontainer.cpp:723 taskcontainer.cpp:1835 +#: taskcontainer.cpp:749 taskcontainer.cpp:1865 msgid "modified" msgstr "परिवर्धित" -#: taskcontainer.cpp:1276 +#: taskcontainer.cpp:1312 msgid "Move to Beginning" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1281 +#: taskcontainer.cpp:1317 msgid "Move Left" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1286 +#: taskcontainer.cpp:1322 msgid "Move Right" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1291 +#: taskcontainer.cpp:1327 msgid "Move to End" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1749 +#: taskcontainer.cpp:1782 msgid "Loading application ..." msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1816 +#: taskcontainer.cpp:1846 msgid "On all desktops" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1821 +#: taskcontainer.cpp:1851 #, c-format msgid "On %1" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1827 +#: taskcontainer.cpp:1857 msgid "Requesting attention" msgstr "" -#: taskcontainer.cpp:1833 +#: taskcontainer.cpp:1863 msgid "Has unsaved changes" msgstr "" @@ -235,82 +235,92 @@ msgid "" "application. By default this option is selected." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:106 +#: taskbar.kcfg:96 #, no-c-format -msgid "Show windows from all screens" +msgid "Maximum button width" +msgstr "" + +#: taskbar.kcfg:97 +#, no-c-format +msgid "The maximum width to which a taskbar item can expand." msgstr "" #: taskbar.kcfg:107 #, no-c-format +msgid "Show windows from all screens" +msgstr "" + +#: taskbar.kcfg:108 +#, no-c-format msgid "" "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " "windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, " "this option is selected and all windows are shown." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:116 +#: taskbar.kcfg:117 #, no-c-format msgid "Show window list button" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:117 +#: taskbar.kcfg:118 #, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " "clicked, shows a list of all windows in a popup menu." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:129 +#: taskbar.kcfg:130 #, no-c-format msgid "Show Task List" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:132 +#: taskbar.kcfg:133 #, no-c-format msgid "Show Operations Menu" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:135 +#: taskbar.kcfg:136 #, no-c-format msgid "Activate, Raise or Minimize Task" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:138 +#: taskbar.kcfg:139 #, no-c-format msgid "Activate Task" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:141 +#: taskbar.kcfg:142 #, no-c-format msgid "Raise Task" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:144 +#: taskbar.kcfg:145 #, no-c-format msgid "Lower Task" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:147 +#: taskbar.kcfg:148 #, no-c-format msgid "Minimize Task" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:150 +#: taskbar.kcfg:151 #, no-c-format msgid "Move To Current Desktop" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:153 +#: taskbar.kcfg:154 #, no-c-format msgid "Close Task" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:159 +#: taskbar.kcfg:160 #, no-c-format msgid "Mouse button actions" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:167 +#: taskbar.kcfg:168 #, no-c-format msgid "" "The number of times to blink a taskbar button when a window asks for " @@ -318,24 +328,36 @@ msgid "" "forever." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:172 +#: taskbar.kcfg:173 #, no-c-format msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:173 +#: taskbar.kcfg:174 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames " "for each entry in the taskbar. By default, this option is off." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:177 +#: taskbar.kcfg:178 +#, no-c-format +msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over" +msgstr "" + +#: taskbar.kcfg:179 +#, no-c-format +msgid "" +"Turning this option on will cause the taskbar to draw a visible button frame " +"around the item currently under the mouse. By default, this option is on." +msgstr "" + +#: taskbar.kcfg:183 #, no-c-format msgid "Draw taskbar text with a halo around it" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:178 +#: taskbar.kcfg:184 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has " @@ -343,31 +365,27 @@ msgid "" "particularly dark panel backgrounds, it is slower." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:182 -#, no-c-format -msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over" -msgstr "" - -#: taskbar.kcfg:186 +#: taskbar.kcfg:188 #, no-c-format msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:187 +#: taskbar.kcfg:189 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over " "effect.<p>If a window is minimized or resides on a different desktop while " "the taskbar is starting, an icon is shown until the window is restored or " -"the appropriate desktop is activated, respectively.</p>" +"the appropriate desktop is activated, respectively. This options needs a " +"TWin compositor in order to work.</p>" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:191 +#: taskbar.kcfg:193 #, no-c-format msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:192 +#: taskbar.kcfg:194 #, no-c-format msgid "" "A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is " @@ -375,48 +393,48 @@ msgid "" "thumbnail's size will not exceed this value in any dimension." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:196 +#: taskbar.kcfg:198 #, no-c-format msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:197 +#: taskbar.kcfg:199 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar " "buttons text and background." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:200 +#: taskbar.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Color to use for active task button text" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:202 +#: taskbar.kcfg:204 #, no-c-format msgid "" "This color is used for displaying text on taskbar button for task which is " "active at the moment." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:205 +#: taskbar.kcfg:207 #, no-c-format msgid "Color to use for inactive tasks button text" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:207 +#: taskbar.kcfg:209 #, no-c-format msgid "" "This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other " "than active." msgstr "" -#: taskbar.kcfg:210 +#: taskbar.kcfg:212 #, no-c-format msgid "Color to use for taskbar buttons background" msgstr "" -#: taskbar.kcfg:212 +#: taskbar.kcfg:214 #, no-c-format msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskmanager.po index 8a25ed4924d..10e26b9c748 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "बडा करें (&x)" msgid "&Shade" msgstr "छाया (&S)" -#: taskrmbmenu.cpp:113 +#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205 msgid "Move Task Button" msgstr "" @@ -89,23 +89,23 @@ msgstr "सब को बडा करें (&x)" msgid "&Restore All" msgstr "सभी बहाल करें (&R)" -#: taskrmbmenu.cpp:203 +#: taskrmbmenu.cpp:210 msgid "&Close All" msgstr "सब को बंद करें (&C)" -#: taskrmbmenu.cpp:214 +#: taskrmbmenu.cpp:221 msgid "Keep &Above Others" msgstr "" -#: taskrmbmenu.cpp:219 +#: taskrmbmenu.cpp:226 msgid "Keep &Below Others" msgstr "" -#: taskrmbmenu.cpp:224 +#: taskrmbmenu.cpp:231 msgid "&Fullscreen" msgstr "" -#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 +#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269 msgid "&All Desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप (&A)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/naughtyapplet.po index ba7bb3d4fab..1593596c972 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 16:28+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: NaughtyApplet.cpp:111 +#: NaughtyApplet.cpp:110 msgid "" "A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may " "have a bug that is causing this, or it may just be busy.\n" @@ -38,28 +38,28 @@ msgstr "" "होगा जो यह कर रहा है या यह मात्र व्यस्त होगा.\n" "क्या आप प्रोग्राम को बन्द करने की कोशिश करेंगे?" -#: NaughtyApplet.cpp:116 +#: NaughtyApplet.cpp:115 msgid "Keep Running" msgstr "" -#: NaughtyApplet.cpp:122 +#: NaughtyApplet.cpp:121 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" msgstr "भविष्य में, क्या व्यस्त प्रोग्राम जो '%1' कहलाते हैं, नज़रअंदाज़ किया जाए?" -#: NaughtyApplet.cpp:124 +#: NaughtyApplet.cpp:123 msgid "Ignore" msgstr "" -#: NaughtyApplet.cpp:124 +#: NaughtyApplet.cpp:123 #, fuzzy msgid "Do Not Ignore" msgstr "प्रोग्राम जिन्हें नज़रअंदाज़ किया जाना है (&P)" -#: NaughtyApplet.cpp:162 +#: NaughtyApplet.cpp:151 msgid "Naughty applet" msgstr "नॉटी ऐपलेट" -#: NaughtyApplet.cpp:164 +#: NaughtyApplet.cpp:153 msgid "Runaway process catcher" msgstr "रनअवे प्रॉसेस कैचर" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "सीपीयू लोड सीमा: (&l)" msgid "&Programs to Ignore" msgstr "प्रोग्राम जिन्हें नज़रअंदाज़ किया जाना है (&P)" -#: NaughtyProcessMonitor.cpp:257 NaughtyProcessMonitor.cpp:283 -#: NaughtyProcessMonitor.cpp:317 +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:273 NaughtyProcessMonitor.cpp:299 +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:333 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/privacy.po index d33d527acae..2cdfbac6ff5 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/privacy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:48+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdefontinst.po index 64e07c0ed79..e646935ba3a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefontinst\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:02+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_fish.po index dec4ca829e1..310eca5976b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_fish\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-27 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 15:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -34,15 +34,15 @@ msgstr "जुड़ रहा है..." msgid "Initiating protocol..." msgstr "प्रोटोकॉल प्रारंभ किया जा रहा है..." -#: fish.cpp:604 +#: fish.cpp:606 #, fuzzy msgid "Local Login" msgstr "स्थानीय लॉगइन" -#: fish.cpp:606 +#: fish.cpp:608 msgid "SSH Authorization" msgstr "एसएसएच अनुमोदन" -#: fish.cpp:708 +#: fish.cpp:710 msgid "Disconnected." msgstr "डिस्कनेक्टेड" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_man.po index f9b2d112469..77de626136e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_man.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_man\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "स्थानीय दस्तावेज़ीकरण" msgid "New" msgstr "नया" -#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258 +#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1259 msgid "UNIX Manual Index" msgstr "यूनिक्स मेनुअल निर्देशिका" @@ -120,16 +120,16 @@ msgstr "यूनिक्स मेनुअल निर्देशिका" msgid "Section " msgstr "खण्ड" -#: tdeio_man.cpp:1263 +#: tdeio_man.cpp:1264 #, fuzzy msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "<body bgcolor=#ffffff><h1>खंड %1हेतु निर्देशिका: %2</h1>" -#: tdeio_man.cpp:1268 +#: tdeio_man.cpp:1269 msgid "Generating Index" msgstr "निर्देशिका बनाया जा रहा है" -#: tdeio_man.cpp:1584 +#: tdeio_man.cpp:1585 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_media.po index b882d6475a4..c81197fb16d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-28 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -42,28 +42,27 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177 -#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:50 +#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:140 mediaimpl.cpp:176 +#: mediaimpl.cpp:196 mediaimpl.cpp:217 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "केडीई मीडिया प्रबंधक चल नहीं रहा है." -#: mediaimpl.cpp:187 +#: mediaimpl.cpp:186 msgid "This media name already exists." msgstr "इस नाम का मीडिया पहले से ही मौजूद है" -#: mediaimpl.cpp:230 mediaimpl.cpp:297 +#: mediaimpl.cpp:229 mediaimpl.cpp:287 msgid "No such medium." msgstr "" -#: mediaimpl.cpp:238 -msgid "The drive is encrypted." +#: mediaimpl.cpp:264 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:69 +msgid "Unknown mount error." msgstr "" -#: mediaimpl.cpp:274 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:201 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:252 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:202 -msgid "Unknown mount error." +#: mediamanager/dialog.cpp:26 mounthelper/dialog.cpp:26 +msgid "Unlock Storage Device" msgstr "" #: mediamanager/dialog.cpp:26 mounthelper/dialog.cpp:26 @@ -71,385 +70,363 @@ msgid "Unlock" msgstr "" #: mediamanager/fstabbackend.cpp:105 mediamanager/fstabbackend.cpp:120 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1598 mediamanager/halbackend.cpp:1625 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1808 mediamanager/halbackend.cpp:1877 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:363 mediamanager/mediamanager.cpp:375 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:387 mediamanager/mediamanager.cpp:399 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1364 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1379 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:310 mediamanager/mediamanager.cpp:322 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:334 mediamanager/mediamanager.cpp:346 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:358 mediamanager/mediamanager.cpp:370 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1587 #, c-format msgid "No such medium: %1" msgstr "" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:408 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 msgid "CD Recorder" msgstr "सीडी रेकॉर्डर" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:414 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:421 msgid "DVD" msgstr "डीवीडी" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:427 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:434 msgid "CD-ROM" msgstr "सीडी-रॉम" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:440 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 msgid "Floppy" msgstr "फ़्लॉपी" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:448 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:455 msgid "Zip Disk" msgstr "ज़िप डिस्क" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:459 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:466 msgid "Removable Device" msgstr "अलग किए जा सकने वाले उपकरण" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:464 mediamanager/fstabbackend.cpp:470 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:471 mediamanager/fstabbackend.cpp:477 msgid "Remote Share" msgstr "रिमोट साझा" -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:475 +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:482 msgid "Hard Disk" msgstr "हार्ड डिस्क" -#: mediamanager/halbackend.cpp:744 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:809 -msgid "Unknown Drive" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:756 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "Floppy Drive" -msgstr "फ़्लॉपी" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:764 -#, fuzzy -msgid "Zip Drive" -msgstr "ज़िप डिस्क" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:834 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:896 -msgid "Camera" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1216 mediamanager/halbackend.cpp:1242 -msgid "Authenticate" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1217 -msgid "" -"<big><b>System policy prevents mounting internal media</b></big><br/" -">Authentication is required to perform this action. Please enter your " -"password to verify." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1243 -msgid "" -"<big><b>System policy prevents unmounting media mounted by other users</b></" -"big><br/>Authentication is required to perform this action. Please enter " -"your password to verify." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1259 mediamanager/halbackend.cpp:1268 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1849 mediamanager/halbackend.cpp:1916 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58 -msgid "Internal Error" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1279 -msgid "Invalid filesystem type" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1281 -msgid "" -"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " -"this device.<br>2. This device node is not listed in /etc/fstab.</p>" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1285 -msgid "Device is already mounted." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1335 -msgid "" -"Moreover, programs still using the device have been detected. They are " -"listed below. You have to close them or change their working directory " -"before attempting to unmount the device again." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1376 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1619 -msgid "" -"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " -"They are listed below." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1397 mediamanager/halbackend.cpp:1742 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1431 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1453 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 -msgid "" -"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently " -"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. " -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1403 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 -msgid "The following error was returned by umount command:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1567 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1323 -msgid "Cannot mount encrypted locked drives!" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1682 mediamanager/halbackend.cpp:1703 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1716 mediamanager/halbackend.cpp:1830 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1840 mediamanager/halbackend.cpp:1899 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1907 -msgid "Internal error" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1694 -msgid "Unknown error" +#: mediamanager/mediamanager.cpp:225 mediamanager/mediamanager.cpp:244 +msgid "Feature only available with the TDE hardware or fstab backend" msgstr "" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1748 -msgid "Unmounting failed due to the following error:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1750 -msgid "Device is Busy:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1754 -msgid "" -"Permission denied<p>Please ensure that:<br>1. You have permission to access " -"this device.<br>2. This device was originally mounted using TDE.</p>" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1766 -msgid "" -"%1<p><b>Would you like to forcibly terminate these processes?</b><br><i>All " -"unsaved data would be lost</i>" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1852 -msgid "Wrong password" -msgstr "" - -#: mediamanager/mediamanager.cpp:248 mediamanager/mediamanager.cpp:275 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:258 mediamanager/mediamanager.cpp:272 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:286 mediamanager/mediamanager.cpp:300 msgid "Feature only available with the TDE hardware backend" msgstr "" -#: mediamanager/mediamanager.cpp:255 mediamanager/mediamanager.cpp:282 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:312 mediamanager/mediamanager.cpp:343 -msgid "Feature only available with HAL" -msgstr "" - -#: mediamanager/mediamanager.cpp:262 mediamanager/mediamanager.cpp:289 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:350 -msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend" -msgstr "" - -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:484 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:521 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:754 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485 #, fuzzy msgid "%1 Removable Device" msgstr "अलग किए जा सकने वाले उपकरण" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:529 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778 +#, fuzzy +msgid "%1 Removable Disk (%2)" +msgstr "अलग किए जा सकने वाले उपकरण" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532 #, fuzzy msgid "Blank CD-ROM" msgstr "सीडी-रॉम" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:538 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542 msgid "Blank CD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:547 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552 msgid "Blank CD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:556 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562 msgid "Blank Magneto-Optical CD" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:565 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:572 msgid "Blank Mount Ranier CD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:574 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:582 msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:583 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592 msgid "Blank DVD-ROM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:602 msgid "Blank DVD-RAM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:601 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:612 msgid "Blank DVD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:610 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:622 msgid "Blank DVD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:619 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632 msgid "Blank Dual Layer DVD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:628 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642 msgid "Blank Dual Layer DVD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:637 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652 msgid "Blank DVD+R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:646 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:662 msgid "Blank DVD+RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:655 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:672 msgid "Blank Dual Layer DVD+R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:664 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682 msgid "Blank Dual Layer DVD+RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:673 -msgid "Blank BD-ROM" -msgstr "" +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:692 +#, fuzzy +msgid "Blank BLURAY-ROM" +msgstr "सीडी-रॉम" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682 -msgid "Blank BD-R" -msgstr "" +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "Blank BLURAY-R" +msgstr "सीडी-रॉम" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:691 -msgid "Blank BD-RW" +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712 +msgid "Blank BLURAY-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:700 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:722 msgid "Blank HDDVD-ROM" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:709 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:732 msgid "Blank HDDVD-R" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:718 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742 msgid "Blank HDDVD-RW" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:725 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750 msgid "Audio CD" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:746 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:771 msgid "%1 Fixed Disk (%2)" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:853 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825 +msgid "Unknown Drive" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:871 #, fuzzy -msgid "%1 Zip Disk" +msgid "Floppy Drive" +msgstr "फ़्लॉपी" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885 +#, fuzzy +msgid "%1 Zip Disk (%2)" msgstr "ज़िप डिस्क" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1418 -msgid "Internal error. Couldn't find medium." +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929 +msgid "Camera" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1250 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1324 -msgid "Unable to mount this device." +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1219 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1330 +msgid "%1 is not a mountable media." +msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224 +msgid "%1 is already mounted to %2." +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555 +#, c-format +msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281 +msgid "<b>Unable to mount this device.</b>" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1253 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1327 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1436 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1458 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567 msgid "<p>Technical details:<br>" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285 -msgid "Decryption aborted" +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335 +#, fuzzy +#| msgid "%1 is not a mountable media." +msgid "%1 is already unmounted." +msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1660 +msgid "" +"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" +"b> could not be unmounted. " msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1444 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395 msgid "" -"<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>" -"%4</b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to " -"forcibly terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be " -"lost</i>" +"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" +"b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly " +"terminate these processes?</b><br><i>All unsaved data would be lost</i>" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 +#, fuzzy +msgid "%1 is not an encrypted media." +msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 +msgid "%1 is already unlocked." +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467 +msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 +msgid "%1 is already locked." +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522 +msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgstr "" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1578 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563 +msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666 +msgid "The following error was returned by umount command:" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1742 msgid "" "Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "You have to close them or change their working directory before attempting " "to unmount the device again." msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79 -msgid "%1 cannot be found." -msgstr "%1 नहीं मिला." - -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:87 -msgid "%1 is not a mountable media." -msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1783 +msgid "" +"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " +"They are listed below." +msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:101 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 #, fuzzy -msgid "%1 is not an encrypted media." -msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." +#| msgid "The TDE mediamanager is not running." +msgid "The TDE mediamanager is not running.\n" +msgstr "केडीई मीडिया प्रबंधक चल नहीं रहा है." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107 -msgid "%1 is already unlocked." +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:83 +msgid "Unknown unmount error." msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:139 -msgid "Unknown unmount error." +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:93 +msgid "Try to unlock an unknown medium." +msgstr "" + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:119 +msgid "Unknown lock error." msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:246 -msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:135 +msgid "Unknown eject error." msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:248 -msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:162 +msgid "Unknown safe removal error." msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:281 -msgid "Unknown decrypt error." +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 +msgid "Try to open an unknown medium." msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:295 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:198 +msgid "%1 cannot be found." +msgstr "%1 नहीं मिला." + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Decrypt given URL" +msgid "%1 is not a mountable or encrypted media." +msgstr "%1 माउन्ट किया जाने योग्य मीडिया नहीं है." + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:304 +msgid "Unknown unlock error." +msgstr "" + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:317 +#, fuzzy +#| msgid "Unmount given URL" +msgid "Mount given URL" msgstr "दिए गए यूआरएल को अनमाउन्ट करें" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:296 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:318 msgid "Unmount given URL" msgstr "दिए गए यूआरएल को अनमाउन्ट करें" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:297 -msgid "Mount given URL (default)" -msgstr "दिए गए यूआरएल को माउन्ट करें (डिफ़ॉल्ट)" +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:319 +#, fuzzy +#| msgid "Unmount given URL" +msgid "Unlock given URL" +msgstr "दिए गए यूआरएल को अनमाउन्ट करें" + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Lock given URL" +msgstr "दिए गए यूआरएल को अनमाउन्ट करें" + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Eject given URL" +msgstr "दिए गए यूआरएल को अनमाउन्ट करें" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:298 -msgid "Eject given URL via tdeeject" -msgstr "tdeeject द्वारा दिए गए यूआरएल को बाहर करें" +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:322 +msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL" +msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:299 -msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:323 +msgid "Open real medium folder" msgstr "" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:300 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:324 #, fuzzy -msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" +msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove" msgstr "उपकरण:/ यूआरएल माउन्ट/अनमाउन्ट/बाहर हेतु." #: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 @@ -469,43 +446,43 @@ msgstr "" msgid "&Mounting" msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:184 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196 msgid "Medium Information" msgstr "मीडियम जानकारी" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199 msgid "Free" msgstr "मुक्त" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:190 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202 msgid "Used" msgstr "उपयोग में" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:205 msgid "Total" msgstr "योग" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:208 msgid "Base URL" msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:209 msgid "Mount Point" msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:198 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:210 msgid "Device Node" msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:200 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:212 msgid "Medium Summary" msgstr "मीडियम सारांश" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:202 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:214 msgid "Usage" msgstr "उपयोग" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:204 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:216 #, fuzzy msgid "Bar Graph" msgstr "बार ग्राफ" @@ -520,62 +497,62 @@ msgstr "सॉकेट नाम" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:8 #, no-c-format -msgid "Enable HAL backend" +msgid "Enable TDE hardware library backend" msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:9 #, no-c-format msgid "" -"When HAL (Hardware Abstraction Layer) support is enabled, TDE will use it to " -"gather information on the storage media available in your system." +"When TDE hardware library support is enabled, TDE will use it to gather " +"information on the storage media available in your system." msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:13 #, no-c-format -msgid "Enable TDE hardware library backend" +msgid "Enable CD polling" msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:14 #, no-c-format msgid "" -"When TDE hardware library support is enabled, TDE will use it to gather " -"information on the storage media available in your system." +"Allows TDE to poll CD-Rom or DVD-Rom drives itself in order to detect medium " +"insert." msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:18 #, no-c-format -msgid "Enable CD polling" +msgid "Enable medium application autostart after mount" msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:19 #, no-c-format msgid "" -"Allows TDE to poll CD-Rom or DVD-Rom drives itself in order to detect medium " -"insert." +"Allows TDE to autostart application after a medium mount if it contains an " +"Autostart or an Autoopen file." msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:23 #, no-c-format -msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgid "Enable notification dialogs popups" msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:24 #, no-c-format msgid "" -"Allows TDE to autostart application after a medium mount if it contains an " -"Autostart or an Autoopen file." +"Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " +"generated when devices are plugged in." msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:28 #, no-c-format -msgid "Enable notification popups" +msgid "Enable device monitor notification popups" msgstr "" #: libmediacommon/mediamanagersettings.kcfg:29 #, no-c-format msgid "" -"Deselect this if you do not want action request popups to be generated when " -"devices are plugged in." +"Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated " +"when devices are added, modified or removed." msgstr "" #: mediamanager/unlockdialog.ui:24 mounthelper/unlockdialog.ui:24 @@ -599,7 +576,7 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "<p><b>%1</b> is an encrypted storage device.</p>\n" -"<p>Please enter the password to decrypt the storage device.</p>" +"<p>Please enter the password to unlock the storage device.</p>" msgstr "" #: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:16 @@ -819,6 +796,16 @@ msgstr "" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Zip Drive" +#~ msgstr "ज़िप डिस्क" + +#~ msgid "Mount given URL (default)" +#~ msgstr "दिए गए यूआरएल को माउन्ट करें (डिफ़ॉल्ट)" + +#~ msgid "Eject given URL via tdeeject" +#~ msgstr "tdeeject द्वारा दिए गए यूआरएल को बाहर करें" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Please check that the disk is entered correctly." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index e20e6e8154f..4ffd3d72dd3 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: pop3.cc:249 +#: pop3.cpp:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "पास <आपका पासवर्ड>" -#: pop3.cc:252 +#: pop3.cpp:252 msgid "The server said: \"%1\"" msgstr "सर्वर कथन: \"%1\"" -#: pop3.cc:274 +#: pop3.cpp:274 msgid "The server terminated the connection." msgstr "सर्वर ने कनेक्शन तोड़ा." -#: pop3.cc:276 +#: pop3.cpp:276 msgid "" "Invalid response from server:\n" "\"%1\"" @@ -46,15 +46,15 @@ msgstr "" "सर्वर से अवैध प्रतिक्रिया:\n" "\"%1\"" -#: pop3.cc:305 +#: pop3.cpp:305 msgid "Could not send to server.\n" msgstr "सर्वर पर भेज नहीं सका.\n" -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +#: pop3.cpp:360 pop3.cpp:419 pop3.cpp:616 msgid "No authentication details supplied." msgstr "कोई प्रमाणीकरण विवरण दिया गया." -#: pop3.cc:397 +#: pop3.cpp:397 #, fuzzy msgid "" "Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: pop3.cc:585 +#: pop3.cpp:585 msgid "" "Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " "may be wrong.\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "%3" -#: pop3.cc:594 +#: pop3.cpp:594 msgid "" "Your POP3 server does not support SASL.\n" "Choose a different authentication method." @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर समर्थित नहीं करता है SASL को.\n" "भिन्न प्रमाणीकरण विधि चुनें." -#: pop3.cc:602 +#: pop3.cpp:602 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_pop3." msgstr "केआईओ_पॉप3 में एसएएसएल प्रमाणीकरण कम्पाइल्ड नहीं किया गया है." -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +#: pop3.cpp:634 pop3.cpp:683 msgid "" "Could not login to %1.\n" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" " %1 पर लॉगइन नहीं हो सका.\n" "\n" -#: pop3.cc:648 +#: pop3.cpp:648 msgid "" "Could not login to %1. The password may be wrong.\n" "\n" @@ -108,11 +108,11 @@ msgstr "" "\n" "%2" -#: pop3.cc:686 +#: pop3.cpp:686 msgid "The server terminated the connection immediately." msgstr "सर्वर ने कनेक्शन तत्काल तोड़ा." -#: pop3.cc:687 +#: pop3.cpp:687 msgid "" "Server does not respond properly:\n" "%1\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "सर्वर ने उचित प्रकार प्रतिक्रिया नहीं की:\n" "%1\n" -#: pop3.cc:715 +#: pop3.cpp:715 msgid "" "Your POP3 server does not support APOP.\n" "Choose a different authentication method." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर समर्थित नहीं करता है APOP को.\n" "भिन्न प्रमाणीकरण विधि चुनें." -#: pop3.cc:735 +#: pop3.cpp:735 #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस के समर्थन का दावा करता है परंतु बातचीत असफल रही. आप केडीई में " "टीएलएस को क्रिप्टो विन्यास मॉड्यूल के उपयोग से अक्षम कर सकते हैं." -#: pop3.cc:746 +#: pop3.cpp:746 msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -145,10 +145,10 @@ msgstr "" "आपका पॉप३ सर्वर टीएलएस समर्थन नहीं करता है. टीएलएस अक्षम करें यदि आप बिना एनक्रिप्शन " "के कनेक्ट होना चाहते हैं." -#: pop3.cc:755 +#: pop3.cpp:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" msgstr "अपने पॉप३ खाता के लिए उपयोक्ता नाम तथा पासवर्ड:" -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +#: pop3.cpp:955 pop3.cpp:964 pop3.cpp:1103 msgid "Unexpected response from POP3 server." msgstr "पॉप३ सर्वर से अप्रत्याशित प्रतिक्रिया" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_settings.po index 8e06628fed8..46bde02475c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_settings.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_settings\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:56+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,18 +25,18 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdeio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cpp:194 msgid "Settings" msgstr "विन्यास" -#: tdeio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cpp:194 msgid "Applications" msgstr "अनुप्रयोग" -#: tdeio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cpp:194 msgid "Programs" msgstr "प्रोग्राम्स" -#: tdeio_settings.cc:206 tdeio_settings.cc:230 +#: tdeio_settings.cpp:206 tdeio_settings.cpp:230 msgid "Unknown settings folder" msgstr "अज्ञात विन्यास फ़ोल्डर" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index 803922b531d..be5c6c67fd9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-05 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 12:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,210 +26,299 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "एक ही समय पर एक सब-सिस्टम तथा कमांड उल्लेखित नहीं कर सकता." +#: tdeio_sftp.cpp:280 +#, fuzzy +#| msgid "Incorrect username or password" +msgid "Incorrect or invalid passphrase." +msgstr "गलत उपयोक्ता-नाम या पासवर्ड " -#: ksshprocess.cpp:753 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "एसएसएच चलाने के लिए कोई विकल्प नहीं दिया गया है." +#: tdeio_sftp.cpp:286 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgid "" +"Please enter the passphrase for next public key:\n" +"%1" +msgstr "कृपया अपने एसएसएच निजी कुंजी के लिए पासफ्रेस दें." -#: ksshprocess.cpp:761 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "एसएसएच प्रक्रिया को सम्पादित करने में असफल." +#: tdeio_sftp.cpp:288 +#, fuzzy +#| msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgid "Please enter the passphrase for your public key." +msgstr "कृपया अपने एसएसएच निजी कुंजी के लिए पासफ्रेस दें." -#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934 -#: ksshprocess.cpp:1006 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "एसएसएच से बात करने में त्रुटि हुई." +#: tdeio_sftp.cpp:437 tdeio_sftp.cpp:630 +msgid "SFTP Login" +msgstr "एसएफटीपी लॉगइन" -#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "रिमोट होस्ट द्वारा कनेक्शन बन्द किया गया." +#: tdeio_sftp.cpp:458 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter your username and password." +msgid "Please enter your password." +msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." -#: ksshprocess.cpp:866 -msgid "Please supply a password." -msgstr "कृपया पासवर्ड भरें." +#: tdeio_sftp.cpp:463 tdeio_sftp.cpp:563 +msgid "Login failed: incorrect password or username." +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:905 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "कृपया अपने एसएसएच निजी कुंजी के लिए पासफ्रेस दें." +#: tdeio_sftp.cpp:470 +msgid "Please enter answer for the next request:" +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:919 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "%1 से प्रमाणीकरण में असफल" +#: tdeio_sftp.cpp:509 +msgid "Use the username input field to answer this question." +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:942 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the " -"host's key is not in the \"known hosts\" file." +#: tdeio_sftp.cpp:550 +msgid "Please enter your username and password." +msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." + +#: tdeio_sftp.cpp:616 +msgid "SSH error: \"%1\" (%2)" msgstr "" -"रिमोट होस्ट '%1' की पहचान सत्यापित नहीं की जा सकी चूंकि होस्ट कुंजी \"known hosts\" " -"फ़ाइल में नहीं है." -#: ksshprocess.cpp:948 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." +#: tdeio_sftp.cpp:632 +msgid "site:" +msgstr "साइटः" + +#: tdeio_sftp.cpp:844 +#, fuzzy +#| msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." +msgid "Could not allocate callbacks" +msgstr "एसएफटीपी पैकेट के लिए मेमोरी आवंटित नहीं की जा सकती." + +#: tdeio_sftp.cpp:909 +msgid "Could not create a new SSH session." msgstr "" -"होस्ट कुंजी हाथों से ही \"known hosts\" फ़ाइल में जोड़ें या अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." -#: ksshprocess.cpp:954 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." -msgstr "होस्ट कुंजी हाथों से ही %1 में जोड़ें या अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." +#: tdeio_sftp.cpp:939 +msgid "Could not set host." +msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:986 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +#: tdeio_sftp.cpp:946 +#, fuzzy +#| msgid "Could not read SFTP packet" +msgid "Could not set port." +msgstr "एसएफटीपी पैकेट पढ़ नहीं सका" + +#: tdeio_sftp.cpp:956 +msgid "Could not set username." +msgstr "" + +#: tdeio_sftp.cpp:965 +msgid "Could not set log verbosity." msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:1014 +#: tdeio_sftp.cpp:973 +msgid "Could not parse the config file." +msgstr "" + +#: tdeio_sftp.cpp:1026 +#, c-format msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's " -"key fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +"The host key for this server was not found, but another type of key exists.\n" +"An attacker might change the default server key to confuse your client into " +"thinking the key does not exist.\n" +"Please contact your system administrator.\n" +"%1" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:1049 +#: tdeio_sftp.cpp:1036 msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's " -"key fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +"The host key for the server %1 has changed.\n" +"This could either mean that DNS SPOOFING is happening or the IP address for " +"the host and its host key have changed at the same time.\n" +"The fingerprint for the key sent by the remote host is:\n" +" %2\n" +"Please contact your system administrator.\n" +"%3" msgstr "" -#: ksshprocess.cpp:1073 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "होस्ट कुंजी अस्वीकृत." +#: tdeio_sftp.cpp:1050 +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +msgstr "चेतावनीः होस्ट का परिचय सत्यापित नहीं कर सका." -#: tdeio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." +#: tdeio_sftp.cpp:1051 +msgid "" +"The authenticity of host %1 cannot be established.\n" +"The key fingerprint is: %2\n" +"Are you sure you want to continue connecting?" msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:506 -msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>" +#: tdeio_sftp.cpp:1093 +#, fuzzy +#| msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>" +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "होस्ट <b>%1:%2</b> से एसएफटीपी कनेक्शन खोला जा रहा है" -#: tdeio_sftp.cpp:510 -msgid "No hostname specified" +#: tdeio_sftp.cpp:1097 +#, fuzzy +#| msgid "No hostname specified" +msgid "No hostname specified." msgstr "कोई होस्टनाम उल्लेखित नहीं है." -#: tdeio_sftp.cpp:522 -msgid "SFTP Login" -msgstr "एसएफटीपी लॉगइन" +#: tdeio_sftp.cpp:1132 tdeio_sftp.cpp:1210 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication failed." +msgid "Authentication failed (method: %1)." +msgstr "प्रमाणीकरण असफल" -#: tdeio_sftp.cpp:524 -msgid "site:" -msgstr "साइटः" +#: tdeio_sftp.cpp:1133 +msgid "none" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:625 -msgid "Please enter your username and key passphrase." -msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा कुंजी पासफ्रेस भरें" +#: tdeio_sftp.cpp:1172 +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"The server did not send any authentication methods!" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:627 -msgid "Please enter your username and password." -msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." +#: tdeio_sftp.cpp:1176 +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"The server sent only unsupported authentication methods (%1)!" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:635 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "गलत उपयोक्ता-नाम या पासवर्ड " +#: tdeio_sftp.cpp:1214 +msgid "Server is slow to respond or hung up unexpectedly." +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:640 -msgid "Please enter a username and password" -msgstr "कृपया एक उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." +#: tdeio_sftp.cpp:1230 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication failed." +msgid "Authentication failed unexpectedly" +msgstr "प्रमाणीकरण असफल" -#: tdeio_sftp.cpp:699 -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." -msgstr "चेतावनीः होस्ट का परिचय सत्यापित नहीं कर सका." +#: tdeio_sftp.cpp:1244 +#, fuzzy +#| msgid "Authentication failed." +msgid "Authentication denied (attempted methods: %1)." +msgstr "प्रमाणीकरण असफल" -#: tdeio_sftp.cpp:710 -msgid "Warning: Host's identity changed." -msgstr "चेतावनीः होस्ट का परिचय परिवर्तित किया गया है." +#: tdeio_sftp.cpp:1248 +msgid "Note: server also declares some unsupported authentication methods (%1)" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722 -msgid "Authentication failed." -msgstr "प्रमाणीकरण असफल" +#: tdeio_sftp.cpp:1262 +msgid "" +"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the " +"server." +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751 -msgid "Connection failed." -msgstr "कनेक्शन असफल." +#: tdeio_sftp.cpp:1269 +msgid "Could not initialize the SFTP session." +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:752 +#: tdeio_sftp.cpp:1274 #, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" -msgstr "अप्रत्याशित एसएफटीपी त्रुटि: %1" +msgid "Successfully connected to %1" +msgstr "%1 से सफलता पूर्वक जुड़ा" -#: tdeio_sftp.cpp:796 +#: tdeio_sftp.cpp:1775 #, c-format -msgid "SFTP version %1" -msgstr "एसएफटीपी संस्करण %1" +msgid "" +"Could not change permissions for\n" +"%1" +msgstr "" -#: tdeio_sftp.cpp:802 -msgid "Protocol error." -msgstr "प्रोटोकॉल त्रुटि." +#: tdeio_sftp.cpp:1958 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Could not read SFTP packet" +msgid "Could not read link: %1" +msgstr "एसएफटीपी पैकेट पढ़ नहीं सका" -#: tdeio_sftp.cpp:808 -#, c-format -msgid "Successfully connected to %1" -msgstr "%1 से सफलता पूर्वक जुड़ा" +#, fuzzy +#~| msgid "Please enter your username and password." +#~ msgid "" +#~ "Login failed.\n" +#~ "Please confirm your username and password, and enter them again." +#~ msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." -#: tdeio_sftp.cpp:1043 -msgid "An internal error occurred. Please try again." -msgstr "आंतरिक त्रुटि हुई. कृपया फिर कोशिश करें." +#~ msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +#~ msgstr "एक ही समय पर एक सब-सिस्टम तथा कमांड उल्लेखित नहीं कर सकता." -#: tdeio_sftp.cpp:1064 -msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try " -"again." -msgstr "फ़ाइल को '%1' पर नक़ल करने के दौरान अज्ञात त्रुटि हुई. कृपया फिर कोशिश करें." +#~ msgid "No options provided for ssh execution." +#~ msgstr "एसएसएच चलाने के लिए कोई विकल्प नहीं दिया गया है." -#: tdeio_sftp.cpp:1314 -msgid "The remote host does not support renaming files." -msgstr "रिमोट होस्ट फ़ाइल नाम बदलना समर्थित नहीं करते." +#~ msgid "Failed to execute ssh process." +#~ msgstr "एसएसएच प्रक्रिया को सम्पादित करने में असफल." -#: tdeio_sftp.cpp:1363 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." -msgstr "रिमोट होस्ट सिंबालिक लिंक्स तैयार करने के लिए समर्थन नहीं करता." +#~ msgid "Error encountered while talking to ssh." +#~ msgstr "एसएसएच से बात करने में त्रुटि हुई." -#: tdeio_sftp.cpp:1488 -msgid "Connection closed" -msgstr "कनेक्शन बन्द" +#~ msgid "Connection closed by remote host." +#~ msgstr "रिमोट होस्ट द्वारा कनेक्शन बन्द किया गया." -#: tdeio_sftp.cpp:1490 -msgid "Could not read SFTP packet" -msgstr "एसएफटीपी पैकेट पढ़ नहीं सका" +#~ msgid "Please supply a password." +#~ msgstr "कृपया पासवर्ड भरें." -#: tdeio_sftp.cpp:1607 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "अज्ञात कारणों से एसएफटीपी कमांड असफल." +#~ msgid "Authentication to %1 failed" +#~ msgstr "%1 से प्रमाणीकरण में असफल" -#: tdeio_sftp.cpp:1611 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "एसएफटीपी सर्वर को खराब संदेश प्राप्त." +#~ msgid "" +#~ "The identity of the remote host '%1' could not be verified because the " +#~ "host's key is not in the \"known hosts\" file." +#~ msgstr "" +#~ "रिमोट होस्ट '%1' की पहचान सत्यापित नहीं की जा सकी चूंकि होस्ट कुंजी \"known hosts" +#~ "\" फ़ाइल में नहीं है." -#: tdeio_sftp.cpp:1615 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "आपके द्वारा एसएफटीपी सर्वर द्वारा असमर्थित आपरेशन चाहा गया." +#~ msgid "" +#~ " Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +#~ "administrator." +#~ msgstr "" +#~ "होस्ट कुंजी हाथों से ही \"known hosts\" फ़ाइल में जोड़ें या अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." -#: tdeio_sftp.cpp:1619 -#, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "त्रुटि कोडः %1" +#~ msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +#~ msgstr "होस्ट कुंजी हाथों से ही %1 में जोड़ें या अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." + +#~ msgid "Host key was rejected." +#~ msgstr "होस्ट कुंजी अस्वीकृत." + +#~ msgid "Please enter your username and key passphrase." +#~ msgstr "कृपया अपना उपयोक्ता-नाम तथा कुंजी पासफ्रेस भरें" + +#~ msgid "Please enter a username and password" +#~ msgstr "कृपया एक उपयोक्ता-नाम तथा पासवर्ड भरें." + +#~ msgid "Warning: Host's identity changed." +#~ msgstr "चेतावनीः होस्ट का परिचय परिवर्तित किया गया है." + +#~ msgid "Connection failed." +#~ msgstr "कनेक्शन असफल." + +#~ msgid "Unexpected SFTP error: %1" +#~ msgstr "अप्रत्याशित एसएफटीपी त्रुटि: %1" + +#~ msgid "SFTP version %1" +#~ msgstr "एसएफटीपी संस्करण %1" + +#~ msgid "Protocol error." +#~ msgstr "प्रोटोकॉल त्रुटि." + +#~ msgid "An internal error occurred. Please try again." +#~ msgstr "आंतरिक त्रुटि हुई. कृपया फिर कोशिश करें." + +#~ msgid "" +#~ "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try " +#~ "again." +#~ msgstr "फ़ाइल को '%1' पर नक़ल करने के दौरान अज्ञात त्रुटि हुई. कृपया फिर कोशिश करें." + +#~ msgid "The remote host does not support renaming files." +#~ msgstr "रिमोट होस्ट फ़ाइल नाम बदलना समर्थित नहीं करते." + +#~ msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +#~ msgstr "रिमोट होस्ट सिंबालिक लिंक्स तैयार करने के लिए समर्थन नहीं करता." + +#~ msgid "Connection closed" +#~ msgstr "कनेक्शन बन्द" + +#~ msgid "SFTP command failed for an unknown reason." +#~ msgstr "अज्ञात कारणों से एसएफटीपी कमांड असफल." + +#~ msgid "The SFTP server received a bad message." +#~ msgstr "एसएफटीपी सर्वर को खराब संदेश प्राप्त." + +#~ msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." +#~ msgstr "आपके द्वारा एसएफटीपी सर्वर द्वारा असमर्थित आपरेशन चाहा गया." -#~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." -#~ msgstr "एसएफटीपी पैकेट के लिए मेमोरी आवंटित नहीं की जा सकती." +#~ msgid "Error code: %1" +#~ msgstr "त्रुटि कोडः %1" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 134d2ddc3a6..70e45718235 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 13:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: command.cc:138 +#: command.cpp:138 msgid "" "The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or " "unimplemented.\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "दिया.\n" "कृपया सर्वर के तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." -#: command.cc:152 +#: command.cpp:152 msgid "" "Unexpected server response to %1 command.\n" "%2" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "कमांड %1 पर अप्रत्याशित सर्वर रेस्पांस:\n" "%2" -#: command.cc:172 +#: command.cpp:172 msgid "" "Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" "आपका एसएमटीपी सर्वर टीएलएस समर्थन नहीं करता है. टीएलएस अक्षम करें यदि आप बिना " "एनक्रिप्शन के कनेक्ट होना चाहते हैं." -#: command.cc:186 +#: command.cpp:186 #, fuzzy msgid "" "Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" @@ -61,20 +61,20 @@ msgstr "" "आपका एसएमटीपी सर्वर टीएलएस के समर्थन का दावा करता है परंतु बातचीत असफल रही. \n" "आप केडीई में टीएलएस को क्रिप्टो विन्यास मॉड्यूल के उपयोग से अक्षम कर सकते हैं." -#: command.cc:191 +#: command.cpp:191 msgid "Connection Failed" msgstr "कनेक्शन असफल" -#: command.cc:242 +#: command.cpp:242 msgid "Authentication support is not compiled into tdeio_smtp." msgstr "" -#: command.cc:271 +#: command.cpp:271 #, fuzzy msgid "No authentication details supplied." msgstr "कोई संगत प्रमाणीकरण विधि नहीं मिली." -#: command.cc:374 +#: command.cpp:374 msgid "" "Your SMTP server does not support %1.\n" "Choose a different authentication method.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "भिन्न प्रमाणीकरण विधि चुनें.\n" "%2" -#: command.cc:378 +#: command.cpp:378 #, c-format msgid "" "Your SMTP server does not support authentication.\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "आपका एसएमटीपी सर्वर प्रमाणीकरण समर्थित नहीं करता है.\n" "%2" -#: command.cc:382 +#: command.cpp:382 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "" "संभवतः पासवर्ड गलत है.\n" "%1" -#: command.cc:520 +#: command.cpp:520 msgid "Could not read data from application." msgstr "अनुप्रयोग से डाटा नहीं पढ़ा जा सका" -#: command.cc:537 +#: command.cpp:537 #, c-format msgid "" "The message content was not accepted.\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" "संदेश विषय-वस्तु स्वीकार्य नहीं हुआ.\n" "%1" -#: response.cc:105 +#: response.cpp:105 #, c-format msgid "" "The server responded:\n" @@ -126,27 +126,27 @@ msgstr "" "सर्वर ने जवाब दिया:\n" "%1" -#: response.cc:108 +#: response.cpp:108 msgid "The server responded: \"%1\"" msgstr "सर्वर ने जवाब दिया: \"%1\"" -#: response.cc:111 +#: response.cpp:111 msgid "This is a temporary failure. You may try again later." msgstr "वहाँ एक अस्थायी असफलता हुई. आप बाद में फिर से कोशिश कर सकते हैं." -#: smtp.cc:175 +#: smtp.cpp:174 msgid "The application sent an invalid request." msgstr "अनुप्रयोग ने अवैध निवेदन प्रेषित किया." -#: smtp.cc:237 +#: smtp.cpp:236 msgid "The sender address is missing." msgstr "भेजने वाले का पता गुम है." -#: smtp.cc:245 +#: smtp.cpp:244 msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" msgstr "एसएमटीपी-प्रोटोकॉल::smtp_open असफल (%1)" -#: smtp.cc:253 +#: smtp.cpp:252 msgid "" "Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" "Please use base64 or quoted-printable encoding." @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" "आपका सर्वर 8-बिट संदेश प्रेषित करना समर्थित नहीं करता है.\n" "कृपया बेस64 या कोटेड-प्रिंटेबल एनकोडिंग इस्तेमाल करें." -#: smtp.cc:332 +#: smtp.cpp:331 msgid "Invalid SMTP response (%1) received." msgstr "अवैध एसएमटीपी जवाब (%1) मिला." -#: smtp.cc:519 +#: smtp.cpp:518 #, c-format msgid "" "The server did not accept the connection.\n" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "" "सर्वर ने कनेक्शन स्वीकार नहीं किया.\n" "%1" -#: smtp.cc:594 +#: smtp.cpp:593 msgid "Username and password for your SMTP account:" msgstr "आपके एसएमटीपी ख़ाता का उपयोक्ता नाम तथा पासवर्ड:" -#: transactionstate.cc:53 +#: transactionstate.cpp:53 #, c-format msgid "" "The server did not accept a blank sender address.\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" "सर्वर भेजने वाले के रिक्त पता को स्वीकार नहीं करता है.\n" "%1" -#: transactionstate.cc:56 +#: transactionstate.cpp:56 msgid "" "The server did not accept the sender address \"%1\".\n" "%2" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "सर्वर द्वारा भेजने वाले का पता \"%1\" को स्वीकार नहीं कर रहा.\n" "%2" -#: transactionstate.cc:97 +#: transactionstate.cpp:97 #, c-format msgid "" "Message sending failed since the following recipients were rejected by the " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "संदेश भेजा जाना असफल चूंकि निम्न प्राप्तकर्ता सर्वर द्वारा अस्वीकृत कर दिए गए:\n" "%1" -#: transactionstate.cc:107 +#: transactionstate.cpp:107 #, c-format msgid "" "The attempt to start sending the message content failed.\n" @@ -207,6 +207,6 @@ msgstr "" "संदेश विषय-वस्तु को प्रेषित करने की कोशिश असफल.\n" "%1" -#: transactionstate.cc:111 +#: transactionstate.cpp:111 msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." msgstr "अनहैंडल्ड त्रुटि परिस्थिति. कृपया बग रपट भेजें." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tderandr.po index 3d359cfc66b..6c3c9db2a02 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tderandr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 16:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: configdialog.cpp:49 +#: configdialog.cpp:48 msgid "Global &Shortcuts" msgstr "" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Many fixes" msgstr "बहुत से फिक्सेस" -#: tderandrbindings.cpp:29 +#: tderandrbindings.cpp:28 msgid "Display Control" msgstr "" -#: tderandrbindings.cpp:31 +#: tderandrbindings.cpp:30 msgid "Switch Displays" msgstr "" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "Settings for screen:" msgstr "स्क्रीन के लिए विन्यासः" -#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:269 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:273 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "स्क्रीन %1" @@ -147,123 +147,123 @@ msgid "" "saved and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" -#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:435 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:439 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: tderandrtray.cpp:62 +#: tderandrtray.cpp:66 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "स्क्रीन को नया आकार दें तथा घुमाएँ" -#: tderandrtray.cpp:109 +#: tderandrtray.cpp:113 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:110 +#: tderandrtray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:254 +#: tderandrtray.cpp:258 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "आवश्यक X विस्तार उपलब्ध नहीं है" -#: tderandrtray.cpp:284 +#: tderandrtray.cpp:288 msgid "Color Profile" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:300 +#: tderandrtray.cpp:304 msgid "Display Profiles" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:310 +#: tderandrtray.cpp:314 #, fuzzy msgid "Global Configuration" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन स्वीकारें (&A)" -#: tderandrtray.cpp:312 +#: tderandrtray.cpp:316 #, fuzzy msgid "Configure Displays..." msgstr "कॉन्फ़िगर प्रकटन..." -#: tderandrtray.cpp:322 +#: tderandrtray.cpp:326 #, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "कॉन्फ़िगर प्रकटन..." -#: tderandrtray.cpp:357 +#: tderandrtray.cpp:361 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "स्क्रीन कॉन्फ़िगरेशन बदला गया" -#: tderandrtray.cpp:414 +#: tderandrtray.cpp:418 msgid "Screen Size" msgstr "स्क्रीन आकार" -#: tderandrtray.cpp:467 +#: tderandrtray.cpp:471 msgid "Refresh Rate" msgstr "रिफ्रेश दर" -#: tderandrtray.cpp:541 +#: tderandrtray.cpp:545 msgid "Configure Display" msgstr "प्रकटन कॉन्फ़िगर करें" -#: tderandrtray.cpp:550 +#: tderandrtray.cpp:554 #, fuzzy msgid "Configure Displays" msgstr "प्रकटन कॉन्फ़िगर करें" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "" "<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to " "a display,<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 +#: tderandrtray.cpp:716 tderandrtray.cpp:869 msgid "Output Unavailable" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:746 +#: tderandrtray.cpp:750 msgid "Output Port" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:761 +#: tderandrtray.cpp:765 msgid "%1 (Active)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:783 +#: tderandrtray.cpp:787 msgid "%1 (Connected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:805 +#: tderandrtray.cpp:809 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:812 +#: tderandrtray.cpp:816 msgid "Next available output" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "" "<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must " "keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:885 +#: tderandrtray.cpp:889 msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:894 +#: tderandrtray.cpp:898 msgid "New display output options are available!" msgstr "" -#: tderandrtray.cpp:895 +#: tderandrtray.cpp:899 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdesud.po index 21f3e218fd5..b2469ca79d9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdesud.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesud\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-23 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-25 17:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,14 +27,14 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: tdesud.cpp:258 +#: tdesud.cpp:260 msgid "TDE su daemon" msgstr "केडीई एसयू डेमन" -#: tdesud.cpp:259 +#: tdesud.cpp:261 msgid "Daemon used by tdesu" msgstr "केडीई-एसयू द्वारा उपयोग में डेमन" -#: tdesud.cpp:262 +#: tdesud.cpp:264 msgid "Author" msgstr "लेखक" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmconfig.po index f268f696f6f..fc868110e83 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 18:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "" "continue to run after login." msgstr "" -#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:92 msgid "<default>" msgstr "<डिफ़ॉल्ट>" @@ -567,31 +567,31 @@ msgstr "" "यदि आप इस बक्से को चेक करते हैं और आपके एक्स-सर्वर में Xft एक्सटेंशन है, फ़ॉन्ट लॉगइन संवाद में " "एंटिएलियास्ड (चिकने) हो जाएंगे. " -#: tdm-shut.cpp:48 +#: tdm-shut.cpp:50 msgid "Allow Shutdown" msgstr "कम्पयूटर बन्द करना स्वीकारें" -#: tdm-shut.cpp:51 +#: tdm-shut.cpp:53 msgid "&Local:" msgstr "स्थानीयः (&L)" -#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Everybody" msgstr "सभी" -#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 msgid "Only Root" msgstr "सिर्फ रूट" -#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:56 tdm-shut.cpp:62 msgid "Nobody" msgstr "किसी को नहीं" -#: tdm-shut.cpp:57 +#: tdm-shut.cpp:59 msgid "&Remote:" msgstr "रिमोटः (&R)" -#: tdm-shut.cpp:62 +#: tdm-shut.cpp:64 msgid "" "Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You " "can specify different values for local (console) and remote displays. " @@ -607,54 +607,54 @@ msgstr "" "पासवर्ड भरेगा</li> <li><em>कोई नहीं:</em> केडीएम की मदद से कोई भी कम्प्यूटर को बन्द " "नहीं कर सकेगा</li></ul>" -#: tdm-shut.cpp:70 +#: tdm-shut.cpp:72 msgid "Commands" msgstr "कमांड्स" -#: tdm-shut.cpp:73 +#: tdm-shut.cpp:75 msgid "H&alt:" msgstr "हाल्ट:" -#: tdm-shut.cpp:76 +#: tdm-shut.cpp:78 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "तंत्र हाल्ट करना प्रारंभ करने के लिए कमांड. विशिष्ट मूल्य: /sbin/halt" -#: tdm-shut.cpp:81 +#: tdm-shut.cpp:83 msgid "Reb&oot:" msgstr "रीबूटः (&o)" -#: tdm-shut.cpp:84 +#: tdm-shut.cpp:86 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "तंत्र हाल्ट करना प्रारंभ करने के लिए कमांड. विशिष्ट मूल्य: /sbin/reboot" -#: tdm-shut.cpp:92 +#: tdm-shut.cpp:94 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "" -#: tdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:95 msgid "Grub" msgstr "" -#: tdm-shut.cpp:95 +#: tdm-shut.cpp:97 msgid "Lilo" msgstr "" -#: tdm-shut.cpp:97 +#: tdm-shut.cpp:99 msgid "Boot manager:" msgstr "" -#: tdm-shut.cpp:99 +#: tdm-shut.cpp:101 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "लिलो बूट विकल्प \"कम्प्यूटर बन्द करें...\" संवाद में सक्षम करें." -#: tdm-shut.cpp:103 +#: tdm-shut.cpp:105 msgid "Restart X-Server with session exit" msgstr "" -#: tdm-shut.cpp:105 +#: tdm-shut.cpp:107 msgid "" "Whether the login manager should restart the local X-Server after a session " "exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, " @@ -662,16 +662,16 @@ msgid "" "or artifacts." msgstr "" -#: tdm-users.cpp:81 +#: tdm-users.cpp:89 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" msgstr "फ़ोल्डर %1 बनाने में अक्षम." -#: tdm-users.cpp:88 +#: tdm-users.cpp:96 msgid "System U&IDs" msgstr "तंत्र यूआईडी (&I)" -#: tdm-users.cpp:89 +#: tdm-users.cpp:97 msgid "" "Users with a UID (numerical user identification) outside this range will not " "be listed by TDM and this setup dialog. Note that users with the UID 0 " @@ -682,23 +682,23 @@ msgstr "" "और इसके सेटअप संवाद में सूचीबद्ध नहीं होगा. टीप लें कि यूआईडी 0 वाले उपयोक्ता (विशिष्टतया " "रूट) इससे प्रभावित नहीं होते हैं तथा साफ-साफ छुपे होने ही चाहिएँ \"छुपें नहीं\" मैड में." -#: tdm-users.cpp:94 +#: tdm-users.cpp:102 msgid "Below:" msgstr "नीचेः" -#: tdm-users.cpp:101 +#: tdm-users.cpp:109 msgid "Above:" msgstr "ऊपरः" -#: tdm-users.cpp:109 +#: tdm-users.cpp:117 msgid "Users" msgstr "उपयोक्ता" -#: tdm-users.cpp:112 +#: tdm-users.cpp:120 msgid "Show list" msgstr "सूची दिखाएँ" -#: tdm-users.cpp:113 +#: tdm-users.cpp:121 msgid "" "If this option is checked, TDM will show a list of users, so users can click " "on their name or image rather than typing in their login." @@ -706,11 +706,11 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम उपयोक्ता की सूची दिखाएगा, जिससे उपयोक्ता अपने नाम " "या छवि पर क्लिक कर लॉगइन कर सकते हैं, बजाए अपना लॉगइन टाइप करके." -#: tdm-users.cpp:115 +#: tdm-users.cpp:123 msgid "Autocompletion" msgstr "स्वतःपूर्ण करें" -#: tdm-users.cpp:116 +#: tdm-users.cpp:124 msgid "" "If this option is checked, TDM will automatically complete user names while " "they are typed in the line edit." @@ -718,11 +718,11 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम स्वचालित रूप से उपयोक्ता नामों को पूरा करेगा जब वे " "पंक्ति में टाइप किए जा रहे होंगे." -#: tdm-users.cpp:118 +#: tdm-users.cpp:126 msgid "Inverse selection" msgstr "चयन पलटें" -#: tdm-users.cpp:119 +#: tdm-users.cpp:127 msgid "" "This option specifies how the users for \"Show list\" and \"Autocompletion\" " "are selected in the \"Select users and groups\" list: If not checked, select " @@ -730,11 +730,11 @@ msgid "" "checked ones." msgstr "" -#: tdm-users.cpp:123 +#: tdm-users.cpp:131 msgid "Sor&t users" msgstr "उपयोक्ता क्रमबद्ध करें (&t)" -#: tdm-users.cpp:125 +#: tdm-users.cpp:133 msgid "" "If this is checked, TDM will alphabetically sort the user list. Otherwise " "users are listed in the order they appear in the password file." @@ -742,15 +742,15 @@ msgstr "" "यदि यह विकल्प चुना जाता है, केडीएम उपयोक्ताओं की सूची को वर्णमाला क्रम में क्रमबद्ध करेगा. " "अन्यथा उपयोक्ता जैसा कि पासवर्ड फ़ाइल में सूचीबद्ध हैं, उस सूची अनुसार दिखेंगे." -#: tdm-users.cpp:129 +#: tdm-users.cpp:137 msgid "S&elect users and groups:" msgstr "उपयोक्ता समूह चुनें: (&e)" -#: tdm-users.cpp:131 +#: tdm-users.cpp:139 msgid "Selected Users" msgstr "चुने गए उपयोक्ता" -#: tdm-users.cpp:133 +#: tdm-users.cpp:141 msgid "" "TDM will show all checked users. Entries denoted with '@' are user groups. " "Checking a group is like checking all users in that group." @@ -759,11 +759,11 @@ msgstr "" "उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस समूह के सभी उपयोक्ताओं को चेक " "करना." -#: tdm-users.cpp:140 +#: tdm-users.cpp:148 msgid "Hidden Users" msgstr "छुपे उपयोक्ता" -#: tdm-users.cpp:142 +#: tdm-users.cpp:150 msgid "" "TDM will show all non-checked non-system users. Entries denoted with '@' are " "user groups. Checking a group is like checking all users in that group." @@ -772,11 +772,11 @@ msgstr "" "चिह्नित हैं, वे उपयोक्ता समूह हैं. किसी समूह को चेक करना वैसे ही है जैसे कि उस समूह के सभी " "उपयोक्ताओं को चेक करना." -#: tdm-users.cpp:149 +#: tdm-users.cpp:157 msgid "User Image Source" msgstr "उपयोक्ता छवि स्रोत" -#: tdm-users.cpp:150 +#: tdm-users.cpp:158 msgid "" "Here you can specify where TDM will obtain the images that represent users. " "\"Admin\" represents the global folder; these are the pictures you can set " @@ -790,39 +790,39 @@ msgstr "" "मध्य में दिए गए दो चयन प्राथमिकताओं के क्रम को पारिभाषित करते हैं, यदि दोनों स्रोत उपलब्ध " "हैं." -#: tdm-users.cpp:156 +#: tdm-users.cpp:164 msgid "Admin" msgstr "प्रशासक" -#: tdm-users.cpp:157 +#: tdm-users.cpp:165 msgid "Admin, user" msgstr "प्रशासक, उपयोक्ता" -#: tdm-users.cpp:158 +#: tdm-users.cpp:166 msgid "User, admin" msgstr "उपयोक्ता, प्रशासक" -#: tdm-users.cpp:159 +#: tdm-users.cpp:167 msgid "User" msgstr "उपयोक्ता" -#: tdm-users.cpp:161 +#: tdm-users.cpp:169 msgid "User Images" msgstr "उपयोक्ता छवि" -#: tdm-users.cpp:164 +#: tdm-users.cpp:172 msgid "The user the image below belongs to." msgstr "निम्न छवि से यह उपयोक्ता संबंधित है-. " -#: tdm-users.cpp:167 +#: tdm-users.cpp:175 msgid "User:" msgstr "उपयोक्ता:" -#: tdm-users.cpp:175 +#: tdm-users.cpp:183 msgid "Click or drop an image here" msgstr "क्लिक करें या यहाँ कोई छवि डालें" -#: tdm-users.cpp:176 +#: tdm-users.cpp:184 msgid "" "Here you can see the image assigned to the user selected in the combo box " "above. Click on the image button to select from a list of images or drag and " @@ -832,22 +832,22 @@ msgstr "" "में से चुनने के लिए चित्र बटन पर क्लिक करें या आप कोई भी चित्र को बटन पर खींच और छोड़ कर " "चित्र चयन कर सकते हैं (जैसे, कॉन्करर से)" -#: tdm-users.cpp:178 +#: tdm-users.cpp:186 msgid "Unset" msgstr "अनसेट" -#: tdm-users.cpp:179 +#: tdm-users.cpp:187 msgid "" "Click this button to make TDM use the default image for the selected user." msgstr "" "केडीएम चुने गए उपयोक्ताओं के लिए डिफ़ॉल्ट छवियों को उपयोग में ले इस के लिए इस बटन पर क्लिक " "करें." -#: tdm-users.cpp:278 +#: tdm-users.cpp:286 msgid "Save image as default image?" msgstr "छवि को डिफ़ॉल्ट छवि के रूप में सहेजें?" -#: tdm-users.cpp:286 +#: tdm-users.cpp:294 #, c-format msgid "" "There was an error loading the image\n" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" "छवि %1\n" "लोड करने में त्रुटि हुई" -#: tdm-users.cpp:295 +#: tdm-users.cpp:303 #, c-format msgid "" "There was an error saving the image:\n" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" "छवि %1 \n" "सहेजने में त्रुटि हुई" -#: tdm-users.cpp:310 +#: tdm-users.cpp:318 msgid "Choose Image" msgstr "छवि चुनें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmgreet.po index cd998e34100..a4b7a7e5e78 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-18 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "स्वीकारें (&A)" msgid "&Refresh" msgstr "ताज़ा करें (&R)" -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1045 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1057 msgid "&Menu" msgstr "मेन्यू (&M)" @@ -116,19 +116,19 @@ msgid "" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kgreeter.cpp:625 +#: kgreeter.cpp:629 msgid "Custom" msgstr "मनपसंद" -#: kgreeter.cpp:626 +#: kgreeter.cpp:630 msgid "Failsafe" msgstr "फेलसेफ" -#: kgreeter.cpp:702 +#: kgreeter.cpp:706 msgid " (previous)" msgstr "(पिछला)" -#: kgreeter.cpp:775 +#: kgreeter.cpp:779 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -136,15 +136,15 @@ msgstr "" "आपका रहेजा सत्र प्रकार '%1' अब वैध नहीं रहा.\n" "कृपया कोई नया चुनें, अन्यथा 'डिफ़ॉल्ट' उपयोग में लिया जाएगा." -#: kgreeter.cpp:931 kgreeter.cpp:1334 +#: kgreeter.cpp:940 kgreeter.cpp:1347 msgid "PIN:" msgstr "" -#: kgreeter.cpp:977 +#: kgreeter.cpp:989 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "चेतावनी: यह असुरक्षित तंत्र है" -#: kgreeter.cpp:979 +#: kgreeter.cpp:991 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -154,31 +154,31 @@ msgstr "" "इसका अर्थ है कि कोई भी इससे जुड़ सकता है,\n" "इस पर विंडोज़ खोलें या अपने इनपुट को देखें." -#: kgreeter.cpp:1042 +#: kgreeter.cpp:1054 msgid "L&ogin" msgstr "लॉगइन (&o)" -#: kgreeter.cpp:1075 kgreeter.cpp:1222 +#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1234 msgid "Session &Type" msgstr "सत्र प्रकार (&T)" -#: kgreeter.cpp:1080 kgreeter.cpp:1234 +#: kgreeter.cpp:1092 kgreeter.cpp:1246 msgid "&Authentication Method" msgstr "प्रमाणीकरण विधि (&A)" -#: kgreeter.cpp:1085 kgreeter.cpp:1239 +#: kgreeter.cpp:1097 kgreeter.cpp:1251 msgid "&Remote Login" msgstr "रिमोट लॉगइन (&R)" -#: kgreeter.cpp:1169 +#: kgreeter.cpp:1181 msgid "Login Failed." msgstr "लॉगइन असफल." -#: kgverify.cpp:187 +#: kgverify.cpp:191 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "कोई ग्रीटर विज़ेट प्लगइन लोड नहीं है. कॉन्फ़िगरेशन जाँचें." -#: kgverify.cpp:493 +#: kgverify.cpp:501 #, fuzzy msgid "" "Authenticating %1...\n" @@ -187,24 +187,24 @@ msgstr "" "%1 के प्रमाणीकरण मे...\n" "\n" -#: kgverify.cpp:497 +#: kgverify.cpp:505 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." msgstr "" "आपको अपना पासवर्ड आवश्यक रूप से तत्काल बदलना होगा (पासवर्ड कालबाधित हो चुका है)." -#: kgverify.cpp:498 +#: kgverify.cpp:506 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." msgstr "आपको अपना पासवर्ड आवश्यक रूप से तत्काल बदलना होगा (रूट द्वारा बाध्य)" -#: kgverify.cpp:499 +#: kgverify.cpp:507 msgid "You are not allowed to login at the moment." msgstr "आप इस समय लॉगइन के लिए स्वीकार्य नहीं हैं." -#: kgverify.cpp:500 +#: kgverify.cpp:508 msgid "Home folder not available." msgstr "होम फ़ोल्डर उपलब्ध नहीं" -#: kgverify.cpp:501 +#: kgverify.cpp:509 msgid "" "Logins are not allowed at the moment.\n" "Try again later." @@ -212,19 +212,19 @@ msgstr "" "आप इस समय लॉगइन के लिए स्वीकार्य नहीं हैं.\n" " बाद में फिर से कोशिश करें" -#: kgverify.cpp:502 +#: kgverify.cpp:510 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." msgstr "आपका लॉगइन शेल /etc/shells में सूचीबद्ध नहीं है." -#: kgverify.cpp:503 +#: kgverify.cpp:511 msgid "Root logins are not allowed." msgstr "रूट लॉगइन स्वीकार्य नहीं हैं." -#: kgverify.cpp:504 +#: kgverify.cpp:512 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "आपका खाते की अवधि खत्म हो गई है, कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें" -#: kgverify.cpp:514 +#: kgverify.cpp:522 msgid "" "A critical error occurred.\n" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" "अधिक जानकारी के लिए कृपया केडीएम की लॉग फ़ाइल देखें\n" "या अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें." -#: kgverify.cpp:540 +#: kgverify.cpp:548 #, c-format msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "" "आपका ख़ाता कल ख़त्म हो रहा है. \n" "आपका ख़ाता %n दिनों में ख़त्म हो रहा है." -#: kgverify.cpp:541 +#: kgverify.cpp:549 msgid "Your account expires today." msgstr "आपका एकाउन्ट आज ख़त्म हो रहा है." -#: kgverify.cpp:549 +#: kgverify.cpp:557 #, c-format msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" @@ -256,42 +256,42 @@ msgstr "" "आपका पासवर्ड कल ख़त्म हो रहा है. \n" "आपका पासवर्ड %n दिनों में ख़त्म हो रहा है." -#: kgverify.cpp:550 +#: kgverify.cpp:558 msgid "Your password expires today." msgstr "आपका पासवर्ड आज ख़त्म हो रहा है." -#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155 +#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165 msgid "Authentication failed" msgstr "प्रमाणीकरण असफल" -#: kgverify.cpp:816 +#: kgverify.cpp:826 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" msgstr "प्रामाणिक उपयोक्ता (%1) निवेदित उपयोक्ता (%2) से मेल नहीं खाता.\n" -#: kgverify.cpp:1138 +#: kgverify.cpp:1148 #, c-format msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" "Automatic login in %n seconds..." msgstr "" -#: kgverify.cpp:1147 +#: kgverify.cpp:1157 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "चेतावनी: केप्स लॉक चालू है" -#: kgverify.cpp:1152 +#: kgverify.cpp:1162 msgid "Change failed" msgstr "परिवर्तन असफल" -#: kgverify.cpp:1154 +#: kgverify.cpp:1164 msgid "Login failed" msgstr "लॉगइन असफल" -#: kgverify.cpp:1188 +#: kgverify.cpp:1198 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." msgstr "प्रमाणीकरण विधि '%1' से प्रसंग उपयोग में नहीं लिया जा सकता." -#: kgverify.cpp:1244 +#: kgverify.cpp:1254 msgid "Changing authentication token" msgstr "प्रमाणीकरण टोकन बदलने में" @@ -307,15 +307,15 @@ msgstr "" msgid "KRootImage" msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "This process helps keep your password secure." msgstr "" -#: sakdlg.cc:129 +#: sakdlg.cpp:130 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin.po index 0953e29cc87..507e7bf44c1 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 19:01+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" msgid "Window '%1' demands attention." msgstr "विंडो जो ध्यान चाहते हैं, उन्हें सक्रिय करें" -#: client.cpp:2002 +#: client.cpp:2043 msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 msgid "TWin" msgstr "" @@ -69,81 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Keep Running" msgstr "" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "Not on all desktops" -msgstr "विंडो सभी डेस्कटॉप पर रखें" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "On all desktops" -msgstr "सभी डेस्कटॉप (&A)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Minimize" -msgstr "न्यूनतम करें (&n)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -#, fuzzy -msgid "Maximize" -msgstr "अधिकतम करें (&x)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Do not keep above others" -msgstr "अन्यों के ऊपर रखें (&A)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Keep above others" -msgstr "अन्यों के ऊपर रखें (&A)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "Do not keep below others" -msgstr "अन्यों के नीचे रखें (&B)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "Keep below others" -msgstr "अन्यों के नीचे रखें (&B)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -#, fuzzy -msgid "Unshade" -msgstr "छाया (&a)" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "Shade" -msgstr "छाया (&a)" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "कोई विंडो डेकोरेशन प्लगइल लाइब्रेरी नहीं मिली." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "डिफ़ॉल्ट डेकोरेशन प्लगइन खराब है तथा लोड नहीं किया जा सकता." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "लाइब्रेरी %1 के-विन प्लगइन नहीं है." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -158,7 +83,7 @@ msgstr "" msgid "[twin] failure during initialization; aborting" msgstr "के-विनः प्रारंभ करने में असफल; छोड़ा" -#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149 +#: main.cpp:133 main.cpp:139 main.cpp:145 #, fuzzy msgid "" "[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" @@ -167,28 +92,28 @@ msgstr "" "के-विनः प्रबंधक सत्र क्लेम करने में अक्षम, अन्य विंडो प्रबंधक चल रहा है? (आजमाएँ --replace " "का उपयोग)\n" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:232 msgid "TDE window manager" msgstr "केडीई विंडो प्रबंधक" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:236 msgid "Disable configuration options" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन विकल्प अक्षम करें" -#: main.cpp:241 +#: main.cpp:237 msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" msgstr "पहले से ही चल रहे ICCCM2.0 कम्पलाएँट विंडो प्रबंधक को बदलें." -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:238 msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:316 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999 - 2003, केडीई डेवलपर्स" -#: main.cpp:324 +#: main.cpp:320 msgid "Maintainer" msgstr "अनुरक्षक" @@ -201,10 +126,10 @@ msgstr "के-विनः" #, fuzzy msgid "" "\n" -"TWin will now exit..." +"TWin will now exit…" msgstr "" "\n" -"के-विन अब बाहर होगा..." +"के-विन अब बाहर होगा…" #: resumer/resumer.cpp:68 msgid "" @@ -215,7 +140,7 @@ msgstr "" #: resumer/resumer.cpp:71 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" -msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास...(&S)" +msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास…(&S)" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Resume" @@ -732,26 +657,26 @@ msgstr "छाया (&a)" #: useractions.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Window &Shortcut..." +msgid "Window &Shortcut…" msgstr "विंडो स्क्रीनशॉट" #: useractions.cpp:72 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" -msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास...(&S)" +msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास…(&S)" #: useractions.cpp:73 msgid "&Resume Application" msgstr "" #: useractions.cpp:75 -msgid "&Special Window Settings..." -msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास...(&S)" +msgid "&Special Window Settings…" +msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास…(&S)" #: useractions.cpp:76 #, fuzzy -msgid "&Special Application Settings..." -msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास...(&S)" +msgid "&Special Application Settings…" +msgstr "विशिष्ट विंडो विन्यास…(&S)" #: useractions.cpp:78 msgid "Ad&vanced" @@ -790,8 +715,8 @@ msgid "Sh&ade" msgstr "छाया (&a)" #: useractions.cpp:108 -msgid "Configur&e Window Behavior..." -msgstr "विंडो बर्ताव कॉन्फ़िगर करें... (&e)" +msgid "Configur&e Window Behavior…" +msgstr "विंडो बर्ताव कॉन्फ़िगर करें… (&e)" #: useractions.cpp:209 msgid "To &Desktop" @@ -801,12 +726,12 @@ msgstr "डेस्कटॉप पर (&D)" msgid "&All Desktops" msgstr "सभी डेस्कटॉप (&A)" -#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221 +#: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "डेस्कटॉप %1" -#: workspace.cpp:2773 +#: workspace.cpp:2907 msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" "Without the border, you will not be able to enable the border again using " @@ -817,7 +742,7 @@ msgstr "" "बिना किनारा, आप फिर से माउस की मदद से बार्डर नहीं बना पाएंगे. इसके बजाए विंडो संचालन " "मेन्यू इस्तेमाल करें, जो %1 कुंजी शॉर्टकट से सक्रिय होता है." -#: workspace.cpp:2785 +#: workspace.cpp:2919 msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " @@ -829,30 +754,30 @@ msgstr "" "मदद से इसे फिर से अक्षम करने में असमर्थ रहेंगे. इसके बजाए विंडो संचालन मेन्यू इस्तेमाल करें, जो " "%1 कुंजी शॉर्टकट से सक्रिय होता है." -#: workspace.cpp:2924 +#: workspace.cpp:3058 msgid "" "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore " "disabled for this session." msgstr "" -#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987 +#: workspace.cpp:3059 workspace.cpp:3082 workspace.cpp:3121 msgid "Composite Manager Failure" msgstr "" -#: workspace.cpp:2966 +#: workspace.cpp:3100 msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager failed to open the display</b><br>There " "is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf file.</qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2968 +#: workspace.cpp:3102 msgid "" "<qt><b>The TDE composition manager cannot find the Xrender extension</" "b><br>You are using either an outdated or a crippled version of XOrg.<br>Get " "XOrg ≥ 6.8 from www.freedesktop.org.<br></qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2970 +#: workspace.cpp:3104 msgid "" "<qt><b>Composite extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ " "6.8 for translucency and shadows to work.<br>Additionally, you need to add a " @@ -860,17 +785,67 @@ msgid "" "\"Composite\" \"Enable\"<br>EndSection</i></qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2975 +#: workspace.cpp:3109 msgid "" "<qt><b>Damage extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" msgstr "" -#: workspace.cpp:2977 +#: workspace.cpp:3111 msgid "" "<qt><b>XFixes extension not found</b><br>You <i>must</i> use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.</qt>" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "विंडो सभी डेस्कटॉप पर रखें" + +#, fuzzy +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "सभी डेस्कटॉप (&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "न्यूनतम करें (&n)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "अधिकतम करें (&x)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "अन्यों के ऊपर रखें (&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "अन्यों के ऊपर रखें (&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "अन्यों के नीचे रखें (&B)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "अन्यों के नीचे रखें (&B)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "छाया (&a)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "छाया (&a)" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "कोई विंडो डेकोरेशन प्लगइल लाइब्रेरी नहीं मिली." + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "डिफ़ॉल्ट डेकोरेशन प्लगइन खराब है तथा लोड नहीं किया जा सकता." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "लाइब्रेरी %1 के-विन प्लगइन नहीं है." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "के-विन" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin_clients.po index 44953dcb641..eb8f8626ed6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 13:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "" "इस विकल्प को चेक करें यदि आप विंडो के नीचे एक ग्रेब पट्टी बनाना चाहते हैं. जब यह विकल्प " "चयनित नहीं होगा, सिर्फ एक बारीक किनारा ही इसके बदले बनेगा." -#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:81 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78 #, no-c-format msgid "Use shadowed &text" msgstr "छायायुक्त पाठ उपयोग करें (&t)" -#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:84 +#: keramik/config/keramikconfig.ui:66 plastik/config/configdialog.ui:81 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "शीर्षक पंक्तिबद्धता (&A)" msgid "Colored window border" msgstr "विंडो बंद करें" -#: plastik/config/configdialog.ui:73 +#: plastik/config/configdialog.ui:70 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "" "जब चुना जाता है, विंडो सजावटी किनारे शीर्षक पट्टी रंगों से बनाए जाते हैं. अन्यथा वे सामान्य " "किनारा रंगों के उपयोग से बनाए जाते हैं." -#: plastik/config/configdialog.ui:92 +#: plastik/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format msgid "Animate buttons" msgstr "बटनों को एनिमेट करें" -#: plastik/config/configdialog.ui:95 +#: plastik/config/configdialog.ui:92 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " @@ -368,12 +368,12 @@ msgstr "" "इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि जब माउस पाइंटर बटनों पर मंडराएँ तो वे फीके हो जाएँ " "तथा जब वह बाहर हो जाए तो फिर से अपनी स्थिति में वापस आ जाएँ" -#: plastik/config/configdialog.ui:103 +#: plastik/config/configdialog.ui:100 #, no-c-format msgid "Close windows by double clicking the menu button" msgstr "मेन्यू बटन को डबल क्लिक कर विंडो बन्द करें" -#: plastik/config/configdialog.ui:106 +#: plastik/config/configdialog.ui:103 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want windows to be closed when you double click the " diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kalzium.po index 230d5eca660..7d0deaffc20 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kalzium.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kalzium.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalzium\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 12:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kbruch.po index a2461847315..1dbf9ec8920 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kbruch.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kbruch.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbruch\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 13:07+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/keduca.po index dea2e8be34a..14df69de11c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/keduca.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: keduca\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 13:14+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/khangman.po index cdcce175eff..7b1e2a066b7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/khangman.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 13:46+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -94,28 +94,28 @@ msgstr "रूप आकार चुनें" msgid "First letter upper case" msgstr "प्रथम अक्षर अपर केस" -#: khangman.cpp:243 +#: khangman.cpp:242 msgid "Cyrillic" msgstr "साइरिलिक" -#: khangman.cpp:247 +#: khangman.cpp:246 msgid "Latin" msgstr "लातिन" -#: khangman.cpp:371 +#: khangman.cpp:373 msgid "General" msgstr "" -#: khangman.cpp:378 +#: khangman.cpp:380 msgid "Languages" msgstr "" -#: khangman.cpp:381 timerdlg.ui:24 +#: khangman.cpp:383 timerdlg.ui:24 #, no-c-format msgid "Timers" msgstr "" -#: khangman.cpp:437 +#: khangman.cpp:439 msgid "" "File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" "check your installation." @@ -123,21 +123,21 @@ msgstr "" "फ़ाइल $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt नहीं मिला;\n" "अपनी संस्थापना जाँचें." -#: khangman.cpp:460 +#: khangman.cpp:462 #, c-format msgid "Inserts the character %1" msgstr "अक्षर %1 प्रविष्ट करें" -#: khangman.cpp:534 +#: khangman.cpp:536 msgid "Hint on right-click" msgstr "दायाँ क्लिक पर संकेत दें" -#: khangman.cpp:536 +#: khangman.cpp:538 #, fuzzy msgid "Hint available" msgstr "संकेत संभव है" -#: khangman.cpp:542 +#: khangman.cpp:544 msgid "Type accented letters" msgstr "एस्सेंटेड अक्षर टाइप करें" @@ -410,62 +410,62 @@ msgstr "अक्षर औज़ारपट्टी के लिए प् msgid "The language selected by the user" msgstr "हैंगमेन को गर्दन से फाँसी दे दी गई." -#: khangman.kcfg:38 +#: khangman.kcfg:42 #, fuzzy, no-c-format msgid "Background theme" msgstr "पृष्ठभूमि छवि" -#: khangman.kcfg:49 +#: khangman.kcfg:53 #, no-c-format msgid "Allow Only One Instance of Each Letter to be replaced in the word" msgstr "" -#: khangman.kcfg:53 +#: khangman.kcfg:57 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do not display the 'Congratulations You won!' dialog" msgstr "'बधाईयाँ! आप जीत गए!' संवाद नहीं दिखाएँ (&w)" -#: khangman.kcfg:57 +#: khangman.kcfg:61 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable Sounds on New Game and Win Game" msgstr "यदि चुना जाता है, नए खेल के लिए तथा खेल जीतने पर ध्वनियों को बजाया जाएगा." -#: khangman.kcfg:61 +#: khangman.kcfg:65 #, no-c-format msgid "the time to display the Hint KPassiveTooltip, in seconds" msgstr "" -#: khangman.kcfg:65 +#: khangman.kcfg:69 #, no-c-format msgid "the time to display the Missed KPassivePopup, in seconds" msgstr "" -#: khangman.kcfg:72 +#: khangman.kcfg:76 #, no-c-format msgid "Enable Hint mode if available i.e. only if hintBool == true" msgstr "" -#: khangman.kcfg:76 +#: khangman.kcfg:80 #, no-c-format msgid "Type accented letters separately from normal letters" msgstr "" -#: khangman.kcfg:80 +#: khangman.kcfg:84 #, no-c-format msgid "Write the word in upper case letters if checked" msgstr "" -#: khangman.kcfg:87 +#: khangman.kcfg:91 #, no-c-format msgid "Default font family for the Guess button" msgstr "" -#: khangman.kcfg:91 +#: khangman.kcfg:95 #, no-c-format msgid "Default font family for the MIsses button" msgstr "" -#: khangman.kcfg:98 +#: khangman.kcfg:102 #, no-c-format msgid "The Providers path for KHangMan" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kig.po index 40e676b0d8a..4b01fbd60f3 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kig.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kig\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 11:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,70 +26,70 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: filters/cabri-filter.cc:309 +#: filters/cabri-filter.cpp:309 #, fuzzy msgid "This is an XFig file, not a Cabri figure." msgstr "यह एक्स-फ़िग फ़ाइल है, केबरी आकृति नहीं." -#: filters/cabri-filter.cc:551 +#: filters/cabri-filter.cpp:551 msgid "" "This Cabri file contains a \"%1\" object, which Kig does not currently " "support." msgstr "इस केबरी फ़ाइल में \"%1\" वस्तु है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/drgeo-filter-chooser.cc:46 +#: filters/drgeo-filter-chooser.cpp:46 msgid "Please select a figure." msgstr "कृपया एक आकार चुनें." -#: filters/drgeo-filter.cc:108 +#: filters/drgeo-filter.cpp:108 msgid "The Dr. Geo file \"%1\" is a macro file so it contains no figures." msgstr "डॉ. जिओ फ़ाइल \"%1\" एक मेक्रो फ़ाइल है अत: इसमें कोई आकृति नहीं है." -#: filters/drgeo-filter.cc:111 +#: filters/drgeo-filter.cpp:111 msgid "There are no figures in Dr. Geo file \"%1\"." msgstr "डॉ. जिओ फ़ाइल \"%1\" में कोई आकृति नहीं है." -#: filters/drgeo-filter.cc:335 filters/drgeo-filter.cc:389 -#: filters/drgeo-filter.cc:421 filters/drgeo-filter.cc:434 -#: filters/drgeo-filter.cc:455 filters/drgeo-filter.cc:471 -#: filters/drgeo-filter.cc:492 filters/drgeo-filter.cc:620 -#: filters/drgeo-filter.cc:638 filters/drgeo-filter.cc:679 -#: filters/drgeo-filter.cc:691 filters/drgeo-filter.cc:711 +#: filters/drgeo-filter.cpp:335 filters/drgeo-filter.cpp:389 +#: filters/drgeo-filter.cpp:421 filters/drgeo-filter.cpp:434 +#: filters/drgeo-filter.cpp:455 filters/drgeo-filter.cpp:471 +#: filters/drgeo-filter.cpp:492 filters/drgeo-filter.cpp:620 +#: filters/drgeo-filter.cpp:638 filters/drgeo-filter.cpp:679 +#: filters/drgeo-filter.cpp:691 filters/drgeo-filter.cpp:711 msgid "" "This Dr. Geo file contains a \"%1 %2\" object, which Kig does not currently " "support." msgstr "इस डॉ.जिओ फ़ाइल में \"%1 %2\" वस्तु है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/drgeo-filter.cc:372 +#: filters/drgeo-filter.cpp:372 msgid "" "This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not " "currently support." msgstr "इस डॉ.जिओ फ़ाइल में एक परिच्छेद क़िस्म है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/exporter.cc:101 +#: filters/exporter.cpp:101 msgid "&Export to image" msgstr "छवि रूप में निर्यात करें (&E)" -#: filters/exporter.cc:106 +#: filters/exporter.cpp:106 msgid "&Image..." msgstr "छवि... (&I)" -#: filters/exporter.cc:125 +#: filters/exporter.cpp:125 #, fuzzy msgid "Export as Image" msgstr "छवि रूप में निर्यात करें" -#: filters/exporter.cc:126 +#: filters/exporter.cpp:126 #, fuzzy msgid "Image Options" msgstr "केआईजी विकल्प" -#: filters/exporter.cc:148 +#: filters/exporter.cpp:148 msgid "Sorry, this file format is not supported." msgstr "माफ करें, यह फ़ाइल फॉर्मेट समर्थित नहीं है." -#: filters/exporter.cc:158 filters/exporter.cc:594 filters/latexexporter.cc:508 -#: filters/svgexporter.cc:82 +#: filters/exporter.cpp:158 filters/exporter.cpp:594 +#: filters/latexexporter.cpp:508 filters/svgexporter.cpp:82 msgid "" "The file \"%1\" could not be opened. Please check if the file permissions " "are set correctly." @@ -97,31 +97,31 @@ msgstr "" "फ़ाइल \"%1\" को खोला नहीं जा सका. कृपया जाँचें कि फ़ाइल अनुमतियाँ उचित प्रकार नियत की " "गईं हैं." -#: filters/exporter.cc:172 +#: filters/exporter.cpp:172 msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\"" msgstr "माफ करें, छवि रूप \"%1\" में सहेजते समय कुछ गलत हो गया " -#: filters/exporter.cc:196 +#: filters/exporter.cpp:196 msgid "&Export To" msgstr "को निर्यात करें (&E)" -#: filters/exporter.cc:213 +#: filters/exporter.cpp:213 msgid "Export to &XFig file" msgstr "एक्स-फिग फ़ाइल में निर्यात करें (&X)" -#: filters/exporter.cc:219 +#: filters/exporter.cpp:219 msgid "&XFig File..." msgstr "एक्स-फिग फ़ाइल... (&X)" -#: filters/exporter.cc:582 +#: filters/exporter.cpp:582 msgid "*.fig|XFig Documents (*.fig)" msgstr "*.fig|एक्स-फिग दस्तावेज़ (*.fig)" -#: filters/exporter.cc:583 +#: filters/exporter.cpp:583 msgid "Export as XFig File" msgstr "एक्स-फिग फ़ाइल में निर्यात करें" -#: filters/filter.cc:73 +#: filters/filter.cpp:73 msgid "" "The file \"%1\" could not be opened. This probably means that it does not " "exist, or that it cannot be opened due to its permissions" @@ -129,75 +129,75 @@ msgstr "" "फ़ाइल \"%1\" को खोला नहीं जा सका. संभवत: इसका अर्थ यह है कि यह मौजूद नहीं है, या " "इसकी अनुमतियों के कारण यह खोला नहीं जा सकता." -#: filters/filter.cc:82 +#: filters/filter.cpp:82 msgid "" "An error was encountered while parsing the file \"%1\". It cannot be opened." msgstr "फ़ाइल \"%1\" की व्याख्या के दौरान एक त्रुटि हुई. इसे खोला नहीं जा सकता." -#: filters/filter.cc:84 +#: filters/filter.cpp:84 msgid "Parse Error" msgstr "व्याख्या त्रुटि" -#: filters/filter.cc:95 +#: filters/filter.cpp:95 msgid "Kig cannot open the file \"%1\"." msgstr "केआईजी फ़ाइल \"%1\" खोल नहीं सका." -#: filters/filter.cc:96 misc/lists.cc:326 +#: filters/filter.cpp:96 misc/lists.cpp:326 msgid "Not Supported" msgstr "समर्थित नहीं है" -#: filters/kseg-filter.cc:180 +#: filters/kseg-filter.cpp:180 msgid "" "This KSeg document uses a scaling transformation, which Kig currently cannot " "import." msgstr "" "इस के-सेग दस्तावेज़ में स्केलिंग रूपान्तरण उपयोग में है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/kseg-filter.cc:559 +#: filters/kseg-filter.cpp:559 msgid "" "This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently " "support." msgstr "इस के-सेग दस्तावेज़ में भरा हुआ वृत्त है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/kseg-filter.cc:565 +#: filters/kseg-filter.cpp:565 msgid "" "This KSeg file contains an arc sector, which Kig does not currently support." msgstr "" "इस के-सेग दस्तावेज़ में एक चाप त्रिज्य खण्ड है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/kseg-filter.cc:571 +#: filters/kseg-filter.cpp:571 msgid "" "This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support." msgstr "इस के-सेग दस्तावेज़ में चाप खण्ड है, जिसे केआईजी वर्तमान में समर्थित नहीं करता." -#: filters/latexexporter.cc:72 +#: filters/latexexporter.cpp:72 msgid "Export to &Latex..." msgstr "लेटेक्स में निर्यात करें... (&L)" -#: filters/latexexporter.cc:77 +#: filters/latexexporter.cpp:77 msgid "&Latex..." msgstr "लेटेक्स... (&L)" -#: filters/latexexporter.cc:486 +#: filters/latexexporter.cpp:486 msgid "*.tex|Latex Documents (*.tex)" msgstr "*.tex|लेटेक्स दस्तावेज़ (*.tex)" -#: filters/latexexporter.cc:487 +#: filters/latexexporter.cpp:487 msgid "Export as Latex" msgstr "लेटेक्स में निर्यात करें" -#: filters/latexexporter.cc:488 +#: filters/latexexporter.cpp:488 #, fuzzy msgid "Latex Options" msgstr "केआईजी विकल्प" -#: filters/native-filter.cc:195 +#: filters/native-filter.cpp:195 msgid "" "This file was created by Kig version \"%1\", which this version cannot open." msgstr "" "फ़ाइल को केआईजी संस्करण \"%1\" के द्वारा बनाया गया था, जो कि यह संस्करण खोल नहीं सकता." -#: filters/native-filter.cc:201 +#: filters/native-filter.cpp:201 msgid "" "This file was created by Kig version \"%1\".\n" "Support for older Kig formats (pre-0.4) has been removed from Kig.\n" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "" "and then save it again, which will save it in the new format." msgstr "" -#: filters/native-filter.cc:232 filters/native-filter.cc:421 +#: filters/native-filter.cpp:232 filters/native-filter.cpp:421 msgid "" "This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not " "support.\n" @@ -214,36 +214,36 @@ msgstr "" "इस केआईजी फ़ाइल में निर्देशांक हैं जो केआईजी संस्करण समर्थित नहीं करता.\n" "बदले में एक मानक निर्देशांक तंत्र उपयोग में लिया जाएगा." -#: filters/native-filter.cc:337 filters/native-filter.cc:484 -#: misc/object_hierarchy.cc:543 objects/object_imp_factory.cc:503 +#: filters/native-filter.cpp:337 filters/native-filter.cpp:484 +#: misc/object_hierarchy.cpp:543 objects/object_imp_factory.cpp:503 msgid "" "This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not " "support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object type," "or perhaps you are using an older Kig version." msgstr "" -#: filters/svgexporter.cc:45 +#: filters/svgexporter.cpp:45 msgid "&Export to SVG..." msgstr "एसवीजी में निर्यात करें... (&E)" -#: filters/svgexporter.cc:50 +#: filters/svgexporter.cpp:50 msgid "&SVG..." msgstr "एसवीजी... (&S)" -#: filters/svgexporter.cc:62 +#: filters/svgexporter.cpp:62 msgid "*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)" msgstr "*.svg|स्केलेबल वेक्टर ग्राफिक्स (*.svg)" -#: filters/svgexporter.cc:63 +#: filters/svgexporter.cpp:63 msgid "Export as SVG" msgstr "एसवीजी में निर्यात करें" -#: filters/svgexporter.cc:64 +#: filters/svgexporter.cpp:64 #, fuzzy msgid "SVG Options" msgstr "केआईजी विकल्प" -#: filters/svgexporter.cc:108 +#: filters/svgexporter.cpp:108 msgid "Sorry, something went wrong while saving to SVG file \"%1\"" msgstr "खेद है, एसवीजी फ़ाइल \"%1\" में सहेजते समय कुछ गलत हो गया " @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "निर्माण रद्द करें" msgid "Cancel the construction of the object being constructed" msgstr "वस्तुओं का निर्माण किया जाना रद्द करें" -#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cc:980 +#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cpp:980 #, fuzzy msgid "U&nhide All" msgstr "सभी प्रकट करें (&A)" @@ -528,15 +528,15 @@ msgid "" "*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)" msgstr "" -#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:175 +#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cpp:55 modes/typesdialog.cpp:175 msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "फ़ाइल \"%1\" पहले से ही मौजूद है. क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177 +#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cpp:56 modes/typesdialog.cpp:177 msgid "Overwrite File?" msgstr "फ़ाइल को मिटाकर लिखें?" -#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177 +#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cpp:56 modes/typesdialog.cpp:177 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "फ़ाइल को मिटाकर लिखें?" @@ -612,468 +612,468 @@ msgstr "खोलने के लिए दस्तावेज़" msgid "Kig" msgstr "केआईजी" -#: misc/builtin_stuff.cc:58 +#: misc/builtin_stuff.cpp:58 msgid "Segment" msgstr "खण्ड" -#: misc/builtin_stuff.cc:59 +#: misc/builtin_stuff.cpp:59 msgid "A segment constructed from its start and end point" msgstr "इसके आरंभिक तथा अंतिम बिंदु से एक खण्ड निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:66 +#: misc/builtin_stuff.cpp:66 msgid "Line by Two Points" msgstr "दो बिन्दुओं द्वारा लकीर" -#: misc/builtin_stuff.cc:67 +#: misc/builtin_stuff.cpp:67 msgid "A line constructed through two points" msgstr "दो बिन्दुओं द्वारा एक लकीर बनाया गया" -#: misc/builtin_stuff.cc:73 +#: misc/builtin_stuff.cpp:73 msgid "Half-Line" msgstr "अर्ध-रेखा " -#: misc/builtin_stuff.cc:74 +#: misc/builtin_stuff.cpp:74 msgid "A half-line by its start point, and another point somewhere on it." msgstr "इसके आरंभ बिन्दु तथा इस पर कहीं एक अन्य बिन्दु के द्वारा एक अर्द्ध-रेखा." -#: misc/builtin_stuff.cc:81 +#: misc/builtin_stuff.cpp:81 msgid "Perpendicular" msgstr "लम्ब" -#: misc/builtin_stuff.cc:82 +#: misc/builtin_stuff.cpp:82 msgid "" "A line constructed through a point, perpendicular to another line or segment." msgstr "एक बिन्दु से एक लकीर निर्मित जो कि एक अन्य लकीर या खण्ड पर लम्बवत है." -#: misc/builtin_stuff.cc:89 +#: misc/builtin_stuff.cpp:89 msgid "Parallel" msgstr "समानांतर" -#: misc/builtin_stuff.cc:90 +#: misc/builtin_stuff.cpp:90 msgid "" "A line constructed through a point, and parallel to another line or segment" msgstr "एक बिंदु में से जाती तथा अन्य लकीर या खण्ड के समानांतर एक लकीर निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:97 +#: misc/builtin_stuff.cpp:97 msgid "Circle by Center && Point" msgstr "केंद्र व बिन्दु द्वारा वृत्त" -#: misc/builtin_stuff.cc:98 +#: misc/builtin_stuff.cpp:98 msgid "A circle constructed by its center and a point that pertains to it" msgstr "एक वृत्त इसके केंद्र तथा इसकी परिधि के एक बिन्दु द्वारा बनाया गया" -#: misc/builtin_stuff.cc:104 +#: misc/builtin_stuff.cpp:104 msgid "Circle by Three Points" msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा वृत्त" -#: misc/builtin_stuff.cc:105 +#: misc/builtin_stuff.cpp:105 msgid "A circle constructed through three points" msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा एक वृत्त निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:120 +#: misc/builtin_stuff.cpp:120 msgid "Construct Bisector of This Angle" msgstr "इस कोण का द्विभाजक निर्मित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:121 +#: misc/builtin_stuff.cpp:121 msgid "Select the angle you want to construct the bisector of..." msgstr "उस कोण को चुनें जिसका द्विभाजक बनाना हो..." -#: misc/builtin_stuff.cc:122 objects/other_imp.cc:104 +#: misc/builtin_stuff.cpp:122 objects/other_imp.cpp:104 msgid "Angle Bisector" msgstr "कोण द्विभाजक" -#: misc/builtin_stuff.cc:123 +#: misc/builtin_stuff.cpp:123 msgid "The bisector of an angle" msgstr "कोण का द्विभाजक" -#: misc/builtin_stuff.cc:130 +#: misc/builtin_stuff.cpp:130 msgid "Conic by Five Points" msgstr "पांच बिन्दुओं द्वारा शंकु" -#: misc/builtin_stuff.cc:131 +#: misc/builtin_stuff.cpp:131 msgid "A conic constructed through five points" msgstr "पांच बिन्दुओं द्वारा एक शंकु निर्मित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:138 +#: misc/builtin_stuff.cpp:138 msgid "Hyperbola by Asymptotes && Point" msgstr "अनन्तस्पर्शी व बिन्दु द्वारा अतिपरवलय" -#: misc/builtin_stuff.cc:139 +#: misc/builtin_stuff.cpp:139 msgid "A hyperbola with given asymptotes through a point" msgstr "एक बिन्दु से जाते हुए दिए गए अनन्तस्पर्शी द्वारा अतिपरवलय" -#: misc/builtin_stuff.cc:146 +#: misc/builtin_stuff.cpp:146 msgid "Ellipse by Focuses && Point" msgstr "संकेंद्रक व बिंदु द्वारा दीर्घवृत्त" -#: misc/builtin_stuff.cc:147 +#: misc/builtin_stuff.cpp:147 msgid "An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it" msgstr "इसके संकेद्रकों तथा इसके परिधि के एक बिन्दु से एक दीर्घवृत्त निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:154 +#: misc/builtin_stuff.cpp:154 msgid "Hyperbola by Focuses && Point" msgstr "संकेंद्रक व बिंदु द्वारा अतिपरवलय" -#: misc/builtin_stuff.cc:155 +#: misc/builtin_stuff.cpp:155 msgid "A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it" msgstr "इसके संकेद्रकों तथा इसके परिधि के एक बिन्दु से एक अतिपरवलय निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:162 +#: misc/builtin_stuff.cpp:162 msgid "Conic by Directrix, Focus && Point" msgstr "संचालिका, संकेंद्रक व बिंदु द्वारा शंकु" -#: misc/builtin_stuff.cc:163 +#: misc/builtin_stuff.cpp:163 msgid "A conic with given directrix and focus, through a point" msgstr "दिए गए संचालिका तथा संकेंद्रक एक बिंदु द्वारा जाते हुए शंकु" -#: misc/builtin_stuff.cc:170 +#: misc/builtin_stuff.cpp:170 msgid "Vertical Parabola by Three Points" msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा एक खड़ा परवलय" -#: misc/builtin_stuff.cc:171 +#: misc/builtin_stuff.cpp:171 msgid "A vertical parabola constructed through three points" msgstr "तीन बिन्दुओं से जाता हुआ एक खड़ा परवलय निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:178 +#: misc/builtin_stuff.cpp:178 msgid "Cubic Curve by Nine Points" msgstr "नौ बिंदुओं द्वारा घन वक्र" -#: misc/builtin_stuff.cc:179 +#: misc/builtin_stuff.cpp:179 msgid "A cubic curve constructed through nine points" msgstr "नौ बिंदुओं द्वारा घन वक्र निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:186 +#: misc/builtin_stuff.cpp:186 msgid "Polar Point of a Line" msgstr "एक लकीर का ध्रुवीय बिंदु" -#: misc/builtin_stuff.cc:187 +#: misc/builtin_stuff.cpp:187 msgid "The polar point of a line with respect to a conic." msgstr "शंकु के सापेक्ष एक लकीर का ध्रुवीय बिंदु" -#: misc/builtin_stuff.cc:194 +#: misc/builtin_stuff.cpp:194 msgid "Polar Line of a Point" msgstr "एक बिंदु का ध्रुवीय लकीर" -#: misc/builtin_stuff.cc:195 +#: misc/builtin_stuff.cpp:195 msgid "The polar line of a point with respect to a conic." msgstr "शंकु के सापेक्ष एक बिंदु का ध्रुवीय लकीर" -#: misc/builtin_stuff.cc:202 +#: misc/builtin_stuff.cpp:202 msgid "Cubic Curve with Node by Six Points" msgstr "छः बिन्दुओं द्वारा नोड युक्त घन वक्र" -#: misc/builtin_stuff.cc:203 +#: misc/builtin_stuff.cpp:203 msgid "A cubic curve with a nodal point at the origin through six points" msgstr "ओरिजिन पर छ: बिन्दुओं से जाता नोडल बिन्दु के साथ एक घन वक्र " -#: misc/builtin_stuff.cc:210 +#: misc/builtin_stuff.cpp:210 msgid "Cubic Curve with Cusp by Four Points" msgstr "चार बिन्दुओं द्वारा कप्स सहित घन वक्र" -#: misc/builtin_stuff.cc:211 +#: misc/builtin_stuff.cpp:211 msgid "A cubic curve with a horizontal cusp at the origin through four points" msgstr "ओरिजिन पर चार बिन्दुओं से जाता आड़ा कस्प के साथ एक घन वक्र " -#: misc/builtin_stuff.cc:218 +#: misc/builtin_stuff.cpp:218 msgid "Directrix of a Conic" msgstr "शंकु की संचालिका" -#: misc/builtin_stuff.cc:219 +#: misc/builtin_stuff.cpp:219 msgid "The directrix line of a conic." msgstr "शंकु की संचालिका लकीर." -#: misc/builtin_stuff.cc:226 +#: misc/builtin_stuff.cpp:226 msgid "Angle by Three Points" msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा कोण" -#: misc/builtin_stuff.cc:227 +#: misc/builtin_stuff.cpp:227 msgid "An angle defined by three points" msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा एक कोण पारिभाषित" -#: misc/builtin_stuff.cc:234 +#: misc/builtin_stuff.cpp:234 msgid "Equilateral Hyperbola by Four Points" msgstr "चार बिन्दुओं द्वारा इक्विलेटरल अतिपरवलय" -#: misc/builtin_stuff.cc:235 +#: misc/builtin_stuff.cpp:235 msgid "An equilateral hyperbola constructed through four points" msgstr "चार बिन्दुओं में से एक इक्विलेटरल अतिपरवलय निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:252 +#: misc/builtin_stuff.cpp:252 msgid "Construct the midpoint of this segment" msgstr "इस खण्ड का मध्यबिंदु निर्मित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:258 objects/line_imp.cc:122 +#: misc/builtin_stuff.cpp:258 objects/line_imp.cpp:122 msgid "Mid Point" msgstr "मध्य बिन्दु" -#: misc/builtin_stuff.cc:259 +#: misc/builtin_stuff.cpp:259 msgid "The midpoint of a segment or two other points" msgstr "खण्ड या अन्य दो बिंदुओं का मध्यबिंदु" -#: misc/builtin_stuff.cc:268 +#: misc/builtin_stuff.cpp:268 msgid "Vector" msgstr "सदिश" -#: misc/builtin_stuff.cc:269 +#: misc/builtin_stuff.cpp:269 msgid "Construct a vector from two given points." msgstr "दो दिए गए बिंदुओं से एक सदिश का निर्माण करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:276 +#: misc/builtin_stuff.cpp:276 msgid "Vector Sum" msgstr "सदिश योग" -#: misc/builtin_stuff.cc:277 +#: misc/builtin_stuff.cpp:277 msgid "Construct the vector sum of two vectors." msgstr "दो सदिशों का सदिश याग बनाएँ." -#: misc/builtin_stuff.cc:284 +#: misc/builtin_stuff.cpp:284 msgid "Line by Vector" msgstr "सदिश द्वारा रेखा" -#: misc/builtin_stuff.cc:285 +#: misc/builtin_stuff.cpp:285 msgid "Construct the line by a given vector though a given point." msgstr "दिए गए बिन्दु से प्रारंभ होता हुआ, दिए गए सदिश द्वारा एक रेखा बनाएँ" -#: misc/builtin_stuff.cc:292 +#: misc/builtin_stuff.cpp:292 msgid "Half-Line by Vector" msgstr "सदिश द्वारा बनाई गई अर्ध-रेखा" -#: misc/builtin_stuff.cc:293 +#: misc/builtin_stuff.cpp:293 msgid "Construct the half-line by a given vector starting at given point." msgstr "दिए गए बिन्दु से प्रारंभ होता हुआ, दिए गए सदिश द्वारा एक अर्द्ध-रेखा बनाएँ" -#: misc/builtin_stuff.cc:300 +#: misc/builtin_stuff.cpp:300 msgid "Arc by Three Points" msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा चाप" -#: misc/builtin_stuff.cc:301 +#: misc/builtin_stuff.cpp:301 msgid "Construct an arc through three points." msgstr "तीन बिन्दुओं द्वारा एक चाप निर्मित" -#: misc/builtin_stuff.cc:308 +#: misc/builtin_stuff.cpp:308 msgid "Arc by Center, Angle && Point" msgstr "केंद्र, कोण तथा बिन्दु द्वारा चाप" -#: misc/builtin_stuff.cc:309 +#: misc/builtin_stuff.cpp:309 msgid "" "Construct an arc by its center and a given angle, starting at a given point" msgstr "" "इसके केंद्र तथा दिए गए कोण द्वारा, किसी दिए गए बिन्दु से प्रारंभ होता एक चाप का निर्माण " "करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:317 +#: misc/builtin_stuff.cpp:317 msgid "Parabola by Directrix && Focus" msgstr "संचालिका व संकेंद्रक द्वारा परवलय" -#: misc/builtin_stuff.cc:318 +#: misc/builtin_stuff.cpp:318 msgid "A parabola defined by its directrix and focus" msgstr "दिए गए संचालिका तथा संकेंद्रक द्वारा परवलय सीमांकित" -#: misc/builtin_stuff.cc:330 +#: misc/builtin_stuff.cpp:330 msgid "Translate" msgstr "अनुवाद" -#: misc/builtin_stuff.cc:331 +#: misc/builtin_stuff.cpp:331 msgid "The translation of an object by a vector" msgstr "एक वस्तु का सदिश द्वारा रूपांतरण" -#: misc/builtin_stuff.cc:338 +#: misc/builtin_stuff.cpp:338 msgid "Reflect in Point" msgstr "बिन्दु में परावर्तित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:339 +#: misc/builtin_stuff.cpp:339 msgid "An object reflected in a point" msgstr "वस्तु एक बिन्दु में परावर्तित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:346 +#: misc/builtin_stuff.cpp:346 msgid "Reflect in Line" msgstr "लकीर में परावर्तित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:347 +#: misc/builtin_stuff.cpp:347 msgid "An object reflected in a line" msgstr "एक रेखा पर परावर्तित होती एक वस्तु" -#: misc/builtin_stuff.cc:354 +#: misc/builtin_stuff.cpp:354 msgid "Rotate" msgstr "घुमाएँ" -#: misc/builtin_stuff.cc:355 +#: misc/builtin_stuff.cpp:355 msgid "An object rotated by an angle around a point" msgstr "एक बिंदु के चहुँओर एक वस्तु एक कोण से घूमा" -#: misc/builtin_stuff.cc:362 +#: misc/builtin_stuff.cpp:362 msgid "Scale" msgstr "स्केल" -#: misc/builtin_stuff.cc:363 +#: misc/builtin_stuff.cpp:363 msgid "" "Scale an object over a point, by the ratio given by the length of a segment" msgstr "एक खण्ड के अनुपात द्वारा दी गई लम्बाई के अनुसार एक वस्तु को एक बिन्दु पर स्केल करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:370 +#: misc/builtin_stuff.cpp:370 msgid "Scale over Line" msgstr "लकीर के ऊपर स्केल करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:371 +#: misc/builtin_stuff.cpp:371 msgid "" "An object scaled over a line, by the ratio given by the length of a segment" msgstr "" "एक खण्ड के अनुपात द्वारा दी गई लम्बाई के अनुसार एक वस्तु को एक रेखा पर स्केल किया गया" -#: misc/builtin_stuff.cc:378 +#: misc/builtin_stuff.cpp:378 msgid "Scale (ratio given by two segments)" msgstr "स्केल (अनुपात दो खण्डों द्वारा दिया गया है)" -#: misc/builtin_stuff.cc:379 +#: misc/builtin_stuff.cpp:379 msgid "" "Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two " "segments" msgstr "" "दो खण्डों की लम्बाई के अनुपात द्वारा दिए अनुसार वस्तु को एक बिन्दु पर स्केल किया जाना है" -#: misc/builtin_stuff.cc:386 +#: misc/builtin_stuff.cpp:386 msgid "Scale over Line (ratio given by two segments)" msgstr "एक रेखा पर स्केल करें (अनुपात दो खण्डों द्वारा दिया गया है)" -#: misc/builtin_stuff.cc:387 +#: misc/builtin_stuff.cpp:387 msgid "" "An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two " "segments" msgstr "" "दो खण्डों की लम्बाई के अनुपात द्वारा दिए अनुसार वस्तु को एक रेखा पर स्केल किया जाना है" -#: misc/builtin_stuff.cc:394 +#: misc/builtin_stuff.cpp:394 msgid "Apply Similitude" msgstr "प्रतिरूप लगाएँ" -#: misc/builtin_stuff.cc:395 +#: misc/builtin_stuff.cpp:395 msgid "" "Apply a similitude to an object ( the sequence of a scaling and rotation " "around a center )" msgstr "किसी वस्तु में प्रतिरूप लगाएँ (केंद्र के चारों ओर घुमाना तथा स्केलिंग का अनुक्रम)" -#: misc/builtin_stuff.cc:402 +#: misc/builtin_stuff.cpp:402 msgid "Harmonic Homology" msgstr "हार्मोनिक होमोलॉजी" -#: misc/builtin_stuff.cc:403 +#: misc/builtin_stuff.cpp:403 msgid "" "The harmonic homology with a given center and a given axis (this is a " "projective transformation)" msgstr "दिए गए केंद्र तथा अक्ष के साथ हार्मोनिक होमोलॉज़ी (यह प्रोज़ेक्टिव ट्रांसफ़ार्मेशन है)" -#: misc/builtin_stuff.cc:418 +#: misc/builtin_stuff.cpp:418 msgid "Draw Projective Shadow" msgstr "प्रक्षेपण छाया आरेखित करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:419 +#: misc/builtin_stuff.cpp:419 msgid "" "The shadow of an object with a given light source and projection plane " "(indicated by a line)" msgstr "" "दिए गए प्रकाश स्रोत तथा प्रोज़ेक्शन समतल से किसी वस्तु की छाया (एक रेखा द्वारा इंगित)" -#: misc/builtin_stuff.cc:434 +#: misc/builtin_stuff.cpp:434 msgid "Asymptotes of a Hyperbola" msgstr "अतिपरवलय का अनन्तस्पर्शी" -#: misc/builtin_stuff.cc:435 +#: misc/builtin_stuff.cpp:435 msgid "The two asymptotes of a hyperbola." msgstr "अतिपरवलय के दो अनन्तस्पर्शी" -#: misc/builtin_stuff.cc:448 +#: misc/builtin_stuff.cpp:448 #, fuzzy msgid "Triangle by Its Vertices" msgstr "इस सदिश के साथ ट्रांसलेट करें" -#: misc/builtin_stuff.cc:449 +#: misc/builtin_stuff.cpp:449 #, fuzzy msgid "Construct a triangle given its three vertices." msgstr "इस शीर्ष के साथ एक बहुभुज बनाएँ" -#: misc/builtin_stuff.cc:471 +#: misc/builtin_stuff.cpp:471 msgid "Convex Hull" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:472 +#: misc/builtin_stuff.cpp:472 msgid "A polygon that corresponds to the convex hull of another polygon" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:486 +#: misc/builtin_stuff.cpp:486 msgid "Parallel Test" msgstr "समानांतर जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:487 +#: misc/builtin_stuff.cpp:487 msgid "Test whether two given lines are parallel" msgstr "जाँचें कि क्या दी गई दो रेखाएँ समानांतर हैं" -#: misc/builtin_stuff.cc:494 +#: misc/builtin_stuff.cpp:494 msgid "Orthogonal Test" msgstr "ऑर्थोगोनल जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:495 +#: misc/builtin_stuff.cpp:495 msgid "Test whether two given lines are orthogonal" msgstr "जाँचें कि क्या दी गई दो रेखाएँ ऑर्थोगोनल हैं" -#: misc/builtin_stuff.cc:502 +#: misc/builtin_stuff.cpp:502 msgid "Collinear Test" msgstr "कोलिनियर जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:503 +#: misc/builtin_stuff.cpp:503 msgid "Test whether three given points are collinear" msgstr "जाँचें कि क्या तीन दिए गए बिन्दु एकरेखीय हैं" -#: misc/builtin_stuff.cc:510 +#: misc/builtin_stuff.cpp:510 msgid "Contains Test" msgstr "रखने की जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:511 +#: misc/builtin_stuff.cpp:511 msgid "Test whether a given curve contains a given point" msgstr "जाँचें कि क्या दिया गया बिन्दु दिए गए वक्र पर है" -#: misc/builtin_stuff.cc:518 +#: misc/builtin_stuff.cpp:518 #, fuzzy msgid "In Polygon Test" msgstr "ऑर्थोगोनल जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:519 +#: misc/builtin_stuff.cpp:519 #, fuzzy msgid "Test whether a given polygon contains a given point" msgstr "जाँचें कि क्या दिया गया बिन्दु दिए गए वक्र पर है" -#: misc/builtin_stuff.cc:526 +#: misc/builtin_stuff.cpp:526 #, fuzzy msgid "Convex Polygon Test" msgstr "बहुभुज खिसकाएँ" -#: misc/builtin_stuff.cc:527 +#: misc/builtin_stuff.cpp:527 #, fuzzy msgid "Test whether a given polygon is convex" msgstr "जाँचें कि क्या तीन दिए गए बिन्दु एकरेखीय हैं" -#: misc/builtin_stuff.cc:534 +#: misc/builtin_stuff.cpp:534 msgid "Distance Test" msgstr "दूरी जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:535 +#: misc/builtin_stuff.cpp:535 msgid "" "Test whether a given point have the same distance from a given point and " "from another given point" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:543 +#: misc/builtin_stuff.cpp:543 msgid "Vector Equality Test" msgstr "सदिश समानता जाँच" -#: misc/builtin_stuff.cc:544 +#: misc/builtin_stuff.cpp:544 msgid "Test whether two vectors are equal" msgstr "जाँचें कि क्या दी गई दो सदिशें समान हैं" -#: misc/builtin_stuff.cc:584 modes/popup.cc:1057 +#: misc/builtin_stuff.cpp:584 modes/popup.cpp:1057 msgid "Python Script" msgstr "पॉयथन स्क्रिप्ट" -#: misc/builtin_stuff.cc:585 +#: misc/builtin_stuff.cpp:585 msgid "Construct a new Python script." msgstr "नया पायथन स्क्रिप्ट बनाएँ." @@ -1129,71 +1129,71 @@ msgstr "यूक्लिडियन निर्देशांक सिस msgid "Set Polar Coordinate System" msgstr "ध्रुवीय निर्देशांक सिस्टम नियत करें" -#: misc/goniometry.cc:121 +#: misc/goniometry.cpp:121 msgid "" "_: Translators: Degrees\n" "Deg" msgstr "डि." -#: misc/goniometry.cc:122 +#: misc/goniometry.cpp:122 msgid "" "_: Translators: Radians\n" "Rad" msgstr "रेडि." -#: misc/goniometry.cc:123 +#: misc/goniometry.cpp:123 msgid "" "_: Translators: Gradians\n" "Grad" msgstr "ग्रेडि." -#: misc/guiaction.cc:117 +#: misc/guiaction.cpp:117 msgid "" "A normal point, i.e. one that is either independent or attached to a line, " "circle, segment." msgstr "" -#: misc/guiaction.cc:129 +#: misc/guiaction.cpp:129 msgid "Point" msgstr "बिंदु" -#: misc/guiaction.cc:170 +#: misc/guiaction.cpp:170 msgid "Construct a text label." msgstr "पाठ लेबल निर्मित करें" -#: misc/guiaction.cc:180 +#: misc/guiaction.cpp:180 msgid "Text Label" msgstr "पाठ लेबल" -#: misc/guiaction.cc:201 +#: misc/guiaction.cpp:201 msgid "Construct a Point by its Coordinates" msgstr "इसके निर्देशांको द्वारा एक बिन्दु निर्मित करें" -#: misc/guiaction.cc:211 +#: misc/guiaction.cpp:211 msgid "Point by Coordinates" msgstr "निर्देशांकों द्वारा बिन्दु" -#: misc/guiaction.cc:224 +#: misc/guiaction.cpp:224 msgid "Fixed Point" msgstr "स्थिर बिन्दु" -#: misc/guiaction.cc:225 +#: misc/guiaction.cpp:225 msgid "Enter the coordinates for the new point." msgstr "नए बिन्दु के लिए निर्देशांक भरें" -#: misc/kiginputdialog.cc:125 +#: misc/kiginputdialog.cpp:125 msgid "Set Angle Size" msgstr "कोण आकार नियत करें" -#: misc/kiginputdialog.cc:136 +#: misc/kiginputdialog.cpp:136 msgid "Insert the new size of this angle:" msgstr "इस कोण का नया आकार भरें:" -#: misc/kiginputdialog.cc:146 +#: misc/kiginputdialog.cpp:146 msgid "Use this edit field to modify the size of this angle." msgstr "इस कोण का आकार परिवर्धित करने के लिए इस फ़ील्ड को संपादित करें." -#: misc/kiginputdialog.cc:154 +#: misc/kiginputdialog.cpp:154 msgid "" "Choose from this list the goniometric unit you want to use to modify the " "size of this angle.<br>\n" @@ -1201,15 +1201,15 @@ msgid "" "be converted to the new selected unit." msgstr "" -#: misc/lists.cc:304 misc/lists.cc:310 +#: misc/lists.cpp:304 misc/lists.cpp:310 msgid "Could not open macro file '%1'" msgstr "मेक्रो फ़ाइल '%1' खोल नहीं सका." -#: misc/lists.cc:321 +#: misc/lists.cpp:321 msgid "Kig cannot open the macro file \"%1\"." msgstr "केआईजी मेक्रो फ़ाइल \"%1\" खोल नहीं सका." -#: misc/lists.cc:322 +#: misc/lists.cpp:322 msgid "" "This file was created by a very old Kig version (pre-0.4). Support for this " "format has been removed from recent Kig versions. You can try to import this " @@ -1217,176 +1217,176 @@ msgid "" "the new format." msgstr "" -#: misc/lists.cc:375 +#: misc/lists.cpp:375 #, c-format msgid "Unnamed Macro #%1" msgstr "अनाम मेक्रो #%1" -#: misc/special_constructors.cc:97 +#: misc/special_constructors.cpp:97 msgid "Radical Lines for Conics" msgstr "शंकु के लिए रेडिकल लाइन" -#: misc/special_constructors.cc:98 +#: misc/special_constructors.cpp:98 msgid "" "The lines constructed through the intersections of two conics. This is also " "defined for non-intersecting conics." msgstr "" "दो शंकुओं के प्रतिच्छेद से बनाई गई रेखाएँ. ये अ-प्रतिच्छेदित शंकुओं के लिए भी पारिभाषित हैं." -#: misc/special_constructors.cc:156 misc/special_constructors.cc:252 +#: misc/special_constructors.cpp:156 misc/special_constructors.cpp:252 msgid "Moving Point" msgstr "खिसकती बिन्दु" -#: misc/special_constructors.cc:157 +#: misc/special_constructors.cpp:157 msgid "" "Select the moving point, which will be moved around while drawing the " "locus..." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:158 +#: misc/special_constructors.cpp:158 msgid "Following Point" msgstr "निम्न बिन्दु" -#: misc/special_constructors.cc:159 +#: misc/special_constructors.cpp:159 msgid "" "Select the following point, whose locations the locus will be drawn " "through..." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:163 +#: misc/special_constructors.cpp:163 msgid "Locus" msgstr "बिन्दुपथ" -#: misc/special_constructors.cc:163 +#: misc/special_constructors.cpp:163 msgid "A locus" msgstr "एक बिन्दुपथ" -#: misc/special_constructors.cc:253 +#: misc/special_constructors.cpp:253 msgid "Dependent Point" msgstr "आश्रित बिन्दु" -#: misc/special_constructors.cc:289 +#: misc/special_constructors.cpp:289 msgid "Polygon by Its Vertices" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:294 +#: misc/special_constructors.cpp:294 #, fuzzy msgid "Construct a polygon by giving its vertices" msgstr "इस शीर्ष के साथ एक बहुभुज बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:366 +#: misc/special_constructors.cpp:366 msgid "" "... with this vertex (click on the first vertex to terminate construction)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:367 +#: misc/special_constructors.cpp:367 msgid "Construct a polygon with this vertex" msgstr "इस शीर्ष के साथ एक बहुभुज बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:374 misc/special_constructors.cc:1235 +#: misc/special_constructors.cpp:374 misc/special_constructors.cpp:1235 #, fuzzy msgid "Select a point to be a vertex of the new polygon..." msgstr "नए बहुभुज के लिए शीर्ष चुनें..." -#: misc/special_constructors.cc:429 misc/special_constructors.cc:496 +#: misc/special_constructors.cpp:429 misc/special_constructors.cpp:496 #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "बहुभुज" -#: misc/special_constructors.cc:430 +#: misc/special_constructors.cpp:430 #, fuzzy msgid "Construct the vertices of this polygon..." msgstr "इस बिंदु का ध्रुवीय लकीर का निर्माण करें" -#: misc/special_constructors.cc:434 +#: misc/special_constructors.cpp:434 #, fuzzy msgid "Vertices of a Polygon" msgstr "बहुभुज छुपाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:435 +#: misc/special_constructors.cpp:435 #, fuzzy msgid "The vertices of a polygon." msgstr "शंकु की संचालिका लकीर." -#: misc/special_constructors.cc:497 +#: misc/special_constructors.cpp:497 #, fuzzy msgid "Construct the sides of this polygon..." msgstr "इस खण्ड का अक्ष बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:501 +#: misc/special_constructors.cpp:501 #, fuzzy msgid "Sides of a Polygon" msgstr "बहुभुज छुपाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:502 +#: misc/special_constructors.cpp:502 #, fuzzy msgid "The sides of a polygon." msgstr "बहुभुज छुपाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:573 +#: misc/special_constructors.cpp:573 #, fuzzy msgid "Regular Polygon with Given Center" msgstr "दिए गए केंद्र के द्वारा षष्टभुज" -#: misc/special_constructors.cc:578 +#: misc/special_constructors.cpp:578 #, fuzzy msgid "Construct a regular polygon with a given center and vertex" msgstr "दिए गए केंद्र तथा शीर्ष द्वारा एक षष्टभुज बनाएँ." -#: misc/special_constructors.cc:737 +#: misc/special_constructors.cpp:737 #, fuzzy msgid "Construct a regular polygon with this center" msgstr "इस केंद्र के द्वारा एक बहुभुज बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:741 +#: misc/special_constructors.cpp:741 #, fuzzy msgid "Construct a regular polygon with this vertex" msgstr "इस शीर्ष के साथ एक बहुभुज बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:754 +#: misc/special_constructors.cpp:754 msgid "Adjust the number of sides (%1/%2)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:760 +#: misc/special_constructors.cpp:760 msgid "Adjust the number of sides (%1)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:777 +#: misc/special_constructors.cpp:777 msgid "Select the center of the new polygon..." msgstr "नए बहुभुज के लिए केंद्र चुनें..." -#: misc/special_constructors.cc:781 +#: misc/special_constructors.cpp:781 msgid "Select a vertex for the new polygon..." msgstr "नए बहुभुज के लिए शीर्ष चुनें..." -#: misc/special_constructors.cc:785 +#: misc/special_constructors.cpp:785 msgid "Move the cursor to get the desired number of sides..." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:977 +#: misc/special_constructors.cpp:977 msgid "Construct the Radical Lines of This Circle" msgstr "इस वृत्त के आधारिक लकीरों का निर्माण करें" -#: misc/special_constructors.cc:979 +#: misc/special_constructors.cpp:979 msgid "Construct the Radical Lines of This Conic" msgstr "इस शंकु के आधारिक लकीरों का निर्माण करें" -#: misc/special_constructors.cc:994 +#: misc/special_constructors.cpp:994 msgid "Generic Affinity" msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी" -#: misc/special_constructors.cc:995 +#: misc/special_constructors.cpp:995 #, fuzzy msgid "" "The unique affinity that maps three points (or a triangle) onto three other " "points (or a triangle)" msgstr "विशिष्ट एफ़िनिटी जो कि दिए गए 3 बिन्दुओं को 3 अन्य दिए गए बिन्दुओं पर मैप करता है" -#: misc/special_constructors.cc:1018 +#: misc/special_constructors.cpp:1018 msgid "Generic Projective Transformation" msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिव ट्रांसफ़ार्मेशन" -#: misc/special_constructors.cc:1019 +#: misc/special_constructors.cpp:1019 #, fuzzy msgid "" "The unique projective transformation that maps four points (or a " @@ -1395,370 +1395,370 @@ msgstr "" "विशिष्ट प्रोज़ेक्टिव रूपांतरण जो कि दिए गए 4 बिन्दुओं को 4 अन्य दिए गए बिन्दुओं पर मैप करता " "है" -#: misc/special_constructors.cc:1046 +#: misc/special_constructors.cpp:1046 msgid "Inversion of Point, Line or Circle" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1047 +#: misc/special_constructors.cpp:1047 #, fuzzy msgid "The inversion of a point, line or circle with respect to a circle" msgstr "शंकु के सापेक्ष एक बिंदु का ध्रुवीय लकीर" -#: misc/special_constructors.cc:1104 +#: misc/special_constructors.cpp:1104 msgid "Measure Transport" msgstr "ट्रांसपोर्ट मापें" -#: misc/special_constructors.cc:1109 +#: misc/special_constructors.cpp:1109 msgid "Transport the measure of a segment or arc over a line or circle." msgstr "एक रेखा या वृत्त पर किसी खण्ड या चाप का ट्रांसपोर्ट मापें" -#: misc/special_constructors.cc:1210 objects/special_calcers.cc:24 +#: misc/special_constructors.cpp:1210 objects/special_calcers.cpp:24 msgid "Segment to transport" msgstr "ट्रांसपोर्ट के लिए खण्ड" -#: misc/special_constructors.cc:1212 +#: misc/special_constructors.cpp:1212 #, fuzzy msgid "Arc to transport" msgstr "ट्रांसपोर्ट के लिए खण्ड" -#: misc/special_constructors.cc:1214 +#: misc/special_constructors.cpp:1214 #, fuzzy msgid "Transport a measure on this line" msgstr "वृत्त पर एक माप ट्रांसपोर्ट करें" -#: misc/special_constructors.cc:1216 objects/special_calcers.cc:22 +#: misc/special_constructors.cpp:1216 objects/special_calcers.cpp:22 msgid "Transport a measure on this circle" msgstr "वृत्त पर एक माप ट्रांसपोर्ट करें" -#: misc/special_constructors.cc:1220 +#: misc/special_constructors.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Start transport from this point of the circle" msgstr "इस बिन्दु को वृत्त पर प्रोजेक्ट करें" -#: misc/special_constructors.cc:1222 +#: misc/special_constructors.cpp:1222 #, fuzzy msgid "Start transport from this point of the line" msgstr "इस लकीर के ध्रुवीय बिंदु का निर्माण करें" -#: misc/special_constructors.cc:1224 +#: misc/special_constructors.cpp:1224 #, fuzzy msgid "Start transport from this point of the curve" msgstr "इस बिन्दु को वृत्त पर प्रोजेक्ट करें" -#: misc/special_constructors.cc:1267 +#: misc/special_constructors.cpp:1267 msgid "Intersect" msgstr "प्रतिच्छेदन" -#: misc/special_constructors.cc:1268 +#: misc/special_constructors.cpp:1268 msgid "The intersection of two objects" msgstr "दो वस्तुओं का प्रतिच्छेदन" -#: misc/special_constructors.cc:1335 +#: misc/special_constructors.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Intersect this Circle" msgstr "इस वृत्त के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1337 +#: misc/special_constructors.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Intersect this Conic" msgstr "इस शंकु के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1339 +#: misc/special_constructors.cpp:1339 #, fuzzy msgid "Intersect this Line" msgstr "इस लकीर के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1341 +#: misc/special_constructors.cpp:1341 #, fuzzy msgid "Intersect this Cubic Curve" msgstr "इस घन वक्र के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1343 +#: misc/special_constructors.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Intersect this Arc" msgstr "इस चाप के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1345 +#: misc/special_constructors.cpp:1345 #, fuzzy msgid "Intersect this Polygon" msgstr "इस बहुभुज को चुनें" -#: misc/special_constructors.cc:1350 +#: misc/special_constructors.cpp:1350 #, fuzzy msgid "with this Circle" msgstr "इस वृत्त के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1352 +#: misc/special_constructors.cpp:1352 #, fuzzy msgid "with this Conic" msgstr "इस शंकु के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1354 +#: misc/special_constructors.cpp:1354 #, fuzzy msgid "with this Line" msgstr "इस बिन्दु के साथ" -#: misc/special_constructors.cc:1356 +#: misc/special_constructors.cpp:1356 #, fuzzy msgid "with this Cubic Curve" msgstr "इस घन वक्र के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1358 +#: misc/special_constructors.cpp:1358 #, fuzzy msgid "with this Arc" msgstr "इस चाप के साथ प्रतिच्छेद" -#: misc/special_constructors.cc:1360 +#: misc/special_constructors.cpp:1360 #, fuzzy msgid "with this Polygon" msgstr "इस बहुभुज को चुनें" -#: misc/special_constructors.cc:1370 +#: misc/special_constructors.cpp:1370 msgid "Construct Midpoint of This Point and Another One" msgstr "इस बिन्दु तथा एक अन्य बिन्दु के मध्य बिन्दु को बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:1371 +#: misc/special_constructors.cpp:1371 msgid "" "Select the first of the points of which you want to construct the midpoint..." msgstr "बिन्दुओं में से पहले वाले को चुनें जिनके मध्यबिन्दु को आप बनाना चाह रहे हैं..." -#: misc/special_constructors.cc:1372 +#: misc/special_constructors.cpp:1372 msgid "Construct the midpoint of this point and another one" msgstr "इस बिन्दु तथा एक अन्य बिन्दु के मध्य बिन्दु को बनाएँ" -#: misc/special_constructors.cc:1373 +#: misc/special_constructors.cpp:1373 msgid "Select the other of the points of which to construct the midpoint..." msgstr "बिन्दुओं में से दूसरे वाले को चुनें जिनके मध्यबिन्दु को आप बनाना चाह रहे हैं..." -#: misc/special_constructors.cc:1483 +#: misc/special_constructors.cpp:1483 msgid "Select the first object to intersect..." msgstr "प्रतिच्छेद करने के लिए पहली वस्तु को चुनें..." -#: misc/special_constructors.cc:1485 +#: misc/special_constructors.cpp:1485 msgid "Select the second object to intersect..." msgstr "प्रतिच्छेद करने के लिए दूसरी वस्तु को चुनें..." -#: misc/special_constructors.cc:1490 +#: misc/special_constructors.cpp:1490 msgid "Tangent" msgstr "स्पर्श-रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1491 +#: misc/special_constructors.cpp:1491 msgid "The line tangent to a curve" msgstr "किसी वक्र पर स्पर्श रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1533 +#: misc/special_constructors.cpp:1533 msgid "Tangent to This Circle" msgstr "इस वृत्त पर स्पर्श-रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1535 +#: misc/special_constructors.cpp:1535 msgid "Tangent to This Conic" msgstr "इस शंकु पर स्पर्श-रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1537 +#: misc/special_constructors.cpp:1537 msgid "Tangent to This Arc" msgstr "इस चाप पर स्पर्श रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1539 +#: misc/special_constructors.cpp:1539 msgid "Tangent to This Cubic Curve" msgstr "इस घन वक्र पर स्पर्श-रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1541 +#: misc/special_constructors.cpp:1541 #, fuzzy msgid "Tangent to This Curve" msgstr "इस वृत्त पर स्पर्श-रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1543 +#: misc/special_constructors.cpp:1543 #, fuzzy msgid "Tangent at This Point" msgstr "इस शंकु पर स्पर्श-रेखा" -#: misc/special_constructors.cc:1564 +#: misc/special_constructors.cpp:1564 msgid "Center Of Curvature" msgstr "गोलाई का केंद्र" -#: misc/special_constructors.cc:1565 +#: misc/special_constructors.cpp:1565 msgid "The center of the osculating circle to a curve" msgstr "एक वक्र के मध्यवर्ती वृत्त का केंद्र" -#: misc/special_constructors.cc:1600 +#: misc/special_constructors.cpp:1600 msgid "Center of Curvature of This Conic" msgstr "इस शंकु का गोलाई का केंद्र" -#: misc/special_constructors.cc:1602 +#: misc/special_constructors.cpp:1602 msgid "Center of Curvature of This Cubic Curve" msgstr "इस घन वक्र का गोलाई का केंद्र" -#: misc/special_constructors.cc:1604 +#: misc/special_constructors.cpp:1604 #, fuzzy msgid "Center of Curvature of This Curve" msgstr "इस घन वक्र का गोलाई का केंद्र" -#: misc/special_constructors.cc:1606 +#: misc/special_constructors.cpp:1606 #, fuzzy msgid "Center of Curvature at This Point" msgstr "इस शंकु का गोलाई का केंद्र" -#: modes/construct_mode.cc:262 modes/normal.cc:268 +#: modes/construct_mode.cpp:262 modes/normal.cpp:268 #, fuzzy msgid "Which object?" msgstr "इस वस्तु को स्केल करें" -#: modes/construct_mode.cc:298 +#: modes/construct_mode.cpp:298 msgid "" "Click the location where you want to place the new point, or the curve that " "you want to attach it to..." msgstr "" -#: modes/construct_mode.cc:475 +#: modes/construct_mode.cpp:475 msgid "Now select the location for the result label." msgstr "परिणाम लेबल के लिए स्थान चुनें." -#: modes/edittype.cc:62 +#: modes/edittype.cpp:62 msgid "The name of the macro can not be empty." msgstr "मेक्रो का नाम खाली नहीं रह सकता." -#: modes/label.cc:136 modes/macrowizardbase.ui:96 modes/typesdialogbase.ui:53 +#: modes/label.cpp:136 modes/macrowizardbase.ui:96 modes/typesdialogbase.ui:53 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "नाम" -#: modes/label.cc:163 modes/popup.cc:555 modes/popup.cc:587 +#: modes/label.cpp:163 modes/popup.cpp:555 modes/popup.cpp:587 msgid "<unnamed object>" msgstr "<अनाम वस्तु>" -#: modes/label.cc:295 +#: modes/label.cpp:295 #, c-format msgid "" "There are '%n' parts in the text that you have not selected a value for. " "Please remove them or select enough arguments." msgstr "" -#: modes/label.cc:379 +#: modes/label.cpp:379 #, c-format msgid "argument %1" msgstr "तर्क %1'." -#: modes/label.cc:409 +#: modes/label.cpp:409 #, c-format msgid "Selecting argument %1" msgstr "तर्क चयन %1'." -#: modes/label.cc:518 +#: modes/label.cpp:518 msgid "Change Label" msgstr "लेबल बदलें" -#: modes/macro.cc:106 +#: modes/macro.cpp:106 msgid "" "One of the result objects you selected cannot be calculated from the given " "objects. Kig cannot calculate this macro because of this. Please press Back, " "and construct the objects in the correct order..." msgstr "" -#: modes/macro.cc:116 +#: modes/macro.cpp:116 msgid "" "One of the given objects is not used in the calculation of the resultant " "objects. This probably means you are expecting Kig to do something " "impossible. Please check the macro and try again." msgstr "" -#: modes/moving.cc:157 +#: modes/moving.cpp:157 msgid "Move %1 Objects" msgstr "खिसकाएँ %1 वस्तुएँ" -#: modes/moving.cc:240 +#: modes/moving.cpp:240 msgid "Redefine Point" msgstr "पुनःसीमांकन बिन्दु" -#: modes/popup.cc:197 +#: modes/popup.cpp:197 msgid "Kig Document" msgstr "केआईजी दस्तावेज़" -#: modes/popup.cc:206 +#: modes/popup.cpp:206 msgid "%1 Objects" msgstr "%1 वस्तुएँ" -#: modes/popup.cc:276 +#: modes/popup.cpp:276 msgid "&Transform" msgstr "रूप बदलें (&T)" -#: modes/popup.cc:277 +#: modes/popup.cpp:277 msgid "T&est" msgstr "परीक्षण (&e)" -#: modes/popup.cc:278 +#: modes/popup.cpp:278 msgid "Const&ruct" msgstr "निर्माण (&r)" -#: modes/popup.cc:280 +#: modes/popup.cpp:280 msgid "Add Te&xt Label" msgstr "पाठ लेबल जोड़ें (&x)" -#: modes/popup.cc:281 +#: modes/popup.cpp:281 msgid "Set Co&lor" msgstr "रंग नियत करें (&l)" -#: modes/popup.cc:282 +#: modes/popup.cpp:282 #, fuzzy msgid "Set &Pen Width" msgstr "लम्बाई नियत करें... (&L)" -#: modes/popup.cc:283 +#: modes/popup.cpp:283 msgid "Set St&yle" msgstr "शैली नियत करें (&y)" -#: modes/popup.cc:285 +#: modes/popup.cpp:285 msgid "Set Coordinate S&ystem" msgstr "निर्देशांक सिस्टम नियत करें (&y)" -#: modes/popup.cc:393 +#: modes/popup.cpp:393 msgid "&Hide" msgstr "छुपाएँ (&H)" -#: modes/popup.cc:397 +#: modes/popup.cpp:397 msgid "&Show" msgstr "" -#: modes/popup.cc:401 +#: modes/popup.cpp:401 msgid "&Move" msgstr "खिसकाएँ (&M) " -#: modes/popup.cc:413 +#: modes/popup.cpp:413 msgid "&Custom Color" msgstr "अनुकूलित रंग (&C)" -#: modes/popup.cc:502 +#: modes/popup.cpp:502 msgid "Set &Name..." msgstr "नाम नियत करें... (&N)" -#: modes/popup.cc:506 +#: modes/popup.cpp:506 msgid "&Name" msgstr "नाम (&N)" -#: modes/popup.cc:541 modes/popup.cc:563 +#: modes/popup.cpp:541 modes/popup.cpp:563 msgid "Set Object Name" msgstr "वस्तु नाम नियत करें" -#: modes/popup.cc:542 +#: modes/popup.cpp:542 msgid "Set Name of this Object:" msgstr "इस वस्तु का नाम नियत करें:" -#: modes/popup.cc:661 +#: modes/popup.cpp:661 msgid "Change Object Color" msgstr "वस्तु रंग बदलें" -#: modes/popup.cc:677 +#: modes/popup.cpp:677 msgid "Change Object Width" msgstr "वस्तु चौड़ाई बदलें" -#: modes/popup.cc:705 +#: modes/popup.cpp:705 msgid "Change Point Style" msgstr "बिंदु शैली बदलें" -#: modes/popup.cc:718 +#: modes/popup.cpp:718 msgid "Change Object Style" msgstr "वस्तु शैली बदलें" -#: modes/popup.cc:1065 +#: modes/popup.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Edit Script..." msgstr "संपादन..." @@ -1808,212 +1808,213 @@ msgstr "" msgid "More Than One Type Selected" msgstr "एक से अधिक क़िस्म चुने गए" -#: objects/angle_type.cc:39 +#: objects/angle_type.cpp:39 msgid "Construct an angle through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक कोण का निर्माण करें" -#: objects/angle_type.cc:44 +#: objects/angle_type.cpp:44 msgid "" "Select a point that the first half-line of the angle should go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें से कोण की पहली अर्द्ध-रेखा जाएगी..." -#: objects/angle_type.cc:45 +#: objects/angle_type.cpp:45 msgid "Construct an angle at this point" msgstr "इस बिन्दु पर एक कोण का निर्माण करें" -#: objects/angle_type.cc:46 +#: objects/angle_type.cpp:46 msgid "Select the point to construct the angle in..." msgstr "कोण बनाने के लिए बिन्दु चुनें..." -#: objects/angle_type.cc:48 +#: objects/angle_type.cpp:48 msgid "" "Select a point that the second half-line of the angle should go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें से कोण की दूसरी अर्द्ध-रेखा जाएगी..." -#: objects/angle_type.cc:103 +#: objects/angle_type.cpp:103 msgid "Set Si&ze" msgstr "आकार नियत करें (&z)" -#: objects/angle_type.cc:147 +#: objects/angle_type.cpp:147 msgid "Resize Angle" msgstr "कोण को नया आकार दें" -#: objects/arc_type.cc:41 +#: objects/arc_type.cpp:41 msgid "Construct an arc starting at this point" msgstr "इस बिंदु से प्रारंभ होता एक चाप का निर्माण करें" -#: objects/arc_type.cc:46 objects/arc_type.cc:148 +#: objects/arc_type.cpp:46 objects/arc_type.cpp:148 msgid "Select the start point of the new arc..." msgstr "नए चाप का प्रारंभ बिन्दु चुनें..." -#: objects/arc_type.cc:47 +#: objects/arc_type.cpp:47 msgid "Construct an arc through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक चाप का निर्माण करें" -#: objects/arc_type.cc:48 +#: objects/arc_type.cpp:48 msgid "Select a point for the new arc to go through..." msgstr "नए चाप के लिए बिन्दु चुनें जिसमें से वह होकर जाएगा..." -#: objects/arc_type.cc:49 +#: objects/arc_type.cpp:49 msgid "Construct an arc ending at this point" msgstr "इस बिंदु पर समाप्त होता एक चाप का निर्माण करें" -#: objects/arc_type.cc:50 +#: objects/arc_type.cpp:50 msgid "Select the end point of the new arc..." msgstr "नए चाप का अंतिम बिन्दु चुनें..." -#: objects/arc_type.cc:145 +#: objects/arc_type.cpp:145 msgid "Construct an arc with this center" msgstr "इस केंद्र के द्वारा एक चाप बनाएँ" -#: objects/arc_type.cc:146 +#: objects/arc_type.cpp:146 msgid "Select the center of the new arc..." msgstr "नए चाप का केंद्र चुनें..." -#: objects/arc_type.cc:149 +#: objects/arc_type.cpp:149 msgid "Construct an arc with this angle" msgstr "इस कोण के द्वारा एक चाप बनाएँ" -#: objects/arc_type.cc:150 +#: objects/arc_type.cpp:150 msgid "Select the angle of the new arc..." msgstr "नए चाप का कोण चुनें..." -#: objects/bogus_imp.cc:338 +#: objects/bogus_imp.cpp:338 msgid "Test Result" msgstr "जाँच परिणाम" #: macros/evolute.kigt:11 macros/osculating_circle.kigt:11 -#: objects/centerofcurvature_type.cc:35 objects/tangent_type.cc:36 +#: objects/centerofcurvature_type.cpp:35 objects/tangent_type.cpp:36 msgid "Select the curve..." msgstr "वक्र को चुनें..." -#: objects/centerofcurvature_type.cc:36 +#: objects/centerofcurvature_type.cpp:36 msgid "Select a point on the curve..." msgstr "वक्र पर एक बिन्दु चुनें..." -#: objects/circle_imp.cc:145 objects/polygon_imp.cc:227 +#: objects/circle_imp.cpp:145 objects/polygon_imp.cpp:227 msgid "Surface" msgstr "सतह" -#: objects/circle_imp.cc:146 +#: objects/circle_imp.cpp:146 msgid "Circumference" msgstr "परिधि" -#: objects/circle_imp.cc:147 objects/other_imp.cc:368 +#: objects/circle_imp.cpp:147 objects/other_imp.cpp:368 msgid "Radius" msgstr "त्रिज्या" -#: objects/circle_imp.cc:149 +#: objects/circle_imp.cpp:149 msgid "Expanded Cartesian Equation" msgstr "विस्तारित कार्टेसियन समीकरण" -#: objects/circle_imp.cc:150 objects/conic_imp.cc:84 objects/cubic_imp.cc:290 +#: objects/circle_imp.cpp:150 objects/conic_imp.cpp:84 +#: objects/cubic_imp.cpp:290 msgid "Cartesian Equation" msgstr "कार्टेसियन समीकरण" -#: objects/circle_imp.cc:151 objects/conic_imp.cc:85 +#: objects/circle_imp.cpp:151 objects/conic_imp.cpp:85 msgid "Polar Equation" msgstr "घ्रुवीय समीकरण" -#: objects/circle_imp.cc:236 +#: objects/circle_imp.cpp:236 msgid "rho = %1 [centered at %2]" msgstr "rho = %1 [केंद्रित है %2 पर]" -#: objects/circle_imp.cc:245 +#: objects/circle_imp.cpp:245 msgid "x² + y² + %1 x + %2 y + %3 = 0" msgstr "x² + y² + %1 x + %2 y + %3 = 0" -#: objects/circle_imp.cc:255 +#: objects/circle_imp.cpp:255 msgid "( x - %1 )² + ( y - %2 )² = %3" msgstr "( क्ष - %1 )² + ( य - %2 )² = %3" -#: objects/circle_imp.cc:326 +#: objects/circle_imp.cpp:326 msgid "circle" msgstr "वृत्त" -#: objects/circle_imp.cc:327 +#: objects/circle_imp.cpp:327 msgid "Select this circle" msgstr "इस वृत्त को चुनें" -#: objects/circle_imp.cc:328 +#: objects/circle_imp.cpp:328 #, c-format msgid "Select circle %1" msgstr "वृत्त चुनें %1" -#: objects/circle_imp.cc:329 +#: objects/circle_imp.cpp:329 msgid "Remove a Circle" msgstr "वृत्त मिटाएं" -#: objects/circle_imp.cc:330 +#: objects/circle_imp.cpp:330 msgid "Add a Circle" msgstr "वृत्त जोड़ें" -#: objects/circle_imp.cc:331 +#: objects/circle_imp.cpp:331 msgid "Move a Circle" msgstr "वृत्त खिसकाएँ" -#: objects/circle_imp.cc:332 +#: objects/circle_imp.cpp:332 msgid "Attach to this circle" msgstr "इस वृत्त के साथ संलग्न करें" -#: objects/circle_imp.cc:333 +#: objects/circle_imp.cpp:333 msgid "Show a Circle" msgstr "वृत्त दिखाएँ" -#: objects/circle_imp.cc:334 +#: objects/circle_imp.cpp:334 msgid "Hide a Circle" msgstr "वृत्त छुपाएँ" -#: objects/circle_type.cc:29 +#: objects/circle_type.cpp:29 msgid "Construct a circle through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक वृत्त का निर्माण करें" #: macros/circle_by_center_and_line.kigt:14 #: macros/circle_by_point_and_diameter.kigt:10 -#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:10 objects/circle_type.cc:31 +#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:10 objects/circle_type.cpp:31 msgid "Construct a circle with this center" msgstr "इस केंद्र के द्वारा एक वृत्त का निर्माण करें" #: macros/circle_by_center_and_line.kigt:15 #: macros/circle_by_point_and_diameter.kigt:11 -#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:11 objects/circle_type.cc:36 +#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:11 objects/circle_type.cpp:36 msgid "Select the center of the new circle..." msgstr "नए वृत्त का केंद्र चुनें..." -#: objects/circle_type.cc:38 objects/circle_type.cc:72 -#: objects/circle_type.cc:74 objects/circle_type.cc:76 +#: objects/circle_type.cpp:38 objects/circle_type.cpp:72 +#: objects/circle_type.cpp:74 objects/circle_type.cpp:76 msgid "Select a point for the new circle to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नए वृत्त होकर जाए..." -#: objects/conic_imp.cc:81 +#: objects/conic_imp.cpp:81 msgid "Conic Type" msgstr "शंकु क़िस्म" -#: objects/conic_imp.cc:82 +#: objects/conic_imp.cpp:82 msgid "First Focus" msgstr "प्रथम संकेंद्र" -#: objects/conic_imp.cc:83 +#: objects/conic_imp.cpp:83 msgid "Second Focus" msgstr "द्वितीय संकेंद्र" -#: objects/conic_imp.cc:192 +#: objects/conic_imp.cpp:192 msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" -#: objects/conic_imp.cc:194 +#: objects/conic_imp.cpp:194 msgid "Hyperbola" msgstr "अतिपरवलय" -#: objects/conic_imp.cc:196 +#: objects/conic_imp.cpp:196 msgid "Parabola" msgstr "परवलय" -#: objects/conic_imp.cc:205 +#: objects/conic_imp.cpp:205 msgid "%1 x² + %2 y² + %3 xy + %4 x + %5 y + %6 = 0" msgstr "%1 x² + %2 y² + %3 xy + %4 x + %5 y + %6 = 0" -#: objects/conic_imp.cc:218 +#: objects/conic_imp.cpp:218 msgid "" "rho = %1/(1 + %2 cos theta + %3 sin theta)\n" " [centered at %4]" @@ -2021,1889 +2022,1893 @@ msgstr "" "rho = %1/(1 + %2 कास थीटा + %3 साइन थीटा)\n" " [केंद्रित है %4 पर]" -#: objects/conic_imp.cc:317 +#: objects/conic_imp.cpp:317 msgid "conic" msgstr "शंकु" -#: objects/conic_imp.cc:318 +#: objects/conic_imp.cpp:318 msgid "Select this conic" msgstr "इस शंकु को चुनें" -#: objects/conic_imp.cc:319 +#: objects/conic_imp.cpp:319 #, c-format msgid "Select conic %1" msgstr "शंकु चुनें %1" -#: objects/conic_imp.cc:320 +#: objects/conic_imp.cpp:320 msgid "Remove a Conic" msgstr "शंकु मिटाएँ" -#: objects/conic_imp.cc:321 +#: objects/conic_imp.cpp:321 msgid "Add a Conic" msgstr "शंकु जोड़ें" -#: objects/conic_imp.cc:322 +#: objects/conic_imp.cpp:322 msgid "Move a Conic" msgstr "शंकु खिसकाएँ" -#: objects/conic_imp.cc:323 +#: objects/conic_imp.cpp:323 msgid "Attach to this conic" msgstr "इस शंकु के साथ संलग्न करें" -#: objects/conic_imp.cc:324 +#: objects/conic_imp.cpp:324 msgid "Show a Conic" msgstr "शंकु दिखाएँ" -#: objects/conic_imp.cc:325 +#: objects/conic_imp.cpp:325 msgid "Hide a Conic" msgstr "शंकु छुपाएँ" -#: objects/conic_types.cc:33 objects/conic_types.cc:87 -#: objects/conic_types.cc:221 +#: objects/conic_types.cpp:33 objects/conic_types.cpp:87 +#: objects/conic_types.cpp:221 msgid "Construct a conic through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक शंकु का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:38 objects/conic_types.cc:40 -#: objects/conic_types.cc:42 objects/conic_types.cc:44 -#: objects/conic_types.cc:46 objects/conic_types.cc:88 -#: objects/conic_types.cc:222 +#: objects/conic_types.cpp:38 objects/conic_types.cpp:40 +#: objects/conic_types.cpp:42 objects/conic_types.cpp:44 +#: objects/conic_types.cpp:46 objects/conic_types.cpp:88 +#: objects/conic_types.cpp:222 msgid "Select a point for the new conic to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नया शंकु होकर जाए..." -#: objects/conic_types.cc:83 objects/conic_types.cc:85 +#: objects/conic_types.cpp:83 objects/conic_types.cpp:85 msgid "Construct a conic with this asymptote" msgstr "इस अनन्तस्पर्शी द्वारा एक शंकु का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:84 +#: objects/conic_types.cpp:84 msgid "Select the first asymptote of the new conic..." msgstr "नए शंकु के पहले अनन्तस्पर्शी को चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:86 +#: objects/conic_types.cpp:86 msgid "Select the second asymptote of the new conic..." msgstr "नए शंकु के दूसरे अनन्तस्पर्शी को चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:140 +#: objects/conic_types.cpp:140 msgid "Construct an ellipse with this focus" msgstr "इस संकेंद्र द्वारा एक दीर्घवृत्त का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:145 +#: objects/conic_types.cpp:145 msgid "Select the first focus of the new ellipse..." msgstr "नए दीर्घवृत्त का प्रथम संकेंद्र चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:147 +#: objects/conic_types.cpp:147 msgid "Select the second focus of the new ellipse..." msgstr "नए दीर्घवृत्त का द्वितीय संकेंद्र चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:148 +#: objects/conic_types.cpp:148 msgid "Construct an ellipse through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक दीर्घवृत्त का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:149 +#: objects/conic_types.cpp:149 msgid "Select a point for the new ellipse to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नया दीर्घवृत्त होकर जाए..." -#: objects/conic_types.cc:175 +#: objects/conic_types.cpp:175 msgid "Construct a hyperbola with this focus" msgstr "इस संकेंद्र द्वारा एक अतिपरवलय का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:180 +#: objects/conic_types.cpp:180 msgid "Select the first focus of the new hyperbola..." msgstr "नए अतिपरवलय का प्रथम संकेंद्र चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:182 +#: objects/conic_types.cpp:182 msgid "Select the second focus of the new hyperbola..." msgstr "नए अतिपरवलय का द्वितीय संकेंद्र चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:183 objects/conic_types.cc:417 +#: objects/conic_types.cpp:183 objects/conic_types.cpp:417 msgid "Construct a hyperbola through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक अतिपरवलय का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:184 objects/conic_types.cc:422 -#: objects/conic_types.cc:424 objects/conic_types.cc:426 -#: objects/conic_types.cc:428 +#: objects/conic_types.cpp:184 objects/conic_types.cpp:422 +#: objects/conic_types.cpp:424 objects/conic_types.cpp:426 +#: objects/conic_types.cpp:428 msgid "Select a point for the new hyperbola to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नया अतिपरवलय होकर जाए..." -#: objects/conic_types.cc:217 +#: objects/conic_types.cpp:217 msgid "Construct a conic with this line as directrix" msgstr "इस लकीर को संचालिका मानते हुए एक शंकु का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:218 +#: objects/conic_types.cpp:218 msgid "Select the directrix of the new conic..." msgstr "नए शंकु की संचालिका चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:219 +#: objects/conic_types.cpp:219 msgid "Construct a conic with this point as focus" msgstr "इस बिन्दु को फ़ोकस मानते हुए एक शंकु का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:220 +#: objects/conic_types.cpp:220 msgid "Select the focus of the new conic..." msgstr "नए शंकु का संकेंद्र चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:260 +#: objects/conic_types.cpp:260 msgid "Construct a parabola through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक परवलय का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:265 objects/conic_types.cc:267 -#: objects/conic_types.cc:269 +#: objects/conic_types.cpp:265 objects/conic_types.cpp:267 +#: objects/conic_types.cpp:269 msgid "Select a point for the new parabola to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नया परवलय होकर जाए..." -#: objects/conic_types.cc:307 +#: objects/conic_types.cpp:307 msgid "Construct a polar point wrt. this conic" msgstr "इस शंकु के सापेक्ष एक ध्रुवीय बिंदु का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:308 objects/conic_types.cc:344 +#: objects/conic_types.cpp:308 objects/conic_types.cpp:344 msgid "Select the conic wrt. which you want to construct a polar point..." msgstr "शंकु को चुनें जिसके सापेक्ष आप ध्रुवीय बिन्दु बनाना चाहते हैं..." -#: objects/conic_types.cc:309 +#: objects/conic_types.cpp:309 msgid "Construct the polar point of this line" msgstr "इस लकीर के ध्रुवीय बिंदु का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:310 objects/conic_types.cc:346 +#: objects/conic_types.cpp:310 objects/conic_types.cpp:346 msgid "Select the line of which you want to construct the polar point..." msgstr "ध्रुवीय बिन्दु जिस रेखा पर आप बनाना चाहते हैं उसे चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:343 +#: objects/conic_types.cpp:343 msgid "Construct a polar line wrt. this conic" msgstr "इस शंकु के सापेक्ष एक ध्रुवीय लकीर का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:345 +#: objects/conic_types.cpp:345 msgid "Construct the polar line of this point" msgstr "इस बिंदु का ध्रुवीय लकीर का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:380 +#: objects/conic_types.cpp:380 msgid "Construct the directrix of this conic" msgstr "इस शंकु का संचालिका निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:381 +#: objects/conic_types.cpp:381 msgid "Select the conic of which you want to construct the directrix..." msgstr "शंकु चुनें जिसकी संचालिका आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/conic_types.cc:465 +#: objects/conic_types.cpp:465 msgid "Construct a parabola with this directrix" msgstr "इस संचालिका द्वारा एक परवलय का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:466 +#: objects/conic_types.cpp:466 msgid "Select the directrix of the new parabola..." msgstr "नए परवलय की संचालिका चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:467 +#: objects/conic_types.cpp:467 msgid "Construct a parabola with this focus" msgstr "इस संकेंद्र से परवलय बनाएँ" -#: objects/conic_types.cc:468 +#: objects/conic_types.cpp:468 msgid "Select the focus of the new parabola..." msgstr "नए परवलय का संकेंद्र चुनें..." -#: objects/conic_types.cc:505 +#: objects/conic_types.cpp:505 msgid "Construct the asymptotes of this conic" msgstr "इस शंकु के अनन्तस्पर्शियों का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:506 +#: objects/conic_types.cpp:506 msgid "Select the conic of which you want to construct the asymptotes..." msgstr "शंकु चुनें जिसकी अनन्तस्पर्शी आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/conic_types.cc:543 +#: objects/conic_types.cpp:543 msgid "Construct the radical lines of this conic" msgstr "इस शंकु के आधारिक लकीरों का निर्माण करें" -#: objects/conic_types.cc:548 +#: objects/conic_types.cpp:548 msgid "" "Select the first of the two conics of which you want to construct the " "radical line..." msgstr "दो शंकुओं में से पहले वाले को चुनें जिनके रेडिकल रेखाओं को आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/conic_types.cc:550 +#: objects/conic_types.cpp:550 msgid "" "Select the other of the two conic of which you want to construct the radical " "line..." msgstr "दो शंकुओं में से दूसरे वाले को चुनें जिनके रेडिकल रेखाओं को आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/conic_types.cc:669 +#: objects/conic_types.cpp:669 msgid "Switch Radical Lines" msgstr "रेडिकल लकीरें स्विच करें" -#: objects/cubic_imp.cc:353 +#: objects/cubic_imp.cpp:353 msgid "cubic curve" msgstr "घन वक्र" -#: objects/cubic_imp.cc:354 +#: objects/cubic_imp.cpp:354 msgid "Select this cubic curve" msgstr "इस घन वक्र को चुनें" -#: objects/cubic_imp.cc:355 +#: objects/cubic_imp.cpp:355 #, c-format msgid "Select cubic curve %1" msgstr "घन वक्र चुनें %1" -#: objects/cubic_imp.cc:356 +#: objects/cubic_imp.cpp:356 msgid "Remove a Cubic Curve" msgstr "घन वक्र मिटाएँ" -#: objects/cubic_imp.cc:357 +#: objects/cubic_imp.cpp:357 msgid "Add a Cubic Curve" msgstr "घन वक्र जोड़ें" -#: objects/cubic_imp.cc:358 +#: objects/cubic_imp.cpp:358 msgid "Move a Cubic Curve" msgstr "घन वक्र खिसकाएँ" -#: objects/cubic_imp.cc:359 +#: objects/cubic_imp.cpp:359 msgid "Attach to this cubic curve" msgstr "इस घन वक्र के साथ संलग्न करें" -#: objects/cubic_imp.cc:360 +#: objects/cubic_imp.cpp:360 msgid "Show a Cubic Curve" msgstr "घन वक्र दिखाएँ" -#: objects/cubic_imp.cc:361 +#: objects/cubic_imp.cpp:361 msgid "Hide a Cubic Curve" msgstr "घन वक्र छुपाएँ" -#: objects/cubic_imp.cc:419 +#: objects/cubic_imp.cpp:419 #, fuzzy msgid "%6 x³ + %9 y³ + %7 x²y + %8 xy² + %5 y² + %3 x² + %4 xy + %1 x + %2 y" msgstr "%1 x² + %2 y² + %3 xy + %4 x + %5 y + %6 = 0" -#: objects/cubic_imp.cc:430 +#: objects/cubic_imp.cpp:430 msgid " + %1 = 0" msgstr "" -#: objects/cubic_type.cc:26 +#: objects/cubic_type.cpp:26 msgid "Construct a cubic curve through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक घन वक्र बनाएँ" -#: objects/cubic_type.cc:31 objects/cubic_type.cc:33 objects/cubic_type.cc:35 -#: objects/cubic_type.cc:37 objects/cubic_type.cc:39 objects/cubic_type.cc:41 -#: objects/cubic_type.cc:43 objects/cubic_type.cc:45 objects/cubic_type.cc:47 -#: objects/cubic_type.cc:85 objects/cubic_type.cc:87 objects/cubic_type.cc:89 -#: objects/cubic_type.cc:91 objects/cubic_type.cc:93 objects/cubic_type.cc:95 -#: objects/cubic_type.cc:133 objects/cubic_type.cc:135 -#: objects/cubic_type.cc:137 objects/cubic_type.cc:139 +#: objects/cubic_type.cpp:31 objects/cubic_type.cpp:33 +#: objects/cubic_type.cpp:35 objects/cubic_type.cpp:37 +#: objects/cubic_type.cpp:39 objects/cubic_type.cpp:41 +#: objects/cubic_type.cpp:43 objects/cubic_type.cpp:45 +#: objects/cubic_type.cpp:47 objects/cubic_type.cpp:85 +#: objects/cubic_type.cpp:87 objects/cubic_type.cpp:89 +#: objects/cubic_type.cpp:91 objects/cubic_type.cpp:93 +#: objects/cubic_type.cpp:95 objects/cubic_type.cpp:133 +#: objects/cubic_type.cpp:135 objects/cubic_type.cpp:137 +#: objects/cubic_type.cpp:139 msgid "Select a point for the new cubic to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नया घन होकर जाए..." -#: objects/curve_imp.cc:25 +#: objects/curve_imp.cpp:25 msgid "curve" msgstr "वक्र" -#: objects/curve_imp.cc:26 +#: objects/curve_imp.cpp:26 msgid "Select this curve" msgstr "इस वक्र को चुनें" -#: objects/curve_imp.cc:27 +#: objects/curve_imp.cpp:27 #, c-format msgid "Select curve %1" msgstr "वक्र चुनें %1" -#: objects/curve_imp.cc:28 +#: objects/curve_imp.cpp:28 msgid "Remove a Curve" msgstr "एक वक्र मिटाएँ" -#: objects/curve_imp.cc:29 +#: objects/curve_imp.cpp:29 msgid "Add a Curve" msgstr "एक वक्र जोड़ें" -#: objects/curve_imp.cc:30 +#: objects/curve_imp.cpp:30 msgid "Move a Curve" msgstr "एक वक्र खिसकाएँ" -#: objects/curve_imp.cc:31 +#: objects/curve_imp.cpp:31 msgid "Attach to this curve" msgstr "इस वक्र के साथ संलग्न करें" -#: objects/curve_imp.cc:32 +#: objects/curve_imp.cpp:32 msgid "Show a Curve" msgstr "वक्र दिखाएँ" -#: objects/curve_imp.cc:33 +#: objects/curve_imp.cpp:33 msgid "Hide a Curve" msgstr "वक्र छुपाएँ" -#: objects/intersection_types.cc:30 +#: objects/intersection_types.cpp:30 msgid "Intersect with this line" msgstr "इस लकीर के साथ प्रतिच्छेद" -#: objects/intersection_types.cc:34 objects/intersection_types.cc:87 +#: objects/intersection_types.cpp:34 objects/intersection_types.cpp:87 msgid "Intersect with this conic" msgstr "इस शंकु के साथ प्रतिच्छेद" -#: objects/intersection_types.cc:90 +#: objects/intersection_types.cpp:90 msgid "Already computed intersection point" msgstr "प्रतिच्छेदन बिंदु की पहले ही गणना कर ली गई" -#: objects/intersection_types.cc:183 +#: objects/intersection_types.cpp:183 msgid "Intersect with this cubic curve" msgstr "इस घन वक्र के साथ प्रतिच्छेद" -#: objects/intersection_types.cc:243 objects/intersection_types.cc:245 +#: objects/intersection_types.cpp:243 objects/intersection_types.cpp:245 msgid "Intersect with this circle" msgstr "इस वृत्त के साथ प्रतिच्छेद" -#: objects/intersection_types.cc:295 +#: objects/intersection_types.cpp:295 msgid "Intersect with this arc" msgstr "इस चाप के साथ प्रतिच्छेद" -#: objects/inversion_type.cc:29 +#: objects/inversion_type.cpp:29 #, fuzzy msgid "Invert with respect to this circle" msgstr "इस वृत्त के साथ प्रतिच्छेद" -#: objects/inversion_type.cc:30 +#: objects/inversion_type.cpp:30 #, fuzzy msgid "Select the circle we want to invert against..." msgstr "वृत्त चुनें जिसपर माप ट्रांसपोर्ट की जाना है..." -#: objects/inversion_type.cc:34 +#: objects/inversion_type.cpp:34 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this point" msgstr "इस बिंदु का ध्रुवीय लकीर का निर्माण करें" -#: objects/inversion_type.cc:35 +#: objects/inversion_type.cpp:35 #, fuzzy msgid "Select the point to invert..." msgstr "उस बिन्दु को चुनें जिसमें परावर्तित होगी..." -#: objects/inversion_type.cc:80 +#: objects/inversion_type.cpp:80 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this line" msgstr "इस लकीर के ध्रुवीय बिंदु का निर्माण करें" -#: objects/inversion_type.cc:81 +#: objects/inversion_type.cpp:81 #, fuzzy msgid "Select the line to invert..." msgstr "उस लकीर को चुनें जो परावर्तित होगी..." -#: objects/inversion_type.cc:133 +#: objects/inversion_type.cpp:133 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this segment" msgstr "इस खण्ड का अक्ष बनाएँ" -#: objects/inversion_type.cc:134 +#: objects/inversion_type.cpp:134 #, fuzzy msgid "Select the segment to invert..." msgstr "प्रतिच्छेद करने के लिए दूसरी वस्तु को चुनें..." -#: objects/inversion_type.cc:224 +#: objects/inversion_type.cpp:224 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this circle" msgstr "इस शंकु का संचालिका निर्माण करें" -#: objects/inversion_type.cc:225 +#: objects/inversion_type.cpp:225 #, fuzzy msgid "Select the circle to invert..." msgstr "प्रतिच्छेद करने के लिए पहली वस्तु को चुनें..." -#: objects/inversion_type.cc:289 +#: objects/inversion_type.cpp:289 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this arc" msgstr "इस शंकु का संचालिका निर्माण करें" -#: objects/inversion_type.cc:290 +#: objects/inversion_type.cpp:290 #, fuzzy msgid "Select the arc to invert..." msgstr "बिन्दु को चुनें..." -#: objects/line_imp.cc:96 +#: objects/line_imp.cpp:96 msgid "Slope" msgstr "ढाल" -#: objects/line_imp.cc:97 +#: objects/line_imp.cpp:97 msgid "Equation" msgstr "समीकरण" -#: objects/line_imp.cc:121 objects/other_imp.cc:212 +#: objects/line_imp.cpp:121 objects/other_imp.cpp:212 msgid "Length" msgstr "लंबाई" -#: objects/line_imp.cc:123 objects/other_imp.cc:374 +#: objects/line_imp.cpp:123 objects/other_imp.cpp:374 msgid "First End Point" msgstr "पहला अंत बिन्दु" -#: objects/line_imp.cc:124 objects/other_imp.cc:375 +#: objects/line_imp.cpp:124 objects/other_imp.cpp:375 msgid "Second End Point" msgstr "दूसरा अंत बिन्दु" -#: objects/line_imp.cc:439 objects/line_imp.cc:448 +#: objects/line_imp.cpp:439 objects/line_imp.cpp:448 msgid "line" msgstr "लकीर" -#: objects/line_imp.cc:440 +#: objects/line_imp.cpp:440 msgid "Select a Line" msgstr "लकीर चुनें" -#: objects/line_imp.cc:449 +#: objects/line_imp.cpp:449 msgid "Select this line" msgstr "इस लकीर को चुनें" -#: objects/line_imp.cc:450 +#: objects/line_imp.cpp:450 #, c-format msgid "Select line %1" msgstr "लकीर चुनें %1" -#: objects/line_imp.cc:451 +#: objects/line_imp.cpp:451 msgid "Remove a Line" msgstr "लकीर मिटाएँ" -#: objects/line_imp.cc:452 +#: objects/line_imp.cpp:452 msgid "Add a Line" msgstr "एक लकीर जोड़ें" -#: objects/line_imp.cc:453 +#: objects/line_imp.cpp:453 msgid "Move a Line" msgstr "एक लकीर खिसकाएँ" -#: objects/line_imp.cc:454 +#: objects/line_imp.cpp:454 msgid "Attach to this line" msgstr "इस लकीर पर संलग्न करें" -#: objects/line_imp.cc:455 +#: objects/line_imp.cpp:455 msgid "Show a Line" msgstr "लकीर दिखाएँ" -#: objects/line_imp.cc:456 +#: objects/line_imp.cpp:456 msgid "Hide a Line" msgstr "लकीर छुपाएँ" -#: objects/line_imp.cc:465 +#: objects/line_imp.cpp:465 msgid "segment" msgstr "खण्ड" -#: objects/line_imp.cc:466 +#: objects/line_imp.cpp:466 msgid "Select this segment" msgstr "इस खण्ड को चुनें" -#: objects/line_imp.cc:467 +#: objects/line_imp.cpp:467 #, c-format msgid "Select segment %1" msgstr "खण्ड चुनें %1" -#: objects/line_imp.cc:468 +#: objects/line_imp.cpp:468 msgid "Remove a Segment" msgstr "खण्ड मिटाएँ" -#: objects/line_imp.cc:469 +#: objects/line_imp.cpp:469 msgid "Add a Segment" msgstr "खण्ड जोड़ें" -#: objects/line_imp.cc:470 +#: objects/line_imp.cpp:470 msgid "Move a Segment" msgstr "खण्ड खिसकाएँ" -#: objects/line_imp.cc:471 +#: objects/line_imp.cpp:471 msgid "Attach to this segment" msgstr "इस खण्ड के साथ संलग्न करें" -#: objects/line_imp.cc:472 +#: objects/line_imp.cpp:472 msgid "Show a Segment" msgstr "खण्ड दिखाएँ" -#: objects/line_imp.cc:473 +#: objects/line_imp.cpp:473 msgid "Hide a Segment" msgstr "खण्ड छुपाएँ" -#: objects/line_imp.cc:482 +#: objects/line_imp.cpp:482 msgid "half-line" msgstr "अर्द्ध-रेखा" -#: objects/line_imp.cc:483 +#: objects/line_imp.cpp:483 msgid "Select this half-line" msgstr "इस अर्द्ध-रेखा को चुनें" -#: objects/line_imp.cc:484 +#: objects/line_imp.cpp:484 #, c-format msgid "Select half-line %1" msgstr "अर्द्ध-रेखा चुनें %1" -#: objects/line_imp.cc:485 +#: objects/line_imp.cpp:485 msgid "Remove a Half-Line" msgstr "अर्द्ध-रेखा मिटाएँ" -#: objects/line_imp.cc:486 +#: objects/line_imp.cpp:486 msgid "Add a Half-Line" msgstr "अर्द्ध-रेखा जोड़ें" -#: objects/line_imp.cc:487 +#: objects/line_imp.cpp:487 msgid "Move a Half-Line" msgstr "अर्द्ध-रेखा खिसकाएँ" -#: objects/line_imp.cc:488 +#: objects/line_imp.cpp:488 msgid "Attach to this half-line" msgstr "इस अर्द्ध-रेखा पर संलग्न करें" -#: objects/line_imp.cc:489 +#: objects/line_imp.cpp:489 msgid "Show a Half-Line" msgstr "अर्द्ध-रेखा दिखाएँ" -#: objects/line_imp.cc:490 +#: objects/line_imp.cpp:490 msgid "Hide a Half-Line" msgstr "अर्द्ध-रेखा छुपाएँ" -#: objects/line_type.cc:38 +#: objects/line_type.cpp:38 msgid "Construct a segment starting at this point" msgstr "इस बिंदु से प्रारंभ होता एक खण्ड बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:39 +#: objects/line_type.cpp:39 msgid "Select the start point of the new segment..." msgstr "नए खण्ड का प्रारंभ बिन्दु चुनें..." -#: objects/line_type.cc:40 +#: objects/line_type.cpp:40 msgid "Construct a segment ending at this point" msgstr "इस बिन्दु पर अंत होता एक खण्ड बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:41 +#: objects/line_type.cpp:41 msgid "Select the end point of the new segment..." msgstr "नए खण्ड का अंतिम बिन्दु चुनें..." -#: objects/line_type.cc:66 +#: objects/line_type.cpp:66 msgid "Construct a line through this point" msgstr "इस बिन्दु में से एक लकीर का निर्माण करें" -#: objects/line_type.cc:71 +#: objects/line_type.cpp:71 msgid "Select a point for the line to go through..." msgstr "रेखा जिस बिन्दु से जाए उसे चुनें..." -#: objects/line_type.cc:73 +#: objects/line_type.cpp:73 msgid "Select another point for the line to go through..." msgstr "वह दूसरा बिन्दु चुनें जिसमें कि रेखा होकर जाए..." -#: objects/line_type.cc:98 +#: objects/line_type.cpp:98 msgid "Construct a half-line starting at this point" msgstr "इस बिंदु से प्रारंभ होती एक अर्द्ध-रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:103 objects/line_type.cc:301 +#: objects/line_type.cpp:103 objects/line_type.cpp:301 msgid "Select the start point of the new half-line..." msgstr "नई अर्द्ध-रेखा के प्रारंभ बिन्दु को चुनें..." -#: objects/line_type.cc:104 +#: objects/line_type.cpp:104 msgid "Construct a half-line through this point" msgstr "इस बिन्दु से एक अर्द्ध-रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:105 +#: objects/line_type.cpp:105 msgid "Select a point for the half-line to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि अर्द्ध-रेखा होकर जाए..." -#: objects/line_type.cc:146 +#: objects/line_type.cpp:146 msgid "Construct a line parallel to this line" msgstr "इस लकीर के समानांतर लकीर बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:147 +#: objects/line_type.cpp:147 msgid "Select a line parallel to the new line..." msgstr "नई लकीर के समानांतर एक लकीर चुनें..." -#: objects/line_type.cc:148 +#: objects/line_type.cpp:148 msgid "Construct the parallel line through this point" msgstr "इस बिन्दु से एक समानांतर रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:149 objects/line_type.cc:182 objects/line_type.cc:261 +#: objects/line_type.cpp:149 objects/line_type.cpp:182 +#: objects/line_type.cpp:261 msgid "Select a point for the new line to go through..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसमें कि नई रेखा होकर जाए..." -#: objects/line_type.cc:179 +#: objects/line_type.cpp:179 msgid "Construct a line perpendicular to this line" msgstr "इस लकीर पर लम्ब रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:180 +#: objects/line_type.cpp:180 msgid "Select a line perpendicular to the new line..." msgstr "इस नई लकीर पर लम्ब रेखा बनाएँ..." -#: objects/line_type.cc:181 +#: objects/line_type.cpp:181 msgid "Construct a perpendicular line through this point" msgstr "इस बिन्दु से एक लम्ब रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:224 +#: objects/line_type.cpp:224 msgid "Set &Length..." msgstr "लम्बाई नियत करें... (&L)" -#: objects/line_type.cc:243 +#: objects/line_type.cpp:243 msgid "Set Segment Length" msgstr "खण्ड की लम्बाई नियत करें" -#: objects/line_type.cc:243 +#: objects/line_type.cpp:243 msgid "Choose the new length: " msgstr "नई लम्बाई चुनें" -#: objects/line_type.cc:251 +#: objects/line_type.cpp:251 msgid "Resize Segment" msgstr "खण्ड को नया आकार दें" -#: objects/line_type.cc:258 +#: objects/line_type.cpp:258 msgid "Construct a line by this vector" msgstr "इस सदिश के द्वारा एक रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:259 +#: objects/line_type.cpp:259 msgid "Select a vector in the direction of the new line..." msgstr "नई रेखा की दिशा में एक सदिश चुनें..." -#: objects/line_type.cc:298 +#: objects/line_type.cpp:298 msgid "Construct a half-line by this vector" msgstr "इस सदिश के द्वारा एक अर्द्ध-रेखा बनाएँ" -#: objects/line_type.cc:299 +#: objects/line_type.cpp:299 msgid "Select a vector in the direction of the new half-line..." msgstr "नई अर्द्ध-रेखा की दिशा में एक सदिश चुनें..." -#: objects/locus_imp.cc:357 +#: objects/locus_imp.cpp:357 msgid "locus" msgstr "बिन्दुपथ" -#: objects/locus_imp.cc:358 +#: objects/locus_imp.cpp:358 msgid "Select this locus" msgstr "इस बिन्दुपथ को चुनें" -#: objects/locus_imp.cc:359 +#: objects/locus_imp.cpp:359 #, c-format msgid "Select locus %1" msgstr "बिन्दुपथ चुनें %1" -#: objects/locus_imp.cc:360 +#: objects/locus_imp.cpp:360 msgid "Remove a Locus" msgstr "बिन्दुपथ मिटाएं" -#: objects/locus_imp.cc:361 +#: objects/locus_imp.cpp:361 msgid "Add a Locus" msgstr "बिन्दुपथ जोड़ें" -#: objects/locus_imp.cc:362 +#: objects/locus_imp.cpp:362 msgid "Move a Locus" msgstr "बिन्दुपथ खिसकाएँ" -#: objects/locus_imp.cc:363 +#: objects/locus_imp.cpp:363 msgid "Attach to this locus" msgstr "इस बिन्दुपथ के साथ संलग्न करें" -#: objects/locus_imp.cc:364 +#: objects/locus_imp.cpp:364 msgid "Show a Locus" msgstr "बिन्दुपथ दिखाएँ" -#: objects/locus_imp.cc:365 +#: objects/locus_imp.cpp:365 msgid "Hide a Locus" msgstr "बिन्दुपथ छुपाएँ" -#: objects/object_imp.cc:54 +#: objects/object_imp.cpp:54 msgid "Object Type" msgstr "वस्तु क़िस्म" -#: objects/object_imp.cc:266 +#: objects/object_imp.cpp:266 msgid "Object" msgstr "वस्तु" -#: objects/object_imp.cc:267 +#: objects/object_imp.cpp:267 msgid "Select this object" msgstr "इस वस्तु को चुनें" -#: objects/object_imp.cc:268 +#: objects/object_imp.cpp:268 #, c-format msgid "Select object %1" msgstr "वस्तु चुनें %1" -#: objects/object_imp.cc:269 +#: objects/object_imp.cpp:269 msgid "Remove an object" msgstr "वस्तु मिटाएँ" -#: objects/object_imp.cc:270 +#: objects/object_imp.cpp:270 msgid "Add an object" msgstr "वस्तु जोड़ें" -#: objects/object_imp.cc:271 +#: objects/object_imp.cpp:271 msgid "Move an object" msgstr "वस्तु खिसकाएँ" -#: objects/object_imp.cc:272 +#: objects/object_imp.cpp:272 msgid "Attach to this object" msgstr "इस वस्तु के साथ संलग्न करें" -#: objects/object_imp.cc:273 +#: objects/object_imp.cpp:273 msgid "Show an object" msgstr "वस्तु दिखाएँ" -#: objects/object_imp.cc:274 +#: objects/object_imp.cpp:274 msgid "Hide an object" msgstr "वस्तु छुपाएँ" -#: objects/other_imp.cc:102 objects/other_imp.cc:371 +#: objects/other_imp.cpp:102 objects/other_imp.cpp:371 msgid "Angle in Radians" msgstr "रेडियन्स में कोण" -#: objects/other_imp.cc:103 objects/other_imp.cc:370 +#: objects/other_imp.cpp:103 objects/other_imp.cpp:370 msgid "Angle in Degrees" msgstr "डिग्री में कोण" -#: objects/other_imp.cc:213 +#: objects/other_imp.cpp:213 msgid "Midpoint" msgstr "मध्य-बिन्दु" -#: objects/other_imp.cc:214 +#: objects/other_imp.cpp:214 msgid "X length" msgstr "एक्स लम्बाई" -#: objects/other_imp.cc:215 +#: objects/other_imp.cpp:215 msgid "Y length" msgstr "वाय लम्बाई" -#: objects/other_imp.cc:216 +#: objects/other_imp.cpp:216 msgid "Opposite Vector" msgstr "विपरीत सदिश" -#: objects/other_imp.cc:369 +#: objects/other_imp.cpp:369 msgid "Angle" msgstr "कोण" -#: objects/other_imp.cc:372 +#: objects/other_imp.cpp:372 msgid "Sector Surface" msgstr "त्रिज्य खण्ड सतह" -#: objects/other_imp.cc:373 +#: objects/other_imp.cpp:373 msgid "Arc Length" msgstr "चाप लम्बाई" -#: objects/other_imp.cc:557 +#: objects/other_imp.cpp:557 msgid "angle" msgstr "कोण" -#: objects/other_imp.cc:558 +#: objects/other_imp.cpp:558 msgid "Select this angle" msgstr "इस कोण को चुनें" -#: objects/other_imp.cc:559 +#: objects/other_imp.cpp:559 #, c-format msgid "Select angle %1" msgstr "कोण चुनें %1" -#: objects/other_imp.cc:560 +#: objects/other_imp.cpp:560 msgid "Remove an Angle" msgstr "कोण मिटाएँ" -#: objects/other_imp.cc:561 +#: objects/other_imp.cpp:561 msgid "Add an Angle" msgstr "कोण जोड़ें" -#: objects/other_imp.cc:562 +#: objects/other_imp.cpp:562 msgid "Move an Angle" msgstr "कोण मिटाएँ" -#: objects/other_imp.cc:563 +#: objects/other_imp.cpp:563 msgid "Attach to this angle" msgstr "इस कोण के साथ संलग्न करें" -#: objects/other_imp.cc:564 +#: objects/other_imp.cpp:564 msgid "Show an Angle" msgstr "कोण दिखाएँ" -#: objects/other_imp.cc:565 +#: objects/other_imp.cpp:565 msgid "Hide an Angle" msgstr "कोण छुपाएँ" -#: objects/other_imp.cc:573 +#: objects/other_imp.cpp:573 msgid "vector" msgstr "सदिश" -#: objects/other_imp.cc:574 +#: objects/other_imp.cpp:574 msgid "Select this vector" msgstr "इस सदिश को चुनें" -#: objects/other_imp.cc:575 +#: objects/other_imp.cpp:575 #, c-format msgid "Select vector %1" msgstr "सदिश चुनें %1" -#: objects/other_imp.cc:576 +#: objects/other_imp.cpp:576 msgid "Remove a Vector" msgstr "सदिश मिटाएँ" -#: objects/other_imp.cc:577 +#: objects/other_imp.cpp:577 msgid "Add a Vector" msgstr "सदिश जोड़ें" -#: objects/other_imp.cc:578 +#: objects/other_imp.cpp:578 msgid "Move a Vector" msgstr "सदिश खिसकाएँ" -#: objects/other_imp.cc:579 +#: objects/other_imp.cpp:579 msgid "Attach to this vector" msgstr "इस सदिश के साथ संलग्न करें" -#: objects/other_imp.cc:580 +#: objects/other_imp.cpp:580 msgid "Show a Vector" msgstr "सदिश दिखाएँ" -#: objects/other_imp.cc:581 +#: objects/other_imp.cpp:581 msgid "Hide a Vector" msgstr "सदिश छुपाएँ" -#: objects/other_imp.cc:589 +#: objects/other_imp.cpp:589 msgid "arc" msgstr "चाप" -#: objects/other_imp.cc:590 +#: objects/other_imp.cpp:590 msgid "Select this arc" msgstr "इस चाप को चुनें" -#: objects/other_imp.cc:591 +#: objects/other_imp.cpp:591 #, c-format msgid "Select arc %1" msgstr "चाप को चुनें %1" -#: objects/other_imp.cc:592 +#: objects/other_imp.cpp:592 msgid "Remove an Arc" msgstr "चाप मिटाएँ" -#: objects/other_imp.cc:593 +#: objects/other_imp.cpp:593 msgid "Add an Arc" msgstr "चाप जोड़ें" -#: objects/other_imp.cc:594 +#: objects/other_imp.cpp:594 msgid "Move an Arc" msgstr "चाप खिसकाएँ" -#: objects/other_imp.cc:595 +#: objects/other_imp.cpp:595 msgid "Attach to this arc" msgstr "इस चाप के साथ संलग्न करें" -#: objects/other_imp.cc:596 +#: objects/other_imp.cpp:596 msgid "Show an Arc" msgstr "चाप दिखाएँ" -#: objects/other_imp.cc:597 +#: objects/other_imp.cpp:597 msgid "Hide an Arc" msgstr "चाप छुपाएँ" -#: objects/point_imp.cc:75 +#: objects/point_imp.cpp:75 msgid "Coordinate" msgstr "निर्देशांक" -#: objects/point_imp.cc:76 +#: objects/point_imp.cpp:76 msgid "X coordinate" msgstr "एक्स निर्देशांक" -#: objects/point_imp.cc:77 +#: objects/point_imp.cpp:77 msgid "Y coordinate" msgstr "वाई निर्देशांक" -#: objects/point_imp.cc:163 +#: objects/point_imp.cpp:163 msgid "point" msgstr "बिन्दु" -#: objects/point_imp.cc:164 +#: objects/point_imp.cpp:164 msgid "Select this point" msgstr "इस बिन्दु को चुनें" -#: objects/point_imp.cc:165 +#: objects/point_imp.cpp:165 #, c-format msgid "Select point %1" msgstr "बिन्दु चुनें %1" -#: objects/point_imp.cc:166 +#: objects/point_imp.cpp:166 msgid "Remove a Point" msgstr "बिन्दु मिटाएँ" -#: objects/point_imp.cc:167 +#: objects/point_imp.cpp:167 msgid "Add a Point" msgstr "बिन्दु जोड़ें" -#: objects/point_imp.cc:168 +#: objects/point_imp.cpp:168 msgid "Move a Point" msgstr "बिन्दु खिसकाएँ" -#: objects/point_imp.cc:169 +#: objects/point_imp.cpp:169 msgid "Attach to this point" msgstr "इस बिन्दु के साथ संलग्न करें" -#: objects/point_imp.cc:170 +#: objects/point_imp.cpp:170 msgid "Show a Point" msgstr "बिन्दु दिखाएँ" -#: objects/point_imp.cc:171 +#: objects/point_imp.cpp:171 msgid "Hide a Point" msgstr "बिन्दु छुपाएँ" -#: objects/point_type.cc:261 objects/point_type.cc:263 +#: objects/point_type.cpp:261 objects/point_type.cpp:263 msgid "Construct the midpoint of this point and another point" msgstr "इस बिन्दु तथा एक अन्य बिन्दु का मध्यबिन्दु बनाएँ" -#: objects/point_type.cc:262 +#: objects/point_type.cpp:262 msgid "" "Select the first of the two points of which you want to construct the " "midpoint..." msgstr "दो बिन्दुओं में से पहले वाले को चुनें जिनके मध्यबिन्दु को आप बनाना चाह रहे हैं..." -#: objects/point_type.cc:264 +#: objects/point_type.cpp:264 msgid "" "Select the other of the two points of which you want to construct the " "midpoint..." msgstr "दो बिन्दुओं में से दूसरे वाले को चुनें जिनके मध्यबिन्दु को आप बनाना चाह रहे हैं..." -#: objects/point_type.cc:366 +#: objects/point_type.cpp:366 msgid "Set &Coordinate..." msgstr "निर्देशांक नियत करें... (&C)" -#: objects/point_type.cc:367 objects/point_type.cc:375 +#: objects/point_type.cpp:367 objects/point_type.cpp:375 msgid "Redefine" msgstr "सीमांकन" -#: objects/point_type.cc:374 +#: objects/point_type.cpp:374 msgid "Set &Parameter..." msgstr "पैरामीटर नियत करें... (&P)" -#: objects/point_type.cc:397 +#: objects/point_type.cpp:397 msgid "Set Coordinate" msgstr "निर्देशांक नियत करें" -#: objects/point_type.cc:398 +#: objects/point_type.cpp:398 #, fuzzy msgid "Enter the new coordinate." msgstr "नया निर्देशांक भरें" -#: objects/point_type.cc:439 +#: objects/point_type.cpp:439 msgid "Set Point Parameter" msgstr "बिन्दु पैरामीटर नियत करें" -#: objects/point_type.cc:439 +#: objects/point_type.cpp:439 msgid "Choose the new parameter: " msgstr "नया पैरामीटर चुनें:" -#: objects/point_type.cc:445 +#: objects/point_type.cpp:445 msgid "Change Parameter of Constrained Point" msgstr "कॉन्सट्रैण्ड बिंदु के पैरामीटर बदलें" -#: objects/point_type.cc:635 +#: objects/point_type.cpp:635 msgid "Select the circle on which to transport a measure..." msgstr "वृत्त चुनें जिसपर माप ट्रांसपोर्ट की जाना है..." -#: objects/point_type.cc:637 +#: objects/point_type.cpp:637 msgid "Select a point on the circle..." msgstr "वृत्त पर एक बिन्दु चुनें..." -#: objects/point_type.cc:639 +#: objects/point_type.cpp:639 msgid "Select the segment to transport on the circle..." msgstr "वृत्त पर ट्रांसपोर्ट करने हेतु खण्ड चुनें..." -#: objects/polygon_imp.cc:225 +#: objects/polygon_imp.cpp:225 msgid "Number of sides" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:226 +#: objects/polygon_imp.cpp:226 #, fuzzy msgid "Perimeter" msgstr "ज्यामिती छापें" -#: objects/polygon_imp.cc:228 +#: objects/polygon_imp.cpp:228 #, fuzzy msgid "Center of Mass of the Vertices" msgstr "इस शंकु का गोलाई का केंद्र" -#: objects/polygon_imp.cc:229 +#: objects/polygon_imp.cpp:229 msgid "Winding Number" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:342 +#: objects/polygon_imp.cpp:342 msgid "polygon" msgstr "बहुभुज" -#: objects/polygon_imp.cc:343 +#: objects/polygon_imp.cpp:343 msgid "Select this polygon" msgstr "इस बहुभुज को चुनें" -#: objects/polygon_imp.cc:344 +#: objects/polygon_imp.cpp:344 #, c-format msgid "Select polygon %1" msgstr "बहुभुज %1 चुनें" -#: objects/polygon_imp.cc:345 +#: objects/polygon_imp.cpp:345 msgid "Remove a Polygon" msgstr "बहुभुज मिटाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:346 +#: objects/polygon_imp.cpp:346 msgid "Add a Polygon" msgstr "बहुभुज जोड़ें" -#: objects/polygon_imp.cc:347 +#: objects/polygon_imp.cpp:347 msgid "Move a Polygon" msgstr "बहुभुज खिसकाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:348 +#: objects/polygon_imp.cpp:348 msgid "Attach to this polygon" msgstr "इस बहुभुज के साथ संलग्न करें" -#: objects/polygon_imp.cc:349 +#: objects/polygon_imp.cpp:349 msgid "Show a Polygon" msgstr "बहुभुज दिखाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:350 +#: objects/polygon_imp.cpp:350 msgid "Hide a Polygon" msgstr "बहुभुज छुपाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:360 +#: objects/polygon_imp.cpp:360 #, fuzzy msgid "triangle" msgstr "कोण" -#: objects/polygon_imp.cc:361 +#: objects/polygon_imp.cpp:361 #, fuzzy msgid "Select this triangle" msgstr "इस कोण को चुनें" -#: objects/polygon_imp.cc:362 +#: objects/polygon_imp.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Select triangle %1" msgstr "कोण चुनें %1" -#: objects/polygon_imp.cc:363 +#: objects/polygon_imp.cpp:363 #, fuzzy msgid "Remove a Triangle" msgstr "कोण मिटाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:364 +#: objects/polygon_imp.cpp:364 #, fuzzy msgid "Add a Triangle" msgstr "कोण जोड़ें" -#: objects/polygon_imp.cc:365 +#: objects/polygon_imp.cpp:365 #, fuzzy msgid "Move a Triangle" msgstr "कोण मिटाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:366 +#: objects/polygon_imp.cpp:366 #, fuzzy msgid "Attach to this triangle" msgstr "इस कोण के साथ संलग्न करें" -#: objects/polygon_imp.cc:367 +#: objects/polygon_imp.cpp:367 #, fuzzy msgid "Show a Triangle" msgstr "कोण दिखाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:368 +#: objects/polygon_imp.cpp:368 #, fuzzy msgid "Hide a Triangle" msgstr "कोण छुपाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:378 +#: objects/polygon_imp.cpp:378 msgid "quadrilateral" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:379 +#: objects/polygon_imp.cpp:379 #, fuzzy msgid "Select this quadrilateral" msgstr "इस लेबल को चुनें" -#: objects/polygon_imp.cc:380 +#: objects/polygon_imp.cpp:380 #, fuzzy, c-format msgid "Select quadrilateral %1" msgstr "लेबल को चुनें %1" -#: objects/polygon_imp.cc:381 +#: objects/polygon_imp.cpp:381 #, fuzzy msgid "Remove a Quadrilateral" msgstr "लेबल मिटाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:382 +#: objects/polygon_imp.cpp:382 #, fuzzy msgid "Add a Quadrilateral" msgstr "लेबल जोड़ें" -#: objects/polygon_imp.cc:383 +#: objects/polygon_imp.cpp:383 #, fuzzy msgid "Move a Quadrilateral" msgstr "एक वक्र खिसकाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:384 +#: objects/polygon_imp.cpp:384 #, fuzzy msgid "Attach to this quadrilateral" msgstr "इस लेबल के साथ संलग्न करें" -#: objects/polygon_imp.cc:385 +#: objects/polygon_imp.cpp:385 #, fuzzy msgid "Show a Quadrilateral" msgstr "वक्र दिखाएँ" -#: objects/polygon_imp.cc:386 +#: objects/polygon_imp.cpp:386 #, fuzzy msgid "Hide a Quadrilateral" msgstr "वक्र छुपाएँ" -#: objects/polygon_type.cc:36 +#: objects/polygon_type.cpp:36 #, fuzzy msgid "Construct a triangle with this vertex" msgstr "इस शीर्ष के साथ एक बहुभुज बनाएँ" -#: objects/polygon_type.cc:37 +#: objects/polygon_type.cpp:37 #, fuzzy msgid "Select a point to be a vertex of the new triangle..." msgstr "नई लकीर के समानांतर एक लकीर चुनें..." -#: objects/polygon_type.cc:406 +#: objects/polygon_type.cpp:406 #, fuzzy msgid "Intersect this polygon with a line" msgstr "इस केंद्र के द्वारा बहुभुज बनाएँ" -#: objects/polygon_type.cc:407 +#: objects/polygon_type.cpp:407 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want the intersection with a line..." msgstr "ध्रुवीय बिन्दु जिस रेखा पर आप बनाना चाहते हैं उसे चुनें..." -#: objects/polygon_type.cc:543 +#: objects/polygon_type.cpp:543 #, fuzzy msgid "Construct the vertices of this polygon" msgstr "इस बिंदु का ध्रुवीय लकीर का निर्माण करें" -#: objects/polygon_type.cc:544 +#: objects/polygon_type.cpp:544 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want to construct the vertices..." msgstr "शंकु चुनें जिसकी संचालिका आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/polygon_type.cc:586 +#: objects/polygon_type.cpp:586 #, fuzzy msgid "Construct the sides of this polygon" msgstr "इस खण्ड का अक्ष बनाएँ" -#: objects/polygon_type.cc:587 +#: objects/polygon_type.cpp:587 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want to construct the sides..." msgstr "शंकु चुनें जिसकी अनन्तस्पर्शी आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/polygon_type.cc:632 +#: objects/polygon_type.cpp:632 #, fuzzy msgid "Construct the convex hull of this polygon" msgstr "इस बिंदु का ध्रुवीय लकीर का निर्माण करें" -#: objects/polygon_type.cc:633 +#: objects/polygon_type.cpp:633 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want to construct the convex hull..." msgstr "शंकु चुनें जिसकी संचालिका आप बनाना चाहते हैं..." -#: objects/special_calcers.cc:23 +#: objects/special_calcers.cpp:23 msgid "Project this point onto the circle" msgstr "इस बिन्दु को वृत्त पर प्रोजेक्ट करें" -#: objects/tangent_type.cc:38 +#: objects/tangent_type.cpp:38 msgid "Select the point for the tangent to go through..." msgstr "स्पर्श रेखा जिस बिन्दु से जाए उसे चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:30 +#: objects/tests_type.cpp:30 msgid "Is this line parallel?" msgstr "क्या यह रेखा समानांतर है?" -#: objects/tests_type.cc:31 +#: objects/tests_type.cpp:31 msgid "Select the first of the two possibly parallel lines..." msgstr "दोनों संभावित समानांतर रेखाओं में से प्रथम को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:32 +#: objects/tests_type.cpp:32 msgid "Parallel to this line?" msgstr "इस के लकीर के समानांतर?" -#: objects/tests_type.cc:33 +#: objects/tests_type.cpp:33 msgid "Select the other of the two possibly parallel lines..." msgstr "दोनों संभावित समानांतर रेखाओं में से द्वितीय को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:61 +#: objects/tests_type.cpp:61 msgid "These lines are parallel." msgstr "ये रेखाएँ समानांतर हैं." -#: objects/tests_type.cc:63 +#: objects/tests_type.cpp:63 msgid "These lines are not parallel." msgstr "ये रेखाएँ समानांतर नहीं हैं." -#: objects/tests_type.cc:74 +#: objects/tests_type.cpp:74 msgid "Is this line orthogonal?" msgstr "क्या यह रेखा ऑर्थोगोनल है?" -#: objects/tests_type.cc:75 +#: objects/tests_type.cpp:75 msgid "Select the first of the two possibly orthogonal lines..." msgstr "दो संभावित ऑर्थोगोनल रेखाओं में से पहले को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:76 +#: objects/tests_type.cpp:76 msgid "Orthogonal to this line?" msgstr "इस लकीर पर ऑर्थोगोनल?" -#: objects/tests_type.cc:77 +#: objects/tests_type.cpp:77 msgid "Select the other of the two possibly orthogonal lines..." msgstr "दो संभावित ऑर्थोगोनल रेखाओं में से दूसरे को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:105 +#: objects/tests_type.cpp:105 msgid "These lines are orthogonal." msgstr "ये रेखाएँ ऑर्थोगोनल हैं." -#: objects/tests_type.cc:107 +#: objects/tests_type.cpp:107 msgid "These lines are not orthogonal." msgstr "ये रेखाएँ ऑर्थोगोनल नहीं हैं." -#: objects/tests_type.cc:118 +#: objects/tests_type.cpp:118 msgid "Check collinearity of this point" msgstr "इस बिंदु के कोलिनियरिटी को जाँचें" -#: objects/tests_type.cc:119 +#: objects/tests_type.cpp:119 msgid "Select the first of the three possibly collinear points..." msgstr "तीन संभावित एकरेखीय बिन्दुओं में से प्रथम को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:120 +#: objects/tests_type.cpp:120 msgid "and this second point" msgstr "तथा इस दूसरे बिन्दु के साथ" -#: objects/tests_type.cc:121 +#: objects/tests_type.cpp:121 msgid "Select the second of the three possibly collinear points..." msgstr "तीन संभावित एकरेखीय बिन्दुओं में से द्वितीय को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:122 +#: objects/tests_type.cpp:122 msgid "with this third point" msgstr "इस बिन्दु के साथ" -#: objects/tests_type.cc:123 +#: objects/tests_type.cpp:123 msgid "Select the last of the three possibly collinear points..." msgstr "तीन संभावित एकरेखीय बिन्दुओं में से अंतिम को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:152 +#: objects/tests_type.cpp:152 msgid "These points are collinear." msgstr "ये बिन्दु एक रेखा पर हैं." -#: objects/tests_type.cc:154 +#: objects/tests_type.cpp:154 msgid "These points are not collinear." msgstr "ये बिन्दु एक रेखा पर नहीं हैं." -#: objects/tests_type.cc:164 +#: objects/tests_type.cpp:164 msgid "Check whether this point is on a curve" msgstr "जाँचें कि क्या यह बिन्दु वक्र पर है" -#: objects/tests_type.cc:165 objects/tests_type.cc:211 +#: objects/tests_type.cpp:165 objects/tests_type.cpp:211 msgid "Select the point you want to test..." msgstr "बिन्दु चुनें जिसे आप जाँचना चाहते हैं..." -#: objects/tests_type.cc:166 +#: objects/tests_type.cpp:166 msgid "Check whether the point is on this curve" msgstr "जाँचें कि क्या यह बिन्दु इस वक्र पर है" -#: objects/tests_type.cc:167 +#: objects/tests_type.cpp:167 msgid "Select the curve that the point might be on..." msgstr "वक्र चुनें जिस पर बिन्दु हो सकता है..." -#: objects/tests_type.cc:194 +#: objects/tests_type.cpp:194 msgid "This curve contains the point." msgstr "इस वक्र में बिन्दु है." -#: objects/tests_type.cc:196 +#: objects/tests_type.cpp:196 msgid "This curve does not contain the point." msgstr "यह वक्र उस बिन्दु को नहीं रखता है." -#: objects/tests_type.cc:210 +#: objects/tests_type.cpp:210 #, fuzzy msgid "Check whether this point is in a polygon" msgstr "जाँचें कि क्या यह बिन्दु वक्र पर है" -#: objects/tests_type.cc:212 +#: objects/tests_type.cpp:212 #, fuzzy msgid "Check whether the point is in this polygon" msgstr "जाँचें कि क्या यह बिन्दु इस वक्र पर है" -#: objects/tests_type.cc:213 +#: objects/tests_type.cpp:213 #, fuzzy msgid "Select the polygon that the point might be in..." msgstr "वक्र चुनें जिस पर बिन्दु हो सकता है..." -#: objects/tests_type.cc:240 +#: objects/tests_type.cpp:240 #, fuzzy msgid "This polygon contains the point." msgstr "इस वक्र में बिन्दु है." -#: objects/tests_type.cc:242 +#: objects/tests_type.cpp:242 #, fuzzy msgid "This polygon does not contain the point." msgstr "यह वक्र उस बिन्दु को नहीं रखता है." -#: objects/tests_type.cc:256 +#: objects/tests_type.cpp:256 #, fuzzy msgid "Check whether this polygon is convex" msgstr "जाँचें कि क्या यह बिन्दु वक्र पर है" -#: objects/tests_type.cc:257 +#: objects/tests_type.cpp:257 #, fuzzy msgid "Select the polygon you want to test for convexity..." msgstr "बिन्दु चुनें जिसे आप जाँचना चाहते हैं..." -#: objects/tests_type.cc:283 +#: objects/tests_type.cpp:283 msgid "This polygon is convex." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:285 +#: objects/tests_type.cpp:285 #, fuzzy msgid "This polygon is not convex." msgstr "ये बिन्दु एक रेखा पर नहीं हैं." -#: objects/tests_type.cc:299 +#: objects/tests_type.cpp:299 msgid "Check if this point has the same distance" msgstr "जाँचें कि क्या यह बिन्दु समान दूरी पर है" -#: objects/tests_type.cc:300 +#: objects/tests_type.cpp:300 msgid "" "Select the point which might have the same distance from two other points..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जो कि दो अन्य बिन्दुओं से समान दूरी पर हो..." -#: objects/tests_type.cc:301 +#: objects/tests_type.cpp:301 msgid "from this point" msgstr "इस बिन्दु से" -#: objects/tests_type.cc:302 +#: objects/tests_type.cpp:302 msgid "Select the first of the two other points..." msgstr "अन्य दो बिंदुओं में से पहले को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:303 +#: objects/tests_type.cpp:303 msgid "and from this second point" msgstr "इस दूसरे बिन्दु से" -#: objects/tests_type.cc:304 +#: objects/tests_type.cpp:304 msgid "Select the other of the two other points..." msgstr "अन्य दो बिंदुओं में से दूसरे को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:332 +#: objects/tests_type.cpp:332 msgid "The two distances are the same." msgstr "दोनों दूरियाँ एक समान हैं." -#: objects/tests_type.cc:334 +#: objects/tests_type.cpp:334 msgid "The two distances are not the same." msgstr "दोनों दूरियाँ एक समान नहीं हैं." -#: objects/tests_type.cc:344 +#: objects/tests_type.cpp:344 msgid "Check whether this vector is equal to another vector" msgstr "जाँचें कि क्या यह सदिश अन्य सदिश के बराबर है" -#: objects/tests_type.cc:345 +#: objects/tests_type.cpp:345 msgid "Select the first of the two possibly equal vectors..." msgstr "दोनों संभावित एक जैसे वेक्टर्स में से प्रथम को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:346 +#: objects/tests_type.cpp:346 msgid "Check whether this vector is equal to the other vector" msgstr "जाँचें कि क्या यह सदिश अन्य सदिश के बराबर है" -#: objects/tests_type.cc:347 +#: objects/tests_type.cpp:347 msgid "Select the other of the two possibly equal vectors..." msgstr "दोनों संभावित एक जैसे वेक्टर्स में से अन्य को चुनें..." -#: objects/tests_type.cc:374 +#: objects/tests_type.cpp:374 msgid "The two vectors are the same." msgstr "दोनों सदिश एक समान हैं." -#: objects/tests_type.cc:376 +#: objects/tests_type.cpp:376 msgid "The two vectors are not the same." msgstr "दोनों सदिश एक समान नहीं हैं." -#: objects/text_imp.cc:84 +#: objects/text_imp.cpp:84 msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: objects/text_imp.cc:147 +#: objects/text_imp.cpp:147 msgid "label" msgstr "लेबल" -#: objects/text_imp.cc:148 +#: objects/text_imp.cpp:148 msgid "Select this label" msgstr "इस लेबल को चुनें" -#: objects/text_imp.cc:149 +#: objects/text_imp.cpp:149 #, c-format msgid "Select label %1" msgstr "लेबल को चुनें %1" -#: objects/text_imp.cc:150 +#: objects/text_imp.cpp:150 msgid "Remove a Label" msgstr "लेबल मिटाएँ" -#: objects/text_imp.cc:151 +#: objects/text_imp.cpp:151 msgid "Add a Label" msgstr "लेबल जोड़ें" -#: objects/text_imp.cc:152 +#: objects/text_imp.cpp:152 msgid "Move a Label" msgstr "लेबल खिसकाएँ" -#: objects/text_imp.cc:153 +#: objects/text_imp.cpp:153 msgid "Attach to this label" msgstr "इस लेबल के साथ संलग्न करें" -#: objects/text_imp.cc:154 +#: objects/text_imp.cpp:154 msgid "Show a Label" msgstr "लेबल दिखाएँ" -#: objects/text_imp.cc:155 +#: objects/text_imp.cpp:155 msgid "Hide a Label" msgstr "लेबल छुपाएँ" -#: objects/text_type.cc:126 +#: objects/text_type.cpp:126 msgid "&Copy Text" msgstr "पाठ की नक़ल बनाएं (&C)" -#: objects/text_type.cc:127 +#: objects/text_type.cpp:127 msgid "&Toggle Frame" msgstr "फ्रेम टॉगल करें (&T)" -#: objects/text_type.cc:128 +#: objects/text_type.cpp:128 msgid "&Redefine..." msgstr "सीमांकन... (&R)" -#: objects/text_type.cc:157 +#: objects/text_type.cpp:157 msgid "Toggle Label Frame" msgstr "लेबल फ़रमा टॉगल करें" -#: objects/transform_types.cc:32 +#: objects/transform_types.cpp:32 msgid "Translate this object" msgstr "इस वस्तु को ट्रांसलेट करें" -#: objects/transform_types.cc:33 +#: objects/transform_types.cpp:33 msgid "Select the object to translate..." msgstr "ट्रांसलेट करने वाली वस्तु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:34 +#: objects/transform_types.cpp:34 msgid "Translate by this vector" msgstr "इस सदिश के साथ ट्रांसलेट करें" -#: objects/transform_types.cc:35 +#: objects/transform_types.cpp:35 msgid "Select the vector to translate by..." msgstr "ट्रांसलेट करने के लिए वेक्टर चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:67 objects/transform_types.cc:102 +#: objects/transform_types.cpp:67 objects/transform_types.cpp:102 msgid "Reflect this object" msgstr "इस वस्तु को परावर्तित करें" -#: objects/transform_types.cc:68 objects/transform_types.cc:103 +#: objects/transform_types.cpp:68 objects/transform_types.cpp:103 msgid "Select the object to reflect..." msgstr "परावर्तित करने वाली वस्तु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:69 +#: objects/transform_types.cpp:69 msgid "Reflect in this point" msgstr "इस बिन्दु में परावर्तित करें" -#: objects/transform_types.cc:70 +#: objects/transform_types.cpp:70 msgid "Select the point to reflect in..." msgstr "उस बिन्दु को चुनें जिसमें परावर्तित होगी..." -#: objects/transform_types.cc:104 +#: objects/transform_types.cpp:104 msgid "Reflect in this line" msgstr "इस लकीर पर परावर्तित करें" -#: objects/transform_types.cc:105 +#: objects/transform_types.cpp:105 msgid "Select the line to reflect in..." msgstr "उस लकीर को चुनें जो परावर्तित होगी..." -#: objects/transform_types.cc:137 +#: objects/transform_types.cpp:137 msgid "Rotate this object" msgstr "इस वस्तु को घुमाएँ" -#: objects/transform_types.cc:138 +#: objects/transform_types.cpp:138 msgid "Select the object to rotate..." msgstr "घुमाई जाने वाली वस्तु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:139 +#: objects/transform_types.cpp:139 msgid "Rotate around this point" msgstr "इस बिन्दु चहुँओर घुमाएँ" -#: objects/transform_types.cc:140 +#: objects/transform_types.cpp:140 msgid "Select the center point of the rotation..." msgstr "घुमाने के केन्द्र बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:141 +#: objects/transform_types.cpp:141 msgid "Rotate by this angle" msgstr "इस कोण पर घुमाएँ" -#: objects/transform_types.cc:142 +#: objects/transform_types.cpp:142 msgid "Select the angle of the rotation..." msgstr "घुमाए जाने वाले कोण को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:174 objects/transform_types.cc:211 -#: objects/transform_types.cc:251 objects/transform_types.cc:285 +#: objects/transform_types.cpp:174 objects/transform_types.cpp:211 +#: objects/transform_types.cpp:251 objects/transform_types.cpp:285 msgid "Scale this object" msgstr "इस वस्तु को स्केल करें" -#: objects/transform_types.cc:175 objects/transform_types.cc:212 +#: objects/transform_types.cpp:175 objects/transform_types.cpp:212 msgid "Select the object to scale..." msgstr "स्केल की जाने वाली वस्तु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:176 objects/transform_types.cc:213 +#: objects/transform_types.cpp:176 objects/transform_types.cpp:213 msgid "Scale with this center" msgstr "इस केंद्र के साथ स्केल" -#: objects/transform_types.cc:177 objects/transform_types.cc:214 +#: objects/transform_types.cpp:177 objects/transform_types.cpp:214 msgid "Select the center point of the scaling..." msgstr "स्केलिंग के केंद्र बिंदु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:178 objects/transform_types.cc:253 +#: objects/transform_types.cpp:178 objects/transform_types.cpp:253 msgid "Scale by the length of this segment" msgstr "इस खण्ड की लम्बाई द्वारा स्केल करें" -#: objects/transform_types.cc:179 +#: objects/transform_types.cpp:179 msgid "Select a segment whose length is the factor of the scaling..." msgstr "वह खण्ड चुनें जिसकी लम्बाई स्केलिंग का फ़ैक्टर है..." -#: objects/transform_types.cc:215 objects/transform_types.cc:287 +#: objects/transform_types.cpp:215 objects/transform_types.cpp:287 msgid "Scale the length of this segment..." msgstr "इस खण्ड की लम्बाई को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:216 +#: objects/transform_types.cpp:216 msgid "" "Select the first of two segments whose ratio is the factor of the scaling..." msgstr "दो खण्डों में से पहले को चुनें जिसका अनुपात स्केलिंग का फ़ैक्टर है..." -#: objects/transform_types.cc:217 +#: objects/transform_types.cpp:217 msgid "...to the length of this other segment" msgstr "इस अन्य खण्ड की लम्बाई तक..." -#: objects/transform_types.cc:218 +#: objects/transform_types.cpp:218 msgid "" "Select the second of two segments whose ratio is the factor of the scaling..." msgstr "दो खण्डों में से दूसरे को चुनें जिसका अनुपात स्केलिंग का फ़ैक्टर है..." -#: objects/transform_types.cc:251 objects/transform_types.cc:285 +#: objects/transform_types.cpp:251 objects/transform_types.cpp:285 msgid "Select the object to scale" msgstr "स्केल की जाने वाली वस्तु को चुनें" -#: objects/transform_types.cc:252 objects/transform_types.cc:286 +#: objects/transform_types.cpp:252 objects/transform_types.cpp:286 msgid "Scale over this line" msgstr "इस के लकीर के ऊपर स्केल करें" -#: objects/transform_types.cc:252 objects/transform_types.cc:286 +#: objects/transform_types.cpp:252 objects/transform_types.cpp:286 msgid "Select the line to scale over" msgstr "स्केल की जाने वाली लकीर को चुनें" -#: objects/transform_types.cc:253 +#: objects/transform_types.cpp:253 msgid "Select a segment whose length is the factor for the scaling" msgstr "वह खण्ड चुनें जिसकी लम्बाई स्केलिंग का फ़ैक्टर है" -#: objects/transform_types.cc:287 +#: objects/transform_types.cpp:287 msgid "" "Select the first of two segments whose ratio is the factor for the scaling" msgstr "दो खण्डों में से पहले को चुनें जिसका अनुपात स्केलिंग का फ़ैक्टर है" -#: objects/transform_types.cc:288 +#: objects/transform_types.cpp:288 msgid "...to the length of this segment" msgstr "इस खण्ड की लम्बाई तक..." -#: objects/transform_types.cc:288 +#: objects/transform_types.cpp:288 msgid "" "Select the second of two segments whose ratio is the factor for the scaling" msgstr "दो खण्डों में से दूसरे को चुनें जिसका अनुपात स्केलिंग का फ़ैक्टर है" -#: objects/transform_types.cc:321 +#: objects/transform_types.cpp:321 msgid "Projectively rotate this object" msgstr "इस वस्तु को प्रोजेक्टिवली घुमाएँ" -#: objects/transform_types.cc:321 +#: objects/transform_types.cpp:321 msgid "Select the object to rotate projectively" msgstr "प्रोजेक्टिवली घुमाने के लिए वस्तु चुनें" -#: objects/transform_types.cc:322 +#: objects/transform_types.cpp:322 msgid "Projectively rotate with this half-line" msgstr "इस अर्द्ध रेखा पर प्रोजेक्टिवली घुमाएँ" -#: objects/transform_types.cc:322 +#: objects/transform_types.cpp:322 msgid "" "Select the half line of the projective rotation that you want to apply to " "the object" msgstr "प्रोज़ेक्टिव रोटेशन की अर्द्ध-रेखा चुनें जिसे आप किसी वस्तु पर लगाना चाहते हैं" -#: objects/transform_types.cc:323 +#: objects/transform_types.cpp:323 msgid "Projectively rotate by this angle" msgstr "इस कोण पर प्रोजेक्टिवली घुमाएँ" -#: objects/transform_types.cc:323 +#: objects/transform_types.cpp:323 msgid "" "Select the angle of the projective rotation that you want to apply to the " "object" msgstr "प्रोज़ेक्टिव रोटेशन का कोण चुनें जिसे आप किसी वस्तु पर लगाना चाहते हैं" -#: objects/transform_types.cc:358 +#: objects/transform_types.cpp:358 msgid "Harmonic Homology of this object" msgstr "इस वस्तु की हॉर्मोनिक होमोलॉज़ी" -#: objects/transform_types.cc:359 objects/transform_types.cc:396 -#: objects/transform_types.cc:438 objects/transform_types.cc:495 -#: objects/transform_types.cc:537 objects/transform_types.cc:860 +#: objects/transform_types.cpp:359 objects/transform_types.cpp:396 +#: objects/transform_types.cpp:438 objects/transform_types.cpp:495 +#: objects/transform_types.cpp:537 objects/transform_types.cpp:860 msgid "Select the object to transform..." msgstr "ट्रांसफॉर्म करने के लिए वस्तु चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:360 +#: objects/transform_types.cpp:360 msgid "Harmonic Homology with this center" msgstr "इस केंद्र के साथ हॉर्मोनिक होमोलॉज़ी" -#: objects/transform_types.cc:361 +#: objects/transform_types.cpp:361 msgid "Select the center point of the harmonic homology..." msgstr "हार्मोनिक होमोलॉज़ी के केंद्र बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:362 +#: objects/transform_types.cpp:362 msgid "Harmonic Homology with this axis" msgstr "इस अक्ष के साथ हार्मोनिक होमोलॉज़ी" -#: objects/transform_types.cc:363 +#: objects/transform_types.cpp:363 msgid "Select the axis of the harmonic homology..." msgstr "हार्मोनिक होमोलॉजी के अक्ष को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:395 objects/transform_types.cc:437 +#: objects/transform_types.cpp:395 objects/transform_types.cpp:437 msgid "Generic affinity of this object" msgstr "इस वस्तु की ज़ेनेरिक एफ़िनिटी" -#: objects/transform_types.cc:397 +#: objects/transform_types.cpp:397 #, fuzzy msgid "Map this triangle" msgstr "इस कोण के साथ संलग्न करें" -#: objects/transform_types.cc:398 +#: objects/transform_types.cpp:398 #, fuzzy msgid "Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle..." msgstr "वृत्त पर ट्रांसपोर्ट करने हेतु खण्ड चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:399 +#: objects/transform_types.cpp:399 msgid "onto this other triangle" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:400 +#: objects/transform_types.cpp:400 #, fuzzy msgid "" "Select the triangle that is the image by the affinity of the first " "triangle..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसपर प्रतिरूप प्रथम बिन्दु को मैप करेगा" -#: objects/transform_types.cc:439 +#: objects/transform_types.cpp:439 msgid "First of 3 starting points" msgstr "3 प्रारंभ बिंदुओं में से पहला" -#: objects/transform_types.cc:440 +#: objects/transform_types.cpp:440 msgid "" "Select the first of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी के तीन प्रारंभ बिन्दुओं में से पहले बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:441 +#: objects/transform_types.cpp:441 msgid "Second of 3 starting points" msgstr "3 प्रारंभ बिंदुओं में से दूसरा" -#: objects/transform_types.cc:442 +#: objects/transform_types.cpp:442 msgid "" "Select the second of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी के तीन प्रारंभ बिन्दुओं में से दूसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:443 +#: objects/transform_types.cpp:443 msgid "Third of 3 starting points" msgstr "3 प्रारंभ बिंदुओं में से तीसरा" -#: objects/transform_types.cc:444 +#: objects/transform_types.cpp:444 msgid "" "Select the third of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी के तीन प्रारंभ बिन्दुओं में से तीसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:445 objects/transform_types.cc:546 +#: objects/transform_types.cpp:445 objects/transform_types.cpp:546 msgid "Transformed position of first point" msgstr "पहले बिन्दु का रूपांतरित स्थान" -#: objects/transform_types.cc:446 +#: objects/transform_types.cpp:446 msgid "Select the first of the three end points of the generic affinity..." msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी के तीन अंत बिन्दुओं में से पहले बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:447 objects/transform_types.cc:548 +#: objects/transform_types.cpp:447 objects/transform_types.cpp:548 msgid "Transformed position of second point" msgstr "दूसरे बिन्दु का रूपांतरित स्थान" -#: objects/transform_types.cc:448 +#: objects/transform_types.cpp:448 msgid "Select the second of the three end points of the generic affinity..." msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी के तीन अंत बिन्दुओं में से दूसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:449 objects/transform_types.cc:550 +#: objects/transform_types.cpp:449 objects/transform_types.cpp:550 msgid "Transformed position of third point" msgstr "तृतीय बिन्दु की ट्रांसफॉर्म्ड स्थिति" -#: objects/transform_types.cc:450 +#: objects/transform_types.cpp:450 msgid "Select the third of the three end points of the generic affinity..." msgstr "ज़ेनेरिक एफ़िनिटी के तीन अंत बिन्दुओं में से तीसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:494 objects/transform_types.cc:536 +#: objects/transform_types.cpp:494 objects/transform_types.cpp:536 msgid "Generic projective transformation of this object" msgstr "इस वस्तु का ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिव ट्रांसफॉर्मेशन" -#: objects/transform_types.cc:496 +#: objects/transform_types.cpp:496 msgid "Map this quadrilateral" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:497 +#: objects/transform_types.cpp:497 msgid "" "Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given " "quadrilateral..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:498 +#: objects/transform_types.cpp:498 msgid "onto this other quadrilateral" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:499 +#: objects/transform_types.cpp:499 msgid "" "Select the quadrilateral that is the image by the projective transformation " "of the first quadrilateral..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:538 +#: objects/transform_types.cpp:538 msgid "First of 4 starting points" msgstr "4 प्रारंभ बिंदुओं में से पहला" -#: objects/transform_types.cc:539 +#: objects/transform_types.cpp:539 msgid "" "Select the first of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार प्रारंभ बिन्दुओं में से पहले बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:540 +#: objects/transform_types.cpp:540 msgid "Second of 4 starting points" msgstr "4 प्रारंभ बिंदुओं में से दूसरा" -#: objects/transform_types.cc:541 +#: objects/transform_types.cpp:541 msgid "" "Select the second of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार प्रारंभ बिन्दुओं में से दूसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:542 +#: objects/transform_types.cpp:542 msgid "Third of 4 starting points" msgstr "4 प्रारंभ बिंदुओं में से तीसरा" -#: objects/transform_types.cc:543 +#: objects/transform_types.cpp:543 msgid "" "Select the third of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार प्रारंभ बिन्दुओं में से तीसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:544 +#: objects/transform_types.cpp:544 msgid "Fourth of 4 starting points" msgstr "4 प्रारंभिक बिंदुओं में से चौथा" -#: objects/transform_types.cc:545 +#: objects/transform_types.cpp:545 msgid "" "Select the fourth of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार प्रारंभ बिन्दुओं में से चौथे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:547 +#: objects/transform_types.cpp:547 msgid "Select the first of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार अंत बिन्दुओं में से पहले बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:549 +#: objects/transform_types.cpp:549 msgid "Select the second of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार अंत बिन्दुओं में से दूसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:551 +#: objects/transform_types.cpp:551 msgid "Select the third of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार अंत बिन्दुओं में से तीसरे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:552 +#: objects/transform_types.cpp:552 msgid "Transformed position of fourth point" msgstr "चौथे बिन्दु का रूपांतरित स्थान" -#: objects/transform_types.cc:553 +#: objects/transform_types.cpp:553 msgid "Select the fourth of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "ज़ेनेरिक प्रोजेक्टिविटी के चार बिन्दुओं में से चौथे बिन्दु को चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:597 +#: objects/transform_types.cpp:597 msgid "Cast the shadow of this object" msgstr "इस वस्तु की छाया ढालें" -#: objects/transform_types.cc:598 +#: objects/transform_types.cpp:598 msgid "Select the object of which you want to construct the shadow..." msgstr "जिन वस्तुओं की छाया बनानी हो उन्हें चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:599 +#: objects/transform_types.cpp:599 msgid "Cast a shadow from this light source" msgstr "इस प्रकाश स्रोत से छाया ढालें" -#: objects/transform_types.cc:600 +#: objects/transform_types.cpp:600 msgid "Select the light source from which the shadow should originate..." msgstr "प्रकाश स्रोत चुनें जिसमें से निकलती हो..." -#: objects/transform_types.cc:602 +#: objects/transform_types.cpp:602 msgid "Cast a shadow on the horizon represented by this line" msgstr "इस लकीर द्वारा प्रतिनिधित्व करती क्षितिज पर छाया ढालें" -#: objects/transform_types.cc:603 +#: objects/transform_types.cpp:603 msgid "Select the horizon for the shadow..." msgstr "छाया के लिए क्षितिज चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:785 +#: objects/transform_types.cpp:785 msgid "Transform this object" msgstr "इस वस्तु को ट्रांसफार्म करें" -#: objects/transform_types.cc:786 +#: objects/transform_types.cpp:786 msgid "Transform using this transformation" msgstr "इस ट्रांसफार्मेशन के उपयोग से ट्रांसफार्म करें" -#: objects/transform_types.cc:859 +#: objects/transform_types.cpp:859 msgid "Apply a similitude to this object" msgstr "इस वस्तु के साथ सिमिलिट्यूड लागू करें" -#: objects/transform_types.cc:861 +#: objects/transform_types.cpp:861 msgid "Apply a similitude with this center" msgstr "इस केंद्र के साथ सिमिलिट्यूड लागू करें" -#: objects/transform_types.cc:862 +#: objects/transform_types.cpp:862 msgid "Select the center for the similitude..." msgstr "प्रतिरूप के लिए केंद्र चुनें..." -#: objects/transform_types.cc:863 +#: objects/transform_types.cpp:863 msgid "Apply a similitude mapping this point onto another point" msgstr "इस बिन्दु हेतु अन्य बिन्दु पर प्रतिरूप मैपिंग लागू करें" -#: objects/transform_types.cc:864 +#: objects/transform_types.cpp:864 msgid "Select the point which the similitude should map onto another point..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसपर प्रतिरूप अन्य बिन्दु पर मैप करेगा" -#: objects/transform_types.cc:865 +#: objects/transform_types.cpp:865 msgid "Apply a similitude mapping a point onto this point" msgstr "इस बिन्दु पर एक बिन्दु का प्रतिरूप मैपिंग लगाएँ" -#: objects/transform_types.cc:866 +#: objects/transform_types.cpp:866 msgid "" "Select the point onto which the similitude should map the first point..." msgstr "वह बिन्दु चुनें जिसपर प्रतिरूप प्रथम बिन्दु को मैप करेगा" -#: objects/vector_type.cc:26 +#: objects/vector_type.cpp:26 msgid "Construct a vector from this point" msgstr "इस बिन्दु से एक सदिश का निर्माण करें" -#: objects/vector_type.cc:27 +#: objects/vector_type.cpp:27 msgid "Select the start point of the new vector..." msgstr "आपके नए सदिश के लिए प्रारंभ बिन्दु चुनें..." -#: objects/vector_type.cc:28 +#: objects/vector_type.cpp:28 msgid "Construct a vector to this point" msgstr "इस बिन्दु पर एक सदिश का निर्माण करें" -#: objects/vector_type.cc:29 +#: objects/vector_type.cpp:29 msgid "Select the end point of the new vector..." msgstr "आपके नए सदिश के लिए अंतिम बिन्दु चुनें..." -#: objects/vector_type.cc:61 +#: objects/vector_type.cpp:61 msgid "Construct the vector sum of this vector and another one." msgstr "इस सदिश का तथा एक अन्य का सदिश योग बनाएँ." -#: objects/vector_type.cc:62 +#: objects/vector_type.cpp:62 msgid "" "Select the first of the two vectors of which you want to construct the sum..." msgstr "दो सदिशों में से पहले वाले को चुनें जिनके योग को आप बनाना चाह रहे हैं..." -#: objects/vector_type.cc:63 +#: objects/vector_type.cpp:63 msgid "Construct the vector sum of this vector and the other one." msgstr "इस सदिश का तथा एक अन्य का सदिश योग बनाएँ." -#: objects/vector_type.cc:64 +#: objects/vector_type.cpp:64 msgid "" "Select the other of the two vectors of which you want to construct the sum..." msgstr "दो सदिशों में से दूसरे वाले को चुनें जिनके योग को आप बनाना चाह रहे हैं..." -#: objects/vector_type.cc:65 +#: objects/vector_type.cpp:65 msgid "Construct the vector sum starting at this point." msgstr "इस बिंदु से प्रारंभ होता एक सदिश योग का निर्माण करें" -#: objects/vector_type.cc:66 +#: objects/vector_type.cpp:66 msgid "Select the point to construct the sum vector in..." msgstr "योग सदिश बनाने के लिए बिन्दु चुनें..." -#: scripting/newscriptwizardbase.ui:67 scripting/script-common.cc:34 +#: scripting/newscriptwizardbase.ui:67 scripting/script-common.cpp:34 #, no-c-format msgid "Now fill in the code:" msgstr "अब कोड भरें:" -#: scripting/script-common.cc:35 +#: scripting/script-common.cpp:35 msgid "Now fill in the Python code:" msgstr "अब पायथन कोड भरें:" -#: scripting/script-common.cc:53 +#: scripting/script-common.cpp:53 msgid "" "_: Note to translators: this should be a default name for an argument in a " "Python function. The default is \"arg%1\" which would become arg1, arg2, " @@ -3911,13 +3916,13 @@ msgid "" "arg%1" msgstr "तर्क%1" -#: scripting/script_mode.cc:205 +#: scripting/script_mode.cpp:205 msgid "" "The Python interpreter caught an error during the execution of your script. " "Please fix the script and click the Finish button again." msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:207 scripting/script_mode.cc:325 +#: scripting/script_mode.cpp:207 scripting/script_mode.cpp:325 #, c-format msgid "" "The Python Interpreter generated the following error output:\n" @@ -3926,31 +3931,31 @@ msgstr "" "पॉयथन इंटरप्रेटर ने निम्न त्रुटि आउटपुट ज़ेनरेट किया:\n" "%1" -#: scripting/script_mode.cc:212 +#: scripting/script_mode.cpp:212 msgid "" "There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " "no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " "script, and click the Finish button again." msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:290 +#: scripting/script_mode.cpp:290 msgid "" "_: 'Edit' is a verb\n" "Edit Script" msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:313 +#: scripting/script_mode.cpp:313 #, fuzzy msgid "Edit Python Script" msgstr "पॉयथन स्क्रिप्ट" -#: scripting/script_mode.cc:323 +#: scripting/script_mode.cpp:323 msgid "" "The Python interpreter caught an error during the execution of your script. " "Please fix the script." msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:330 +#: scripting/script_mode.cpp:330 msgid "" "There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " "no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " @@ -4597,9 +4602,6 @@ msgstr "" #~ "यहाँ पर आप विंडो में दिखाए जाने वाले आयत के निचले दायाँ किनारा के निर्देशांकों को भर " #~ "सकते हैं." -#~ msgid "Alt+H" -#~ msgstr "ऑल्ट+H" - #~ msgid "" #~ "This Dr. Geo file contains a polygon object, which Kig does not currently " #~ "support." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kiten.po index 0dafeaf83c5..7453f3880aa 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kiten.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kiten.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiten\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 11:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/klatin.po index 61561505295..e5f14ae2aac 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/klatin.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klatin\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 12:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kmplot.po index b08bc3465ef..2a86dabea0e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kmplot.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kmplot.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplot\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 17:34+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kstars.po index 25d291d5497..07a08698552 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kstars.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-12 17:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgid "Scope" msgstr "स्कोप" #: imagereductionui.ui:132 imagereductionui.ui:310 imagereductionui.ui:478 -#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:287 +#: tools/observinglist.cpp:708 tools/observinglistui.ui:284 #, no-c-format msgid "Details" msgstr "विवरण" @@ -27954,7 +27954,7 @@ msgstr "सेवा चलाएँ" msgid "Client" msgstr "क्लाएंट" -#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:391 +#: devmanager.ui:255 tools/observinglistui.ui:385 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -30557,7 +30557,7 @@ msgstr "जब नक्शा घुमाया जा रहा हो तो #: opsadvancedui.ui:248 opscatalogui.ui:82 opscatalogui.ui:98 #: opscatalogui.ui:213 opscatalogui.ui:469 opscatalogui.ui:485 -#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:851 +#: opssolarsystemui.ui:330 opssolarsystemui.ui:346 tools/obslistwizardui.ui:845 #, no-c-format msgid "mag" msgstr "mag" @@ -31801,13 +31801,13 @@ msgid "Sources" msgstr "स्रोत" #: tools/altvstimeui.ui:93 tools/argsetradec.ui:88 -#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:432 +#: tools/argsettargetcoordindi.ui:56 tools/obslistwizardui.ui:429 #, no-c-format msgid "Dec:" msgstr "Dec:" #: tools/altvstimeui.ui:109 tools/argsetradec.ui:56 -#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:416 +#: tools/argsettargetcoordindi.ui:48 tools/obslistwizardui.ui:413 #, no-c-format msgid "RA:" msgstr "RA:" @@ -33129,86 +33129,86 @@ msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" -#: tools/observinglistui.ui:268 +#: tools/observinglistui.ui:265 #, fuzzy, no-c-format msgid "Point telescope at highlighted object" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" -#: tools/observinglistui.ui:271 +#: tools/observinglistui.ui:268 #, fuzzy, no-c-format msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" -#: tools/observinglistui.ui:293 +#: tools/observinglistui.ui:287 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show details for highlighted object" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" -#: tools/observinglistui.ui:296 +#: tools/observinglistui.ui:290 #, fuzzy, no-c-format msgid "Open the Details window for the highlighted object" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" -#: tools/observinglistui.ui:312 +#: tools/observinglistui.ui:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Alt vs Time" msgstr "उन्नतांश वि. समय" -#: tools/observinglistui.ui:315 +#: tools/observinglistui.ui:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show altitude plot" msgstr "परिमाण दिखाएँ" -#: tools/observinglistui.ui:318 +#: tools/observinglistui.ui:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects " "shown" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" -#: tools/observinglistui.ui:337 +#: tools/observinglistui.ui:331 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove from list" msgstr "पुछल्ला हटाएँ" -#: tools/observinglistui.ui:340 +#: tools/observinglistui.ui:334 #, no-c-format msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list" msgstr "" -#: tools/observinglistui.ui:402 +#: tools/observinglistui.ui:396 #, no-c-format msgid "RA" msgstr "आरए" -#: tools/observinglistui.ui:413 +#: tools/observinglistui.ui:407 #, no-c-format msgid "Dec" msgstr "डेक" -#: tools/observinglistui.ui:424 +#: tools/observinglistui.ui:418 #, no-c-format msgid "Mag" msgstr "मैग" -#: tools/observinglistui.ui:435 tools/optionstreeview.ui:50 +#: tools/observinglistui.ui:429 tools/optionstreeview.ui:50 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "क़िस्म" -#: tools/observinglistui.ui:460 +#: tools/observinglistui.ui:454 #, no-c-format msgid "" "Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of " "the data columns" msgstr "" -#: tools/observinglistui.ui:519 +#: tools/observinglistui.ui:513 #, fuzzy, no-c-format msgid "observing notes for object:" msgstr "<i>वस्तु के लिए नोट्स देखा जा रहा है:</i>" -#: tools/observinglistui.ui:550 +#: tools/observinglistui.ui:544 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your observing notes for the highlighted object" msgstr "उभारी गई वस्तु के लिए विवरण विन्डो खोलें" @@ -33288,64 +33288,64 @@ msgstr "लातिन नक्षत्र नाम इस्तेमाल msgid "Select objects in region:" msgstr "सूची में से वस्तु चुनें" -#: tools/obslistwizardui.ui:356 tools/obslistwizardui.ui:440 +#: tools/obslistwizardui.ui:353 tools/obslistwizardui.ui:437 #, fuzzy, no-c-format msgid "to" msgstr "स्वचालित" -#: tools/obslistwizardui.ui:524 +#: tools/obslistwizardui.ui:521 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select objects within circle:" msgstr "वस्तुएँ दिखाएँ जो ऊपर हैं" -#: tools/obslistwizardui.ui:543 +#: tools/obslistwizardui.ui:537 #, fuzzy, no-c-format msgid "Center RA:" msgstr "केंद्रीय वस्तु" -#: tools/obslistwizardui.ui:551 +#: tools/obslistwizardui.ui:545 #, fuzzy, no-c-format msgid "Center Dec:" msgstr "केंद्रीय वस्तु" -#: tools/obslistwizardui.ui:559 +#: tools/obslistwizardui.ui:553 #, no-c-format msgid "Radius (degrees):" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:657 +#: tools/obslistwizardui.ui:651 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select objects observ&able on:" msgstr "सूची में से वस्तु चुनें" -#: tools/obslistwizardui.ui:719 +#: tools/obslistwizardui.ui:713 #, no-c-format msgid "from" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:732 +#: tools/obslistwizardui.ui:726 #, no-c-format msgid "Tucson, Arizona, USA" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:770 +#: tools/obslistwizardui.ui:764 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cha&nge Location" msgstr "स्थान बदलें..." -#: tools/obslistwizardui.ui:827 +#: tools/obslistwizardui.ui:821 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select objects &brighter than:" msgstr "इससे ज्यादा चमकीले तारों के लिए" -#: tools/obslistwizardui.ui:881 +#: tools/obslistwizardui.ui:875 #, no-c-format msgid "" "Exclude objects which\n" "have &no magnitude" msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:923 +#: tools/obslistwizardui.ui:917 #, no-c-format msgid "" "There are three ways to select objects from\n" @@ -33359,7 +33359,7 @@ msgid "" "select from a region on the sky." msgstr "" -#: tools/obslistwizardui.ui:955 +#: tools/obslistwizardui.ui:949 #, no-c-format msgid "Current selection: 100 objects" msgstr "" @@ -34583,22 +34583,6 @@ msgstr "" #~ msgid "<i>cm</i>" #~ msgstr "<i>से.मी.</i>" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+A" -#~ msgstr "Alt:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+Y" -#~ msgstr "Alt:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "Alt:" - #~ msgid "<font size=\"-1\"><b>Choose a category:</b></font>" #~ msgstr "<font size=\"-1\"><b>कोई वर्ग चुनें:</b></font>" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/ktouch.po index ed4516e3222..4ac81c39380 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/ktouch.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/ktouch.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktouch\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 11:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "इस स्तर पर नए अक्षरः" msgid "Level data:" msgstr "स्तर डाटाः" -#: ktouchlectureeditor_dlg.ui:550 +#: ktouchlectureeditor_dlg.ui:544 #, fuzzy, no-c-format msgid "Save &As..." msgstr "इस रूप में सहेजें..." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kverbos.po index dfb2d3ff3c1..d9c46207eaa 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 17:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kvoctrain.po index 16c10936f13..722e10498e9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kvoctrain.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kvoctrain.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvoctrain\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-15 18:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 11:15+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "नर:\t (&m)" msgid "&natural:\t" msgstr "प्राकृतिक:\t (&n)" -#: query-dialogs/MCQueryDlg.cpp:56 +#: query-dialogs/MCQueryDlg.cpp:57 msgid "Multiple Choice" msgstr "मल्टीपल चॉइस" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "फ़ाइल.kvtml" msgid "title" msgstr "शीर्षक" -#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:250 +#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:37 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:247 #: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:77 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:70 #, no-c-format msgid "Level &2:" @@ -3152,13 +3152,13 @@ msgstr "स्तर &4:" msgid "Level &7:" msgstr "स्तर &7:" -#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:231 +#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:177 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:228 #: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:58 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:48 #, no-c-format msgid "Level &1:" msgstr "स्तर &1:" -#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:294 +#: common-dialogs/blockoptionsbase.ui:228 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:288 #: entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui:96 query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui:59 #, no-c-format msgid "Level &3:" @@ -3663,45 +3663,39 @@ msgid "Add Language Data From ISO639-&1" msgstr "ISO639-&1 में से भाषा डाटा जोड़ें" #: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:272 -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+1" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275 #, no-c-format msgid "List of languages covered by ISO639-1" msgstr "ISO639-1 में सम्मिलित भाषाओं की सूची" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:278 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:275 #, no-c-format msgid "" "Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that " "are covered by \"ISO639-1\"" msgstr "" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:283 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "जोड़ें (&A)" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:286 #, no-c-format msgid "Allow addition of the language you typed." msgstr "आपने जो टाइप किया है उसे शामिल करना स्वीकारें." -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:292 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:289 #, no-c-format msgid "" "This button becomes available when you type a language code in the field." msgstr "" -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:305 #, no-c-format msgid "Type your language code if you know it." msgstr "यदि आप जानते हैं तो अपनी भाषा का कोड भरें." -#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:311 +#: common-dialogs/languageoptionsbase.ui:308 #, no-c-format msgid "" "Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to " @@ -4099,142 +4093,112 @@ msgstr "क्वैरीड नहीं: (&N)" msgid "&1" msgstr "&1" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:209 #, no-c-format msgid "Color for the grade 1" msgstr "1 ला दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:215 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:212 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 1." msgstr "दरजा 1 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:266 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+2" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:275 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:269 #, no-c-format msgid "Color for the grade 2" msgstr "2 रा दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:278 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:272 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 2." msgstr "दरजा 2 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:307 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:319 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:310 #, no-c-format msgid "Color for the grade 3" msgstr "3 रा दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:322 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:313 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 3." msgstr "दरजा 3 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:338 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:329 #, no-c-format msgid "&4" msgstr "&4" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:344 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:332 #, no-c-format msgid "Color for the grade 4" msgstr "4 था दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:347 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:335 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 4." msgstr "दरजा 4 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:363 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:351 #, no-c-format msgid "&5" msgstr "&5" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+5" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:369 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:354 #, no-c-format msgid "Color for the grade 5" msgstr "5 वाँ दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:372 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:357 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 5." msgstr "दरजा 5 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:388 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:373 #, no-c-format msgid "&6" msgstr "&6" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:394 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:376 #, no-c-format msgid "Color for the grade 6" msgstr "6 वाँ दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:397 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:379 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 6." msgstr "दरजा 6 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:413 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:395 #, no-c-format msgid "&7" msgstr "&7" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:416 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+7" -msgstr "आल्ट+O" - -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:419 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:398 #, no-c-format msgid "Color for the grade 7" msgstr "7 वाँ दरजा के लिए रंग" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:422 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:401 #, no-c-format msgid "Click here to change the color for grade 7." msgstr "दरजा 7 का रंग बदलने हेतु यहाँ पर क्लिक करें." -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:430 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:409 #, no-c-format msgid "&Use colors" msgstr "रंग इस्तेमाल करें (&U)" -#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:433 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:436 +#: common-dialogs/viewoptionsbase.ui:412 common-dialogs/viewoptionsbase.ui:415 #, no-c-format msgid "" "If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it " @@ -4944,29 +4908,8 @@ msgstr "प्रविष्टियाँ" #~ msgid "Language Codes" #~ msgstr "भाषा कोड" -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr "आल्ट+C" - -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "आल्ट+X" - #~ msgid "Places the main window and this dialog one upon another" #~ msgstr "मुख्य विंडो तथा इस संवाद को एक के ऊपर एक रखता है" #~ msgid "Places the main window and this dialog side by side" #~ msgstr "मुख्य विंडो तथा इस संवाद को अगल-बगल में रखता है" - -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "आल्ट+E" - -#~ msgid "Alt+F" -#~ msgstr "आल्ट+F" - -#~ msgid "Alt+M" -#~ msgstr "आल्ट+M" - -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "आल्ट+N" - -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "आल्ट+V" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kwordquiz.po index 28c918a6d1d..e1b47bd2776 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kwordquiz.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeedu/kwordquiz.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwordquiz\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-14 19:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po index 2ae128a7381..b5032a21902 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,119 +29,119 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:209 msgid "FIBS Engine" msgstr "एफआईबीएस इंजिन" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:209 msgid "Here you can configure the FIBS backgammon engine" msgstr "एफआईबीएस बैकगेमॉन इंजिन को आप यहाँ कॉन्फ़िगर कर सकते हैं" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:228 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:227 msgid "Automatic Messages" msgstr "स्वचलित संदेश" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:236 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:235 msgid "Show copy of personal messages in main window" msgstr "मुख्य विंडो में निजी संदेश की नक़ल दिखाएँ" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:237 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:236 msgid "Automatically request player info on invitation" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:239 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:238 msgid "" "Usually, all messages sent directly to you by other players are displayed " "only in the chat window. Check this box if you would like to get a copy of " "these messages in the main window." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:242 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:241 msgid "" "Check this box if you would like to receive information on players that " "invite you to games." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:257 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:256 msgid "Start match:" msgstr "प्रतियोगिता प्रारंभ करें:" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:258 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:257 msgid "Win match:" msgstr "प्रतियोगिता जीतेः" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:259 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:258 msgid "Lose match:" msgstr "प्रतियोगिता हारेः" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:261 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:260 msgid "" "If you want to send a standard greeting to your opponent whenever you start " "a new match, check this box and write the message into the entry field." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:265 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:264 msgid "" "If you want to send a standard message to your opponent whenever you won a " "match, check this box and write the message into the entry field." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:268 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:267 msgid "" "If you want to send a standard message to your opponent whenever you lost a " "match, check this box and write the message into the entry field." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:286 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:285 msgid "&Local" msgstr "स्थानीय (&L)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:295 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:294 msgid "Server" msgstr "सर्वर" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:296 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:295 msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:308 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:307 msgid "Server name:" msgstr "सर्वर नामः" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:309 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:308 msgid "Server port:" msgstr "सर्वर पोर्टः" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:310 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:309 msgid "User name:" msgstr "उपयोक्ता नामः" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:311 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:310 msgid "Password:" msgstr "पासवर्ड: " -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:320 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:319 msgid "" "Enter here the host name of FIBS. With almost absolute certainty this should " "be \"fibs.com\". If you leave this blank, you will be asked again at " "connection time." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:324 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:323 msgid "" "Enter here the port number of FIBS. With almost absolute certainty this " "should be \"4321\". If you leave this blank, you will be asked again at " "connection time." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:328 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:327 msgid "" "Enter your login on FIBS here. If you do not have a login yet, you should " "first create an account using the corresponding menu entry. If you leave " "this blank, you will be asked again at connection time." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:332 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:331 msgid "" "Enter your password on FIBS here. If you do not have a login yet, you should " "first create an account using the corresponding menu entry. If you leave " @@ -149,11 +149,11 @@ msgid "" "not be visible." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:341 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:340 msgid "Keep connections alive" msgstr "कनेक्शन जीवंत बनाए रखें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:343 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:342 msgid "" "Usually, FIBS drops the connection after one hour of inactivity. When you " "check this box, %1 will try to keep the connection alive, even if you are " @@ -161,79 +161,79 @@ msgid "" "flat-rate Internet access." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:357 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:356 msgid "&Connection" msgstr "कनेक्शन (&C)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:369 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:368 msgid "&Buddy List" msgstr "बड्डी सूची (&B)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:434 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:433 msgid "" "_: R means resume\n" "%1 (R)" msgstr "%1 (R)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:435 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:434 msgid "" "%1 (experience %2, rating %3) wants to resume a saved match with you. If you " "want to play, use the corresponding menu entry to join (or type 'join %4')." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:438 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:437 msgid "%1 wants to resume a saved match with you" msgstr "%1 चाहता है कि एक सहेजी गई प्रतियोगिता फिर से प्रारंभ करें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:441 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:440 msgid "" "_: U means unlimited\n" "%1 (U)" msgstr "%1 (U)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:442 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:441 msgid "" "%1 (experience %2, rating %3) wants to play an unlimited match with you. If " "you want to play, use the corresponding menu entry to join (or type 'join " "%4')." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:445 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:444 msgid "%1 has invited you to an unlimited match" msgstr "%1 ने आपको असीमित प्रतियोगिता के लिए निमंत्रित किया" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:450 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:449 msgid "" "_: If the format of the (U) and (R) strings is changed, it should also be " "changed here\n" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:451 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:450 msgid "" "%1 (experience %2, rating %3) wants to play a %4 point match with you. If " "you want to play, use the corresponding menu entry to join (or type 'join " "%5')." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:454 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:453 msgid "%1 has invited you for a %2 point match" msgstr "%1 ने आपको %2 अंक प्रतियोगिता के लिए निमंत्रित किया है" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:645 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:644 msgid "Still connected. Log out first?" msgstr "अब भी जुड़े हैं. पहले लॉगआउट हों?" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:645 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:644 msgid "Log Out" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:645 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:644 #, fuzzy msgid "Stay Connected" msgstr "कनेक्टेड" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:732 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:731 msgid "" "Please type the message that should be displayed to other\n" "users while you are away." @@ -241,48 +241,48 @@ msgstr "" "Please type the message that should be displayed to other\n" "users while you are away." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:880 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:879 #, c-format msgid "Looking up %1" msgstr "को देख रहे %1" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:891 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:890 #, c-format msgid "Connecting to %1" msgstr " %1 से जुड़ रहे" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:901 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:900 msgid "Error, connection has been refused" msgstr "त्रुटि, कनेक्शन के लिए मना किया गया" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:904 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:903 msgid "Error, nonexistent host or name server down." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:907 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:906 msgid "Error, reading data from socket" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:982 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:981 msgid "Connected" msgstr "कनेक्टेड" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1027 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1026 msgid "Disconnected." msgstr "डिस्कनेक्टेड" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1053 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1052 msgid "" "Enter the name of the server you want to connect to.\n" "This should almost always be \"fibs.com\"." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1065 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1064 msgid "" "Enter the port number on the server. It should almost always be \"4321\"." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1078 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1077 msgid "" "Enter the login you would like to use on the server %1. The login may not\n" "contain spaces or colons. If the login you choose is not available, you'll " @@ -291,35 +291,35 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1084 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1083 msgid "" "Enter your login on the server %1. If you don't have a login, you\n" "should create one using the corresponding menu option.\n" "\n" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1093 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1092 msgid "The login may not contain spaces or colons!" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1108 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1107 msgid "" "Enter the password you would like to use with the login %1\n" "on the server %2. It may not contain colons.\n" "\n" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1114 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1113 msgid "" "Enter the password for the login %1 on the server %2.\n" "\n" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1127 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1126 msgid "The password may not contain colons or spaces!" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1401 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1400 msgid "" "There was a problem with your login and password. You can reenter\n" "your login and password and try to reconnect." @@ -327,189 +327,189 @@ msgstr "" "आपके लॉगइन तथा पासवर्ड में कोई समस्या है. आप फिर से अपना \n" "लॉगइन तथा पासवर्ड भर कर फिर से जुड़ने के लिए कोशिश कर सकते हैं." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1406 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1405 msgid "Wrong Login/Password" msgstr "गलत लॉगइन/पासवर्ड" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1407 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1406 msgid "Reconnect" msgstr "फिर से जुड़ें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1436 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1435 msgid "%1, last logged in from %2 at %3." msgstr "%1, पिछला लॉगइन %2 से %3 पर." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1507 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1506 msgid "The moreboards toggle has been set." msgstr "मोरबोर्ड टॉगल नियत कर दिया गया है." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1514 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1513 msgid "The notify toggle has been set." msgstr "नोटिफाई टॉगल नियत कर दिया गया है." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1521 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1520 msgid "The report toggle has been set." msgstr "रिपोर्ट टॉगल नियत कर दिया गया है." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1569 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1568 msgid "The selected login is alreay in use! Please select another one." msgstr "चुना गया लॉगइन पहले से ही उपयोग में है! कृपया कोई अन्य चुनें." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1577 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1576 msgid "" "\n" "\n" "The login may not contain spaces or colons!" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1609 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1608 msgid "" "Your account has been created. Your new login is <u>%1</u>. To fully " "activate this account, I will now close the connection. Once you reconnect, " "you can start playing backgammon on FIBS." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1737 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1736 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - game over" msgstr "%1 (%2) vs. %3 (%4) - खेल ख़त्म" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1740 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1739 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - unlimited match" msgstr "%1 (%2) vs. %3 (%4) - असीमित प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1743 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1742 msgid "%1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 point match" msgstr "%1 (%2) vs. %3 (%4) - %5 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1769 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1768 msgid "Please make your move" msgstr "कृपया आप चाल चलें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1782 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1781 msgid "(or use the corresponding menu entry to join the match)" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1836 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1835 msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube" msgstr "पाँसा फेंकने की या क्यूब को दोगुना करने की यह आपकी बारी है " -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1897 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1896 msgid "(or use the corresponding menu entry to leave or continue the match)" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1993 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:1992 msgid "(or use the corresponding menu entry to accept or reject the offer)" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2014 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2013 msgid "Sorry, you lost the game." msgstr "माफ करें, आप खेल हार गए" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2022 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2021 msgid "Congratulations, you won the game!" msgstr "बधाईयाँ, आप खेल जीत गए!" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2060 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2059 msgid "" "You should never set the 'boardstyle' variable by hand! It is vital for " "proper functioning of this program that it remains set to 3. It has been " "reset for you." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2160 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2159 msgid "&Connect" msgstr "जुड़ें (&C)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2161 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2160 msgid "New Account" msgstr "नया खाता" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2162 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2161 msgid "&Disconnect" msgstr "डिस्कनेक्ट (&D)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2170 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2169 msgid "&Invite..." msgstr "निमंत्रित करें... (&I)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2176 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2175 msgid "&Commands" msgstr "कमांड्स (&C)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2178 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2177 msgid "Away" msgstr "दूर" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2195 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2194 msgid "Ready to Play" msgstr "खेलने के लिए तैयार" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2197 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2196 msgid "Show Rating Computations" msgstr "रेटिंग कम्पयुटेशन्स दिखाएँ" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2198 #, fuzzy msgid "Hide Rating Computations" msgstr "रेटिंग कम्पयुटेशन्स दिखाएँ" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2200 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2199 msgid "Greedy Bearoffs" msgstr "लालची बीयरआफ्स" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2202 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2201 msgid "Ask for Doubles" msgstr "दोगुना के लिए पूछें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2215 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2214 msgid "&Response" msgstr "रेस्पॉन्स (&R)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2216 engines/offline/kbgoffline.cpp:651 msgid "Accept" msgstr "स्वीकारें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2218 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2217 engines/offline/kbgoffline.cpp:651 msgid "Reject" msgstr "अस्वीकृत" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2225 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2224 msgid "Join" msgstr "शामिल हों" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2226 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2225 msgid "Leave" msgstr "छोड़ें" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2236 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2235 msgid "&Join" msgstr "शामिल हों (&J)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2259 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2258 msgid "&Player List" msgstr "खिलाड़ी सूची (&P)" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2260 +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2259 msgid "&Chat" msgstr "गपशप (&C)" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:201 msgid "%1 user" msgstr "%1 उपयोक्ता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 msgid "Kibitz to watchers and players" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 msgid "Whisper to watchers only" msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:220 msgid "Chat Window" msgstr "गपशप विंडो" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 msgid "" "This is the chat window.\n" "\n" @@ -519,605 +519,605 @@ msgid "" "context contains entries specifically geared towards that player." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:231 msgid "Info On" msgstr "जानकारी चालू" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:235 msgid "Talk To" msgstr "से वार्तालाप करें" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:240 engines/fibs/kplayerlist.cpp:307 msgid "Use Dialog" msgstr "संवाद इस्तेमाल करें " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:309 msgid "1 Point Match" msgstr "1 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:311 msgid "2 Point Match" msgstr "2 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:313 msgid "3 Point Match" msgstr "3 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:315 msgid "4 Point Match" msgstr "4 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:317 msgid "5 Point Match" msgstr "5 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:319 msgid "6 Point Match" msgstr "6 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:321 msgid "7 Point Match" msgstr "7 अंक प्रतियोगिता" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:323 msgid "Unlimited" msgstr "असीमित" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:325 msgid "Resume" msgstr "पुनरारंभ" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:278 msgid "Gag" msgstr "गेग" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:279 msgid "Ungag" msgstr "अनगेग" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 msgid "Clear Gag List" msgstr "गेग सूची साफ करें" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:284 msgid "Silent" msgstr "मूक" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:362 msgid "Select users to be removed from the gag list." msgstr "गेग सूची में से हटाए जाने वाले उपयोक्ता चुनें." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 msgid "" "Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " "Afterwards you will again hear what they shout." msgstr "" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:379 msgid "&Gag List" msgstr "गेग सूची (&G)" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:451 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:477 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:684 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 #, c-format msgid "Talk to %1" msgstr "%1 से वार्तालाप करें " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:550 msgid "<u>%1 tells you:</u> %2" msgstr "<u>%1 ने आपको बताया:</u> %2" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:559 msgid "<u>%1 shouts:</u> %2" msgstr "<u>%1 चिल्लाया:</u> %2" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:567 msgid "<u>%1 whispers:</u> %2" msgstr "<u>%1 फुसफुसाया:</u> %2" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:576 msgid "<u>%1 kibitzes:</u> %2" msgstr "<u>%1 किबित्ज़ेस:</u> %2" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:584 msgid "<u>You tell %1:</u> %2" msgstr "<u>आपने बताया %1:</u> %2" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:591 #, c-format msgid "<u>You shout:</u> %1" msgstr "<u>आप चिल्लाए:</u> %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:598 #, c-format msgid "<u>You whisper:</u> %1" msgstr "<u>आप फुसफुसाए:</u> %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:605 #, c-format msgid "<u>You kibitz:</u> %1" msgstr "<u>आप किबित्ज़:</u> %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:616 msgid "<u>User %1 left a message at %2</u>: %3" msgstr "<u>उपयोक्ता %1 ने संदेश छोड़ा पर- %2</u>: %3" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:623 msgid "Your message for %1 has been delivered." msgstr "आपका संदेश %1 के लिए प्रेषित कर दिया गया." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:630 msgid "Your message for %1 has been saved." msgstr "आपका संदेश %1 के लिए सहेज लिया गया." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:647 msgid "<u>You say to yourself:</u> " msgstr "<u>आपने अपने आप से कहा:</u> " -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:687 engines/fibs/kplayerlist.cpp:571 #, c-format msgid "Info on %1" msgstr "%1 के लिए जानकारी" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:691 engines/fibs/kplayerlist.cpp:589 #, c-format msgid "Invite %1" msgstr "निमंत्रित करें %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:696 #, c-format msgid "Gag %1" msgstr "गेग %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:699 #, c-format msgid "Ungag %1" msgstr "अनगेग %1" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:728 msgid "The gag list is now empty." msgstr "गेग सूची अब खाली है." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:742 msgid "You won't hear what %1 says and shouts." msgstr "आप सुन नहीं सकते कि %1 क्या कहता और चिल्लाता है." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:764 msgid "You will again hear what %1 says and shouts." msgstr "आप फिर से सुन सकते हैं कि %1 क्या कहता और चिल्लाता है." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:786 #, fuzzy msgid "You will not hear what people shout." msgstr "आप सुन सकते हैं कि लोग क्या चिल्लाते हैं." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 msgid "You will hear what people shout." msgstr "आप सुन सकते हैं कि लोग क्या चिल्लाते हैं." -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:54 msgid "Invite Players" msgstr "खिलाड़ियों को निमंत्रित करें" -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64 +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:63 msgid "&Invite" msgstr "निमंत्रित करें (&I)" -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65 +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64 msgid "&Resume" msgstr "पुनरारंभ (&R)" -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66 +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65 msgid "&Unlimited" msgstr "असीमित (&U)" -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71 +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:70 msgid "" "Type the name of the player you want to invite in the first entry\n" "field and select the desired match length in the spin box." msgstr "" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:217 msgid "Player" msgstr "खिलाड़ी" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218 msgid "Opponent" msgstr "प्रतिद्वन्दी" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219 msgid "Watches" msgstr "निगरानी" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220 msgid "Status" msgstr "स्थिति" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221 msgid "Rating" msgstr "रेटिंग" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222 msgid "Exp." msgstr "Exp." -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223 msgid "Idle" msgstr "निष्क्रिय" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224 msgid "Time" msgstr "समय" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225 #, fuzzy msgid "Host name" msgstr "होस्टनाम" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226 msgid "Client" msgstr "क्लाएंट" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227 msgid "Email" msgstr "ईमेल" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:244 msgid "" "_: abreviate blind\n" "B" msgstr "B" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245 msgid "" "_: abreviate away\n" "A" msgstr "A" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246 msgid "" "_: abreviate ready\n" "R" msgstr "R" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:258 msgid "" "This window contains the player list. It shows all players that are " "currently logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu " "with helpful information and commands." msgstr "" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:288 msgid "Info" msgstr "जानकारी " -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:292 msgid "Talk" msgstr "बात करें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:297 msgid "Look" msgstr "देखें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298 msgid "Watch" msgstr "निगरानी" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299 msgid "Unwatch" msgstr "निगरानी में नहीं" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300 engines/fibs/kplayerlist.cpp:599 msgid "Blind" msgstr "ब्लाइंड" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 msgid "Update" msgstr "अद्यतन" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:335 msgid "Invite" msgstr "निमंत्रित करें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:453 msgid "Column Selection" msgstr "स्तम्भ चयन" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:460 msgid "" "Select all the columns that you would\n" "like to be shown in the player list." msgstr "" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:483 msgid "&Playerlist" msgstr "खिलाड़ी-सूची (&P)" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 #, c-format msgid "Email to %1" msgstr "%1 को ईमेल करें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 #, c-format msgid "Look at %1" msgstr " %1 को देखें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575 #, c-format msgid "Watch %1" msgstr " %1 का निगरानी करें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576 #, c-format msgid "Update %1" msgstr " %1 को अद्यतन करें" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:597 #, c-format msgid "Unblind %1" msgstr "अनब्लाइंड %1" -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:597 #, c-format msgid "Blind %1" msgstr "ब्लाइंड %1 " -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889 +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:888 msgid "Player List - %1 - %2/%3" msgstr "खिलाड़ी सूची - %1 - %2/%3" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:133 #, c-format msgid "gnubg doubles the cube to %1." msgstr "ग्नूबग ने घन को %1 पर दोगुना कर दिया." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 msgid "gnubg doubles" msgstr "ग्नूबग दोगुना" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 msgid "&Accept" msgstr "स्वीकारें (&A)" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 msgid "Re&double" msgstr "फिर-दोगुना (&d)" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 msgid "&Reject" msgstr "अस्वीकृत (&R)" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:187 msgid "Please roll or double." msgstr "कृपया पाँसा फेंकें या दोगुना करें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:190 msgid "Please roll." msgstr "कृपया पाँसा फेंकें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:201 msgid "You roll %1 and %2." msgstr "आप चले %1 और %2." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:207 msgid "Please move 1 piece." msgstr "कृपया 1 खण्ड चलें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:210 msgid "Please move %1 pieces." msgstr "कृपया %1 खण्ड चलें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:222 msgid "gnubg rolls %1 and %2." msgstr "ग्नूबग चला %1 और %2." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:224 msgid "gnubg cannot move." msgstr "ग्नूबग चल नहीं सकता." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341 -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:340 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:797 msgid "%1 vs. %2" msgstr "%1 बनाम %2" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:278 engines/offline/kbgoffline.cpp:285 msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it." msgstr "एक खेल प्रगति पर है. एक नया खेल प्रारंभ करने पर वह खेल नष्ट हो जाएगा." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:280 engines/offline/kbgoffline.cpp:287 msgid "Start New Game" msgstr "नया खेल प्रारंभ करें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:280 engines/offline/kbgoffline.cpp:288 msgid "Continue Old Game" msgstr "पुराना खेल जारी रखें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:293 msgid "Starting a new game." msgstr "नया खेल प्रारंभ करें" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:381 msgid "GNU Engine" msgstr "ग्नू इंजिन" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:381 msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine" msgstr "जीएनयू बैकगेमॉन इंजिन को आप यहाँ कॉन्फ़िगर कर सकते हैं" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:441 msgid "&Restart GNU Backgammon" msgstr "जीएनयू बैकगेमॉन फिर से प्रारंभ करें (&R)" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:473 msgid "" "This is experimental code which currently requires a specially patched " "version of GNU Backgammon.<br/><br/>" msgstr "" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:506 msgid "" "Could not start the GNU Backgammon process.\n" "Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n" "Make sure that your copy is at least version 0.10" msgstr "" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:534 msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " msgstr "जीएनयू बैकगेमॉन प्रक्रिया (%1) बाहर हो गया." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:62 msgid "Local Games" msgstr "स्थानीय खेल" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 msgid "Offer Network Games" msgstr "नेटवर्क खेल प्रस्तावित करें" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 msgid "Join Network Games" msgstr "नेटवर्क खेल में शामिल हों" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:70 msgid "&Types" msgstr "प्रकार (&T)" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:76 msgid "&Names..." msgstr "नाम... (&N)" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:137 msgid "" "Type the port number on which you want to listen to connections.\n" "The number should be between 1024 and 65535." msgstr "" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:149 #, c-format msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." msgstr "पोर्ट %1 पर आने वाले कनेक्शन के लिए इंतजार." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:152 #, c-format msgid "Failed to offer connections on port %1." msgstr "पोर्ट %1 पर कनेक्शन प्रस्ताव असफल." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:158 #, fuzzy msgid "Type the name of the server you want to connect to:" msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:166 msgid "" "Type the port number on %1 you want to connect to.\n" "The number should be between 1024 and 65535." msgstr "" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:185 msgid "Now connected to %1:%2." msgstr "अब जुड़ा है से %1:%2." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:188 msgid "Failed to connect to %1:%2." msgstr "से जुड़ने में असफल %1:%2." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:209 engines/nextgen/kbgng.cpp:210 msgid "Player %1 (%2) has joined the game." msgstr "खिलाड़ी %1 (%2) खेल में शामिल हुआ." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:218 #, c-format msgid "creating player. virtual=%1" msgstr "खिलाड़ी बनाया जा रहा है. आभासी=%1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:455 msgid "one" msgstr "एक" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 msgid "two" msgstr "दो" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:508 msgid "Player %1 has changed the name to %2." msgstr "खिलाड़ी %1 ने अपना नाम बदल कर %2 रख लिया." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:547 #, fuzzy msgid "Type the name of the first player:" msgstr "प्रथम खिलाड़ी का नाम भरें." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:550 #, fuzzy msgid "Type the name of the second player:" msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:569 msgid "Players are %1 and %2" msgstr "खिलाड़ी हैं %1 और %2" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:122 #, fuzzy msgid "&New Game..." msgstr "नाम... (&N)" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123 msgid "&Swap Colors" msgstr "रंग आपस में बदलें (&S)" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:125 msgid "&Edit Mode" msgstr "संपादन मोड (&E)" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:181 msgid "Offline Engine" msgstr "ऑफ़लाइन इंजिन" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:181 msgid "Use this to configure the Offline engine" msgstr "ऑफ़लाइन इंजिन कॉन्फ़िगर करने के लिए इसका इस्तेमाल करें" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:198 msgid "Names" msgstr "नाम" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:208 msgid "First player:" msgstr "प्रथम खिलाड़ीः" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209 msgid "Second player:" msgstr "द्वितीय खिलाड़ीः" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:216 msgid "Enter the name of the first player." msgstr "प्रथम खिलाड़ी का नाम भरें." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217 msgid "Enter the name of the second player." msgstr "द्वितीय खिलाड़ी का नाम भरें." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:223 msgid "&Player Names" msgstr "खिलाड़ियों के नाम (&P)" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:236 engines/offline/kbgoffline.cpp:252 msgid "South" msgstr "दक्षिण" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253 msgid "North" msgstr "उत्तर" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:319 msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4." msgstr "%1 चला %2, %3 चला %4." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:324 engines/offline/kbgoffline.cpp:327 msgid "%1 makes the first move." msgstr "%1 ने पहली चाल चली" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:390 msgid "" "Please enter the nickname of the player whose home\n" "is in the lower half of the board:" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" "कृपया खिलाड़ी का उपनाम प्रविष्ट करें जिसका घर \n" " बिसात के निचले खण्ड में हैः" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:394 msgid "" "Please enter the nickname of the player whose home\n" "is in the upper half of the board:" @@ -1133,149 +1133,149 @@ msgstr "" "कृपया खिलाड़ी का उपनाम प्रविष्ट करें जिसका घर \n" " बिसात के ऊपरी खण्ड में हैः" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:423 engines/offline/kbgoffline.cpp:655 msgid "%1 wins the game. Congratulations!" msgstr "%1 ने खेल जीत लिया. बधाईयाँ!" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:442 msgid "%1, please roll or double." msgstr "%1, कृपया पाँसा फेंकें या दोगुना करें" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:561 msgid "It's not your turn to roll!" msgstr "पाँसा फेंकने की यह आपकी बारी नहीं है " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:613 msgid "Game over!" msgstr "खेल ख़त्म !" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:620 #, fuzzy msgid "%1, you cannot move." msgstr "%1, आप चाल नहीं चल सकते." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:629 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: , please move 1 piece.\n" ", please move %n pieces." msgstr "%1, कृपया %2 खण्ड चलें." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:648 msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?" msgstr "%1 ने दोगुना किया. %2, क्या आप दोगुना स्वीकार करते हैं?" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:651 msgid "Doubling" msgstr "दोगुना" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:660 msgid "%1 has accepted the double. The game continues." msgstr "%1 ने दोगुना स्वीकार किया है. खेल जारी है." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:698 msgid "In the middle of a game. Really quit?" msgstr "खेल के बीच में हैं. वास्तव में बाहर हों?" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:723 msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored." msgstr "" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:793 msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" msgstr "%1 बनाम %2 - संपादन मोड" -#: kbg.cpp:78 +#: kbg.cpp:77 msgid "Open Board" msgstr "बिसात खोलें" -#: kbg.cpp:79 +#: kbg.cpp:78 msgid "FIBS" msgstr "एफआईबीएस" -#: kbg.cpp:80 +#: kbg.cpp:79 msgid "GNU Backgammon (Experimental)" msgstr "जीएनयू बैकगेमॉन (प्रयोगात्मक)" -#: kbg.cpp:81 +#: kbg.cpp:80 msgid "Next Generation (Experimental)" msgstr "अगली पीढ़ी (प्रयोगात्मक)" -#: kbg.cpp:83 +#: kbg.cpp:82 msgid "FIBS Home" msgstr "एफआईबीएस घर" -#: kbg.cpp:86 +#: kbg.cpp:85 msgid "Backgammon Rules" msgstr "बैकगेमॉन नियम" -#: kbg.cpp:108 +#: kbg.cpp:107 msgid "&Engine" msgstr "इंजन (&E)" -#: kbg.cpp:124 +#: kbg.cpp:123 msgid "Double Cube" msgstr "दोगुना घन" -#: kbg.cpp:133 +#: kbg.cpp:132 msgid "&Backgammon on the Web" msgstr "बैकगेमॉन वेब पर (&B)" -#: kbg.cpp:145 +#: kbg.cpp:144 msgid "Command: " msgstr "कमांडः" -#: kbg.cpp:182 +#: kbg.cpp:181 msgid "" "This area contains the status messages for the game. Most of these messages " "are sent to you from the current engine." msgstr "" -#: kbg.cpp:186 +#: kbg.cpp:185 msgid "" "This is the command line. You can type special commands related to the " "current engine in here. Most relevant commands are also available through " "the menus." msgstr "" -#: kbg.cpp:191 +#: kbg.cpp:190 msgid "" "This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related " "commands. You can drag the bar to a different location within the window." msgstr "" -#: kbg.cpp:196 +#: kbg.cpp:195 msgid "" "This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the " "left corner." msgstr "" -#: kbg.cpp:509 +#: kbg.cpp:508 msgid "General" msgstr "सामान्य" -#: kbg.cpp:509 +#: kbg.cpp:508 #, c-format msgid "Here you can configure general settings of %1" msgstr "यहाँ आप %1 के लिए सामान्य विन्यास नियत कर सकते हैं" -#: kbg.cpp:516 +#: kbg.cpp:515 msgid "Messages" msgstr "संदेश" -#: kbg.cpp:517 +#: kbg.cpp:516 msgid "Timer" msgstr "समयपाल" -#: kbg.cpp:518 +#: kbg.cpp:517 msgid "Autosave" msgstr "स्वतः सहेजें" -#: kbg.cpp:519 +#: kbg.cpp:518 msgid "Events" msgstr "घटनाएँ" -#: kbg.cpp:524 +#: kbg.cpp:523 msgid "" "After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can " "either do that manually (in which case you should not enable this feature), " @@ -1285,25 +1285,25 @@ msgid "" "like to review the result of your move." msgstr "" -#: kbg.cpp:531 +#: kbg.cpp:530 msgid "Enable timeout" msgstr "टाइम-आउट सक्षम करें" -#: kbg.cpp:536 +#: kbg.cpp:535 msgid "Move timeout in seconds:" msgstr "सेकण्ड में चाल चलने के लिए समयसीमाः" -#: kbg.cpp:549 +#: kbg.cpp:548 msgid "" "Check the box to enable all the messages that you have previously disabled " "by choosing the \"Don't show this message again\" option." msgstr "" -#: kbg.cpp:553 +#: kbg.cpp:552 msgid "Reenable all messages" msgstr "सभी संदेशों को फिर से सक्षम करें" -#: kbg.cpp:559 +#: kbg.cpp:558 msgid "" "Check the box to automatically save all window positions on program exit. " "They will be restored at next start." @@ -1311,65 +1311,65 @@ msgstr "" "प्रोग्राम बाहर होने पर विंडो स्थिति को स्वचलित सहेजने के लिए चेक बक्सा. वे अगली बार " "प्रोग्राम चालू करने पर बहाल होंगे." -#: kbg.cpp:563 +#: kbg.cpp:562 msgid "Save settings on exit" msgstr "बाहर होने पर विन्यास सहेजें" -#: kbg.cpp:570 +#: kbg.cpp:569 msgid "" "Event notification of %1 is configured as part of the system-wide " "notification process. Click here, and you will be able to configure system " "sounds, etc." msgstr "" -#: kbg.cpp:577 +#: kbg.cpp:576 msgid "Klick here to configure the event notification" msgstr "घटना सूचनाओं के लिए यहाँ क्लिक करें" -#: kbg.cpp:649 +#: kbg.cpp:648 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "छापें %1" -#: kbg.cpp:671 +#: kbg.cpp:670 msgid "" "You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the " "board." msgstr "" -#: kbgboard.cpp:131 +#: kbgboard.cpp:130 msgid "Board" msgstr "बोर्ड " -#: kbgboard.cpp:131 +#: kbgboard.cpp:130 msgid "Here you can configure the backgammon board" msgstr "यहाँ आप बैकगेमॉन बिसात को कॉन्फ़िगर कर सकते हैं" -#: kbgboard.cpp:150 +#: kbgboard.cpp:149 msgid "Colors" msgstr "रंग" -#: kbgboard.cpp:151 +#: kbgboard.cpp:150 msgid "Short Moves" msgstr "छोटी चालें" -#: kbgboard.cpp:164 +#: kbgboard.cpp:163 msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#: kbgboard.cpp:167 +#: kbgboard.cpp:166 msgid "Color 1" msgstr "रग 1" -#: kbgboard.cpp:170 +#: kbgboard.cpp:169 msgid "Color 2" msgstr "रग 2" -#: kbgboard.cpp:192 +#: kbgboard.cpp:191 msgid "&Disable short moves. Only drag and drop will move." msgstr "छोटी चालें अक्षम करें. सिर्फ खींच और छोड़ कर चाल चल सकेंगे. (&D)" -#: kbgboard.cpp:193 +#: kbgboard.cpp:192 msgid "" "&Single clicks with the left mouse button will\n" "move a checker the shortest possible distance." @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "" "बाएँ माउस बटन के एकल क्लिक से\n" "एक चेकर कम से कम संभव दूरी चलेगा. (&S)" -#: kbgboard.cpp:195 +#: kbgboard.cpp:194 msgid "" "D&ouble clicks with the left mouse button will\n" "move a checker the shortest possible distance." @@ -1385,52 +1385,52 @@ msgstr "" "बाएँ माउस बटन के डबल क्लिक से\n" "एक चेकर कम से कम संभव दूरी चलेगा. (&o)" -#: kbgboard.cpp:210 +#: kbgboard.cpp:209 msgid "Show pip count in title bar" msgstr "" -#: kbgboard.cpp:223 +#: kbgboard.cpp:222 msgid "&Board" msgstr "बिसात (&B)" -#: kbgboard.cpp:245 +#: kbgboard.cpp:244 msgid "&Font" msgstr "फ़ॉन्ट (&F)" -#: kbgboard.cpp:383 +#: kbgboard.cpp:382 msgid "Set Cube Values" msgstr "घन मान नियत करें. " -#: kbgboard.cpp:394 +#: kbgboard.cpp:393 msgid "" "Set the face value of the cube and select who should be able to\n" "double. Note that a face value of 1 automatically allows both\n" "players to double." msgstr "" -#: kbgboard.cpp:446 +#: kbgboard.cpp:445 msgid "Lower Player" msgstr "निचला खिलाड़ी" -#: kbgboard.cpp:447 +#: kbgboard.cpp:446 msgid "Upper Player" msgstr "ऊपर का खिलाड़ी" -#: kbgboard.cpp:448 +#: kbgboard.cpp:447 msgid "Open Cube" msgstr "घन खोलें" -#: kbgboard.cpp:533 +#: kbgboard.cpp:532 msgid "Set Dice Values" msgstr "पाँसे का मान नियत करें. " -#: kbgboard.cpp:544 +#: kbgboard.cpp:543 msgid "" "Set the face values of the selected dice. The other player's\n" "dice will be cleared and it will be the dice's owner's turn." msgstr "" -#: kbgboard.cpp:1616 +#: kbgboard.cpp:1615 msgid "" "This is the bar of the backgammon board.\n" "\n" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgid "" "and if the cube can be doubled, double clicking it will do so." msgstr "" -#: kbgboard.cpp:1633 +#: kbgboard.cpp:1632 msgid "" "This is a regular field of the backgammon board.\n" "\n" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "" "destination or by using the 'short move' feature." msgstr "" -#: kbgboard.cpp:1647 +#: kbgboard.cpp:1646 msgid "" "This part of the backgammon board is the home.\n" "\n" @@ -1463,12 +1463,12 @@ msgid "" "if it can be doubled, double clicking it will do so." msgstr "" -#: main.cpp:31 +#: main.cpp:30 #, fuzzy msgid "A Backgammon program for TDE" msgstr "केडीई के लिए एक बैकगेमॉन प्रोग्राम." -#: main.cpp:32 +#: main.cpp:31 msgid "" "This is a graphical backgammon program. It supports backgammon games\n" "with other players, games against computer engines like GNU bg and even\n" @@ -1479,15 +1479,15 @@ msgstr "" " यहाँ तक कि 'प्रथम इंटरनेट बैकगेमॉन सर्वर' से आन लाइन खेल\n" " के बैकगेमॉन खेल समर्थित करता है" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "KBackgammon" msgstr "के-बैकगेमॉन" -#: main.cpp:46 +#: main.cpp:45 msgid "Author & maintainer" msgstr "लेखक व मेंटेनर" -#: main.cpp:49 +#: main.cpp:48 msgid "Initial anti-aliasing of the board" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po index 7b67b228900..c007a7fb914 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po index 02e7293cd46..00b99993de9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kenolaba.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kenolaba\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:49+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po index 4c8187fdfbf..d6978fab9a4 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgoldrunner\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-19 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:42+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,14 +38,24 @@ msgid "Hi !!" msgstr "नमस्ते !!" #: data_messages.cpp:30 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all " +#| "the gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up " +#| "to the next level. A hidden ladder will appear as you collect the last " +#| "nugget.\n" +#| "\n" +#| "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " +#| "point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over " +#| "and he falls ..." msgid "" "Hi ! Welcome to KGoldrunner ! The idea of the game is to pick up all the " "gold nuggets, then climb to the top of the playing area and move up to the " "next level. A hidden ladder will appear as you collect the last nugget.\n" "\n" "The hero (the green figure) is your deputy. To collect the nuggets, just " -"point the mouse where you want him to go. At first gravity takes over and " -"he falls ..." +"point the mouse where you want the hero to go. At first gravity takes over " +"and the hero falls ..." msgstr "" "नमस्ते ! के-गोल्डरनर में आपका स्वागत है! इस खेल का भाव यह है कि आप सभी सोने के डले चुन लें, " "फिर खेल क्षेत्र के सबसे ऊपरी भाग में पहुँचकर अगले स्तर पर जाएँ. एक छुपी हुई सीढ़ी तब प्रकट " @@ -64,7 +74,7 @@ msgid "" "This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets " "until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse " "along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead " -"of him.\n" +"of them.\n" "\n" "DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the " "bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the " @@ -79,8 +89,8 @@ msgstr "खोदने में" msgid "" "Now you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse " "buttons to dig left or right of the hero's position. The hero can then jump " -"into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a " -"row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a " +"into and through the hole they have dug. They can also dig several holes in " +"a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a " "while the holes close up and you can get trapped and killed.\n" "\n" "In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig " @@ -105,14 +115,14 @@ msgid "" "You can handle enemies by running away, digging a hole or luring them into " "part of the playing area where they get stranded.\n" "\n" -"If an enemy falls into a hole, he gives up any gold he is carrying, then " -"gets stuck in the hole for a time and climbs out. If the hole closes while " -"he is in it, he dies and reappears somewhere else on the screen. You can " +"If an enemy falls into a hole, they give up any gold they are carrying, then " +"get stuck in the hole for a time and climb out. If the hole closes while " +"they are in it, they die and reappear somewhere else on the screen. You can " "deliberately kill enemies by digging several holes in a row.\n" "\n" "More importantly, you can run over an enemy's head. You must do that right " -"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for him to " -"fall all the way in, then run over him, with the other enemy in hot " +"at the start of this level. Dig a hole, trap the enemy, wait for them to " +"fall all the way in, then run over them, with the other enemy in hot " "pursuit..." msgstr "" @@ -162,9 +172,9 @@ msgid "" "There's nowhere to dig, so you must dodge the enemies and avoid falling to " "the concrete at the wrong time. Try to keep the enemies together.\n" "\n" -"If an enemy has a gold outline, he is holding a nugget. He might drop it as " -"he runs over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... patience, " -"patience !!" +"If an enemy has a gold outline, they are holding a nugget. They might drop " +"it as they run over the concrete or maybe at the top of a ladder ...... " +"patience, patience !!" msgstr "" #: data_messages.cpp:89 @@ -189,9 +199,9 @@ msgid "" "It is best not to kill the enemy. Try it and you will find out why ... Heh, " "heh, heh !! ... ;-)\n" "\n" -"If you do kill him unintentionally, before you have collected the gold at " +"If you do kill them unintentionally, before you have collected the gold at " "the top left, you can still finish the level by digging away the side of the " -"pit he is in." +"pit they are in." msgstr "" #: data_messages.cpp:103 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po index 8db0b0d589d..a13f250bb8b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/klickety.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po index 65e57535627..cac4b9c72b7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-16 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:14+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -136,15 +136,15 @@ msgstr "अंक" msgid "Time" msgstr "समय" -#: HighScore.cpp:165 +#: HighScore.cpp:162 msgid "Scores" msgstr "अंक" -#: HighScore.cpp:465 +#: HighScore.cpp:462 msgid "Anonymous" msgstr "अज्ञातनाम" -#: HighScore.cpp:498 +#: HighScore.cpp:495 msgid "" "Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory " "and on disk. Do you wish to proceed?" @@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "" "अधिकतम अंक को रिसेट करने पर यह अधिकतम अंक प्रविष्टि मेमोरी तथा डिस्क दोनों से ही मिटा " "देगा. क्या आप आगे बढ़ना चाहते हैं?" -#: HighScore.cpp:502 +#: HighScore.cpp:499 #, fuzzy msgid "Reset High Scores" msgstr "अधिकतम अंक रिसेट करें" -#: HighScore.cpp:502 +#: HighScore.cpp:499 msgid "Reset" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po index b7fc841b8b9..b878ce2a6c7 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/konquest.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-11 16:19+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,65 +29,65 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: Konquest.cc:10 +#: Konquest.cpp:10 msgid "Galactic Strategy TDE Game" msgstr "गेलेक्टिक कौशल केडीई खेल" -#: Konquest.cc:15 +#: Konquest.cpp:15 msgid "Konquest" msgstr "कॉन्क्वेस्ट" -#: Konquest.cc:17 +#: Konquest.cpp:17 msgid "Copyright (c) 1999-2001, Developers" msgstr "" -#: fleetdlg.cc:41 +#: fleetdlg.cpp:41 msgid "Fleet Overview" msgstr "फ्लीट ओवरव्यू" -#: fleetdlg.cc:44 +#: fleetdlg.cpp:44 msgid "Fleet No." msgstr "फ्लीट नं." -#: fleetdlg.cc:45 +#: fleetdlg.cpp:45 msgid "Destination" msgstr "गंतव्य" -#: fleetdlg.cc:46 +#: fleetdlg.cpp:46 msgid "Ships" msgstr "जहाज" -#: fleetdlg.cc:47 +#: fleetdlg.cpp:47 msgid "Kill Percentage" msgstr "मार प्रतिशत" -#: fleetdlg.cc:48 +#: fleetdlg.cpp:48 msgid "Arrival Turn" msgstr "आगम बारी" -#: gameboard.cc:65 +#: gameboard.cpp:65 msgid "End Turn" msgstr "आख़िरी बारी" -#: gameboard.cc:237 +#: gameboard.cpp:237 #, fuzzy msgid "Select source planet..." msgstr ": स्रोत ग्रह चुनें..." -#: gameboard.cc:255 +#: gameboard.cpp:255 #, fuzzy msgid "Select destination planet..." msgstr ": गंतव्य ग्रह चुनें..." -#: gameboard.cc:277 +#: gameboard.cpp:277 msgid ": How many ships?" msgstr ": कितने जहाज?" -#: gameboard.cc:301 +#: gameboard.cpp:301 msgid "Ruler: Select starting planet." msgstr "शासकः प्रारंभिक ग्रह चुनें." -#: gameboard.cc:316 +#: gameboard.cpp:316 msgid "" "The distance from Planet %1 to Planet %2 is %3 light years.\n" "A ship leaving this turn will arrive on turn %4" @@ -95,77 +95,77 @@ msgstr "" "ग्रह %1 से ग्रह %2 की दूरी %3 प्रकाश वर्ष है.\n" "एक जहाज जो यह बारी छोड़ेगा, वह %4 बारी पर आएगा." -#: gameboard.cc:322 +#: gameboard.cpp:322 msgid "Distance" msgstr "दूरी" -#: gameboard.cc:327 +#: gameboard.cpp:327 msgid "Ruler: Select ending planet." msgstr "शासकः अंतिम ग्रह चुनें." -#: gameboard.cc:339 +#: gameboard.cpp:339 msgid "Computer Player thinking..." msgstr "कम्प्यूटर खिलाड़ी सोच रहा है..." -#: gameboard.cc:434 +#: gameboard.cpp:434 msgid "Turn #: %1 of %2" msgstr "बारी #: %1 का %2 में से" -#: gameboard.cc:475 +#: gameboard.cpp:475 msgid "The mighty %1 has conquered the galaxy!" msgstr "" -#: gameboard.cc:476 +#: gameboard.cpp:476 msgid "Game Over" msgstr "" -#: gameboard.cc:631 +#: gameboard.cpp:631 msgid "The once mighty empire of %1 has fallen in ruins." msgstr "कभी महाबली रहा साम्राज्य %1 तबाह हो गया." -#: gameboard.cc:641 +#: gameboard.cpp:641 msgid "The fallen empire of %1 has staggered back to life." msgstr "तबाह हुआ साम्राज्य %1 लड़खड़ाते हुए फिर से जी उठा." -#: gameboard.cc:662 +#: gameboard.cpp:662 msgid "Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2." msgstr "कुमुक (%1 जहाज) ग्रह %2 के लिए आ पहूँचा." -#: gameboard.cc:706 +#: gameboard.cpp:706 #, fuzzy msgid "Planet %2 has held against an attack from %1." msgstr "ग्रह %1 पकड़ा गया है %2 के विरूद्द आक्रमण पर." -#: gameboard.cc:715 +#: gameboard.cpp:715 #, fuzzy msgid "Planet %2 has fallen to %1." msgstr "ग्रह %1 गिर गया %2 पर." -#: gameboard.cc:777 +#: gameboard.cpp:777 msgid "Do you wish to retire this game?" msgstr "क्या आप इस से निवृत्त होना चाहते हैं?" -#: gameboard.cc:778 +#: gameboard.cpp:778 msgid "End Game" msgstr "खेल ख़त्म करें" -#: gameboard.cc:790 +#: gameboard.cpp:790 msgid "Final Standings" msgstr "फाइनल स्टैंडिंग्स" -#: gameboard.cc:960 +#: gameboard.cpp:960 msgid "Not enough ships to send." msgstr "भेजने के लिए पर्याप्त जहाज नहीं." -#: gameboard.cc:982 +#: gameboard.cpp:982 msgid "Current Standings" msgstr "मौज़ूदा स्टैंडिंग्स" -#: gameenddlg.cc:15 +#: gameenddlg.cpp:15 msgid "Out of Turns" msgstr "" -#: gameenddlg.cc:22 +#: gameenddlg.cpp:22 #, fuzzy msgid "" "This is the last turn.\n" @@ -174,151 +174,151 @@ msgstr "" "यह आख़िरी बारी है.\n" "क्या आप और बारी जोड़ना चाहते हैं?" -#: gameenddlg.cc:28 +#: gameenddlg.cpp:28 #, fuzzy msgid "&Add Turns" msgstr "बारी %1 जोड़ें" -#: gameenddlg.cc:29 +#: gameenddlg.cpp:29 msgid "Add the specified number of turns to the game and continue playing." msgstr "" -#: gameenddlg.cc:30 +#: gameenddlg.cpp:30 msgid "&Game Over" msgstr "" -#: gameenddlg.cc:31 +#: gameenddlg.cpp:31 msgid "Terminate the current game." msgstr "" -#: gameenddlg.cc:74 +#: gameenddlg.cpp:74 #, fuzzy, c-format msgid "Extra turns: %1" msgstr "बारी की संख्या: %1" -#: mainwin.cc:26 +#: mainwin.cpp:26 msgid "Galactic Conquest" msgstr "गेलेक्टिक कॉनक्वेस्ट" -#: mainwin.cc:47 +#: mainwin.cpp:47 msgid "&Measure Distance" msgstr "दूरी मापें (&M)" -#: mainwin.cc:49 +#: mainwin.cpp:49 msgid "&Show Standings" msgstr "स्टैंडिंग्स दिखाएँ (&S)" -#: mainwin.cc:51 +#: mainwin.cpp:51 msgid "&Fleet Overview" msgstr "फ्लीट ओवरव्यू (&F)" -#: newgamedlg.cc:30 +#: newgamedlg.cpp:30 #, fuzzy msgid "Start New Game" msgstr "खेल प्रारंभ करें (&S)" -#: newgamedlg.cc:106 newgamedlg.cc:151 +#: newgamedlg.cpp:106 newgamedlg.cpp:151 #, fuzzy msgid "Human Player" msgstr "खिलाड़ी" -#: newgamedlg.cc:187 +#: newgamedlg.cpp:187 #, c-format msgid "" "_: Generated AI player name\n" "Comp%1" msgstr "Comp%1" -#: newgamedlg.cc:191 +#: newgamedlg.cpp:191 #, fuzzy msgid "Computer Player" msgstr "कम्प्यूटर खिलाड़ी जोड़ें (&A)" -#: newgamedlg.cc:232 +#: newgamedlg.cpp:232 #, fuzzy, c-format msgid "Number of &players: %1" msgstr "बारी की संख्या: %1" -#: newgamedlg.cc:233 +#: newgamedlg.cpp:233 #, fuzzy, c-format msgid "Number of neutral p&lanets: %1" msgstr "तटस्थ ग्रहों की संख्या: %1" -#: newgamedlg.cc:234 +#: newgamedlg.cpp:234 #, fuzzy, c-format msgid "Number of &turns: %1" msgstr "बारी की संख्या: %1" -#: newgamedlg.cc:251 +#: newgamedlg.cpp:251 msgid "The game is much more fun when you add a human player!" msgstr "" -#: planet_info.cc:95 +#: planet_info.cpp:95 msgid "Planet name: " msgstr "ग्रह नामः" -#: planet_info.cc:98 +#: planet_info.cpp:98 msgid "Owner: " msgstr "मालिक:" -#: planet_info.cc:101 +#: planet_info.cpp:101 msgid "Ships: " msgstr "जहाजः" -#: planet_info.cc:104 +#: planet_info.cpp:104 msgid "Production: " msgstr "उत्पादनः" -#: planet_info.cc:107 +#: planet_info.cpp:107 msgid "Kill percent: " msgstr "मार प्रतिशतः" -#: planet_info.cc:129 planet_info.cc:144 +#: planet_info.cpp:129 planet_info.cpp:144 #, c-format msgid "Planet name: %1" msgstr "ग्रह नामः %1" -#: planet_info.cc:147 +#: planet_info.cpp:147 #, c-format msgid "Owner: %1" msgstr "मालिक: %1" -#: planet_info.cc:150 +#: planet_info.cpp:150 #, c-format msgid "Ships: %1" msgstr "जहाजः %1" -#: planet_info.cc:153 +#: planet_info.cpp:153 #, c-format msgid "Production: %1" msgstr "उत्पादनः %1" -#: planet_info.cc:156 +#: planet_info.cpp:156 #, c-format msgid "Kill percent: %1" msgstr "मार प्रतिशतः %1" -#: scoredlg.cc:36 +#: scoredlg.cpp:36 msgid "Player" msgstr "खिलाड़ी" -#: scoredlg.cc:37 +#: scoredlg.cpp:37 msgid "Ships Built" msgstr "जहाज बनाए" -#: scoredlg.cc:38 +#: scoredlg.cpp:38 msgid "Planets Conquered" msgstr "ग्रह अधिगृहित" -#: scoredlg.cc:39 +#: scoredlg.cpp:39 msgid "Fleets Launched" msgstr "फ्लीट्स लांच्ड" -#: scoredlg.cc:40 +#: scoredlg.cpp:40 msgid "Fleets Destroyed" msgstr "नष्ट फ्लीट्स" -#: scoredlg.cc:41 +#: scoredlg.cpp:41 msgid "Ships Destroyed" msgstr "नष्ट जहाज" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po index 005a85ed5da..2984671dd80 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kpat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: cardmaps.cpp:99 +#: cardmaps.cpp:98 msgid "please wait, loading cards..." msgstr "कृपया इंतजार करें, ताश लोड किया जा रहा है..." -#: cardmaps.cpp:100 +#: cardmaps.cpp:99 msgid "KPatience - a Solitaire game" msgstr "के-पेशेन्स - एक सॉलिटेयर खेल" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "के-पेशेन्स - एक सॉलिटेयर खेल msgid "G&randfather's Clock" msgstr "दादाजी की घड़ी (&r)" -#: computation.cpp:116 +#: computation.cpp:115 msgid "&Calculation" msgstr "गणना (&C)" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "फ्रीसेल (&F)" msgid "Go&lf" msgstr "गोल्फ (&l)" -#: grandf.cpp:223 +#: grandf.cpp:222 msgid "&Grandfather" msgstr "दादाजी (&G)" @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "इक्के ऊपर (&A)" msgid "&The Kings" msgstr "राजा (&T)" -#: klondike.cpp:483 +#: klondike.cpp:482 msgid "&Klondike" msgstr "क्लांडिके (&K)" -#: klondike.cpp:490 +#: klondike.cpp:489 msgid "Klondike (&draw 3)" msgstr "क्लांडिके (तीन ड्रा करें) (&d)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po index 3a0a2c8ca13..4d7bc5d7c94 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/kreversi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -342,62 +342,62 @@ msgstr "" msgid "Casually" msgstr "" -#: settings.ui:100 +#: settings.ui:97 #, no-c-format msgid "Competitively" msgstr "" -#: settings.ui:113 +#: settings.ui:107 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Computer Skill" msgstr "कम्प्यूटर निपुणता" -#: settings.ui:144 +#: settings.ui:138 #, no-c-format msgid "Beginner" msgstr "शुरुआती" -#: settings.ui:155 +#: settings.ui:149 #, no-c-format msgid "Expert" msgstr "विशेषज्ञ" -#: settings.ui:166 +#: settings.ui:160 #, no-c-format msgid "Average" msgstr "औसत" -#: settings.ui:179 +#: settings.ui:173 #, no-c-format msgid "Animation Speed" msgstr "चलचित्र गति" -#: settings.ui:190 +#: settings.ui:184 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#: settings.ui:201 +#: settings.ui:195 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "तेज" -#: settings.ui:237 +#: settings.ui:231 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Animation" msgstr "चलचित्र" -#: settings.ui:248 +#: settings.ui:242 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#: settings.ui:259 +#: settings.ui:253 #, no-c-format msgid "Color:" msgstr "रंगः" -#: settings.ui:272 +#: settings.ui:266 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Image:" msgstr "छविः" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po index f7702d9e292..b350a3cef7f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/ksame.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 11:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,92 +29,92 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: KSameWidget.cpp:53 +#: KSameWidget.cpp:52 msgid "&Restart This Board" msgstr "इस बिसात को फिर से प्रारंभ करें (&R)" -#: KSameWidget.cpp:59 +#: KSameWidget.cpp:58 msgid "&Random Board" msgstr "बेतरतीब बिसात (&R)" -#: KSameWidget.cpp:60 +#: KSameWidget.cpp:59 msgid "&Show Number Remaining" msgstr "" -#: KSameWidget.cpp:66 +#: KSameWidget.cpp:65 msgid "Colors: XX" msgstr "रंगः XX" -#: KSameWidget.cpp:67 +#: KSameWidget.cpp:66 msgid "Board: XXXXXX" msgstr "पट्ट: XXXXXX" -#: KSameWidget.cpp:68 +#: KSameWidget.cpp:67 msgid "Marked: XXXXXX" msgstr "चिह्नित: XXXXXX" -#: KSameWidget.cpp:69 +#: KSameWidget.cpp:68 msgid "Score: XXXXXX" msgstr "अंक: XXXXXX" -#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214 +#: KSameWidget.cpp:125 KSameWidget.cpp:213 #, fuzzy msgid "%1 Colors%2" msgstr "%1 रंग" -#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191 +#: KSameWidget.cpp:127 KSameWidget.cpp:190 msgid "%1 Colors" msgstr "%1 रंग" -#: KSameWidget.cpp:145 +#: KSameWidget.cpp:144 msgid "Do you want to resign?" msgstr "क्या आप छोड़ देना चाहते हैं? " -#: KSameWidget.cpp:146 +#: KSameWidget.cpp:145 msgid "Resign" msgstr "" -#: KSameWidget.cpp:155 +#: KSameWidget.cpp:154 msgid "Select Board" msgstr "बिसात चुनें" -#: KSameWidget.cpp:163 +#: KSameWidget.cpp:162 msgid "Select a board:" msgstr "बिसात चुनें:" -#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233 +#: KSameWidget.cpp:185 KSameWidget.cpp:232 msgid "Board" msgstr "पट्ट" -#: KSameWidget.cpp:195 +#: KSameWidget.cpp:194 #, c-format msgid "Board: %1" msgstr "पट्ट: %1" -#: KSameWidget.cpp:199 +#: KSameWidget.cpp:198 #, c-format msgid "Marked: %1" msgstr "चिह्नित: %1" -#: KSameWidget.cpp:205 +#: KSameWidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: One stone removed.\n" "%n stones removed." msgstr "" -#: KSameWidget.cpp:216 +#: KSameWidget.cpp:215 #, c-format msgid "Score: %1" msgstr "अंकः %1" -#: KSameWidget.cpp:224 +#: KSameWidget.cpp:223 msgid "" "You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in " "total." msgstr "आपने अंतिम पत्थर भी हटा दिया, शानदार कार्य! यह आपको कुल %1 अंक देता है." -#: KSameWidget.cpp:228 +#: KSameWidget.cpp:227 msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total." msgstr "अब और कोई हटाए जा सकने लायक गेंदें नहीं बचीं. आपने कुल %1 अंक अर्जित किए." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po index f11d9d69099..9fabe96d7cf 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/libksirtet.po @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "विस्तृत \"मिटाई पंक्तियाँ\" #: common/libksirtet2.kcfg:20 #, no-c-format -msgid "The inital level of new games." +msgid "The initial level of new games." msgstr "" #: common/libksirtet2.kcfg:26 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index cc027419ea5..d358b6f44f0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po index ed40b0f3243..fb89ac33416 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kfax.po index 46e637fb951..29efda1e745 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfax\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:48+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kghostview.po index 1ec5b3cf6de..49940a83458 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-16 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -295,60 +295,60 @@ msgid "" "Configuration" msgstr "घोस्टस्क्रिप्ट कॉन्फ़िगरेशन" -#: kgvdocument.cpp:99 +#: kgvdocument.cpp:100 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: File does not exist.</" "qt>" msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:108 +#: kgvdocument.cpp:109 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr>: Permission denied.</qt>" msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:134 kgvshell.cpp:254 +#: kgvdocument.cpp:135 kgvshell.cpp:254 #, c-format msgid "Could not create temporary file: %1" msgstr "अस्थायी फ़ाइलः %1 बना नहीं पाया" -#: kgvdocument.cpp:158 +#: kgvdocument.cpp:159 msgid "" "<qt>Could not open <nobr><strong>%1</strong></nobr> which has type <strong>" "%2</strong>. KGhostview can only load PostScript (.ps, .eps) and Portable " "Document Format (.pdf) files.</qt>" msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:192 kgvdocument.cpp:223 +#: kgvdocument.cpp:193 kgvdocument.cpp:224 msgid "<qt>Could not uncompress <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:203 +#: kgvdocument.cpp:204 #, c-format msgid "Could not create temporary file: %2" msgstr "अस्थायी फ़ाइलः %2 बना नहीं पाया" -#: kgvdocument.cpp:241 +#: kgvdocument.cpp:242 msgid "<qt>Could not open file <nobr><strong>%1</strong></nobr>.</qt>" msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:262 +#: kgvdocument.cpp:263 msgid "<qt>Error opening file <nobr><strong>%1</strong></nobr>: %2</qt>" msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:524 kgvdocument.cpp:551 +#: kgvdocument.cpp:525 kgvdocument.cpp:552 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "छापें %1" -#: kgvdocument.cpp:531 kgvdocument.cpp:662 +#: kgvdocument.cpp:532 kgvdocument.cpp:661 msgid "Printing failed because the list of pages to be printed was empty." msgstr "" -#: kgvdocument.cpp:533 kgvdocument.cpp:664 +#: kgvdocument.cpp:534 kgvdocument.cpp:663 msgid "Error Printing" msgstr "छपाई त्रुटि" -#: kgvdocument.cpp:537 +#: kgvdocument.cpp:538 msgid "" "<qt><strong>Printing failure:</strong><br>Could not convert to PostScript</" "qt>" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kmrml.po deleted file mode 100644 index da59551824c..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ /dev/null @@ -1,411 +0,0 @@ -# translation of kmrml.po to Hindi -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. -# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:55+0530\n" -"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" -"Language: hi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" - -#: algorithmdialog.cpp:64 -msgid "Configure Query Algorithms" -msgstr "क्वैरी एल्गोरिदम कॉन्फ़िगर करें" - -#: algorithmdialog.cpp:75 -msgid "Collection: " -msgstr "संकलनः" - -#: algorithmdialog.cpp:85 -msgid "Algorithm: " -msgstr "एल्गोरिदम: " - -#: kcontrol/indexer.cpp:115 -msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>" -msgstr "<qt>अगला फ़ोल्डर: <br><b>%1</b>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:163 -msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>" -msgstr "" -"<qt> प्रक्रिया में फ़ोल्डर - %1 इसमें काः %2: <br><b>%3</b><br>फ़ाइल- %4इसमें काः %5.</" -"qt>" - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420 -msgid "Finished." -msgstr "पूर्ण. (&F)" - -#: kcontrol/indexer.cpp:180 -msgid "Writing data..." -msgstr "डाटा लिख रहे..." - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51 -msgid "KCMKMrml" -msgstr "केसीएमकेएमआरएमएल" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53 -msgid "Advanced Search Control Module" -msgstr "विस्तृत खोज नियंत्रण मॉड्यूल" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55 -msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "सर्वाधिकार सुरक्षित (c) 2002, कार्स्टेन फेइफर" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84 -msgid "" -"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the " -"PATH.\n" -"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"." -msgstr "" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107 -msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?" -msgstr "क्या आप सचमुच कॉन्फ़िगरेशन को डिफ़ॉल्ट मान में रीसेट करना चाहते हैं?" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Reset Configuration" -msgstr "निर्देशिका सर्वर कॉन्फ़िगरेशन" - -#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133 -msgid "" -"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to " -"perform queries based not just on filenames, but on file content.<p>For " -"example, you can search for an image by giving an example image that looks " -"similar to the one you are looking for.</p><p>For this to work, your image " -"directories need to be indexed by, for example, the GIFT server.</p><p>Here " -"you can configure the servers (you can also query remote servers) and the " -"directories to index.</p>" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:64 -msgid "Indexing Server Configuration" -msgstr "निर्देशिका सर्वर कॉन्फ़िगरेशन" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:67 -msgid "Hostname of the Indexing Server" -msgstr "निर्देशिका सर्वर का होस्ट नाम" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Folders to Be Indexed" -msgstr "फ़ोल्डर जो तालिकाबद्ध की जानी है" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:172 -msgid "" -"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable " -"to perform queries on your computer." -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:312 -msgid "Select Folder You Want to Index" -msgstr "चुनें फ़ोल्डर जिसका आप निर्देशिका बनाना चाहते हैं" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:387 -msgid "Removing old Index Files" -msgstr "पुरानी निर्देशिका फ़ाइलों को मिटाएँ" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436 -msgid "Processing..." -msgstr "प्रक्रिया में..." - -#: kcontrol/mainpage.cpp:426 -msgid "" -"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be " -"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:430 -msgid "Start Indexing Now?" -msgstr "निर्देशिका बनाना अभी प्रारंभ करें?" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Index" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:431 -msgid "Do Not Index" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:435 -msgid "Indexing Folders" -msgstr "फ़ोल्डरों की निर्देशिका बनाया जा रहा है" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:461 -msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:468 -#, c-format -msgid "Unknown error: %1" -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:471 -msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid." -msgstr "" - -#: kcontrol/mainpage.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Indexing Aborted" -msgstr "फ़ोल्डरों की निर्देशिका बनाया जा रहा है" - -#: mrml.cpp:95 -msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query." -msgstr "" - -#: mrml.cpp:120 -msgid "No MRML data is available." -msgstr "कोई एमआरएमएल डाटा उपलब्ध नहीं है." - -#: mrml.cpp:152 -msgid "Could not connect to GIFT server." -msgstr "जीआईएफटी सर्वर से कनेक्ट नहीं हो पाया." - -#: mrml_part.cpp:141 -msgid "Server to query:" -msgstr "क्वैरी के लिए सर्वरः" - -#: mrml_part.cpp:148 -msgid "Search in collection:" -msgstr "संकलन में ढूंढें:" - -#: mrml_part.cpp:159 -msgid "Configure algorithm" -msgstr "एल्गोरिदम कॉन्फ़िगर करें" - -#: mrml_part.cpp:168 -msgid "Maximum result images:" -msgstr "अधिकतम परिणाम छविः" - -#: mrml_part.cpp:171 -msgid "Random search" -msgstr "बेतरतीब खोज" - -#: mrml_part.cpp:207 -msgid "" -"There is no image collection available\n" -"at %1.\n" -msgstr "" - -#: mrml_part.cpp:208 -msgid "No Image Collection" -msgstr "कोई छवि संकलन नहीं" - -#: mrml_part.cpp:248 -msgid "You can only search by example images on a local indexing server." -msgstr "" - -#: mrml_part.cpp:250 -msgid "Only Local Servers Possible" -msgstr "सिर्फ स्थानीय सर्वर संभव" - -#: mrml_part.cpp:278 -msgid "" -"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?" -msgstr "" - -#: mrml_part.cpp:281 -msgid "Configuration Missing" -msgstr "कॉन्फ़िगरेशन गुम हैं" - -#: mrml_part.cpp:283 -msgid "Do Not Configure" -msgstr "" - -#: mrml_part.cpp:313 -msgid "Connecting to indexing server at %1..." -msgstr "निर्देशिका सर्वर से %1 पर कनेक्ट हो रहे..." - -#: mrml_part.cpp:354 -msgid "Downloading reference files..." -msgstr "संदर्भ फ़ाइलें डाउनलोड किया जा रहा है..." - -#: mrml_part.cpp:497 -msgid "" -"Server returned error:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"सर्वर ने त्रुटि लौटाया:\n" -"%1\n" - -#: mrml_part.cpp:499 -msgid "Server Error" -msgstr "सर्वर त्रुटि" - -#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787 -msgid "&Search" -msgstr "ढूंढें (&S)" - -#: mrml_part.cpp:685 -msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing." -msgstr "" - -#: mrml_part.cpp:687 -msgid "Query Error" -msgstr "क्वैरी त्रुटि" - -#: mrml_part.cpp:691 -msgid "Random search..." -msgstr "बेतरतीब ढूंढें..." - -#: mrml_part.cpp:692 -msgid "Searching..." -msgstr "ढूंढ रहे हैं..." - -#: mrml_part.cpp:701 -msgid "Ready." -msgstr "तैयार." - -#: mrml_part.cpp:784 -msgid "&Connect" -msgstr "कनेक्ट (&C)" - -#: mrml_part.cpp:790 -msgid "Sto&p" -msgstr "बन्द (&p)" - -#: mrml_part.cpp:837 -msgid "MRML Client for TDE" -msgstr "केडीई के लिए एमआरएमएल क्लाएंट" - -#: mrml_part.cpp:839 -msgid "A tool to search for images by their content" -msgstr "" - -#: mrml_part.cpp:841 -msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer" -msgstr "(c) 2001-2002, कार्स्टेन फेइफर" - -#: mrml_part.cpp:843 -msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" -msgstr "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/" - -#: mrml_part.cpp:846 -msgid "Developer, Maintainer" -msgstr "डेवलपर, मेंटेनर" - -#: mrml_part.cpp:849 -msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand" -msgstr "" - -#: mrml_view.cpp:58 -msgid "No thumbnail available" -msgstr "कोई लघुछवि उपलब्ध नहीं है" - -#: mrml_view.cpp:300 -msgid "" -"You can refine queries by giving feedback about the current result and " -"pressing the Search button again." -msgstr "" - -#: mrml_view.cpp:301 -msgid "Relevant" -msgstr "प्रासंगिक" - -#: mrml_view.cpp:302 -msgid "Neutral" -msgstr "तटस्थ" - -#: mrml_view.cpp:303 -msgid "Irrelevant" -msgstr "अप्रासंगिक" - -#: server/watcher.cpp:146 -msgid "" -"<qt>The server with the command line<br>%1<br>is not available anymore. Do " -"you want to restart it?" -msgstr "" - -#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179 -msgid "Service Failure" -msgstr "सेवा असफल" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Restart Server" -msgstr "" - -#: server/watcher.cpp:150 -msgid "Do Not Restart" -msgstr "" - -#: server/watcher.cpp:175 -msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?" -msgstr "" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Try Again" -msgstr "" - -#: server/watcher.cpp:179 -msgid "Do Not Try" -msgstr "" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:74 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "जोड़ें (&A)" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:114 -#, no-c-format -msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server" -msgstr "" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Au&to" -msgstr "स्वचलित (&t)" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:125 -#, no-c-format -msgid "" -"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers." -msgstr "" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:152 -#, no-c-format -msgid "Ho&stname:" -msgstr "होस्टनामः" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:163 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "पोर्टः (&o)" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Per&form authentication" -msgstr "प्रमाणीकरण पूरा करें" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:229 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "उपयोक्ता नाम: (&U)" - -#: kcontrol/serverconfigwidget.ui:245 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "पासवर्ड: (&P)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configure" -#~ msgstr "एल्गोरिदम कॉन्फ़िगर करें" - -#~ msgid "Are you sure?" -#~ msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं?" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kooka.po index 97144292997..7326e30f50f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpdf.po index 968cce10a7f..363ae760844 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-08 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-19 13:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "Add Bookmark" msgstr "" -#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581 +#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1587 #, fuzzy msgid "Fit Width" msgstr "पृष्ठ चौड़ाई के अनुरूप (&W)" @@ -550,134 +550,139 @@ msgid "" "<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:259 +#: ui/pageview.cpp:260 #, fuzzy msgid "Fit to Page &Width" msgstr "पृष्ठ चौड़ाई के अनुरूप (&W)" -#: ui/pageview.cpp:262 +#: ui/pageview.cpp:263 #, fuzzy msgid "Fit to &Page" msgstr "पृष्ठ पर जाएं" -#: ui/pageview.cpp:265 +#: ui/pageview.cpp:266 msgid "Fit to &Text" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:270 +#: ui/pageview.cpp:271 msgid "Rotate Right" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:273 +#: ui/pageview.cpp:274 msgid "Rotate Left" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:277 +#: ui/pageview.cpp:278 #, fuzzy msgid "&Two Pages" msgstr "पृष्ठ पर जाएं" -#: ui/pageview.cpp:281 +#: ui/pageview.cpp:282 msgid "&Continuous" msgstr "" #: ui/pageview.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Co&ver Page" +msgstr "पृष्ठ पर जाएं" + +#: ui/pageview.cpp:292 msgid "&Browse Tool" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:290 +#: ui/pageview.cpp:296 msgid "&Zoom Tool" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:293 +#: ui/pageview.cpp:299 msgid "&Select Tool" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:301 +#: ui/pageview.cpp:307 msgid "Scroll Up" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:304 +#: ui/pageview.cpp:310 msgid "Scroll Down" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:364 +#: ui/pageview.cpp:370 #, c-format msgid "" "_n: Loaded a one-page document.\n" " Loaded a %n-page document." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645 +#: ui/pageview.cpp:670 ui/pageview.cpp:691 ui/pageview.cpp:1651 msgid "Text found: \"%1\"." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645 +#: ui/pageview.cpp:670 ui/pageview.cpp:1651 msgid "Text not found: \"%1\"." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:716 +#: ui/pageview.cpp:722 msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1127 +#: ui/pageview.cpp:1133 #, c-format msgid "" "_n: Text (1 character)\n" "Text (%n characters)" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135 +#: ui/pageview.cpp:1134 ui/pageview.cpp:1141 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1132 +#: ui/pageview.cpp:1138 msgid "Speak Text" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1134 +#: ui/pageview.cpp:1140 msgid "Image (%1 by %2 pixels)" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1136 +#: ui/pageview.cpp:1142 msgid "Save to File..." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1154 +#: ui/pageview.cpp:1160 msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1161 +#: ui/pageview.cpp:1167 msgid "File not saved." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1168 +#: ui/pageview.cpp:1174 msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1197 +#: ui/pageview.cpp:1203 #, c-format msgid "Starting KTTSD Failed: %1" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:1581 +#: ui/pageview.cpp:1587 #, fuzzy msgid "Fit Page" msgstr "पृष्ठ पर जाएं" -#: ui/pageview.cpp:2013 +#: ui/pageview.cpp:2036 msgid "Find stopped." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:2023 +#: ui/pageview.cpp:2046 msgid "Welcome" msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:2135 +#: ui/pageview.cpp:2171 msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." msgstr "" -#: ui/pageview.cpp:2141 +#: ui/pageview.cpp:2177 msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." msgstr "" @@ -1051,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "Show &progress indicator" msgstr "" -#: part.rc:28 +#: part.rc:29 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "जाएँ (&G)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 4bb30dd1911..c3460a0515b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-21 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:58+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Strength:" msgstr "सामर्थ्य:" #: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94 -#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332 +#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331 msgid "Threshold:" msgstr "देहलीज (थ्रेशोल्ड) :" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "धात्विकः" msgid "Iridiscence" msgstr "बहुरंग छटा" -#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344 +#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343 msgid "Amount:" msgstr "मात्राः" @@ -940,7 +940,7 @@ msgid "Lambda:" msgstr "लेंबडाः" #: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250 -#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336 +#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335 msgid "Depth:" msgstr "गहराईः" @@ -1602,11 +1602,11 @@ msgstr "टेब्ड" msgid "Floating" msgstr "फ्लोटिंग" -#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274 +#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273 msgid "Width:" msgstr "चौडाईः" -#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45 +#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45 msgid "Height:" msgstr "ऊँचाईः" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "फ़ोल्डर बना नहीं सका." msgid "Name: " msgstr "नामः" -#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255 +#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254 msgid "Description:" msgstr "वर्णनः" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "वर्णनः" msgid "Allow changes to the library?" msgstr "" -#: pmlibraryiconview.cpp:280 +#: pmlibraryiconview.cpp:279 msgid "Error moving \"%1\" to \"%2\"" msgstr "" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "एडाप्टिवः" msgid "Orient" msgstr "प्राची" -#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341 +#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340 msgid "Jitter" msgstr "हैरान" @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "वस्तु मैप" msgid "media" msgstr "मीडिया" -#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326 +#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325 msgid "Method:" msgstr "विधिः" @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "आयात..." msgid "&Export..." msgstr "निर्यात... (&E)" -#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243 +#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242 msgid "Render Modes" msgstr "रेंडर मोड्स" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "रॉ पोवरे" msgid "Iso Surface" msgstr "आईएसओ सतह" -#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350 +#: pmpart.cpp:520 msgid "Radiosity" msgstr "रेडियोसिटी" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "फर्श" msgid "Enable floor" msgstr "फर्श सक्षम करें" -#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321 +#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320 msgid "Antialiasing" msgstr "एन्टीएलियासिंग" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "अग्र" msgid "back" msgstr "पृष्ठ" -#: pmrendermode.cpp:51 +#: pmrendermode.cpp:49 msgid "New mode" msgstr "नया मोड" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights" msgstr "" #: pmrendermodesdialog.cpp:232 -msgid "6, 7: Compute texture patterns" +msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons" msgstr "" #: pmrendermodesdialog.cpp:233 @@ -3645,66 +3645,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays" msgstr "" #: pmrendermodesdialog.cpp:234 -msgid "9: Compute media" +msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport" msgstr "" -#: pmrendermodesdialog.cpp:235 -msgid "10: Compute radiosity but no media" -msgstr "" - -#: pmrendermodesdialog.cpp:236 -msgid "11: Compute radiosity and media" -msgstr "" - -#: pmrendermodesdialog.cpp:269 +#: pmrendermodesdialog.cpp:268 msgid "Size" msgstr "आकार" -#: pmrendermodesdialog.cpp:284 +#: pmrendermodesdialog.cpp:283 msgid "Subsection" msgstr "उपखण्ड" -#: pmrendermodesdialog.cpp:289 +#: pmrendermodesdialog.cpp:288 msgid "Start column:" msgstr "प्रारंभ स्तम्भः" -#: pmrendermodesdialog.cpp:293 +#: pmrendermodesdialog.cpp:292 msgid "End column:" msgstr "अंत स्तम्भः" -#: pmrendermodesdialog.cpp:297 +#: pmrendermodesdialog.cpp:296 msgid "Start row:" msgstr "प्रारंभ पंक्तिः" -#: pmrendermodesdialog.cpp:301 +#: pmrendermodesdialog.cpp:300 msgid "End row:" msgstr "अंत पंक्तिः" -#: pmrendermodesdialog.cpp:311 +#: pmrendermodesdialog.cpp:310 msgid "Quality" msgstr "विशेषता" -#: pmrendermodesdialog.cpp:315 +#: pmrendermodesdialog.cpp:314 msgid "Quality:" msgstr "विशेषताः" -#: pmrendermodesdialog.cpp:329 +#: pmrendermodesdialog.cpp:328 msgid "Non Recursive" msgstr "रिकर्सिव नहीं" -#: pmrendermodesdialog.cpp:330 +#: pmrendermodesdialog.cpp:329 msgid "Recursive" msgstr "रिकर्सिव" -#: pmrendermodesdialog.cpp:357 +#: pmrendermodesdialog.cpp:353 msgid "Output" msgstr "आउटपुट" -#: pmrendermodesdialog.cpp:360 +#: pmrendermodesdialog.cpp:356 msgid "Alpha" msgstr "अल्फा" -#: pmrendermodesdialog.cpp:449 +#: pmrendermodesdialog.cpp:443 #, fuzzy msgid "Please enter a description for the render mode." msgstr "कृपया रेंडर मोड के लिए एक वर्णन भरें:" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 05579c611ce..dc826deef73 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 10:52+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,45 +26,45 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: ksnapshot.cpp:102 +#: ksnapshot.cpp:107 msgid "snapshot" msgstr "स्नेपशॉट" -#: ksnapshot.cpp:120 +#: ksnapshot.cpp:143 msgid "Quick Save Snapshot &As..." msgstr "जल्दी से स्नेपशॉट को ऐसे सहेजें... (&A)" -#: ksnapshot.cpp:121 +#: ksnapshot.cpp:144 msgid "" "Save the snapshot to the file specified by the user without showing the file " "dialog." msgstr "" -#: ksnapshot.cpp:125 +#: ksnapshot.cpp:148 msgid "Save Snapshot &As..." msgstr "स्नेपशॉट ऐसे सहेजें... (&A)" -#: ksnapshot.cpp:126 +#: ksnapshot.cpp:149 msgid "Save the snapshot to the file specified by the user." msgstr "" -#: ksnapshot.cpp:164 +#: ksnapshot.cpp:189 msgid "File Exists" msgstr "फ़ाइल अस्तित्व में है" -#: ksnapshot.cpp:165 +#: ksnapshot.cpp:190 msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>क्या आप सचमुच में इसके ऊपर लिखना चाहते हैं <b>%1</b>?</qt>" -#: ksnapshot.cpp:166 +#: ksnapshot.cpp:191 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: ksnapshot.cpp:200 +#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416 msgid "Unable to save image" msgstr "छवि सहेजेने में अक्षम" -#: ksnapshot.cpp:201 +#: ksnapshot.cpp:226 #, c-format msgid "" "KSnapshot was unable to save the image to\n" @@ -73,11 +73,25 @@ msgstr "" "के-स्नेपशॉट छवि को यहाँ सहेजने में अक्षम\n" "%1." -#: ksnapshot.cpp:284 +#: ksnapshot.cpp:310 msgid "Print Screenshot" msgstr "स्क्रीनशॉट छापें" -#: ksnapshot.cpp:439 +#: ksnapshot.cpp:415 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "KSnapshot was unable to save the image to\n" +#| "%1." +msgid "KSnapshot was unable to create temporary file." +msgstr "" +"के-स्नेपशॉट छवि को यहाँ सहेजने में अक्षम\n" +"%1." + +#: ksnapshot.cpp:432 +msgid "Cannot start %1!" +msgstr "" + +#: ksnapshot.cpp:544 msgid "The screen has been successfully grabbed." msgstr "स्क्रीन सफलता पूर्वक पकड़ा गया." @@ -236,6 +250,27 @@ msgstr "स्क्रीनशॉट मुद्रित करने के msgid "Click this button to print the current screenshot." msgstr "स्क्रीनशॉट मुद्रित करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें." +#: ksnapshotwidget.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Open in &KolourPaint" +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:253 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Click this button to take a new snapshot." +msgid "Click this button to edit the snapshot in KolourPaint." +msgstr "नया स्नेपशॉट लेने के लिए इस बटन को क्लिक करें." + +#: ksnapshotwidget.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Open &with..." +msgstr "" + +#: ksnapshotwidget.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click this button to open the snapshot in another application." +msgstr "स्क्रीनशॉट मुद्रित करने के लिए इस बटन पर क्लिक करें." + #, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "ऐसे सहेजें... (&S)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index 6e159c844b9..701bdb76230 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-22 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-30 18:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,33 +25,33 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kviewpresenter.cpp:70 +#: kviewpresenter.cpp:69 msgid "&Image List..." msgstr "छवि सूची... (&L)" -#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:73 kviewpresenter.cpp:372 -#: kviewpresenter.cpp:373 +#: imagelistdialog.ui:155 kviewpresenter.cpp:72 kviewpresenter.cpp:365 +#: kviewpresenter.cpp:366 #, no-c-format msgid "Start &Slideshow" msgstr "स्लाइड शो प्रारंभ करें (&S)" -#: kviewpresenter.cpp:74 +#: kviewpresenter.cpp:73 msgid "&Previous Image in List" msgstr "सूची में पिछला छवि (&P)" -#: kviewpresenter.cpp:77 +#: kviewpresenter.cpp:76 msgid "&Next Image in List" msgstr "सूची में अगला छवि (&N)" -#: kviewpresenter.cpp:100 +#: kviewpresenter.cpp:99 msgid "Open &Multiple Files..." msgstr "बहुसंख्य फ़ाइलें खोलें... (&M)" -#: kviewpresenter.cpp:366 kviewpresenter.cpp:367 +#: kviewpresenter.cpp:359 kviewpresenter.cpp:360 msgid "Stop &Slideshow" msgstr "स्लाइड शो बन्द करें (&S)" -#: kviewpresenter.cpp:415 +#: kviewpresenter.cpp:408 #, c-format msgid "" "Could not load\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "को लोड नही कर सका\n" "%1" -#: kviewpresenter.cpp:445 +#: kviewpresenter.cpp:436 #, c-format msgid "" "Wrong format\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewshell.po index f2b892d6a5e..25a8761230f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewshell\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 17:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/libkscan.po index 41cddaf5d29..9f13c0d7165 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 394c35903b3..0daae1f2c48 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 11:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po index 905a32fad81..2fbbbdfb5e9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 13:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" #: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3170 -#: part/kateschema.cpp:1058 +#: part/kateschema.cpp:1057 msgid "Normal" msgstr "सामान्य" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" "_n: 1 replacement done\n" "%n replacements done" msgstr "" -"_n: 1 बदल दिया\n" +"1 बदल दिया\n" "%n बदले गए" #: part/katedialogs.cpp:152 @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "टिप्पणी" msgid "Configure %1" msgstr "कॉन्फ़िगर करें %1" -#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 +#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:688 msgid "H&ighlight:" msgstr "उभारें: (&i)" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "" #: part/kateluaindentscript.cpp:156 msgid "" -"document.removeText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number," +"document.insertText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number," "string)" msgstr "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "<p>पृष्ठ पाद-सूचना का फार्मे msgid "L&ayout" msgstr "विन्यास (&a)" -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:833 msgid "&Schema:" msgstr "योजना: (&S)" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "" msgid "<p>Sets the color of the tabulator marks:</p>" msgstr "<p>टेबुलेटर मार्क्स के रंग को नियत करता है:</p>" -#: part/kateschema.cpp:605 +#: part/kateschema.cpp:604 msgid "" "This list displays the default styles for the current schema and offers the " "means to edit them. The style name reflects the current style settings.<p>To " @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "" "colors from the popup menu when appropriate." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/kateschema.cpp:710 msgid "" "This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and " "offers the means to edit them. The context name reflects the current style " @@ -1932,109 +1932,109 @@ msgid "" "when appropriate." msgstr "" -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 +#: part/kateschema.cpp:839 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 msgid "&New..." msgstr "नया... (&N)" -#: part/kateschema.cpp:853 +#: part/kateschema.cpp:852 msgid "Colors" msgstr "रंग" -#: part/kateschema.cpp:859 +#: part/kateschema.cpp:858 msgid "Normal Text Styles" msgstr "सामान्य पाठ शैली" -#: part/kateschema.cpp:863 +#: part/kateschema.cpp:862 msgid "Highlighting Text Styles" msgstr "पाठ शैलियाँ उभार रहे" -#: part/kateschema.cpp:868 +#: part/kateschema.cpp:867 msgid "&Default schema for %1:" msgstr " %1हेतु डिफ़ॉल्ट योजना: (&D)" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "Name for New Schema" msgstr "नई योजना का नाम" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: part/kateschema.cpp:966 +#: part/kateschema.cpp:965 msgid "New Schema" msgstr "नई योजना" -#: part/kateschema.cpp:1053 +#: part/kateschema.cpp:1052 msgid "Context" msgstr "कॉन्टेक्स्ट" -#: part/kateschema.cpp:1059 +#: part/kateschema.cpp:1058 msgid "Selected" msgstr "चुना गया" -#: part/kateschema.cpp:1060 +#: part/kateschema.cpp:1059 msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#: part/kateschema.cpp:1061 +#: part/kateschema.cpp:1060 msgid "Background Selected" msgstr "पृष्ठभूमि चुने गए" -#: part/kateschema.cpp:1063 +#: part/kateschema.cpp:1062 msgid "Use Default Style" msgstr "डिफ़ॉल्ट शैली इस्तेमाल करें" -#: part/kateschema.cpp:1097 +#: part/kateschema.cpp:1096 msgid "&Bold" msgstr "गाढ़ा (&B)" -#: part/kateschema.cpp:1099 +#: part/kateschema.cpp:1098 msgid "&Italic" msgstr "तिरछा (&I)" -#: part/kateschema.cpp:1101 +#: part/kateschema.cpp:1100 msgid "&Underline" msgstr "रेखांकित (&U)" -#: part/kateschema.cpp:1103 +#: part/kateschema.cpp:1102 msgid "S&trikeout" msgstr "लिखकर-काटें (&t)" -#: part/kateschema.cpp:1108 +#: part/kateschema.cpp:1107 msgid "Normal &Color..." msgstr "सामान्य रंग (&C)" -#: part/kateschema.cpp:1109 +#: part/kateschema.cpp:1108 msgid "&Selected Color..." msgstr "चुने गए रंग (&S)" -#: part/kateschema.cpp:1110 +#: part/kateschema.cpp:1109 msgid "&Background Color..." msgstr "पृष्ठभूमि रंग... (&B)" -#: part/kateschema.cpp:1111 +#: part/kateschema.cpp:1110 msgid "S&elected Background Color..." msgstr "चयनित पृष्ठभूमि का रंग... (&e)" -#: part/kateschema.cpp:1122 +#: part/kateschema.cpp:1121 msgid "Unset Background Color" msgstr "पृष्ठभूमि का रंग अनसेट करें" -#: part/kateschema.cpp:1124 +#: part/kateschema.cpp:1123 msgid "Unset Selected Background Color" msgstr "चयनित पृष्ठभूमि रंग अनसेट करें" -#: part/kateschema.cpp:1129 +#: part/kateschema.cpp:1128 msgid "Use &Default Style" msgstr "डिफ़ॉल्ट शैली इस्तेमाल करें (&D)" -#: part/kateschema.cpp:1352 +#: part/kateschema.cpp:1351 msgid "" "\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " "properties." msgstr "\"डिफ़ॉल्ट शैली इस्तेमाल करें\" स्वचलित अनसेट होगा जब आप कोई शैली गुण बदलेंगे" -#: part/kateschema.cpp:1353 +#: part/kateschema.cpp:1352 msgid "Kate Styles" msgstr "के-एटीई शैलियाँ" @@ -3338,7 +3338,7 @@ msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" #: data/asm-avr.xml:36 data/asm-dsp56k.xml:4 data/asm-m68k.xml:4 #: data/asm6502.xml:3 data/fasm.xml:16 data/gnuassembler.xml:46 data/mips.xml:3 -#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:11 +#: data/nasm.xml:43 data/picsrc.xml:10 msgid "" "_: Language Section\n" "Assembler" @@ -3351,8 +3351,8 @@ msgstr "असेंबलर" #: data/glosstex.xml:3 data/haml.xml:3 data/hamlet.xml:8 data/html.xml:7 #: data/javadoc.xml:3 data/json.xml:15 data/jsp.xml:3 data/latex.xml:3 #: data/less.xml:3 data/mab.xml:3 data/mako.xml:7 data/mandoc.xml:3 -#: data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 data/pango.xml:3 -#: data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22 +#: data/markdown.xml:51 data/mediawiki.xml:7 data/metafont.xml:9 +#: data/pango.xml:3 data/postscript.xml:3 data/ppd.xml:12 data/relaxng.xml:22 #: data/relaxngcompact.xml:3 data/rest.xml:14 data/restructuredtext.xml:3 #: data/rhtml.xml:47 data/roff.xml:10 data/rtf.xml:3 data/scss.xml:28 #: data/sgml.xml:3 data/sisu.xml:3 data/template-toolkit.xml:21 @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "मार्कअप" #: data/fgl-4gl.xml:3 data/fgl-per.xml:3 data/ldif.xml:3 data/progress.xml:3 #: data/sql-mysql.xml:8 data/sql-oracle.xml:4 data/sql-postgresql.xml:6 -#: data/sql.xml:8 +#: data/sql.xml:7 msgid "" "_: Language Section\n" "Database" @@ -4269,6 +4269,13 @@ msgid "" "Troff Mandoc" msgstr "जावाडॉक" +#: data/markdown.xml:51 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Markdown" +msgstr "मेसन" + #: data/mason.xml:3 msgid "" "_: Language\n" @@ -4517,7 +4524,7 @@ msgid "" "PHP/PHP" msgstr "पीएचपी/पीएचपी" -#: data/picsrc.xml:11 +#: data/picsrc.xml:10 msgid "" "_: Language\n" "PicAsm" @@ -4825,7 +4832,7 @@ msgid "" "SQL (PostgreSQL)" msgstr "एसक्यूएल (पोस्टग्रे-एसक्यूएल)" -#: data/sql.xml:8 +#: data/sql.xml:7 msgid "" "_: Language\n" "SQL" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/knotify.po index 8ca4f2bb439..a980befdbdb 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/knotify.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/knotify.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:31+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po index c922a34026a..273c4a55bbf 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-25 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,72 +29,73 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:115 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "नया पसंदीदा फ़ोल्डर बनाएँ" -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:116 #, c-format msgid "Create New Bookmark Folder in %1" msgstr "%1 में नया पसंदीदा फ़ोल्डर बनाएँ " -#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:118 msgid "New folder:" msgstr "नया फ़ोल्डर: " -#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:284 msgid "--- separator ---" msgstr "--- सेपरेटर ---" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:111 msgid "*.html|HTML Files (*.html)" msgstr "*.html|एचटीएमएल फ़ाइलें (*.html)" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:195 msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->" msgstr "<!-- यह फ़ाइल कॉन्करर द्वारा उत्पन्न की गई है -->" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cpp:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cpp:111 msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" msgstr "*.adr|ओपेरा पसंद फ़ाइलें (*.adr)" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:371 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cpp:369 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " "as possible, which is most likely a full hard drive." msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:512 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cpp:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:341 msgid "Cannot add bookmark with empty URL." msgstr "रिक्त यूआरएल में पसंद नहीं जोड़ सकता." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:257 msgid "Add Bookmark Here" msgstr "यहाँ पसंदीदा जोड़ें" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:274 msgid "Open Folder in Bookmark Editor" msgstr "फ़ोल्डर पसंद संपादक में खोलें" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:277 msgid "Delete Folder" msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:285 msgid "Copy Link Address" msgstr "लिंक पता नक़ल करें" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:288 msgid "Delete Bookmark" msgstr " पसंदीदा मिटाएँ" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:316 msgid "Bookmark Properties" msgstr "पसंदीदा गुण" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:379 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" "\"%1\"?" @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "" "क्या आप वाक़ई इस पसंद फ़ोल्डर को मिटाना चाहते हैं\n" "\"%1\"?" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:380 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark\n" "\"%1\"?" @@ -110,86 +111,86 @@ msgstr "" "क्या आप वाक़ई इस पसंदीदा को मिटाना चाहते हैं\n" "\"%1\"?" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:381 msgid "Bookmark Folder Deletion" msgstr "पसंदीदा फ़ोल्डर मिटाना" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:382 msgid "Bookmark Deletion" msgstr "पसंदीदा मिटाना" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:484 msgid "Bookmark Tabs as Folder..." msgstr "टैब्स को पसंदीदा फ़ोल्डर के रूप में बनाएँ" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:493 msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." msgstr "सभी खुले टैब्स के लिए एक पसंदीदा फ़ोल्डर जोड़ें." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144 msgid "Add Bookmark" msgstr " पसंदीदा जोड़ें" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:513 msgid "Add a bookmark for the current document" msgstr "मौज़ूदा दस्तावेज़ में एक पसंदीदा जोड़ें" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:527 msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" msgstr "अलग विंडो में पसंदीदा संग्रह का संपादन करें" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:536 msgid "&New Bookmark Folder..." msgstr "नया पसंदीदा फ़ोल्डर...(&N)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:548 msgid "Create a new bookmark folder in this menu" msgstr "इस मेन्यू में एक नया पसंदीदा फ़ोल्डर बनाएँ" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:682 msgid "Quick Actions" msgstr "शीघ्र क्रिया" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4014 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 #: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 msgid "Location:" msgstr "स्थानः" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3300 msgid "&Add" msgstr "जोड़ें (&A)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:829 msgid "&New Folder..." msgstr "नया फ़ोल्डर...(&N)" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:946 msgid "Bookmark" msgstr " पसंदीदा " -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:1113 msgid "Netscape Bookmarks" msgstr "नेटस्केप पसंदीदा " -#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +#: httpfilter/httpfilter.cpp:278 msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." msgstr "डाटा का अप्रत्याशित अंत, कुछ जानकारियाँ गुम हो सकती हैं." -#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +#: httpfilter/httpfilter.cpp:335 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "खराब डाटा प्राप्त किया जा रहा है." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5191 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5191 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 msgid " Do you want to retry?" msgstr "क्या आप फिर से कोशिश करना चाहेंगे? " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5192 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 msgid "Authentication" msgstr "प्रमाणीकरण" @@ -201,320 +202,320 @@ msgstr "फिर कोशिश करें" msgid "Authorization Dialog" msgstr "अनुमोदन संवाद " -#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:61 msgid "Certificate" msgstr "प्रमाणपत्र" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:67 msgid "Save selection for this host." msgstr "इस होस्ट के लिए चयन सहेजें" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:75 #, fuzzy msgid "Send certificate" msgstr "प्रमाणपत्र भेजें..." -#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:79 msgid "Do not send a certificate" msgstr "कोई प्रमाणपत्र नहीं भेजें" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:84 msgid "TDE SSL Certificate Dialog" msgstr "केडीई एसएसएल प्रमाणपत्र संवाद" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:139 msgid "" "The server <b>%1</b> requests a certificate.<p>Select a certificate to use " "from the list below:" msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:232 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:232 msgid "Signature Algorithm: " msgstr "हस्ताक्षर एल्गोरिदम: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:233 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:233 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: kssl/ksslcertificate.cc:236 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:236 msgid "Signature Contents:" msgstr "हस्ताक्षर विषयवस्तु: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:368 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 msgid "" "_: Unknown\n" "Unknown key algorithm" msgstr "अज्ञात कुंजी एल्गोरिदम" -#: kssl/ksslcertificate.cc:371 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:371 msgid "Key type: RSA (%1 bit)" msgstr "कुंजी क़िस्म: आरएसए (%1 बिट)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:378 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:378 msgid "Modulus: " msgstr "मॉडुलस: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:391 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:391 msgid "Exponent: 0x" msgstr "एक्सपोनेंट: 0x" -#: kssl/ksslcertificate.cc:397 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:397 msgid "Key type: DSA (%1 bit)" msgstr "कुंजी क़िस्म: डीएसए (%1 बिट)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:408 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:408 msgid "Prime: " msgstr "प्राइम: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:422 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:422 msgid "160 bit prime factor: " msgstr "160 बिट प्राइम फैक्टर: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:446 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:446 msgid "Public key: " msgstr "सार्वजनिक कुंजीः" -#: kssl/ksslcertificate.cc:990 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:990 msgid "The certificate is valid." msgstr "प्रमाणपत्र वैध है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:994 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:994 msgid "" "Certificate signing authority root files could not be found so the " "certificate is not verified." msgstr "" "प्रमाणपत्र हस्ताक्षर करने वाली अधिकृत रूट फ़ाइल नहीं मिली अतः प्रमाणपत्र सत्यापित नहीं हुआ." -#: kssl/ksslcertificate.cc:997 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:997 msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." msgstr "प्रमाणपत्र हस्ताक्षर करने वाला अधिकारी अज्ञात है या अवैध है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:999 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:999 msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." msgstr "प्रमाणपत्र स्व-हस्ताक्षरित है अतः शायद विश्वासयोग्य न हो." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1001 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1001 msgid "Certificate has expired." msgstr "प्रमाणपत्र की मियाद ख़त्म हो चुकी है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1003 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1003 msgid "Certificate has been revoked." msgstr "प्रमाणपत्र रद्द कर दिया गया है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1005 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1005 msgid "SSL support was not found." msgstr "एसएसएल समर्थन नहीं मिला" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1007 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1007 msgid "Signature is untrusted." msgstr "हस्ताक्षर अविश्वसनीय है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1009 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1009 msgid "Signature test failed." msgstr "हस्ताक्षर परीक्षण असफल" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1012 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1012 msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." msgstr "अस्वीकृत, संभवतः अवैध प्रयोजन के कारण." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1014 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1014 msgid "Private key test failed." msgstr "प्राइवेट कुंजी परीक्षण असफल" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1016 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1016 msgid "The certificate has not been issued for this host." msgstr "इस होस्ट के लिए प्रमाणपत्र जारी नहीं हुआ है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1018 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1018 msgid "This certificate is not relevant." msgstr "प्रमाणपत्र सम्बद्ध नहीं है." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1023 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1023 msgid "The certificate is invalid." msgstr "प्रमाणपत्र अवैध है." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:151 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:92 kssl/ksslinfodlg.cpp:151 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "मौज़ूदा कनेक्शन एसएसएल के साथ सुरक्षित है." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:155 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:95 kssl/ksslinfodlg.cpp:155 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "मौज़ूदा कनेक्शन एसएसएल के साथ सुरक्षित नहीं है." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:99 msgid "SSL support is not available in this build of TDE." msgstr "केडीई के इस बिल्ड में एसएसएस समर्थन उपलब्ध नहीं है." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:109 msgid "C&ryptography Configuration..." msgstr "क्रिप्टोग्राफी कॉन्फ़िगरेशन (&r)" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:120 kssl/ksslkeygen.cpp:93 msgid "TDE SSL Information" msgstr "केडीई एसएसएल जानकारी" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:142 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "इस दस्तावेज़ का मुख्य भाग एसएसएल के साथ सुरक्षित है, पर कुछ भाग नहीं." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:145 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:145 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "इस दस्तावेज़ का कुछ भाग एसएसएल के साथ सुरक्षित है, पर मुख्य भाग नहीं." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:188 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:188 msgid "Chain:" msgstr "कड़ियाँ:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:197 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:197 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - साइट प्रमाण पत्र" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:214 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:214 msgid "Peer certificate:" msgstr "पीअर प्रमाणपत्र:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:216 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:216 msgid "Issuer:" msgstr "जारीकर्ता:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:222 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:222 msgid "IP address:" msgstr "आईपी पता:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:231 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2616 msgid "URL:" msgstr "यूआरएल:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:234 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:234 msgid "Certificate state:" msgstr "प्रमाणपत्र स्थितिः" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:240 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:240 msgid "Valid from:" msgstr "तब से वैध:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:242 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:242 msgid "Valid until:" msgstr "तब तक वैध:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:245 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:245 msgid "Serial number:" msgstr "सरल क्रमांक:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:247 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:247 msgid "MD5 digest:" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:250 msgid "Cipher in use:" msgstr "साइफर उपयोग में:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:252 msgid "Details:" msgstr "विवरण:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:254 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:254 msgid "SSL version:" msgstr "एसएसएल संस्करण:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:256 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:256 msgid "Cipher strength:" msgstr "साइफर सामर्थ्य:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:257 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:257 msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" msgstr "%1 बिट्स उपयोग में है %2 बिट साइफर का" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:413 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:413 msgid "Organization:" msgstr "संगठन:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:418 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:418 msgid "Organizational unit:" msgstr "संगठनात्मक इकाई:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:423 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:423 msgid "Locality:" msgstr "जगह:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:428 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:428 msgid "" "_: Federal State\n" "State:" msgstr "राज्य" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:433 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:433 msgid "Country:" msgstr "देश:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:438 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:438 msgid "Common name:" msgstr "सामान्य नामः" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:443 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:443 msgid "Email:" msgstr "ईमेल :" -#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:48 msgid "TDE Certificate Request" msgstr "केडीई प्रमाणपत्र निवेदन" -#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:50 msgid "TDE Certificate Request - Password" msgstr "केडीई प्रमाणपत्र निवेदन - पासवर्ड" -#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:93 msgid "Unsupported key size." msgstr "असमर्थित कुंजी आकार." -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:97 misc/uiserver.cpp:1382 msgid "TDE" msgstr "केडीई" -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:97 msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." msgstr "कृपया इंतजार करें जबकि एनक्रिप्शन कुंजियाँ बनाई जा रही हैं..." -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" msgstr "क्या आप अपने वॉलेट फ़ाइल में पासफ्रेज भंडारित करना चाहते हैं?" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 #, fuzzy msgid "Store" msgstr "रुक गया" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 #, fuzzy msgid "Do Not Store" msgstr "रिसोर्स स्टेट नहीं कर सका" -#: kssl/ksslkeygen.cc:209 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:209 msgid "2048 (High Grade)" msgstr "2048 (उच्च ग्रेड)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:210 msgid "1024 (Medium Grade)" msgstr "1024 (मध्यम ग्रेड)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:211 msgid "768 (Low Grade)" msgstr "768 (निम्न ग्रेड)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:212 msgid "512 (Low Grade)" msgstr "512 (निम्न ग्रेड)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:214 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:214 msgid "No SSL support." msgstr "कोई एसएसएल समर्थन नहीं." -#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +#: kssl/ksslpemcallback.cpp:36 msgid "Certificate password" msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड" -#: kssl/ksslutils.cc:88 +#: kssl/ksslutils.cpp:88 msgid "GMT" msgstr "जीएमटी" @@ -724,7 +725,7 @@ msgstr "" "इस बटुआ के लिए नीचे पासवर्ड भरें." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1840 msgid "&Open" msgstr "खोलें (&O)" @@ -827,189 +828,189 @@ msgstr "पासवर्ड के जोड़ मिलते हैं." msgid "Passwords do not match." msgstr "पासवर्ड के जोड़ नहीं मिलते." -#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +#: misc/uiserver.cpp:97 misc/uiserver.cpp:602 misc/uiserver.cpp:681 msgid "Settings..." msgstr "विन्यास..." -#: misc/uiserver.cpp:126 +#: misc/uiserver.cpp:125 msgid "Configure Network Operation Window" msgstr "नेटवर्क ऑपरेशन विंडो कॉन्फ़िगर करें" -#: misc/uiserver.cpp:130 +#: misc/uiserver.cpp:129 msgid "Show system tray icon" msgstr "तंत्र तश्तरी प्रतीक दिखाएँ" -#: misc/uiserver.cpp:131 +#: misc/uiserver.cpp:130 msgid "Keep network operation window always open" msgstr "नेटवर्क ऑपरेशन विंडो हमेशा खुला रखें" -#: misc/uiserver.cpp:132 +#: misc/uiserver.cpp:131 msgid "Show column headers" msgstr "कॉलम हेडर्स दिखाएँ" -#: misc/uiserver.cpp:133 +#: misc/uiserver.cpp:132 msgid "Show toolbar" msgstr "औज़ार पट्टी दिखाएँ" -#: misc/uiserver.cpp:134 +#: misc/uiserver.cpp:133 msgid "Show statusbar" msgstr "स्थिति पट्टी दिखाएँ " -#: misc/uiserver.cpp:135 +#: misc/uiserver.cpp:134 msgid "Column widths are user adjustable" msgstr "स्तम्भों की चौड़ाई उपयोक्ता द्वारा समायोजनन योग्य हैं" -#: misc/uiserver.cpp:136 +#: misc/uiserver.cpp:135 msgid "Show information:" msgstr "जानकारी दिखाएँ:" -#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +#: misc/uiserver.cpp:142 misc/uiserver.cpp:473 msgid "URL" msgstr "यूआरएल" -#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:472 msgid "" "_: Remaining Time\n" "Rem. Time" msgstr "बाकी समय" -#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:471 msgid "Speed" msgstr "गति" -#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:470 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 msgid "Size" msgstr "आकार " -#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 +#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:469 #, c-format msgid "%" msgstr "%" -#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:468 msgid "Count" msgstr "गिनती" -#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:467 msgid "" "_: Resume\n" "Res." msgstr "जारी." -#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:466 msgid "Local Filename" msgstr "स्थानीय फ़ाइल नाम" -#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:465 msgid "Operation" msgstr "ऑपरेशन" -#: misc/uiserver.cpp:254 +#: misc/uiserver.cpp:253 msgid "%1 / %2" msgstr "%1 / %2" -#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325 +#: misc/uiserver.cpp:287 tdeio/defaultprogress.cpp:325 msgid "Stalled" msgstr "रुका हुआ" -#: misc/uiserver.cpp:291 +#: misc/uiserver.cpp:290 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" -#: misc/uiserver.cpp:302 +#: misc/uiserver.cpp:301 msgid "Copying" msgstr "नक़ल किया जा रहा है" -#: misc/uiserver.cpp:311 +#: misc/uiserver.cpp:310 msgid "Moving" msgstr "खिसकाते हुए " -#: misc/uiserver.cpp:320 +#: misc/uiserver.cpp:319 msgid "Creating" msgstr "बनाया जा रहा है" -#: misc/uiserver.cpp:329 +#: misc/uiserver.cpp:328 msgid "Deleting" msgstr "मिटा रहे" -#: misc/uiserver.cpp:337 +#: misc/uiserver.cpp:336 msgid "Loading" msgstr "लोड किया जा रहा है" -#: misc/uiserver.cpp:362 +#: misc/uiserver.cpp:361 msgid "Examining" msgstr "परीक्षण में" -#: misc/uiserver.cpp:370 +#: misc/uiserver.cpp:369 msgid "Mounting" msgstr "माउंट किया जा रहा है" -#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410 +#: misc/uiserver.cpp:377 tdeio/defaultprogress.cpp:410 msgid "Unmounting" msgstr "अनमाउंटिंग" -#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +#: misc/uiserver.cpp:607 misc/uiserver.cpp:1096 msgid " Files: %1 " msgstr "फ़ाइलें: %1 " -#: misc/uiserver.cpp:609 +#: misc/uiserver.cpp:608 msgid "" "_: Remaining Size\n" " Rem. Size: %1 kB " msgstr "बाकी आकार: %1 kB " -#: misc/uiserver.cpp:610 +#: misc/uiserver.cpp:609 msgid "" "_: Remaining Time\n" " Rem. Time: 00:00:00 " msgstr "बाकी समय: 00:00:00 " -#: misc/uiserver.cpp:611 +#: misc/uiserver.cpp:610 msgid " %1 kB/s " msgstr " %1 कि.बा/से. " -#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179 +#: misc/uiserver.cpp:631 tdeio/defaultprogress.cpp:179 msgid "Progress Dialog" msgstr "प्रगति संवाद " -#: misc/uiserver.cpp:679 +#: misc/uiserver.cpp:678 msgid "Cancel Job" msgstr "कार्य रद्द करें" -#: misc/uiserver.cpp:1098 +#: misc/uiserver.cpp:1097 msgid "" "_: Remaining Size\n" " Rem. Size: %1 " msgstr "बाकी आकार: %1 " -#: misc/uiserver.cpp:1100 +#: misc/uiserver.cpp:1099 msgid "" "_: Remaining Time\n" " Rem. Time: %1 " msgstr "बाकी समय: %1 " -#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 +#: misc/uiserver.cpp:1101 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 msgid " %1/s " msgstr " %1/s " -#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 +#: misc/uiserver.cpp:1217 tdeio/observer.cpp:332 msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." msgstr "पीअर एसएसएल प्रमाणपत्र प्रतीत होता है कि खराब है." -#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 +#: misc/uiserver.cpp:1217 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 msgid "SSL" msgstr "एसएसएल" -#: misc/uiserver.cpp:1384 +#: misc/uiserver.cpp:1383 msgid "TDE Progress Information UI Server" msgstr "केडीई प्रगति जानकारी यूआई सर्वर" -#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +#: misc/uiserver.cpp:1386 misc/uiserver.cpp:1387 msgid "Developer" msgstr "डेवलपर" #: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 msgid "Owner" msgstr "स्वामी" @@ -1083,7 +1084,7 @@ msgstr "समूह" msgid "Type" msgstr "क़िस्मः" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:65 msgid "Name" msgstr "नाम " @@ -1187,7 +1188,7 @@ msgid "O&ther icons:" msgstr "अन्य प्रतीकः (&t)" #: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:213 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 #, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "ब्राउज़... (&B)" @@ -1256,7 +1257,7 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "प्रारंभ में" -#: tdefile/kicondialog.cpp:589 +#: tdefile/kicondialog.cpp:588 msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|प्रतीक फ़ाइलें (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" @@ -1465,7 +1466,7 @@ msgstr "जब कमांड उपलब्ध हो तो बंद नह msgid "&Remember application association for this type of file" msgstr "इस क़िस्म की फ़ाइल के फ़ाइल असोसिएशन को स्मरण में रखें (&R)" -#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:221 +#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:223 msgid "Open with:" msgstr "के साथ खोलें:" @@ -1487,7 +1488,7 @@ msgid "" "_n: <never used>\n" "Properties for %n Selected Items" msgstr "" -"_n: <कभी उपयोग में नहीं>\n" +"<कभी उपयोग में नहीं>\n" "%n चयनित वस्तुओं के गुण" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:748 @@ -1545,12 +1546,12 @@ msgstr "पहुंचाः" msgid "Mounted on:" msgstr "पर माउन्टेड:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2952 msgid "Free disk space:" msgstr "डिस्क में खाली जगहः" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3109 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3112 #, no-c-format msgid "" "_: Available space out of total partition size (percent used)\n" @@ -1571,7 +1572,7 @@ msgid "" "_n: 1 file\n" "%n files" msgstr "" -"_n: 1 फ़ाइल\n" +"1 फ़ाइल\n" "%n फ़ाइलें" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1243 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1259 @@ -1580,7 +1581,7 @@ msgid "" "_n: 1 sub-folder\n" "%n sub-folders" msgstr "" -"_n: 1 सब-फ़ोल्डर\n" +"1 सब-फ़ोल्डर\n" "%n सब-फ़ोल्डर्स" #: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1272 @@ -1595,10 +1596,10 @@ msgstr "रुक गया" msgid "The new file name is empty." msgstr "नया फ़ाइल नाम खाली है." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2682 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2839 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3137 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3421 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3917 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4160 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2685 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2842 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3140 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3424 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3920 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4163 msgid "" "<qt>Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " "<b>%1</b>.</qt>" @@ -1814,7 +1815,7 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "उपयोक्ता" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 msgid "Group" msgstr "समूह" @@ -1876,15 +1877,15 @@ msgstr "" "लिनक्स में फ़ाइल पर स्टिकी फ्लेग नज़रअंदाज़ किया जाता है, पर किसी तंत्र में उपयोग किया जाता " "होगा" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2241 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2244 msgid "Link" msgstr "लिंक " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2257 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2260 msgid "Varying (No Change)" msgstr "परिवर्तनीय (कोई परिवर्तन नहीं)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2356 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2359 msgid "" "_n: This file uses advanced permissions\n" "These files use advanced permissions." @@ -1892,7 +1893,7 @@ msgstr "" "यह फ़ाइल विस्तृत अनुमतियाँ उपयोग करता है\n" " ये फ़ाइलें विस्तृत अनुमतियाँ उपयोग करती हैं." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2377 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380 msgid "" "_n: This folder uses advanced permissions.\n" "These folders use advanced permissions." @@ -1900,76 +1901,76 @@ msgstr "" "यह फ़ोल्डर विस्तृत अनुमतियाँ उपयोग करते हैं.\n" "ये फ़ोल्डर विस्तृत अनुमतियाँ उपयोग करते हैं." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2392 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2395 msgid "These files use advanced permissions." msgstr "ये फ़ाइलें विस्तृत अनुमतियाँ उपयोग करती हैं." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2608 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2611 msgid "U&RL" msgstr "यूआरएल (&R)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2726 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2729 msgid "A&ssociation" msgstr "सम्बद्धता (&s)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2735 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2738 msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" msgstr "पैटर्न ( उदाहरण: *.html;*.htm )" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2747 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2750 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 msgid "Mime Type" msgstr "माइम क़िस्म" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2758 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2761 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2768 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2771 msgid "Left click previews" msgstr "बायाँ क्लिक पूर्वावलोकन" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2887 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2890 msgid "De&vice" msgstr "उपकरण (&v)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2917 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2920 msgid "Device (/dev/fd0):" msgstr "उपकरण (/dev/fd0):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2918 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2921 msgid "Device:" msgstr "उपकरण:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2928 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2931 msgid "Read only" msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2932 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2935 msgid "File system:" msgstr "फ़ाइल सिस्टम:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2940 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2943 msgid "Mount point (/mnt/floppy):" msgstr "माउन्ट पाइंट (/mnt/floppy):" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2944 msgid "Mount point:" msgstr "माउन्ट पाइंटः" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2972 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2975 msgid "Unmounted Icon" msgstr "अनमाउन्टेड प्रतीक" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3169 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3977 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3172 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3980 msgid "&Application" msgstr "अनुप्रयोग (&A)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3294 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 #, c-format msgid "Add File Type for %1" msgstr " %1 के लिए फ़ाइल क़िस्म चुनें" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3298 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3299 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3301 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3302 msgid "" "Add the selected file types to\n" "the list of supported file types." @@ -1977,24 +1978,24 @@ msgstr "" "चुने गए फ़ाइल क़िस्म\n" "समर्थित फ़ाइल क़िस्म सूची में जोड़ें" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3493 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3496 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3952 msgid "Only executables on local file systems are supported." msgstr "सिर्फ स्थानीय फ़ाइल सिस्टम पर एक्जीक्यूटेबल समर्थित हैं." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3505 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3508 #, c-format msgid "Advanced Options for %1" msgstr "%1 के लिए विस्तृत विकल्प " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3664 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3667 msgid "E&xecute" msgstr "चलाएँ (&x)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3671 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3674 msgid "Comman&d:" msgstr "कमांड (&d)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3683 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" @@ -2010,53 +2011,53 @@ msgid "" "%c - the caption" msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3701 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3704 msgid "Panel Embedding" msgstr "फलक अंतर्निष्ठ" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3713 msgid "&Execute on click:" msgstr "क्लिक पर चलाएँ: (&E)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3718 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3721 msgid "&Window title:" msgstr "विंडो शीर्षकः (&W)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:55 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3738 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:55 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3741 #, no-c-format msgid "&Run in terminal" msgstr "टर्मिनल में चलाएँ (&R)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:77 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3753 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:77 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3756 #, no-c-format msgid "Do not &close when command exits" msgstr "जब कमांड उपलब्ध हो तो बंद नहीं करें (&c)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:66 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3757 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:66 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3760 #, no-c-format msgid "&Terminal options:" msgstr "टर्मिनल विकल्पः (&T)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3777 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3780 #, no-c-format msgid "Ru&n as a different user" msgstr "भिन्न उपयोक्ता जैसे चलाएँ (&n)" -#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:134 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3780 +#: tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui:134 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3783 #: tdeio/passdlg.cpp:108 #, no-c-format msgid "&Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम: (&U)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4018 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4021 msgid "Description:" msgstr "वर्णनः" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4024 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027 msgid "Comment:" msgstr "टिप्पणी:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4030 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033 msgid "File types:" msgstr "फ़ाइल क़िस्मः" @@ -2231,7 +2232,7 @@ msgid "The specified folder does not exist or was not readable." msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फोल्ड उपलब्ध नहीं है या पढ़ने लायक नहीं है." #: tdefile/tdediroperator.cpp:920 tdefile/tdediroperator.cpp:1321 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:64 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:63 msgid "Detailed View" msgstr "विस्तृत दृश्य" @@ -2295,33 +2296,33 @@ msgstr "पूर्वावलोकन दिखाएँ" msgid "Hide Preview" msgstr "पूर्वावलोकन छुपाएँ" -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 msgid "Date" msgstr "दिनांक " -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 msgid "Permissions" msgstr "अनुमतियाँ" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:351 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:350 msgid "Please specify the filename to save to." msgstr "सहेजने के लिए कृपया फ़ाइल नाम उल्लेखित करें." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:353 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:352 msgid "Please select the file to open." msgstr "फ़ाइल खोलने के लिए कृपया चुनें." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:413 tdefile/tdefiledialog.cpp:456 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1557 msgid "You can only select local files." msgstr "आप सिर्फ स्थानीय फ़ाइलें चुन सकते हैं." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:415 tdefile/tdefiledialog.cpp:458 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "रिमोट फ़ाइलें स्वीकार्य नहीं हैं" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:449 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:448 msgid "" "%1\n" "does not appear to be a valid URL.\n" @@ -2329,22 +2330,22 @@ msgstr "" "%1\n" "प्रतीत होता है कि वैध यूआरएल नहीं है.\n" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:449 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:448 msgid "Invalid URL" msgstr "अवैध यूआरएल" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:786 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:785 msgid "" "<p>While typing in the text area, you may be presented with possible " "matches. This feature can be controlled by clicking with the right mouse " "button and selecting a preferred mode from the <b>Text Completion</b> menu." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:795 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:794 msgid "This is the name to save the file as." msgstr "यह इस रुप में सहेजे जाने वाले फ़ाइल का नाम है." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:800 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:799 msgid "" "This is the list of files to open. More than one file can be specified by " "listing several files, separated by spaces." @@ -2352,43 +2353,43 @@ msgstr "" "फ़ाइलों को खोलने की यह सूची है. एक से अधिक फ़ाइलों को उल्लेखित किया जा सकता है, फ़ाइलों " "को स्पेस से अलग-अलग कर सूची बद्ध करके." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:807 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:806 msgid "This is the name of the file to open." msgstr "यह खोले जाने वाले फ़ाइल का नाम है." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:845 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:844 #, fuzzy msgid "Current location" msgstr "प्रमाणीकरण" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:846 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:845 msgid "" "This is the currently listed location. The drop-down list also lists " "commonly used locations. This includes standard locations, such as your home " "folder, as well as locations that have been visited recently." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:853 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:852 #, c-format msgid "Root Folder: %1" msgstr "रूट फ़ोल्डर: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:859 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:858 #, c-format msgid "Home Folder: %1" msgstr "होम फ़ोल्डर: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:868 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:867 #, c-format msgid "Documents: %1" msgstr "दस्तावेज़: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:875 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:874 #, c-format msgid "Desktop: %1" msgstr "डेस्कटॉप: %1" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:915 msgid "" "<qt>Click this button to enter the parent folder.<p>For instance, if the " "current location is file:/home/%1 clicking this button will take you to " @@ -2398,41 +2399,41 @@ msgstr "" "स्थान है फ़ाइल:/home/%1 तो इस बटन पर क्लिक करने पर यह आपको फ़ाइल:/home. में ले " "जाएगा</qt>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:919 msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." msgstr "ब्राउज़िंग इतिहास में एक स्तर पीछे जाने के लिए इस बटन को क्लिक करें." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:922 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:921 msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." msgstr "ब्राउज़िंग इतिहास में एक स्तर आगे जाने के लिए इस बटन को क्लिक करें." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:924 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 msgid "Click this button to reload the contents of the current location." msgstr "मौज़ूदा स्थान के विषयवस्तु को फिर से लोड करने के लिए इस बटन को क्लिक करें." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 msgid "Click this button to create a new folder." msgstr "नया फ़ोल्डर बनाने के लिए इस बटन को क्लिक करें." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:930 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:929 msgid "Show Quick Access Navigation Panel" msgstr "क्विक एक्शन नेविगेशन फलक दिखाएँ" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:931 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:930 msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" msgstr "क्विक एक्शन नेविगेशन फलक छुपाएँ" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:936 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:935 #, fuzzy msgid "Show Bookmarks" msgstr " पसंदीदा " -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:937 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:936 #, fuzzy msgid "Hide Bookmarks" msgstr " पसंदीदा जोड़ें" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:942 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:941 msgid "" "<qt>This is the configuration menu for the file dialog. Various options can " "be accessed from this menu including: <ul><li>how files are sorted in the " @@ -2441,11 +2442,11 @@ msgid "" "previews</li><li>separating folders from files</li></ul></qt>" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:998 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:997 msgid "&Location:" msgstr "स्थानः (&L)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023 msgid "" "<qt>This is the filter to apply to the file list. File names that do not " "match the filter will not be shown.<p>You may select from one of the preset " @@ -2453,11 +2454,11 @@ msgid "" "into the text area.<p>Wildcards such as * and ? are allowed.</qt>" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1030 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1029 msgid "&Filter:" msgstr "फ़िल्टर: (&F)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1487 msgid "" "The chosen filenames do not\n" "appear to be valid." @@ -2465,11 +2466,11 @@ msgstr "" "चुने गये फ़ाइल नाम\n" "प्रतीत होते हैं कि वैध नहीं हैं." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1489 msgid "Invalid Filenames" msgstr "अवैध फ़ाइल नाम" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1519 msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" @@ -2481,35 +2482,35 @@ msgstr "" " वैध प्रतीत नहीं होते.\n" " सुनिश्चित हों कि प्रत्येक फ़ाइल नाम डबल कोट से बन्द हो." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1523 msgid "Filename Error" msgstr "फ़ाइल नाम त्रुटि" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1680 msgid "*|All Folders" msgstr "*|सारे फ़ोल्डर" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1683 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 msgid "*|All Files" msgstr "*|सभी फ़ाइलें" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1980 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "फ़ाइल नाम एक्सटेंशन स्वतः चुनें (%1) (&x)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 msgid "the extension <b>%1</b>" msgstr "एक्सटेंशन <b>%1</b>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1989 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "फ़ाइल नाम एक्सटेंशन स्वतः चुनें (&x)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 msgid "a suitable extension" msgstr "एक उपयुक्त एक्सटेंशन " -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2001 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:<br><ol><li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area " @@ -2524,7 +2525,7 @@ msgid "" "makes your files more manageable." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2275 msgid "" "<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -2536,19 +2537,19 @@ msgstr "" msgid "All Supported Files" msgstr "सभी समर्थित फ़ाइलें" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62 msgid "Small Icons" msgstr "छोटे प्रतीक" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67 msgid "Large Icons" msgstr "बड़े प्रतीक" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75 msgid "Thumbnail Previews" msgstr "थम्बनेल पूर्वावलोकन " -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119 msgid "Icon View" msgstr "प्रतीक दिखाएँ" @@ -3677,8 +3678,8 @@ msgstr "फ़ाइल या फ़ोल्डर अस्तित्व msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist." msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फोल्डर <strong>%1</strong> मौज़ूद नहीं है." -#: tdeio/global.cpp:748 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263 -#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65 +#: tdeio/global.cpp:748 tdeio/job.cpp:1825 tdeio/job.cpp:3292 +#: tdeio/job.cpp:3809 tdeio/paste.cpp:65 msgid "File Already Exists" msgstr "फ़ाइल पहले से ही अस्तित्व में है" @@ -3701,7 +3702,7 @@ msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल मिटाकर फिर स msgid "Choose an alternate filename for the new file." msgstr "नई फ़ाइल के लिए वैकल्पिक नाम चुनें." -#: tdeio/global.cpp:758 tdeio/job.cpp:2973 +#: tdeio/global.cpp:758 tdeio/job.cpp:3002 msgid "Folder Already Exists" msgstr "फ़ोल्डर पहले से ही अस्तित्व में है" @@ -4273,139 +4274,162 @@ msgid "" "report directly to them." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "टाइम-आउट त्रुटि" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1159 +#: tdeio/global.cpp:1157 +#, c-format +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %n second\n" +"Timeout for establishing a connection: %n seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +#, c-format +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %n second\n" +"Timeout for receiving a response: %n seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +#, c-format +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %n second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %n seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "अन्य निवेदनों को उत्तर देने में सर्वर बहुत ज्यादा व्यस्त है." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "अज्ञात इंटरप्शन" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "मूल फ़ाइल मिटा नहीं सकते." -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" "strong> could not be deleted." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "अस्थायी फ़ाइल मिटा नहीं सकते." -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" "strong> could not be deleted." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "मूल फ़ाइल का नाम बदल नहीं सकते." -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "अस्थायी फ़ाइल तैयार नहीं कर सकते." -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "लिंक तैयार नहीं कर सकते." -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "सिंबॉलिक लिंक तैयार नहीं कर सकते." -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "निवेदित सिंबालिक लिंक %1 तैयार नहीं की जा सकी." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "कोई विषयवस्तु नहीं" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "डिस्क पूरा भर गया" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." msgstr "" "निवेदित फ़ाइल <strong>%1</strong> लिखी नहीं जा सकी चूंकि डिस्क में अपर्याप्त जगह है." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " "3) obtain more storage capacity." msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "स्रोत तथा गंतव्य फ़ाइलें एक ही हैं" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." msgstr "ऑपरेशन पूरा नहीं किया जा सका चूंकि स्रोत तथा गंतव्य फ़ाइल एक ही है." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "गंतव्य फ़ाइल के लिए पृथक नाम चुनें." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "अदस्तावेज़ीकृत त्रुटि" -#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780 +#: tdeio/job.cpp:3292 tdeio/job.cpp:3809 msgid "Already Exists as Folder" msgstr "पहले से ही फ़ोल्डर के रूप में है" @@ -4414,7 +4438,7 @@ msgstr "पहले से ही फ़ोल्डर के रूप मे msgid "No service implementing %1" msgstr " %1 के कार्यान्वयन में कोई सेवा नहीं है" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:977 +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:984 #: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 #, c-format msgid "" @@ -4441,11 +4465,11 @@ msgstr "" "माइम क़िस्म \n" "%1 नहीं मिल सका" -#: tdeio/kmimetype.cpp:798 +#: tdeio/kmimetype.cpp:802 msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." msgstr "डेस्कटॉप प्रविष्टि फ़ाइल %1 में कोई क़िस्म=... प्रविष्टि दर्ज नहीं है." -#: tdeio/kmimetype.cpp:819 +#: tdeio/kmimetype.cpp:823 msgid "" "The desktop entry of type\n" "%1\n" @@ -4455,7 +4479,7 @@ msgstr "" "%1\n" " अज्ञात है." -#: tdeio/kmimetype.cpp:833 tdeio/kmimetype.cpp:935 tdeio/kmimetype.cpp:1117 +#: tdeio/kmimetype.cpp:837 tdeio/kmimetype.cpp:939 tdeio/kmimetype.cpp:1121 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -4465,7 +4489,7 @@ msgstr "" "%1\n" " एफएस-डिवाइस क़िस्म का है पर कोई Dev=... प्रविष्टि नहीं है." -#: tdeio/kmimetype.cpp:879 +#: tdeio/kmimetype.cpp:883 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -4475,19 +4499,19 @@ msgstr "" "%1\n" "लिंक क़िस्म का है पर कोई URL=... प्रविष्टि नहीं है." -#: tdeio/kmimetype.cpp:945 +#: tdeio/kmimetype.cpp:949 msgid "Mount" msgstr "माउन्ट" -#: tdeio/kmimetype.cpp:956 +#: tdeio/kmimetype.cpp:960 msgid "Eject" msgstr "ट्रे बाहर करें" -#: tdeio/kmimetype.cpp:958 +#: tdeio/kmimetype.cpp:962 msgid "Unmount" msgstr "अनमाउन्ट" -#: tdeio/kmimetype.cpp:1075 +#: tdeio/kmimetype.cpp:1079 msgid "" "The desktop entry file\n" "%1\n" @@ -4519,7 +4543,7 @@ msgstr "" "<qt><b>%1</b> में जाने में अक्षम.\n" "आपके पास इस स्थान के लिए पहुँच अधिकार नहीं हैं.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:173 +#: tdeio/krun.cpp:175 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be " "started.</qt>" @@ -4527,35 +4551,35 @@ msgstr "" "<qt>फ़ाइल <b>%1</b> एक चलाने लायक प्रोग्राम है. सुरक्षा के लिए इसे चलाया नहीं जाएगा.</" "qt>" -#: tdeio/krun.cpp:180 +#: tdeio/krun.cpp:182 msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>इसे चलाने के लिए आपको अनुमति नहीं है. <b>%1</b>.</qt> " -#: tdeio/krun.cpp:217 +#: tdeio/krun.cpp:219 msgid "You are not authorized to open this file." msgstr "इस फ़ाइल को खोलने के लिए आप अधिकृत नहीं है." -#: tdeio/krun.cpp:559 +#: tdeio/krun.cpp:561 msgid "You are not authorized to execute this file." msgstr "इस फ़ाइल को चलाने के लिए आप अधिकृत नहीं है." -#: tdeio/krun.cpp:579 +#: tdeio/krun.cpp:581 #, c-format msgid "Launching %1" msgstr "चालू किया जा रहा है %1" -#: tdeio/krun.cpp:774 +#: tdeio/krun.cpp:781 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "इस सेवा को चलाने के लिए आप अधिकृत नहीं है." -#: tdeio/krun.cpp:1014 +#: tdeio/krun.cpp:1021 msgid "" "<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does " "not exist.</qt>" msgstr "" "<qt>उल्लेखित कमांड चलाने में अक्षम. फ़ाइल या फ़ोल्डर<b>%1</b> अस्तित्व में नहीं है.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:1536 +#: tdeio/krun.cpp:1544 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका" @@ -4629,7 +4653,7 @@ msgid "" "_n: &Paste File\n" "&Paste %n Files" msgstr "" -"_n: 1 फ़ाइल\n" +"1 फ़ाइल\n" "%n फ़ाइलें" #: tdeio/paste.cpp:301 @@ -5045,7 +5069,7 @@ msgstr "" msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:565 ../tdeioslave/file/file.cpp:799 #, c-format msgid "" "Could not change permissions for\n" @@ -5054,55 +5078,55 @@ msgstr "" " %1 के लिए \n" "अनुमतियाँ बदल नहीं सका." -#: ../tdeioslave/file/file.cc:731 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:731 msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1210 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "%1 के लिए उपकरण में कोई मीडिया नहीं " -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1385 msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1605 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1429 #, fuzzy msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1618 #, fuzzy msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "प्रोग्राम '%1' ढूंढ नहीं सका" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1654 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1655 #, fuzzy #| msgid "Unknown Error" msgid "Unknown unmount error." msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1802 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1803 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr " %1 पढ़ नहीं सका" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:450 #, c-format msgid "Opening connection to host %1" msgstr "होस्ट %1 से कनेक्शन खोला जा रहा है" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:469 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:468 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "होस्ट %1 से जुड़ा है" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:518 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:517 msgid "" "%1.\n" "\n" @@ -5112,11 +5136,11 @@ msgstr "" "\n" "कारण: %2" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:541 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:540 msgid "Sending login information" msgstr "लॉगइन जानकारी भेज रहे" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:588 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:587 msgid "" "Message sent:\n" "Login using username=%1 and password=[hidden]\n" @@ -5132,109 +5156,109 @@ msgstr "" "%2\n" "\n" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5203 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:595 ../tdeioslave/http/http.cpp:5203 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "इस साइट पर पहुँचने के लिए आपको उपयोक्ता नाम और पासवर्ड देना होगा." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5211 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:597 ../tdeioslave/http/http.cpp:5211 msgid "Site:" msgstr "साइटः" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:599 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:598 msgid "<b>%1</b>" msgstr "<b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:662 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:661 msgid "Login OK" msgstr "लॉगइन ठीक" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:691 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:690 #, c-format msgid "Could not login to %1." msgstr " %1 पर लॉगइन नहीं हो सका." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:489 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:489 msgid "No host specified." msgstr "कोई होस्ट उल्लेखित नहीं है." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1582 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1582 msgid "Otherwise, the request would have succeeded." msgstr "अन्यथा, निवेदन पूरा हो गया होता." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1586 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1586 msgid "retrieve property values" msgstr "गुण मान निकालें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1589 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1589 msgid "set property values" msgstr "गुण मान नियत करें. " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1592 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1592 msgid "create the requested folder" msgstr "निवेदित फ़ोल्डर बनाएँ" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1595 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1595 msgid "copy the specified file or folder" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फ़ोल्डर की नक़ल करें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1598 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1598 msgid "move the specified file or folder" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फ़ोल्डर खिसकाएँ" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1601 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1601 msgid "search in the specified folder" msgstr "उल्लेखित फ़ोल्डर में ढूंढें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1604 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1604 msgid "lock the specified file or folder" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फ़ोल्डर को तालाबंद करें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1607 msgid "unlock the specified file or folder" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फ़ोल्डर का ताला खोलें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1610 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1610 msgid "delete the specified file or folder" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फ़ोल्डर को मिटाएँ" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1613 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1613 msgid "query the server's capabilities" msgstr "सर्वर केपेबिलिटी क्वेरी करें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1616 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1616 msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल या फ़ोल्डर के विषयवस्तुओं को निकालें" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1628 ../tdeioslave/http/http.cc:1781 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1628 ../tdeioslave/http/http.cpp:1781 msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." msgstr " एक त्रुटि %1 हुई, %2 की कोशिश में" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1636 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1636 msgid "The server does not support the WebDAV protocol." msgstr "सर्वर वेब-डीएवी प्रोटोकॉल समर्थित नहीं करते." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1677 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1677 msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below.<ul>" msgstr " %1 की कोशिश में एक त्रुटि हुई, %2. कारणों का संक्षिप्त निम्न है.<ul>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1689 ../tdeioslave/http/http.cc:1792 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1689 ../tdeioslave/http/http.cpp:1792 #, c-format msgid "Access was denied while attempting to %1." msgstr "%1 की कोशिश में पहुँच नकार दिया गया." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1696 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1696 msgid "The specified folder already exists." msgstr "उल्लेखित फ़ोल्डर पहले से ही मौज़ूद है. " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1702 ../tdeioslave/http/http.cc:1797 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1702 ../tdeioslave/http/http.cpp:1797 msgid "" "A resource cannot be created at the destination until one or more " "intermediate collections (folders) have been created." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1711 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1711 #, c-format msgid "" "The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in " @@ -5242,94 +5266,94 @@ msgid "" "requesting that files are not overwritten. %1" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1721 #, c-format msgid "The requested lock could not be granted. %1" msgstr "निवेदित तालाबंद दिया नहीं जा सकता. %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1727 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1727 msgid "The server does not support the request type of the body." msgstr "सर्वर निवेदित क़िस्म के बॉडी समर्थित नहीं करते." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1732 ../tdeioslave/http/http.cc:1804 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1732 ../tdeioslave/http/http.cpp:1804 msgid "Unable to %1 because the resource is locked." msgstr " %1 पर अक्षम चूंकि रिसोर्स ताला बंद है." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1736 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1736 msgid "This action was prevented by another error." msgstr "अन्य त्रुटि के द्वारा यह क्रिया रोकी गई." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 ../tdeioslave/http/http.cc:1809 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1743 ../tdeioslave/http/http.cpp:1809 msgid "" "Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " "folder." msgstr " %1 को असमर्थ चूंकि गंतव्य सर्वर ने फ़ाइल या फ़ोल्डर को स्वीकार करने से मना किया." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1750 ../tdeioslave/http/http.cc:1815 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1750 ../tdeioslave/http/http.cpp:1815 msgid "" "The destination resource does not have sufficient space to record the state " "of the resource after the execution of this method." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1772 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1772 #, c-format msgid "upload %1" msgstr "अपलोड %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2093 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2093 msgid "Connecting to %1..." msgstr " %1 से जुड़ रहे..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2111 ../tdeioslave/http/http.cc:2115 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2111 ../tdeioslave/http/http.cpp:2115 msgid "Proxy %1 at port %2" msgstr "प्रॉक्सी%1 पोर्ट %2 पर" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2141 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2141 msgid "Connection was to %1 at port %2" msgstr "कनेक्शन था %1 से पोर्ट %2 पर" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2147 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2147 msgid "%1 (port %2)" msgstr "%1 (पोर्ट %2)" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2676 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2676 msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." msgstr "%1 सम्पर्क में. जवाब की प्रतीक्षा में..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3044 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3044 msgid "Server processing request, please wait..." msgstr "सर्वर प्रक्रिया के लिए निवेदन, कृपया इंतजार करें..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3920 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3920 msgid "Requesting data to send" msgstr "डाटा भेजने के लिए निवेदन" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3961 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3961 #, c-format msgid "Sending data to %1" msgstr " %1 को डाटा भेज रहे" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4380 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:4380 msgid "Retrieving %1 from %2..." msgstr " %1 की फिर से प्राप्ति %2 से किया जा रहा है..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4389 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:4389 msgid "Retrieving from %1..." msgstr " %1 से फिर से प्राप्ति में..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 ../tdeioslave/http/http.cc:5331 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5183 ../tdeioslave/http/http.cpp:5331 msgid "Authentication Failed." msgstr "प्रमाणीकरण असफल." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5186 ../tdeioslave/http/http.cc:5334 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5186 ../tdeioslave/http/http.cpp:5334 msgid "Proxy Authentication Failed." msgstr "प्रॉक्सी प्रमाणीकरण असफल." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5212 ../tdeioslave/http/http.cc:5229 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5212 ../tdeioslave/http/http.cpp:5229 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" msgstr "<b>%1</b> पर <b>%2</b>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5219 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5219 msgid "" "You need to supply a username and a password for the proxy server listed " "below before you are allowed to access any sites." @@ -5337,15 +5361,15 @@ msgstr "" "इससे पहले कि आपको किसी साइट पर पहुँच की अनुमति दी जाए, नीचे सूची-बद्ध किए प्रॉक्सी " "सर्वर के लिए आपको उपयोक्ता नाम तथा पासवर्ड देना होगा." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5228 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5228 msgid "Proxy:" msgstr "प्रॉक्सीः" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5250 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5250 msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." msgstr " %1 के लिए अनुमोदन आवश्यक है, पर अनुमोदन अक्षम किया हुआ है." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5872 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5872 msgid "" "Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." msgstr "असमर्थित विधिः अनुमोदन सफल नहीं होगा. कृपया बग रपट भेजें." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio_help.po index e90e23819c6..78ce3fc5fc2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 18:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,51 +26,51 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: meinproc.cpp:74 +#: meinproc.cpp:77 msgid "Stylesheet to use" msgstr "इस्तेमाल में स्टाइलशीट" -#: meinproc.cpp:75 +#: meinproc.cpp:78 msgid "Output whole document to stdout" msgstr "सम्पूर्ण दस्तावेज़ स्टडआउट में आउटपुट करें" -#: meinproc.cpp:77 +#: meinproc.cpp:80 msgid "Output whole document to file" msgstr "सम्पूर्ण दस्तावेज़ फ़ाइल में आउटपुट करें" -#: meinproc.cpp:78 +#: meinproc.cpp:81 msgid "Create a ht://dig compatible index" msgstr "ht://dig कम्पेटिबल अनुक्रमणिका बनाएँ" -#: meinproc.cpp:79 +#: meinproc.cpp:82 msgid "Check the document for validity" msgstr "दस्तावेज़ को वेलिडिटी के लिए जाँचें" -#: meinproc.cpp:80 +#: meinproc.cpp:83 msgid "Create a cache file for the document" msgstr "दस्तावेज़ के लिए एक कैच फ़ाइल बनाएँ" -#: meinproc.cpp:81 +#: meinproc.cpp:84 msgid "Set the srcdir, for tdelibs" msgstr "केडीईलिब्स के लिए srcdir सेट करें" -#: meinproc.cpp:82 +#: meinproc.cpp:85 msgid "Parameters to pass to the stylesheet" msgstr "" -#: meinproc.cpp:83 +#: meinproc.cpp:86 msgid "The file to transform" msgstr "रूपांतरण हेतु फ़ाइल" -#: meinproc.cpp:94 +#: meinproc.cpp:97 msgid "XML-Translator" msgstr "एक्सएमएल-अनुवादक" -#: meinproc.cpp:96 +#: meinproc.cpp:99 msgid "TDE Translator for XML" msgstr "एक्सएमएल के लिए केडीई अनुवादक" -#: meinproc.cpp:280 +#: meinproc.cpp:283 #, c-format msgid "Could not write to cache file %1." msgstr "कैच फ़ाइल %1 पर लिख नहीं सका." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po index 8ef144769bb..2720c97013a 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-20 22:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 17:19+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -28,21 +28,21 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com" -#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 -#: arts/kde/kiotestslow.cc:83 +#: arts/kde/kconverttest.cpp:23 arts/kde/kiotest.cpp:17 +#: arts/kde/kiotestslow.cpp:83 msgid "URL to open" msgstr "खोलने के लिए यूआरएल" -#: arts/kde/kconverttest.cc:58 +#: arts/kde/kconverttest.cpp:58 msgid "KConvertTest" msgstr "के-कन्वर्ट-टेस्ट" -#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23 -#: arts/kde/kiotestslow.cc:91 +#: arts/kde/kconverttest.cpp:58 arts/kde/kiotest.cpp:23 +#: arts/kde/kiotestslow.cpp:91 msgid "0.1" msgstr "0.1" -#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91 +#: arts/kde/kiotest.cpp:23 arts/kde/kiotestslow.cpp:91 msgid "KIOTest" msgstr "केआईओ-टेस्ट" @@ -66,43 +66,43 @@ msgstr "सामान्य आकार (&N)" msgid "&Double Size" msgstr "दोगुना आकार (&D)" -#: arts/message/artsmessage.cc:45 +#: arts/message/artsmessage.cpp:45 msgid "Display error message (default)" msgstr "त्रुटि संदेश दिखाएँ (डिफ़ॉल्ट)" -#: arts/message/artsmessage.cc:47 +#: arts/message/artsmessage.cpp:47 msgid "Display warning message" msgstr "चेतावनी संदेश दिखाएँ" -#: arts/message/artsmessage.cc:49 +#: arts/message/artsmessage.cpp:49 msgid "Display informational message" msgstr "जानकारीपरक संदेश दिखाएँ" -#: arts/message/artsmessage.cc:50 +#: arts/message/artsmessage.cpp:50 msgid "Message string to be displayed" msgstr "दिखाने के लिए संदेश स्ट्रिंग" -#: arts/message/artsmessage.cc:54 +#: arts/message/artsmessage.cpp:54 msgid "artsmessage" msgstr "एआरटीएस-मैसेज" -#: arts/message/artsmessage.cc:55 +#: arts/message/artsmessage.cpp:55 msgid "Utility to display aRts error messages" msgstr "एआरटीएस त्रुटि संदेश दिखाने की यूटिलिटी." -#: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59 +#: arts/message/artsmessage.cpp:83 common_texts.cpp:59 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:561 tdeui/tdemessagebox.cpp:633 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:709 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: arts/message/artsmessage.cc:87 +#: arts/message/artsmessage.cpp:87 msgid "Informational" msgstr "जानकारीपरक" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872 -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:493 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873 +#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" @@ -202,10 +202,9 @@ msgstr "नीचे (&B)" msgid "Move" msgstr "खिसकाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2141 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2273 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5663 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5665 common_texts.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5660 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 msgid "Select All" msgstr "सभी का चयन करें" @@ -242,16 +241,17 @@ msgstr "गलत रूप में यूआरएल" msgid "Charset:" msgstr "अक्षर-सेट:" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271 common_texts.cpp:57 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 -#: tderesources/configpage.cpp:75 tderesources/configpage.cpp:89 -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271 +#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75 +#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "Yes" msgstr "हाँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277 common_texts.cpp:58 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277 +#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 msgid "No" msgstr "नहीं" @@ -280,26 +280,26 @@ msgstr "के बारे में (&b)" msgid "Untitled" msgstr "बिना शीर्षक" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1627 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:914 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273 common_texts.cpp:66 -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1619 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273 +#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111 msgid "OK" msgstr "ठीक" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2561 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4667 common_texts.cpp:67 -#: tdecore/kdebug.cpp:341 tdecore/tdeapplication.cpp:1625 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2685 tdecore/tdeapplication.cpp:2720 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2991 tdecore/tdeapplication.cpp:3016 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67 +#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "ठीक (&O)" @@ -312,27 +312,28 @@ msgstr "चालू" msgid "Off" msgstr "बंद" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:892 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2565 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:922 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 common_texts.cpp:70 -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 +#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71 #: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105 msgid "&Cancel" msgstr "रद्द करें (&C)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282 common_texts.cpp:72 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282 +#: common_texts.cpp:72 msgid "Apply" msgstr "लागू करें" @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "लागू करें" msgid "&Apply" msgstr "लागू करें (&A)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 common_texts.cpp:74 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "फ़ाइल" @@ -358,15 +359,15 @@ msgstr "फेंकें" msgid "&File" msgstr "फ़ाइल (&F)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294 common_texts.cpp:78 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294 +#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97 msgid "Help" msgstr "मदद" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79 #: tdeui/ui_standards.rc:170 #, no-c-format msgid "&Help" @@ -377,7 +378,7 @@ msgid "Edit" msgstr "संपादन" #: common_texts.cpp:81 tdehtml/tdehtml.rc:4 tdehtml/tdehtml_browser.rc:11 -#: tdeui/ui_standards.rc:57 +#: tdemarkdown/markdown_part.rc:4 tdeui/ui_standards.rc:57 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr "संपादन (&E)" @@ -390,7 +391,8 @@ msgstr "विकल्प (&O)" msgid "View" msgstr "दृश्य" -#: common_texts.cpp:84 tdehtml/tdehtml_browser.rc:20 tdeui/ui_standards.rc:97 +#: common_texts.cpp:84 tdehtml/tdehtml_browser.rc:20 +#: tdemarkdown/markdown_part.rc:11 tdeui/ui_standards.rc:97 #, no-c-format msgid "&View" msgstr "देखें (&V)" @@ -411,29 +413,29 @@ msgstr "बाहर जाएँ (&Q)" msgid "Reload" msgstr "री-लोड" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2613 common_texts.cpp:89 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "पीछे जाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2133 common_texts.cpp:90 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:63 +#: common_texts.cpp:90 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:63 msgid "Copy" msgstr "नक़ल" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2269 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5654 common_texts.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" msgstr "नक़ल (&C)" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2134 common_texts.cpp:92 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:64 +#: common_texts.cpp:92 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:64 msgid "Paste" msgstr "चिपकाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2270 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:93 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" msgstr "चिपकाएँ (&P)" @@ -458,8 +460,8 @@ msgstr "नया खेल" msgid "&New Game" msgstr "नया खेल (&N)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3519 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5716 common_texts.cpp:99 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "खोलें" @@ -476,8 +478,8 @@ msgstr "खोलें..." msgid "&Open..." msgstr "खोलें... (&O)" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2132 common_texts.cpp:103 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 tdecore/tdestdaccel.cpp:62 +#: common_texts.cpp:103 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:62 msgid "Cut" msgstr "काटें" @@ -489,7 +491,7 @@ msgstr "काटें (&C)" msgid "C&ut" msgstr "काटें (&u)" -#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:132 +#: common_texts.cpp:106 tdeui/tdefontdialog.cpp:133 msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" @@ -505,16 +507,16 @@ msgstr "पृष्ठभूमि का रंग (&B)" msgid "Save" msgstr "सहेजें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4284 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4657 common_texts.cpp:110 -#: tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 +#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 msgid "&Save" msgstr "सहेजें (&S)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3644 common_texts.cpp:111 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3941 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4145 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4466 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 -#: tdeparts/browserrun.cpp:419 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645 +#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 +#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 msgid "Save As" msgstr "ऐसे सहेजें" @@ -526,20 +528,21 @@ msgstr "ऐसे सहेजें..." msgid "S&ave As..." msgstr "ऐसे सहेजें...(&a)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529 common_texts.cpp:114 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:55 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 -#: tdeui/kdatepicker.cpp:529 tdeui/kdockwidget.cpp:230 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529 +#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55 +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:230 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341 common_texts.cpp:115 -#: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158 tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 -#: tdehtml/kjserrordlg.ui:31 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220 tdeui/kstdaction_p.h:46 -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:174 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341 +#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158 +#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31 +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220 +#: tdeui/kstdaction_p.h:46 tdeui/kstdguiitem.cpp:174 #, no-c-format msgid "&Close" msgstr "बंद करें (&C)" @@ -552,9 +555,9 @@ msgstr "छापें...(&P)" msgid "Sorry" msgstr "खेद है" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1183 common_texts.cpp:118 -#: tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188 +#: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 +#: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162 #, no-c-format msgid "Options" msgstr "विकल्प" @@ -572,22 +575,21 @@ msgstr "जोड़ें" msgid "Change" msgstr "बदलें" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:794 common_texts.cpp:122 msgid "Delete" msgstr "मिटाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 common_texts.cpp:123 -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:220 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293 +#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220 msgid "&Delete" msgstr "मिटाएँ (&D)" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2139 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2271 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5659 common_texts.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "साफ करें" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:226 msgid "Italic" msgstr "ईटैलिक" @@ -595,25 +597,24 @@ msgstr "ईटैलिक" msgid "Roman" msgstr "रोमन" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2128 common_texts.cpp:127 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 tdecore/tdestdaccel.cpp:60 +#: common_texts.cpp:127 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:60 msgid "Undo" msgstr "पहले जैसा" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2265 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5647 common_texts.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 msgid "&Undo" msgstr "पहले जैसा (&U)" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2129 common_texts.cpp:129 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:61 +#: common_texts.cpp:129 tdecore/tdestdaccel.cpp:61 msgid "Redo" msgstr "दोहराएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2266 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5648 common_texts.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 msgid "&Redo" @@ -628,19 +629,23 @@ msgstr "खेल (&G)" msgid "Information" msgstr "जानकारी" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1307 common_texts.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312 +#: common_texts.cpp:133 msgid "Portrait" msgstr "खड़ा " -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1308 common_texts.cpp:134 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313 +#: common_texts.cpp:134 msgid "Landscape" msgstr "आड़ा" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189 common_texts.cpp:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189 +#: common_texts.cpp:135 msgid "locally connected" msgstr "स्थानीय जुड़ा" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1163 common_texts.cpp:136 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168 +#: common_texts.cpp:136 msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़..." @@ -768,7 +773,7 @@ msgstr "" msgid "&Previous" msgstr "पिछला (&P)" -#: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cc:723 tdecert/tdecertpart.cc:739 +#: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cpp:723 tdecert/tdecertpart.cpp:739 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 #: tdeui/keditcl2.cpp:830 tdeutils/kreplace.cpp:45 tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "Replace" @@ -778,16 +783,16 @@ msgstr "बदलें" msgid "&Replace..." msgstr "बदलें...(&R)" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:792 common_texts.cpp:172 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Insert" msgstr "प्रविष्ट" #: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cc:1300 -#: tderandr/libtderandr.cc:1403 tderandr/libtderandr.cc:1404 -#: tderandr/libtderandr.cc:1405 tderandr/libtderandr.cc:1445 -#: tderandr/libtderandr.cc:1446 tderandr/libtderandr.cc:1447 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1299 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1402 tderandr/libtderandr.cpp:1403 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1404 tderandr/libtderandr.cpp:1444 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1445 tderandr/libtderandr.cpp:1446 #: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064 msgid "Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट" @@ -808,7 +813,7 @@ msgstr "हाल ही का खोलें " msgid "Open &Recent" msgstr "हाल ही का खोलें (&R)" -#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4262 tdeui/kstdaction_p.h:61 +#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4261 tdeui/kstdaction_p.h:61 msgid "&Find..." msgstr "ढूंढें...(&F)" @@ -872,104 +877,104 @@ msgstr "विन्यास (&S)" msgid "Do not show this message again" msgstr "यह संदेश फिर से न दिखाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194 msgid "" "_: TQAccel\n" "Escape" msgstr "एस्केप" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195 msgid "" "_: TQAccel\n" "Tab" msgstr "टैब" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196 msgid "" "_: TQAccel\n" "Backtab" msgstr "बैकटेब" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197 msgid "" "_: TQAccel\n" "Backspace" msgstr "बैकस्पेस" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198 msgid "" "_: TQAccel\n" "Return" msgstr "रिटर्न" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199 msgid "" "_: TQAccel\n" "Enter" msgstr "एंटर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200 msgid "" "_: TQAccel\n" "Insert" msgstr "इंसर्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201 msgid "" "_: TQAccel\n" "Delete" msgstr "डिलीट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202 msgid "" "_: TQAccel\n" "Pause" msgstr "पॉज़" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203 msgid "" "_: TQAccel\n" "Print" msgstr "प्रिंट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204 msgid "" "_: TQAccel\n" "SysReq" msgstr "सिस-रेक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205 msgid "" "_: TQAccel\n" "Home" msgstr "होम" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206 msgid "" "_: TQAccel\n" "End" msgstr "एण्ड" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207 msgid "" "_: TQAccel\n" "Left" msgstr "बायाँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208 msgid "" "_: TQAccel\n" "Up" msgstr "ऊपर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209 msgid "" "_: TQAccel\n" "Right" msgstr "दायाँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210 msgid "" "_: TQAccel\n" "Down" @@ -1017,25 +1022,25 @@ msgid "" "Alt" msgstr "ऑल्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217 msgid "" "_: TQAccel\n" "CapsLock" msgstr "केप्सलॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218 msgid "" "_: TQAccel\n" "NumLock" msgstr "न्यूमलॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219 msgid "" "_: TQAccel\n" "ScrollLock" msgstr "स्क्रॉललॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220 msgid "" "_: TQAccel\n" "Space" @@ -1202,13 +1207,13 @@ msgid "" "AsciiTilde" msgstr "आस्की-टिल्डे" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244 msgid "" "_: TQAccel\n" "PgUp" msgstr "पेज-अप" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245 msgid "" "_: TQAccel\n" "PgDown" @@ -1249,13 +1254,13 @@ msgid "" "Percent" msgstr "प्रतिशत" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251 msgid "" "_: TQAccel\n" "Menu" msgstr "मेन्यू" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252 msgid "" "_: TQAccel\n" "Help" @@ -1268,7 +1273,8 @@ msgid "" "NumberSign" msgstr "संख्या-चिह्न" -#: common_texts.cpp:254 tdehtml/tdehtml_browser.rc:37 tdeui/ui_standards.rc:186 +#: common_texts.cpp:254 tdehtml/tdehtml_browser.rc:37 +#: tdemarkdown/markdown_part.rc:15 tdeui/ui_standards.rc:186 #, no-c-format msgid "Main Toolbar" msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" @@ -1349,150 +1355,149 @@ msgstr "" msgid "System Default (%1)" msgstr "तंत्र डिफ़ॉल्ट (%1)" -#: kab/addressbook.cc:168 +#: kab/addressbook.cpp:168 msgid "Headline" msgstr "हेडलाइन" -#: kab/addressbook.cc:172 +#: kab/addressbook.cpp:172 msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/scripts/entrylist:67 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 +#: kab/addressbook.cpp:176 tdeabc/scripts/entrylist:67 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 msgid "Organization" msgstr "संगठन " -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/scripts/entrylist:68 +#: kab/addressbook.cpp:180 tdeabc/scripts/entrylist:68 msgid "Department" msgstr "विभाग" -#: kab/addressbook.cc:184 +#: kab/addressbook.cpp:184 msgid "Sub-Department" msgstr "उप-विभाग" -#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 +#: kab/addressbook.cpp:188 tdeabc/address.cpp:271 msgid "Delivery Label" msgstr "डिलेवरी लेबल" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 +#: kab/addressbook.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:196 +#: kab/addressbook.cpp:196 msgid "Zipcode" msgstr "पिन कोड" -#: kab/addressbook.cc:200 +#: kab/addressbook.cpp:200 msgid "City" msgstr "शहर" -#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 +#: kab/addressbook.cpp:204 tdeabc/address.cpp:253 msgid "Country" msgstr "देश" -#: kab/addressbook.cc:208 +#: kab/addressbook.cpp:208 msgid "" "_: As in addresses\n" "State" msgstr "राज्य" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/scripts/entrylist:65 +#: kab/addressbook.cpp:263 tdeabc/scripts/entrylist:65 #, fuzzy msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "तमिल" -#: kab/addressbook.cc:267 +#: kab/addressbook.cpp:267 msgid "Rank" msgstr "श्रेणी" -#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/scripts/entrylist:18 +#: kab/addressbook.cpp:271 tdeabc/scripts/entrylist:18 msgid "Formatted Name" msgstr "फॉर्मेटेड नाम" -#: kab/addressbook.cc:275 +#: kab/addressbook.cpp:275 msgid "Name Prefix" msgstr "नाम उपसर्ग" -#: kab/addressbook.cc:279 +#: kab/addressbook.cpp:279 msgid "First Name" msgstr "प्रथम नाम" -#: kab/addressbook.cc:283 +#: kab/addressbook.cpp:283 msgid "Middle Name" msgstr "मध्य नाम" -#: kab/addressbook.cc:287 +#: kab/addressbook.cpp:287 msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाम" -#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/scripts/entrylist:28 +#: kab/addressbook.cpp:291 tdeabc/scripts/entrylist:28 msgid "Birthday" msgstr "जन्मदिन" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1035 -#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040 +#: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: kab/addressbook.cc:299 +#: kab/addressbook.cpp:299 msgid "Talk Addresses" msgstr "बात करने का पता" -#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: kab/addressbook.cpp:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 msgid "Email Addresses" msgstr "ईमेल पता" -#: kab/addressbook.cc:307 +#: kab/addressbook.cpp:307 msgid "Keywords" msgstr "की-वर्डस" -#: kab/addressbook.cc:311 +#: kab/addressbook.cpp:311 msgid "Telephone Number" msgstr "टेलिफोन क्रमांक" -#: kab/addressbook.cc:315 +#: kab/addressbook.cpp:315 msgid "URLs" msgstr "यूआरएल्स" -#: kab/addressbook.cc:319 +#: kab/addressbook.cpp:319 msgid "User Field 1" msgstr "उपयोक्ता फील्ड 1" -#: kab/addressbook.cc:323 +#: kab/addressbook.cpp:323 msgid "User Field 2" msgstr "उपयोक्ता फील्ड 2" -#: kab/addressbook.cc:327 +#: kab/addressbook.cpp:327 msgid "User Field 3" msgstr "उपयोक्ता फील्ड 3" -#: kab/addressbook.cc:331 +#: kab/addressbook.cpp:331 msgid "User Field 4" msgstr "उपयोक्ता फील्ड 4" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/key.cpp:133 tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 +#: kab/addressbook.cpp:335 tdeabc/key.cpp:133 tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "मनपसंद" -#: kab/addressbook.cc:339 +#: kab/addressbook.cpp:339 msgid "Categories" msgstr "श्रेणियाँ" -#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067 +#: kab/addressbook.cpp:419 kab/addressbook.cpp:1067 msgid "Cannot initialize local variables." msgstr "स्थानीय चर प्रारंभ नहीं कर सकता." -#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068 +#: kab/addressbook.cpp:420 kab/addressbook.cpp:1068 msgid "Out of Memory" msgstr "मेमोरी कम पड़ गई" -#: kab/addressbook.cc:437 +#: kab/addressbook.cpp:437 msgid "" "Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will " "probably not work correctly without it.\n" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgid "" "directory (usually ~/.trinity)." msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:461 +#: kab/addressbook.cpp:461 msgid "" "Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will " "probably not work correctly without it.\n" @@ -1508,7 +1513,7 @@ msgid "" "directory (usually ~/.trinity)." msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:471 +#: kab/addressbook.cpp:471 msgid "" "kab has created your standard addressbook in\n" "\"%1\"" @@ -1516,24 +1521,24 @@ msgstr "" "केएबी ने आपका मानक पता-पुस्तिका तैयार कर दिया है\n" "\"%1\"" -#: kab/addressbook.cc:492 +#: kab/addressbook.cpp:492 msgid "Cannot create backup file (permission denied)." msgstr "बैक-अप फ़ाइल तैयार नहीं कर सकता (अनुमति अस्वीकृत)." -#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509 -#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614 -#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601 -#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653 -#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680 -#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710 +#: kab/addressbook.cpp:493 kab/addressbook.cpp:500 kab/addressbook.cpp:509 +#: kab/addressbook.cpp:579 kab/addressbook.cpp:587 kab/addressbook.cpp:614 +#: kab/addressbook.cpp:826 kab/addressbook.cpp:1225 kab/addressbook.cpp:1601 +#: kab/addressbook.cpp:1619 kab/addressbook.cpp:1628 kab/addressbook.cpp:1653 +#: kab/addressbook.cpp:1662 kab/addressbook.cpp:1671 kab/addressbook.cpp:1680 +#: kab/addressbook.cpp:1703 kab/addressbook.cpp:1710 msgid "File Error" msgstr "फ़ाइल त्रुटि" -#: kab/addressbook.cc:498 +#: kab/addressbook.cpp:498 msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)." msgstr "बैक-अप फ़ाइल लिखने के लिए खोल नहीं सकता (अनुमति अस्वीकृत)." -#: kab/addressbook.cc:507 +#: kab/addressbook.cpp:507 msgid "" "Critical error:\n" "Permissions changed in local directory!" @@ -1541,11 +1546,11 @@ msgstr "" "महत्वपूर्ण त्रुटि:\n" "स्थानीय डिरेक्ट्री में अनुमतियाँ बदल दी गई हैं!" -#: kab/addressbook.cc:566 +#: kab/addressbook.cpp:566 msgid "File reloaded." msgstr "फ़ाइल फिर से लोड किया." -#: kab/addressbook.cc:572 +#: kab/addressbook.cpp:572 msgid "" "The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save " "it.\n" @@ -1554,76 +1559,76 @@ msgid "" "Your file will be closed by default." msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:583 +#: kab/addressbook.cpp:583 msgid "(Safety copy on file error)" msgstr "(फ़ाइल त्रुटि होने पर सुरक्षित नक़ल बनाएँ)" -#: kab/addressbook.cc:586 +#: kab/addressbook.cpp:586 msgid "Cannot save the file; will close it now." msgstr "फ़ाइल को सहेज नहीं सकता, अब यह बन्द होगा." -#: kab/addressbook.cc:609 +#: kab/addressbook.cpp:609 msgid "File opened." msgstr "फ़ाइल खुला." -#: kab/addressbook.cc:613 +#: kab/addressbook.cpp:613 msgid "Could not load the file." msgstr "फ़ाइल को लोड नही कर सका." -#: kab/addressbook.cc:616 +#: kab/addressbook.cpp:616 msgid "No such file." msgstr "ऐसी कोई फ़ाइल नहीं" -#: kab/addressbook.cc:622 +#: kab/addressbook.cpp:622 msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?" msgstr "फ़ाइल \"%1\" मिली नहीं. एक नई बनाएँ?" -#: kab/addressbook.cc:624 +#: kab/addressbook.cpp:624 msgid "No Such File" msgstr "ऐसी कोई फ़ाइल नहीं" -#: kab/addressbook.cc:625 +#: kab/addressbook.cpp:625 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "बीच में" -#: kab/addressbook.cc:629 +#: kab/addressbook.cpp:629 msgid "New file." msgstr "नई फ़ाइल" -#: kab/addressbook.cc:631 +#: kab/addressbook.cpp:631 msgid "Canceled." msgstr "रद्द" -#: kab/addressbook.cc:665 +#: kab/addressbook.cpp:665 msgid "(Internal error in kab)" msgstr "(केएबी में आंतरिक त्रुटि)" -#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314 +#: kab/addressbook.cpp:670 kab/addressbook.cpp:1314 msgid "(empty entry)" msgstr "(खाली प्रविष्टि)" -#: kab/addressbook.cc:825 +#: kab/addressbook.cpp:825 msgid "Cannot reload configuration file!" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल फिर से लोड नहीं कर सकता!" -#: kab/addressbook.cc:830 +#: kab/addressbook.cpp:830 msgid "Configuration file reloaded." msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल फिर से लोड हो गया." -#: kab/addressbook.cc:858 +#: kab/addressbook.cpp:858 msgid "File saved." msgstr "फ़ाइल सहेज लिया." -#: kab/addressbook.cc:898 +#: kab/addressbook.cpp:898 msgid "Permission denied." msgstr "अनुमति अस्वीकृत." -#: kab/addressbook.cc:904 +#: kab/addressbook.cpp:904 msgid "File closed." msgstr "फ़ाइल बन्द हुआ." -#: kab/addressbook.cc:1223 +#: kab/addressbook.cpp:1223 msgid "" "The file you wanted to change could not be locked.\n" "It is probably in use by another application or read-only." @@ -1631,7 +1636,7 @@ msgstr "" "जो फ़ाइल आप बदलना चाहते हैं, तालाबंद नहीं किया जा सकता.\n" " यह शायद अन्य अनुप्रयोग द्वारा उपयोग में है या फिर सिर्फ पढ़ने योग्य है." -#: kab/addressbook.cc:1599 +#: kab/addressbook.cpp:1599 msgid "" "Cannot find kab's template file.\n" "You cannot create new files." @@ -1639,7 +1644,7 @@ msgstr "" "केएबी का टैमेप्लेट फ़ाइल नहीं मिल सका.\n" " आप नई फ़ाइलें तैयार नहीं कर सकते." -#: kab/addressbook.cc:1607 +#: kab/addressbook.cpp:1607 msgid "" "Cannot read kab's template file.\n" "You cannot create new files." @@ -1647,11 +1652,11 @@ msgstr "" "केएबी का टैमेप्लेट फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" " आप नई फ़ाइलें तैयार नहीं कर सकते." -#: kab/addressbook.cc:1609 +#: kab/addressbook.cpp:1609 msgid "Format Error" msgstr "फॉर्मेट त्रुटि" -#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668 +#: kab/addressbook.cpp:1616 kab/addressbook.cpp:1668 msgid "" "Cannot create the file\n" "\"" @@ -1659,11 +1664,11 @@ msgstr "" "फ़ाइल तैयार नहीं कर सकता\n" "\"" -#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627 +#: kab/addressbook.cpp:1618 kab/addressbook.cpp:1627 msgid "Could not create the new file." msgstr "नई फ़ाइल तैयार नहीं कर सकते." -#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677 +#: kab/addressbook.cpp:1625 kab/addressbook.cpp:1677 msgid "" "Cannot save the file\n" "\"" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल सहेज नहीं सका\n" "\"" -#: kab/addressbook.cc:1651 +#: kab/addressbook.cpp:1651 msgid "" "Cannot find kab's configuration template file.\n" "kab cannot be configured." @@ -1679,7 +1684,7 @@ msgstr "" "केएबी का कॉन्फ़िगरेशन टैम्प्लेट फ़ाइल नहीं मिल सका.\n" " केएबी कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सका." -#: kab/addressbook.cc:1660 +#: kab/addressbook.cpp:1660 msgid "" "Cannot read kab's configuration template file.\n" "kab cannot be configured." @@ -1687,11 +1692,11 @@ msgstr "" "केएबी का कॉन्फ़िगरेशन टैम्प्लेट फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" " केएबी कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सका." -#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679 +#: kab/addressbook.cpp:1670 kab/addressbook.cpp:1679 msgid "Could not create the new configuration file." msgstr "नया कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल तैयार नहीं कर सका." -#: kab/addressbook.cc:1700 +#: kab/addressbook.cpp:1700 msgid "" "Cannot load kab's local configuration file.\n" "There may be a formatting error.\n" @@ -1701,7 +1706,7 @@ msgstr "" "वहां कोई फॉर्मेटिंग त्रुटि हो सकती है.\n" "केएबी कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सकता." -#: kab/addressbook.cc:1708 +#: kab/addressbook.cpp:1708 msgid "" "Cannot find kab's local configuration file.\n" "kab cannot be configured." @@ -1709,39 +1714,39 @@ msgstr "" "केएबी का स्थानीय कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल नहीं मिल सका.\n" " केएबी कॉन्फ़िगर नहीं किया जा सकता." -#: kab/addressbook.cc:1744 +#: kab/addressbook.cpp:1744 msgid "fixed" msgstr "स्थिर" -#: kab/addressbook.cc:1745 +#: kab/addressbook.cpp:1745 msgid "mobile" msgstr "मोबाइल" -#: kab/addressbook.cc:1746 +#: kab/addressbook.cpp:1746 msgid "fax" msgstr "फैक्स" -#: kab/addressbook.cc:1747 +#: kab/addressbook.cpp:1747 msgid "modem" msgstr "मॉडेम" -#: kab/addressbook.cc:1748 +#: kab/addressbook.cpp:1748 msgid "general" msgstr "साधारण" -#: kab/addressbook.cc:1949 +#: kab/addressbook.cpp:1949 msgid "Business" msgstr "व्यवसाय" -#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 +#: kab/addressbook.cpp:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 msgid "Private" msgstr "निजी" -#: kab/addressbook.cc:1951 +#: kab/addressbook.cpp:1951 msgid "Dates" msgstr "तिथियाँ" -#: kab/kabapi.cc:134 +#: kab/kabapi.cpp:134 msgid "Your new entry could not be added." msgstr "आपकी नई एन्ट्री जोडी नहीं जा सकी" @@ -1757,31 +1762,31 @@ msgstr "केडीई ङेमन" msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" msgstr "केडीई डेमन - जब आवश्यक हो, सिकोका डाटाबेस अद्यतन ट्रिगर करता है." -#: kded/khostname.cpp:41 +#: kded/khostname.cpp:43 msgid "Old hostname" msgstr "पुराना होस्ट नाम" -#: kded/khostname.cpp:42 +#: kded/khostname.cpp:44 msgid "New hostname" msgstr "नया होस्ट नाम" -#: kded/khostname.cpp:79 +#: kded/khostname.cpp:81 msgid "Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "त्रुटिः होम एनवायरनमेंट वेरिएबल सेट नहीं है.\n" -#: kded/khostname.cpp:88 +#: kded/khostname.cpp:90 msgid "Error: DISPLAY environment variable not set.\n" msgstr "त्रुटिः डिस्प्ले एनवायरनमेंट वेरिएबल सेट नहीं है.\n" -#: kded/khostname.cpp:369 +#: kded/khostname.cpp:371 msgid "KDontChangeTheHostName" msgstr "के-डोन्ट-चेंज-द-होस्ट-नाम" -#: kded/khostname.cpp:370 +#: kded/khostname.cpp:372 msgid "Informs TDE about a change in hostname" msgstr "केडीई को होस्टनाम में परिवर्तन के बारे में बताता है." -#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 +#: kded/khostname.cpp:374 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 #: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 msgid "Author" msgstr "लेखक" @@ -1937,55 +1942,55 @@ msgstr "सहेजें नहीं (&D)" msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully." msgstr "कॉन्फ़िगरेशन जानकारी सफलतापूर्वक फिर से लोड हो गया." -#: kjs/function_object.cpp:290 +#: kjs/function_object.cpp:289 msgid "Syntax error in parameter list" msgstr "पैरामीटर सूची में सिंटेक्स त्रुटि" -#: kjs/internal.cpp:135 +#: kjs/internal.cpp:134 msgid "Undefined value" msgstr "अपारिभाषित मान" -#: kjs/internal.cpp:166 +#: kjs/internal.cpp:165 msgid "Null value" msgstr "शून्य मान" -#: kjs/object.cpp:349 +#: kjs/object.cpp:348 msgid "No default value" msgstr "कोई डिफ़ॉल्ट मूल्य नहीं" -#: kjs/object.cpp:494 +#: kjs/object.cpp:493 msgid "Evaluation error" msgstr "इवेल्यूएशन त्रुटि" -#: kjs/object.cpp:495 +#: kjs/object.cpp:494 msgid "Range error" msgstr "रेंज त्रुटि" -#: kjs/object.cpp:496 +#: kjs/object.cpp:495 msgid "Reference error" msgstr "संदर्भ त्रुटि" -#: kjs/object.cpp:497 +#: kjs/object.cpp:496 msgid "Syntax error" msgstr "सिंटेक्स त्रुटि" -#: kjs/object.cpp:498 +#: kjs/object.cpp:497 msgid "Type error" msgstr "टाइप त्रुटि" -#: kjs/object.cpp:499 +#: kjs/object.cpp:498 msgid "URI error" msgstr "यूआरआई त्रुटि" -#: kjs/reference.cpp:96 +#: kjs/reference.cpp:95 msgid "Invalid reference base" msgstr "अवैध रेफरेंस बेस" -#: kjs/reference.cpp:127 +#: kjs/reference.cpp:126 msgid "Can't find variable: " msgstr "वेरिएबल ढूंढ नहीं सकाः" -#: kjs/reference.cpp:134 +#: kjs/reference.cpp:133 msgid "Base is not an object" msgstr "बेस एक ऑब्जेक्ट नहीं है" @@ -2095,7 +2100,7 @@ msgid "Preferred Address" msgstr "पसंदीदा पता" #: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:808 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:815 msgid "Other" msgstr "अन्य" @@ -2107,11 +2112,11 @@ msgstr "रिसोर्स '%1' लोड करने में अक् msgid "Select Addressee" msgstr "पाने वाला चुनें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2521 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 #: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 -#: tdeabc/scripts/entrylist:16 tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 +#: tdeabc/scripts/entrylist:16 tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:384 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 #: tderesources/configpage.cpp:119 tdeutils/kpluginselector.cpp:200 @@ -2452,7 +2457,7 @@ msgstr "वीडियो" msgid "Mailbox" msgstr "डाक डिब्बा" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4244 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4222 msgid "Modem" msgstr "मॉडेम" @@ -2570,162 +2575,162 @@ msgstr "वीकार्ड 2.1" msgid "Input file" msgstr "इनपुट फ़ाइल" -#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:90 tdecert/tdecertpart.cpp:113 msgid "Invalid certificate!" msgstr "अवैध प्रमाणपत्र!" -#: tdecert/tdecertpart.cc:160 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:160 msgid "Certificates" msgstr "प्रमाणपत्र" -#: tdecert/tdecertpart.cc:161 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:161 msgid "Signers" msgstr "हस्ताक्षरकर्तागण" -#: tdecert/tdecertpart.cc:164 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:164 msgid "Client" msgstr "क्लाएंट" -#: tdecert/tdecertpart.cc:170 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:170 msgid "Import &All" msgstr "सभी आयात करें (&A)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 -#: tdecert/tdecertpart.cc:359 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:183 tdecert/tdecertpart.cpp:274 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:359 msgid "TDE Secure Certificate Import" msgstr "केडीई सुरक्षित प्रमाणपत्र आयात" -#: tdecert/tdecertpart.cc:184 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:184 msgid "Chain:" msgstr "कड़ियाँ:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:189 tdecert/tdecertpart.cpp:276 msgid "Subject:" msgstr "विषय:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:190 tdecert/tdecertpart.cpp:277 msgid "Issued by:" msgstr "के द्वारा जारी किया गयाः" -#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:196 tdecert/tdecertpart.cpp:283 msgid "File:" msgstr "फ़ाइलः" -#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:199 tdecert/tdecertpart.cpp:286 msgid "File format:" msgstr "फ़ाइल फार्मेटः" -#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:212 tdecert/tdecertpart.cpp:299 msgid "State:" msgstr "स्थिति:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:216 tdecert/tdecertpart.cpp:303 msgid "Valid from:" msgstr "तब से वैध:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:220 tdecert/tdecertpart.cpp:307 msgid "Valid until:" msgstr "तब तक वैध:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:224 tdecert/tdecertpart.cpp:311 msgid "Serial number:" msgstr "सरल क्रमांक:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:227 tdecert/tdecertpart.cpp:314 msgid "State" msgstr "अवस्था " -#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:236 tdecert/tdecertpart.cpp:323 msgid "MD5 digest:" msgstr "एमडी5 डाइजेस्ट:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:239 tdecert/tdecertpart.cpp:326 msgid "Signature:" msgstr "हस्ताक्षरः" -#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:244 tdecert/tdecertpart.cpp:331 msgid "Signature" msgstr "हस्ताक्षर" -#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:253 tdecert/tdecertpart.cpp:340 msgid "Public key:" msgstr "सार्वजनिक कुंजीः (पब्लिक की)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:259 tdecert/tdecertpart.cpp:346 msgid "Public Key" msgstr "सार्वजनिक कुंजी (पब्लिक की)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:368 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:368 msgid "&Crypto Manager..." msgstr "क्रिप्टो प्रबंधक... (&C)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:369 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:369 msgid "&Import" msgstr "आयात (&I)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:370 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:370 msgid "&Save..." msgstr "सहेजें...(&S)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:371 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:371 msgid "&Done" msgstr "सम्पन्न (&D)" -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:418 tdecert/tdecertpart.cpp:440 msgid "Save failed." msgstr "सहेजना असफल" -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 -#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460 -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 -#: tdecert/tdecertpart.cc:563 tdecert/tdecertpart.cc:593 -#: tdecert/tdecertpart.cc:723 tdecert/tdecertpart.cc:734 -#: tdecert/tdecertpart.cc:739 tdecert/tdecertpart.cc:752 -#: tdecert/tdecertpart.cc:866 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:418 tdecert/tdecertpart.cpp:440 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:455 tdecert/tdecertpart.cpp:460 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:496 tdecert/tdecertpart.cpp:532 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:563 tdecert/tdecertpart.cpp:593 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:723 tdecert/tdecertpart.cpp:734 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:739 tdecert/tdecertpart.cpp:752 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:866 msgid "Certificate Import" msgstr "प्रमाणपत्र आयात" -#: tdecert/tdecertpart.cc:455 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:455 #, fuzzy msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support." msgstr "प्रतीत होता है कि आपने केडीई को एसएसएल समर्थन के साथ कम्पाइल नहीं किया है." -#: tdecert/tdecertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:460 msgid "Certificate file is empty." msgstr "प्रमाणपत्र फ़ाइल खाली है." -#: tdecert/tdecertpart.cc:490 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:490 msgid "Certificate Password" msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड" -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:496 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "प्रमाणपत्र लोड नहीं किया जा सका. भिन्न पासवर्ड कोशिश करें?" -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:496 msgid "Try Different" msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:563 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:532 tdecert/tdecertpart.cpp:563 msgid "This file cannot be opened." msgstr "फ़ाइल खोला नहीं जा सका." -#: tdecert/tdecertpart.cc:592 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:592 #, fuzzy msgid "I do not know how to handle this type of file." msgstr "मुझे पता नहीं कि इस क़िस्म की फ़ाइल को कैसे संभाला जाए." -#: tdecert/tdecertpart.cc:612 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:612 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - साइट प्रमाण पत्र" -#: tdecert/tdecertpart.cc:722 tdecert/tdecertpart.cc:738 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:722 tdecert/tdecertpart.cpp:738 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "इस नाम का प्रमाणपत्र पहले से ही मौजूद है. क्या आप वाक़ई इसे बदलना चाहते हैं?" -#: tdecert/tdecertpart.cc:734 tdecert/tdecertpart.cc:752 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:734 tdecert/tdecertpart.cpp:752 msgid "" "Certificate has been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." @@ -2733,7 +2738,7 @@ msgstr "" "केडीई में प्रमाणपत्र सफलतापूर्वक आयात किया गया.\n" "आप अपने प्रमाणपत्र की विन्यास केडीई नियंत्रण केंद्र से प्रबंधित कर सकते हैं." -#: tdecert/tdecertpart.cc:866 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:866 msgid "" "Certificates have been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." @@ -2741,7 +2746,7 @@ msgstr "" "केडीई में प्रमाणपत्रों को सफलतापूर्वक आयात किया गया.\n" "आप अपने प्रमाणपत्रों की विन्यास केडीई नियंत्रण केंद्र से प्रबंधित कर सकते हैं." -#: tdecert/tdecertpart.cc:872 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:872 msgid "TDE Certificate Part" msgstr "केडीई प्रमाणपत्र पार्ट" @@ -2811,247 +2816,247 @@ msgid "" "Sun" msgstr "रवि" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:568 msgid "" "_: January\n" "Jan" msgstr "जन." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:569 msgid "" "_: February\n" "Feb" msgstr "फर." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:570 msgid "" "_: March\n" "Mar" msgstr "मार्च" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:571 msgid "" "_: April\n" "Apr" msgstr "अप्रैल" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:572 msgid "" "_: May short\n" "May" msgstr "मई" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:573 msgid "" "_: June\n" "Jun" msgstr "जून" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:574 msgid "" "_: July\n" "Jul" msgstr "जुलाई" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:575 msgid "" "_: August\n" "Aug" msgstr "अग." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:576 msgid "" "_: September\n" "Sep" msgstr "सित." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:577 msgid "" "_: October\n" "Oct" msgstr "अक्टू." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:578 msgid "" "_: November\n" "Nov" msgstr "नवं." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:579 msgid "" "_: December\n" "Dec" msgstr "दिस." -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:584 msgid "January" msgstr "जनवरी" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:585 msgid "February" msgstr "फरवरी" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:586 msgid "March" msgstr "मार्च" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:587 msgid "April" msgstr "अप्रैल" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:588 msgid "" "_: May long\n" "May" msgstr "मई" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:589 msgid "June" msgstr "जून" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:590 msgid "July" msgstr "जुलाई" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:591 msgid "August" msgstr "अगस्त" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:592 msgid "September" msgstr "सितम्बर" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:593 msgid "October" msgstr "अक्टूबर" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:594 msgid "November" msgstr "नवम्बर" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:595 msgid "December" msgstr "दिसम्बर" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:606 msgid "" "_: of January\n" "of Jan" msgstr "जन. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:607 msgid "" "_: of February\n" "of Feb" msgstr "फर. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:608 msgid "" "_: of March\n" "of Mar" msgstr "मार्च का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:609 msgid "" "_: of April\n" "of Apr" msgstr "अप्रैल का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:610 msgid "" "_: of May short\n" "of May" msgstr "मई का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:611 msgid "" "_: of June\n" "of Jun" msgstr "जून का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:612 msgid "" "_: of July\n" "of Jul" msgstr "जुलाई का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:613 msgid "" "_: of August\n" "of Aug" msgstr "अग. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:614 msgid "" "_: of September\n" "of Sep" msgstr "सित. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:615 msgid "" "_: of October\n" "of Oct" msgstr "अक्टू. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:616 msgid "" "_: of November\n" "of Nov" msgstr "नवं. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:617 msgid "" "_: of December\n" "of Dec" msgstr "दिस. का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:622 msgid "of January" msgstr "जनवरी का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:623 msgid "of February" msgstr "फरवरी का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:624 msgid "of March" msgstr "मार्च का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:625 msgid "of April" msgstr "अप्रैल का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:626 msgid "" "_: of May long\n" "of May" msgstr "मई का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:627 msgid "of June" msgstr "जून का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:628 msgid "of July" msgstr "जुलाई का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:629 msgid "of August" msgstr "अगस्त का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:630 msgid "of September" msgstr "सितम्बर का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:631 msgid "of October" msgstr "अक्टूबर का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:632 msgid "of November" msgstr "नवंबर का" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:633 msgid "of December" msgstr "दिसम्बर का" @@ -3455,15 +3460,15 @@ msgstr "शान्बे" msgid "Yek-shanbe" msgstr "येक-शान्बे" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 msgid "Arabic" msgstr "अरबी" -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 msgid "Baltic" msgstr "बाल्टिक" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 msgid "Central European" msgstr "मध्य यूरोपीय" @@ -3479,16 +3484,16 @@ msgstr "चीनी (परम्परिक)" msgid "Cyrillic" msgstr "सीरिलिक" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:283 msgid "Greek" msgstr "यूनानी" -#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 tdeui/ksconfig.cpp:239 -#: tdeui/ksconfig.cpp:399 tdeui/ksconfig.cpp:665 +#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 tdeui/ksconfig.cpp:235 +#: tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:665 msgid "Hebrew" msgstr " हिब्रू" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 msgid "Japanese" msgstr "जापानी" @@ -3500,12 +3505,12 @@ msgstr "कोरियाई" msgid "Thai" msgstr "थाई" -#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 tdeui/ksconfig.cpp:244 -#: tdeui/ksconfig.cpp:404 tdeui/ksconfig.cpp:670 +#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:289 tdeui/ksconfig.cpp:240 +#: tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:670 msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:292 msgid "Western European" msgstr "पश्चिमी यूरोपीय" @@ -3585,20 +3590,20 @@ msgstr "" msgid "kdetcompmgr" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:111 msgid "Shift" msgstr "शिफ्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:112 msgid "Ctrl" msgstr "कंट्रोल" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 msgid "Alt" msgstr "ऑल्ट" @@ -3779,7 +3784,7 @@ msgstr "" msgid "request was canceled" msgstr "निवेदन रद्द किया गया" -#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 +#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:640 #, c-format msgid "" "_: 1: the unknown socket address family number\n" @@ -3906,7 +3911,7 @@ msgstr "" "हार्दिक धन्यवाद.</p><p>केडीई के अंतर्राष्ट्रीयकरण के बारे में और अधिक जानकारी के लिए यहाँ " "जाएँ: http://i18n.kde.org</p>" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:454 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:458 msgid "" "No licensing terms for this program have been specified.\n" "Please check the documentation or the source for any\n" @@ -3916,19 +3921,19 @@ msgstr "" "कृपया लाइसेंसिंग शर्तों के लिए\n" "दस्तावेज़ या स्रोत देखें.\n" -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:461 +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:465 #, c-format msgid "This program is distributed under the terms of the %1." msgstr "यह प्रोग्राम %1 शर्तों के अधीन वितरित किया गया है." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1139 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1137 msgid "" "_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-" "right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as " "Hebrew and Arabic) to get proper widget layout." msgstr "'LTR'" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1612 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1610 msgid "" "There was an error setting up inter-process communications for TDE. The " "message returned by the system was:\n" @@ -3939,7 +3944,7 @@ msgstr "" "संदेश था:\n" "\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1616 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 msgid "" "\n" "\n" @@ -3949,23 +3954,23 @@ msgstr "" "\n" "कृपया जांचें कि \"dcopserver\" प्रोग्राम चल रहा है!" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1621 msgid "DCOP communications error (%1)" msgstr "डीसीओपी कम्यूनिकेशन त्रुटि (%1)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1641 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1639 msgid "Use the X-server display 'displayname'" msgstr "एक्स-सर्वर डिस्पले 'displayname' इस्तेमाल करें. " -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1641 msgid "Use the QWS display 'displayname'" msgstr "क्यूडब्ल्यूएस डिस्पले 'displayname' इस्तेमाल करें. " -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" msgstr "अनुप्रयोग को दिए 'sessionId' गए से पुनर्स्थापित करें." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1646 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1644 msgid "" "Causes the application to install a private color\n" "map on an 8-bit display" @@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "" "अनुप्रयोग को बाधित करता है कि वह मैप पर निजी रंग\n" "8-बिट डिस्प्ले पर संस्थापित करे." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 msgid "" "Limits the number of colors allocated in the color\n" "cube on an 8-bit display, if the application is\n" @@ -3981,25 +3986,25 @@ msgid "" "specification" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1646 msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "क्यूटी को बताता है कि माउस या कीबोर्ड को कभी नहीं पकड़े." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 msgid "" "running under a debugger can cause an implicit\n" "-nograb, use -dograb to override" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 msgid "switches to synchronous mode for debugging" msgstr "डिबगिंग के लिए सिंक्रोनस मोड में बदलता है." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 msgid "defines the application font" msgstr "अनुप्रयोग फ़ॉन्ट पारिभाषित करता है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 msgid "" "sets the default background color and an\n" "application palette (light and dark shades are\n" @@ -4009,23 +4014,23 @@ msgstr "" "अनुप्रयोग पैलेट (हल्के और गहरे शेड्स का\n" "गणन किया जाता है)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 msgid "sets the default foreground color" msgstr "डिफ़ॉल्ट अग्रभूमि रंग सेट करता है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 msgid "sets the default button color" msgstr "डिफ़ॉल्ट बटन रंग सेट करता है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1659 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1657 msgid "sets the application name" msgstr "अनुप्रयोग नाम सेट करता है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 msgid "sets the application title (caption)" msgstr "अनुप्रयोग शीर्षक सेट करता है (कैप्शन)" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 msgid "" "forces the application to use a TrueColor visual on\n" "an 8-bit display" @@ -4033,82 +4038,82 @@ msgstr "" "अनुप्रयोग को बाधित करता है कि वह ट्रू-कलर विजुअल\n" "8-बिट डिस्प्ले पर उपयोग करे." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 msgid "" "sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" "values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" "root" msgstr "" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 msgid "set XIM server" msgstr "एक्सआईएम सर्वर सेट करें" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1663 msgid "disable XIM" msgstr "एक्सआईएम अक्षम करें" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 msgid "forces the application to run as QWS Server" msgstr "अनुप्रयोग को बाधित करता है कि वह क्यूडबल्यूएस सर्वर की तरह चले" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1668 msgid "mirrors the whole layout of widgets" msgstr "विजेट के संपूर्ण ख़ाका की नक़ल बनाए" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1676 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1674 msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" msgstr "शीर्षक पट्टी में 'कैप्शन' नाम की तरह इस्तेमाल करें" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1677 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1675 msgid "Use 'icon' as the application icon" msgstr "प्रतीक को अनुप्रयोग 'प्रतीक' की तरह इस्तेमाल करें" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1676 msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" msgstr "'प्रतीक' को शीर्षक पट्टी में प्रतीक की तरह इस्तेमाल करें." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1677 msgid "Use alternative configuration file" msgstr "वैकल्पिक कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल इस्तेमाल करें" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" msgstr "डीसीओपी सर्वर इस्तेमाल करें जो 'सर्वर' द्वारा निर्दिष्ट है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 msgid "Disable crash handler, to get core dumps" msgstr "कोर डम्प पाने के लिए क्रेश हैंडलर अक्षम करें." -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" msgstr "एक WM_NET कम्पेटिबल विंडो-प्रबंधक के लिए प्रतीक्षा रत" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 msgid "sets the application GUI style" msgstr "अनुप्रयोग जीयूआई शैली सेट करता है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 #, fuzzy msgid "" "sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument " "format" msgstr "मुख्य विजेट की क्लाएंट ज्यामिती सेट करता है" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1738 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1736 msgid "The style %1 was not found\n" msgstr "शैली %1 नहीं मिला\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2412 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2410 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3042 #: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 msgid "modified" msgstr "परिवर्धित" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2684 tdecore/tdeapplication.cpp:2719 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2682 tdecore/tdeapplication.cpp:2717 msgid "Could not Launch Help Center" msgstr "मदद केंद्र चालू नहीं कर सका" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2685 tdecore/tdeapplication.cpp:2720 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 #, c-format msgid "" "Could not launch the TDE Help Center:\n" @@ -4119,11 +4124,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2990 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2988 msgid "Could not Launch Mail Client" msgstr "मेल क्लाएंट को लोड नही कर सका" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2991 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 #, c-format msgid "" "Could not launch the mail client:\n" @@ -4134,11 +4139,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3015 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3013 msgid "Could not Launch Browser" msgstr "ब्राउज़र को चालू नहीं कर सका" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3016 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #, c-format msgid "" "Could not launch the browser:\n" @@ -4149,11 +4154,11 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3085 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3083 msgid "Could not register with DCOP.\n" msgstr "डीसीओपी के साथ पंजीकरण नहीं हुआ.\n" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:3120 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3118 msgid "TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" msgstr "डीसीओपी के द्वारा केलांचर पंहुच नहीं सका.\n" @@ -4275,23 +4280,23 @@ msgstr "" msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:44 msgid "Directory to generate files in" msgstr "फ़ाइल बनाने के लिए डिरेक्ट्री" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 msgid "Input kcfg XML file" msgstr "केसीएफजी एक्सएमएल फ़ाइल इनपुट करें" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 msgid "Code generation options file" msgstr "कोड बनाने का वैकल्पिक फ़ाइल" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:954 msgid "TDE .kcfg compiler" msgstr "केडीई .kcfg कम्पायलर" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 msgid "TDEConfig Compiler" msgstr "केकान्फ कम्पायलर" @@ -4330,7 +4335,7 @@ msgstr "" msgid "Pictures" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:186 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:195 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:184 tdecore/tdeglobalsettings.cpp:195 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "बदलें" @@ -4345,10 +4350,14 @@ msgstr "वीडियो" msgid "Trash" msgstr "रद्दी" -#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:207 +#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:241 msgid "Media not ejectable" msgstr "" +#: tdecore/tdehw/disksHelper.cpp:419 +msgid "Unknown error during unlocking operation." +msgstr "" + #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1352 msgid "" "Connection attempt failed!<br>Secrets were required to establish a " @@ -4619,123 +4628,123 @@ msgstr "अज्ञात" msgid "Please enter the PIN for '%1'" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:700 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:712 #, fuzzy msgid "Card watcher object not available" msgstr "वहाँ कोई मेल खाती वस्तुएँ उपलब्ध नहीं हैं.\n" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:709 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:721 msgid "Unable to initialize PKCS" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:715 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:727 #, c-format msgid "Cannot enumerate certificates: %1" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:726 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:738 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot read certificate: %1" msgstr "अवैध प्रमाणपत्र!" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:736 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:748 msgid "Cannot initialize openssl session to retrieve cryptographic objects" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:746 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:758 msgid "Cannot get X509 object" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794 -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:806 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:816 #, c-format msgid "Cannot decrypt: %1" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:794 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:806 msgid "Ciphertext too small" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:804 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:816 msgid "Ciphertext too large" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:815 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:827 msgid "Cannot determine decrypted message length: %1 (%2)" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:836 +#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:848 msgid "Cannot decrypt: %1 (%2)" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:292 msgid "Lid Switch" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:295 #, fuzzy msgid "Tablet Mode" msgstr "टैब पेज मोड (&b)" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:298 msgid "Headphone Inserted" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:301 msgid "Radio Frequency Device Kill Switch" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:304 msgid "Enable Radio" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:307 msgid "Microphone Inserted" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:310 #, fuzzy msgid "Docked" msgstr "डॉक" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:313 msgid "Line Out Inserted" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:316 msgid "Physical Jack Inserted" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:319 msgid "Video Out Inserted" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:322 msgid "Camera Lens Cover" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:325 msgid "Keypad Slide" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:328 msgid "Front Proximity" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:331 #, fuzzy msgid "Rotate Lock" msgstr "घड़ी की दिशा में घुमाएँ (&R)" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:334 msgid "Line In Inserted" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:337 msgid "Power Button" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336 +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:340 msgid "Sleep Button" msgstr "" @@ -4769,7 +4778,7 @@ msgid "Generic Input Device" msgstr "जेनेरिक विकल्प" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3367 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3347 msgid "Generic %1 Device" msgstr "" @@ -4783,415 +4792,419 @@ msgid "Unknown Virtual Device" msgstr "" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4361 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4339 #, fuzzy msgid "Unknown Device" msgstr "अज्ञात फील्ड" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3372 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3352 msgid "Disconnected %1 Port" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3768 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3848 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3860 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3746 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3826 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3838 #, fuzzy msgid "Unknown PCI Device" msgstr "अज्ञात फील्ड" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3878 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3958 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3970 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3856 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3936 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3948 #, fuzzy msgid "Unknown USB Device" msgstr "अज्ञात फील्ड" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3999 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4018 #, fuzzy msgid "Unknown PNP Device" msgstr "अज्ञात फील्ड" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4069 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4110 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4047 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 msgid "Unknown Monitor Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4199 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4177 #, fuzzy msgid "Root" msgstr "नो-का-रूट" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4202 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4180 #, fuzzy msgid "System Root" msgstr "तंत्र मेन्यू" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4205 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4183 msgid "CPU" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4208 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4186 #, fuzzy msgid "Graphics Processor" msgstr "भौगोलिक स्थिति" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4211 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4189 msgid "RAM" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4214 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4192 msgid "Bus" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4217 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4195 msgid "I2C Bus" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4220 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4198 msgid "MDIO Bus" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4223 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4201 #, fuzzy msgid "Mainboard" msgstr "मुख्य औज़ार पट्टी" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4226 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4204 msgid "Disk" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4229 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4207 msgid "SCSI" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4232 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4210 msgid "Storage Controller" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4235 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4213 msgid "Mouse" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4238 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4216 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4241 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4219 msgid "HID" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4247 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4225 msgid "Monitor and Display" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4250 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4228 msgid "Network" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4253 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4231 msgid "Nonvolatile Memory" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1033 -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4256 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234 #, fuzzy msgid "Printer" msgstr "छापें" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4259 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4237 msgid "Scanner" msgstr "" -#: tdeabc/scripts/entrylist:83 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4262 +#: tdeabc/scripts/entrylist:83 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4240 msgid "Sound" msgstr "ध्वनि" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4265 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4243 #, fuzzy msgid "Video Capture" msgstr "वीडियो औज़ार पट्टी" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4268 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4246 msgid "IEEE1394" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4271 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4249 msgid "PCMCIA" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4274 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4252 msgid "Camera" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4277 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4255 #, fuzzy msgid "Text I/O" msgstr "सिर्फ पाठ" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4280 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4258 msgid "Serial Communications Controller" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4283 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4261 msgid "Parallel Port" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4286 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4264 msgid "Peripheral" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4289 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4267 #, fuzzy msgid "Backlight" msgstr "पीछे जाएँ" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4292 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4270 msgid "Battery" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4295 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4273 msgid "Power Supply" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4298 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4276 #, fuzzy msgid "Docking Station" msgstr "दिशा" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4301 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4279 #, fuzzy msgid "Thermal Sensor" msgstr "सामान्य विन्यास" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4304 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4282 msgid "Thermal Control" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4307 -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4285 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:788 msgid "Bluetooth" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4310 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4288 msgid "Bridge" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4313 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4291 msgid "Hub" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4316 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4294 msgid "Platform" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4319 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4297 msgid "Cryptography" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4322 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4300 msgid "Cryptographic Card" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4325 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4303 #, fuzzy msgid "Biometric Security" msgstr "सुरक्षा" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4328 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4306 msgid "Test and Measurement" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4331 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4309 msgid "Timekeeping" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4334 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4312 msgid "Platform Event" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4337 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4315 #, fuzzy msgid "Platform Input" msgstr "इनपुट साफ करें" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4340 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4318 msgid "Plug and Play" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4343 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4321 #, fuzzy msgid "Other ACPI" msgstr "अन्य" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4346 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4324 #, fuzzy msgid "Other USB" msgstr "अन्य" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4349 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4327 msgid "Other Multimedia" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4352 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4330 msgid "Other Peripheral" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4355 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4333 msgid "Other Sensor" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4358 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4336 msgid "Other Virtual" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:527 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:534 msgid "hidden" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:782 msgid "Wired Ethernet" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:785 msgid "802.11 WiFi" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:791 msgid "OLPC Mesh" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:794 msgid "WiMax" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:797 msgid "Cellular Modem" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:800 msgid "Infiniband" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:803 msgid "Bond" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:806 msgid "Virtual LAN" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:809 msgid "ADSL" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:805 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:812 msgid "Virtual Private Network" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:259 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:277 #, fuzzy msgid "Inactive" msgstr "सापेक्ष" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:262 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:280 #, fuzzy msgid "Active" msgstr "क्रिया" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:265 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:283 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:474 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:508 msgid "%1 Removable Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:477 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:511 msgid "%1 Fixed Storage Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:494 -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:528 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:563 msgid "Hard Disk Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:498 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:532 msgid "Floppy Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:501 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:535 msgid "Optical Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:504 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:538 msgid "CDROM Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:507 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:541 msgid "CDRW Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:510 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:544 msgid "DVD Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:513 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:547 msgid "DVDRW Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:516 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 msgid "DVDRAM Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:519 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 msgid "Zip Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:522 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 msgid "Tape Drive" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:525 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559 msgid "Digital Camera" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:531 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565 #, fuzzy msgid "Removable Storage" msgstr "एन्ट्री हटाएँ" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:534 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568 msgid "Compact Flash" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:537 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 msgid "Memory Stick" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:540 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 msgid "Smart Media" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:543 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 #, fuzzy msgid "Secure Digital" msgstr "सुरक्षा" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:548 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582 msgid "Random Access Memory" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:551 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585 msgid "Loop Device" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:898 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:907 msgid "No supported mounting methods were detected on your system" msgstr "" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:937 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:995 +msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1055 #, fuzzy #| msgid "" #| "Cannot create the file\n" @@ -5201,11 +5214,15 @@ msgstr "" "फ़ाइल तैयार नहीं कर सकता\n" "\"" -#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1061 -msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1084 +msgid "No supported unlocking methods were detected on your system." +msgstr "" + +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1134 +msgid "No supported locking methods were detected on your system." msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:226 +#: tdecore/tdelocale.cpp:225 msgid "" "_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but " "pick the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what " @@ -5214,21 +5231,21 @@ msgid "" "Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" msgstr "TwoForms" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1788 tdecore/tdelocale.cpp:1928 msgid "pm" msgstr "अपराह्न" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1797 tdecore/tdelocale.cpp:1930 msgid "am" msgstr "पूर्वाह्न" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1972 +#: tdecore/tdelocale.cpp:1971 msgid "" "_: concatenation of dates and time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: tdecore/tdelocale.cpp:2473 +#: tdecore/tdelocale.cpp:2462 msgid "&Next" msgstr "अगला (&N)" @@ -5379,88 +5396,73 @@ msgstr "सूची में अगली वस्तु" msgid "Desktop %1" msgstr "डेस्कटॉप %1" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 msgid "Embedded Metadata" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 msgid "Embedded Icon(s)" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 #, fuzzy msgid "Internal Name" msgstr "अतिरिक्त नाम" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "वर्णनः" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 #, fuzzy msgid "License" msgstr "लाइसेंस:" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "नक़ल" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 #, fuzzy msgid "Author(s)" msgstr "लेखक गण (&u)" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77 msgid "Product" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 msgid "Version" msgstr "संस्करण" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:80 msgid "Compilation Date/Time" msgstr "" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81 #, fuzzy msgid "Requested Icon" msgstr "निवेदित फ़ॉन्ट " -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:82 #, fuzzy msgid "SCM Module" msgstr "एम.डी.आई. मोड " -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 #, fuzzy msgid "SCM Revision" msgstr "संशोधन तिथि" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "टिप्पणी" -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 -#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 msgid "Icon Name(s)" msgstr "" @@ -5539,51 +5541,51 @@ msgstr "" "%1 पंक्ति %2:\n" "%3 पर" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1561 msgid "Confirmation: JavaScript Popup" msgstr "पुष्टिकरणः जावास्क्रिप्ट पॉपअप" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2164 msgid "" "This site is submitting a form which will open up a new browser window via " "JavaScript.\n" "Do you want to allow the form to be submitted?" msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 msgid "" "<qt>This site is submitting a form which will open <p>%1</p> in a new " "browser window via JavaScript.<br />Do you want to allow the form to be " "submitted?</qt>" msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1569 #, fuzzy msgid "Allow" msgstr "सभी" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2169 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1569 #, fuzzy msgid "Do Not Allow" msgstr "सभी को नहीं" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404 msgid "" "A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, " "other applications may become less responsive.\n" "Do you want to abort the script?" msgstr "" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404 msgid "JavaScript" msgstr "जावास्क्रिप्ट " -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:404 #, fuzzy msgid "&Abort" msgstr "छोड़ें" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1564 msgid "" "This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" "Do you want to allow this?" @@ -5591,7 +5593,7 @@ msgstr "" "यह साइट जावास्क्रिप्ट के द्वारा नया ब्राउज़र विंडो खोलने का निवेदन कर रहा है.\n" " क्या आप इसकी अनुमति देंगे?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1567 msgid "" "<qt>This site is requesting to open<p>%1</p>in a new browser window via " "JavaScript.<br />Do you want to allow this?</qt>" @@ -5599,32 +5601,32 @@ msgstr "" " <qt>यह साइट जावास्क्रिप्ट के द्वारा<p>%1</p>नया ब्राउज़र विंडो खोलने का निवेदन कर रहा " "है.<br />क्या आप इसकी अनुमति देंगे?</qt>" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1861 msgid "Close window?" msgstr "विंडो बंद करें?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1861 msgid "Confirmation Required" msgstr "पुष्टि आवश्यक" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2743 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " "collection?" msgstr "पसंद को इंगित करते स्थान \"%1\" को क्या आप अपने संग्रह में जोड़ना चाहते हैं?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2746 msgid "" "Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " "added to your collection?" msgstr "" "पसंद को इंगित करते स्थान \"%1\" शीर्षक \"%2\" को क्या आप अपने संग्रह में जोड़ना चाहते हैं?" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2754 msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" msgstr "जावास्क्रिप्ट ने पसंदीदा शामिल करने की कोशिश की" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2758 msgid "Disallow" msgstr "अस्वीकार" @@ -5682,14 +5684,14 @@ msgstr "सहेजें नहीं (&D)" msgid "Store passwords on this page?" msgstr "" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1521 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2127 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2554 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2596 msgid "Submit" msgstr "जमा करें" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2119 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2568 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2601 tdeui/kedittoolbar.cpp:446 msgid "Reset" msgstr "फिर से सेट करें" @@ -5785,7 +5787,7 @@ msgstr "निजी-कुंजी-असफल" msgid "InvalidHost" msgstr "अवैध-होस्ट" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 msgid "Security Alert" msgstr "सुरक्षा चेतावनी" @@ -5797,7 +5799,7 @@ msgstr "क्या आप जावा ऐप्लेट को प्रम msgid "the following permission" msgstr "निम्न अनुमति" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 msgid "&No" msgstr "नहीं (&N)" @@ -5806,7 +5808,7 @@ msgstr "नहीं (&N)" msgid "&Reject All" msgstr "सभी नकारें (&R)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4380 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "&Yes" msgstr "हाँ (&Y)" @@ -5844,64 +5846,64 @@ msgstr "अभिलेखागार" msgid "TDE Java Applet Plugin" msgstr "केडीई जावा ऐपलेट प्लगइन" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:352 msgid "TDE plugin wizard" msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 #, fuzzy msgid "The following plugins are available." msgstr "वहाँ कोई मेल खाती वस्तुएँ उपलब्ध नहीं हैं.\n" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:386 msgid "Click on next to install the selected plugin." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:387 msgid "Plugin installation confirmation" msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:418 msgid "I agree." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:420 msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:426 msgid "Plugin licence" msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:436 #, fuzzy msgid "Installation in progress." msgstr "संस्थापना असफल." -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:442 #, fuzzy msgid "Plugin installation" msgstr "संस्थापना" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:455 #, fuzzy msgid "Installation status" msgstr "संस्थापना" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502 #, fuzzy msgid "To install " msgstr "संस्थापित करें" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502 msgid " you need to agree to the following" msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:533 msgid "Installation completed. Reload the page." msgstr "" -#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:536 #, fuzzy msgid "Installation failed" msgstr "संस्थापना असफल." @@ -5941,145 +5943,145 @@ msgstr "डाउनलोड्स" msgid "Do Not Download" msgstr "अधिकतम डाउनलोड्स" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:433 msgid "&Copy Text" msgstr "पाठ की नक़ल बनाएं (&C)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:479 #, fuzzy msgid "Search for '%1' with %2" msgstr "ढूंढें '%1' को %2 पर" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:488 #, fuzzy msgid "Search for '%1' with" msgstr "ढूंढें '%1' को %2 पर" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:517 #, fuzzy msgid "Open '%1'" msgstr " '%1' के साथ खोलें (&O)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:524 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:581 msgid "Stop Animations" msgstr "एनीमेशन बंद रखें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:532 msgid "Copy Email Address" msgstr "ई-मेल पता नक़ल करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:537 msgid "&Save Link As..." msgstr "लिंक ऐसे सहेजें (&S)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:539 #, fuzzy msgid "Copy &Link Address" msgstr "लिंक पता नक़ल करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:549 msgid "Open in New &Window" msgstr "नए विंडो में खोलें (&W)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:551 msgid "Open in &This Window" msgstr "इस विंडो में खोलें (&T)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:553 msgid "Open in &New Tab" msgstr "नए टैब में खोलें (&N)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:555 msgid "Reload Frame" msgstr "फ्रेम रीलोड करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:560 #, fuzzy msgid "Block IFrame..." msgstr "लिंक स्थान कापी करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:563 tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 msgid "View Frame Source" msgstr "फ्रेम स्रोत देखें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:565 msgid "View Frame Information" msgstr "फ्रेम जानकारी देखें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:569 tdehtml/tdehtml_part.cpp:403 msgid "Print Frame..." msgstr "फ्रेम छापें...." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:261 msgid "Save &Frame As..." msgstr "फ्रेम ऐसे सहेजें...(&F)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:600 msgid "Save Image As..." msgstr "छवि के रूप में संचित करें..." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:602 #, fuzzy msgid "Send Image..." msgstr "छवि भेजें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:607 #, fuzzy msgid "Copy Image" msgstr "लिंक स्थान कापी करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:612 msgid "Copy Image Location" msgstr "लिंक स्थान कापी करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:617 msgid "View Image (%1)" msgstr "छवि ( %1) देखें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:622 #, fuzzy msgid "Block Image..." msgstr "लिंक स्थान कापी करें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:628 #, c-format msgid "Block Images From %1" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:652 msgid "Save Link As" msgstr "लिंक ऐसे सहेजें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:672 msgid "Save Image As" msgstr "छवि ऐसे सहेजें" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:686 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:699 msgid "Add URL to Filter" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 msgid "Enter the URL:" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "फ़ाइल नाम \"%1\" पहले मौज़ूद है. क्या आप इसके ऊपर ही लिखना चाहेंगे?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 msgid "Overwrite File?" msgstr "फ़ाइल के ऊपर लिखें?" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:827 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:154 msgid "Overwrite" msgstr "इस के ऊपर लिखे" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:888 tdeparts/browserrun.cpp:390 msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " msgstr "डाउनलोड प्रबंधक (%1) आपके पथ ($PATH ) पर ढूंढा नहीं जा सका" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:391 msgid "" "Try to reinstall it \n" "\n" @@ -6089,12 +6091,12 @@ msgstr "" "\n" " के-कॉन्करर के साथ एकीकरण अक्षम रहेगा!" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:982 #, no-c-format msgid "Default Font Size (100%)" msgstr "डिफ़ॉल्ट फ़ॉन्ट आकार (100%)" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:995 #, no-c-format msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -6107,23 +6109,23 @@ msgstr "के-एचटीएमएल" msgid "Embeddable HTML component" msgstr "एम्बेडेड एचटीएमएल अवयव" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:254 msgid "View Do&cument Source" msgstr "दस्तावेज़ का स्रोत देखें (&c)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 msgid "View Document Information" msgstr "दस्तावेज़ जानकारी देखें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 msgid "Save &Background Image As..." msgstr "पृष्ठ भूमि छवि को ऐसे सहेजें... (&B)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 msgid "Security..." msgstr "सुरक्षा..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 msgid "" "Security Settings<p>Shows the certificate of the displayed page. Only pages " "that have been transmitted using a secure, encrypted connection have a " @@ -6131,54 +6133,54 @@ msgid "" "transmitted over a secure connection." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:269 msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" msgstr "STDOUT के लिए प्रिंट रेंडरिंग ट्री" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 msgid "Print DOM Tree to STDOUT" msgstr "डॉम ट्री को STDOUT में छापें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 msgid "Stop Animated Images" msgstr "एनिमेटेड छवि रोकें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:273 msgid "Set &Encoding" msgstr "एनकोडिंग नियत करें (&E)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:278 msgid "Semi-Automatic" msgstr "अर्ध स्वचलित" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:328 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:287 tdeui/ksconfig.cpp:324 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:346 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 tdeui/ksconfig.cpp:342 msgid "Ukrainian" msgstr "युक्रेनी" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:296 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2301 msgid "Automatic Detection" msgstr "अपने आप पता लगाएँ" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:301 msgid "" "_: short for Manual Detection\n" "Manual" msgstr "हस्तचालित" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:356 msgid "Use S&tylesheet" msgstr "स्टाइल शीट इस्तेमाल करें (&t)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:360 #, fuzzy msgid "Enlarge Font" msgstr "फ़ॉन्ट चुनें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:362 #, fuzzy msgid "" "Enlarge Font<p>Make the font in this window bigger. Click and hold down the " @@ -6187,11 +6189,11 @@ msgstr "" "फ़ॉन्ट आकार बढ़ाएं<p> इस विंडो के फ़ॉन्ट को बड़ा करता है. सभी उपलब्ध फ़ॉन्ट आकारों को मेन्यू " "में देखने के लिए माउस बटन को क्लिक कर दबाए रखें." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:366 msgid "Shrink Font" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:368 #, fuzzy msgid "" "Shrink Font<p>Make the font in this window smaller. Click and hold down the " @@ -6200,14 +6202,14 @@ msgstr "" "फ़ॉन्ट आकार घटाएं<p> इस विंडो के फ़ॉन्ट को छोटा करता है. सभी उपलब्ध फ़ॉन्ट आकारों को मेन्यू " "में देखने के लिए माउस बटन को क्लिक कर दबाए रखें." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:374 msgid "" "Find text<p>Shows a dialog that allows you to find text on the displayed " "page." msgstr "" "पाठ ढूंढें<p> एक संवाद दिखाता है जो आपको प्रदर्शित पृष्ठ पर पाठ ढूंढने की अनुमति देता है." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:378 msgid "" "Find next<p>Find the next occurrence of the text that you have found using " "the <b>Find Text</b> function" @@ -6215,7 +6217,7 @@ msgstr "" "अगला ढूंढें<p>उस पाठ की अगली उपस्थिति ढूंढता है, जिसे आपने <b>पाठ ढूंढें</b> क्रिया द्वारा " "ढूंढा है, " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:383 #, fuzzy msgid "" "Find previous<p>Find the previous occurrence of the text that you have found " @@ -6224,17 +6226,17 @@ msgstr "" "अगला ढूंढें<p>उस पाठ की अगली उपस्थिति ढूंढता है, जिसे आपने <b>पाठ ढूंढें</b> क्रिया द्वारा " "ढूंढा है, " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:387 #, fuzzy msgid "Find Text as You Type" msgstr "प्रारंभ किया जा रहा है - पाठ को टाइप करते करते प्राप्त करें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:389 #, fuzzy msgid "Find Links as You Type" msgstr "प्रारंभ किया जा रहा है - लिंक को टाइप करते करते प्राप्त करें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 msgid "" "Print Frame<p>Some pages have several frames. To print only a single frame, " "click on it and then use this function." @@ -6242,103 +6244,103 @@ msgstr "" "फ्रेम छपाई<p>कुछ पृष्ठों पर बहुत सारे फ़रमा होते हैं. सिर्फ एक फ़रमा को मुद्रित करने के लिए इस " "पर क्लिक करें तथा इस क्रिया (फंक्शन) का इस्तेमाल करें." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:412 msgid "Toggle Caret Mode" msgstr "कैरट मोड टॉगल करें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:617 msgid "The fake user-agent '%1' is in use." msgstr "नक़ली उपयोक्ता-एजेंट '%1' इस्तेमाल में है." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1080 msgid "This web page contains coding errors." msgstr "इस वेब पर कोडिंग त्रुटियाँ हैं." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1122 msgid "&Hide Errors" msgstr "त्रुटियाँ छुपाएँ (&H)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 msgid "&Disable Error Reporting" msgstr "त्रुटि रिपोर्टिंग अक्षम करें (&D)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1163 msgid "<b>Error</b>: %1: %2" msgstr "<b>त्रुटि</b>: %1: %2" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1207 msgid "<b>Error</b>: node %1: %2" msgstr "<b>त्रुटि</b>: नोड %1: %2" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1350 msgid "Display Images on Page" msgstr "पृष्ठ पर छवि दिखाएँ" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1542 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1632 msgid "Session is secured with %1 bit %2." msgstr "सत्र %1 सुरक्षित है %2 बिट के साथ." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1634 msgid "Session is not secured." msgstr "सत्र सुरक्षित नहीं है." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1730 #, c-format msgid "Error while loading %1" msgstr " %1 को लोड करने में त्रुटि" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1732 msgid "An error occurred while loading <B>%1</B>:" msgstr "<B>%1</B> को लोड करने में त्रुटि हुई:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 msgid "Error: " msgstr "त्रुटि:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1770 msgid "The requested operation could not be completed" msgstr "वांछित आपरेशन पूरा नहीं हो सका" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1776 msgid "Technical Reason: " msgstr "तकनीकी कारणः" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1781 msgid "Details of the Request:" msgstr "निवेदन का विवरणः" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1783 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "यूआरएल: %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1790 #, c-format msgid "Date and Time: %1" msgstr "तारीख़ और समय: %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1792 #, c-format msgid "Additional Information: %1" msgstr "अतिरिक्त जानकारीः %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1794 msgid "Description:" msgstr "वर्णनः" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1800 msgid "Possible Causes:" msgstr "संभावित कारण:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1807 msgid "Possible Solutions:" msgstr "संभावित समाधानः" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2138 msgid "Page loaded." msgstr "पृष्ठ लोड हो गया." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2140 msgid "" "_n: %n Image of %1 loaded.\n" "%n Images of %1 loaded." @@ -6346,48 +6348,48 @@ msgstr "" "%n छवि लोड हो गया %1 में से.\n" "%n छवियाँ लोड हो गईं %1 में से." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3741 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3828 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3839 msgid " (In new window)" msgstr " (नए विंडो में)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3780 msgid "Symbolic Link" msgstr "सिंबॉलिक लिंक " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3782 msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (लिंक )" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3802 msgid "%2 (%1 bytes)" msgstr "%2 (%1 बाइट्स)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3806 msgid "%2 (%1 K)" msgstr "%2 (%1 K)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3841 msgid " (In other frame)" msgstr " (अन्य फ़रमा में)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3846 msgid "Email to: " msgstr "को ईमेल करें: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3852 msgid " - Subject: " msgstr " - विषय: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3854 msgid " - CC: " msgstr " - प्रतिलिपि:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3856 msgid " - BCC: " msgstr " - बेनामी प्रतिलिपि: " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3945 msgid "" "<qt>This untrusted page links to<BR><B>%1</B>.<BR>Do you want to follow the " "link?" @@ -6395,31 +6397,31 @@ msgstr "" "<qt>यह अविश्वस्त पृष्ठ <BR><B>%1</B><BR>की कड़ी लिए हुए है. क्या आप उस कड़ी पर जाना " "चाहते हैं?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 msgid "Follow" msgstr "अनुसरण करें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4046 msgid "Frame Information" msgstr "फ्रेम जानकारी" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4052 msgid " <a href=\"%1\">[Properties]</a>" msgstr " <a href=\"%1\">[गुण]</a>" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4132 msgid "Save Background Image As" msgstr "पृष्ठ भूमि छवि को ऐसे सहेजें..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4219 msgid "Save Frame As" msgstr "फ्रेम ऐसे सहेजें" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4259 msgid "&Find in Frame..." msgstr "फ्रेम में ढूंढें...(&F)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 msgid "" "Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " "unencrypted.\n" @@ -6431,16 +6433,16 @@ msgstr "" "कोई तीसरी पार्टी बीच में से इस जानकारी को देख सकती है\n" "क्या आप वाक़ई जारी रखना चाहते हैं?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4769 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4778 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4802 msgid "Network Transmission" msgstr "नेटवर्क ट्रांसमिशन" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4769 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 msgid "&Send Unencrypted" msgstr "अनएनक्रिप्टेड भेजें (&S)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776 msgid "" "Warning: Your data is about to be transmitted across the network " "unencrypted.\n" @@ -6449,7 +6451,7 @@ msgstr "" "चेतावनी: आपका डाटा नेटवर्क के पार अनएनक्रिप्टेड भेजा जाने वाला है.\n" "क्या आप वाक़ई जारी रखना चाहते हैं?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800 msgid "" "This site is attempting to submit form data via email.\n" "Do you want to continue?" @@ -6457,11 +6459,11 @@ msgstr "" "यह साइट, ईमेल के द्वारा फ़ॉर्म डाटा पेश करने की कोशिश में है.\n" "क्या आप इसे जारी रखना चाहते हैं?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 msgid "&Send Email" msgstr "ईमेल भेजें (&S)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4824 msgid "" "<qt>The form will be submitted to <BR><B>%1</B><BR>on your local filesystem." "<BR>Do you want to submit the form?" @@ -6469,70 +6471,70 @@ msgstr "" "<qt>फ़ॉर्म पेश किया जाएगा <BR><B>%1</B><BR> को आपके स्थानीय फ़ाइलसिस्टम पर.<BR>क्या " "आप फ़ॉर्म पेश करना चाहते हैं?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4873 msgid "" "This site attempted to attach a file from your computer in the form " "submission. The attachment was removed for your protection." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4873 msgid "TDE" msgstr "केडीई" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5781 msgid "(%1/s)" msgstr "(%1/s)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6834 msgid "Security Warning" msgstr "सुरक्षा चेतावनी" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6840 msgid "<qt>Access by untrusted page to<BR><B>%1</B><BR> denied." msgstr "<qt>अविश्वसनीय पृष्ठ द्वारा पहुँच<BR><B>%1</B><BR> नकारा गया." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7266 msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." msgstr "बटुआ '%1' खुला है तथा फ़ॉर्म डाटा एवं पासवर्ड के लिए उपयोग में आ रहा है." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7320 msgid "&Close Wallet" msgstr "वैलट बंद करें (&C)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7363 msgid "JavaScript &Debugger" msgstr "जावास्क्रिप्ट डिबगर (&D)" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7398 #, fuzzy msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." msgstr "" "यह साइट जावास्क्रिप्ट के द्वारा नया ब्राउज़र विंडो खोलने का निवेदन कर रहा है.\n" " क्या आप इसकी अनुमति देंगे?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7404 msgid "Popup Window Blocked" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7404 msgid "" "This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" "You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" "or to open the popup." msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7418 #, c-format msgid "" "_n: &Show Blocked Popup Window\n" "Show %n Blocked Popup Windows" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7421 msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." msgstr "" @@ -6582,15 +6584,15 @@ msgstr "छवि छापें" msgid "Print header" msgstr "हेडर छापें...." -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cpp:152 msgid "Accept" msgstr "स्वीकारें" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cpp:153 msgid "Reject" msgstr "अस्वीकृत करें" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cpp:779 #, fuzzy msgid "Filter error" msgstr "फ़ाइल त्रुटि" @@ -6647,7 +6649,7 @@ msgstr "पाठ नहीं मिला: \"%1\"." msgid "Access Keys activated" msgstr "पहुँच कुंजी सक्रिय किया गया" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2783 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "छापें %1" @@ -6706,10 +6708,10 @@ msgstr "" "लाइब्रेरी '%1'. खोल नहीं सका\n" "%2" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1252 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1980 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 #: tdeinit/tdeinit.cpp:650 msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" @@ -6757,6 +6759,26 @@ msgstr "" "के-लाँचर: यह प्रोग्राम हस्तचालित प्रारंभ करने के लिए नही है.\n" "के-लाँचर: यह केडीई-इनिट द्वारा स्वचलित प्रारंभ होता है.\n" +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:51 +msgid "TDE Markdown Viewer" +msgstr "" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:52 +msgid "TDEMarkdown is an embeddable viewer for Markdown documents." +msgstr "" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:55 +msgid "Developer" +msgstr "" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:98 +msgid "Markdown document" +msgstr "" + +#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:113 +msgid "Error: malformed document." +msgstr "" + #: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" "_: Switch between overlap and side by side mode\n" @@ -6807,14 +6829,14 @@ msgstr "दिखाएँ %1" msgid "Hide %1" msgstr "छुपाएँ %1" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 #: tdeui/ksystemtray.cpp:162 msgid "&Restore" msgstr "पहले जैसा् करें(&R)" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 msgid "&Move" msgstr "खिसकाएँ (&M) " @@ -6884,13 +6906,13 @@ msgstr "विंडो" msgid "Undock" msgstr "अनडॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997 msgid "Maximize" msgstr "अधिकतम" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84 msgid "Minimize" msgstr "न्यूनतम " @@ -7376,9 +7398,9 @@ msgstr " '%1' के साथ खोलें (&O)" msgid "&Open With..." msgstr "के साथ खोलें...(&O)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4281 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4286 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4673 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 #: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "खोलें (&O)" @@ -7402,41 +7424,57 @@ msgid "" "%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:703 +#: tderandr/libtderandr.cpp:702 #, fuzzy msgid "Setting gamma failed." msgstr "सहेजना असफल" -#: tderandr/libtderandr.cc:708 +#: tderandr/libtderandr.cpp:707 msgid "XRandR encountered a problem" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1224 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1223 msgid "%1:%2" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1225 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1224 msgid "%1. %2 output on %3" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1231 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1230 msgid "%1. %2 on %3 on card %4" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1280 tderandr/libtderandr.cpp:1284 msgid "%1 x %2" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1400 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1310 +msgid "0 degrees" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cpp:1311 +msgid "90 degrees" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cpp:1312 +msgid "180 degrees" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cpp:1313 +msgid "270 degrees" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cpp:1399 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "स्थानीय जुड़ा" -#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447 msgid "N/A" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1441 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1440 msgid "Default output on generic video card" msgstr "" @@ -7589,7 +7627,7 @@ msgstr "रिसोर्स कॉन्फ़िगरेशन" msgid "General Settings" msgstr "सामान्य विन्यास" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 #: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए" @@ -7603,7 +7641,7 @@ msgstr "%1 रिसोर्स विन्यास" msgid "Please enter a resource name." msgstr "कृपया रिसोर्स नाम भरें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2524 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 #: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "क़िस्म" @@ -7722,74 +7760,74 @@ msgstr "अपने आप पता लगाएँ" msgid "Synchronize on logout" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516 -#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592 -#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658 -#: tdersync/tdersync.cpp:966 +#: tdersync/tdersync.cpp:470 tdersync/tdersync.cpp:518 +#: tdersync/tdersync.cpp:585 tdersync/tdersync.cpp:594 +#: tdersync/tdersync.cpp:647 tdersync/tdersync.cpp:660 +#: tdersync/tdersync.cpp:968 msgid "Remote Folder Synchronization" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599 +#: tdersync/tdersync.cpp:477 tdersync/tdersync.cpp:601 msgid "Synchronizing Folder..." msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626 #, fuzzy msgid "Remote authorization required" msgstr "पुष्टि आवश्यक" -#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626 #, fuzzy msgid "Please input" msgstr "इनपुट साफ करें" -#: tdersync/tdersync.cpp:587 +#: tdersync/tdersync.cpp:589 msgid "An error ocurred on the remote system" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 #, fuzzy msgid "User Intervention Required" msgstr "पुष्टि आवश्यक" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 #, fuzzy msgid "Use &Local File" msgstr "फ़ाइल खोलें" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "Use &Remote File" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:687 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254 +#: tdersync/tdersync.cpp:689 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254 #: tdeui/tdespellui.ui:209 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "जगह" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "हटाएँ" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" msgstr "" -#: tdersync/tdersync.cpp:966 +#: tdersync/tdersync.cpp:968 msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" msgstr "" @@ -8033,7 +8071,7 @@ msgid "" "%3<br>(In decimal: %4)<br>(Character: %5)</qt>" msgstr "" -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:145 msgid "Font:" msgstr "फ़ॉन्ट:" @@ -8049,46 +8087,46 @@ msgstr "यूनिकोड कोड पाइंट: (&U)" msgid "Custom..." msgstr "मनपसंद..." -#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 #, fuzzy msgid "" "_: palette name\n" "* Recent Colors *" msgstr "* हाल ही के रंग *" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 #, fuzzy msgid "" "_: palette name\n" "* Custom Colors *" msgstr "* मनपसंद रंग *" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 msgid "" "_: palette name\n" "Forty Colors" msgstr "" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "" "_: palette name\n" "Rainbow Colors" msgstr "* हाल ही के रंग *" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:91 msgid "" "_: palette name\n" "Royal Colors" msgstr "" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:92 msgid "" "_: palette name\n" "Web Colors" msgstr "" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:566 msgid "Named Colors" msgstr "नामांकित रंग " @@ -8127,7 +8165,7 @@ msgstr "G:" msgid "B:" msgstr "B:" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402 #: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 msgid "&Add to Custom Colors" msgstr "पसंद के रंगों में जोड़ें (&A)" @@ -8400,60 +8438,60 @@ msgstr "ऊपर जाएं (&U)" msgid "Move &Down" msgstr "नीचे जाएं (&D)" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:48 msgid "--- line separator ---" msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 msgid "--- separator ---" msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:379 tdeui/kedittoolbar.cpp:391 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:401 tdeui/kedittoolbar.cpp:410 msgid "Configure Toolbars" msgstr "औज़ार पट्टियाँ कॉन्फ़िगर करें" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:446 msgid "" "Do you really want to reset all toolbars of this application to their " "default? The changes will be applied immediately." msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:446 #, fuzzy msgid "Reset Toolbars" msgstr "औज़ार पट्टियाँ" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:760 msgid "&Toolbar:" msgstr "औज़ार पट्टी (&T): " -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:776 msgid "A&vailable actions:" msgstr "उपलब्ध कार्यः (&v)" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:794 msgid "Curr&ent actions:" msgstr "मौज़ूदा कार्यः (&e)" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:817 msgid "Change &Icon..." msgstr "प्रतीक बदलें... (&I)" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:990 msgid "" "This element will be replaced with all the elements of an embedded component." msgstr "यह अवयव एक एम्बेडेड अवयव के सभी अवयव के साथ बदल जाएगा." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:992 msgid "<Merge>" msgstr "<मिलाएँ>" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:994 msgid "<Merge %1>" msgstr "<मिलाएँ %1>" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1000 msgid "" "This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " "won't be able to re-add it." @@ -8461,7 +8499,7 @@ msgstr "" "यह क्रियाओं की गतिशील सूची है. आप इसे खिसका सकते हैं, पर यदि आपने इसे मिटा दिया तो आप " "इसे फिर से जोड़ नहीं सकते." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 #, c-format msgid "ActionList: %1" msgstr "कार्य सूची: %1" @@ -8490,7 +8528,7 @@ msgstr "%1 के बारे में (&A)" #: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114 #, fuzzy -msgid "About &Trinity" +msgid "About &TDE" msgstr "केडीई के बारे में (&K)" #: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 @@ -8681,23 +8719,23 @@ msgstr "ड्रापडाउन सूची स्वचलित (&A)" msgid "&Browse..." msgstr "ब्राउज (&B)" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:250 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:249 msgid "&Password:" msgstr "पासवर्ड: (&P)" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:269 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:268 msgid "&Keep password" msgstr "पासवर्ड याद रखें (&K)" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:289 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:288 msgid "&Verify:" msgstr "सत्यापित: (&V)" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:311 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:310 msgid "Password strength meter:" msgstr "पासवर्ड सामर्थ्य मीटर:" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:314 msgid "" "The password strength meter gives an indication of the security of the " "password you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" @@ -8706,15 +8744,15 @@ msgid "" " - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." msgstr "" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:524 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:330 tdeui/kpassdlg.cpp:523 msgid "Passwords do not match" msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाता." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:408 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:407 msgid "You entered two different passwords. Please try again." msgstr "आपने दो भिन्न पासवर्ड भरे हैं. कृपया फिर से कोशिश करें." -#: tdeui/kpassdlg.cpp:415 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:414 msgid "" "The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " "the password, try:\n" @@ -8725,22 +8763,22 @@ msgid "" "Would you like to use this password anyway?" msgstr "" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:423 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:422 msgid "Low Password Strength" msgstr "पासवर्ड कम सामर्थ्य" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:518 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:517 msgid "Password is empty" msgstr "पासवर्ड रिक्त है" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:521 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:520 #, c-format msgid "" "_n: Password must be at least 1 character long\n" "Password must be at least %n characters long" msgstr "" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:523 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 msgid "Passwords match" msgstr "पासवर्ड मेल खाता है" @@ -8801,105 +8839,105 @@ msgstr "नवम्बर" msgid "&Client:" msgstr "क्लाएंट: (&C)" -#: tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:192 tdeui/ksconfig.cpp:298 +#: tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:192 tdeui/ksconfig.cpp:294 #: tdeui/tdespellui.ui:254 #, no-c-format msgid "English" msgstr "अंग्रेज़ी" -#: tdeui/ksconfig.cpp:301 +#: tdeui/ksconfig.cpp:297 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश" -#: tdeui/ksconfig.cpp:304 +#: tdeui/ksconfig.cpp:300 msgid "Danish" msgstr "दानिश" -#: tdeui/ksconfig.cpp:307 +#: tdeui/ksconfig.cpp:303 msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: tdeui/ksconfig.cpp:310 +#: tdeui/ksconfig.cpp:306 msgid "German (new spelling)" msgstr "जर्मन (नई वर्तनी)" -#: tdeui/ksconfig.cpp:313 +#: tdeui/ksconfig.cpp:309 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "पुर्तगाली (ब्राजीलीयाइ)" -#: tdeui/ksconfig.cpp:316 +#: tdeui/ksconfig.cpp:312 msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" -#: tdeui/ksconfig.cpp:319 +#: tdeui/ksconfig.cpp:315 msgid "Esperanto" msgstr "एस्परेन्तो" -#: tdeui/ksconfig.cpp:322 +#: tdeui/ksconfig.cpp:318 msgid "Norwegian" msgstr "नारवेजियाई " -#: tdeui/ksconfig.cpp:325 +#: tdeui/ksconfig.cpp:321 msgid "Polish" msgstr "पोलिष" -#: tdeui/ksconfig.cpp:331 +#: tdeui/ksconfig.cpp:327 msgid "Slovenian" msgstr "स्लोविनियाई" -#: tdeui/ksconfig.cpp:334 +#: tdeui/ksconfig.cpp:330 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: tdeui/ksconfig.cpp:337 +#: tdeui/ksconfig.cpp:333 msgid "Czech" msgstr "चेक" -#: tdeui/ksconfig.cpp:340 +#: tdeui/ksconfig.cpp:336 msgid "Swedish" msgstr "स्वीडिश" -#: tdeui/ksconfig.cpp:343 +#: tdeui/ksconfig.cpp:339 msgid "Swiss German" msgstr "स्विस जर्मन" -#: tdeui/ksconfig.cpp:349 +#: tdeui/ksconfig.cpp:345 msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियाई" -#: tdeui/ksconfig.cpp:352 +#: tdeui/ksconfig.cpp:348 msgid "French" msgstr "फ्रांसीसी" -#: tdeui/ksconfig.cpp:355 +#: tdeui/ksconfig.cpp:351 msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसियन" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +#: tdeui/ksconfig.cpp:354 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" -#: tdeui/ksconfig.cpp:362 +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 msgid "" "_: Unknown ispell dictionary\n" "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: tdeui/ksconfig.cpp:444 tdeui/ksconfig.cpp:603 +#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:599 msgid "ISpell Default" msgstr "आई स्पेल डिफ़ॉल्ट" -#: tdeui/ksconfig.cpp:497 tdeui/ksconfig.cpp:651 +#: tdeui/ksconfig.cpp:493 tdeui/ksconfig.cpp:651 msgid "" "_: default spelling dictionary\n" "Default - %1 [%2]" msgstr "डिफ़ॉल्ट - %1 [%2]" -#: tdeui/ksconfig.cpp:517 tdeui/ksconfig.cpp:677 +#: tdeui/ksconfig.cpp:513 tdeui/ksconfig.cpp:677 msgid "ASpell Default" msgstr "आस्पेल डिफ़ॉल्ट" -#: tdeui/ksconfig.cpp:582 tdeui/ksconfig.cpp:742 +#: tdeui/ksconfig.cpp:578 tdeui/ksconfig.cpp:742 #, c-format msgid "" "_: default spelling dictionary\n" @@ -8988,8 +9026,9 @@ msgstr "डाक (&M)" msgid "Re&do" msgstr "दोहराएँ (&d)" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2268 -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5653 tdeui/kstdaction_p.h:54 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtextedit.cpp:5650 +#: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" msgstr "काटें (&t)" @@ -9517,7 +9556,7 @@ msgstr "के डेस्कटॉप माहौल. संस्करण % #: tdeui/tdeabouttde.cpp:88 #, fuzzy msgid "" -"_: About Trinity\n" +"_: About TDE\n" "&About" msgstr "के बारे में (&A)" @@ -9547,86 +9586,85 @@ msgstr "उपलब्ध: (&A)" msgid "&Selected:" msgstr "चुना गया: (&S)" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:102 msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "यहाँ आप उपयोग में आने वाले फ़ॉन्ट को चुन सकते हैं." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:114 msgid "Requested Font" msgstr "निवेदित फ़ॉन्ट " -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:137 msgid "Change font family?" msgstr "फ़ॉन्ट परिवार बदलें?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:139 msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." msgstr "इस चेक बक्से को फ़ॉन्ट परिवार विन्यास में बदलाव के लिए सक्षम करें." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:152 msgid "Font style" msgstr "फ़ॉन्ट शैली" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:156 msgid "Change font style?" msgstr "फ़ॉन्ट शैली बदलें?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:158 msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." msgstr "इस चेक बक्से को फ़ॉन्ट शैली विन्यास में बदलाव के लिए सक्षम करें." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:164 msgid "Font style:" msgstr "फ़ॉन्ट शैली" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172 msgid "Size" msgstr "आकार" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:176 msgid "Change font size?" msgstr "फ़ॉन्ट आकार बदलें?" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:178 msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." msgstr "इस चेक बक्से को फ़ॉन्ट आकार विन्यास में बदलाव के लिए सक्षम करें." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:184 msgid "Size:" msgstr "आकारः" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:200 msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "यहाँ आप उपयोग के लिए फ़ॉन्ट परिवार चुन सकते हैं." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:222 msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "यहाँ आप उपयोग के लिए फ़ॉन्ट शैली चुन सकते हैं." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:498 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:499 msgid "Regular" msgstr "नियमित" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 msgid "Bold" msgstr "गाढ़ा" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:228 msgid "Bold Italic" msgstr "गाढ़ा तिरछा" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:245 msgid "Relative" msgstr "सापेक्ष" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:247 msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "फ़ॉन्ट आकार<br><i>स्थिर</i> या <i>सापेक्षिक</i><br>वातावरण से" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:249 msgid "" "Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " "dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, " @@ -9635,15 +9673,15 @@ msgstr "" "यहाँ आप स्थिर फ़ॉन्ट आकार तथा बदलते वातावरण (जैसे विजेट आकार, पृष्ठ आकार इत्यादि) के " "अनुसार गतिशीलता से गणन किए गए फ़ॉन्ट आकार में अदला-बदली कर सकते हैं. " -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:273 msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "यहाँ आप उपयोग के लिए फ़ॉन्ट आकार चुन सकते हैं." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:297 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" msgstr "सारे जहाँ से अच्छा हिंदोस्ताँ हमारा" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:302 msgid "" "This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " "special characters." @@ -9651,12 +9689,12 @@ msgstr "" "यह पाठ नमूना आपके मौज़ूदा विन्यास (सेटिंग) को स्पस्ट करता है. विशिष्ट अक्षरों को परीक्षित " "करने के लिए इसे आप संपादित कर सकते हैं." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:311 tdeui/tdefontdialog.cpp:321 msgid "Actual Font" msgstr "वास्तविक फ़ॉन्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:728 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770 msgid "Select Font" msgstr "फ़ॉन्ट चुनें" @@ -10170,7 +10208,7 @@ msgid "" "_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" "but your pattern only defines %n captures." msgstr "" -"_n: परंतु आपका पैटर्न सिर्फ 1 कैप्चर पारिभाषित करता है..\n" +"परंतु आपका पैटर्न सिर्फ 1 कैप्चर पारिभाषित करता है..\n" "परंतु आपका पैटर्न सिर्फ %n कैप्चर पारिभाषित करता है.." #: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 @@ -10281,39 +10319,39 @@ msgstr "" msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>लोड हो रहा है...</big>" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:258 msgid "Already open." msgstr "पहले ही खुला है." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:260 msgid "Error opening file." msgstr "फ़ाइल को खोलने में त्रुटि." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:262 msgid "Not a wallet file." msgstr "वॉलेट फ़ाइल नहीं है." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:264 msgid "Unsupported file format revision." msgstr "असमर्थित फ़ाइल फॉर्मेट रिवीज़न." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:266 msgid "Unknown encryption scheme." msgstr "अज्ञात एनक्रिप्शन योजना." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:268 msgid "Corrupt file?" msgstr "फ़ाइल खराब है?" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:270 msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." msgstr "" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:274 msgid "Read error - possibly incorrect password." msgstr "पढ़ने में त्रुटि- संभवत: गलत पासवर्ड." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:276 msgid "Decryption error." msgstr "डीक्रिप्शन त्रुटि." @@ -10497,534 +10535,530 @@ msgstr "फोटो" msgid "Agent" msgstr "एजेंट" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:14 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:12 msgid "A little program to output installation paths" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:18 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:16 msgid "expand ${prefix} and ${exec_prefix} in output" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:19 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:17 msgid "Compiled in prefix for TDE libraries" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:20 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:18 msgid "Compiled in exec_prefix for TDE libraries" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:19 msgid "Compiled in library path suffix" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:20 msgid "Prefix in $HOME used to write files" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:23 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:21 msgid "Compiled in version string for TDE libraries" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:24 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:22 #, fuzzy msgid "Available TDE resource types" msgstr "उपलब्ध पताः" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:25 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:23 msgid "Search path for resource type" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:26 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:24 msgid "User path: desktop|autostart|trash|document" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:27 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:25 msgid "Prefix to install resource files to" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:169 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:167 msgid "Applications menu (.desktop files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:170 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:168 msgid "CGIs to run from kdehelp" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:171 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:169 #, fuzzy msgid "Configuration files" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:172 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:170 #, fuzzy msgid "Where applications store data" msgstr "अनुप्रयोगों को अद्यतन के लिए संकेत न दें" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:173 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:171 msgid "Executables in $prefix/bin" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:174 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:172 #, fuzzy msgid "HTML documentation" msgstr "एचटीएमएल विन्यास " -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:175 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:173 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "सिर्फ प्रतीक" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:174 #, fuzzy msgid "Configuration description files" msgstr "कोड बनाने का वैकल्पिक फ़ाइल" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:175 msgid "Libraries" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:178 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:176 msgid "Includes/Headers" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:179 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:177 msgid "Translation files for TDELocale" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:180 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:178 msgid "Mime types" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:181 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:179 msgid "Loadable modules" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:182 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:180 #, fuzzy msgid "TQt plugins" msgstr "वेब स्टाइल प्लगइन" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:183 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:181 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "प्रमाणपत्र" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:184 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:182 msgid "Service types" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:185 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:183 #, fuzzy msgid "Application sounds" msgstr "अनुप्रयोग" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:187 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:185 msgid "Wallpapers" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:188 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:186 msgid "XDG Application menu (.desktop files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:187 msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:188 msgid "XDG Menu layout (.menu files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:191 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:189 msgid "CMake import modules (.cmake files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:192 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:190 msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:193 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:191 msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:205 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:203 #, fuzzy msgid "%1 - unknown type\n" msgstr "अज्ञात क़िस्म" -#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:230 +#: tdecore/tde-config.cpp.cmake:228 msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/attic/qtmultilineedit.cpp:2136 -msgid "Paste special..." -msgstr "विशेष चिपकाएँ..." - -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095 msgid "Hu&e:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102 msgid "&Sat:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109 msgid "&Val:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116 #, fuzzy msgid "&Red:" msgstr "दोहराएँ (&R)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123 #, fuzzy msgid "&Green:" msgstr "यूनानी" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130 msgid "Bl&ue:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137 msgid "A&lpha channel:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327 #, fuzzy msgid "&Basic colors" msgstr "पृष्ठभूमि का रंग (&B)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341 #, fuzzy msgid "&Custom colors" msgstr "पसंद के रंगों में जोड़ें (&A)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346 #, fuzzy msgid "&Define Custom Colors >>" msgstr "पसंद के रंगों में जोड़ें (&A)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544 #, fuzzy msgid "Select color" msgstr "रंग चुनें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544 msgid "What's This?" msgstr "यह क्या है?" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132 #, fuzzy msgid "Debug Message:" msgstr "संदेश बन्द करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135 #, fuzzy msgid "Warning:" msgstr "चेतावनी" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138 #, fuzzy msgid "Fatal Error:" msgstr "फॉर्मेट त्रुटि" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171 #, fuzzy msgid "&Show this message again" msgstr "इस संदेश को दोबारा नहीं दिखाएँ (&D)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:869 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876 #, fuzzy msgid "Copy or Move a File" msgstr "फ़ाइल खोलें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:878 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885 #, fuzzy, c-format msgid "Read: %1" msgstr "दोहराएँ: %1" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:884 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921 #, c-format msgid "Write: %1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2400 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2449 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4685 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686 msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "तिथियाँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2604 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 msgid "Look &in:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675 #, fuzzy msgid "File &name:" msgstr "फ़ाइल सहेज लिया." -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607 #, fuzzy msgid "File &type:" msgstr "फ़ाइलः" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2620 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621 msgid "One directory up" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2629 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630 msgid "Create New Folder" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2647 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648 #, fuzzy msgid "List View" msgstr "दृश्य" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2655 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656 #, fuzzy msgid "Detail View" msgstr "विवरण" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2664 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665 #, fuzzy msgid "Preview File Info" msgstr "छवि पूर्वावलोकन: %1\n" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2687 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688 msgid "Preview File Contents" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2780 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 #, fuzzy msgid "Read-write" msgstr "इस के ऊपर लिखे" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 #, fuzzy msgid "Write-only" msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784 msgid "Inaccessible" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2785 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 msgid "Symlink to File" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 msgid "Symlink to Directory" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 msgid "Symlink to Special" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 #, fuzzy msgid "Dir" msgstr "डॉ." -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791 msgid "Special" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4291 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 msgid "&Rename" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4312 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313 #, fuzzy msgid "R&eload" msgstr "री-लोड" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4316 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317 #, fuzzy msgid "Sort by &Name" msgstr "प्रथम नाम" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4318 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 #, fuzzy msgid "Sort by &Size" msgstr "फ़ॉन्ट आकार" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320 msgid "Sort by &Date" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4321 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322 msgid "&Unsorted" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4336 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337 msgid "Sort" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4340 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341 msgid "Show &hidden files" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371 #, fuzzy msgid "the file" msgstr "फ़ाइल खोलें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4372 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373 msgid "the directory" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4374 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375 msgid "the symlink" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4377 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 #, fuzzy, c-format msgid "Delete %1" msgstr "मिटाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379 #, fuzzy msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" msgstr "<qt> '<b>%1</b>' की अगली उपस्थिति ढूंढें?</qt>" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4416 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417 msgid "New Folder 1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4421 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "नई फ़ाइल" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4426 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427 #, c-format msgid "New Folder %1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4556 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557 #, fuzzy msgid "Find Directory" msgstr "अगला ढूंढें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4562 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4670 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671 msgid "Directories" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669 msgid "Directory:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710 msgid "" "%1\n" "File not found.\n" "Check path and filename." msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172 msgid "&Font" msgstr "फ़ॉन्ट (&F)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181 msgid "Font st&yle" msgstr "फ़ॉन्ट शैली (&y):" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334 msgid "&Size" msgstr "आकार(&S)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195 msgid "Effects" msgstr "प्रभाव " -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197 msgid "Stri&keout" msgstr "काटें (&k)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199 msgid "&Underline" msgstr "रेखांकित (&U)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201 msgid "Sample" msgstr "नमूना" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212 msgid "Scr&ipt" msgstr "स्क्रिप्ट (&i)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "OK" msgstr "ठीक" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Cancel" msgstr "रद्द " -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Yes" msgstr "हाँ (&Y)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&No" msgstr "नहीं (&N)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Abort" msgstr "छोड़ें (&A)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:470 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Retry" msgstr "फिर से कोशिश करें(&R)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:471 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Ignore" msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:472 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Yes to &All" msgstr "सभी को हाँ (&A)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:473 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "N&o to All" msgstr "सभी को नहीं (&o)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 msgid "" "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " @@ -11040,259 +11074,259 @@ msgstr "" "Einbaugeräte (embedded devices) verfügbar.</p><p> अधिक जानकारी के लिए नीचे दी " "गई site पे जाएँ <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt>.</p>" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1595 msgid "About TQt" msgstr "क्यूटी के बारे में" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 #, c-format msgid "Aliases: %1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642 -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1099 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:808 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810 #, fuzzy msgid "Unknown Location" msgstr "दिशा" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:986 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991 #, fuzzy msgid "Printer settings" msgstr "सामान्य विन्यास" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:995 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Print in color if available" msgstr "वहाँ कोई मेल खाती वस्तुएँ उपलब्ध नहीं हैं.\n" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005 #, fuzzy msgid "Print in grayscale" msgstr "छवि छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1009 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Print destination" msgstr "दिशा" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1020 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025 msgid "Print to printer:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1034 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Host" msgstr "होस्टः" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1150 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155 #, fuzzy msgid "Print to file:" msgstr "छवि छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1203 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208 #, fuzzy msgid "Print all" msgstr "छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1207 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 #, fuzzy msgid "Print selection" msgstr "चयन चिपकाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217 #, fuzzy msgid "Print range" msgstr "छवि छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1220 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225 #, fuzzy msgid "From page:" msgstr "मुख पृष्ठ" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1233 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238 #, fuzzy msgid "To page:" msgstr "मुख पृष्ठ" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1247 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Print first page first" msgstr "छवि छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1253 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258 #, fuzzy msgid "Print last page first" msgstr "छवि छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1265 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270 msgid "Number of copies:" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1301 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Paper format" msgstr "फ़ाइल फार्मेटः" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1324 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 msgid "A0 (841 x 1189 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1325 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 msgid "A1 (594 x 841 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1326 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 msgid "A2 (420 x 594 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1327 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 msgid "A3 (297 x 420 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1328 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 msgid "A5 (148 x 210 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 msgid "A6 (105 x 148 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 msgid "A7 (74 x 105 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 msgid "A8 (52 x 74 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 msgid "A9 (37 x 52 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 msgid "B1 (707 x 1000 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 msgid "B2 (500 x 707 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 msgid "B3 (353 x 500 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 msgid "B4 (250 x 353 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 msgid "B6 (125 x 176 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 msgid "B7 (88 x 125 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 msgid "B8 (62 x 88 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 msgid "B9 (44 x 62 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 msgid "B10 (31 x 44 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 msgid "C5E (163 x 229 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 msgid "DLE (110 x 220 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 msgid "Folio (210 x 330 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354 msgid "Ledger (432 x 279 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355 msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356 msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357 msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358 msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1376 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Setup Printer" msgstr "छापें" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1475 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480 msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799 msgid "Defaults" msgstr "डिफ़ॉल्ट्स" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188 msgid "< &Back" msgstr "<पिछला (&B)" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189 msgid "&Next >" msgstr "अगला (&N) >" -#: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190 msgid "&Finish" msgstr "समाप्त (&F)" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473 msgid "%1, %2 not defined" msgstr "%1, %2 पारिभाषित नहीं" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509 msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" msgstr "एम्बिगुअस \"%1\" हैंडल्ड नहीं" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3169 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3197 msgid "" "_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " @@ -11300,708 +11334,708 @@ msgid "" "widget layout." msgstr "LTR" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1978 msgid "" "_: TQFont\n" "Latin" msgstr "लेटिन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1981 msgid "" "_: TQFont\n" "Greek" msgstr "यूनानी" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1984 msgid "" "_: TQFont\n" "Cyrillic" msgstr "सीरिलिक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1987 msgid "" "_: TQFont\n" "Armenian" msgstr "अरमेनियन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1990 msgid "" "_: TQFont\n" "Georgian" msgstr "जोरजियन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1993 msgid "" "_: TQFont\n" "Runic" msgstr "रूनिक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1996 msgid "" "_: TQFont\n" "Ogham" msgstr "ओग़म" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1999 msgid "" "_: TQFont\n" "SpacingModifiers" msgstr "स्पेसिंग-मॉडिफ़ायर्स" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2002 msgid "" "_: TQFont\n" "CombiningMarks" msgstr "कम्बाइनिंग-मार्क्स" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2005 msgid "" "_: TQFont\n" "Hebrew" msgstr "हिब्रू" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2008 msgid "" "_: TQFont\n" "Arabic" msgstr "अरबी" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2011 msgid "" "_: TQFont\n" "Syriac" msgstr "सीरिया" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2014 msgid "" "_: TQFont\n" "Thaana" msgstr "थाना" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2017 msgid "" "_: TQFont\n" "Devanagari" msgstr "देवनागरी" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2020 msgid "" "_: TQFont\n" "Bengali" msgstr "बंगाली" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2023 msgid "" "_: TQFont\n" "Gurmukhi" msgstr "गुरमुखी" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2026 msgid "" "_: TQFont\n" "Gujarati" msgstr "गुजराती" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2029 msgid "" "_: TQFont\n" "Oriya" msgstr "उडिया" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2032 msgid "" "_: TQFont\n" "Tamil" msgstr "तमिल" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2035 msgid "" "_: TQFont\n" "Telugu" msgstr "तेलगु" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2038 msgid "" "_: TQFont\n" "Kannada" msgstr "कन्नड" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2041 msgid "" "_: TQFont\n" "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2044 msgid "" "_: TQFont\n" "Sinhala" msgstr "सिंहली" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2047 msgid "" "_: TQFont\n" "Thai" msgstr "थाई" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2050 msgid "" "_: TQFont\n" "Lao" msgstr "लाओ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2053 msgid "" "_: TQFont\n" "Tibetan" msgstr "तिब्बती" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2056 msgid "" "_: TQFont\n" "Myanmar" msgstr "म्यनमार" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2059 msgid "" "_: TQFont\n" "Khmer" msgstr "ख्मेर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2062 msgid "" "_: TQFont\n" "Han" msgstr "हान" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2065 msgid "" "_: TQFont\n" "Hiragana" msgstr "हिराग्ना" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2068 msgid "" "_: TQFont\n" "Katakana" msgstr "कतकना" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2071 msgid "" "_: TQFont\n" "Hangul" msgstr "हंगुल" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2074 msgid "" "_: TQFont\n" "Bopomofo" msgstr "बोपोमोफो" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2077 msgid "" "_: TQFont\n" "Yi" msgstr "याई" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2080 msgid "" "_: TQFont\n" "Ethiopic" msgstr "इथोपियन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2083 msgid "" "_: TQFont\n" "Cherokee" msgstr "चेरॉकी" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2086 msgid "" "_: TQFont\n" "Canadian Aboriginal" msgstr "कनाडियन " -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2089 msgid "" "_: TQFont\n" "Mongolian" msgstr "मंगोलियन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2093 msgid "" "_: TQFont\n" "Currency Symbols" msgstr "मुद्रा चिह्न" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2097 msgid "" "_: TQFont\n" "Letterlike Symbols" msgstr "अक्षरीय चिह्न" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2101 msgid "" "_: TQFont\n" "Number Forms" msgstr "अंक रूप" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2105 msgid "" "_: TQFont\n" "Mathematical Operators" msgstr "गणित के ऑपरेटर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2109 msgid "" "_: TQFont\n" "Technical Symbols" msgstr "तकनीकी चिह्न" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2113 msgid "" "_: TQFont\n" "Geometric Symbols" msgstr "रेखागणित के चिह्न" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2117 msgid "" "_: TQFont\n" "Miscellaneous Symbols" msgstr "विविध चिह्न" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2121 msgid "" "_: TQFont\n" "Enclosed and Square" msgstr "बन्द और चौरस" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2125 msgid "" "_: TQFont\n" "Braille" msgstr "ब्रेल" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2129 msgid "" "_: TQFont\n" "Unicode" msgstr "युनिकोड" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2133 msgid "" "_: TQFont\n" "Tagalog" msgstr "तागालॉग" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2137 msgid "" "_: TQFont\n" "Hanunoo" msgstr "हानुनू" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2141 msgid "" "_: TQFont\n" "Buhid" msgstr "बूहिड" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2145 msgid "" "_: TQFont\n" "Tagbanwa" msgstr "टागबानवा" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2149 msgid "" "_: TQFont\n" "Katakana Half-Width Forms" msgstr "कतकना अर्ध-चौड़ाई फॉर्म्स" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2153 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Japanese)" msgstr "हान (जापानी)" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2157 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Simplified Chinese)" msgstr "हान (चीनी सरलीकृत)" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2161 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Traditional Chinese)" msgstr "हान (चीनी पारंपरिक)" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2165 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Korean)" msgstr "हान (कोरियाई)" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2169 msgid "" "_: TQFont\n" "Unknown Script" msgstr "अज्ञात स्क्रिप्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97 msgid "" "_: TQAccel\n" "Esc" msgstr "एस्केप" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103 msgid "" "_: TQAccel\n" "Ins" msgstr "इंसर्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104 msgid "" "_: TQAccel\n" "Del" msgstr "डिलीट" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123 msgid "" "_: TQAccel\n" "Back" msgstr "पीछे" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124 msgid "" "_: TQAccel\n" "Forward" msgstr "आगे" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125 msgid "" "_: TQAccel\n" "Stop" msgstr "रुकें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126 msgid "" "_: TQAccel\n" "Refresh" msgstr "ताज़ा करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127 msgid "" "_: TQAccel\n" "Volume Down" msgstr "आवाज़ कम" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128 msgid "" "_: TQAccel\n" "Volume Mute" msgstr "आवाज़ बंद" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129 msgid "" "_: TQAccel\n" "Volume Up" msgstr "आवाज़ बढाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130 msgid "" "_: TQAccel\n" "Bass Boost" msgstr "बास बढ़ाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131 msgid "" "_: TQAccel\n" "Bass Up" msgstr "बास ऊपर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132 msgid "" "_: TQAccel\n" "Bass Down" msgstr "बास नीचे" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133 msgid "" "_: TQAccel\n" "Treble Up" msgstr "तीक्ष्णता बढाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134 msgid "" "_: TQAccel\n" "Treble Down" msgstr "तीक्ष्णता कम" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Play" msgstr "मीडिया-चलाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Stop" msgstr "मीडिया बंद करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Previous" msgstr "मीडिया पिछला" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Next" msgstr "मीडिया अगला" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Record" msgstr "मीडिया रेकॉर्ड करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141 msgid "" "_: TQAccel\n" "Favorites" msgstr " पसंदीदा " -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142 msgid "" "_: TQAccel\n" "Search" msgstr "ढूंढें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143 msgid "" "_: TQAccel\n" "Standby" msgstr "ठहरें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144 msgid "" "_: TQAccel\n" "Open URL" msgstr "यूआरएल खोलें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch Mail" msgstr "डाक प्रोग्राम चलाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch Media" msgstr "मीडिया-प्रोग्राम चलाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (0)" msgstr "(0) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (1)" msgstr "(1) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (2)" msgstr "(2) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (3)" msgstr "(3) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (4)" msgstr "(4) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (5)" msgstr "(5) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (6)" msgstr "(6) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (7)" msgstr "(7) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (8)" msgstr "(8) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (9)" msgstr "(9) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (A)" msgstr "(A) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (B)" msgstr "(B) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (C)" msgstr "(C) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (D)" msgstr "(D) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (E)" msgstr "(E) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (F)" msgstr "(F) शुरु करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Monitor Brightness Up" msgstr "बास ऊपर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Monitor Brightness Down" msgstr "बास नीचे" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Light On Off" msgstr "दायाँ लघुकोष्ठक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Brightness Up" msgstr "बास ऊपर" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Brightness Down" msgstr "बास नीचे" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171 msgid "" "_: TQAccel\n" "Print Screen" msgstr "प्रिंट स्क्रीन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172 msgid "" "_: TQAccel\n" "Page Up" msgstr "पेज अप" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173 msgid "" "_: TQAccel\n" "Page Down" msgstr "पेज डाउन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174 msgid "" "_: TQAccel\n" "Caps Lock" msgstr "केप्स लॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175 msgid "" "_: TQAccel\n" "Num Lock" msgstr "न्यूम लॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176 msgid "" "_: TQAccel\n" "Number Lock" msgstr "नम्बर लॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177 msgid "" "_: TQAccel\n" "Scroll Lock" msgstr "स्क्रॉल लॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181 msgid "" "_: TQAccel\n" "System Request" msgstr "तंत्र निवेदन" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490 msgid "Meta" msgstr "मेटा" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542 msgid "+" msgstr "+" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519 #, c-format msgid "F%1" msgstr "F%1" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read directory\n" @@ -12010,7 +12044,7 @@ msgstr "" "लाइब्रेरी '%1'. खोल नहीं सका\n" "%2" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create directory\n" @@ -12020,14 +12054,14 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224 #, c-format msgid "" "Could not remove file or directory\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251 #, fuzzy msgid "" "Could not rename\n" @@ -12038,7 +12072,7 @@ msgstr "" "लाइब्रेरी '%1'. खोल नहीं सका\n" "%2" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open\n" @@ -12047,547 +12081,547 @@ msgstr "" "लाइब्रेरी '%1'. खोल नहीं सका\n" "%2" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not write\n" "%1" msgstr "सर्विस '%1' नहीं मिला." -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915 msgid "Operation stopped by the user" msgstr "कार्य प्रयोगकर्ता द्वारा रोका गया" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657 msgid "The protocol `%1' is not supported" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397 msgid "The protocol `%1' does not support listing directories" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400 msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403 msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406 msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409 msgid "The protocol `%1' does not support getting files" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412 msgid "The protocol `%1' does not support putting files" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659 msgid "" "The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913 -#: ../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "अज्ञात" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:677 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "सहेजें नहीं (&D)" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:742 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Host %1 not found" msgstr "शैली %1 नहीं मिला\n" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:746 #, c-format msgid "Connection refused to host %1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:848 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1001 msgid "Connection refused for data connection" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2057 #, c-format msgid "" "Connecting to host failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2060 #, c-format msgid "" "Login failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2063 #, c-format msgid "" "Listing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2066 #, c-format msgid "" "Changing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2069 #, fuzzy, c-format msgid "" "Downloading file failed:\n" "%1" msgstr "डाउनलोड्स" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2072 #, c-format msgid "" "Uploading file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2075 #, c-format msgid "" "Removing file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2078 #, c-format msgid "" "Creating directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2081 #, c-format msgid "" "Removing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2106 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 msgid "Host %1 found" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2349 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 msgid "Connection to %1 closed" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 msgid "Host found" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 msgid "Connected to host" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Request aborted" msgstr "निवेदित फ़ॉन्ट " -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804 msgid "No server set to connect to" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860 msgid "Wrong content length" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864 msgid "Server closed connection unexpectedly" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902 #, fuzzy msgid "Connection refused" msgstr "पुष्टि आवश्यक" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908 #, fuzzy msgid "HTTP request failed" msgstr "निवेदन रद्द किया गया" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977 #, fuzzy msgid "Invalid HTTP response header" msgstr "अवैध-प्रयोजन" -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017 -#: ../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064 msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:279 msgid "True" msgstr "सही" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:280 msgid "False" msgstr "गलत" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qdatatable.cpp:793 msgid "Update" msgstr "अद्यतन" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:872 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete" msgstr "डिलीट" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:873 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Delete this record?" msgstr "लेटर होना चाहिए" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874 -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890 -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:874 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:890 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:926 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Yes" msgstr "कम" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875 -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891 -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:875 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:927 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "No" msgstr "न्यूमलॉक" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:883 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Insert" msgstr "इंसर्ट" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:885 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Update" msgstr "स्पेस" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:889 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Save edits?" msgstr " पसंदीदा " -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:892 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel" msgstr "रद्द " -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:924 #, fuzzy msgid "" "_: TQSql\n" "Confirm" msgstr "कंट्रोल" -#: ../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925 +#: ../../dependencies/tqt3/src/sql/qsqlmanager_p.cpp:925 msgid "" "_: TQSql\n" "Cancel your edits?" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: ../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not read from the file" msgstr "फ़ाइल से पढ़ नहीं सकता" -#: ../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not write to the file" msgstr "फ़ाइल पर लिख नहीं सकता" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255 msgid "Yes to All" msgstr "सभी को हाँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257 msgid "OK to All" msgstr "सभी को ठीक" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260 msgid "No to All" msgstr "सभी को नहीं" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262 msgid "Cancel All" msgstr "सभी रद्द करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265 msgid " to All" msgstr "सब को" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285 msgid "Ignore" msgstr "नज़रअंदाज़ करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288 msgid "Retry" msgstr "फिर कोशिश करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291 msgid "Abort" msgstr "छोड़ें" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2241 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2241 msgid "Line up" msgstr "क्रम में" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2243 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2243 msgid "Customize..." msgstr "मनपसंद बनाएँ..." -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 msgid "System Menu" msgstr "तंत्र मेन्यू" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 msgid "Shade" msgstr "छाया" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 msgid "Unshade" msgstr "छाया हटाएँ" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 msgid "Normalize" msgstr "सामान्य करें" -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703 msgid "More..." msgstr "ज्यादा..." -#: ../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456 msgid "What's this?" msgstr "यह क्या है?" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321 msgid "Mi&nimize" msgstr "न्यूनतम करें (&n)" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322 msgid "Ma&ximize" msgstr "अधिकतम करें (&x)" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335 msgid "Stay on &Top" msgstr "सदा ऊपर रखें (&T)" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724 msgid "Sh&ade" msgstr "छाया (&a)" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433 -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438 msgid "%1 - [%2]" msgstr "%1 - [%2]" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517 msgid "Restore Down" msgstr "रिस्टोर डाउन" -#: ../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722 msgid "&Unshade" msgstr "छाया हटाएँ (&U)" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 msgid "" "_: TQXml\n" "no error occurred" msgstr "कोई त्रुटि नहीं थी." -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 msgid "" "_: TQXml\n" "error triggered by consumer" msgstr "उपभोक्ता द्वारा त्रुटि" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 msgid "" "_: TQXml\n" "unexpected end of file" msgstr "फ़ाइल का अनचाहा अंत" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 msgid "" "_: TQXml\n" "more than one document type definition" msgstr "एक से अधिक दस्तावेज़ क़िस्म परिभाषा" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing element" msgstr "अवयव पारसिंग करते वक्त त्रुटि हुई" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 msgid "" "_: TQXml\n" "tag mismatch" msgstr "टैग मिसमैच" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing content" msgstr "कॉन्टेंट पारसिंग करते वक्त त्रुटि हुई" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 msgid "" "_: TQXml\n" "unexpected character" msgstr "अवांछित अक्षर" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 msgid "" "_: TQXml\n" "invalid name for processing instruction" msgstr "निर्देशों पर कार्यवाही के लिए अवैध नाम" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 msgid "" "_: TQXml\n" "version expected while reading the XML declaration" msgstr "एक्सएमएल डिक्लेरेशन पढ़ते समय वर्सन की प्रत्याशा है" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 msgid "" "_: TQXml\n" "wrong value for standalone declaration" msgstr "स्टैंड-अलोन डिक्लेरेशन के लिए गलत मान" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 msgid "" "_: TQXml\n" "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " "XML declaration" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 msgid "" "_: TQXml\n" "standalone declaration expected while reading the XML declaration" msgstr "एक्सएमएल डिक्लेरेशन पढ़ते समय स्टैंड-अलोन डिक्लेरेशन की प्रत्याशा है" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing document type definition" msgstr "दस्तावेज़ क़िस्म परिभाषा पारसिंग करते वक्त त्रुटि हुई" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 msgid "" "_: TQXml\n" "letter is expected" msgstr "लेटर होना चाहिए" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing comment" msgstr "कमेंट पारसिंग करते वक्त त्रुटि हुई" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 msgid "" "_: TQXml\n" "error occurred while parsing reference" msgstr "रेफरेंस पारसिंग करते वक्त त्रुटि हुई" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 msgid "" "_: TQXml\n" "internal general entity reference not allowed in DTD" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 msgid "" "_: TQXml\n" "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 msgid "" "_: TQXml\n" "external parsed general entity reference not allowed in DTD" msgstr "" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 msgid "" "_: TQXml\n" "unparsed entity reference in wrong context" msgstr "गलत कॉन्टेक्स्ट में अनपार्स्ड एंटिटी रेफरेंस " -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 msgid "" "_: TQXml\n" "recursive entities" msgstr "रिकर्सिव एंटिटीज़" -#: ../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 +#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 msgid "" "_: TQXml\n" "error in the text declaration of an external entity" @@ -13349,6 +13383,9 @@ msgstr "पासवर्ड रिक्त है" msgid "The size of the dialog" msgstr "आज का नुस्ख़ा" +#~ msgid "Paste special..." +#~ msgstr "विशेष चिपकाएँ..." + #~ msgid "&Report Bugs or Wishes" #~ msgstr "बग या शुभकामना रिपोर्ट भेजें (&R)" @@ -13458,18 +13495,6 @@ msgstr "आज का नुस्ख़ा" #~ msgid "KSpell2ConfigUI" #~ msgstr "के-स्पेल2 कॉन्फ़िगरेशन" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr "ऑल्ट" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+U" -#~ msgstr "ऑल्ट" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "ऑल्ट" - #~ msgid "Extra Options" #~ msgstr "अतिरिक्त विकल्प" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po index da10c0e00b7..a74c3a4969d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:28+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeprint.po index ac0ae16b8b9..c26ed962c88 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-13 22:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-05 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 17:28+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "फ़ाइल में छापें" msgid "Initialization..." msgstr "प्रारंभ किया जा रहा है..." -#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 +#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:915 #, c-format msgid "Generating print data: page %1" msgstr "प्रिंट डाटा बनाने में: पृष्ठ %1" @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "प्रिंट डाटा बनाने में: पृष् msgid "Previewing..." msgstr "पूर्वावलोकन में..." -#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158 +#: kprinter.cpp:696 tdeprintd.cpp:158 #, c-format msgid "" "<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index 9ffea70f548..7c51dba38a5 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/timezones.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/timezones.po index 71660d88714..f0331a32b98 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/timezones.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/timezones.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: timezones\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-18 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:44+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -403,75 +403,77 @@ msgid "America/Chihuahua" msgstr "अमेरिका/चिहुआहुआ" #: TIMEZONES:90 +#, fuzzy +#| msgid "America/Chihuahua" +msgid "America/Ciudad_Juarez" +msgstr "अमेरिका/चिहुआहुआ" + +#: TIMEZONES:91 msgid "America/Costa_Rica" msgstr "अमेरिका/कोस्टा_रिका" -#: TIMEZONES:91 +#: TIMEZONES:92 #, fuzzy msgid "America/Creston" msgstr "अमेरिका/डॉसन" -#: TIMEZONES:92 +#: TIMEZONES:93 msgid "America/Cuiaba" msgstr "अमेरिका/कुएबा" -#: TIMEZONES:93 +#: TIMEZONES:94 msgid "America/Curacao" msgstr "अमेरिका/कुराकाओ" -#: TIMEZONES:94 +#: TIMEZONES:95 msgid "America/Danmarkshavn" msgstr "अमेरिका/डेनमार्कशावन" -#: TIMEZONES:95 +#: TIMEZONES:96 msgid "America/Dawson" msgstr "अमेरिका/डॉसन" -#: TIMEZONES:96 +#: TIMEZONES:97 msgid "America/Dawson_Creek" msgstr "अमेरिका/डॉसन_क्रिक" -#: TIMEZONES:97 +#: TIMEZONES:98 msgid "America/Denver" msgstr "अमेरिका/डेनवर" -#: TIMEZONES:98 +#: TIMEZONES:99 msgid "America/Detroit" msgstr "अमेरिका/डैट्रिरॉइट" -#: TIMEZONES:99 +#: TIMEZONES:100 msgid "America/Dominica" msgstr "अमेरिका/डोमिनिका" -#: TIMEZONES:100 +#: TIMEZONES:101 msgid "America/Edmonton" msgstr "अमेरिका/इडमॉनटॉन" -#: TIMEZONES:101 +#: TIMEZONES:102 msgid "America/Eirunepe" msgstr "अमेरिका/एयरुनपे" -#: TIMEZONES:102 +#: TIMEZONES:103 msgid "America/El_Salvador" msgstr "अमेरिका/एल_सलवाडोर" -#: TIMEZONES:103 +#: TIMEZONES:104 #, fuzzy msgid "America/Fort_Nelson" msgstr "अमेरिका/पॉर्टो_वेलहो" -#: TIMEZONES:104 +#: TIMEZONES:105 msgid "America/Fortaleza" msgstr "अमेरिका/फॉर्टलेज़ा" -#: TIMEZONES:105 +#: TIMEZONES:106 msgid "America/Glace_Bay" msgstr "अमेरिका/ग्लेस_बे" -#: TIMEZONES:106 -msgid "America/Godthab" -msgstr "अमेरिका/गॉडथब" - #: TIMEZONES:107 msgid "America/Goose_Bay" msgstr "अमेरिका/गूज_बे" @@ -673,31 +675,33 @@ msgid "America/New_York" msgstr "अमेरिका/न्यूयॉर्क" #: TIMEZONES:154 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "अमेरिका/निपिगन" - -#: TIMEZONES:155 msgid "America/Nome" msgstr "अमेरिका/नोम" -#: TIMEZONES:156 +#: TIMEZONES:155 msgid "America/Noronha" msgstr "अमेरिका/नॉरॉनहा" -#: TIMEZONES:157 +#: TIMEZONES:156 #, fuzzy msgid "America/North_Dakota/Beulah" msgstr "अमेरिका/नॉर्थ_डकोटा/सेंटर" -#: TIMEZONES:158 +#: TIMEZONES:157 msgid "America/North_Dakota/Center" msgstr "अमेरिका/नॉर्थ_डकोटा/सेंटर" -#: TIMEZONES:159 +#: TIMEZONES:158 #, fuzzy msgid "America/North_Dakota/New_Salem" msgstr "अमेरिका/नॉर्थ_डकोटा/सेंटर" +#: TIMEZONES:159 +#, fuzzy +#| msgid "America/Jujuy" +msgid "America/Nuuk" +msgstr "अमेरिका/जुजुई" + #: TIMEZONES:160 #, fuzzy msgid "America/Ojinaga" @@ -708,1100 +712,1106 @@ msgid "America/Panama" msgstr "अमेरिका/पनामा" #: TIMEZONES:162 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "अमेरिका/पांगनिर्टंग" - -#: TIMEZONES:163 msgid "America/Paramaribo" msgstr "अमेरिका/पैरामारिबो" -#: TIMEZONES:164 +#: TIMEZONES:163 msgid "America/Phoenix" msgstr "अमेरिका/फीनिक्स" -#: TIMEZONES:165 +#: TIMEZONES:164 msgid "America/Port-au-Prince" msgstr "अमेरिका/पॉर्ट_ऑ_प्रिंस" -#: TIMEZONES:166 +#: TIMEZONES:165 msgid "America/Port_of_Spain" msgstr "अमेरिका/पॉर्ट_ऑफ_स्पेन" -#: TIMEZONES:167 +#: TIMEZONES:166 msgid "America/Porto_Velho" msgstr "अमेरिका/पॉर्टो_वेलहो" -#: TIMEZONES:168 +#: TIMEZONES:167 msgid "America/Puerto_Rico" msgstr "अमेरिका/पुएर्टो_रिको" -#: TIMEZONES:169 +#: TIMEZONES:168 #, fuzzy msgid "America/Punta_Arenas" msgstr "अमेरिका/बुएनॉस_एरिस" -#: TIMEZONES:170 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "अमेरिका/रेनी_रिवर" - -#: TIMEZONES:171 +#: TIMEZONES:169 msgid "America/Rankin_Inlet" msgstr "अमेरिका/रेंकिन_इंलेट" -#: TIMEZONES:172 +#: TIMEZONES:170 msgid "America/Recife" msgstr "अमेरिका/रेसाइफ" -#: TIMEZONES:173 +#: TIMEZONES:171 msgid "America/Regina" msgstr "अमेरिका/रेगिना" -#: TIMEZONES:174 +#: TIMEZONES:172 #, fuzzy msgid "America/Resolute" msgstr "अमेरिका/बेलेम" -#: TIMEZONES:175 +#: TIMEZONES:173 msgid "America/Rio_Branco" msgstr "अमेरिका/रिओ_ब्रांको" -#: TIMEZONES:176 +#: TIMEZONES:174 #, fuzzy msgid "America/Santarem" msgstr "अमेरिका/सेनिटिआगो" -#: TIMEZONES:177 +#: TIMEZONES:175 msgid "America/Santiago" msgstr "अमेरिका/सेनिटिआगो" -#: TIMEZONES:178 +#: TIMEZONES:176 msgid "America/Santo_Domingo" msgstr "अमेरिका/सेंटो_डोमिनिका" -#: TIMEZONES:179 +#: TIMEZONES:177 msgid "America/Sao_Paulo" msgstr "अमेरिका/साओ_पालॉ" -#: TIMEZONES:180 +#: TIMEZONES:178 msgid "America/Scoresbysund" msgstr "अमेरिका/स्कोर्सबाइसुंड" -#: TIMEZONES:181 +#: TIMEZONES:179 #, fuzzy msgid "America/Sitka" msgstr "अमेरिका/लिमा" -#: TIMEZONES:182 +#: TIMEZONES:180 #, fuzzy msgid "America/St_Barthelemy" msgstr "अमेरिका/बेलेम" -#: TIMEZONES:183 +#: TIMEZONES:181 msgid "America/St_Johns" msgstr "अमेरिका/सेंट_जॉहंस" -#: TIMEZONES:184 +#: TIMEZONES:182 msgid "America/St_Kitts" msgstr "अमेरिका/सेंट_किटस" -#: TIMEZONES:185 +#: TIMEZONES:183 msgid "America/St_Lucia" msgstr "अमेरिका/सेंट_लुसिया" -#: TIMEZONES:186 +#: TIMEZONES:184 msgid "America/St_Thomas" msgstr "अमेरिका/सेंट_थॉमस" -#: TIMEZONES:187 +#: TIMEZONES:185 msgid "America/St_Vincent" msgstr "अमेरिका/सेंट_विंसेंट" -#: TIMEZONES:188 +#: TIMEZONES:186 msgid "America/Swift_Current" msgstr "अमेरिका/स्फिट_करेंट" -#: TIMEZONES:189 +#: TIMEZONES:187 msgid "America/Tegucigalpa" msgstr "अमेरिका/टेगुसिगलपा" -#: TIMEZONES:190 +#: TIMEZONES:188 msgid "America/Thule" msgstr "अमेरिका/थूले" -#: TIMEZONES:191 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "अमेरिका/थंडर_बे" - -#: TIMEZONES:192 +#: TIMEZONES:189 msgid "America/Tijuana" msgstr "अमेरिका/टिजुआना" -#: TIMEZONES:193 +#: TIMEZONES:190 msgid "America/Toronto" msgstr "अमेरिका/टोरंटो" -#: TIMEZONES:194 +#: TIMEZONES:191 msgid "America/Tortola" msgstr "अमेरिका/टॉरटोला" -#: TIMEZONES:195 +#: TIMEZONES:192 msgid "America/Vancouver" msgstr "अमेरिका/वनकाउवर" -#: TIMEZONES:196 +#: TIMEZONES:193 msgid "America/Whitehorse" msgstr "अमेरिका/वाइट_हॉर्स" -#: TIMEZONES:197 +#: TIMEZONES:194 msgid "America/Winnipeg" msgstr "अमेरिका/विनीपेग" -#: TIMEZONES:198 +#: TIMEZONES:195 msgid "America/Yakutat" msgstr "अमेरिका/यकुटट" -#: TIMEZONES:199 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "अमेरिका/येलोनाइफ" - -#: TIMEZONES:200 +#: TIMEZONES:196 msgid "Antarctica/Casey" msgstr "एंटार्कटिका/कसेय" -#: TIMEZONES:201 +#: TIMEZONES:197 msgid "Antarctica/Davis" msgstr "एंटार्कटिका/डेविस" -#: TIMEZONES:202 +#: TIMEZONES:198 msgid "Antarctica/DumontDUrville" msgstr "एंटार्कटिका/डुमॉंटडुवेल" -#: TIMEZONES:203 +#: TIMEZONES:199 #, fuzzy msgid "Antarctica/Macquarie" msgstr "एंटार्कटिका/मैकमुर्दो" -#: TIMEZONES:204 +#: TIMEZONES:200 msgid "Antarctica/Mawson" msgstr "एंटार्कटिका/माकसन" -#: TIMEZONES:205 +#: TIMEZONES:201 msgid "Antarctica/McMurdo" msgstr "एंटार्कटिका/मैकमुर्दो" -#: TIMEZONES:206 +#: TIMEZONES:202 msgid "Antarctica/Palmer" msgstr "एंटार्कटिका/पलमेर" -#: TIMEZONES:207 +#: TIMEZONES:203 msgid "Antarctica/Rothera" msgstr "एंटार्कटिका/राथेरा" -#: TIMEZONES:208 +#: TIMEZONES:204 msgid "Antarctica/Syowa" msgstr "एंटार्कटिका/स्योवा" -#: TIMEZONES:209 +#: TIMEZONES:205 #, fuzzy msgid "Antarctica/Troll" msgstr "एंटार्कटिका/मैकमुर्दो" -#: TIMEZONES:210 +#: TIMEZONES:206 msgid "Antarctica/Vostok" msgstr "एंटार्कटिका/वॉस्टोक" -#: TIMEZONES:211 +#: TIMEZONES:207 msgid "Arctic/Longyearbyen" msgstr "आर्टिक/लॉगयेआर्वियन" -#: TIMEZONES:212 +#: TIMEZONES:208 msgid "Asia/Aden" msgstr "एशिया/एडेन" -#: TIMEZONES:213 +#: TIMEZONES:209 msgid "Asia/Almaty" msgstr "एशिया/अलमाती" -#: TIMEZONES:214 +#: TIMEZONES:210 msgid "Asia/Amman" msgstr "एशिया/अमान" -#: TIMEZONES:215 +#: TIMEZONES:211 msgid "Asia/Anadyr" msgstr "एशिया/अनादीर" -#: TIMEZONES:216 +#: TIMEZONES:212 msgid "Asia/Aqtau" msgstr "एशिया/अक़्ताउ" -#: TIMEZONES:217 +#: TIMEZONES:213 msgid "Asia/Aqtobe" msgstr "एशिया/अक़्टोब" -#: TIMEZONES:218 +#: TIMEZONES:214 msgid "Asia/Ashgabat" msgstr "एशिया/अशगाबाट" -#: TIMEZONES:219 +#: TIMEZONES:215 #, fuzzy msgid "Asia/Atyrau" msgstr "एशिया/अक़्ताउ" -#: TIMEZONES:220 +#: TIMEZONES:216 msgid "Asia/Baghdad" msgstr "एशिया/बगदाद" -#: TIMEZONES:221 +#: TIMEZONES:217 msgid "Asia/Bahrain" msgstr "एश्या/बहरिन" -#: TIMEZONES:222 +#: TIMEZONES:218 msgid "Asia/Baku" msgstr "एशिया/बाकू" -#: TIMEZONES:223 +#: TIMEZONES:219 msgid "Asia/Bangkok" msgstr "एशिया/बैंककॉक" -#: TIMEZONES:224 +#: TIMEZONES:220 #, fuzzy msgid "Asia/Barnaul" msgstr "एशिया/बाकू" -#: TIMEZONES:225 +#: TIMEZONES:221 msgid "Asia/Beirut" msgstr "एशिया/बेरुत" -#: TIMEZONES:226 +#: TIMEZONES:222 msgid "Asia/Bishkek" msgstr "एशिया/बिशकेक" -#: TIMEZONES:227 +#: TIMEZONES:223 msgid "Asia/Brunei" msgstr "एशिया/ब्रुनइ" -#: TIMEZONES:228 +#: TIMEZONES:224 #, fuzzy msgid "Asia/Chita" msgstr "एशिया/चोइबालसन" -#: TIMEZONES:229 +#: TIMEZONES:225 msgid "Asia/Choibalsan" msgstr "एशिया/चोइबालसन" -#: TIMEZONES:230 +#: TIMEZONES:226 msgid "Asia/Colombo" msgstr "एशिया/कोलोंबो" -#: TIMEZONES:231 +#: TIMEZONES:227 msgid "Asia/Damascus" msgstr "एशिया/डमास्कस" -#: TIMEZONES:232 +#: TIMEZONES:228 msgid "Asia/Dhaka" msgstr "एशिया/ढाका" -#: TIMEZONES:233 +#: TIMEZONES:229 msgid "Asia/Dili" msgstr "एशिया/दिली" -#: TIMEZONES:234 +#: TIMEZONES:230 msgid "Asia/Dubai" msgstr "एशिया/दुबई" -#: TIMEZONES:235 +#: TIMEZONES:231 msgid "Asia/Dushanbe" msgstr "एशिया/डशंबे" -#: TIMEZONES:236 +#: TIMEZONES:232 #, fuzzy msgid "Asia/Famagusta" msgstr "एशिया/डमास्कस" -#: TIMEZONES:237 +#: TIMEZONES:233 msgid "Asia/Gaza" msgstr "एशिया/गाज़ा" -#: TIMEZONES:238 +#: TIMEZONES:234 #, fuzzy msgid "Asia/Hebron" msgstr "एशिया/हरबिन" -#: TIMEZONES:239 +#: TIMEZONES:235 #, fuzzy msgid "Asia/Ho_Chi_Minh" msgstr "एशिया/हॉंग_कॉंग" -#: TIMEZONES:240 +#: TIMEZONES:236 msgid "Asia/Hong_Kong" msgstr "एशिया/हॉंग_कॉंग" -#: TIMEZONES:241 +#: TIMEZONES:237 msgid "Asia/Hovd" msgstr "एशिया/हावड" -#: TIMEZONES:242 +#: TIMEZONES:238 msgid "Asia/Irkutsk" msgstr "एशिया/इरकुटस्क" -#: TIMEZONES:243 +#: TIMEZONES:239 msgid "Asia/Jakarta" msgstr "एशिया/जकार्ता" -#: TIMEZONES:244 +#: TIMEZONES:240 msgid "Asia/Jayapura" msgstr "एशिया/जयापुरा" -#: TIMEZONES:245 +#: TIMEZONES:241 msgid "Asia/Jerusalem" msgstr "एशिया/जेरुशलम" -#: TIMEZONES:246 +#: TIMEZONES:242 msgid "Asia/Kabul" msgstr "एशिया/काबुल" -#: TIMEZONES:247 +#: TIMEZONES:243 msgid "Asia/Kamchatka" msgstr "एशिया/कैमचटका" -#: TIMEZONES:248 +#: TIMEZONES:244 msgid "Asia/Karachi" msgstr "एशिया/कराची" -#: TIMEZONES:249 +#: TIMEZONES:245 #, fuzzy msgid "Asia/Kathmandu" msgstr "एशिया/काठमांडू" -#: TIMEZONES:250 +#: TIMEZONES:246 #, fuzzy msgid "Asia/Khandyga" msgstr "एशिया/शैंघाई" -#: TIMEZONES:251 +#: TIMEZONES:247 #, fuzzy msgid "Asia/Kolkata" msgstr "एशिया/जकार्ता" -#: TIMEZONES:252 +#: TIMEZONES:248 msgid "Asia/Krasnoyarsk" msgstr "एशिया/क्रास्नोयार्सक" -#: TIMEZONES:253 +#: TIMEZONES:249 msgid "Asia/Kuala_Lumpur" msgstr "एशिया/कौला_लामपुर" -#: TIMEZONES:254 +#: TIMEZONES:250 msgid "Asia/Kuching" msgstr "एशिया/कुचिंग" -#: TIMEZONES:255 +#: TIMEZONES:251 msgid "Asia/Kuwait" msgstr "एशिया/कुबैत" -#: TIMEZONES:256 +#: TIMEZONES:252 msgid "Asia/Macau" msgstr "एशिया/मक्का" -#: TIMEZONES:257 +#: TIMEZONES:253 msgid "Asia/Magadan" msgstr "एशिया/मगदान" -#: TIMEZONES:258 +#: TIMEZONES:254 msgid "Asia/Makassar" msgstr "एशिया/मकासार" -#: TIMEZONES:259 +#: TIMEZONES:255 msgid "Asia/Manila" msgstr "एशिया/मनीला" -#: TIMEZONES:260 +#: TIMEZONES:256 msgid "Asia/Muscat" msgstr "एशिया/मसकट" -#: TIMEZONES:261 +#: TIMEZONES:257 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "एशिया/निकोसिया" -#: TIMEZONES:262 +#: TIMEZONES:258 #, fuzzy msgid "Asia/Novokuznetsk" msgstr "एशिया/इरकुटस्क" -#: TIMEZONES:263 +#: TIMEZONES:259 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "एशिया/नोवोसिबिर्क" -#: TIMEZONES:264 +#: TIMEZONES:260 msgid "Asia/Omsk" msgstr "एशिया/ओमस्क" -#: TIMEZONES:265 +#: TIMEZONES:261 msgid "Asia/Oral" msgstr "एशिया/ऑराल" -#: TIMEZONES:266 +#: TIMEZONES:262 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "एशिया/फेनॉम_पेनह" -#: TIMEZONES:267 +#: TIMEZONES:263 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "एशिया/पांटिआनाक" -#: TIMEZONES:268 +#: TIMEZONES:264 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "एशिया/प्योंगयाग" -#: TIMEZONES:269 +#: TIMEZONES:265 msgid "Asia/Qatar" msgstr "एशिया/क़तर" -#: TIMEZONES:270 +#: TIMEZONES:266 #, fuzzy msgid "Asia/Qostanay" msgstr "एशिया/पांटिआनाक" -#: TIMEZONES:271 +#: TIMEZONES:267 msgid "Asia/Qyzylorda" msgstr "एशिया/क़्योज़ाइलोर्डा" -#: TIMEZONES:272 +#: TIMEZONES:268 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "एशिया/रियाद" -#: TIMEZONES:273 +#: TIMEZONES:269 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "एशिया/सकहालिन" -#: TIMEZONES:274 +#: TIMEZONES:270 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "एशिया/समरकंद" -#: TIMEZONES:275 +#: TIMEZONES:271 msgid "Asia/Seoul" msgstr "एशिया/सियोल" -#: TIMEZONES:276 +#: TIMEZONES:272 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "एशिया/शैंघाई" -#: TIMEZONES:277 +#: TIMEZONES:273 msgid "Asia/Singapore" msgstr "एशिया/सिंगापुर" -#: TIMEZONES:278 +#: TIMEZONES:274 #, fuzzy msgid "Asia/Srednekolymsk" msgstr "एशिया/क्रास्नोयार्सक" -#: TIMEZONES:279 +#: TIMEZONES:275 msgid "Asia/Taipei" msgstr "एशिया/ताइवान" -#: TIMEZONES:280 +#: TIMEZONES:276 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "एशिया/ताशकंद" -#: TIMEZONES:281 +#: TIMEZONES:277 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "एशिया/बिलिसी" -#: TIMEZONES:282 +#: TIMEZONES:278 msgid "Asia/Tehran" msgstr "एशिया/तेहरान" -#: TIMEZONES:283 +#: TIMEZONES:279 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "एशिया/थिमफू" -#: TIMEZONES:284 +#: TIMEZONES:280 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "एशिया/टोक्यो" -#: TIMEZONES:285 +#: TIMEZONES:281 #, fuzzy msgid "Asia/Tomsk" msgstr "एशिया/ओमस्क" -#: TIMEZONES:286 +#: TIMEZONES:282 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "एशिया/उलानबाटर" -#: TIMEZONES:287 +#: TIMEZONES:283 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "एशिया/उरुंगी" -#: TIMEZONES:288 +#: TIMEZONES:284 #, fuzzy msgid "Asia/Ust-Nera" msgstr "एशिया/तेहरान" -#: TIMEZONES:289 +#: TIMEZONES:285 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "एशिया/वियतनाम" -#: TIMEZONES:290 +#: TIMEZONES:286 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "एशिया/वलादिवोस्टोक" -#: TIMEZONES:291 +#: TIMEZONES:287 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "एशिया/याकुटस्क" -#: TIMEZONES:292 +#: TIMEZONES:288 #, fuzzy msgid "Asia/Yangon" msgstr "एशिया/रंगून" -#: TIMEZONES:293 +#: TIMEZONES:289 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "एशिया/येकाटेरिंबर्ग" -#: TIMEZONES:294 +#: TIMEZONES:290 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "एशिया/येरेवन" -#: TIMEZONES:295 +#: TIMEZONES:291 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "अटलांटिक/अज़ोरेस" -#: TIMEZONES:296 +#: TIMEZONES:292 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "अटलांटिक/बरमुडा" -#: TIMEZONES:297 +#: TIMEZONES:293 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "अटलांटिक/कैनरी" -#: TIMEZONES:298 +#: TIMEZONES:294 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "अमेरिका/केप_वर्डे" -#: TIMEZONES:299 +#: TIMEZONES:295 #, fuzzy msgid "Atlantic/Faroe" msgstr "अटलांटिक/फाएरे" -#: TIMEZONES:300 +#: TIMEZONES:296 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "अटलांटिक/मैडेरा" -#: TIMEZONES:301 +#: TIMEZONES:297 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "अटलांटिक/रेकजाविक" -#: TIMEZONES:302 +#: TIMEZONES:298 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "अटलांटिक/साउथ_जोर्जिया" -#: TIMEZONES:303 +#: TIMEZONES:299 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "अटलांटिक/सेंट_हेलेना" -#: TIMEZONES:304 +#: TIMEZONES:300 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "अटलांटिक/स्टांले" -#: TIMEZONES:305 +#: TIMEZONES:301 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/एडलेड" -#: TIMEZONES:306 +#: TIMEZONES:302 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/ब्रिसबन" -#: TIMEZONES:307 +#: TIMEZONES:303 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/ब्रोकन_हिल" -#: TIMEZONES:308 -#, fuzzy -msgid "Australia/Currie" -msgstr "ऑस्ट्रेलिया/ब्रिसबन" - -#: TIMEZONES:309 +#: TIMEZONES:304 msgid "Australia/Darwin" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/डार्विन" -#: TIMEZONES:310 +#: TIMEZONES:305 #, fuzzy msgid "Australia/Eucla" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/एडलेड" -#: TIMEZONES:311 +#: TIMEZONES:306 msgid "Australia/Hobart" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/हॉबर्ट" -#: TIMEZONES:312 +#: TIMEZONES:307 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/लिंडमन" -#: TIMEZONES:313 +#: TIMEZONES:308 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/लॉर्ड_हॉव" -#: TIMEZONES:314 +#: TIMEZONES:309 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/मेलबर्न" -#: TIMEZONES:315 +#: TIMEZONES:310 msgid "Australia/Perth" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/पर्थ" -#: TIMEZONES:316 +#: TIMEZONES:311 msgid "Australia/Sydney" msgstr "ऑस्ट्रेलिया/सिडनी" -#: TIMEZONES:317 +#: TIMEZONES:312 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "यूरोप/एमस्टरडम" -#: TIMEZONES:318 +#: TIMEZONES:313 msgid "Europe/Andorra" msgstr "यूरोप/एंडोरा" -#: TIMEZONES:319 +#: TIMEZONES:314 #, fuzzy msgid "Europe/Astrakhan" msgstr "यूरोप/एथेंस" -#: TIMEZONES:320 +#: TIMEZONES:315 msgid "Europe/Athens" msgstr "यूरोप/एथेंस" -#: TIMEZONES:321 +#: TIMEZONES:316 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "यूरोप/बेलग्रेड" -#: TIMEZONES:322 +#: TIMEZONES:317 msgid "Europe/Berlin" msgstr "यूरोप/बर्लिन" -#: TIMEZONES:323 +#: TIMEZONES:318 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "यूरोप/ब्राटिस्लवा" -#: TIMEZONES:324 +#: TIMEZONES:319 msgid "Europe/Brussels" msgstr "यूरोप/ब्रुसल्स" -#: TIMEZONES:325 +#: TIMEZONES:320 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "यूरोप/बुचारेस्ट" -#: TIMEZONES:326 +#: TIMEZONES:321 msgid "Europe/Budapest" msgstr "यूरोप/बुडापेस्ट" -#: TIMEZONES:327 +#: TIMEZONES:322 #, fuzzy msgid "Europe/Busingen" msgstr "यूरोप/ब्रुसल्स" -#: TIMEZONES:328 +#: TIMEZONES:323 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "यूरोप/चिसिंनाउ" -#: TIMEZONES:329 +#: TIMEZONES:324 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "यूरोप/कोपेनहागन" -#: TIMEZONES:330 +#: TIMEZONES:325 msgid "Europe/Dublin" msgstr "यूरोप/डबलिन" -#: TIMEZONES:331 +#: TIMEZONES:326 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "यूरोप/गिब्रालटर" -#: TIMEZONES:332 +#: TIMEZONES:327 #, fuzzy msgid "Europe/Guernsey" msgstr "यूरोप/एथेंस" -#: TIMEZONES:333 +#: TIMEZONES:328 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "यूरोप/हेलसिंकी" -#: TIMEZONES:334 +#: TIMEZONES:329 #, fuzzy msgid "Europe/Isle_of_Man" msgstr "यूरोप/ओस्लो" -#: TIMEZONES:335 +#: TIMEZONES:330 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "यूरोप/इसतानबुल" -#: TIMEZONES:336 +#: TIMEZONES:331 #, fuzzy msgid "Europe/Jersey" msgstr "यूरोप/पेरिस" -#: TIMEZONES:337 +#: TIMEZONES:332 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "यूरोप/कैलिनिंग्राद" -#: TIMEZONES:338 -msgid "Europe/Kiev" +#: TIMEZONES:333 +#, fuzzy +msgid "Europe/Kirov" msgstr "यूरोप/केव" -#: TIMEZONES:339 +#: TIMEZONES:334 #, fuzzy -msgid "Europe/Kirov" +#| msgid "Europe/Kiev" +msgid "Europe/Kyiv" msgstr "यूरोप/केव" -#: TIMEZONES:340 +#: TIMEZONES:335 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "यूरोप/लिस्बन" -#: TIMEZONES:341 +#: TIMEZONES:336 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "यूरोप/ज़ुबज़ाना" -#: TIMEZONES:342 +#: TIMEZONES:337 msgid "Europe/London" msgstr "यूरोप/लंडन" -#: TIMEZONES:343 +#: TIMEZONES:338 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "यूरोप/लक्सेमबर्ग" -#: TIMEZONES:344 +#: TIMEZONES:339 msgid "Europe/Madrid" msgstr "यूरोप/मैड्रिड" -#: TIMEZONES:345 +#: TIMEZONES:340 msgid "Europe/Malta" msgstr "यूरोप/मालटा" -#: TIMEZONES:346 +#: TIMEZONES:341 #, fuzzy msgid "Europe/Mariehamn" msgstr "यूरोप/मैड्रिड" -#: TIMEZONES:347 +#: TIMEZONES:342 msgid "Europe/Minsk" msgstr "यूरोप/मिंस्क" -#: TIMEZONES:348 +#: TIMEZONES:343 msgid "Europe/Monaco" msgstr "यूरोप/मोनाको" -#: TIMEZONES:349 +#: TIMEZONES:344 msgid "Europe/Moscow" msgstr "यूरोप/मास्को" -#: TIMEZONES:350 +#: TIMEZONES:345 msgid "Europe/Oslo" msgstr "यूरोप/ओस्लो" -#: TIMEZONES:351 +#: TIMEZONES:346 msgid "Europe/Paris" msgstr "यूरोप/पेरिस" -#: TIMEZONES:352 +#: TIMEZONES:347 #, fuzzy msgid "Europe/Podgorica" msgstr "यूरोप/एंडोरा" -#: TIMEZONES:353 +#: TIMEZONES:348 msgid "Europe/Prague" msgstr "यूरोप/प्रग" -#: TIMEZONES:354 +#: TIMEZONES:349 msgid "Europe/Riga" msgstr "यूरोप/रिगा" -#: TIMEZONES:355 +#: TIMEZONES:350 msgid "Europe/Rome" msgstr "यूरोप/रोम" -#: TIMEZONES:356 +#: TIMEZONES:351 msgid "Europe/Samara" msgstr "यूरोप/समारा" -#: TIMEZONES:357 +#: TIMEZONES:352 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "यूरोप/सेन_मेरिनो" -#: TIMEZONES:358 +#: TIMEZONES:353 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "यूरोप/साराजवो" -#: TIMEZONES:359 +#: TIMEZONES:354 #, fuzzy msgid "Europe/Saratov" msgstr "यूरोप/साराजवो" -#: TIMEZONES:360 +#: TIMEZONES:355 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "यूरोप/सिमफेरोपॉल" -#: TIMEZONES:361 +#: TIMEZONES:356 msgid "Europe/Skopje" msgstr "यूरोप/स्कोपज" -#: TIMEZONES:362 +#: TIMEZONES:357 msgid "Europe/Sofia" msgstr "यूरोप/सोफिया" -#: TIMEZONES:363 +#: TIMEZONES:358 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "यूरोप/स्टॉकहॉम" -#: TIMEZONES:364 +#: TIMEZONES:359 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "यूरोप/टलिन" -#: TIMEZONES:365 +#: TIMEZONES:360 msgid "Europe/Tirane" msgstr "यूरोप/तिराने" -#: TIMEZONES:366 +#: TIMEZONES:361 #, fuzzy msgid "Europe/Ulyanovsk" msgstr "यूरोप/मिंस्क" -#: TIMEZONES:367 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "यूरोप/उज़गोरोड" - -#: TIMEZONES:368 +#: TIMEZONES:362 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "यूरोप/वदुज़" -#: TIMEZONES:369 +#: TIMEZONES:363 msgid "Europe/Vatican" msgstr "यूरोप/वेटिकन" -#: TIMEZONES:370 +#: TIMEZONES:364 msgid "Europe/Vienna" msgstr "यूरोप/वियना" -#: TIMEZONES:371 +#: TIMEZONES:365 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "यूरोप/विलनियस" -#: TIMEZONES:372 +#: TIMEZONES:366 #, fuzzy msgid "Europe/Volgograd" msgstr "यूरोप/बेलग्रेड" -#: TIMEZONES:373 +#: TIMEZONES:367 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "यूरोप/वारसॉ" -#: TIMEZONES:374 +#: TIMEZONES:368 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "यूरोप/जग्रेब" -#: TIMEZONES:375 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "यूरोप/ज़पोरोज़ाय" - -#: TIMEZONES:376 +#: TIMEZONES:369 msgid "Europe/Zurich" msgstr "यूरोप/जुरिच" -#: TIMEZONES:377 +#: TIMEZONES:370 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "इंडियन/एंटानानारिवो" -#: TIMEZONES:378 +#: TIMEZONES:371 msgid "Indian/Chagos" msgstr "इंडियन/चगोस" -#: TIMEZONES:379 +#: TIMEZONES:372 msgid "Indian/Christmas" msgstr "इंडियन/क्रिसमस" -#: TIMEZONES:380 +#: TIMEZONES:373 msgid "Indian/Cocos" msgstr "इंडियन/कोकोस" -#: TIMEZONES:381 +#: TIMEZONES:374 msgid "Indian/Comoro" msgstr "इंडियन/कोमोरो" -#: TIMEZONES:382 +#: TIMEZONES:375 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "इंडियन/केर्गुएलिन" -#: TIMEZONES:383 +#: TIMEZONES:376 msgid "Indian/Mahe" msgstr "इंडियन/माहे" -#: TIMEZONES:384 +#: TIMEZONES:377 msgid "Indian/Maldives" msgstr "इंडियन/मालद्वीप" -#: TIMEZONES:385 +#: TIMEZONES:378 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "इंडियन/मौरिसस" -#: TIMEZONES:386 +#: TIMEZONES:379 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "इंडियन/मयोट्टे" -#: TIMEZONES:387 +#: TIMEZONES:380 msgid "Indian/Reunion" msgstr "इंडियन/रियुनियन" -#: TIMEZONES:388 +#: TIMEZONES:381 msgid "Pacific/Apia" msgstr "प्रशांत/एपिया" -#: TIMEZONES:389 +#: TIMEZONES:382 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "प्रशांत/ऑकलैंड" -#: TIMEZONES:390 +#: TIMEZONES:383 #, fuzzy msgid "Pacific/Bougainville" msgstr "प्रशांत/होनोलूलू" -#: TIMEZONES:391 +#: TIMEZONES:384 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "प्रशांत/चटहाम" -#: TIMEZONES:392 +#: TIMEZONES:385 #, fuzzy msgid "Pacific/Chuuk" msgstr "प्रशांत/ट्रुक" -#: TIMEZONES:393 +#: TIMEZONES:386 msgid "Pacific/Easter" msgstr "प्रशांत/इस्टर" -#: TIMEZONES:394 +#: TIMEZONES:387 msgid "Pacific/Efate" msgstr "प्रशांत/इफेट" -#: TIMEZONES:395 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "प्रशांत/एंडरबरी" - -#: TIMEZONES:396 +#: TIMEZONES:388 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "प्रशांत/फकाओफो" -#: TIMEZONES:397 +#: TIMEZONES:389 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "प्रशांत/फिजी" -#: TIMEZONES:398 +#: TIMEZONES:390 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "प्रशांत/फुनाफुटी" -#: TIMEZONES:399 +#: TIMEZONES:391 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "प्रशांत/गलापगोस" -#: TIMEZONES:400 +#: TIMEZONES:392 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "प्रशांत/गैंबियर" -#: TIMEZONES:401 +#: TIMEZONES:393 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "प्रशांत/गुआडालकनल" -#: TIMEZONES:402 +#: TIMEZONES:394 msgid "Pacific/Guam" msgstr "प्रशांत/गुआम" -#: TIMEZONES:403 +#: TIMEZONES:395 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "प्रशांत/होनोलूलू" -#: TIMEZONES:404 +#: TIMEZONES:396 +#, fuzzy +#| msgid "Pacific/Johnston" +msgid "Pacific/Kanton" +msgstr "प्रशांत/जॉनस्टन" + +#: TIMEZONES:397 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "प्रशांत/किरितिमाती" -#: TIMEZONES:405 +#: TIMEZONES:398 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "प्रशांत/कोस्रे" -#: TIMEZONES:406 +#: TIMEZONES:399 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "प्रशांत/क्वाजलिन" -#: TIMEZONES:407 +#: TIMEZONES:400 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "प्रशांत/मजुरा" -#: TIMEZONES:408 +#: TIMEZONES:401 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "प्रशांत/मारक्यूसास" -#: TIMEZONES:409 +#: TIMEZONES:402 msgid "Pacific/Midway" msgstr "प्रशांत/मिडवे" -#: TIMEZONES:410 +#: TIMEZONES:403 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "प्रशांत/नाउरू" -#: TIMEZONES:411 +#: TIMEZONES:404 msgid "Pacific/Niue" msgstr "प्रशांत/निउ" -#: TIMEZONES:412 +#: TIMEZONES:405 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "प्रशांत/नॉरफॉक" -#: TIMEZONES:413 +#: TIMEZONES:406 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "प्रशांत/नाउमिया" -#: TIMEZONES:414 +#: TIMEZONES:407 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "प्रशांत/पागो_पादो" -#: TIMEZONES:415 +#: TIMEZONES:408 msgid "Pacific/Palau" msgstr "प्रशांत/पलाउ" -#: TIMEZONES:416 +#: TIMEZONES:409 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "प्रशांत/पिटकैम" -#: TIMEZONES:417 +#: TIMEZONES:410 #, fuzzy msgid "Pacific/Pohnpei" msgstr "प्रशांत/पोनेप" -#: TIMEZONES:418 +#: TIMEZONES:411 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "प्रशांत/पॉर्ट_मोरेस्बी" -#: TIMEZONES:419 +#: TIMEZONES:412 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "प्रशांत/रारोटोंगा" -#: TIMEZONES:420 +#: TIMEZONES:413 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "प्रशांत/सैपान" -#: TIMEZONES:421 +#: TIMEZONES:414 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "प्रशांत/तहिती" -#: TIMEZONES:422 +#: TIMEZONES:415 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "प्रशांत/टरावा" -#: TIMEZONES:423 +#: TIMEZONES:416 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "प्रशांत/टॉन्गाटापु" -#: TIMEZONES:424 +#: TIMEZONES:417 msgid "Pacific/Wake" msgstr "प्रशांत/वेक" -#: TIMEZONES:425 +#: TIMEZONES:418 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "प्रशांत/वालिस" +#~ msgid "America/Nipigon" +#~ msgstr "अमेरिका/निपिगन" + +#~ msgid "America/Pangnirtung" +#~ msgstr "अमेरिका/पांगनिर्टंग" + +#~ msgid "America/Rainy_River" +#~ msgstr "अमेरिका/रेनी_रिवर" + +#~ msgid "America/Thunder_Bay" +#~ msgstr "अमेरिका/थंडर_बे" + +#~ msgid "America/Yellowknife" +#~ msgstr "अमेरिका/येलोनाइफ" + +#~ msgid "Europe/Uzhgorod" +#~ msgstr "यूरोप/उज़गोरोड" + +#~ msgid "Europe/Zaporozhye" +#~ msgstr "यूरोप/ज़पोरोज़ाय" + +#~ msgid "Pacific/Enderbury" +#~ msgstr "प्रशांत/एंडरबरी" + +#, fuzzy +#~ msgid "Australia/Currie" +#~ msgstr "ऑस्ट्रेलिया/ब्रिसबन" + +#~ msgid "America/Godthab" +#~ msgstr "अमेरिका/गॉडथब" + #~ msgid "Africa/Timbuktu" #~ msgstr "अफ्रीका/टिम्बुक्टू" @@ -1811,9 +1821,6 @@ msgstr "प्रशांत/वालिस" #~ msgid "America/Cordoba" #~ msgstr "अमेरिका/कॉर्डोबा" -#~ msgid "America/Jujuy" -#~ msgstr "अमेरिका/जुजुई" - #~ msgid "America/Mendoza" #~ msgstr "अमेरिका/मेंडोज़ा" @@ -1850,8 +1857,5 @@ msgstr "प्रशांत/वालिस" #~ msgid "Europe/Belfast" #~ msgstr "यूरोप/बेलफास्ट" -#~ msgid "Pacific/Johnston" -#~ msgstr "प्रशांत/जॉनस्टन" - #~ msgid "Pacific/Yap" #~ msgstr "प्रशांत/याप" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artscontrol.po index d0b221c2a0d..90e9f9e28f4 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artscontrol.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artscontrol.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artscontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artsmodules.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artsmodules.po index 7cca7b83d0e..6a30c23a9e0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artsmodules.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/artsmodules.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsmodules\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 10:44+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -50,184 +50,184 @@ msgstr "सटीक आवाज़ निर्धारक मान नि msgid "Exact volume (dB):" msgstr "सटीक आवाज़ निर्धारण (dB)" -#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:52 +#: modules/common/env_mixeritem_impl.cpp:52 msgid "Mixer (\"%1\")" msgstr "मिक्सर (\"%1\")" -#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:190 -#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:327 -#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:211 +#: modules/common/env_mixeritem_impl.cpp:190 +#: modules/common/env_mixeritem_impl.cpp:327 +#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cpp:211 msgid "channels" msgstr "चैनल्स" -#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:198 -#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:336 +#: modules/common/env_mixeritem_impl.cpp:198 +#: modules/common/env_mixeritem_impl.cpp:336 msgid "name" msgstr "नाम" -#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:205 +#: modules/common/env_mixeritem_impl.cpp:205 msgid "type" msgstr "क़िस्म" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:115 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:115 msgid "Low Gain" msgstr "कम गेन" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:123 msgid "Low Freq" msgstr "कम फ्रिक्वे." -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:127 msgid "Low Q" msgstr "कम Q" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:132 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:132 msgid "Mid1 Gain" msgstr "मिड1 गेन" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:140 msgid "Mid1 Freq" msgstr "मिड1 फ्रिक्वे." -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:144 msgid "Mid1 Q" msgstr "मिड1 Q" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:149 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:149 msgid "Mid2 Gain" msgstr "मिड2 गेन" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:157 msgid "Mid2 Freq" msgstr "मिड2 फ्रिक्वे." -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:161 msgid "Mid2 Q" msgstr "मिड2 Q" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:166 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:166 msgid "Mid3 Gain" msgstr "मिड3 गेन" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:174 msgid "Mid3 Freq" msgstr "मिड3 फ्रिक्वे." -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:178 msgid "Mid3 Q" msgstr "मिड3 Q" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:183 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:183 msgid "High Gain" msgstr "हाई गेन" -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:191 msgid "High Freq" msgstr "हाई फ्रिक्वे." -#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195 +#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cpp:195 msgid "High Q" msgstr "हाई Q" -#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:57 +#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cpp:57 msgid "roomsize" msgstr "कमरे का आकार" -#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:67 +#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cpp:67 msgid "damp" msgstr "डैम्प" -#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:77 +#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cpp:77 msgid "wet" msgstr "गीला" -#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:87 +#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cpp:87 msgid "dry" msgstr "सूखा" -#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:97 +#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cpp:97 msgid "width" msgstr "चौडाई" -#: modules/effects/monostereoconversion_impl.cc:149 +#: modules/effects/monostereoconversion_impl.cpp:149 msgid "Balance" msgstr "संतुलन" -#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:44 +#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cpp:44 msgid "attack" msgstr "अटैक" -#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:52 +#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cpp:52 msgid "release" msgstr "रिलीज" -#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:60 +#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cpp:60 msgid "thresh." msgstr "थ्रेश" -#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:68 +#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cpp:68 msgid "ratio" msgstr "अनुपात" -#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:75 +#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cpp:75 msgid "output" msgstr "आउटपुट" -#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:83 +#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cpp:83 msgid "Bypass" msgstr "बायपास" -#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:192 +#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cpp:192 msgid "a graph" msgstr "एक ग्राफ" -#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:114 -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:77 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:64 +#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cpp:114 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:77 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:64 msgid "pan" msgstr "पैन" -#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:121 -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:84 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:71 +#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cpp:121 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:84 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:71 msgid "volume" msgstr "आवाज़ निर्धारक" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:24 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:24 msgid "gain" msgstr "गेन" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:31 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:31 msgid "EQ" msgstr "ईक्यू" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:40 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:22 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:40 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:22 msgid "" "_: volume\n" "high" msgstr "उच्च" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:47 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:30 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:47 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:30 msgid "" "_: volume\n" "mid" msgstr "मध्य" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:54 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:38 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:54 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:38 msgid "" "_: volume\n" "low" msgstr "निम्न" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:61 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:46 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:61 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:46 msgid "frequency" msgstr "आवृत्ति" -#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:69 -#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:55 +#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cpp:69 +#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cpp:55 msgid "q" msgstr "q" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po index 7bf04cfbfcb..b34dfe62207 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -528,138 +528,138 @@ msgstr "जी-स्ट्रीमर पोर्ट" msgid "aKode" msgstr "" -#: playlist.cpp:546 +#: playlist.cpp:548 #, c-format msgid "Could not save to file %1." msgstr "फ़ाइल %1 पर सहेज नहीं सका" -#: playlist.cpp:802 +#: playlist.cpp:804 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these covers?" msgstr "क्या आप सचमुच इन वस्तुओं को मिटाना चाहते हैं?" -#: playlist.cpp:804 +#: playlist.cpp:806 #, fuzzy msgid "&Delete Covers" msgstr "वस्तु री-फ्रेश करें" -#: playlist.cpp:841 +#: playlist.cpp:843 msgid "" "None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " "have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "" -#: playlist.cpp:852 +#: playlist.cpp:854 #, fuzzy msgid "Select Cover Image File" msgstr "स्तम्भ दिखाएँ (&S)" -#: playlist.cpp:1006 +#: playlist.cpp:1008 #, fuzzy msgid "Could not delete these files" msgstr "सभी उल्लेखित फ़ाइलों को नहीं मिटा सका." -#: playlist.cpp:1007 +#: playlist.cpp:1009 #, fuzzy msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "क्या आप सचमुच इस वस्तु को अपने डिस्क से मिटाना चाहते हैं?" -#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 +#: playlist.cpp:1519 trackpickerdialogbase.ui:89 #, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "ट्रेक नाम" -#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1520 #: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "कलाकार" -#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:97 #: trackpickerdialogbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "एल्बम" -#: playlist.cpp:1520 +#: playlist.cpp:1522 msgid "Cover" msgstr "" -#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "ट्रैक" -#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1524 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "घराना" -#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 +#: playlist.cpp:1525 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "वर्ष" -#: playlist.cpp:1524 +#: playlist.cpp:1526 msgid "Length" msgstr "लंबाई" -#: playlist.cpp:1525 +#: playlist.cpp:1527 #, fuzzy msgid "Bitrate" msgstr "बिटरेटः" -#: playlist.cpp:1526 +#: playlist.cpp:1528 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 +#: playlist.cpp:1529 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "फ़ाइल नाम" -#: playlist.cpp:1528 +#: playlist.cpp:1530 #, fuzzy msgid "File Name (full path)" msgstr "फ़ाइल नाम" -#: playlist.cpp:1548 +#: playlist.cpp:1550 msgid "&Show Columns" msgstr "स्तम्भ दिखाएँ (&S)" -#: playlist.cpp:1551 +#: playlist.cpp:1553 msgid "Show" msgstr "दिखाएँ" -#: playlist.cpp:2079 +#: playlist.cpp:2081 msgid "Add to Play Queue" msgstr "" -#: playlist.cpp:2108 +#: playlist.cpp:2110 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." msgstr "चुने गए वस्तुओं में से गीत-सूची बनाएँ" -#: playlist.cpp:2130 +#: playlist.cpp:2132 msgid "Edit '%1'" msgstr "'%1' का संपादन करें" -#: playlist.cpp:2241 +#: playlist.cpp:2243 #, fuzzy msgid "This will edit multiple files. Are you sure?" msgstr "यह बहुत से फ़ाइलों को संपादित करेगा! क्या आप सुनिश्चित हैं?" -#: playlist.cpp:2295 playlistcollection.h:168 +#: playlist.cpp:2297 playlistcollection.h:168 msgid "Create New Playlist" msgstr "नई गीत-सूची बनाएँ" -#: playlist.cpp:2304 +#: playlist.cpp:2306 msgid "" "Manual column widths have been enabled. You can switch back to automatic " "column sizes in the view menu." msgstr "" -#: playlist.cpp:2307 +#: playlist.cpp:2309 msgid "Manual Column Widths Enabled" msgstr "" @@ -945,64 +945,64 @@ msgid "" "\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" msgstr "" -#: tageditor.cpp:472 +#: tageditor.cpp:474 msgid "Show &Tag Editor" msgstr "टैग संपादक दिखाएँ (&T)" -#: tageditor.cpp:473 +#: tageditor.cpp:475 #, fuzzy msgid "Hide &Tag Editor" msgstr "टैग संपादक दिखाएँ (&T)" -#: tageditor.cpp:502 +#: tageditor.cpp:504 msgid "&Artist name:" msgstr "कलाकार का नामः (&A)" -#: tageditor.cpp:505 +#: tageditor.cpp:507 msgid "&Track name:" msgstr "ट्रेक नामः (&T)" -#: tageditor.cpp:509 +#: tageditor.cpp:511 msgid "Album &name:" msgstr "एल्बम नामः (&n)" -#: tageditor.cpp:512 +#: tageditor.cpp:514 msgid "&Genre:" msgstr "घरानाः (&G)" -#: tageditor.cpp:531 +#: tageditor.cpp:533 msgid "&File name:" msgstr "फ़ाइल नामः (&F)" -#: tageditor.cpp:545 +#: tageditor.cpp:547 msgid "T&rack:" msgstr "ट्रैकः (&r)" -#: tageditor.cpp:552 +#: tageditor.cpp:554 msgid "&Year:" msgstr "वर्षः (&Y)" -#: tageditor.cpp:558 +#: tageditor.cpp:560 msgid "Length:" msgstr "लंबाईः" -#: tageditor.cpp:570 +#: tageditor.cpp:572 msgid "Bitrate:" msgstr "बिटरेटः" -#: tageditor.cpp:584 +#: tageditor.cpp:586 msgid "&Comment:" msgstr "टिप्पणीः (&C)" -#: tageditor.cpp:703 +#: tageditor.cpp:705 msgid "Do you want to save your changes to:\n" msgstr "क्या आप अपने परिवर्तनों को यहाँ सहेजना चाहते हैं:\n" -#: tageditor.cpp:705 +#: tageditor.cpp:707 msgid "Save Changes" msgstr "परिवर्तन सहेजें" -#: tageditor.cpp:725 +#: tageditor.cpp:727 msgid "Enable" msgstr "सक्षम करें" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po index e70127af0cc..5a9fb517d04 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaudiocreator\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po index 0495ce85eaf..6bb6c700442 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po index bf3f954be22..e691bad1e87 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po @@ -162,8 +162,8 @@ msgstr "पोर्टः (&P)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:215 #, no-c-format -msgid "freedb.freedb.org" -msgstr "freedb.freedb.org" +msgid "gnudb.gnudb.org" +msgstr "gnudb.gnudb.org" #: cddbconfigwidgetbase.ui:218 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kmix.po index e804627907a..17e4d868dbd 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-28 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:22+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -46,56 +46,60 @@ msgstr "" msgid "Current Mixer" msgstr "मौज़ूदा मिक्सर" -#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:167 +#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:161 msgid "Current mixer" msgstr "मौज़ूदा मिक्सर" -#: dialogselectmaster.cpp:98 +#: dialogselectmaster.cpp:92 msgid "Select the channel representing the master volume:" msgstr "" -#: kmix.cpp:115 +#: kmix.cpp:119 msgid "Configure &Global Shortcuts..." msgstr "" -#: kmix.cpp:119 +#: kmix.cpp:123 msgid "Hardware &Information" msgstr "हार्डवेयर जानकारी (&I)" -#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:451 +#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:564 msgid "Hide Mixer Window" msgstr "मिक्सर विंडो छुपाएँ" -#: kmix.cpp:123 +#: kmix.cpp:127 #, fuzzy msgid "Increase Volume of Master Channel" msgstr "चैनल्स स्प्लिट करें (&S)" -#: kmix.cpp:125 +#: kmix.cpp:129 #, fuzzy msgid "Decrease Volume of Master Channel" msgstr "चैनल्स स्प्लिट करें (&S)" -#: kmix.cpp:127 +#: kmix.cpp:131 #, fuzzy msgid "Toggle Mute of Master Channel" msgstr "चैनल्स स्प्लिट करें (&S)" -#: kmix.cpp:162 +#: kmix.cpp:156 #, fuzzy msgid "Current mixer:" msgstr "मौज़ूदा मिक्सरः" -#: kmix.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Select Channel" -msgstr "चैनल्स स्प्लिट करें (&S)" +#: behaviorconfig.ui:16 kmix.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Behavior" +msgstr "" -#: kmix.cpp:524 +#: kmix.cpp:370 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: kmix.cpp:434 msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix." msgstr "" -#: kmix.cpp:605 +#: kmix.cpp:498 #, fuzzy msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "मिक्सर हार्डवेयर जानकारी" @@ -120,21 +124,21 @@ msgstr "" msgid "Select Mixer" msgstr "मिक्सर चुनें" -#: kmixapplet.cpp:216 +#: kmixapplet.cpp:217 msgid "" "For detailed credits, please refer to the About information of the KMix " "program" msgstr "विस्तृत श्रेय के लिए कृपया के-मिक्स प्रोग्राम के बारे में देखें " -#: kmixapplet.cpp:323 +#: kmixapplet.cpp:325 msgid "Mixers" msgstr "मिक्सर्स" -#: kmixapplet.cpp:324 +#: kmixapplet.cpp:326 msgid "Available mixers:" msgstr "उपलब्ध मिक्सर्स" -#: kmixapplet.cpp:330 +#: kmixapplet.cpp:332 msgid "Invalid mixer entered." msgstr "अवैध मिक्सर प्रविष्ट" @@ -154,138 +158,56 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट आवाज़ बहाल करें" msgid "KMixCtrl" msgstr "KMixCtrl" -#: kmixdockwidget.cpp:89 +#: kmixdockwidget.cpp:97 msgid "M&ute" msgstr "मौन (&u)" -#: kmixdockwidget.cpp:97 +#: kmixdockwidget.cpp:108 #, fuzzy msgid "Select Master Channel..." msgstr "चैनल्स स्प्लिट करें (&S)" -#: kmixdockwidget.cpp:234 +#: kmixdockwidget.cpp:289 msgid "Mixer cannot be found" msgstr "" -#: kmixdockwidget.cpp:245 +#: kmixdockwidget.cpp:297 #, fuzzy msgid "Volume at %1%" msgstr "%1 पर आवाज़" -#: kmixdockwidget.cpp:247 +#: kmixdockwidget.cpp:299 msgid " (Muted)" msgstr " (मौन)" -#: kmixdockwidget.cpp:455 +#: kmixdockwidget.cpp:568 msgid "Show Mixer Window" msgstr "मिक्सर विंडो दिखाएँ" -#: kmixerwidget.cpp:80 +#: kmixerwidget.cpp:82 msgid "Invalid mixer" msgstr "अवैध मिक्सर" -#: kmixerwidget.cpp:124 +#: kmixerwidget.cpp:126 msgid "Output" msgstr "आउटपुट" -#: kmixerwidget.cpp:125 +#: kmixerwidget.cpp:127 msgid "Input" msgstr "इनपुट" -#: kmixerwidget.cpp:126 +#: kmixerwidget.cpp:128 msgid "Switches" msgstr "स्विचेस" -#: kmixerwidget.cpp:128 +#: kmixerwidget.cpp:132 msgid "Surround" msgstr "" -#: kmixerwidget.cpp:130 -msgid "Grid" -msgstr "" - -#: kmixerwidget.cpp:152 +#: kmixerwidget.cpp:155 msgid "Left/Right balancing" msgstr "बायाँ/दायाँ संतुलन" -#: kmixprefdlg.cpp:49 -msgid "&Dock into panel" -msgstr "फलक में डाक करें (&D)" - -#: kmixprefdlg.cpp:51 -msgid "Docks the mixer into the TDE panel" -msgstr "केडीई फलक पर मिक्सर डाक करें" - -#: kmixprefdlg.cpp:53 -msgid "Enable system tray &volume control" -msgstr "तंत्र तश्तरी आवाज़ नियंत्रक सक्षम करें (&v)" - -#: kmixprefdlg.cpp:57 -msgid "Show &tickmarks" -msgstr "टिक-मार्क दिखाएँ (&t)" - -#: kmixprefdlg.cpp:60 -msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" -msgstr "स्लाइडर्स पर टिकमार्क स्केल सक्षम/अक्षम करें" - -#: kmixprefdlg.cpp:62 -msgid "Show &labels" -msgstr "लेबल दिखाएँ (&l)" - -#: kmixprefdlg.cpp:65 -msgid "Enables/disables description labels above the sliders" -msgstr "स्लाइडर्स के ऊपर विवरण लेबल सक्षम/अक्षम करें" - -#: kmixprefdlg.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Restore volumes on login" -msgstr "डिफ़ॉल्ट आवाज़ बहाल करें" - -#: kmixprefdlg.cpp:72 -msgid "Middle click on system tray icon toggles muting" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:76 -msgid "Numbers" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Volume Values: " -msgstr "आवाज़ निर्धारक" - -#: kmixprefdlg.cpp:79 -msgid "&None" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:80 -msgid "A&bsolute" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:81 -msgid "&Relative" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:93 -msgid "&Autostart" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:95 -msgid "Automatically start mixer when you login" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:101 -msgid "Slider Orientation: " -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:102 -msgid "&Horizontal" -msgstr "" - -#: kmixprefdlg.cpp:103 -msgid "&Vertical" -msgstr "" - #: main.cpp:32 msgid "KMix - TDE's full featured mini mixer" msgstr "के-मिक्स - केडीई का संपूर्ण विशेषता लिए नन्हा मिक्सर" @@ -299,7 +221,8 @@ msgstr "के-मिक्स" msgid "" "(c) 1996-2000 Christian Esken\n" "(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski\n" -"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro" +"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro\n" +"(c) 2010-2022 The Trinity Desktop project" msgstr "" "(c) 1996-2000 क्रिश्चियन एस्कैन\n" "(c) 2000-2003 क्रिश्चियन एस्कैन, स्टीफन शिमान्स्की\n" @@ -307,7 +230,7 @@ msgstr "" #: main.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Current redesign and co-maintainer, Alsa 0.9x port" +msgid "Redesign and previous co-maintainer, Alsa 0.9x port" msgstr "मौज़ूदा रि-डिज़ाइन, आल्सा 0.9x पोर्ट" #: main.cpp:50 @@ -381,11 +304,11 @@ msgstr "आवाज़ कम करें" msgid "Toggle Mute of '%1'" msgstr "मौन टॉगल करें" -#: mdwslider.cpp:235 +#: mdwslider.cpp:234 msgid "Mute" msgstr "मौन" -#: mdwslider.cpp:349 +#: mdwslider.cpp:348 #, fuzzy msgid "Record" msgstr "रेक-मॉन" @@ -660,7 +583,17 @@ msgstr "उपयोग में साउन्ड ड्राइवर्स msgid "&Channels" msgstr "चैनल्स (&C)" -#: viewbase.cpp:134 +#: viewbase.cpp:63 +#, fuzzy +#| msgid "Select Mixer" +msgid "&Select Mixer" +msgstr "मिक्सर चुनें" + +#: viewbase.cpp:139 +msgid "General" +msgstr "" + +#: viewbase.cpp:144 msgid "Device Settings" msgstr "उपकरण विन्यास" @@ -669,6 +602,99 @@ msgstr "उपकरण विन्यास" msgid "Mixer" msgstr "मिक्सर्स" +#: appearanceconfig.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Show &tickmarks" +msgid "Show &menu bar" +msgstr "टिक-मार्क दिखाएँ (&t)" + +#: appearanceconfig.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Volume values:" +msgstr "आवाज़ निर्धारक" + +#: appearanceconfig.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Show &labels" +msgstr "लेबल दिखाएँ (&l)" + +#: appearanceconfig.ui:57 +#, no-c-format +msgid "Show &tickmarks" +msgstr "टिक-मार्क दिखाएँ (&t)" + +#: appearanceconfig.ui:66 kmix.kcfg:29 +#, no-c-format +msgid "None" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:71 kmix.kcfg:32 +#, no-c-format +msgid "Absolute" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:76 kmix.kcfg:35 +#, no-c-format +msgid "Relative" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Sliders orientation:" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:144 +#, no-c-format +msgid "Icon theme:" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:150 kmix.kcfg:106 +#, no-c-format +msgid "Crystal" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:155 kmix.kcfg:109 +#, no-c-format +msgid "Classic (Old Crystal)" +msgstr "" + +#: appearanceconfig.ui:160 +#, no-c-format +msgid "System" +msgstr "" + +#: behaviorconfig.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Automatically start mixer when you &login" +msgstr "" + +#: behaviorconfig.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Enable system tray &volume control" +msgid "Enable system &tray icon" +msgstr "तंत्र तश्तरी आवाज़ नियंत्रक सक्षम करें (&v)" + +#: behaviorconfig.ui:49 +#, no-c-format +msgid "System Tray" +msgstr "" + +#: behaviorconfig.ui:77 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Enable system tray &volume control" +msgid "Enable system tray volume &slider" +msgstr "तंत्र तश्तरी आवाज़ नियंत्रक सक्षम करें (&v)" + +#: behaviorconfig.ui:96 +#, no-c-format +msgid "&Middle click on system tray icon toggles muting" +msgstr "" + +#: behaviorconfig.ui:107 kmix.kcfg:53 +#, no-c-format +msgid "Show mixer window when starting KMix" +msgstr "" + #: colorwidget.ui:28 #, no-c-format msgid "&Use custom colors" @@ -714,6 +740,159 @@ msgstr "पृष्ठ भूमिः (&n)" msgid "Silen&t:" msgstr "मूकः (&t)" +#: experimental.ui:16 experimental.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Experimental features" +msgstr "" + +#: experimental.ui:41 +#, no-c-format +msgid "" +"<p align=\"center\"><b>WARNING!</b><br>\n" +"These are features which are experimental and/or untested.<br>\n" +"Please avoid using them in production.</p>\n" +"<p align=\"center\">The settings here will be applied after a restart.</p>" +msgstr "" + +#: experimental.ui:71 kmix.kcfg:63 +#, no-c-format +msgid "Enable multi-driver mode" +msgstr "" + +#: experimental.ui:79 kmix.kcfg:68 +#, no-c-format +msgid "Enable Surround View (EXPERIMENTAL)" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:8 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Enable system tray &volume control" +msgid "Enable system tray icon" +msgstr "तंत्र तश्तरी आवाज़ नियंत्रक सक्षम करें (&v)" + +#: kmix.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "Docks the mixer into the TDE panel" +msgstr "केडीई फलक पर मिक्सर डाक करें" + +#: kmix.kcfg:13 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Enable system tray &volume control" +msgid "Enable system tray volume slider" +msgstr "तंत्र तश्तरी आवाज़ नियंत्रक सक्षम करें (&v)" + +#: kmix.kcfg:14 +#, no-c-format +msgid "" +"If enabled, clicking on the system tray icon pops up a volume indicator, " +"otherwise it opens the mixer." +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:18 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Show &tickmarks" +msgid "Show tickmarks" +msgstr "टिक-मार्क दिखाएँ (&t)" + +#: kmix.kcfg:19 +#, no-c-format +msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" +msgstr "स्लाइडर्स पर टिकमार्क स्केल सक्षम/अक्षम करें" + +#: kmix.kcfg:23 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Show &labels" +msgid "Show labels" +msgstr "लेबल दिखाएँ (&l)" + +#: kmix.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "Enables/disables description labels above the sliders" +msgstr "स्लाइडर्स के ऊपर विवरण लेबल सक्षम/अक्षम करें" + +#: kmix.kcfg:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Volume Values" +msgstr "आवाज़ निर्धारक" + +#: kmix.kcfg:40 +#, no-c-format +msgid "How volume values are displayed" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:44 +#, no-c-format +msgid "Autostart" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:45 +#, no-c-format +msgid "Automatically start mixer when you login" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:49 +#, no-c-format +msgid "Middle click on system tray icon toggles muting" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:54 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to make KMix open the mixer window on startup by default. By " +"default this is unchecked, causing only the system tray icon to be shown on " +"startup. Note that if both system tray icon and this option are disabled " +"then this option is assumed to be checked (to avoid starting KMix with no " +"GUI at all)." +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:58 +#, no-c-format +msgid "Show menubar" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:59 +#, no-c-format +msgid "Show the menu bar in the mixer window." +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:64 +#, no-c-format +msgid "" +"Try scanning all backends. By default this is unchecked, which results in " +"the first found backend being used." +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:72 +#, no-c-format +msgid "Enable Grid View (EXPERIMENTAL)" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:84 +#, no-c-format +msgid "Slider Orientation" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:112 +#, no-c-format +msgid "System theme" +msgstr "" + +#: kmix.kcfg:116 +#, no-c-format +msgid "Icon Theme" +msgstr "" + +#~ msgid "&Dock into panel" +#~ msgstr "फलक में डाक करें (&D)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Restore volumes on login" +#~ msgstr "डिफ़ॉल्ट आवाज़ बहाल करें" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select Channel" +#~ msgstr "चैनल्स स्प्लिट करें (&S)" + #, fuzzy #~ msgid "Hide" #~ msgstr "छुपाएँ (&H)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po index fd8e491c63e..2aaadb6c79f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krec\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kscd.po index cb5d14c84aa..d94b693ba26 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscd\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-22 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "आवाज़:%02d%%" msgid "Track list" msgstr "ट्रैक सूची" -#: kscd.cpp:181 panel.ui:374 +#: kscd.cpp:181 panel.ui:371 #, no-c-format msgid "Loop" msgstr "लूप" @@ -703,17 +703,17 @@ msgstr "अतिरिक्त" msgid "Pla&y" msgstr "बजाएँ" -#: panel.ui:363 +#: panel.ui:360 #, fuzzy, no-c-format msgid "&CDDB" msgstr "सीडीडीबी" -#: panel.ui:391 +#: panel.ui:385 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Next" msgstr "अगला" -#: panel.ui:402 +#: panel.ui:396 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pre&vious" msgstr "पिछला" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/libkcddb.po index 08a0b8cfbfc..f9e3d948d5b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/libkcddb.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 14:44+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/noatun.po index 97694df8d0a..5c7f02cda42 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" msgstr "" #: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217 -#: modules/splitplaylist/view.cpp:896 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:899 msgid "Select File to Play" msgstr "बजाने के लिए फ़ाइल चुनें" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "प्रथम फ़ाइल स्वचलित बजाएँ (& msgid "&Do not start playing" msgstr "" -#: library/downloader.cpp:101 +#: library/downloader.cpp:102 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Minimize" msgstr "न्यूनतम " #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 -#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 +#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:938 msgid "Playlist" msgstr "गीत-सूची" @@ -1036,16 +1036,16 @@ msgstr "गीत-सूची का अंत आ पहुँचा. खो msgid "Beginning of playlist reached. Continue searching from end?" msgstr "गीत-सूची का आरंभ आ पहुँचा. खोज अंत से जारी रखें?" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:836 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:839 msgid "Save Playlist" msgstr "गीत-सूची सहेजें" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:845 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:848 #, fuzzy msgid "Open Playlist" msgstr "गीत-सूची खोलें" -#: modules/splitplaylist/view.cpp:907 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:910 msgid "Select Folder" msgstr "फ़ोल्डर चुनें" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "बैण्ड्स की संख्या: (&N)" msgid "Re&set EQ" msgstr "EQ रीसेट करें (&s)" -#: modules/excellent/excellentui.rc:12 modules/kaiman/kaimanui.rc:16 +#: modules/excellent/excellentui.rc:9 modules/kaiman/kaimanui.rc:16 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "जाएँ (&G)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index 4f03146e971..120fbd1636e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 19:25+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,86 +26,86 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdefile_flac.cpp:79 +#: tdefile_flac.cpp:81 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: tdefile_flac.cpp:85 +#: tdefile_flac.cpp:87 msgid "Artist" msgstr "कलाकार" -#: tdefile_flac.cpp:89 +#: tdefile_flac.cpp:91 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: tdefile_flac.cpp:93 +#: tdefile_flac.cpp:95 msgid "Album" msgstr "एल्बम" -#: tdefile_flac.cpp:96 +#: tdefile_flac.cpp:98 msgid "Genre" msgstr "घराना" -#: tdefile_flac.cpp:99 +#: tdefile_flac.cpp:101 msgid "Track Number" msgstr "ट्रैक संख्या" -#: tdefile_flac.cpp:102 +#: tdefile_flac.cpp:104 msgid "Date" msgstr "तारीख़" -#: tdefile_flac.cpp:105 +#: tdefile_flac.cpp:107 msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#: tdefile_flac.cpp:108 +#: tdefile_flac.cpp:110 msgid "Organization" msgstr "संगठन" -#: tdefile_flac.cpp:111 +#: tdefile_flac.cpp:113 msgid "Location" msgstr "स्थान" -#: tdefile_flac.cpp:114 +#: tdefile_flac.cpp:116 msgid "Copyright" msgstr "सर्वाधिकार सुरक्षित" -#: tdefile_flac.cpp:123 +#: tdefile_flac.cpp:125 msgid "Technical Details" msgstr "तकनीकी विवरण" -#: tdefile_flac.cpp:126 +#: tdefile_flac.cpp:128 msgid "Channels" msgstr "चैनल्स" -#: tdefile_flac.cpp:128 +#: tdefile_flac.cpp:130 #, fuzzy msgid "Sample Rate" msgstr "सेंपल दर" -#: tdefile_flac.cpp:129 +#: tdefile_flac.cpp:131 msgid " Hz" msgstr "हर्त्ज" -#: tdefile_flac.cpp:131 +#: tdefile_flac.cpp:133 #, fuzzy msgid "Sample Width" msgstr "सेंपल चौड़ाई" -#: tdefile_flac.cpp:132 +#: tdefile_flac.cpp:134 msgid " bits" msgstr "बिट्स" -#: tdefile_flac.cpp:134 +#: tdefile_flac.cpp:136 #, fuzzy msgid "Average Bitrate" msgstr "औसत बिटरेट" -#: tdefile_flac.cpp:138 +#: tdefile_flac.cpp:140 msgid " kbps" msgstr "केबीपीएस" -#: tdefile_flac.cpp:140 +#: tdefile_flac.cpp:142 msgid "Length" msgstr "लंबाई" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po index 39725a76e96..1619864adba 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 13:42+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,90 +27,90 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdefile_mp3.cpp:56 +#: tdefile_mp3.cpp:58 msgid "ID3 Tag" msgstr "ID3 टैग" -#: tdefile_mp3.cpp:63 +#: tdefile_mp3.cpp:65 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: tdefile_mp3.cpp:67 +#: tdefile_mp3.cpp:69 msgid "Artist" msgstr "कलाकार" -#: tdefile_mp3.cpp:71 +#: tdefile_mp3.cpp:73 msgid "Album" msgstr "एल्बम" -#: tdefile_mp3.cpp:74 +#: tdefile_mp3.cpp:76 msgid "Year" msgstr "वर्ष" -#: tdefile_mp3.cpp:77 +#: tdefile_mp3.cpp:79 msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#: tdefile_mp3.cpp:81 +#: tdefile_mp3.cpp:83 msgid "Track" msgstr "ट्रैक" -#: tdefile_mp3.cpp:84 +#: tdefile_mp3.cpp:86 msgid "Genre" msgstr "घराना" -#: tdefile_mp3.cpp:89 +#: tdefile_mp3.cpp:91 msgid "Technical Details" msgstr "तकनीकी विवरण" -#: tdefile_mp3.cpp:91 +#: tdefile_mp3.cpp:93 msgid "Version" msgstr "संस्करण" -#: tdefile_mp3.cpp:92 +#: tdefile_mp3.cpp:94 msgid "MPEG " msgstr "एमपीईजी" -#: tdefile_mp3.cpp:94 +#: tdefile_mp3.cpp:96 msgid "Layer" msgstr "लेयर" -#: tdefile_mp3.cpp:95 +#: tdefile_mp3.cpp:97 msgid "CRC" msgstr "सीआरसी" -#: tdefile_mp3.cpp:96 +#: tdefile_mp3.cpp:98 msgid "Bitrate" msgstr "बिटरेट" -#: tdefile_mp3.cpp:99 +#: tdefile_mp3.cpp:101 msgid " kbps" msgstr "केबीपीएस" -#: tdefile_mp3.cpp:101 +#: tdefile_mp3.cpp:103 msgid "Sample Rate" msgstr "सेंपल दर" -#: tdefile_mp3.cpp:102 +#: tdefile_mp3.cpp:104 msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: tdefile_mp3.cpp:104 +#: tdefile_mp3.cpp:106 msgid "Channels" msgstr "चैनल्स" -#: tdefile_mp3.cpp:105 +#: tdefile_mp3.cpp:107 msgid "Copyright" msgstr "सर्वाधिकार सुरक्षित" -#: tdefile_mp3.cpp:106 +#: tdefile_mp3.cpp:108 msgid "Original" msgstr "असली" -#: tdefile_mp3.cpp:107 +#: tdefile_mp3.cpp:109 msgid "Length" msgstr "लंबाई" -#: tdefile_mp3.cpp:110 +#: tdefile_mp3.cpp:112 msgid "Emphasis" msgstr "महत्व" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po index 2bd5f310e44..62c78bed7e8 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlanbrowser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po index 11216085a0e..0008c6c4a09 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kcmwifi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmwifi\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kget.po index 04b3b547942..0ef7b52760e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kget.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:05+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/knewsticker.po index 8447df71730..44b6c8a75fe 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/knewsticker.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knewsticker\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:52+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kopete.po index 69da7192da9..943de085c6b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -66,14 +66,14 @@ msgid "Step Two: Account Information" msgstr "द्वितीय चरणः ख़ाता जानकारी" #: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:603 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:647 msgid "New Group" msgstr "नया समूह" #: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:604 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:647 msgid "Please enter the name for the new group:" msgstr "नए समूह के लिए एक नाम भरें:" @@ -536,113 +536,113 @@ msgid "" "An error occured while trying to delete %1 style." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744 msgid "" "_: This is the myself preview contact id\n" "myself@preview" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:745 msgid "" "_: This is the myself preview contact nickname\n" "Myself" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747 msgid "" "_: This is the other preview contact id\n" "jack@preview" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748 msgid "" "_: This is the other preview contact nickname\n" "Jack" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:749 msgid "Myself" msgstr "मैं" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:751 msgid "Jack" msgstr "जैक" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763 msgid "Hello, this is an incoming message :-)" msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:764 #, fuzzy msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." msgstr "हैलो, यह एक आवक संदेश है :-)" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 msgid "Ok, this is an outgoing message" msgstr "ठीक, यह एक जावक संदेश है" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:767 #, fuzzy msgid "Ok, a outgoing consecutive message." msgstr "ठीक, यह एक जावक संदेश है" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:769 msgid "Here is an incoming colored message" msgstr "यह एक आवक रंगीन संदेश है" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772 msgid "This is an internal message" msgstr "यह एक आंतरिक संदेश है" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:773 msgid "performed an action" msgstr "एक क्रिया पूरी की" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:775 #, fuzzy msgid "This is a highlighted message" msgstr "यह एक आंतरिक संदेश है" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778 msgid "" "_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left " "language display.\n" "הודעות טקסט" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779 msgid "" "That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:780 msgid "Bye" msgstr "बाय" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:815 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822 msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:823 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:839 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?" "<br><br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:845 #, fuzzy msgid "Confirmation" msgstr "कार्य जानकारियाँ" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:863 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:864 #, fuzzy msgid "Get New Emoticons" msgstr "मनोभावचिह्न प्रयोग करें (&U)" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "मनोभावचिह्न (&E)" #: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 #: kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui:43 #: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:167 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:203 #, no-c-format msgid "Edit..." msgstr "संपादन... " @@ -788,77 +788,77 @@ msgstr "" msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:295 msgid "Online contacts (%1)" msgstr "ऑनलाइन सम्पर्क (%1)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:296 msgid "Offline contacts (%1)" msgstr "ऑफ़लाइन सम्पर्क (%1)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:451 msgid "Contacts" msgstr "सम्पर्क" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:474 msgid "Create New Group..." msgstr "नया समूह बनाएँ..." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:482 msgid "&Move To" msgstr "पर जाएँ (&M)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:484 #, fuzzy msgid "&Copy To" msgstr "पर नक़ल करें (&y)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:489 #: protocols/msn/msncontact.cpp:144 msgid "Send Email..." msgstr "ईमैल भेजें..." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:492 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1399 msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें " -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 kopete/kopetewindow.cpp:208 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 kopete/kopetewindow.cpp:208 #: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34 #, no-c-format msgid "&Add Contact" msgstr "सम्पर्क जोड़ें (&A)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:499 msgid "Select Account" msgstr "सम्पर्क चुनें" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:501 msgid "Add to Your Contact List" msgstr "अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ें" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:509 #: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui:79 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "गुण (&P)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:694 msgid "" "_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n" "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:719 msgid "" "_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n" "%2 <%1>" msgstr "%2 <%1>" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:764 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:995 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1011 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1481 kopete/main.cpp:52 #: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:535 #: protocols/msn/msncontact.cpp:321 @@ -867,128 +867,128 @@ msgstr "%2 <%1>" msgid "Kopete" msgstr "के-ऑप्टी" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:993 #, fuzzy msgid "" "<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>" "%2</b>?</qt>" msgstr "<qt>क्या आप इस सम्पर्क को अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ना चाहेंगे?</qt>" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:995 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1011 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1481 #: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 #: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 #, fuzzy msgid "Do Not Add" msgstr "उपयोग नहीं करें" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1009 #, fuzzy msgid "" "<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact " "of <b>%2</b>?</qt>" msgstr "<qt>क्या आप इस सम्पर्क को अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ना चाहेंगे?</qt>" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1060 msgid "" "<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of " "<b>%1</b></qt>" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1378 msgid "Rename Contact" msgstr "सम्पर्क नाम बदलें" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 #: libkopete/kopetecontact.cpp:461 msgid "Remove Contact" msgstr "सम्पर्क हटाएं" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1380 #, fuzzy msgid "Send Single Message..." msgstr "संदेश भेजें... (&S)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1383 #, fuzzy msgid "&Add Subcontact" msgstr "सम्पर्क जोड़ें (&A)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1388 #, fuzzy msgid "Rename Group" msgstr "समूह को नया नाम दें..." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1389 msgid "Remove Group" msgstr "समूह हटाएं" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Send Message to Group" msgstr "संदेश भेजें (&S)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1394 #, fuzzy msgid "&Add Contact to Group" msgstr "सम्पर्क जोड़ें (&A)" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1452 msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1452 msgid "No Email Address in Address Book" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1455 msgid "" "This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " "selected in the properties dialog." msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1455 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1458 #: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 msgid "Not Found in Address Book" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1458 msgid "" "This contact is not associated with a TDE address book entry, where the " "email address is stored. Check that a contact is selected in the properties " "dialog." msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1480 msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>" msgstr "<qt>क्या आप इस सम्पर्क को अपनी सम्पर्क सूची में जोड़ना चाहेंगे?</qt>" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1560 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> from your contact " "list?</qt>" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1566 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> and all contacts " "that are contained within it?</qt>" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1583 msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" msgstr "क्या आप वाक़ई इन सम्पर्कों को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1585 msgid "" "Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " "list?" msgstr "क्या आप वाक़ई इन समूहों को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाना चाहते हैं?" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1693 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1060 msgid "Add Contact" msgstr "सम्पर्क जोड़ें" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "सम्पर्क जोड़ें" msgid "Top Level" msgstr "उच्च स्तर" -#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169 +#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:173 msgid "" "_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" "(%1/%2)" @@ -1041,13 +1041,13 @@ msgid "" "td><td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>" msgstr "" -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:386 msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>" msgstr "" #: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:16 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:443 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:447 #, no-c-format msgid "Chat" msgstr "गपशप" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "गुम प्रोटोकाल" msgid "Global status message" msgstr "वैश्विक दूर संदेश" -#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 +#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 #: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:122 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 #, no-c-format @@ -1183,8 +1183,8 @@ msgstr "व्यस्त (&B)" msgid "&Invisible" msgstr "अदश्य (&I)" -#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 +#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 #: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:61 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Online" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "ढूंढें:" msgid "Quick Search Bar" msgstr "के लिए ढूंढें" -#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:89 +#: kopete/kopetewindow.cpp:304 plugins/history/historyviewer.ui:86 #, no-c-format msgid "Search:" msgstr "ढूंढें:" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" msgid "Set Status Message" msgstr "संदेश पढ़ें" -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284 +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:281 #, no-c-format msgid "Read Message" msgstr "संदेश पढ़ें" @@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "" "<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)<br/>" msgstr "" -#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +#: kopete/kopetewindow.cpp:999 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 #, fuzzy msgid "No Message" msgstr "संदेशः" @@ -1831,14 +1831,14 @@ msgstr "दूर संदेश" #: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:278 #: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:64 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:383 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:374 #, no-c-format msgid "First Name" msgstr "प्रथम नाम" #: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:289 #: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:69 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:394 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:385 #, no-c-format msgid "Last Name" msgstr "अंतिम नाम" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:70 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:72 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139 #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "दूर" #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:58 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 @@ -1984,15 +1984,15 @@ msgid "" "is correct.</qt>" msgstr "" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:74 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 #: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 msgid "Connecting" msgstr "कनेक्शन हो रहा है" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 #: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 msgid "Invisible" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "छोड़ा गया" msgid "<unknown>" msgstr "अज्ञात" -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:98 #: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 #: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 #: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 @@ -2189,10 +2189,10 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:216 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:229 protocols/gadu/gadusession.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:274 protocols/gadu/gadusession.cpp:288 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:306 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 msgid "Not Connected" msgstr "कनेक्टेड नहीं है" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "केडीई पता पुस्तिका को उपयो #: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 #: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:99 #: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:79 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:405 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:396 #, no-c-format msgid "Email" msgstr "ईमेल" @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "गपशप प्रारंभ करें... (&C)" msgid "&Send Single Message..." msgstr "संदेश भेजें... (&S)" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:515 +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:81 protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:512 #, no-c-format msgid "User &Info" msgstr "उपयोक्ता जानकारी (&I)" @@ -2376,7 +2376,7 @@ msgid "User Info for %1" msgstr "%1 के लिए उपयोक्ता जानकारी" #: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:435 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:432 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:88 #: protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui:112 #: protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui:72 @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "ढूंढ रहा है..." msgid "Searching..." msgstr "ढूंढ रहा है..." -#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:125 +#: plugins/history/historydialog.cpp:536 plugins/history/historyviewer.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Se&arch" msgstr "ढूंढें:" @@ -3192,327 +3192,327 @@ msgstr "" msgid "Not yet known" msgstr "अभी तक ज्ञात नहीं हैं." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:185 msgid "&Search for Friends" msgstr "दोस्तों के लिए ढूंढें (&S)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:187 #, fuzzy msgid "Export Contacts to Server" msgstr "सम्पर्कों को सर्वर में निर्यात करें" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:189 #, fuzzy msgid "Export Contacts to File..." msgstr "सम्पर्कों को सर्वर में निर्यात करें" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:191 #, fuzzy msgid "Import Contacts From File..." msgstr "सम्पर्कों को सर्वर में निर्यात करें" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:193 #, fuzzy msgid "Only for Friends" msgstr "दोस्तों के लिए ढूंढें (&S)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:254 msgid "%1 <%2> " msgstr "%1 <%2> " -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:288 msgid "Go O&nline" msgstr "ऑनलाइन हो जाएँ (&n)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:292 msgid "Set &Busy" msgstr "व्यस्त नियत करें (&B)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:296 msgid "Set &Invisible" msgstr "अदृश्य नियत करें (&I)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:300 msgid "Go &Offline" msgstr "ऑफ़लाइन हो जाएँ (&O)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:304 #, fuzzy msgid "Set &Description..." msgstr "वर्णन नियत करें (&D)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:684 msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:712 msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." msgstr "गडू-गड- सर्वर (\"%1\") से जुड़ने में असमर्थ." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 protocols/gadu/gaducommands.cpp:383 msgid "Connection Error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:896 msgid "Contacts exported to the server." msgstr "सर्वर को सम्पर्क निर्यात." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:927 #, fuzzy msgid "Save Contacts List for Account %1 As" msgstr "सम्पर्क सूची सहेजें (&C)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 #, fuzzy msgid "Unable to create temporary file." msgstr "खोज फ़ॉर्म निकालने में अक्षम" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:935 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:949 #, fuzzy msgid "Save Contacts List Failed" msgstr "सम्पर्क सूची सहेजें (&C)" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:973 msgid "Load Contacts List for Account %1 As" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:993 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:999 #, fuzzy msgid "Contacts List Load Has Failed" msgstr "सम्पर्क सूची सहेजा." -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19 +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:39 protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:19 #, no-c-format msgid "Away Dialog" msgstr "दूर संवाद " -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:182 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255 msgid "Gadu-Gadu" msgstr "गडू-गडू" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:145 protocols/gadu/gaducommands.cpp:233 #, fuzzy msgid "Unable to retrieve token." msgstr "टोकन निकालने में असमर्थ " -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:182 msgid "Registration FAILED" msgstr "पंजीकरण असफल" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:198 #, fuzzy msgid "Unknown connection error while retrieving token." msgstr "टोकन पाने के दौरान अज्ञात त्रुटि हुई" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:206 #, c-format msgid "Token retrieving status: %1" msgstr "टोकन निकालने की स्थितिः %1" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:215 msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:249 #, fuzzy msgid "Unknown connection error while registering." msgstr "पंजीकरण के दौरान अज्ञात त्रुटि हुई" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:256 #, c-format msgid "Registration status: %1" msgstr "पंजीकरण स्थितिः %1" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:265 msgid "Gadu-Gadu Registration Error" msgstr "गडू-गडू पंजीकरण त्रुटि" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277 msgid "Registration Finished" msgstr "पंजीकरण सम्पन्न" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:277 msgid "Registration has completed successfully." msgstr "पंजीकरण सफलता पूर्वक सम्पन्न." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 msgid "Registration Error" msgstr "पंजीकरण त्रुटि" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:280 #, fuzzy msgid "Incorrect data sent to server." msgstr "सर्वर से कनेक्ट हो रहे" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:327 protocols/gadu/gaducommands.cpp:335 msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 msgid "Successfully" msgstr "सफलतापूर्वक" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:343 msgid "Unsuccessful. Please retry." msgstr "असफल. कृपया फिर से कोशिश करें." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 msgid "Remind Password" msgstr "पासवर्ड याद दिलाएँ" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 msgid "Remind password finished: " msgstr "पासवर्ड याद दिलाना पूर्णः" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:383 msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:391 msgid "State Error" msgstr "त्रुटि स्थिति" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 msgid "" "Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " "again later)." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399 msgid "Changed Password" msgstr "पासवर्ड बदला" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:399 msgid "Your password has been changed." msgstr "आपका पासवर्ड बदला गया." -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:197 protocols/msn/msncontact.cpp:140 msgid "Show Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल दिखाएँ" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:228 msgid "Gadu contact" msgstr "गडू सम्पर्क" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:246 protocols/msn/msncontact.cpp:252 msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" msgstr "<qt>किसी सम्पर्क को अपनी सम्पर्क सूची से मिटाने के लिए कृपया ऑनलाइन हों.</qt>" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 #, fuzzy msgid "Gadu-Gadu Plugin" msgstr "गडू-गडू" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:236 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 #, fuzzy msgid "&Resume" msgstr "रीसेट (&R)" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 msgid "Over&write" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:239 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 #: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 #, c-format msgid "File Exists: %1" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:407 msgid "" "Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " "connections." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:411 msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:415 #, fuzzy msgid "File-transfer handshake failure." msgstr "फ़ाइल हस्तांरण" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:418 msgid "File transfer had problems with the file." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:421 msgid "There was network error during file transfer." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:424 #, fuzzy msgid "Unknown File-Transfer error." msgstr "फ़ाइल हस्तांरण" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:87 msgid "" "_: personal information being fetched from server\n" "<p align=\"center\">Fetching from server</p>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:193 msgid "<b>Registration FAILED.</b>" msgstr "<b>पंजीकरण असफल.</b>" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:214 msgid "<b>Enter UIN please.</b>" msgstr "<b>कृपया यूआईएन भरें.</b>" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:219 msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:224 msgid "<b>Enter password please.</b>" msgstr "<b>कृपया पासवर्ड भरें.</b>" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:255 msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>" msgstr "" -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:49 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:67 #, fuzzy msgid "Edit Contact's Properties" msgstr "सम्पर्कों को सर्वर में निर्यात करें" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:56 msgid "Blocked" msgstr "रोका गया" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:60 #, fuzzy msgid "A&way" msgstr "दूर" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64 #: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 #: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 msgid "Busy" msgstr "व्यस्त" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:62 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:64 #, fuzzy msgid "B&usy" msgstr "व्यस्त" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:66 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:68 #, fuzzy msgid "I&nvisible" msgstr "अदश्य" @@ -3539,173 +3539,173 @@ msgstr "ढूंढें (&e)" msgid "&Add User..." msgstr "जोड़ें...(&A)" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:38 msgid "Register New Account" msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:44 #: protocols/jabber/ui/dlgregister.ui:129 #: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:151 #, no-c-format msgid "&Register" msgstr "पंजीकरण (&R)" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:66 msgid "Retrieving token" msgstr "टोकन निकाल रहे" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:88 #, fuzzy msgid "Please enter a valid E-Mail Address." msgstr "<qt>आपको वैध ईमेल पता भरना होगा.</qt>" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:98 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 #, fuzzy msgid "Please enter the same password twice." msgstr "फ़िल्टर के लिए एक नया नाम भरें:" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:105 #: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:160 msgid "Password entries do not match." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:112 #, fuzzy msgid "Please enter the verification sequence." msgstr "नए समूह के लिए एक नाम भरें:" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:158 #, c-format msgid "Account created; your new UIN is %1." msgstr "" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:166 #, c-format msgid "Registration failed: %1" msgstr "पंजीकरण असफल: %1" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:216 protocols/gadu/gadusession.cpp:229 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:241 protocols/gadu/gadusession.cpp:274 #, fuzzy msgid "You are not connected to the server." msgstr "सर्वर से जुड़ने में असमर्थ" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:288 protocols/gadu/gadusession.cpp:306 msgid "You have to be connected to the server to change your status." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:573 msgid "idle" msgstr "निष्क्रिय" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:575 msgid "resolving host" msgstr "होस्ट रिसाल्व किया जा रहा है" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:577 msgid "connecting" msgstr "जुड़ रहा है" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:579 msgid "reading data" msgstr "डाटा पढ़ा जा रहा है" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:581 msgid "error" msgstr "त्रुटि" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:583 msgid "connecting to hub" msgstr "हब से कनेक्ट हो रहे" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:585 msgid "connecting to server" msgstr "सर्वर से कनेक्ट हो रहे" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:587 #, fuzzy msgid "retrieving key" msgstr "कुंजी निकाल रहे" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:589 msgid "waiting for reply" msgstr "जवाब के लिए इंतजार" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:591 msgid "connected" msgstr "कनेक्टेड" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:593 msgid "sending query" msgstr "क्वैरी भेज रहे" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:595 msgid "reading header" msgstr "हेडर पढ़ा जा रहा है" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:597 msgid "parse data" msgstr "पार्से डाटा" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:599 msgid "done" msgstr "सम्पन्न" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:601 msgid "Tls connection negotiation" msgstr "टीएलएस कनेक्शन निगोशिएशन" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:603 msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:611 msgid "Resolving error." msgstr "रेज़ॉल्विंग त्रुटि." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:613 msgid "Connecting error." msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:615 msgid "Reading error." msgstr "पढ़ने में त्रुटि." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:617 msgid "Writing error." msgstr "लिखने में त्रुटि." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:619 protocols/gadu/gadusession.cpp:644 #, c-format msgid "Unknown error number %1." msgstr "अज्ञात त्रुटि क्रमांक %1." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:628 msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:630 msgid "Unable to connect to server." msgstr "सर्वर से जुड़ने में असमर्थ" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:632 msgid "Server send incorrect data. Protocol error." msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:634 msgid "Problem reading data from server." msgstr "सर्वर से डाटा पढ़ने में समस्या." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:636 msgid "Problem sending data to server." msgstr "सर्वर को डाटा भेजने में समस्या." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:638 msgid "Incorrect password." msgstr "गलत पासवर्ड " -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:642 msgid "" "Unable to connect over encrypted channel.\n" "Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." @@ -5012,46 +5012,46 @@ msgstr "प्रतिबन्ध *!*user@domain" msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" msgstr "" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:367 msgid "" "The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was " "issued to." msgstr "" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:372 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:403 #, fuzzy msgid "Server Authentication" msgstr "प्रमाणीकरण आवश्यक (&q)" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:373 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:383 #, fuzzy msgid "&Details" msgstr "सम्पर्क विवरण" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:374 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:384 #, fuzzy msgid "Co&ntinue" msgstr "ऑनलाइन हो जाएँ (&O)" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." msgstr "" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:400 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 #, fuzzy msgid "&Forever" msgstr "पूर्वनामः (&F)" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:405 msgid "&Current Sessions Only" msgstr "" @@ -7109,13 +7109,13 @@ msgstr "पता" msgid "Contact Encoding" msgstr "सम्पर्क जानकारी" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:520 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:517 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:267 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 #, no-c-format msgid "Female" msgstr "स्त्री" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:525 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:522 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:262 protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 #, no-c-format msgid "Male" @@ -9358,72 +9358,52 @@ msgstr "संपादन शैली" msgid "&Classic, left-aligned status icons" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:124 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:135 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:132 #, no-c-format msgid "&Right-aligned status icons" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:138 -#, no-c-format -msgid "Alt+R" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:140 #, no-c-format msgid "Detailed &view" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:149 -#, no-c-format -msgid "Alt+V" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:159 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:150 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use contact photos when available" msgstr "स्थिति उपलब्ध नहीं" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:171 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "Displayed Theme Path" msgstr "नाम प्रदर्शित करें" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:192 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contact List Animations" msgstr "सम्पर्क सूची रंग" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:203 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:194 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Animate changes to contact list items" msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:206 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:214 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:202 #, no-c-format msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:222 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:210 #, no-c-format msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:232 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:220 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contact List Auto-Hide" msgstr "सम्पर्क सूची" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:235 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:223 #, no-c-format msgid "" "When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount " @@ -9431,28 +9411,28 @@ msgid "" "time in the 'Time until autohide' box below." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:246 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&uto-hide contact list" msgstr "सम्पर्क सूची छुपाएँ/दिखाएँ" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:270 #: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:202 #, no-c-format msgid " Sec" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:294 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:282 #, no-c-format msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:305 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:293 #, no-c-format msgid "after the cursor left the window" msgstr "" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:342 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:330 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change &Tooltip Contents..." msgstr "सम्पर्क मिटाएँ... (&D)" @@ -9675,7 +9655,7 @@ msgstr "" msgid "Automatic color correction" msgstr "" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:524 +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui:521 #, no-c-format msgid "See preview mirrored" msgstr "" @@ -10596,7 +10576,7 @@ msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." msgstr "केडीई पता पुस्तिका को उपयोग के लिए चेक करें" #: kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui:117 -#: plugins/history/historyviewer.ui:190 +#: plugins/history/historyviewer.ui:187 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contact" msgstr "सम्पर्क" @@ -11248,32 +11228,32 @@ msgid "" "you and that contact." msgstr "" -#: plugins/history/historyviewer.ui:179 +#: plugins/history/historyviewer.ui:176 #, fuzzy, no-c-format msgid "Date" msgstr "प्रांत:" -#: plugins/history/historyviewer.ui:275 +#: plugins/history/historyviewer.ui:272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contact:" msgstr "सम्पर्कः (&C)" -#: plugins/history/historyviewer.ui:296 +#: plugins/history/historyviewer.ui:293 #, fuzzy, no-c-format msgid "Message Filter:" msgstr "संदेश पाठः" -#: plugins/history/historyviewer.ui:302 +#: plugins/history/historyviewer.ui:299 #, fuzzy, no-c-format msgid "All messages" msgstr "दूर संदेशः" -#: plugins/history/historyviewer.ui:307 +#: plugins/history/historyviewer.ui:304 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only incoming" msgstr "सिर्फ आवक संदेश दिखाएँ (&i)" -#: plugins/history/historyviewer.ui:312 +#: plugins/history/historyviewer.ui:309 #, no-c-format msgid "Only outgoing" msgstr "" @@ -12323,46 +12303,46 @@ msgstr "" msgid "Ignore people off your contact list" msgstr "आपकी सम्पर्क सूची में नहीं" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:371 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:368 #, fuzzy, no-c-format msgid "U&ser Information" msgstr "उपयोक्ता जानकारी" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:397 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:394 #, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal " "Information.</p>" msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:408 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:405 #, fuzzy, no-c-format msgid "User Information" msgstr "उपयोक्ता जानकारी" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:443 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:440 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:96 #, no-c-format msgid "Surname:" msgstr "कुलनामः" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:451 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:448 #, fuzzy, no-c-format msgid "Your nick name:" msgstr "उप नामः" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:459 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:456 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:245 #, no-c-format msgid "Gender:" msgstr "लिंग:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:467 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:464 #, no-c-format msgid "Year of birth:" msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:475 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:472 #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:112 protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:462 #: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:666 #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:551 @@ -12372,56 +12352,56 @@ msgstr "" msgid "City:" msgstr "शहर:" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:560 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:557 #, no-c-format msgid "" "Values below are going to be used in search, but will not appear in results." msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:601 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:598 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maiden name:" msgstr "उप नामः" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:609 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:606 #, no-c-format msgid "City of origin:" msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:651 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:648 #, fuzzy, no-c-format msgid "&File Transfer" msgstr "फ़ाइल हस्तांरण" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:665 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:662 #, no-c-format msgid "Global DCC Options" msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:676 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:673 #, no-c-format msgid "" "<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</" "b> Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>" msgstr "" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:684 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:681 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Override default configuration" msgstr "विस्तृत कॉन्फ़िगरेशन (&d)" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:714 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:711 #, fuzzy, no-c-format msgid "Local &IP address /" msgstr "आईएम पता शामिल करें (&I)" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:728 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1166 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:725 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1163 #, fuzzy, no-c-format msgid "po&rt:" msgstr "पोर्टः (&r)" -#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:752 +#: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:749 #, fuzzy, no-c-format msgid "0.0.0.0" msgstr "..." @@ -12562,7 +12542,7 @@ msgid "City" msgstr "शहर" #: protocols/gadu/ui/gadusearch.ui:472 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:361 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:352 #, no-c-format msgid "UIN" msgstr "यूआईएन" @@ -12832,82 +12812,82 @@ msgstr "" msgid "Archived" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:235 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:232 #, no-c-format msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:249 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:246 #, fuzzy, no-c-format msgid "The user who owns this chatroom" msgstr "उपयोक्ता %1 पहले से ही इस गपशप में है." -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:273 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:270 #, fuzzy, no-c-format msgid "Default Access" msgstr "मनपसंद डिफ़ॉल्ट संदेश" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:290 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:284 #, fuzzy, no-c-format msgid "General permission to read messages in the chatroom" msgstr "एक ही गपशप विंडो के सभी संदेशों को समूहबद्ध करें" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:298 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:292 #, fuzzy, no-c-format msgid "Write Message" msgstr "संदेश मिटाएँ" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:304 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:295 #, fuzzy, no-c-format msgid "General permission to write messages in the chatroom" msgstr "एक ही गपशप विंडो के सभी संदेशों को समूहबद्ध करें" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:312 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:303 #, no-c-format msgid "Modify Access" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:318 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:306 #, no-c-format msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:328 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:316 #, no-c-format msgid "Access Control List" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:339 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:327 #, no-c-format msgid "Access permissions for specific users" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:355 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:343 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "जोड़ें (&d)" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:358 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:346 #, no-c-format msgid "Add a new ACL entry" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:366 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:354 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ed&it" msgstr "संपादन... " -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:369 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:357 #, no-c-format msgid "Edit an existing ACL entry" msgstr "" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:377 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:365 #, fuzzy, no-c-format msgid "D&elete" msgstr "रोस्टर वस्तु मिटाएँ" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:380 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui:368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delete a ACL entry" msgstr "सम्पर्क मिटाएँ... (&D)" @@ -13029,7 +13009,7 @@ msgstr "साफ करें (&r)" #: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:203 #: protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui:154 protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:440 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:431 #, no-c-format msgid "&Search" msgstr "ढूंढें (&S)" @@ -13748,7 +13728,7 @@ msgid "" msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:260 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1100 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1097 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&nnection" msgstr "कनेक्शन" @@ -13756,22 +13736,25 @@ msgstr "कनेक्शन" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:282 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:122 #, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "प्रोटोकॉल एनक्रिप्शन इस्तेमाल करें (एसएसएल) (&y)" +msgid "Use old style SSL encr&yption protocol (not recommended)" +msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:285 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:128 #, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgid "" +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. This is not recommended and only works on very old servers." msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:288 #: protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui:131 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." +"Check this box to enable the old style SSL encrypted communication with the " +"server. Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted " +"communication with the server. This is not recommended and only works on " +"very old servers." msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:313 @@ -13787,7 +13770,7 @@ msgid "Allow plain-te&xt password authentication" msgstr "" #: protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui:335 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1122 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1119 #: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:237 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:302 #, fuzzy, no-c-format @@ -14571,14 +14554,14 @@ msgstr "निजी" msgid "Send client information" msgstr "उपयोक्ता जानकारी" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:383 #, no-c-format msgid "" "<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." "<br>We recommend leaving this checked.</qt>" msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:389 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:386 #, no-c-format msgid "" "Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " @@ -14586,12 +14569,12 @@ msgid "" "this checkbox checked." msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:400 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:397 #, fuzzy, no-c-format msgid "Send &typing notifications" msgstr "सूचनाएँ (&N)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:406 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:403 #, no-c-format msgid "" "<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. " @@ -14599,34 +14582,34 @@ msgid "" "you are typing so that he knows you are answering.</qt>" msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:422 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:419 #, fuzzy, no-c-format msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" msgstr "नया ख़ाता पंजीकृत करें" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:428 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:439 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:425 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:436 #, no-c-format msgid "" "If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway " "know that you are also using Jabber." msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:483 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:480 #, no-c-format msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:548 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:545 #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:376 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:233 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:224 #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:92 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Nickname:" msgstr "उपनामः" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:554 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:565 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:551 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:562 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." msgid "" @@ -14634,57 +14617,57 @@ msgid "" "wish." msgstr "ई-मेल पता जिसका उपयोग इस ख़ाता के साथ पंजीकृत करने के लिए चाहेंगे." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:575 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:572 #, no-c-format msgid "Phone Numbers" msgstr "फोन क्रमांक" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:586 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:583 #, no-c-format msgid "Hom&e:" msgstr "मुखः (&e)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:597 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:594 #, no-c-format msgid "&Work:" msgstr "कार्यस्थलः (&W)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:618 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:615 #, no-c-format msgid "&Mobile:" msgstr "मोबाइलः (&M)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:636 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:633 #, no-c-format msgid "Display Picture" msgstr "प्रदर्शन छवि" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:655 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:652 #, no-c-format msgid "E&xport a display picture" msgstr "प्रदर्शन छवि निर्यात करें (&x)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:674 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." msgstr "कृपया एक वर्गोकार छवि चुनें. छवि को 96x96 पर स्केल कर दिया जाएगा" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:696 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:693 #, no-c-format msgid "&Select Image..." msgstr "छवि चुनें... (&S)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:837 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:834 #, fuzzy, no-c-format msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." msgstr "चेतावनीः आपको इस पृष्ठ को परिवर्धित करने के लिए कनेक्ट होना होगा" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:850 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:847 #, no-c-format msgid "Con&tacts" msgstr "सम्पर्क (&t)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:861 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:858 #, no-c-format msgid "" "<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n" @@ -14693,88 +14676,88 @@ msgid "" "contact list." msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:879 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:876 #, no-c-format msgid "Bloc&ked contacts:" msgstr "रोके गए सम्पर्कः (&k)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:903 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:900 #, no-c-format msgid "&>" msgstr "&>" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:911 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:908 #, no-c-format msgid "&<" msgstr "&<" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:938 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:935 #, no-c-format msgid "Allo&wed contacts:" msgstr "स्वीकार्य सम्पर्कः (&w)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:978 #, no-c-format msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" msgstr "सभी उपयोक्ताओं को रोकें जो स्वीकार्य सूची में नहीं हैं (&l)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:984 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:981 #, no-c-format msgid "" "Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed " "list here, including any contacts not on your contact list." msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1039 #, no-c-format msgid "View &Reverse List" msgstr "उल्टी सूची देखें (&R)" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1042 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1045 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1048 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " "list." msgstr "उल्टी सूची वह सूची है जिसमें सम्पर्कों ने आपको अपनी सूची में शामिल कर रखा है." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1087 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1084 #, fuzzy, no-c-format msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" msgstr "चेतावनीः आपको इस पृष्ठ को परिवर्धित करने के लिए कनेक्ट होना होगा" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1111 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Connection Preferences (for advanced users)" msgstr "कनेक्शन प्राथमिकताएँ" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1152 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1149 #: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:285 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ser&ver /" msgstr "सर्वरः (&v)" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1187 #, no-c-format msgid "m1.escargot.log1p.xyz" msgstr "" +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1190 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1193 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1196 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1213 #: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1216 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1219 #, no-c-format msgid "" "Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " "SIMP" msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1226 #, no-c-format msgid "Use &HTTP method" msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1232 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1229 #, no-c-format msgid "" "Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" @@ -14782,13 +14765,13 @@ msgid "" "Only check this option if the normal connection doesn't work." msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1247 #, no-c-format msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" msgstr "" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1253 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1273 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1250 +#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:1270 #, no-c-format msgid "" "If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " @@ -15172,7 +15155,7 @@ msgid "Location && Contact Information" msgstr "सम्पर्क जानकारी" #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:35 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:270 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:261 #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:558 #, fuzzy, no-c-format msgid "&City:" @@ -15203,7 +15186,7 @@ msgid "Countr&y:" msgstr "देश:" #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:122 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:222 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:213 #: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:282 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Email:" @@ -15245,7 +15228,7 @@ msgid "&Full name:" msgstr "पूरा नामः" #: protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui:387 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:144 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:135 #, fuzzy, no-c-format msgid "&UIN #:" msgstr "यूआईएनः" @@ -15322,77 +15305,77 @@ msgstr "परिणाम साफ करें (&R)" msgid "Close this dialog" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:67 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:64 #, no-c-format msgid "Stops the search" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:87 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:81 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add the selected user to your contact list" msgstr "खाता मिटाएँ" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:98 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:92 #, fuzzy, no-c-format msgid "User Info" msgstr "उपयोक्ता जानकारी (&I)" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:104 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:95 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show information about the selected contact" msgstr "खाता मिटाएँ" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:133 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:124 #, fuzzy, no-c-format msgid "UIN Search" msgstr "नया खोज (&N)" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:179 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:170 #, fuzzy, no-c-format msgid "ICQ Whitepages Search" msgstr "जैबर खोज" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:200 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Last name:" msgstr "अंतिम नामः" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:211 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:202 #, fuzzy, no-c-format msgid "&First name:" msgstr "प्रथम नामः" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:249 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:240 #, fuzzy, no-c-format msgid "Lan&guage:" msgstr "भाषा:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:291 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:282 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Gender:" msgstr "लिंग:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:307 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:298 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only search for online contacts" msgstr "सिर्फ ऑनलाइन सम्पर्क की सूची बनाएँ" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:315 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ountry:" msgstr "देश:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:372 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:363 #, fuzzy, no-c-format msgid "Nickname" msgstr "उपनामः" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:416 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:407 #, fuzzy, no-c-format msgid "Requires Authorization?" msgstr "अधिकार के लिए निवेदन" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:432 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:423 #, no-c-format msgid "" "This is where the results from your search are displayed. If you double-" @@ -15401,17 +15384,17 @@ msgid "" "at a time." msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:443 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:434 #, no-c-format msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:454 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:445 #, fuzzy, no-c-format msgid "New Search" msgstr "नया खोज (&N)" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:457 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:448 #, no-c-format msgid "Clears both search fields and results" msgstr "" @@ -15983,7 +15966,7 @@ msgstr "" msgid "Select Picture..." msgstr "सम्पर्क का पब्लिक कुंजी चुनें" -#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:404 +#: protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui:401 #, no-c-format msgid "Se&nd buddy icon to other users" msgstr "" @@ -16130,6 +16113,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter the chars shown in the picture:" msgstr "फ़िल्टर के लिए एक नया नाम भरें:" +#~ msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +#~ msgstr "प्रोटोकॉल एनक्रिप्शन इस्तेमाल करें (एसएसएल) (&y)" + #, fuzzy #~ msgid "Top" #~ msgstr "विषय" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kpf.po index eb72d0bca42..fd0b75f2c3f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 17:05+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppp.po index a6cf8feef1c..c1828ac7a19 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppp.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kppp.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppp\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:40+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po index f88fefc867f..80d0cf2eb52 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -286,13 +286,13 @@ msgstr "" msgid "rdesktop Failure" msgstr "कनेक्शन असफल" -#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:468 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "होस्ट से कनेक्शन प्रयास असफल." -#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471 -#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486 -#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:469 +#: vnc/kvncview.cpp:474 vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484 +#: vnc/kvncview.cpp:489 vnc/kvncview.cpp:494 msgid "Connection Failure" msgstr "कनेक्शन असफल" @@ -320,45 +320,45 @@ msgstr "" msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "%1 के लिए वीएनसी होस्ट प्राथमिकताएँ" -#: vnc/kvncview.cpp:419 +#: vnc/kvncview.cpp:417 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "तंत्र पर पहुँच के लिए पासवर्ड की आवश्यकता है." -#: vnc/kvncview.cpp:475 +#: vnc/kvncview.cpp:473 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "रिमोट होस्ट इनकाम्पेटिबल प्रोटोकॉल का उपयोग कर रहा है." -#: vnc/kvncview.cpp:480 +#: vnc/kvncview.cpp:478 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "होस्ट से कनेक्शन अवरुद्ध हो गया है" -#: vnc/kvncview.cpp:485 +#: vnc/kvncview.cpp:483 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "कनेक्शन असफल. सर्वर नया कनेक्शन नहीं स्वीकारता." -#: vnc/kvncview.cpp:490 +#: vnc/kvncview.cpp:488 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "कनेक्शन असफल. दिए गए नाम का सर्वर नहीं मिला." -#: vnc/kvncview.cpp:495 +#: vnc/kvncview.cpp:493 msgid "" "Connection failed. No server running at the given address and port. Verify " "the KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server." msgstr "" -#: vnc/kvncview.cpp:504 +#: vnc/kvncview.cpp:502 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "प्रमाणीकरण असफल. कनेक्शन छोड़ा." -#: vnc/kvncview.cpp:505 +#: vnc/kvncview.cpp:503 msgid "Authentication Failure" msgstr "प्रमाणीकरण असफल" -#: vnc/kvncview.cpp:509 +#: vnc/kvncview.cpp:507 msgid "Unknown error." msgstr "अज्ञात त्रुटि." -#: vnc/kvncview.cpp:510 +#: vnc/kvncview.cpp:508 msgid "Unknown Error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krfb.po index 066a6b95f14..91e2e52ba1f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: krfb/configuration.cc:425 +#: krfb/configuration.cpp:425 #, fuzzy msgid "" "When sending an invitation by email, note that everybody who reads this " @@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "" " अतः आप या तो अपने ईमेल को कूटबद्ध कर लें या इसे सुरक्षित नेटवर्क के जरिए भेजें न कि इंटरनेट " "से." -#: krfb/configuration.cc:430 +#: krfb/configuration.cpp:430 msgid "Send Invitation via Email" msgstr "ई-मेल से न्यौता भेजें" -#: krfb/configuration.cc:443 +#: krfb/configuration.cpp:443 msgid "Desktop Sharing (VNC) invitation" msgstr "डेस्कटॉप साझेदारी (वीएनसी) न्यौता" -#: krfb/configuration.cc:444 +#: krfb/configuration.cpp:444 msgid "" "You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop " "Connection installed, just click on the link below.\n" @@ -67,27 +67,27 @@ msgid "" "For security reasons this invitation will expire at %9." msgstr "" -#: krfb/connectiondialog.cc:30 +#: krfb/connectiondialog.cpp:30 #, fuzzy msgid "New Connection" msgstr "कनेक्शन स्वीकारें (&A)" -#: krfb/connectiondialog.cc:38 +#: krfb/connectiondialog.cpp:38 #, fuzzy msgid "Accept Connection" msgstr "कनेक्शन स्वीकारें (&A)" -#: krfb/connectiondialog.cc:42 +#: krfb/connectiondialog.cpp:42 #, fuzzy msgid "Refuse Connection" msgstr "कनेक्शन अस्वीकारें (&R)" -#: krfb/invitedialog.cc:31 +#: krfb/invitedialog.cpp:31 #, fuzzy msgid "Invitation" msgstr "न्यौता प्रबंधन करें (&I)" -#: krfb/invitedialog.cc:62 krfb/invitewidget.ui:157 +#: krfb/invitedialog.cpp:62 krfb/invitewidget.ui:157 #, no-c-format msgid "&Manage Invitations (%1)..." msgstr "न्यौता प्रबंधन करें (%1)... (&M)" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "" "started at all, or the installation failed." msgstr "" -#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cc:947 +#: krfb/main.cpp:116 krfb/main.cpp:123 krfb/rfbcontroller.cpp:947 msgid "Desktop Sharing Error" msgstr "डेस्कटॉप साझेदारी त्रुटि" @@ -149,48 +149,48 @@ msgid "" "incomplete or failed." msgstr "" -#: krfb/personalinvitedialog.cc:30 +#: krfb/personalinvitedialog.cpp:30 #, fuzzy msgid "Personal Invitation" msgstr "नया निजी निमंत्रण... (&P)" -#: krfb/rfbcontroller.cc:431 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:431 msgid "%1@%2 (shared desktop)" msgstr "%1@%2 (साझेदारी डेस्कटॉप)" -#: krfb/rfbcontroller.cc:569 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:569 #, c-format msgid "User accepts connection from %1" msgstr "उपयोक्ता ने %1 से कनेक्शन स्वीकारा" -#: krfb/rfbcontroller.cc:583 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:583 #, c-format msgid "User refuses connection from %1" msgstr "उपयोक्ता ने %1 से कनेक्शन अस्वीकारा" -#: krfb/rfbcontroller.cc:631 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:631 #, c-format msgid "Closed connection: %1." msgstr "बन्द कनेक्शन: %1." -#: krfb/rfbcontroller.cc:758 krfb/rfbcontroller.cc:763 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:758 krfb/rfbcontroller.cpp:763 msgid "Failed login attempt from %1: wrong password" msgstr "लॉगइन कोशिश %1 से असफल: गलत पासवर्ड" -#: krfb/rfbcontroller.cc:801 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:801 msgid "Connection refused from %1, already connected." msgstr "%1 से कनेक्शन नकारा गया, पहले से ही कनेक्टेड है." -#: krfb/rfbcontroller.cc:811 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:811 #, c-format msgid "Accepted uninvited connection from %1" msgstr "%1 से बिन बुलाए कनेक्शन स्वीकारा" -#: krfb/rfbcontroller.cc:819 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:819 msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)" msgstr " %1 से कनेक्शन मिला, होल्ड पर रखा (पुष्टि के लिए इंतजार किया जा रहा है)" -#: krfb/rfbcontroller.cc:946 +#: krfb/rfbcontroller.cpp:946 msgid "" "Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. " "Sharing your desktop is not possible." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/ksirc.po index e663a3844ac..38d10f29177 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/ksirc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/ksirc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kwireless.po index c0f90144d25..4556caf6980 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kwireless.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwireless\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 17:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kaddressbook.po index 22190106e94..8715bf83912 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kalarm.po index 990d5db3a38..420f2043d59 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kalarm.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kandy.po index 3dd971c65e5..9d41b2b81bf 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kandy.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kandy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kandy\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:19+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kcmkabconfig.po index 2025883ed39..d11df5bdd7c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kcmkabconfig.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:20+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kgantt.po index a95603298dc..5764a1eef6b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kgantt.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kgantt.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgantt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:21+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po index 921ec350cd6..6917cdfc08c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmail.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "'हस्तांतरण सम्पन्न' स्थिति msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "प्रत्येक पता बहुत से एनक्रिप्शन कुंजियाँ" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1310 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "के-मेल" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Account Type: POP Account" msgstr "खाता क़िस्मः पॉप खाता" #: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550 -#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:164 kmtransport.cpp:376 +#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:163 kmtransport.cpp:376 msgid "&General" msgstr "सामान्य (&G)" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "अतिरिक्त (&E)" msgid "Check &What the Server Supports" msgstr "जाँचें कि सर्वर क्या समर्थित करता है (&W)" -#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:140 +#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:139 #: kmtransport.cpp:502 msgid "Encryption" msgstr "एनक्रिप्शन" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "कुछ नहीं" #: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258 #: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 -#: kmkernel.cpp:1439 subscriptiondialog.cpp:172 +#: kmkernel.cpp:1438 subscriptiondialog.cpp:172 msgid "inbox" msgstr "आई-डाक" @@ -807,13 +807,13 @@ msgstr "सेंडमेल" msgid "Check for supported security capabilities of %1..." msgstr "" -#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:150 kmfiltermgr.cpp:253 -#: kmfiltermgr.cpp:291 +#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:149 kmfiltermgr.cpp:252 +#: kmfiltermgr.cpp:290 msgid "<b>Evaluating filter rules:</b> " msgstr "" -#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:157 kmfiltermgr.cpp:260 -#: kmfiltermgr.cpp:297 +#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:156 kmfiltermgr.cpp:259 +#: kmfiltermgr.cpp:296 msgid "<b>Filter rules have matched.</b>" msgstr "" @@ -1373,13 +1373,13 @@ msgstr "आउटगोइंग ख़ाता (कम से कम एक #: configuredialog.cpp:607 configuredialog.cpp:1080 configuredialog.cpp:3403 #: customtemplates_base.ui:89 distributionlistdialog.cpp:116 -#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:397 recipientspicker.cpp:389 +#: favoritefolderview.cpp:389 kmcomposewin.cpp:396 recipientspicker.cpp:389 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "नाम" #: configuredialog.cpp:608 configuredialog.cpp:1081 customtemplates_base.ui:78 -#: kmcomposewin.cpp:400 kmfilterdlg.cpp:218 kmmimeparttree.cpp:65 +#: kmcomposewin.cpp:399 kmfilterdlg.cpp:217 kmmimeparttree.cpp:65 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "क़िस्म" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप में नियत करें" msgid "Common Options" msgstr "सामान्य विकल्प" -#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:412 +#: configuredialog.cpp:661 kmail.kcfg:408 #, no-c-format msgid "Confirm &before send" msgstr "भेजने से पहले पुष्टि करें (&b)" @@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "उद्दृत पाठ - तृतीय स्तर" msgid "Fixed Width Font" msgstr "स्थिर चौड़ाई फ़ॉन्ट" -#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:386 +#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:385 msgid "Composer" msgstr "कम्पोज़र" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "एचटीएमएल स्थिति पट्टी दिखा msgid "Show s&pam status in fancy headers" msgstr "सभी संदेश शीर्षों को दिखाएँ" -#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:583 +#: configuredialog.cpp:2233 kmail.kcfg:579 #, no-c-format msgid "Replace smileys by emoticons" msgstr "" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgstr "" msgid "Use smaller font for quoted text" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:588 +#: configuredialog.cpp:2241 kmail.kcfg:584 #, no-c-format msgid "Show expand/collapse quote marks" msgstr "" @@ -1984,7 +1984,7 @@ msgstr "स्वतः " msgid "&Override character encoding:" msgstr "एनकोडिंग नियत करें (&t)" -#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:105 +#: configuredialog.cpp:2486 kmail.kcfg:104 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable system tray icon" msgstr "तंत्र तश्तरी जानकारी" @@ -2076,11 +2076,11 @@ msgstr "संलग्नक" msgid "Configure Completion Order" msgstr "खाता कॉन्फ़िगर करें" -#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:159 +#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:158 msgid "Edit Recent Addresses..." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:633 +#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:632 msgid "External Editor" msgstr "बाहरी संपादक" @@ -2125,15 +2125,15 @@ msgstr "आगे-भेजें: (&F)" msgid "&Quote indicator:" msgstr "उद्धरण सूचकः (&Q)" -#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4051 +#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050 msgid "On %D, you wrote:" msgstr "%D को, आपने लिखा था:" -#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4053 +#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052 msgid "On %D, %F wrote:" msgstr "%D को, %F ने लिखा था:" -#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4055 +#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054 msgid "Forwarded Message" msgstr "आगे भेजे गए संदेश" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "मान" msgid "Ne&w" msgstr "नया (&w)" -#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:269 +#: configuredialog.cpp:3425 folderpropertiesdialog.ui:52 kmfolderdia.cpp:268 #: kmmsgpartdlg.cpp:110 kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 #: newfolderdialog.cpp:80 snippetdlgbase.ui:100 #, no-c-format @@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "नाम: (&N)" msgid "&Value:" msgstr "मान: (&V)" -#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:389 +#: configuredialog.cpp:3581 kmail.kcfg:385 #, no-c-format msgid "Outlook-compatible attachment naming" msgstr "" @@ -2240,13 +2240,13 @@ msgstr "" msgid "Enter new key word:" msgstr "नया कुंजी-शब्द भरें:" -#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2297 -#: kmcomposewin.cpp:2298 +#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2296 +#: kmcomposewin.cpp:2297 msgid "attachment" msgstr "संलग्नक" -#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2299 -#: kmcomposewin.cpp:2300 +#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2298 +#: kmcomposewin.cpp:2299 msgid "attached" msgstr "संलग्न है" @@ -2319,7 +2319,7 @@ msgid "" "generalization of what is commonly called <b>read receipt</b>. The message " "author requests a disposition notification to be sent and the receiver's " "mail program generates a reply from which the author can learn what happened " -"to his message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. " +"to their message. Common disposition types include <b>displayed</b> (i.e. " "read), <b>deleted</b> and <b>dispatched</b> (e.g. forwarded).</p><p>The " "following options are available to control KMail's sending of MDNs:</" "p><ul><li><em>Ignore</em>: Ignores any request for disposition " @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgid "" "or ignoring them for others.</li><li><em>Deny</em>: Always sends a " "<b>denied</b> notification. This is only <em>slightly</em> better than " "always sending MDNs. The author will still know that the messages has been " -"acted upon, he just cannot tell whether it was deleted or read etc.</" +"acted upon, they just cannot tell whether it was deleted or read etc.</" "li><li><em>Always send</em>: Always sends the requested disposition " "notification. That means that the author of the message gets to know when " "the message was acted upon and, in addition, what happened to it (displayed, " @@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr "संदेश डिस्पोज़ीशन सूचनाएँ" msgid "Send policy:" msgstr "प्रेषण नीतिः" -#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388 +#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 msgid "&Ignore" msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid "" "compatible way." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:190 +#: configuredialog.cpp:4970 kmail.kcfg:189 #, no-c-format msgid "Outlook compatible invitation reply comments" msgstr "" @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgid "" "understands." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:196 +#: configuredialog.cpp:4977 kmail.kcfg:195 #, no-c-format msgid "Automatic invitation sending" msgstr "" @@ -3371,159 +3371,159 @@ msgid "" msgstr "" #: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2769 kmcommands.cpp:2793 -#: kmmainwidget.cpp:1772 kmmainwidget.cpp:1789 urlhandlermanager.cpp:556 +#: kmmainwidget.cpp:1771 kmmainwidget.cpp:1788 urlhandlermanager.cpp:556 msgid "KMail Error" msgstr "के-मेल त्रुटि" -#: folderdiaacltab.cpp:78 +#: folderdiaacltab.cpp:77 msgid "" "_: Permissions\n" "None" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:79 +#: folderdiaacltab.cpp:78 #, fuzzy msgid "" "_: Permissions\n" "Read" msgstr "पढ़ चुके" -#: folderdiaacltab.cpp:80 +#: folderdiaacltab.cpp:79 msgid "" "_: Permissions\n" "Append" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:81 +#: folderdiaacltab.cpp:80 msgid "" "_: Permissions\n" "Write" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:82 +#: folderdiaacltab.cpp:81 msgid "" "_: Permissions\n" "All" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:95 +#: folderdiaacltab.cpp:94 #, fuzzy msgid "&User identifier:" msgstr "प्रमाणपत्र इस्तेमाल करें (&U)" -#: folderdiaacltab.cpp:101 +#: folderdiaacltab.cpp:100 msgid "" "The User Identifier is the login of the user on the IMAP server. This can be " "a simple user name or the full email address of the user; the login for your " "own account on the server will tell you which one it is." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:103 recipientseditor.cpp:776 +#: folderdiaacltab.cpp:102 recipientseditor.cpp:776 #, fuzzy msgid "Se&lect..." msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ" -#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:340 +#: folderdiaacltab.cpp:105 folderdiaacltab.cpp:339 msgid "Permissions" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:118 +#: folderdiaacltab.cpp:117 msgid "<b>Note: </b>Renaming requires write permissions on the parent folder." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:245 +#: folderdiaacltab.cpp:244 msgid "Custom Permissions" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:247 +#: folderdiaacltab.cpp:246 msgid "Custom Permissions (%1)" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:339 +#: folderdiaacltab.cpp:338 msgid "User Id" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:351 +#: folderdiaacltab.cpp:350 #, fuzzy msgid "Add Entry..." msgstr "खाता जोड़ें" -#: folderdiaacltab.cpp:352 +#: folderdiaacltab.cpp:351 #, fuzzy msgid "Modify Entry..." msgstr "खाते में बदलाव करें" -#: folderdiaacltab.cpp:353 +#: folderdiaacltab.cpp:352 #, fuzzy msgid "Remove Entry" msgstr "मिटाएँ (&m)" -#: folderdiaacltab.cpp:428 +#: folderdiaacltab.cpp:427 msgid "Error retrieving user permissions." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:430 +#: folderdiaacltab.cpp:429 #, fuzzy msgid "" "You might not have enough permissions to see the permissions of this folder." msgstr "रद्दी फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: folderdiaacltab.cpp:435 +#: folderdiaacltab.cpp:434 msgid "" "Information not retrieved from server, you need to use \"Check Mail\" and " "have administrative privileges on the folder." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:450 folderdiaquotatab.cpp:114 +#: folderdiaacltab.cpp:449 folderdiaquotatab.cpp:113 msgid "Error: no IMAP account defined for this folder" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:456 folderdiaquotatab.cpp:120 +#: folderdiaacltab.cpp:455 folderdiaquotatab.cpp:119 msgid "Connecting to server %1, please wait..." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:474 folderdiaquotatab.cpp:139 kmfoldercachedimap.cpp:902 +#: folderdiaacltab.cpp:473 folderdiaquotatab.cpp:138 kmfoldercachedimap.cpp:902 #, c-format msgid "Error connecting to server %1" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:494 folderdiaacltab.cpp:522 +#: folderdiaacltab.cpp:493 folderdiaacltab.cpp:521 msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:524 +#: folderdiaacltab.cpp:523 #, c-format msgid "" "Error retrieving access control list (ACL) from server\n" "%1" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:569 +#: folderdiaacltab.cpp:568 msgid "Modify Permissions" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:603 +#: folderdiaacltab.cpp:602 msgid "Add Permissions" msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:636 +#: folderdiaacltab.cpp:635 msgid "" "Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will " "not be able to access it afterwards." msgstr "" -#: folderdiaquotatab.cpp:163 folderdiaquotatab.cpp:177 +#: folderdiaquotatab.cpp:162 folderdiaquotatab.cpp:176 msgid "This account does not have support for quota information." msgstr "" -#: folderdiaquotatab.cpp:165 +#: folderdiaquotatab.cpp:164 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error retrieving quota information from server\n" "%1" msgstr "सर्वर से कोई नए संदेश नहीं." -#: folderdiaquotatab.cpp:184 +#: folderdiaquotatab.cpp:183 msgid "No quota is set for this folder." msgstr "" @@ -3572,7 +3572,7 @@ msgid "" "associate with this folder.</qt>" msgstr "" -#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:530 snippetdlg.cpp:100 +#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:529 snippetdlg.cpp:100 msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one." msgstr "" @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "अज्ञात" #: headeritem.cpp:193 headerstyle.cpp:141 headerstyle.cpp:240 #: headerstyle.cpp:445 headerstyle.cpp:743 headerstyle.cpp:898 -#: kmmainwidget.cpp:1029 +#: kmmainwidget.cpp:1028 msgid "No Subject" msgstr "कोई विषय नहीं" @@ -3957,12 +3957,12 @@ msgstr "रद्दी का फ़ोल्डरः (&T)" msgid "Special &transport:" msgstr "विशेष हस्तांतरणः (&t)" -#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:808 +#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:807 #, fuzzy msgid "&Use custom message templates" msgstr "मनपसंद संदेश आईडी प्रत्यय इस्तेमाल करें (&U)" -#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:816 +#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:815 msgid "&Copy global templates" msgstr "" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr "हस्ताक्षर (&S)" msgid "&Picture" msgstr "हस्ताक्षर (&S)" -#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4116 +#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4115 msgid "Invalid Email Address" msgstr "अवैध ई-मेल पता" @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "चयन साफ करें" msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?" msgstr "" -#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:539 +#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:542 #, c-format msgid "Executing precommand %1" msgstr "प्री-कमांड %1 चला रहे" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgstr "नई डाक के लिए ख़ाता %1 चेक किय msgid " completed" msgstr "" -#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1313 +#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1312 msgid "Unable to process messages: " msgstr "संदेश प्रक्रिया चलाने में अक्षमः" @@ -4867,86 +4867,86 @@ msgstr "डिस्कनेक्टेड आईमैप (&D)" msgid "&Maildir mailbox" msgstr "मेल-डिर डाक-डब्बा (&M)" -#: kmail_options.h:11 +#: kmail_options.h:10 #, fuzzy msgid "Set subject of message" msgstr "संदेश का विषय नियत करें." -#: kmail_options.h:13 +#: kmail_options.h:12 #, fuzzy msgid "Send CC: to 'address'" msgstr "प्रतिलिप भेजें: 'पता' पर." -#: kmail_options.h:15 +#: kmail_options.h:14 #, fuzzy msgid "Send BCC: to 'address'" msgstr "बेनामी नक़ल भेजें: 'पता' पर." -#: kmail_options.h:17 +#: kmail_options.h:16 #, fuzzy msgid "Add 'header' to message" msgstr "संदेश में शीर्षक जोड़ें." -#: kmail_options.h:18 +#: kmail_options.h:17 #, fuzzy msgid "Read message body from 'file'" msgstr "'फ़ाइल' से संदेश का मुख्य भाग पढ़ें." -#: kmail_options.h:19 +#: kmail_options.h:18 #, fuzzy msgid "Set body of message" msgstr "संदेश का मुख्य भाग नियत करें." -#: kmail_options.h:20 +#: kmail_options.h:19 #, fuzzy msgid "Add an attachment to the mail. This can be repeated" msgstr "डाक में एक संलग्नक जोड़ें. इसे दोहराया जा सकता है." -#: kmail_options.h:21 +#: kmail_options.h:20 #, fuzzy msgid "Only check for new mail" msgstr "सिर्फ नई डाक के लिए चेक करें." -#: kmail_options.h:22 +#: kmail_options.h:21 #, fuzzy msgid "Only open composer window" msgstr "सिर्फ कम्पोज़र विंडो खोलें." -#: kmail_options.h:23 +#: kmail_options.h:22 #, fuzzy msgid "View the given message file" msgstr "संदेश फलक के नीचे (&B)" -#: kmail_options.h:24 +#: kmail_options.h:23 msgid "Send message to 'address' resp. attach the file the 'URL' points to" msgstr "" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:130 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:505 newfolderdialog.cpp:130 #, fuzzy msgid "Mail" msgstr "के-मेल" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:131 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:131 #, fuzzy msgid "Calendar" msgstr "कैलेन्डर" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:132 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:132 #, fuzzy msgid "Contacts" msgstr "सघन (&C)" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:133 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:133 #, fuzzy msgid "Notes" msgstr "कुछ नहीं (&N)" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:134 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:134 #, fuzzy msgid "Tasks" msgstr "कार्य" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:511 newfolderdialog.cpp:135 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:135 msgid "Journal" msgstr "" @@ -5032,11 +5032,11 @@ msgstr "क्लिपबोर्ड पर यूआरएल की प् msgid "<qt>File <b>%1</b> exists.<br>Do you want to replace it?</qt>" msgstr "<qt>फ़ाइल <b>%1</b> उपलब्ध है.<br> क्या आप इसे बदलना चाहते हैं?</qt>" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064 msgid "Save to File" msgstr "फ़ाइल में सहेजें" -#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2065 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2064 msgid "&Replace" msgstr "बदलें (&R)" @@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "" msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2064 +#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2063 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -5085,12 +5085,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1445 +#: kmcommands.cpp:1747 kmheaders.cpp:1444 #, fuzzy msgid "Filtering messages" msgstr "संदेश मिटाएँ" -#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1453 +#: kmcommands.cpp:1755 kmheaders.cpp:1452 #, fuzzy msgid "Filtering message %1 of %2" msgstr "संदेश %2 का %3 , %1 से खिसका रहे हैं" @@ -5230,7 +5230,7 @@ msgid "" " it is not possible to determine who to chat with." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5316 objecttreeparser.cpp:1858 +#: kmcommands.cpp:3244 kmcomposewin.cpp:5315 objecttreeparser.cpp:1858 msgid "" "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please " "report this bug." @@ -5238,19 +5238,19 @@ msgstr "" #: kmcommands.cpp:3246 kmcommands.cpp:3251 kmcommands.cpp:3260 #: kmcommands.cpp:3269 kmcommands.cpp:3287 kmcommands.cpp:3298 -#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5318 kmcomposewin.cpp:5323 -#: kmcomposewin.cpp:5332 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567 +#: kmcommands.cpp:3338 kmcomposewin.cpp:5317 kmcomposewin.cpp:5322 +#: kmcomposewin.cpp:5331 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567 #: messagecomposer.cpp:581 objecttreeparser.cpp:1864 msgid "Chiasmus Backend Error" msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5329 objecttreeparser.cpp:1870 +#: kmcommands.cpp:3257 kmcomposewin.cpp:5328 objecttreeparser.cpp:1870 msgid "" "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" " "function did not return a string list. Please report this bug." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5338 objecttreeparser.cpp:1878 +#: kmcommands.cpp:3266 kmcomposewin.cpp:5337 objecttreeparser.cpp:1878 msgid "" "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in " "the Chiasmus configuration." @@ -5295,148 +5295,148 @@ msgstr "" msgid "Mail: %1" msgstr "के-मेल" -#: kmcomposewin.cpp:207 +#: kmcomposewin.cpp:206 #, fuzzy msgid "Select an identity for this message" msgstr "इस संदेश के लिए एचटीएमएल रेंडरिंग चालू करें" -#: kmcomposewin.cpp:211 +#: kmcomposewin.cpp:210 msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:216 +#: kmcomposewin.cpp:215 msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:220 +#: kmcomposewin.cpp:219 msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:224 +#: kmcomposewin.cpp:223 msgid "Set the \"From:\" email address for this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:228 +#: kmcomposewin.cpp:227 msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:248 +#: kmcomposewin.cpp:247 msgid "Select email address(es)" msgstr "ईमेल पता चुनें" -#: kmcomposewin.cpp:295 +#: kmcomposewin.cpp:294 #, fuzzy msgid "Set a subject for this message" msgstr "संदेश का विषय नियत करें." -#: kmcomposewin.cpp:297 +#: kmcomposewin.cpp:296 msgid "&Identity:" msgstr "उपयोक्ताः (&I)" -#: kmcomposewin.cpp:298 +#: kmcomposewin.cpp:297 msgid "&Dictionary:" msgstr "शब्दकोषः (&D)" -#: kmcomposewin.cpp:299 +#: kmcomposewin.cpp:298 #, fuzzy msgid "&Sent-Mail folder:" msgstr "प्रेषित-डाक फ़ोल्डरः (&n)" -#: kmcomposewin.cpp:300 +#: kmcomposewin.cpp:299 #, fuzzy msgid "&Mail transport:" msgstr "डाक हस्तांतरणः (&l)" -#: kmcomposewin.cpp:301 +#: kmcomposewin.cpp:300 msgid "" "_: sender address field\n" "&From:" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:302 +#: kmcomposewin.cpp:301 msgid "&Reply to:" msgstr "को जवाब भेजें: (&R)" -#: kmcomposewin.cpp:303 +#: kmcomposewin.cpp:302 msgid "S&ubject:" msgstr "विषयः (&u)" -#: kmcomposewin.cpp:305 +#: kmcomposewin.cpp:304 msgid "Sticky" msgstr "स्टिकी" -#: kmcomposewin.cpp:308 +#: kmcomposewin.cpp:307 msgid "Use the selected value as your identity for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:311 +#: kmcomposewin.cpp:310 msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:314 +#: kmcomposewin.cpp:313 msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:317 +#: kmcomposewin.cpp:316 msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:398 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:141 -#: kmheaders.cpp:187 kmmainwidget.cpp:416 kmmainwidget.cpp:423 -#: kmmainwidget.cpp:430 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 +#: kmcomposewin.cpp:397 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:140 +#: kmheaders.cpp:186 kmmainwidget.cpp:415 kmmainwidget.cpp:422 +#: kmmainwidget.cpp:429 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 msgid "Size" msgstr "आकार" -#: kmcomposewin.cpp:399 kmmimeparttree.cpp:66 +#: kmcomposewin.cpp:398 kmmimeparttree.cpp:66 msgid "Encoding" msgstr "एनकोडिंग" -#: kmcomposewin.cpp:406 kmcomposewin.cpp:3326 +#: kmcomposewin.cpp:405 kmcomposewin.cpp:3325 #, fuzzy msgid "Compress" msgstr "कम्पोज़र" -#: kmcomposewin.cpp:408 +#: kmcomposewin.cpp:407 msgid "Encrypt" msgstr "एनक्रिप्ट" -#: kmcomposewin.cpp:410 +#: kmcomposewin.cpp:409 msgid "Sign" msgstr "हस्ताक्षर" -#: kmcomposewin.cpp:621 kmcomposewin.cpp:3702 +#: kmcomposewin.cpp:620 kmcomposewin.cpp:3701 #, fuzzy msgid "Name of the attachment:" msgstr "संलग्नक" -#: kmcomposewin.cpp:868 +#: kmcomposewin.cpp:867 #, fuzzy msgid "" "Autosaving the message as %1 failed.\n" "Reason: %2" msgstr "संदेश खिसकाना असफल." -#: kmcomposewin.cpp:872 +#: kmcomposewin.cpp:871 #, fuzzy msgid "Autosaving Failed" msgstr "संदेश खिसकाना असफल." -#: kmcomposewin.cpp:1042 +#: kmcomposewin.cpp:1041 #, fuzzy msgid "Primary Recipients" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmcomposewin.cpp:1043 +#: kmcomposewin.cpp:1042 msgid "" "<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email.</" "qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1052 +#: kmcomposewin.cpp:1051 msgid "Additional Recipients" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1053 +#: kmcomposewin.cpp:1052 msgid "" "<qt>The email addresses you put in this field receive a copy of the email. " "Technically it is the same thing as putting all the addresses in the <b>To:</" @@ -5444,481 +5444,481 @@ msgid "" "Carbon Copy (CC) is a listener, not the main recipient.</qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1067 +#: kmcomposewin.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Hidden Recipients" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmcomposewin.cpp:1068 +#: kmcomposewin.cpp:1067 msgid "" "<qt>Essentially the same thing as the <b>Copy To:</b> field but differs in " "that all other recipients do not see who receives a blind copy.</qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1236 kmcomposewin.cpp:1258 +#: kmcomposewin.cpp:1235 kmcomposewin.cpp:1257 #, fuzzy msgid "&Send Mail" msgstr "सेंडमेल (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1240 kmcomposewin.cpp:1262 +#: kmcomposewin.cpp:1239 kmcomposewin.cpp:1261 #, fuzzy msgid "&Send Mail Via" msgstr "सेंडमेल (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1243 kmcomposewin.cpp:1252 kmcomposewin.cpp:4458 +#: kmcomposewin.cpp:1242 kmcomposewin.cpp:1251 kmcomposewin.cpp:4457 #: redirectdialog.cpp:84 msgid "Send &Later" msgstr "बाद में भेजें (&L)" -#: kmcomposewin.cpp:1245 kmcomposewin.cpp:1255 +#: kmcomposewin.cpp:1244 kmcomposewin.cpp:1254 #, fuzzy msgid "Send &Later Via" msgstr "बाद में भेजें (&L)" -#: kmcomposewin.cpp:1293 +#: kmcomposewin.cpp:1292 #, fuzzy msgid "Save as &Draft" msgstr "मसौदा के रूप में सहेजें (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1296 +#: kmcomposewin.cpp:1295 #, fuzzy msgid "Save as &Template" msgstr "बदलें (&R)" -#: kmcomposewin.cpp:1299 +#: kmcomposewin.cpp:1298 msgid "&Insert File..." msgstr "फ़ाइल प्रविष्ट करें... (&I)" -#: kmcomposewin.cpp:1302 +#: kmcomposewin.cpp:1301 #, fuzzy msgid "&Insert File Recent" msgstr "फ़ाइल प्रविष्ट करें" -#: kmcomposewin.cpp:1309 +#: kmcomposewin.cpp:1308 msgid "&Address Book" msgstr "पता पुस्तिका (&A)" -#: kmcomposewin.cpp:1312 +#: kmcomposewin.cpp:1311 msgid "&New Composer" msgstr "नया कम्पोज़र (&N)" -#: kmcomposewin.cpp:1316 +#: kmcomposewin.cpp:1315 msgid "New Main &Window" msgstr "नया मुख्य विंडो (&W)" -#: kmcomposewin.cpp:1321 +#: kmcomposewin.cpp:1320 #, fuzzy msgid "Select &Recipients..." msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmcomposewin.cpp:1323 +#: kmcomposewin.cpp:1322 #, fuzzy msgid "Save &Distribution List..." msgstr "सब्सक्रिप्शन" -#: kmcomposewin.cpp:1345 +#: kmcomposewin.cpp:1344 msgid "Pa&ste as Quotation" msgstr "उद्धरण की तरह चिपकाएँ (&s)" -#: kmcomposewin.cpp:1348 +#: kmcomposewin.cpp:1347 #, fuzzy msgid "Paste as Attac&hment" msgstr "संलग्नक" -#: kmcomposewin.cpp:1351 +#: kmcomposewin.cpp:1350 msgid "Add &Quote Characters" msgstr "उद्धरण पहचान जोड़ें (&Q)" -#: kmcomposewin.cpp:1356 +#: kmcomposewin.cpp:1355 msgid "Re&move Quote Characters" msgstr "उद्धरण पहचान मिटाएँ (&m)" -#: kmcomposewin.cpp:1362 +#: kmcomposewin.cpp:1361 msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "फ़ालतू फ़ासले हटाएँ (&e)" -#: kmail.kcfg:358 kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:619 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "तय फ़ॉन्ट इस्तेमाल करें (&x)" -#: kmcomposewin.cpp:1370 +#: kmcomposewin.cpp:1369 msgid "&Urgent" msgstr "अत्यावश्यक (&U)" -#: kmcomposewin.cpp:1373 +#: kmcomposewin.cpp:1372 msgid "&Request Disposition Notification" msgstr "डिस्पोज़ीशन अधिसूचना निवेदित करें (&R)" -#: kmcomposewin.cpp:1378 +#: kmcomposewin.cpp:1377 msgid "Se&t Encoding" msgstr "एनकोडिंग नियत करें (&t)" -#: kmcomposewin.cpp:1381 +#: kmcomposewin.cpp:1380 msgid "&Wordwrap" msgstr "वर्ड-रैप (&W)" -#: kmcomposewin.cpp:1386 +#: kmcomposewin.cpp:1385 msgid "&Snippets" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1392 +#: kmcomposewin.cpp:1391 msgid "&Automatic Spellchecking" msgstr "वर्तनीजाँच स्वचलित करें (&A)" -#: kmcomposewin.cpp:1402 +#: kmcomposewin.cpp:1401 msgid "Auto-Detect" msgstr "अपने आप पता लगाएँ" -#: kmcomposewin.cpp:1407 +#: kmcomposewin.cpp:1406 msgid "Formatting (HTML)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1411 +#: kmcomposewin.cpp:1410 msgid "&All Fields" msgstr "सभी फील्ड (&A)" -#: kmcomposewin.cpp:1414 +#: kmcomposewin.cpp:1413 msgid "&Identity" msgstr "उपयोक्ता (&I)" -#: kmcomposewin.cpp:1417 +#: kmcomposewin.cpp:1416 msgid "&Dictionary" msgstr "शब्दकोष (&D)" -#: kmcomposewin.cpp:1420 +#: kmcomposewin.cpp:1419 #, fuzzy msgid "&Sent-Mail Folder" msgstr "भेजी-डाक फ़ोल्डर (&o)" -#: kmcomposewin.cpp:1423 +#: kmcomposewin.cpp:1422 msgid "&Mail Transport" msgstr "डाक हस्तांतरण (&M)" -#: kmcomposewin.cpp:1426 +#: kmcomposewin.cpp:1425 msgid "&From" msgstr "द्वारा (&F)" -#: kmcomposewin.cpp:1429 +#: kmcomposewin.cpp:1428 msgid "&Reply To" msgstr "को जवाब भेजें (&R)" -#: kmcomposewin.cpp:1433 +#: kmcomposewin.cpp:1432 msgid "&To" msgstr "प्रति: (&T)" -#: kmcomposewin.cpp:1436 +#: kmcomposewin.cpp:1435 msgid "&CC" msgstr "नक़ल: (&C)" -#: kmcomposewin.cpp:1439 +#: kmcomposewin.cpp:1438 msgid "&BCC" msgstr "गुमनाम पता: (&B)" -#: kmcomposewin.cpp:1443 +#: kmcomposewin.cpp:1442 #, fuzzy msgid "S&ubject" msgstr "विषयः (&u)" -#: kmcomposewin.cpp:1448 +#: kmcomposewin.cpp:1447 msgid "Append S&ignature" msgstr "हस्ताक्षर जोड़ें (&i)" -#: kmcomposewin.cpp:1451 +#: kmcomposewin.cpp:1450 #, fuzzy msgid "Prepend S&ignature" msgstr "हस्ताक्षर जोड़ें (&i)" -#: kmcomposewin.cpp:1455 +#: kmcomposewin.cpp:1454 #, fuzzy msgid "Insert Signature At C&ursor Position" msgstr "फ़ोल्डर स्थान" -#: kmcomposewin.cpp:1459 +#: kmcomposewin.cpp:1458 msgid "Attach &Public Key..." msgstr "पब्लिक कुंजी संलग्न करें... (&P)" -#: kmcomposewin.cpp:1462 +#: kmcomposewin.cpp:1461 msgid "Attach &My Public Key" msgstr "मेरी पब्लिक कुंजी संलग्न करें (&M)" -#: kmcomposewin.cpp:1465 kmcomposewin.cpp:2337 +#: kmcomposewin.cpp:1464 kmcomposewin.cpp:2336 msgid "&Attach File..." msgstr "फ़ाइल संलग्न करें... (&A)" -#: kmcomposewin.cpp:1468 +#: kmcomposewin.cpp:1467 msgid "&Remove Attachment" msgstr "संलग्नक मिटाएँ (&R)" -#: kmcomposewin.cpp:1471 +#: kmcomposewin.cpp:1470 msgid "&Save Attachment As..." msgstr "संलग्नक ऐसे सहेजें... (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1474 +#: kmcomposewin.cpp:1473 #, fuzzy msgid "Attachment Pr&operties" msgstr "संलग्नक गुण... (&o)" -#: kmcomposewin.cpp:1484 +#: kmcomposewin.cpp:1483 msgid "&Spellchecker..." msgstr "वर्तनी शोधक... (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1488 kmcomposewin.cpp:1491 +#: kmcomposewin.cpp:1487 kmcomposewin.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." msgstr "फ़ोकस के साथ फ़ोल्डर चुनें" -#: kmcomposewin.cpp:1499 +#: kmcomposewin.cpp:1498 msgid "&Encrypt Message" msgstr "संदेश एनक्रिप्ट करें (&E)" -#: kmcomposewin.cpp:1502 +#: kmcomposewin.cpp:1501 msgid "&Sign Message" msgstr "संदेश हस्ताक्षरित करें (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1549 +#: kmcomposewin.cpp:1548 #, fuzzy msgid "&Cryptographic Message Format" msgstr "भंडारण फॉर्मेटः (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:1554 +#: kmcomposewin.cpp:1553 #, fuzzy msgid "Select a cryptographic format for this message" msgstr "इस संदेश के सभी भाग को एनक्रिप्ट करें?" -#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5158 +#: kmcomposewin.cpp:1557 kmcomposewin.cpp:5157 #, fuzzy msgid "Standard" msgstr "मानक माइम (&r)" -#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5160 +#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5159 msgid "Bulleted List (Disc)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5162 +#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5161 msgid "Bulleted List (Circle)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5164 +#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5163 msgid "Bulleted List (Square)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5166 +#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5165 msgid "Ordered List (Decimal)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5168 +#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5167 msgid "Ordered List (Alpha lower)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1564 kmcomposewin.cpp:5170 +#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5169 msgid "Ordered List (Alpha upper)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1566 +#: kmcomposewin.cpp:1565 #, fuzzy msgid "Select Style" msgstr "ध्वनि फ़ाइल चुनें" -#: kmcomposewin.cpp:1569 +#: kmcomposewin.cpp:1568 #, fuzzy msgid "Select a list style" msgstr "ध्वनि फ़ाइल चुनें" -#: kmcomposewin.cpp:1574 +#: kmcomposewin.cpp:1573 #, fuzzy msgid "Select a font" msgstr "सभी संदेश चुनें (&A)" -#: kmcomposewin.cpp:1579 +#: kmcomposewin.cpp:1578 #, fuzzy msgid "Select a font size" msgstr "ध्वनि फ़ाइल चुनें" -#: kmcomposewin.cpp:1583 +#: kmcomposewin.cpp:1582 msgid "Align Left" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1587 +#: kmcomposewin.cpp:1586 msgid "Align Right" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1590 +#: kmcomposewin.cpp:1589 msgid "Align Center" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1593 +#: kmcomposewin.cpp:1592 #, fuzzy msgid "&Bold" msgstr "पुराना" -#: kmcomposewin.cpp:1596 +#: kmcomposewin.cpp:1595 msgid "&Italic" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1599 +#: kmcomposewin.cpp:1598 #, fuzzy msgid "&Underline" msgstr "यथावत्... (&I)" -#: kmcomposewin.cpp:1602 +#: kmcomposewin.cpp:1601 msgid "Reset Font Settings" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1605 +#: kmcomposewin.cpp:1604 msgid "Text Color..." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1619 +#: kmcomposewin.cpp:1618 #, fuzzy msgid "Configure KMail..." msgstr "के-मेल कॉन्फ़िगर करें... (&C)" -#: kmcomposewin.cpp:1628 +#: kmcomposewin.cpp:1627 #, fuzzy msgid " Spellcheck: %1 " msgstr "वर्तनी शोधक" -#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1643 +#: kmcomposewin.cpp:1628 kmcomposewin.cpp:1642 msgid " Column: %1 " msgstr "स्तम्भ: %1 " -#: kmcomposewin.cpp:1630 kmcomposewin.cpp:1641 +#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1640 msgid " Line: %1 " msgstr "पंक्ति: %1" -#: kmcomposewin.cpp:2252 +#: kmcomposewin.cpp:2251 #, fuzzy msgid "Re&save as Template" msgstr "बदलें (&R)" -#: kmcomposewin.cpp:2253 +#: kmcomposewin.cpp:2252 msgid "&Save as Draft" msgstr "मसौदा के रूप में सहेजें (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:2255 +#: kmcomposewin.cpp:2254 msgid "" "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " "time." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2257 +#: kmcomposewin.cpp:2256 msgid "" "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " "later time." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2261 +#: kmcomposewin.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" msgstr "क्या आप संदेश को फेंकना चाहते हैं या इसे बाद के लिए सहेजना चाहते हैं?" -#: kmcomposewin.cpp:2262 +#: kmcomposewin.cpp:2261 #, fuzzy msgid "Close Composer" msgstr "नया कम्पोज़र (&N)" -#: kmcomposewin.cpp:2333 +#: kmcomposewin.cpp:2332 msgid "" "The message you have composed seems to refer to an attached file but you " "have not attached anything.\n" "Do you want to attach a file to your message?" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2336 +#: kmcomposewin.cpp:2335 msgid "File Attachment Reminder" msgstr "फ़ाइल संलग्नक स्मरण" -#: kmcomposewin.cpp:2338 kmcomposewin.cpp:4480 +#: kmcomposewin.cpp:2337 kmcomposewin.cpp:4479 #, fuzzy msgid "&Send as Is" msgstr "जैसा है वैसा ही भेजें (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:2415 +#: kmcomposewin.cpp:2414 msgid "" "<qt><p>KMail could not recognize the location of the attachment (%1);</" "p><p>you have to specify the full path if you wish to attach a file.</p></qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2424 +#: kmcomposewin.cpp:2423 msgid "" "<qt><p>Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.</" "p>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2777 +#: kmcomposewin.cpp:2776 msgid "Attach File" msgstr "फ़ाइल संलग्न करें" -#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2778 +#: kmcomposerui.rc:68 kmcomposewin.cpp:2777 #, no-c-format msgid "&Attach" msgstr "संलग्न (&A)" -#: kmcomposewin.cpp:2959 +#: kmcomposewin.cpp:2958 msgid "Insert File" msgstr "फ़ाइल प्रविष्ट करें" -#: kmcomposewin.cpp:3129 +#: kmcomposewin.cpp:3128 msgid "" "<qt><p>An error occurred while trying to export the key from the backend:</" "p><p><b>%1</b></p></qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3133 +#: kmcomposewin.cpp:3132 msgid "Key Export Failed" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3160 +#: kmcomposewin.cpp:3159 #, fuzzy msgid "Exporting key..." msgstr "रद्दी खाली किया जा रहा है..." -#: kmcomposewin.cpp:3171 +#: kmcomposewin.cpp:3170 #, c-format msgid "OpenPGP key 0x%1" msgstr "ओपनपीजीपी कुंजी 0x%1" -#: kmcomposewin.cpp:3186 +#: kmcomposewin.cpp:3185 msgid "Attach Public OpenPGP Key" msgstr "पब्लिक ओपनपीजीपी कुंजी संलग्न करें" -#: kmcomposewin.cpp:3187 +#: kmcomposewin.cpp:3186 msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें जो संलग्न की जानी है." -#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2049 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051 #, fuzzy msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "दृश्य" -#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052 msgid "Open With..." msgstr "के साथ खोलें..." -#: kmcomposewin.cpp:3213 +#: kmcomposewin.cpp:3212 msgid "" "_: to view\n" "View" msgstr "दृश्य" -#: kmcomposewin.cpp:3216 +#: kmcomposewin.cpp:3215 #, fuzzy msgid "Edit With..." msgstr "संपादन... " -#: kmcomposewin.cpp:3224 +#: kmcomposewin.cpp:3223 msgid "Add Attachment..." msgstr "संलग्नक जोड़ें..." -#: kmcomposewin.cpp:3311 kmcomposewin.cpp:3319 +#: kmcomposewin.cpp:3310 kmcomposewin.cpp:3318 #, fuzzy msgid "KMail could not compress the file." msgstr "फ़ाइल पर लिख नहीं सका." -#: kmcomposewin.cpp:3325 +#: kmcomposewin.cpp:3324 #, fuzzy msgid "" "The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the " @@ -5926,46 +5926,46 @@ msgid "" msgstr "" "संदेश का यह भाग हस्ताक्षरित है. सहेजा जाने पर क्या आप हस्ताक्षर को बनाए रखना चाहते हैं?" -#: kmcomposewin.cpp:3326 +#: kmcomposewin.cpp:3325 #, fuzzy msgid "Keep" msgstr "बीप (&B)" -#: kmcomposewin.cpp:3392 kmcomposewin.cpp:3400 +#: kmcomposewin.cpp:3391 kmcomposewin.cpp:3399 #, fuzzy msgid "KMail could not uncompress the file." msgstr "फ़ाइल पर लिख नहीं सका." -#: kmcomposewin.cpp:3600 +#: kmcomposewin.cpp:3599 msgid "Save Attachment As" msgstr "संलग्नक ऐसे सहेजें" -#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178 +#: kmcomposewin.cpp:3854 kmedit.cpp:177 msgid "Add as Text" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3856 kmedit.cpp:179 +#: kmcomposewin.cpp:3855 kmedit.cpp:178 #, fuzzy msgid "Add as Attachment" msgstr "संलग्नक जोड़ें..." -#: kmcomposewin.cpp:3857 +#: kmcomposewin.cpp:3856 msgid "" "Please select whether you want to insert the content as text into the " "editor, or append the referenced file as an attachment." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3859 +#: kmcomposewin.cpp:3858 #, fuzzy msgid "Paste as text or attachment?" msgstr "संलग्नक" -#: kmcomposewin.cpp:3934 kmfilterdlg.cpp:717 kmfolderdia.cpp:331 -#: kmfolderdia.cpp:710 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302 +#: kmcomposewin.cpp:3933 kmfilterdlg.cpp:716 kmfolderdia.cpp:330 +#: kmfolderdia.cpp:709 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302 msgid "unnamed" msgstr "बेनाम" -#: kmcomposewin.cpp:3960 +#: kmcomposewin.cpp:3959 msgid "" "<qt><p>You have requested that messages be encrypted to yourself, but the " "currently selected identity does not define an (OpenPGP or S/MIME) " @@ -5973,245 +5973,245 @@ msgid "" "identity configuration.</p></qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3967 +#: kmcomposewin.cpp:3966 msgid "Undefined Encryption Key" msgstr "अपारिभाषित एनक्रिप्शन कुंजी" -#: kmcomposewin.cpp:4014 +#: kmcomposewin.cpp:4013 msgid "" "<qt><p>In order to be able to sign this message you first have to define the " "(OpenPGP or S/MIME) signing key to use.</p><p>Please select the key to use " "in the identity configuration.</p></qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4021 +#: kmcomposewin.cpp:4020 msgid "Undefined Signing Key" msgstr "अपारिभाषित साइनिंग कुंजी" -#: kmcomposewin.cpp:4128 +#: kmcomposewin.cpp:4127 msgid "" "KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox " "until you go online." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4130 kmkernel.cpp:1300 +#: kmcomposewin.cpp:4129 kmkernel.cpp:1299 msgid "Online/Offline" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4145 +#: kmcomposewin.cpp:4144 msgid "" "You must enter your email address in the From: field. You should also set " "your email address for all identities, so that you do not have to enter it " "for each message." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4156 +#: kmcomposewin.cpp:4155 #, fuzzy msgid "" "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or " "as BCC." msgstr "आपको मिलेः फ़ील्ड में कम से कम एक प्राप्तकर्ता को उल्लेखित करना आवश्यक होगा." -#: kmcomposewin.cpp:4164 +#: kmcomposewin.cpp:4163 #, fuzzy msgid "To field is missing.Send message anyway?" msgstr "आपने कोई विषय अंकित नहीं किया है. जैसा भी हो, संदेश भेज दें?" -#: kmcomposewin.cpp:4166 +#: kmcomposewin.cpp:4165 #, fuzzy msgid "No To: specified" msgstr "कोई विषय उल्लेखित नहीं है." -#: kmcomposewin.cpp:4191 +#: kmcomposewin.cpp:4190 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" msgstr "आपने कोई विषय अंकित नहीं किया है. जैसा भी हो, संदेश भेज दें?" -#: kmcomposewin.cpp:4193 +#: kmcomposewin.cpp:4192 msgid "No Subject Specified" msgstr "कोई विषय उल्लेखित नहीं है." -#: kmcomposewin.cpp:4194 +#: kmcomposewin.cpp:4193 #, fuzzy msgid "S&end as Is" msgstr "जैसा है वैसा ही भेजें (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:4195 +#: kmcomposewin.cpp:4194 #, fuzzy msgid "&Specify the Subject" msgstr "नहीं, मुझे विषय उल्लेखित करने दें (&N)" -#: kmcomposewin.cpp:4233 +#: kmcomposewin.cpp:4232 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4234 +#: kmcomposewin.cpp:4233 msgid "&Keep markup, do not encrypt" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4235 +#: kmcomposewin.cpp:4234 msgid "&Keep markup, do not sign" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4237 +#: kmcomposewin.cpp:4236 #, fuzzy msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" msgstr "हस्ताक्षर/एनक्रिप्ट" -#: kmcomposewin.cpp:4238 +#: kmcomposewin.cpp:4237 msgid "Encrypt (delete markup)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4239 +#: kmcomposewin.cpp:4238 msgid "Sign (delete markup)" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4241 +#: kmcomposewin.cpp:4240 msgid "" "<qt><p>Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;</p><p>do " "you want to delete your markup?</p></qt>" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4243 +#: kmcomposewin.cpp:4242 #, fuzzy msgid "Sign/Encrypt Message?" msgstr "संदेश एनक्रिप्ट करें?" -#: kmcomposewin.cpp:4292 +#: kmcomposewin.cpp:4291 msgid "" "The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist " "(anymore); therefore, the default drafts or templates folder will be used." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4392 kmsender.cpp:114 +#: kmcomposewin.cpp:4391 kmsender.cpp:114 msgid "Please create an account for sending and try again." msgstr "कृपया भेजने के लिए एक ख़ाता बनाएँ तथा फिर कोशिश करें." -#: kmcomposewin.cpp:4455 +#: kmcomposewin.cpp:4454 msgid "About to send email..." msgstr "ई-मेल भेजने में..." -#: kmcomposewin.cpp:4456 +#: kmcomposewin.cpp:4455 #, fuzzy msgid "Send Confirmation" msgstr "भेजना पुष्टिकरण" -#: kmcomposewin.cpp:4457 redirectdialog.cpp:83 +#: kmcomposewin.cpp:4456 redirectdialog.cpp:83 msgid "&Send Now" msgstr "अभी भेजें (&S)" -#: kmcomposewin.cpp:4478 +#: kmcomposewin.cpp:4477 msgid "" "You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " "anyway?" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4479 +#: kmcomposewin.cpp:4478 #, fuzzy msgid "Too many receipients" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmcomposewin.cpp:4481 +#: kmcomposewin.cpp:4480 #, fuzzy msgid "&Edit Recipients" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmcomposewin.cpp:4727 +#: kmcomposewin.cpp:4726 #, fuzzy msgid "Spellcheck: on" msgstr "वर्तनी शोधक" -#: kmcomposewin.cpp:4729 +#: kmcomposewin.cpp:4728 #, fuzzy msgid "Spellcheck: off" msgstr "वर्तनी शोधक" -#: kmcomposewin.cpp:4786 +#: kmcomposewin.cpp:4785 msgid " Spell check canceled." msgstr "वर्तनी जांच रद्द." -#: kmcomposewin.cpp:4789 +#: kmcomposewin.cpp:4788 msgid " Spell check stopped." msgstr "वर्तनी जांच रोका." -#: kmcomposewin.cpp:4792 +#: kmcomposewin.cpp:4791 msgid " Spell check complete." msgstr "मात्रा की जांच पूरी हो गई." -#: kmcomposewin.cpp:4991 kmcomposewin.cpp:4999 +#: kmcomposewin.cpp:4990 kmcomposewin.cpp:4998 msgid "Spellchecker" msgstr "वर्तनी शोधक" -#: kmcomposewin.cpp:5303 +#: kmcomposewin.cpp:5302 msgid "" "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" "You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's " "Security page." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5307 +#: kmcomposewin.cpp:5306 msgid "" "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " "might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5310 +#: kmcomposewin.cpp:5309 msgid "No Chiasmus Backend Configured" msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5341 +#: kmcomposewin.cpp:5340 #, fuzzy msgid "No Chiasmus Keys Found" msgstr "कोई प्रमाणपत्र नहीं मिला" -#: kmcomposewin.cpp:5345 +#: kmcomposewin.cpp:5344 #, fuzzy msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" msgstr "एनक्रिप्शन कॉन्फ़िगरेशन" -#: kmcomposewin.cpp:5377 +#: kmcomposewin.cpp:5376 #, fuzzy msgid "Message will be signed" msgstr "संदेश %1 के द्वारा हस्ताक्षरित है." -#: kmcomposewin.cpp:5377 +#: kmcomposewin.cpp:5376 #, fuzzy msgid "Message will not be signed" msgstr "संदेश %1 के द्वारा हस्ताक्षरित है." -#: kmcomposewin.cpp:5378 +#: kmcomposewin.cpp:5377 #, fuzzy msgid "Message will be encrypted" msgstr "ओपन-पीजीपी संदेश - एनक्रिप्टेड" -#: kmcomposewin.cpp:5378 +#: kmcomposewin.cpp:5377 #, fuzzy msgid "Message will not be encrypted" msgstr "संदेश सूची" -#: kmedit.cpp:458 +#: kmedit.cpp:457 msgid "Unable to start external editor." msgstr "बाहरी संपादक प्रारंभ करने में अक्षम." -#: kmedit.cpp:522 +#: kmedit.cpp:521 #, fuzzy msgid "No Suggestions" msgstr "सुझाव" -#: kmedit.cpp:529 +#: kmedit.cpp:528 #, fuzzy msgid "Add to Dictionary" msgstr "शब्दकोष (&D)" -#: kmedit.cpp:530 +#: kmedit.cpp:529 #, fuzzy msgid "Ignore All" msgstr "नज़रअंदाज़ करें (&I)" -#: kmedit.cpp:587 +#: kmedit.cpp:586 msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup." msgstr "" -#: kmedit.cpp:631 +#: kmedit.cpp:630 msgid "" "The external editor is still running.\n" "Abort the external editor or leave it open?" @@ -6219,29 +6219,29 @@ msgstr "" "बाहरी संपादक अभी भी चल रहा है.\n" "बाहरी संपादक को छोड़ें या उसे चलने दें?" -#: kmedit.cpp:634 +#: kmedit.cpp:633 msgid "Abort Editor" msgstr "संपादक छोड़ें" -#: kmedit.cpp:634 +#: kmedit.cpp:633 msgid "Leave Editor Open" msgstr "संपादक खुला रहने दें" -#: kmedit.cpp:661 +#: kmedit.cpp:660 msgid "Spellcheck - KMail" msgstr "वर्तनी जाँच - के-मेल" -#: kmedit.cpp:884 +#: kmedit.cpp:883 msgid "" "ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or " "Aspell properly configured and in your PATH." msgstr "" -#: kmedit.cpp:893 +#: kmedit.cpp:892 msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed." msgstr "प्रतीत होता है कि आई-स्पेल/ए-स्पेल क्रैश हो गए हैं." -#: kmedit.cpp:902 +#: kmedit.cpp:901 msgid "No misspellings encountered." msgstr "कोई मात्रा जाँच त्रुटि नहीं मिली." @@ -6507,14 +6507,14 @@ msgstr "पाइप थ्रो" msgid "Play Sound" msgstr "एक ध्वनि दें" -#: kmfilterdlg.cpp:55 +#: kmfilterdlg.cpp:54 msgid "" "<qt><p>This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom." "</p><p>Click on any filter to edit it using the controls in the right-hand " "half of the dialog.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:61 +#: kmfilterdlg.cpp:60 msgid "" "<qt><p>Click this button to create a new filter.</p><p>The filter will be " "inserted just before the currently-selected one, but you can always change " @@ -6522,14 +6522,14 @@ msgid "" "undo this by clicking on the <em>Delete</em> button.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:68 +#: kmfilterdlg.cpp:67 msgid "" "<qt><p>Click this button to copy a filter.</p><p>If you have clicked this " "button accidentally, you can undo this by clicking on the <em>Delete</em> " "button.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:72 +#: kmfilterdlg.cpp:71 msgid "" "<qt><p>Click this button to <em>delete</em> the currently-selected filter " "from the list above.</p><p>There is no way to get the filter back once it is " @@ -6537,7 +6537,7 @@ msgid "" "discard the changes made.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:79 +#: kmfilterdlg.cpp:78 msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the " "<em>top</em> of the list above.</p><p>This is useful since the order of the " @@ -6545,7 +6545,7 @@ msgid "" "messages: The topmost filter gets tried first.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:85 +#: kmfilterdlg.cpp:84 msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>up</em> " "one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters " @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgid "" "p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:93 +#: kmfilterdlg.cpp:92 msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter <em>down</em> " "one in the list above.</p><p>This is useful since the order of the filters " @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:101 +#: kmfilterdlg.cpp:100 msgid "" "<qt><p>Click this button to move the currently-selected filter to the " "<em>bottom</em> of the list above.</p><p>This is useful since the order of " @@ -6573,7 +6573,7 @@ msgid "" "messages: The topmost filter gets tried first.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:107 +#: kmfilterdlg.cpp:106 msgid "" "<qt><p>Click this button to rename the currently-selected filter.</" "p><p>Filters are named automatically, as long as they start with \"<\".</" @@ -6582,7 +6582,7 @@ msgid "" "the appearing dialog.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:114 +#: kmfilterdlg.cpp:113 msgid "" "<qt><p>Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.</" "p><p>This is useful if you have defined a ruleset that tags messages to be " @@ -6592,165 +6592,165 @@ msgid "" "differently.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:133 +#: kmfilterdlg.cpp:132 msgid "POP3 Filter Rules" msgstr "पॉप3 फ़िल्टर नियम" -#: kmfilterdlg.cpp:133 +#: kmfilterdlg.cpp:132 msgid "Filter Rules" msgstr "फ़िल्टर नियम" -#: kmfilterdlg.cpp:155 +#: kmfilterdlg.cpp:154 msgid "Available Filters" msgstr "उपलब्ध फ़िल्टर्स" -#: kmfilterdlg.cpp:168 +#: kmfilterdlg.cpp:167 #, fuzzy msgid "A&dvanced" msgstr "विस्तृत" -#: kmfilterdlg.cpp:175 +#: kmfilterdlg.cpp:174 msgid "Filter Criteria" msgstr "फ़िल्टर मापदंड" -#: kmfilterdlg.cpp:179 +#: kmfilterdlg.cpp:178 msgid "Filter Action" msgstr "फ़िल्टर क्रिया" -#: kmfilterdlg.cpp:182 +#: kmfilterdlg.cpp:181 msgid "Global Options" msgstr "वैश्विक विकल्प" -#: kmfilterdlg.cpp:183 +#: kmfilterdlg.cpp:182 msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:188 +#: kmfilterdlg.cpp:187 msgid "Filter Actions" msgstr "फ़िल्टर क्रियाएँ" -#: kmfilterdlg.cpp:193 +#: kmfilterdlg.cpp:192 msgid "Advanced Options" msgstr "विस्तृत विकल्प" -#: kmfilterdlg.cpp:201 +#: kmfilterdlg.cpp:200 #, fuzzy msgid "Apply this filter to incoming messages:" msgstr "आवक संदेशों पर (&i)" -#: kmfilterdlg.cpp:205 +#: kmfilterdlg.cpp:204 #, fuzzy msgid "from all accounts" msgstr "खाता" -#: kmfilterdlg.cpp:208 +#: kmfilterdlg.cpp:207 msgid "from all but online IMAP accounts" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:211 +#: kmfilterdlg.cpp:210 msgid "from checked accounts only" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:217 +#: kmfilterdlg.cpp:216 #, fuzzy msgid "Account Name" msgstr "खाताः" -#: kmfilterdlg.cpp:224 +#: kmfilterdlg.cpp:223 #, fuzzy msgid "Apply this filter to &sent messages" msgstr "इस फ़िल्टर को लागू करें" -#: kmfilterdlg.cpp:227 +#: kmfilterdlg.cpp:226 #, fuzzy msgid "Apply this filter on manual &filtering" msgstr "हस्तचालित फ़िल्टरिंग पर (&f)" -#: kmfilterdlg.cpp:230 +#: kmfilterdlg.cpp:229 msgid "If this filter &matches, stop processing here" msgstr "यदि यह फ़िल्टर मेलखाता है, यहाँ प्रक्रिया रोकें (&m)" -#: kmfilterdlg.cpp:234 +#: kmfilterdlg.cpp:233 #, fuzzy msgid "Add this filter to the Apply Filter menu" msgstr "इस फ़िल्टर को फ़िल्टर लागू करें क्रिया मेन्यू में जोड़ें" -#: kmfilterdlg.cpp:236 +#: kmfilterdlg.cpp:235 msgid "Shortcut:" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:242 +#: kmfilterdlg.cpp:241 #, fuzzy msgid "Additionally add this filter to the toolbar" msgstr "इस फ़िल्टर को फ़िल्टर लागू करें क्रिया मेन्यू में जोड़ें" -#: kmfilterdlg.cpp:247 +#: kmfilterdlg.cpp:246 msgid "Icon for this filter:" msgstr "इस फ़िल्टर के लिए प्रतीकः" -#: kmfilterdlg.cpp:612 +#: kmfilterdlg.cpp:611 msgid "Up" msgstr "ऊपर" -#: kmfilterdlg.cpp:613 +#: kmfilterdlg.cpp:612 msgid "Down" msgstr "नीचे" -#: kmfilterdlg.cpp:632 +#: kmfilterdlg.cpp:631 msgid "Rename..." msgstr "नाम बदलें..." -#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:633 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:219 +#: kmail_part.rc:10 kmfilterdlg.cpp:632 kmmainwin.rc:10 kmsearchpattern.h:218 #, no-c-format msgid "New" msgstr "नया" -#: kmfilterdlg.cpp:645 +#: kmfilterdlg.cpp:644 #, fuzzy msgid "Select Source Folders" msgstr "फ़ोल्डर छोटी सूची (&t)" -#: kmfilterdlg.cpp:756 +#: kmfilterdlg.cpp:755 msgid "" "At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters " "will only be applied when manually filtering and when filtering incoming " "online IMAP mail." msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:786 +#: kmfilterdlg.cpp:785 msgid "" "The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. " "containing no actions or no search rules)." msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:947 +#: kmfilterdlg.cpp:946 msgid "Rename Filter" msgstr "फ़िल्टर नाम बदलें" -#: kmfilterdlg.cpp:948 +#: kmfilterdlg.cpp:947 msgid "" "Rename filter \"%1\" to:\n" "(leave the field empty for automatic naming)" msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:973 +#: kmfilterdlg.cpp:972 #, fuzzy msgid "Select Folders to Filter" msgstr "फ़ोकस के साथ फ़ोल्डर चुनें" -#: kmfilterdlg.cpp:1136 +#: kmfilterdlg.cpp:1135 msgid "Please select an action." msgstr "कृपया एक क्रिया चुनें." -#: kmfilterdlg.cpp:1303 +#: kmfilterdlg.cpp:1302 msgid "&Download mail" msgstr "डाक डाउनलोड करें (&D)" -#: kmfilterdlg.cpp:1304 +#: kmfilterdlg.cpp:1303 msgid "Download mail la&ter" msgstr "डाक डाउनलोड बाद में करें (&t)" -#: kmfilterdlg.cpp:1305 +#: kmfilterdlg.cpp:1304 msgid "D&elete mail from server" msgstr "सर्वर से डाक मिटाएँ (&e)" @@ -6859,11 +6859,11 @@ msgid "" "This will remove all changes you have done locally to your folders." msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1316 +#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1315 msgid "Refresh IMAP Cache" msgstr "आईमैप कैश ताज़ा करें" -#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1316 +#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1315 msgid "&Refresh" msgstr "ताज़ा करें (&R)" @@ -7084,7 +7084,7 @@ msgid "" "another folder now?</p>" msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1917 msgid "Do Not Move" msgstr "" @@ -7093,55 +7093,55 @@ msgstr "" msgid "Move Messages to Folder" msgstr "संदेश इस फ़ोल्डर पर खिसकाएँ" -#: kmfolderdia.cpp:84 +#: kmfolderdia.cpp:83 #, fuzzy msgid "Permissions (ACL)" msgstr "पढ़ चुके" -#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:122 snippetwidget.cpp:119 +#: folderpropertiesdialog.ui:30 kmfolderdia.cpp:121 snippetwidget.cpp:119 #, no-c-format msgid "General" msgstr "साधारण" -#: kmfolderdia.cpp:125 +#: kmfolderdia.cpp:124 msgid "Templates" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:134 +#: kmfolderdia.cpp:133 msgid "Access Control" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:141 +#: kmfolderdia.cpp:140 #, fuzzy msgid "Quota" msgstr "कुल" -#: kmfolderdia.cpp:327 +#: kmfolderdia.cpp:326 msgid "" "Not enough permissions to rename this folder.\n" "The parent folder doesn't have write support.\n" "A sync is needed after changing the permissions." msgstr "" -#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:356 +#: folderpropertiesdialog.ui:243 kmfolderdia.cpp:355 #, no-c-format msgid "Use custom &icons" msgstr "मनपसंद प्रतीक इस्तेमाल करें (&i)" -#: kmfolderdia.cpp:361 +#: kmfolderdia.cpp:360 msgid "&Normal:" msgstr "सामान्य: (&N)" -#: kmfolderdia.cpp:376 +#: kmfolderdia.cpp:375 msgid "&Unread:" msgstr "बिनपढ़ाः (&U)" -#: kmfolderdia.cpp:413 +#: kmfolderdia.cpp:412 #, fuzzy msgid "Act on new/unread mail in this folder" msgstr "इस फ़ोल्डर में डाक देखें" -#: kmfolderdia.cpp:415 +#: kmfolderdia.cpp:414 msgid "" "<qt><p>If this option is enabled then you will be notified about new/unread " "mail in this folder. Moreover, going to the next/previous folder with unread " @@ -7152,52 +7152,52 @@ msgid "" "spam folder.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:431 +#: kmfolderdia.cpp:430 #, fuzzy msgid "Include this folder in mail checks" msgstr "देखने में शामिल करें:" -#: kmfolderdia.cpp:442 +#: kmfolderdia.cpp:441 #, fuzzy msgid "Keep replies in this folder" msgstr "इस फ़ोल्डर के पुराने संदेशों की मियाद ख़त्म करें (&x)" -#: kmfolderdia.cpp:444 +#: kmfolderdia.cpp:443 msgid "" "Check this option if you want replies you write to mails in this folder to " "be put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-" "mail folder." msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:459 +#: kmfolderdia.cpp:458 msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:461 +#: kmfolderdia.cpp:460 #, fuzzy msgid "Sho&w column:" msgstr "स्तम्भ आकार" -#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 -#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 +#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:467 kmheaders.cpp:184 +#: kmheaders.cpp:247 kmheaders.cpp:391 kmheaders.cpp:576 kmheaders.cpp:793 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 #, no-c-format msgid "Sender" msgstr "भेजने वाला" -#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:469 kmheaders.cpp:142 -#: kmheaders.cpp:188 kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:250 kmheaders.cpp:394 -#: kmheaders.cpp:579 kmheaders.cpp:796 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 +#: folderpropertiesdialog.ui:525 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:141 +#: kmheaders.cpp:187 kmheaders.cpp:244 kmheaders.cpp:249 kmheaders.cpp:393 +#: kmheaders.cpp:578 kmheaders.cpp:795 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 #, no-c-format msgid "Receiver" msgstr "पाने वाला" -#: kmfolderdia.cpp:480 +#: kmfolderdia.cpp:479 #, fuzzy msgid "&Sender identity:" msgstr "भेजने वाले की आइडेंटिटीः (&y)" -#: kmfolderdia.cpp:486 +#: kmfolderdia.cpp:485 msgid "" "Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to " "mail in this folder. This means that if you are in one of your work folders, " @@ -7206,67 +7206,67 @@ msgid "" "main configuration dialog. (Settings -> Configure KMail)" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:500 +#: kmfolderdia.cpp:499 #, fuzzy msgid "&Folder contents:" msgstr "फ़ोल्डर प्रतीक" -#: kmfolderdia.cpp:533 +#: kmfolderdia.cpp:532 msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:540 +#: kmfolderdia.cpp:539 msgid "" "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" " "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or " "tasks in this folder. The setting applies to Calendar and Task folders only " "(for tasks, this setting is only used for alarms).\n" "\n" -"Example use cases: if the boss shares a folder with his secretary, only the " -"boss should be marked as busy for his meetings, so he should select \"Admins" -"\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" +"Example use cases: if the boss shares a folder with their secretary, only " +"the boss should be marked as busy for their meetings, so they should select " +"\"Admins\", since the secretary has no admin rights on the folder.\n" "On the other hand if a working group shares a Calendar for group meetings, " "all readers of the folders should be marked as busy for meetings.\n" "A company-wide folder with optional events in it would use \"Nobody\" since " "it is not known who will go to those events." msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:555 +#: kmfolderdia.cpp:554 #, fuzzy msgid "Nobody" msgstr "<मुख्य भाग>" -#: kmfolderdia.cpp:556 +#: kmfolderdia.cpp:555 #, fuzzy msgid "Admins of This Folder" msgstr "इस फ़ोल्डर के पुराने संदेशों की मियाद ख़त्म करें (&x)" -#: kmfolderdia.cpp:557 +#: kmfolderdia.cpp:556 #, fuzzy msgid "All Readers of This Folder" msgstr "इस फ़ोल्डर के पुराने संदेशों की मियाद ख़त्म करें (&x)" -#: kmfolderdia.cpp:560 +#: kmfolderdia.cpp:559 msgid "" "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. " msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:562 +#: kmfolderdia.cpp:561 msgid "Block alarms locally" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:576 +#: kmfolderdia.cpp:575 msgid "Share unread state with all users" msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:579 +#: kmfolderdia.cpp:578 msgid "" "If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for " "all users having access to this folders. If disabled (the default), every " "user with access to this folder has her own unread state." msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:661 +#: kmfolderdia.cpp:660 msgid "" "You have configured this folder to contain groupware information and the " "general configuration option to hide groupware folders is set. That means " @@ -7370,45 +7370,45 @@ msgid "" "information, like status flags, might get lost." msgstr "" -#: kmfoldermaildir.cpp:89 +#: kmfoldermaildir.cpp:88 msgid "Error opening %1; this folder is missing." msgstr "" -#: kmfoldermaildir.cpp:92 +#: kmfoldermaildir.cpp:91 msgid "" "Error opening %1; either this is not a valid maildir folder, or you do not " "have sufficient access permissions." msgstr "" -#: kmfoldermaildir.cpp:124 +#: kmfoldermaildir.cpp:123 #, fuzzy msgid "Folder `%1' changed; recreating index." msgstr "फ़ोल्डर `%1' बदला. निर्देशिका फिर से बनाया जा रहा है." -#: kmfoldermaildir.cpp:253 +#: kmfoldermaildir.cpp:252 #, fuzzy msgid "Could not sync maildir folder." msgstr "मेलडिर फ़ोल्डर सिंक नहीं कर सका." -#: kmfoldermaildir.cpp:418 +#: kmfoldermaildir.cpp:417 msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low." msgstr "" -#: kmfoldermaildir.cpp:514 +#: kmfoldermaildir.cpp:513 msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss." msgstr "" -#: kmfoldermaildir.cpp:888 kmfoldermbox.cpp:799 +#: kmfoldermaildir.cpp:887 kmfoldermbox.cpp:797 msgid "Writing index file" msgstr "निर्देशिका फ़ाइल लिख रहे" -#: kmfoldermaildir.cpp:896 kmfoldermbox.cpp:808 +#: kmfoldermaildir.cpp:895 kmfoldermbox.cpp:806 msgid "" "Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n" "please remove them from there if you do not want KMail to send them." msgstr "" -#: kmfoldermbox.cpp:112 +#: kmfoldermbox.cpp:110 msgid "" "Cannot open file \"%1\":\n" "%2" @@ -7416,7 +7416,7 @@ msgstr "" "फ़ाइल खोल नहीं सका \"%1\":\n" "%2" -#: kmfoldermbox.cpp:129 +#: kmfoldermbox.cpp:127 msgid "" "<qt><p>The index of folder '%2' seems to be out of date. To prevent message " "corruption the index will be regenerated. As a result deleted messages might " @@ -7425,23 +7425,23 @@ msgid "" "information about how to prevent this problem from happening again.</p></qt>" msgstr "" -#: kmfoldermbox.cpp:153 kmfoldermbox.cpp:159 +#: kmfoldermbox.cpp:151 kmfoldermbox.cpp:157 msgid "Index Out of Date" msgstr "निर्देशिका तारीख़ से बाहर" -#: kmfoldermbox.cpp:166 +#: kmfoldermbox.cpp:164 msgid "Folder `%1' changed. Recreating index." msgstr "फ़ोल्डर `%1' बदला. निर्देशिका फिर से बनाया जा रहा है." -#: kmfoldermbox.cpp:300 +#: kmfoldermbox.cpp:298 msgid "Could not sync index file <b>%1</b>: %2" msgstr "निर्देशिका फ़ाइल सिंक नहीं कर सकते <b>%1</b>: %2" -#: kmfoldermbox.cpp:300 +#: kmfoldermbox.cpp:298 msgid "Internal error. Please copy down the details and report a bug." msgstr "आंतरिक त्रुटि. कृपया विवरण नोट करें तथा बग रपट करें." -#: kmfoldermbox.cpp:602 +#: kmfoldermbox.cpp:600 #, c-format msgid "" "_n: Creating index file: one message done\n" @@ -7450,15 +7450,15 @@ msgstr "" "निर्देशिका फ़ाइल बनाया जा रहा है: एक संदेश पूरा\n" "निर्देशिका फ़ाइल बनाया जा रहा है: %n संदेश पूरे" -#: kmfoldermbox.cpp:1043 +#: kmfoldermbox.cpp:1041 msgid "Could not add message to folder: " msgstr "संदेश को फ़ोल्डर पर जोड़ नहीं सका." -#: kmfoldermbox.cpp:1127 +#: kmfoldermbox.cpp:1125 msgid "Could not add message to folder:" msgstr "संदेश को फ़ोल्डर पर जोड़ नहीं सका:" -#: kmfoldermbox.cpp:1129 +#: kmfoldermbox.cpp:1127 msgid "Could not add message to folder (No space left on device?)" msgstr "संदेश को फ़ोल्डर पर जोड़ नहीं सका (उपकरण में कोई जगह खाली नहीं?)" @@ -7466,11 +7466,11 @@ msgstr "संदेश को फ़ोल्डर पर जोड़ नह msgid "Are you sure you want to expire old messages?" msgstr "क्या आप वाक़ई पुराने संदेशों की मियाद ख़त्म करना चाहते हैं?" -#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330 +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329 msgid "Expire Old Messages?" msgstr "पुराने संदेशों की मियाद ख़त्म करें?" -#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330 +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1329 msgid "Expire" msgstr "हाँ" @@ -7482,13 +7482,13 @@ msgstr "" "'%1' प्रतीत होता है कि फ़ोल्डर नहीं है.\n" "कृपया फ़ाइल को रास्ते से बाहर खिसकाएँ." -#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1383 +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1382 msgid "" "The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" "please make sure that you can view and modify the content of this folder." msgstr "" -#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1375 +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1374 msgid "" "KMail could not create folder '%1';\n" "please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." @@ -7505,7 +7505,7 @@ msgstr "" msgid "Could Not Create Folder" msgstr "फ़ोल्डर बनाने में असफल" -#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1691 +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1690 msgid "" "Cannot create file `%1' in %2.\n" "KMail cannot start without it." @@ -7527,7 +7527,7 @@ msgstr "मौज़ूदा चुने गए सेवा को मिट msgid "You can start typing to filter the list of folders" msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:130 +#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:129 msgid "View Columns" msgstr "स्तम्भ दिखाएँ" @@ -7615,13 +7615,13 @@ msgid "" "ask your administrator to grant you rights to do so.</qt> " msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:412 kmmainwidget.cpp:419 -#: kmmainwidget.cpp:426 kmsearchpattern.h:220 +#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:411 kmmainwidget.cpp:418 +#: kmmainwidget.cpp:425 kmsearchpattern.h:219 msgid "Unread" msgstr "बिनपढ़ा" -#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:414 kmmainwidget.cpp:421 -#: kmmainwidget.cpp:428 +#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:413 kmmainwidget.cpp:420 +#: kmmainwidget.cpp:427 msgid "Total" msgstr "कुल" @@ -7650,68 +7650,69 @@ msgstr "<qt>फ़ोल्डर को<b>%1</b>उसके खुद के msgid "Moving the selected folders is not possible" msgstr "आईमैप फ़ोल्डर खिसकाना समर्थित नहीं है" -#: kmheaders.cpp:132 +#: kmheaders.cpp:131 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "स्थितिः" -#: kmheaders.cpp:133 kmsearchpattern.h:218 +#: kmheaders.cpp:132 kmsearchpattern.h:217 #, fuzzy msgid "Important" msgstr "महत्वपूर्ण" -#: kmheaders.cpp:134 +#: kmheaders.cpp:133 #, fuzzy msgid "Action Item" msgstr "सक्रिय करें: (&t)" -#: kmheaders.cpp:135 +#: kmheaders.cpp:134 #, fuzzy msgid "Attachment" msgstr "संलग्नक" -#: kmheaders.cpp:136 kmsearchpattern.h:233 +#: kmheaders.cpp:135 kmsearchpattern.h:232 #, fuzzy msgid "Invitation" msgstr "दस्तावेजीकरण" -#: kmheaders.cpp:137 +#: kmheaders.cpp:136 #, fuzzy msgid "Spam/Ham" msgstr "बेकार डाक" -#: kmheaders.cpp:138 +#: kmheaders.cpp:137 #, fuzzy msgid "Watched/Ignored" msgstr "उपेक्षित" -#: kmheaders.cpp:139 +#: kmheaders.cpp:138 #, fuzzy msgid "Signature" msgstr "हस्ताक्षर" -#: kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:804 kmheaders.cpp:2646 -#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:41 searchwindow.cpp:223 -#: templatesinsertcommand.cpp:145 templatesinsertcommand.cpp:246 +#: kmheaders.cpp:183 kmheaders.cpp:803 kmheaders.cpp:2645 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:40 searchwindow.cpp:192 +#: searchwindow.cpp:223 templatesinsertcommand.cpp:145 +#: templatesinsertcommand.cpp:246 msgid "Subject" msgstr "विषय" -#: kmheaders.cpp:186 kmheaders.cpp:799 kmheaders.cpp:2641 +#: kmheaders.cpp:185 kmheaders.cpp:798 kmheaders.cpp:2640 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:227 #: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:170 msgid "Date" msgstr "तारीख़" -#: kmheaders.cpp:801 kmheaders.cpp:2643 +#: kmheaders.cpp:800 kmheaders.cpp:2642 #, fuzzy msgid "Order of Arrival" msgstr "तारीख़ (आवक क्रम में)" -#: kmheaders.cpp:806 kmheaders.cpp:2648 +#: kmheaders.cpp:805 kmheaders.cpp:2647 msgid " (Status)" msgstr "(स्थिति)" -#: kmheaders.cpp:1398 +#: kmheaders.cpp:1397 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 unsent\n" @@ -7720,11 +7721,11 @@ msgstr "" "%n बिनपढ़ा संदेश\n" "%n बिनपढ़े संदेश" -#: kmheaders.cpp:1398 +#: kmheaders.cpp:1397 msgid "0 unsent" msgstr "" -#: kmheaders.cpp:1400 +#: kmheaders.cpp:1399 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 unread\n" @@ -7733,12 +7734,12 @@ msgstr "" "%n बिनपढ़ा संदेश\n" "%n बिनपढ़े संदेश" -#: kmheaders.cpp:1400 +#: kmheaders.cpp:1399 #, fuzzy msgid "0 unread" msgstr "बिनपढ़ा" -#: kmheaders.cpp:1402 +#: kmheaders.cpp:1401 #, fuzzy msgid "" "_n: 1 message, %1.\n" @@ -7747,18 +7748,18 @@ msgstr "" "%n संदेश, %1.\n" "%n संदेश, %1." -#: kmheaders.cpp:1403 +#: kmheaders.cpp:1402 #, fuzzy msgid "0 messages" msgstr "<संदेश>" -#: kmheaders.cpp:1405 +#: kmheaders.cpp:1404 msgid "" "_: %1 = n messages, m unread.\n" "%1 Folder is read-only." msgstr "" -#: kmheaders.cpp:1598 +#: kmheaders.cpp:1597 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: <qt>Do you really want to delete the selected message?<br>Once deleted, " @@ -7769,56 +7770,56 @@ msgstr "" "<qt>क्या आप सचमुच चुने गए संदेशों को मिटाना चाहते हैं?<br>एक बार मिटाने के बाद इन्हें वापस " "नहीं लाया जा सकेगा!</qt>" -#: kmheaders.cpp:1600 +#: kmheaders.cpp:1599 #, fuzzy msgid "Delete Messages" msgstr "संदेश मिटाएँ" -#: kmheaders.cpp:1600 +#: kmheaders.cpp:1599 #, fuzzy msgid "Delete Message" msgstr "संदेश मिटाएँ" -#: kmheaders.cpp:1624 +#: kmheaders.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Messages deleted successfully." msgstr "संदेशों को सफलतापूर्वक खिसकाया." -#: kmheaders.cpp:1624 +#: kmheaders.cpp:1623 #, fuzzy msgid "Messages moved successfully" msgstr "संदेशों को सफलतापूर्वक खिसकाया." -#: kmheaders.cpp:1647 +#: kmheaders.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Deleting messages failed." msgstr "संदेश खिसकाना असफल." -#: kmheaders.cpp:1647 +#: kmheaders.cpp:1646 msgid "Moving messages failed." msgstr "संदेश खिसकाना असफल." -#: kmheaders.cpp:1650 +#: kmheaders.cpp:1649 #, fuzzy msgid "Deleting messages canceled." msgstr "संदेश खिसकाना रद्द." -#: kmheaders.cpp:1650 +#: kmheaders.cpp:1649 #, fuzzy msgid "Moving messages canceled." msgstr "संदेश खिसकाना रद्द." -#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508 +#: kmheaders.cpp:2469 kmmainwidget.cpp:2990 kmreadermainwin.cpp:508 #: searchwindow.cpp:856 msgid "&Copy To" msgstr "नक़ल यहाँ रखें (&C)" -#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2987 +#: kmheaders.cpp:2472 kmheaders.cpp:2478 kmmainwidget.cpp:2987 #: searchwindow.cpp:857 msgid "&Move To" msgstr "यहाँ खिसकाएँ (&M)" -#: kmheaders.cpp:2818 kmheaders.cpp:2858 +#: kmheaders.cpp:2817 kmheaders.cpp:2857 msgid "" "Failure modifying %1\n" "(No space left on device?)" @@ -7826,86 +7827,86 @@ msgstr "" " %1 को परिवर्धित करना असफल\n" "(उपकरण में कोई जगह नहीं बची?)" -#: kmkernel.cpp:727 +#: kmkernel.cpp:726 msgid "Certificate Signature Request" msgstr "प्रमाणपत्र हस्ताक्षर निवेदन" -#: kmkernel.cpp:730 +#: kmkernel.cpp:729 #, fuzzy msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." msgstr "कृपया इस प्रमाणपत्र पर हस्ताक्षर कर भेजने वाले को वापस भेजें." -#: kmkernel.cpp:1261 +#: kmkernel.cpp:1260 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1271 +#: kmkernel.cpp:1270 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1298 +#: kmkernel.cpp:1297 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1924 +#: kmkernel.cpp:1300 kmmainwidget.cpp:1923 msgid "Work Online" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1302 kmmainwidget.cpp:1922 +#: kmkernel.cpp:1301 kmmainwidget.cpp:1921 msgid "Work Offline" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1444 +#: kmkernel.cpp:1443 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." msgstr "आई-डाक फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: kmkernel.cpp:1452 +#: kmkernel.cpp:1451 msgid "outbox" msgstr "गई-डाक" -#: kmkernel.cpp:1454 +#: kmkernel.cpp:1453 msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." msgstr "गई-डाक फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: kmkernel.cpp:1471 +#: kmkernel.cpp:1470 msgid "sent-mail" msgstr "भेजी -डाक" -#: kmkernel.cpp:1473 +#: kmkernel.cpp:1472 msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." msgstr "आपके पास आपकी भेजी-डाक फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमतियाँ नहीं है." -#: kmkernel.cpp:1480 +#: kmkernel.cpp:1479 msgid "trash" msgstr "रद्दी" -#: kmkernel.cpp:1482 +#: kmkernel.cpp:1481 msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." msgstr "रद्दी फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: kmkernel.cpp:1489 +#: kmkernel.cpp:1488 msgid "drafts" msgstr "मसौदा" -#: kmkernel.cpp:1491 +#: kmkernel.cpp:1490 msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." msgstr "मसौदा फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: kmkernel.cpp:1500 +#: kmkernel.cpp:1499 #, fuzzy msgid "templates" msgstr "बदलें (&R)" -#: kmkernel.cpp:1502 +#: kmkernel.cpp:1501 #, fuzzy msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." msgstr "रद्दी फ़ोल्डर पर पढ़ने/लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: kmkernel.cpp:1546 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 +#: kmkernel.cpp:1545 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 msgid "Last Search" msgstr "पिछला खोज" -#: kmkernel.cpp:1731 +#: kmkernel.cpp:1730 msgid "" "There is a problem with the mail index of the following folders, the indices " "will now be regenerated.\n" @@ -7915,11 +7916,11 @@ msgid "" "Some information, like status flags, might get lost." msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1736 +#: kmkernel.cpp:1735 msgid "Problem with mail indices" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1894 +#: kmkernel.cpp:1893 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" "<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its " @@ -7928,7 +7929,7 @@ msgid "" "<p><strong>Would you like %3 to move the mail files now?</strong></qt>" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1906 +#: kmkernel.cpp:1905 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n" "<qt>The <i>%4</i> folder exists. %1 now uses the <i>%5</i> folder for its " @@ -7936,15 +7937,15 @@ msgid "" "<p><strong>Would you like %3 to move the mail files now?</strong></qt>" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1915 +#: kmkernel.cpp:1914 msgid "Migrate Mail Files?" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:2150 +#: kmkernel.cpp:2149 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" msgstr "के-मेल में एक गंभीर त्रुटि हुई और यह अब बन्द होगा" -#: kmkernel.cpp:2152 +#: kmkernel.cpp:2151 #, c-format msgid "" "KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n" @@ -7955,83 +7956,83 @@ msgstr "" "त्रुटि थी:\n" "%1" -#: kmkernel.cpp:2285 kmmainwidget.cpp:1151 +#: kmkernel.cpp:2284 kmmainwidget.cpp:1150 msgid "Empty Trash" msgstr "रद्दी खाली करें" -#: kmkernel.cpp:2286 +#: kmkernel.cpp:2285 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" msgstr "क्या आप वाक़ई रद्दी का फ़ोल्डर खाली करना चाहते हैं?" -#: kmlineeditspell.cpp:134 +#: kmlineeditspell.cpp:133 msgid "vCard Import Failed" msgstr "" -#: kmlineeditspell.cpp:135 +#: kmlineeditspell.cpp:134 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to access <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>फ़ाइल खोलने में अक्षम<b>%1</b>.</qt>" -#: kmlineeditspell.cpp:194 recipientspicker.cpp:578 +#: kmlineeditspell.cpp:193 recipientspicker.cpp:578 #, fuzzy msgid "Recent Addresses" msgstr "पता चुनें" -#: kmmainwidget.cpp:601 +#: kmmainwidget.cpp:600 #, fuzzy msgid "S&earch:" msgstr "ढूंढें (&S)" -#: kmmainwidget.cpp:664 kmmainwidget.cpp:1686 +#: kmmainwidget.cpp:663 kmmainwidget.cpp:1685 msgid "Move Message to Folder" msgstr "संदेश इस फ़ोल्डर पर खिसकाएँ" -#: kmmainwidget.cpp:669 kmmainwidget.cpp:1795 +#: kmmainwidget.cpp:668 kmmainwidget.cpp:1794 msgid "Copy Message to Folder" msgstr "संदेश इस फ़ोल्डर में नक़ल करें" -#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1674 +#: kmmainwidget.cpp:673 kmmainwidget.cpp:1673 #, fuzzy msgid "Jump to Folder" msgstr "इस फ़ोल्डर में नक़ल करें" -#: kmmainwidget.cpp:717 +#: kmmainwidget.cpp:716 msgid "Remove Duplicate Messages" msgstr "दोबारा आए संदेशों को हटाएँ" -#: kmmainwidget.cpp:722 +#: kmmainwidget.cpp:721 msgid "Abort Current Operation" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:727 +#: kmmainwidget.cpp:726 msgid "Focus on Next Folder" msgstr "अगले फ़ोल्डर पर फ़ोकस करें" -#: kmmainwidget.cpp:732 +#: kmmainwidget.cpp:731 msgid "Focus on Previous Folder" msgstr "पिछले फ़ोल्डर पर फ़ोकस करें" -#: kmmainwidget.cpp:737 +#: kmmainwidget.cpp:736 msgid "Select Folder with Focus" msgstr "फ़ोकस के साथ फ़ोल्डर चुनें" -#: kmmainwidget.cpp:742 +#: kmmainwidget.cpp:741 #, fuzzy msgid "Focus on Next Message" msgstr "अगले फ़ोल्डर पर फ़ोकस करें" -#: kmmainwidget.cpp:747 +#: kmmainwidget.cpp:746 #, fuzzy msgid "Focus on Previous Message" msgstr "पिछले फ़ोल्डर पर फ़ोकस करें" -#: kmmainwidget.cpp:752 +#: kmmainwidget.cpp:751 #, fuzzy msgid "Select Message with Focus" msgstr "फ़ोकस के साथ फ़ोल्डर चुनें" -#: kmmainwidget.cpp:951 +#: kmmainwidget.cpp:950 #, fuzzy msgid "" "_n: 1 new message in %1\n" @@ -8040,87 +8041,87 @@ msgstr "" "%n संदेश, %1.\n" "%n संदेश, %1." -#: kmmainwidget.cpp:967 +#: kmmainwidget.cpp:966 msgid "" "_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n" "<b>New mail arrived</b><br>%1" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:971 +#: kmmainwidget.cpp:970 msgid "New mail arrived" msgstr "नई डाक आई" -#: kmmainwidget.cpp:1100 +#: kmmainwidget.cpp:1099 #, c-format msgid "Properties of Folder %1" msgstr "फ़ोल्डर %1 की विशेषताएं" -#: kmmainwidget.cpp:1124 +#: kmmainwidget.cpp:1123 msgid "This folder does not have any expiry options set" msgstr "फ़ोल्डर में कोई मियाद-ख़त्म विकल्प नियत नहीं है." -#: kmmainwidget.cpp:1132 +#: kmmainwidget.cpp:1131 msgid "<qt>Are you sure you want to expire the folder <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>क्या आप वाक़ई फ़ोल्डर <b>%1</b> की मियाद बीतने देना चाहते हैं</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1133 +#: kmmainwidget.cpp:1132 msgid "Expire Folder" msgstr "बीत गया फ़ोल्डर" -#: kmmainwidget.cpp:1134 +#: kmmainwidget.cpp:1133 msgid "&Expire" msgstr "मियाद ख़त्म (&E)" -#: kmmainwidget.cpp:1151 +#: kmmainwidget.cpp:1150 msgid "Move to Trash" msgstr "रद्दी पर ले जाएँ" -#: kmmainwidget.cpp:1153 +#: kmmainwidget.cpp:1152 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" msgstr "क्या आप वाक़ई रद्दी का फ़ोल्डर खाली करना चाहते हैं?" -#: kmmainwidget.cpp:1154 +#: kmmainwidget.cpp:1153 msgid "" "<qt>Are you sure you want to move all messages from folder <b>%1</b> to the " "trash?</qt>" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1173 +#: kmmainwidget.cpp:1172 msgid "Moved all messages to the trash" msgstr "सभी संदेशों को रद्दी में डाला" -#: kmmainwidget.cpp:1200 +#: kmmainwidget.cpp:1199 msgid "" "It is not possible to delete this folder right now because it is being " "syncronized. Please wait until the syncronization of this folder is complete " "and then try again." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1203 +#: kmmainwidget.cpp:1202 #, fuzzy msgid "Unable to delete folder" msgstr "फ़ोल्डर बनाने में असफल" -#: kmmainwidget.cpp:1209 +#: kmmainwidget.cpp:1208 #, fuzzy msgid "Delete Search" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmmainwidget.cpp:1210 +#: kmmainwidget.cpp:1209 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the search <b>%1</b>?<br>Any messages it " "shows will still be available in their original folder.</qt>" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1214 +#: kmmainwidget.cpp:1213 msgid "Delete Folder" msgstr "फ़ोल्डर मिटाएँ" -#: kmmainwidget.cpp:1217 +#: kmmainwidget.cpp:1216 msgid "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>क्या आप वाक़ई खाली फ़ोल्डर<b>%1</b> को मिटाना चाहते हैं?</qt>" -#: kmmainwidget.cpp:1222 +#: kmmainwidget.cpp:1221 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the empty folder <b>%1</b> and all its " "subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents will be " @@ -8128,14 +8129,14 @@ msgid "" "into your Trash folder and are permanently deleted.</qt>" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1231 +#: kmmainwidget.cpp:1230 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b>, discarding its " "contents? <p><b>Beware</b> that discarded messages are not saved into your " "Trash folder and are permanently deleted.</qt>" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1238 +#: kmmainwidget.cpp:1237 msgid "" "<qt>Are you sure you want to delete the folder <b>%1</b> and all its " "subfolders, discarding their contents? <p><b>Beware</b> that discarded " @@ -8143,69 +8144,69 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1313 +#: kmmainwidget.cpp:1312 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" "This will remove all changes that you have done locally to your IMAP folders." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1329 +#: kmmainwidget.cpp:1328 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" msgstr "क्या आप वाक़ई सभी पुराने संदेशों की मियाद ख़त्म करना चाहते हैं?" -#: kmmainwidget.cpp:1353 +#: kmmainwidget.cpp:1352 msgid "" "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may " "increase the likelihood that your system will be compromised by other " "present and anticipated security exploits." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1356 kmmainwidget.cpp:1380 kmsender.cpp:504 +#: kmmainwidget.cpp:1355 kmmainwidget.cpp:1379 kmsender.cpp:507 msgid "Security Warning" msgstr "सुरक्षा चेतावनी" -#: kmmainwidget.cpp:1357 +#: kmmainwidget.cpp:1356 msgid "Use HTML" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1377 +#: kmmainwidget.cpp:1376 msgid "" "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " "\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be " "compromised by other present and anticipated security exploits." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1381 +#: kmmainwidget.cpp:1380 msgid "Load External References" msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1634 +#: kmmainwidget.cpp:1633 msgid "Filter on Mailing-List..." msgstr "डाक-सूची पर फ़िल्टर..." -#: kmmainwidget.cpp:1639 +#: kmmainwidget.cpp:1638 msgid "Filter on Mailing-List %1..." msgstr "डाक-सूची %1 पर फ़िल्टर..." -#: kmmainwidget.cpp:1738 +#: kmmainwidget.cpp:1737 msgid "" "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. " "You have not yet configured an IMAP server for this.\n" "You can do this on the \"Filtering\" tab of the IMAP account configuration." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1743 +#: kmmainwidget.cpp:1742 msgid "No Server-Side Filtering Configured" msgstr "सर्वर-साइड फ़िल्टरिंग कॉन्फ़िगर्ड नहीं" -#: kmmainwidget.cpp:1770 +#: kmmainwidget.cpp:1769 #, fuzzy msgid "" "Could not start certificate manager 'kleopatra'; please check your " "installation." msgstr "प्रमाणपत्र प्रबंधक प्रारंभ नहीं कर सका. कृपया अपना संस्थापन जांचें." -#: kmmainwidget.cpp:1787 +#: kmmainwidget.cpp:1786 #, fuzzy msgid "" "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your " @@ -8232,7 +8233,7 @@ msgstr "मनपसंद संदेश आईडी प्रत्यय msgid "(no custom templates)" msgstr "मनपसंद संदेश आईडी प्रत्यय इस्तेमाल करें (&U)" -#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:139 +#: kmmainwidget.cpp:2646 kmmimeparttree.cpp:140 msgid "Save &As..." msgstr "ऐसे सहेजें... (&A)" @@ -8810,7 +8811,7 @@ msgstr "नया विंडो (&W)" msgid " Initializing..." msgstr "प्रारंभ किया जा रहा है..." -#: kmmessage.cpp:1336 +#: kmmessage.cpp:1335 msgid "" "This message contains a request to return a notification about your " "reception of the message.\n" @@ -8818,7 +8819,7 @@ msgid "" "response." msgstr "" -#: kmmessage.cpp:1341 +#: kmmessage.cpp:1340 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message.\n" @@ -8827,7 +8828,7 @@ msgid "" "You can either ignore the request or let KMail send a \"failed\" response." msgstr "" -#: kmmessage.cpp:1348 +#: kmmessage.cpp:1347 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -8836,7 +8837,7 @@ msgid "" "response." msgstr "" -#: kmmessage.cpp:1355 +#: kmmessage.cpp:1354 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -8845,7 +8846,7 @@ msgid "" "response." msgstr "" -#: kmmessage.cpp:1361 +#: kmmessage.cpp:1360 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -8855,65 +8856,65 @@ msgid "" "response." msgstr "" -#: kmmessage.cpp:1379 kmmessage.cpp:1386 +#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "Message Disposition Notification Request" msgstr "संदेश डिस्पोज़ीशन सूचना निवेदन" -#: kmmessage.cpp:1381 +#: kmmessage.cpp:1380 msgid "Send \"&denied\"" msgstr "भेजना \"इनकार\" (&d)" -#: kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388 +#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 msgid "&Send" msgstr "भेजें (&S)" -#: kmmessage.cpp:1458 +#: kmmessage.cpp:1457 msgid "" "Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " "parameter" msgstr "" -#: kmmessage.cpp:1650 +#: kmmessage.cpp:1649 msgid "Receipt: " msgstr "पावतीः" -#: kmmessage.cpp:3171 urlhandlermanager.cpp:692 +#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692 #, c-format msgid "Attachment: %1" msgstr "संलग्नक: %1" -#: kmmessage.cpp:3202 +#: kmmessage.cpp:3201 #, fuzzy msgid "This attachment has been deleted." msgstr "भेजने वाला द्वारा सुझाई गई विधि से संलग्नक दिखाएँ." -#: kmmessage.cpp:3204 +#: kmmessage.cpp:3203 #, fuzzy msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "घटना %1 रद्द की गई" -#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051 +#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053 #, fuzzy msgid "" "_: to view something\n" "View" msgstr "दृश्य" -#: kmmimeparttree.cpp:145 +#: kmmimeparttree.cpp:146 msgid "Save All Attachments..." msgstr "सभी संलग्नक सहेजें..." -#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2833 +#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849 #, fuzzy msgid "Delete Attachment" msgstr "संलग्नक मिटाएँ (&R)" -#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2056 kmreaderwin.cpp:2889 +#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905 #, fuzzy msgid "Edit Attachment" msgstr "संलग्नक" -#: kmmimeparttree.cpp:368 +#: kmmimeparttree.cpp:369 msgid "Unspecified Binary Data" msgstr "अविशिष्ट द्विचर डाटा" @@ -9237,7 +9238,7 @@ msgstr "पता पुस्तिका में खोलें" msgid "Select All Text" msgstr "सभी संदेश चुनें (&A)" -#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2011 +#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013 #, fuzzy msgid "Copy Link Address" msgstr "पता पुस्तिका में खोलें" @@ -9265,52 +9266,52 @@ msgstr "संदेश स्ट्रक्चर प्रदर्शक" msgid "Chat &With..." msgstr "के साथ खोलें..." -#: kmreaderwin.cpp:1268 +#: kmreaderwin.cpp:1267 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1269 +#: kmreaderwin.cpp:1268 msgid "Offline mode" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1270 +#: kmreaderwin.cpp:1269 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1271 +#: kmreaderwin.cpp:1270 msgid "Account specific filtering" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1272 +#: kmreaderwin.cpp:1271 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1273 +#: kmreaderwin.cpp:1272 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1274 +#: kmreaderwin.cpp:1273 #, fuzzy msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "सुपुर्दगी पुष्टिकरण स्वचलित भेजें (&s)" -#: kmreaderwin.cpp:1312 +#: kmreaderwin.cpp:1311 msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1320 +#: kmreaderwin.cpp:1319 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please " "wait . . .</p> " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1328 +#: kmreaderwin.cpp:1327 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline " "mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p> " msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1345 +#: kmreaderwin.cpp:1344 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -9355,11 +9356,11 @@ msgstr "" "<p>सधन्यवाद,</p>\n" "<p> के-मेल टोली</p>" -#: kmreaderwin.cpp:1368 kmreaderwin.cpp:1390 +#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389 msgid "<li>%1</li>\n" msgstr "<li>%1</li>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1373 +#: kmreaderwin.cpp:1372 msgid "" "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -9367,40 +9368,40 @@ msgid "" "outgoing mail account.</p>\n" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1385 +#: kmreaderwin.cpp:1384 msgid "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> " "(compared to KMail %1):</p>\n" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:1535 +#: kmreaderwin.cpp:1532 msgid "( body part )" msgstr "(मुख्य भाग)" -#: kmreaderwin.cpp:1907 +#: kmreaderwin.cpp:1909 #, fuzzy msgid "Could not send MDN." msgstr "एमडीएन भेज नहीं सका!" -#: kmreaderwin.cpp:2009 +#: kmreaderwin.cpp:2011 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "ई-मेल पता" -#: kmreaderwin.cpp:2061 +#: kmreaderwin.cpp:2063 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2067 +#: kmreaderwin.cpp:2069 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2236 kmreaderwin.cpp:2272 kmreaderwin.cpp:2292 +#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "संलग्नक देखें: %1" -#: kmreaderwin.cpp:2285 +#: kmreaderwin.cpp:2287 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9410,16 +9411,16 @@ msgstr "" "[के-मेल: संलग्नक में बाइनरी डाटा हैं. प्रथम अक्षर दिखाने की कोशिश किया जा रहा है.]\n" "[के-मेल: संलग्नक में बाइनरी डाटा हैं. प्रथम %n अक्षर दिखाने की कोशिश किया जा रहा है.]" -#: kmreaderwin.cpp:2381 +#: kmreaderwin.cpp:2383 msgid "&Open with '%1'" msgstr " '%1' के साथ खोलें (&O)" -#: kmreaderwin.cpp:2383 +#: kmreaderwin.cpp:2385 #, fuzzy msgid "&Open With..." msgstr "के साथ खोलें..." -#: kmreaderwin.cpp:2385 +#: kmreaderwin.cpp:2387 #, fuzzy msgid "" "Open attachment '%1'?\n" @@ -9428,177 +9429,177 @@ msgstr "" "संलग्नक खोलें '%1'?\n" "टीप लें कि किसी संलग्नक को खोलने से आपके तंत्र की सुरक्षा में खतरा पैदा हो सकता है!" -#: kmreaderwin.cpp:2390 +#: kmreaderwin.cpp:2392 msgid "Open Attachment?" msgstr "संलग्नक खोलें?" -#: kmreaderwin.cpp:2832 +#: kmreaderwin.cpp:2848 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2888 +#: kmreaderwin.cpp:2904 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2984 +#: kmreaderwin.cpp:3000 #, fuzzy msgid "Attachments:" msgstr "संलग्नक" -#: kmsearchpattern.cpp:913 +#: kmsearchpattern.cpp:912 msgid "" "_: name used for a virgin filter\n" "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: kmsearchpattern.cpp:919 +#: kmsearchpattern.cpp:918 #, fuzzy msgid "(match any of the following)" msgstr "निम्न में से कोई भी जोड़ मिलाएँ (&y)" -#: kmsearchpattern.cpp:921 +#: kmsearchpattern.cpp:920 #, fuzzy msgid "(match all of the following)" msgstr "निम्न में से सभी जोड़ मिलाएँ (&l)" -#: kmsearchpattern.h:221 +#: kmsearchpattern.h:220 #, fuzzy msgid "Read" msgstr "तैयार." -#: kmsearchpattern.h:222 +#: kmsearchpattern.h:221 #, fuzzy msgid "Old" msgstr "पुराना" -#: kmsearchpattern.h:223 +#: kmsearchpattern.h:222 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "मिटा दिया" -#: kmsearchpattern.h:224 +#: kmsearchpattern.h:223 #, fuzzy msgid "Replied" msgstr "जवाब दे दिया" -#: kmsearchpattern.h:225 +#: kmsearchpattern.h:224 #, fuzzy msgid "Forwarded" msgstr "आगे भेजा गया" -#: kmsearchpattern.h:226 +#: kmsearchpattern.h:225 #, fuzzy msgid "Queued" msgstr "क़तार में लगाएँ (&Q)" -#: kmsearchpattern.h:227 +#: kmsearchpattern.h:226 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "भेजी डाक" -#: kmsearchpattern.h:228 +#: kmsearchpattern.h:227 #, fuzzy msgid "Watched" msgstr "निगाह रखी" -#: kmsearchpattern.h:229 +#: kmsearchpattern.h:228 #, fuzzy msgid "Ignored" msgstr "उपेक्षित" -#: kmsearchpattern.h:230 +#: kmsearchpattern.h:229 #, fuzzy msgid "Spam" msgstr "बेकार डाक" -#: kmsearchpattern.h:231 +#: kmsearchpattern.h:230 #, fuzzy msgid "Ham" msgstr "हैम" -#: kmsearchpattern.h:232 +#: kmsearchpattern.h:231 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "मिलेः" -#: kmsearchpattern.h:234 +#: kmsearchpattern.h:233 #, fuzzy msgid "Has Attachment" msgstr "संलग्नक" -#: kmsearchpatternedit.cpp:34 +#: kmsearchpatternedit.cpp:33 #, fuzzy msgid "Complete Message" msgstr "संदेश मिटाएँ" -#: kmsearchpatternedit.cpp:35 +#: kmsearchpatternedit.cpp:34 #, fuzzy msgid "Body of Message" msgstr "संदेश संपादन (&E)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:36 +#: kmsearchpatternedit.cpp:35 #, fuzzy msgid "Anywhere in Headers" msgstr "शीर्षक फिर से लिखें" -#: kmsearchpatternedit.cpp:37 +#: kmsearchpatternedit.cpp:36 #, fuzzy msgid "All Recipients" msgstr "प्राप्तकर्ता" -#: kmsearchpatternedit.cpp:38 +#: kmsearchpatternedit.cpp:37 #, fuzzy msgid "Size in Bytes" msgstr "<बाइट्स में आकार>" -#: kmsearchpatternedit.cpp:39 +#: kmsearchpatternedit.cpp:38 #, fuzzy msgid "Age in Days" msgstr "<उम्र दिनों में>" -#: kmsearchpatternedit.cpp:40 +#: kmsearchpatternedit.cpp:39 #, fuzzy msgid "Message Status" msgstr "संदेश सूची" -#: kmsearchpatternedit.cpp:42 +#: kmsearchpatternedit.cpp:41 #, fuzzy msgid "From" msgstr "द्वारा (&F)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:100 +#: kmsearchpatternedit.cpp:42 recipientseditor.cpp:100 #, fuzzy msgid "To" msgstr "प्रति: (&T)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:44 recipientseditor.cpp:102 +#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:102 #, fuzzy msgid "CC" msgstr "नक़ल: (&C)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:45 +#: kmsearchpatternedit.cpp:44 #, fuzzy msgid "Reply To" msgstr "को जवाब भेजें (&R)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:46 +#: kmsearchpatternedit.cpp:45 #, fuzzy msgid "Organization" msgstr "संगठनः (&O)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:397 +#: kmsearchpatternedit.cpp:396 msgid "Search Criteria" msgstr "खोज मापदण्ड" -#: kmsearchpatternedit.cpp:414 +#: kmsearchpatternedit.cpp:413 msgid "Match a&ll of the following" msgstr "निम्न में से सभी जोड़ मिलाएँ (&l)" -#: kmsearchpatternedit.cpp:415 +#: kmsearchpatternedit.cpp:414 msgid "Match an&y of the following" msgstr "निम्न में से कोई भी जोड़ मिलाएँ (&y)" @@ -9649,32 +9650,32 @@ msgstr "आवक संदेशों पर (&i)" msgid "Initiating sender process..." msgstr "भेजने की प्रक्रिया प्रारंभ किया जा रहा है..." -#: kmsender.cpp:503 +#: kmsender.cpp:506 msgid "" "You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do " "you want to continue? " msgstr "" -#: kmsender.cpp:505 +#: kmsender.cpp:508 #, fuzzy msgid "Send Unencrypted" msgstr "अनएनक्रिप्टेड सहेजें (&U)" -#: kmsender.cpp:557 +#: kmsender.cpp:560 msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message." msgstr "अज्ञात हस्तांतरण प्रोटोकॉल. संदेश भेजने में अक्षम." -#: kmsender.cpp:598 +#: kmsender.cpp:601 msgid "" "_: %3: subject of message\n" "Sending message %1 of %2: %3" msgstr "संदेश भेज रहे %1 इसमें काः %2: %3" -#: kmsender.cpp:617 +#: kmsender.cpp:620 msgid "Failed to send (some) queued messages." msgstr "क़तार में लगे (कुछ) संदेशों को भेजने में असफल." -#: kmsender.cpp:694 +#: kmsender.cpp:697 msgid "" "Sending aborted:\n" "%1\n" @@ -9685,11 +9686,11 @@ msgid "" " %2" msgstr "" -#: kmsender.cpp:702 kmsender.cpp:747 +#: kmsender.cpp:705 kmsender.cpp:750 msgid "Sending aborted." msgstr "भेजना छोड़ा गया." -#: kmsender.cpp:720 +#: kmsender.cpp:723 msgid "" "<p>Sending failed:</p><p>%1</p><p>The message will stay in the 'outbox' " "folder until you either fix the problem (e.g. a broken address) or remove " @@ -9698,22 +9699,22 @@ msgid "" "messages?</p>" msgstr "" -#: kmsender.cpp:730 +#: kmsender.cpp:733 #, fuzzy msgid "Continue Sending" msgstr "भेजना जारी रखें" -#: kmsender.cpp:730 +#: kmsender.cpp:733 #, fuzzy msgid "&Continue Sending" msgstr "भेजना जारी रखें (&C)" -#: kmsender.cpp:731 +#: kmsender.cpp:734 #, fuzzy msgid "&Abort Sending" msgstr "भेजना छोड़ें (&A)" -#: kmsender.cpp:733 +#: kmsender.cpp:736 msgid "" "Sending failed:\n" "%1\n" @@ -9724,11 +9725,11 @@ msgid "" " %2" msgstr "" -#: kmsender.cpp:931 +#: kmsender.cpp:934 msgid "Please specify a mailer program in the settings." msgstr "विन्यास में मेलर प्रोग्राम उल्लेखित करें" -#: kmsender.cpp:932 +#: kmsender.cpp:935 msgid "" "Sending failed:\n" "%1\n" @@ -9738,16 +9739,16 @@ msgid "" " %2" msgstr "" -#: kmsender.cpp:980 +#: kmsender.cpp:983 #, c-format msgid "Failed to execute mailer program %1" msgstr "मेलर प्रोग्राम %1 को चलाने में असफल" -#: kmsender.cpp:1030 +#: kmsender.cpp:1033 msgid "Sendmail exited abnormally." msgstr "सेंडमेल असाधारण रूप से बाहर हुआ." -#: kmsender.cpp:1100 +#: kmsender.cpp:1103 msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server." msgstr "" "इस एसएमटीपी सर्वर का उपयोग करने के लिए आपको एक उपयोक्ता नाम तथा पासवर्ड देना होगा." @@ -9790,17 +9791,17 @@ msgstr "स्थितिः" msgid "Exit" msgstr "हाँ" -#: kmsystemtray.cpp:357 +#: kmsystemtray.cpp:356 #, fuzzy msgid "New Messages In" msgstr "में नया संदेश..." -#: kmsystemtray.cpp:567 +#: kmsystemtray.cpp:566 #, fuzzy msgid "There are no unread messages" msgstr "बिनपढ़े संदेशों की मियाद ख़त्म करें (&u)" -#: kmsystemtray.cpp:569 +#: kmsystemtray.cpp:568 #, c-format msgid "" "_n: There is 1 unread message.\n" @@ -12696,41 +12697,40 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "" "This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail " -"checks.\"\n" -" \"The user will not be able to choose a value smaller than the " -"value set here." +"checks. The user will not be able to choose a value smaller than the value " +"set here." msgstr "" -#: kmail.kcfg:93 +#: kmail.kcfg:92 #, no-c-format msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." msgstr "" -#: kmail.kcfg:101 +#: kmail.kcfg:100 #, no-c-format msgid "" "Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" " "instead" msgstr "" -#: kmail.kcfg:109 +#: kmail.kcfg:108 #, fuzzy, no-c-format msgid "Policy for showing the system tray icon" msgstr "हमेशा तंत्र तश्तरी दिखाएँ (&y)" -#: kmail.kcfg:117 +#: kmail.kcfg:116 #, no-c-format msgid "" "Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a " "system tray icon active." msgstr "" -#: kmail.kcfg:121 +#: kmail.kcfg:120 #, fuzzy, no-c-format msgid "Verbose new mail notification" msgstr "नई डाक की सूचना" -#: kmail.kcfg:122 +#: kmail.kcfg:121 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " @@ -12738,34 +12738,34 @@ msgid "" "a simple 'New mail arrived' message." msgstr "" -#: kmail.kcfg:126 +#: kmail.kcfg:125 #, no-c-format msgid "Specify e&ditor:" msgstr "संपादक उल्लेखित करें: (&d)" -#: kmail.kcfg:130 +#: kmail.kcfg:129 #, no-c-format msgid "Use e&xternal editor instead of composer" msgstr "कम्पोज़र के बदले बाहरी सम्पादक इस्तेमाल करें (&x)" -#: kmail.kcfg:157 +#: kmail.kcfg:156 #, no-c-format msgid "" "The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " "limit." msgstr "" -#: kmail.kcfg:166 +#: kmail.kcfg:165 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable groupware functionality" msgstr "ग्रुपवेयर फंक्शनलिटी सक्षम करें (&E)" -#: kmail.kcfg:172 +#: kmail.kcfg:171 #, no-c-format msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies" msgstr "" -#: kmail.kcfg:173 +#: kmail.kcfg:172 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " @@ -12774,12 +12774,12 @@ msgid "" "this option." msgstr "" -#: kmail.kcfg:178 +#: kmail.kcfg:177 #, no-c-format msgid "Send groupware invitations in the mail body" msgstr "" -#: kmail.kcfg:179 +#: kmail.kcfg:178 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " @@ -12788,12 +12788,12 @@ msgid "" "setting this option." msgstr "" -#: kmail.kcfg:184 +#: kmail.kcfg:183 #, no-c-format msgid "Exchange compatible invitations naming" msgstr "" -#: kmail.kcfg:185 +#: kmail.kcfg:184 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange " @@ -12802,14 +12802,14 @@ msgid "" "Exchange understands." msgstr "" -#: kmail.kcfg:191 +#: kmail.kcfg:190 #, no-c-format msgid "" "When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft " "Outlook understands." msgstr "" -#: kmail.kcfg:197 +#: kmail.kcfg:196 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, " @@ -12819,33 +12819,33 @@ msgid "" "modifying it by hand." msgstr "" -#: kmail.kcfg:213 +#: kmail.kcfg:212 #, no-c-format msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent" msgstr "" -#: kmail.kcfg:214 +#: kmail.kcfg:213 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, received invitation emails that have been replied to " "will be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent." msgstr "" -#: kmail.kcfg:219 +#: kmail.kcfg:218 #, no-c-format msgid "" "When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement " "text for it." msgstr "" -#: kmail.kcfg:224 +#: kmail.kcfg:223 #, no-c-format msgid "" "The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec " "scheduling messages." msgstr "" -#: kmail.kcfg:233 +#: kmail.kcfg:232 #, no-c-format msgid "" "<p>Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " @@ -12854,25 +12854,23 @@ msgid "" "this is done in the Trinity Control Center.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:238 +#: kmail.kcfg:237 #, no-c-format msgid "" "<p>Usually you will not have any reason to see the folders that hold the " "IMAP resources. But if you need to see them, you can set that here.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:244 +#: kmail.kcfg:243 #, no-c-format msgid "" -"<p>If the account used for storing groupware information \"\n" -" \"is not used to manage normal mail, set this option to make KMail " -"only \"\n" -" \"show groupware folders in it. This is useful if you are handling " -"regular \"\n" -" \"mail via an additional online IMAP account.</p>" +"<p>If the account used for storing groupware information is not used to " +"manage normal mail, set this option to make KMail only show groupware " +"folders in it. This is useful if you are handling regular mail via an " +"additional online IMAP account.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:251 +#: kmail.kcfg:247 #, no-c-format msgid "" "<p>Choose the storage format of the groupware folders. <ul><li>The default " @@ -12883,19 +12881,19 @@ msgid "" "when using a Kolab server or a compatible solution.</li></ul></p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:260 +#: kmail.kcfg:256 #, no-c-format msgid "" "<p>This chooses the parent of the IMAP resource folders.</p><p>By default, " "the Kolab server sets the IMAP inbox to be the parent.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:265 +#: kmail.kcfg:261 #, no-c-format msgid "<p>This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:270 +#: kmail.kcfg:266 #, no-c-format msgid "" "<p>If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local " @@ -12905,42 +12903,42 @@ msgid "" "languages impossible. </p><p>So do not set this unless you have to.</p>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:276 +#: kmail.kcfg:272 #, no-c-format msgid "Also filter new mails received in groupware folders." msgstr "" -#: kmail.kcfg:283 +#: kmail.kcfg:279 #, no-c-format msgid "" "Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online." msgstr "" -#: kmail.kcfg:292 +#: kmail.kcfg:288 #, no-c-format msgid "" "This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " "displayed." msgstr "" -#: kmail.kcfg:299 +#: kmail.kcfg:295 #, no-c-format msgid "Maximal number of connections per host" msgstr "" -#: kmail.kcfg:300 +#: kmail.kcfg:296 #, no-c-format msgid "" "This can be used to restrict the number of connections per host while " "checking for new mail. By default the number of connections is unlimited (0)." msgstr "" -#: kmail.kcfg:308 +#: kmail.kcfg:304 #, no-c-format msgid "Show quick search line edit" msgstr "" -#: kmail.kcfg:309 +#: kmail.kcfg:305 #, no-c-format msgid "" "This option enables or disables the search line edit above the message list " @@ -12948,34 +12946,34 @@ msgid "" "list." msgstr "" -#: kmail.kcfg:313 +#: kmail.kcfg:309 #, no-c-format msgid "Hide local inbox if unused" msgstr "" -#: kmail.kcfg:321 +#: kmail.kcfg:317 #, no-c-format msgid "Forward Inline As Default." msgstr "" -#: kmail.kcfg:325 +#: kmail.kcfg:321 #, no-c-format msgid "" "Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message " "composer." msgstr "" -#: kmail.kcfg:328 +#: kmail.kcfg:324 #, fuzzy, no-c-format msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible" msgstr "जब जवाब भेजें या आगे भेजें तो मूल अक्षरसेट को बनाए रखें (यदि संभव हो). (&K)" -#: kmail.kcfg:332 +#: kmail.kcfg:328 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&utomatically insert signature" msgstr "अंत में स्वचलित रूप से हस्ताक्षर लिखें (&u)" -#: kmail.kcfg:336 +#: kmail.kcfg:332 #, no-c-format msgid "" "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows " @@ -12983,21 +12981,21 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: kmail.kcfg:341 +#: kmail.kcfg:337 #, no-c-format msgid "" "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future " "composer windows as well." msgstr "" -#: kmail.kcfg:345 +#: kmail.kcfg:341 #, no-c-format msgid "" "Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " "windows as well." msgstr "" -#: kmail.kcfg:349 +#: kmail.kcfg:345 #, no-c-format msgid "" "Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows " @@ -13005,17 +13003,17 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: kmail.kcfg:354 +#: kmail.kcfg:350 #, no-c-format msgid "Word &wrap at column:" msgstr "स्तम्भ पर शब्द व्रैपः (&w)" -#: kmail.kcfg:368 +#: kmail.kcfg:364 #, fuzzy, no-c-format msgid "Warn if the number of recipients is larger than" msgstr "चेतावनी दें यदि रूट प्रमाणपत्र की मियाद इससे कम में ख़त्म हो (&l)" -#: kmail.kcfg:370 kmail.kcfg:377 +#: kmail.kcfg:366 kmail.kcfg:373 #, no-c-format msgid "" "If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and " @@ -13023,19 +13021,19 @@ msgid "" "off." msgstr "" -#: kmail.kcfg:390 +#: kmail.kcfg:386 #, no-c-format msgid "" "Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names " "containing non-English characters" msgstr "" -#: kmail.kcfg:416 +#: kmail.kcfg:412 #, no-c-format msgid "Automatically request &message disposition notifications" msgstr "संदेश डिस्पॉज़िशन सूचना स्वचलित निवेदित करें (&m)" -#: kmail.kcfg:417 +#: kmail.kcfg:413 #, no-c-format msgid "" "<qt><p>Enable this option if you want KMail to request Message Disposition " @@ -13045,24 +13043,24 @@ msgid "" "Disposition Notification</em>.</p></qt>" msgstr "" -#: kmail.kcfg:421 +#: kmail.kcfg:417 #, no-c-format msgid "Use recent addresses for autocompletion" msgstr "" -#: kmail.kcfg:422 +#: kmail.kcfg:418 #, no-c-format msgid "" "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in " "the autocompletion list in the composer's address fields." msgstr "" -#: kmail.kcfg:443 +#: kmail.kcfg:439 #, fuzzy, no-c-format msgid "Autosave interval:" msgstr "देखने का अंतरालः (&v)" -#: kmail.kcfg:444 +#: kmail.kcfg:440 #, no-c-format msgid "" "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. " @@ -13070,95 +13068,95 @@ msgid "" "autosaving by setting it to the value 0." msgstr "" -#: kmail.kcfg:448 +#: kmail.kcfg:444 #, no-c-format msgid "Insert signatures above quoted text" msgstr "" -#: kmail.kcfg:455 +#: kmail.kcfg:451 #, no-c-format msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\"" msgstr "पहचाने उपसर्ग को बदलें \"जवाब:\" से (&x)" -#: kmail.kcfg:462 +#: kmail.kcfg:458 #, no-c-format msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\"" msgstr "पहचाने उपसर्ग को बदलें \"आगे:\" से (&F)" -#: kmail.kcfg:466 +#: kmail.kcfg:462 #, no-c-format msgid "Use smart "ing" msgstr "स्मार्ट उद्धरण इस्तेमाल करें (&q)" -#: kmail.kcfg:470 +#: kmail.kcfg:466 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove the signature when replying" msgstr "हस्ताक्षर की मियाद ख़त्म हो चुकी है." -#: kmail.kcfg:474 +#: kmail.kcfg:470 #, no-c-format msgid "Only quote selected text when replying" msgstr "" -#: kmail.kcfg:479 +#: kmail.kcfg:475 #, no-c-format msgid "Type of addressee selector" msgstr "" -#: kmail.kcfg:480 +#: kmail.kcfg:476 #, no-c-format msgid "" "Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n" " CC and BCC." msgstr "" -#: kmail.kcfg:489 +#: kmail.kcfg:485 #, no-c-format msgid "Type of recipients editor" msgstr "" -#: kmail.kcfg:490 +#: kmail.kcfg:486 #, no-c-format msgid "" "Sets the type of the recipients editor for editing To,\n" " CC and BCC." msgstr "" -#: kmail.kcfg:506 +#: kmail.kcfg:502 #, no-c-format msgid "Maximum number of recipient editor lines." msgstr "" -#: kmail.kcfg:512 +#: kmail.kcfg:508 #, no-c-format msgid "" "List of message part types to strip off mails that are being forwarded " "inline." msgstr "" -#: kmail.kcfg:516 +#: kmail.kcfg:512 #, no-c-format msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have." msgstr "" -#: kmail.kcfg:521 +#: kmail.kcfg:517 #, no-c-format msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." msgstr "" -#: kmail.kcfg:528 +#: kmail.kcfg:524 #, no-c-format msgid "" "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " "successfully." msgstr "" -#: kmail.kcfg:557 +#: kmail.kcfg:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "Close message window after replying or forwarding the message." msgstr "जब जवाब भेजें या आगे भेजें तो मूल अक्षरसेट को बनाए रखें (यदि संभव हो). (&K)" -#: kmail.kcfg:572 +#: kmail.kcfg:568 #, no-c-format msgid "" "Some emails, especially those generated automatically, do not specify the " @@ -13168,87 +13166,87 @@ msgid "" "the world. As a default the encoding configured for the whole system is used." msgstr "" -#: kmail.kcfg:578 +#: kmail.kcfg:574 #, no-c-format msgid "" "Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified " "encoding for all emails, regardless of what they specify themselves." msgstr "" -#: kmail.kcfg:584 +#: kmail.kcfg:580 #, no-c-format msgid "" "Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be " "replaced by emoticons (small pictures)." msgstr "" -#: kmail.kcfg:589 +#: kmail.kcfg:585 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide " "the levels of quoted text." msgstr "" -#: kmail.kcfg:592 +#: kmail.kcfg:588 #, no-c-format msgid "Automatic collapse level:" msgstr "" -#: kmail.kcfg:600 +#: kmail.kcfg:596 #, no-c-format msgid "Reduce font size for quoted text" msgstr "" -#: kmail.kcfg:601 +#: kmail.kcfg:597 #, no-c-format msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font." msgstr "" -#: kmail.kcfg:612 +#: kmail.kcfg:608 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show current message sender time" msgstr "भेजे गए संदेशों को एनक्रिप्टेड भंडारित करें (&e)" -#: kmail.kcfg:613 +#: kmail.kcfg:609 #, no-c-format msgid "" "Enable this if you like to know what time of day are now in sender location " "(calculated from sender time zone)." msgstr "" -#: kmail.kcfg:618 +#: kmail.kcfg:614 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show user agent in fancy headers" msgstr "सभी संदेश शीर्षों को दिखाएँ" -#: kmail.kcfg:619 +#: kmail.kcfg:615 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed " "when using fancy headers." msgstr "" -#: kmail.kcfg:624 +#: kmail.kcfg:620 #, no-c-format msgid "Allow to delete attachments of existing mails." msgstr "" -#: kmail.kcfg:628 +#: kmail.kcfg:624 #, no-c-format msgid "Allow to edit attachments of existing mails." msgstr "" -#: kmail.kcfg:633 +#: kmail.kcfg:629 #, no-c-format msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting" msgstr "" -#: kmail.kcfg:647 +#: kmail.kcfg:643 #, fuzzy, no-c-format msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." msgstr "संदेश डिस्पोज़ीशन सूचनाएँ" -#: kmail.kcfg:648 +#: kmail.kcfg:644 #, no-c-format msgid "" "Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " @@ -13256,64 +13254,64 @@ msgid "" "experiencing problems sending MDNs, uncheck this option." msgstr "" -#: kmail.kcfg:654 +#: kmail.kcfg:650 #, no-c-format msgid "Phrases has been converted to templates" msgstr "" -#: kmail.kcfg:655 +#: kmail.kcfg:651 #, no-c-format msgid "Old phrases have been converted to templates" msgstr "" -#: kmail.kcfg:659 +#: kmail.kcfg:655 #, fuzzy, no-c-format msgid "Message template for new message" msgstr "संदेश सूची - तारीख़ फील्ड" -#: kmail.kcfg:664 +#: kmail.kcfg:660 #, no-c-format msgid "Message template for reply" msgstr "" -#: kmail.kcfg:669 +#: kmail.kcfg:665 #, no-c-format msgid "Message template for reply to all" msgstr "" -#: kmail.kcfg:674 +#: kmail.kcfg:670 #, fuzzy, no-c-format msgid "Message template for forward" msgstr "संदेश को आगे भेजा चिह्नित करें (&F)" -#: kmail.kcfg:679 +#: kmail.kcfg:675 #, fuzzy, no-c-format msgid "Quote characters" msgstr "उद्धरण पहचान जोड़ें (&Q)" -#: kmail.kcfg:688 +#: kmail.kcfg:684 #, no-c-format msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user." msgstr "" -#: kmail.kcfg:692 +#: kmail.kcfg:688 #, no-c-format msgid "" "Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin " "any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch." msgstr "" -#: kmail.kcfg:696 +#: kmail.kcfg:692 #, no-c-format msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only." msgstr "" -#: kmail.kcfg:700 +#: kmail.kcfg:696 #, no-c-format msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM." msgstr "" -#: kmail.kcfg:704 +#: kmail.kcfg:700 #, no-c-format msgid "" "Check if there is still an active out-of-office reply configured when " @@ -13598,24 +13596,24 @@ msgstr "" msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:102 +#: snippetsettingsbase.ui:99 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:110 +#: snippetsettingsbase.ui:107 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:119 +#: snippetsettingsbase.ui:113 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " "variables within a snippet" msgstr "" -#: snippetsettingsbase.ui:137 +#: snippetsettingsbase.ui:131 #, fuzzy, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "बेनाम" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmailcvt.po index 4a3ed84f43c..35ad3a2d46b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,60 +25,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kmailcvt.cpp:28 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "के-मेल-सीवीटी आयात औज़ार" - -#: kmailcvt.cpp:31 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "चरण 1: फ़िल्टर चुनें" - -#: kmailcvt.cpp:34 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "चरण 2: आयात किया जा रहा है..." - -#: kmailcvt.cpp:76 -msgid "Import in progress" -msgstr "आयात प्रगति में" - -#: kmailcvt.cpp:79 -msgid "Import finished" -msgstr "आयात सम्पन्न" - -#: kselfilterpage.cpp:78 -msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" -msgstr "<p><i>%1 के द्वारा लिखा गया.</i></p>" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "के-मेल-सीवीटी" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "के-मेल आयात फ़िल्टर्स" - -#: main.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000 - 2003, के-मेल-सीवीटी डेवलपर्स" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "मूल लेखक" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "नया जीयूआई व साफसफाई" - -#: filter_evolution.cxx:31 +#: filter_evolution.cpp:31 msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_evolution.cxx:33 +#: filter_evolution.cpp:33 msgid "" "<p><b>Evolution 1.x import filter</b></p><p>Select the base directory of " "Evolution's mails (usually ~/evolution/local).</p><p>Since it is possible to " @@ -86,57 +37,57 @@ msgid "" "Import\".</p>" msgstr "" -#: filter_evolution.cxx:57 filter_evolution_v2.cxx:66 -#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:52 filter_oe.cxx:60 -#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:44 filter_plain.cxx:44 -#: filter_pmail.cxx:56 filter_sylpheed.cxx:56 filter_thebat.cxx:62 -#: filter_thunderbird.cxx:65 +#: filter_evolution.cpp:57 filter_evolution_v2.cpp:66 +#: filter_kmail_maildir.cpp:57 filter_mailapp.cpp:52 filter_oe.cpp:60 +#: filter_opera.cpp:60 filter_outlook.cpp:44 filter_plain.cpp:44 +#: filter_pmail.cpp:56 filter_sylpheed.cpp:56 filter_thebat.cpp:62 +#: filter_thunderbird.cpp:65 msgid "No directory selected." msgstr "कोई डिरेक्ट्री चुना नहीं गया." -#: filter_evolution.cxx:64 filter_evolution_v2.cxx:73 -#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:53 filter_opera.cxx:67 -#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:50 filter_sylpheed.cxx:63 -#: filter_thebat.cxx:69 filter_thunderbird.cxx:72 +#: filter_evolution.cpp:64 filter_evolution_v2.cpp:73 +#: filter_kmail_maildir.cpp:64 filter_mailapp.cpp:53 filter_opera.cpp:67 +#: filter_opera.cpp:152 filter_outlook.cpp:50 filter_sylpheed.cpp:63 +#: filter_thebat.cpp:69 filter_thunderbird.cpp:72 msgid "No files found for import." msgstr "" -#: filter_evolution.cxx:76 filter_evolution_v2.cxx:90 -#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:126 filter_mbox.cxx:132 -#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:80 filter_pmail.cxx:79 -#: filter_sylpheed.cxx:78 filter_thebat.cxx:84 filter_thunderbird.cxx:99 +#: filter_evolution.cpp:76 filter_evolution_v2.cpp:90 +#: filter_kmail_maildir.cpp:83 filter_mailapp.cpp:126 filter_mbox.cpp:132 +#: filter_opera.cpp:141 filter_plain.cpp:80 filter_pmail.cpp:79 +#: filter_sylpheed.cpp:78 filter_thebat.cpp:84 filter_thunderbird.cpp:99 #, c-format msgid "Finished importing emails from %1" msgstr "%1 से ई-मेल आयात करना सम्पन्न" -#: filter_evolution.cxx:124 filter_evolution_v2.cxx:160 -#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:88 filter_mailapp.cxx:62 -#: filter_mbox.cxx:54 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:59 -#: filter_pmail.cxx:165 filter_pmail.cxx:235 filter_pmail.cxx:253 -#: filter_pmail.cxx:294 filter_thebat.cxx:151 filter_thunderbird.cxx:161 +#: filter_evolution.cpp:124 filter_evolution_v2.cpp:160 +#: filter_kmail_maildir.cpp:128 filter_lnotes.cpp:88 filter_mailapp.cpp:62 +#: filter_mbox.cpp:54 filter_opera.cpp:87 filter_outlook.cpp:59 +#: filter_pmail.cpp:165 filter_pmail.cpp:235 filter_pmail.cpp:253 +#: filter_pmail.cpp:294 filter_thebat.cpp:151 filter_thunderbird.cpp:161 msgid "Unable to open %1, skipping" msgstr "%1 खोलने में अक्षम, छोड़ रहे" -#: filter_evolution.cxx:145 filter_mailapp.cxx:70 filter_mbox.cxx:60 -#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:57 +#: filter_evolution.cpp:145 filter_mailapp.cpp:70 filter_mbox.cpp:60 +#: filter_opera.cpp:89 filter_outlook.cpp:57 msgid "Importing emails from %1..." msgstr "%1 से ई-मेल आयात किया जा रहा है..." -#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92 -#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58 -#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86 -#: filter_thunderbird.cxx:101 +#: filter_evolution.cpp:195 filter_evolution_v2.cpp:92 +#: filter_kmail_maildir.cpp:85 filter_opera.cpp:143 filter_outlook.cpp:58 +#: filter_plain.cpp:82 filter_sylpheed.cpp:80 filter_thebat.cpp:86 +#: filter_thunderbird.cpp:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 duplicate message not imported\n" "%n duplicate messages not imported" msgstr "फ़ोल्डर %1 में के-मेल में संदेश जोड़ने में त्रुटि" -#: filter_evolution_v2.cxx:29 +#: filter_evolution_v2.cpp:29 msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_evolution_v2.cxx:31 +#: filter_evolution_v2.cpp:31 msgid "" "<p><b>Evolution 2.x import filter</b></p><p>Select the base directory of " "your local Evolution mailfolder (usually ~/.evolution/mail/local/).</" @@ -146,34 +97,34 @@ msgid "" "be stored under: \"Evolution-Import\".</p>" msgstr "" -#: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87 -#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102 -#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82 -#: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104 +#: filter_evolution_v2.cpp:94 filter_kmail_maildir.cpp:87 +#: filter_mailapp.cpp:137 filter_mbox.cpp:138 filter_oe.cpp:102 +#: filter_opera.cpp:155 filter_plain.cpp:84 filter_sylpheed.cpp:82 +#: filter_thebat.cpp:88 filter_thunderbird.cpp:104 msgid "Finished import, canceled by user." msgstr "" -#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94 -#: filter_thunderbird.cxx:129 +#: filter_evolution_v2.cpp:124 filter_thunderbird.cpp:94 +#: filter_thunderbird.cpp:129 msgid "Start import file %1..." msgstr "" -#: filter_kmail_archive.cxx:24 +#: filter_kmail_archive.cpp:24 msgid "Import KMail Archive File" msgstr "" -#: filter_kmail_archive.cxx:26 +#: filter_kmail_archive.cpp:26 msgid "" "<p><b>KMail Archive File Import Filter</b></p><p>This filter will import " "archives files previously exported by KMail.</p><p>Archive files contain a " "complete folder subtree compressed into a single file.</p>" msgstr "" -#: filter_kmail_maildir.cxx:26 +#: filter_kmail_maildir.cpp:26 msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_kmail_maildir.cxx:28 +#: filter_kmail_maildir.cpp:28 msgid "" "<p><b>KMail import filter</b></p><p>Select the base directory of the KMail " "mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> Never select your current " @@ -184,24 +135,24 @@ msgid "" "\"KMail-Import\" in your local folder.</p>" msgstr "" -#: filter_kmail_maildir.cxx:196 filter_sylpheed.cxx:140 filter_thebat.cxx:199 +#: filter_kmail_maildir.cpp:196 filter_sylpheed.cpp:140 filter_thebat.cpp:199 #, fuzzy msgid "Import folder %1..." msgstr "%1 से ई-मेल आयात किया जा रहा है..." -#: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211 -#: filter_plain.cxx:67 filter_plain.cxx:71 filter_sylpheed.cxx:153 -#: filter_sylpheed.cxx:158 +#: filter_kmail_maildir.cpp:206 filter_kmail_maildir.cpp:211 +#: filter_plain.cpp:67 filter_plain.cpp:71 filter_sylpheed.cpp:153 +#: filter_sylpheed.cpp:158 #, c-format msgid "Could not import %1" msgstr "" -#: filter_lnotes.cxx:30 +#: filter_lnotes.cpp:30 #, fuzzy msgid "Import Lotus Notes Emails" msgstr "आउटलुक एक्सप्रेस ई-मेल आयात करें" -#: filter_lnotes.cxx:32 +#: filter_lnotes.cpp:32 msgid "" "<p><b>Lotus Notes Structured Text mail import filter</b></p><p>This filter " "will import Structured Text files from an exported Lotus Notes email client " @@ -212,44 +163,44 @@ msgid "" "named using the names of the files the messages came from.</p>" msgstr "" -#: filter_lnotes.cxx:55 +#: filter_lnotes.cpp:55 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "एम-बॉक्स फ़ाइलें (*)" -#: filter_lnotes.cxx:64 +#: filter_lnotes.cpp:64 #, fuzzy, c-format msgid "Importing emails from %1" msgstr "%1 से ई-मेल आयात किया जा रहा है..." -#: filter_lnotes.cxx:109 filter_pmail.cxx:279 +#: filter_lnotes.cpp:109 filter_pmail.cpp:279 #, c-format msgid "Message %1" msgstr "संदेश %1" -#: filter_mailapp.cxx:32 +#: filter_mailapp.cpp:32 #, fuzzy msgid "Import From OS X Mail" msgstr "पीगासस-मेल से फ़ोल्डर आयात करें" -#: filter_mailapp.cxx:34 +#: filter_mailapp.cpp:34 msgid "" "<p><b>OS X Mail Import Filter</b></p><p>This filter imports e-mails from the " "Mail client in Apple Mac OS X.</p>" msgstr "" -#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135 +#: filter_mailapp.cpp:129 filter_mbox.cpp:135 #, fuzzy msgid "" "_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n" "%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail" msgstr "फ़ोल्डर %1 में के-मेल में संदेश जोड़ने में त्रुटि" -#: filter_mbox.cxx:28 +#: filter_mbox.cpp:28 msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" msgstr "एम-बॉक्स फ़ाइलें आयात करें (यूनिक्स, एवॉल्यूशन)" -#: filter_mbox.cxx:30 +#: filter_mbox.cpp:30 msgid "" "<p><b>mbox import filter</b></p><p>This filter will import mbox files into " "KMail. Use this filter if you want to import mails from Ximian Evolution or " @@ -258,16 +209,16 @@ msgid "" "prefixed with MBOX-</p>" msgstr "" -#: filter_mbox.cxx:48 +#: filter_mbox.cpp:48 #, fuzzy msgid "mbox Files (*)" msgstr "एम-बॉक्स फ़ाइलें (*)" -#: filter_oe.cxx:40 +#: filter_oe.cpp:40 msgid "Import Outlook Express Emails" msgstr "आउटलुक एक्सप्रेस ई-मेल आयात करें" -#: filter_oe.cxx:42 +#: filter_oe.cpp:42 msgid "" "<p><b>Outlook Express 4/5/6 import filter</b></p><p>You will need to locate " "the folder where the mailbox has been stored by searching for .dbx or .mbx " @@ -278,46 +229,46 @@ msgid "" "your local folder.</p>" msgstr "" -#: filter_oe.cxx:67 +#: filter_oe.cpp:67 #, c-format msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." msgstr "डिरेक्ट्री %1 में कोई आउटलुक एक्सप्रेस डाक-डब्बे नहीं मिले." -#: filter_oe.cxx:82 +#: filter_oe.cpp:82 #, fuzzy msgid "Import folder structure..." msgstr "%1 से ई-मेल आयात किया जा रहा है..." -#: filter_oe.cxx:101 +#: filter_oe.cpp:101 msgid "Finished importing Outlook Express emails" msgstr "आउटलुक एक्सप्रेस ई-मेल आयात सम्पन्न" -#: filter_oe.cxx:119 +#: filter_oe.cpp:119 #, c-format msgid "Unable to open mailbox %1" msgstr "मेलबाक्स %1 खोलने में अक्षम" -#: filter_oe.cxx:130 +#: filter_oe.cpp:130 #, c-format msgid "Importing OE4 Mailbox %1" msgstr "ओई4 मेलबॉक्स %1 आयात किया जा रहा है" -#: filter_oe.cxx:144 +#: filter_oe.cpp:144 #, c-format msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" msgstr "ओई5+ मेलबॉक्स %1 आयात किया जा रहा है" -#: filter_oe.cxx:150 +#: filter_oe.cpp:150 #, fuzzy, c-format msgid "Importing OE5+ Folder file %1" msgstr "ओई5+ फ़ोल्डर फ़ाइल %1 आयात किया जा रहा है" -#: filter_opera.cxx:28 +#: filter_opera.cpp:28 #, fuzzy msgid "Import Opera Emails" msgstr "आउटलुक एक्सप्रेस ई-मेल आयात करें" -#: filter_opera.cxx:30 +#: filter_opera.cpp:30 msgid "" "<p><b>Opera email import filter</b></p><p>This filter will import mails from " "Opera mail folder. Use this filter if you want to import all mails within a " @@ -327,21 +278,21 @@ msgid "" "OPERA-</p>" msgstr "" -#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51 -#: filter_pmail.cxx:61 +#: filter_opera.cpp:75 filter_outlook.cpp:45 filter_plain.cpp:51 +#: filter_pmail.cpp:61 msgid "Counting files..." msgstr "फ़ाइलें गिन रहे" -#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55 +#: filter_opera.cpp:82 filter_outlook.cpp:49 filter_plain.cpp:55 msgid "Importing new mail files..." msgstr "नई डाक फ़ाइलों का आयात किया जा रहा है..." -#: filter_outlook.cxx:28 +#: filter_outlook.cpp:28 #, fuzzy msgid "Import Outlook Emails" msgstr "आउटलुक एक्सप्रेस ई-मेल आयात करें" -#: filter_outlook.cxx:30 +#: filter_outlook.cpp:30 msgid "" "<p><b>Outlook email import filter</b></p><p>This filter will import mails " "from a Outlook pst-file. You will need to locate the folder where the pst-" @@ -351,26 +302,26 @@ msgid "" "OUTLOOK-</p>" msgstr "" -#: filter_outlook.cxx:46 +#: filter_outlook.cpp:46 #, fuzzy msgid "Counting mail..." msgstr "फ़ाइलें गिन रहे" -#: filter_outlook.cxx:47 +#: filter_outlook.cpp:47 #, fuzzy msgid "Counting directories..." msgstr "फ़ाइलें गिन रहे" -#: filter_outlook.cxx:48 +#: filter_outlook.cpp:48 #, fuzzy msgid "Counting folders..." msgstr "फ़ाइलें गिन रहे" -#: filter_plain.cxx:27 +#: filter_plain.cpp:27 msgid "Import Plain Text Emails" msgstr "सादा पाठ ई-मेल आयात करें" -#: filter_plain.cxx:29 +#: filter_plain.cpp:29 msgid "" "<p>Select the directory containing the emails on your system. The emails are " "placed in a folder with the same name as the directory they were in, " @@ -378,11 +329,11 @@ msgid "" "emails.</p>" msgstr "" -#: filter_pmail.cxx:31 +#: filter_pmail.cpp:31 msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" msgstr "पीगासस-मेल से फ़ोल्डर आयात करें" -#: filter_pmail.cxx:33 +#: filter_pmail.cpp:33 msgid "" "<p>Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " "and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or C:" @@ -391,38 +342,38 @@ msgid "" "p>" msgstr "" -#: filter_pmail.cxx:69 +#: filter_pmail.cpp:69 msgid "" "Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder " "support." msgstr "" -#: filter_pmail.cxx:72 +#: filter_pmail.cpp:72 msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." msgstr "नई डाक फ़ाइलें आयात किया जा रहा है ('.cnm')..." -#: filter_pmail.cxx:74 +#: filter_pmail.cpp:74 msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." msgstr "डाक फ़ाइलें आयात किया जा रहा है ('.pmm')..." -#: filter_pmail.cxx:76 +#: filter_pmail.cpp:76 msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." msgstr "यूनिक्स डाक फ़ाइलें आयात किया जा रहा है ('.mbx')..." -#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255 +#: filter_pmail.cpp:175 filter_pmail.cpp:255 #, c-format msgid "Importing %1" msgstr "%1 आयात किया जा रहा है" -#: filter_pmail.cxx:290 +#: filter_pmail.cpp:290 msgid "Parsing the folder structure..." msgstr "" -#: filter_sylpheed.cxx:27 +#: filter_sylpheed.cpp:27 msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_sylpheed.cxx:29 +#: filter_sylpheed.cpp:29 msgid "" "<p><b>Sylpheed import filter</b></p><p>Select the base directory of the " "Sylpheed mailfolder you want to import (usually: ~/Mail ).</p><p>Since it is " @@ -431,11 +382,11 @@ msgid "" "the status of message, e.g. new or forwarded." msgstr "" -#: filter_thebat.cxx:33 +#: filter_thebat.cpp:33 msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_thebat.cxx:35 +#: filter_thebat.cpp:35 msgid "" "<p><b>The Bat! import filter</b></p><p>Select the base directory of the 'The " "Bat!' local mailfolder you want to import.</p><p><b>Note:</b> This filter " @@ -445,11 +396,11 @@ msgid "" "Import\" in your local account.</p>" msgstr "" -#: filter_thunderbird.cxx:28 +#: filter_thunderbird.cpp:28 msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" msgstr "" -#: filter_thunderbird.cxx:30 +#: filter_thunderbird.cpp:30 msgid "" "<p><b>Thunderbird/Mozilla import filter</b></p><p>Select your base " "Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually ~/.thunderbird/*.default/Mail/Local " @@ -459,24 +410,73 @@ msgid "" "the folders will be stored under: \"Thunderbird-Import\".</p>" msgstr "" -#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208 +#: filters.cpp:145 filters.cpp:180 filters.cpp:208 msgid "" "<b>Fatal:</b> Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " "<i>kmail</i> is installed." msgstr "" -#: filters.cxx:153 filters.cxx:188 +#: filters.cpp:153 filters.cpp:188 msgid "Cannot make folder %1 in KMail" msgstr "फ़ोल्डर %1 के-मेल में नहीं बना सकता" -#: filters.cxx:156 filters.cxx:191 +#: filters.cpp:156 filters.cpp:191 msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" msgstr "फ़ोल्डर %1 में के-मेल में संदेश जोड़ नहीं सका" -#: filters.cxx:162 filters.cxx:194 +#: filters.cpp:162 filters.cpp:194 msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "फ़ोल्डर %1 में के-मेल में संदेश जोड़ने में त्रुटि" +#: kmailcvt.cpp:28 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "के-मेल-सीवीटी आयात औज़ार" + +#: kmailcvt.cpp:31 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "चरण 1: फ़िल्टर चुनें" + +#: kmailcvt.cpp:34 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "चरण 2: आयात किया जा रहा है..." + +#: kmailcvt.cpp:76 +msgid "Import in progress" +msgstr "आयात प्रगति में" + +#: kmailcvt.cpp:79 +msgid "Import finished" +msgstr "आयात सम्पन्न" + +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" +msgstr "<p><i>%1 के द्वारा लिखा गया.</i></p>" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "के-मेल-सीवीटी" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "के-मेल आयात फ़िल्टर्स" + +#: main.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000 - 2003, के-मेल-सीवीटी डेवलपर्स" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "मूल लेखक" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "नया जीयूआई व साफसफाई" + #: kimportpagedlg.ui:91 #, no-c-format msgid "From:" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po index ec14ac5e088..833c6854084 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knode.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-29 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "क्या आप सचमुच इन आलेखों को म msgid "Delete Articles" msgstr "आलेख मिटाएँ (&D)" -#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:415 kngroupbrowser.cpp:428 +#: knarticlemanager.cpp:992 kngroupbrowser.cpp:431 kngroupbrowser.cpp:444 #: knmainwidget.cpp:358 msgid " (moderated)" msgstr "(मध्यस्थता युक्त)" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "साफ करने में..." msgid "Cleaning up. Please wait..." msgstr "साफ करने में. कृपया इंतजार करें..." -#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:88 +#: kncollectionview.cpp:43 knconfigwidgets.cpp:1515 kngroupbrowser.cpp:86 msgid "Name" msgstr "नाम" @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "क़िस्म" msgid "Size" msgstr "आकार" -#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:89 kngrouppropdlg.cpp:72 +#: kncomposer.cpp:2500 kngroupbrowser.cpp:87 kngrouppropdlg.cpp:72 msgid "Description" msgstr "वर्णन" @@ -2378,31 +2378,31 @@ msgstr "हेडर्स पहचान रहे..." msgid "Cannot load saved headers: %1" msgstr "सहेजे हेडर्स लोड नहीं कर सकता: %1" -#: kngroupbrowser.cpp:54 +#: kngroupbrowser.cpp:52 msgid "S&earch:" msgstr "ढूंढें: (&e)" -#: kngroupbrowser.cpp:55 +#: kngroupbrowser.cpp:53 msgid "Disable &tree view" msgstr "ट्री दृश्य अक्षम करें (&t)" -#: kngroupbrowser.cpp:57 +#: kngroupbrowser.cpp:55 msgid "&Subscribed only" msgstr "सिर्फ सब्सक्राइबर्स (&S)" -#: kngroupbrowser.cpp:59 +#: kngroupbrowser.cpp:57 msgid "&New only" msgstr "सिर्फ नया (&N)" -#: kngroupbrowser.cpp:67 +#: kngroupbrowser.cpp:65 msgid "Loading groups..." msgstr "समूह लोड किया जा रहा है..." -#: kngroupbrowser.cpp:361 +#: kngroupbrowser.cpp:377 msgid "Groups on %1: (%2 displayed)" msgstr "पर समूह %1: (%2 प्रदर्शित)" -#: kngroupbrowser.cpp:414 kngroupbrowser.cpp:427 kngrouppropdlg.cpp:98 +#: kngroupbrowser.cpp:430 kngroupbrowser.cpp:443 kngrouppropdlg.cpp:98 msgid "moderated" msgstr "मध्यस्थता युक्त" @@ -2430,38 +2430,38 @@ msgstr "को सब्सक्राइब करें" msgid "Unsubscribe From" msgstr "से अनस्ब्सक्राइब करें" -#: kngroupdialog.cpp:140 +#: kngroupdialog.cpp:139 msgid "" "You have subscribed to a moderated newsgroup.\n" "Your articles will not appear in the group immediately.\n" "They have to go through a moderation process." msgstr "" -#: kngroupdialog.cpp:274 +#: kngroupdialog.cpp:273 msgid "Downloading groups..." msgstr "समूह डाउनलोड किया जा रहा है..." -#: kngroupdialog.cpp:285 +#: kngroupdialog.cpp:284 msgid "New Groups" msgstr "नए समूह" -#: kngroupdialog.cpp:287 +#: kngroupdialog.cpp:286 msgid "Check for New Groups" msgstr "नए समूह के लिए देखें" -#: kngroupdialog.cpp:291 +#: kngroupdialog.cpp:290 msgid "Created since last check:" msgstr "पिछली जाँच के बाद बनाया गया:" -#: kngroupdialog.cpp:299 +#: kngroupdialog.cpp:298 msgid "Created since this date:" msgstr "इस तारीख़ के बाद बनाया गया:" -#: kngroupdialog.cpp:318 +#: kngroupdialog.cpp:317 msgid "Checking for new groups..." msgstr "नए समूह के लिए देख रहे..." -#: kngroupmanager.cpp:411 +#: kngroupmanager.cpp:432 msgid "" "Do you really want to unsubscribe\n" "from these groups?" @@ -2469,35 +2469,35 @@ msgstr "" "क्या आप सचमुच अनसब्सक्राइब करना चाहते हैं\n" "इन समूहों से?" -#: kngroupmanager.cpp:412 knmainwidget.cpp:1514 +#: kngroupmanager.cpp:433 knmainwidget.cpp:1514 #, fuzzy msgid "Unsubscribe" msgstr "से अनस्ब्सक्राइब करें" -#: kngroupmanager.cpp:452 +#: kngroupmanager.cpp:475 msgid "" "The group \"%1\" is being updated currently.\n" "It is not possible to unsubscribe from it at the moment." msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:522 +#: kngroupmanager.cpp:545 msgid "" "This group cannot be expired because it is currently being updated.\n" " Please try again later." msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "" "You do not have any groups for this account;\n" "do you want to fetch a current list?" msgstr "" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 #, fuzzy msgid "Fetch List" msgstr "आलेख सूची" -#: kngroupmanager.cpp:655 +#: kngroupmanager.cpp:680 msgid "Do Not Fetch" msgstr "" @@ -3121,33 +3121,33 @@ msgstr "आलेख डाउनलोड किया जा रहा है. msgid " Sending article..." msgstr "आलेख भेज रहे..." -#: knnntpclient.cpp:77 knnntpclient.cpp:316 +#: knnntpclient.cpp:80 knnntpclient.cpp:339 msgid "Unable to read the group list file" msgstr "समूह सूची फ़ाइल पढ़ने में अक्षम" -#: knnntpclient.cpp:86 +#: knnntpclient.cpp:89 msgid "" "The group list could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" msgstr "" -#: knnntpclient.cpp:148 knnntpclient.cpp:273 +#: knnntpclient.cpp:154 knnntpclient.cpp:287 msgid "" "The group descriptions could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" msgstr "" -#: knnntpclient.cpp:209 knnntpclient.cpp:322 +#: knnntpclient.cpp:220 knnntpclient.cpp:346 msgid "Unable to write the group list file" msgstr "समूह सूची फ़ाइल में लिखने में अक्षम" -#: knnntpclient.cpp:219 +#: knnntpclient.cpp:230 msgid "" "New groups could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" msgstr "" -#: knnntpclient.cpp:338 +#: knnntpclient.cpp:368 #, fuzzy msgid "" "No new articles could be retrieved for\n" @@ -3157,13 +3157,13 @@ msgstr "" "आलेक प्राप्त नहीं किया जा सका.\n" "निम्न त्रुटियाँ हुईँ:\n" -#: knnntpclient.cpp:365 +#: knnntpclient.cpp:395 msgid "" "No new articles could be retrieved.\n" "The server sent a malformatted response:\n" msgstr "" -#: knnntpclient.cpp:453 knnntpclient.cpp:550 +#: knnntpclient.cpp:483 knnntpclient.cpp:580 msgid "" "Article could not be retrieved.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3171,14 +3171,14 @@ msgstr "" "आलेक प्राप्त नहीं किया जा सका.\n" "निम्न त्रुटियाँ हुईँ:\n" -#: knnntpclient.cpp:483 +#: knnntpclient.cpp:513 msgid "" "<br><br>The article you requested is not available on your news server." "<br>You could try to get it from <a href=\"http://groups.google.com/groups?" "selm=%1\">groups.google.com</a>." msgstr "" -#: knnntpclient.cpp:575 +#: knnntpclient.cpp:605 msgid "" "Unable to connect.\n" "The following error occurred:\n" @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "" "कनेक्ट करने में अक्षम \n" "निम्न त्रुटि हूई:\n" -#: knnntpclient.cpp:621 knnntpclient.cpp:681 +#: knnntpclient.cpp:651 knnntpclient.cpp:711 #, fuzzy msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: knnntpclient.cpp:641 knnntpclient.cpp:698 knnntpclient.cpp:719 +#: knnntpclient.cpp:671 knnntpclient.cpp:728 knnntpclient.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -3210,7 +3210,7 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: knnntpclient.cpp:732 knprotocolclient.cpp:435 +#: knnntpclient.cpp:762 knprotocolclient.cpp:435 #, c-format msgid "" "An error occurred:\n" @@ -3442,12 +3442,12 @@ msgstr "वर्णन" msgid "None" msgstr "के-नोड" -#: smtpaccountwidget_base.ui:155 +#: smtpaccountwidget_base.ui:152 #, no-c-format msgid "SSL" msgstr "" -#: smtpaccountwidget_base.ui:166 +#: smtpaccountwidget_base.ui:160 #, no-c-format msgid "TLS" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kontact.po index 8d34af16542..debb2ff1391 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/kontact.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kontact\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 19:04+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -138,21 +138,21 @@ msgstr "नए संदेश" msgid "Synchronize Mail" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:53 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:52 msgid "E-Mail" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:144 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:143 msgid "" "_: %1: number of unread messages %2: total number of messages\n" "%1 / %2" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:156 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:155 msgid "No unread messages in your monitored folders" msgstr "" -#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:169 +#: plugins/kmail/summarywidget.cpp:168 msgid "Open Folder: \"%1\"" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korganizer.po index 02fea74c345..82deb121a1f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/korganizer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korganizer\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:33+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -5475,36 +5475,36 @@ msgstr "" msgid "Show all except selected" msgstr "चुने गए के अलावा सभी दिखाएँ" -#: filteredit_base.ui:244 +#: filteredit_base.ui:241 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, this filter will show all items which do " "<i>not</i> contain the selected categories." msgstr "" -#: filteredit_base.ui:252 +#: filteredit_base.ui:249 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only selected" msgstr "सिर्फ चुने गए दिखाएँ" -#: filteredit_base.ui:261 +#: filteredit_base.ui:255 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, this filter will show all items containing at " "least the selected items." msgstr "" -#: filteredit_base.ui:269 +#: filteredit_base.ui:263 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change..." msgstr "बदलें (&C)" -#: filteredit_base.ui:282 +#: filteredit_base.ui:273 #, no-c-format msgid "Hide to-dos not assigned to me" msgstr "" -#: filteredit_base.ui:288 +#: filteredit_base.ui:276 #, no-c-format msgid "" "This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone " @@ -7149,37 +7149,37 @@ msgstr "वर्णनः" msgid "Due date" msgstr "नियत तिथियाँ" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:260 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:257 #, fuzzy, no-c-format msgid "Per¢age completed" msgstr "पूर्ण" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:290 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:287 #, no-c-format msgid "Sorting Options" msgstr "" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:304 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:301 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort field:" msgstr "आईडी क्रमबद्ध करें" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:323 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:320 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sort direction:" msgstr "आईडी क्रमबद्ध करें" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:375 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other Options" msgstr "विवरण (&r)" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:386 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:383 #, fuzzy, no-c-format msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" msgstr "इस पैरेंट के साथ उप-कार्य सूची कनेक्ट करें (&n)" -#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:397 +#: printing/calprinttodoconfig_base.ui:394 #, fuzzy, no-c-format msgid "Strike &out completed to-do summaries" msgstr "पूर्ण कार्य सूची छुपाएँ" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po index 3dfe8159371..4204c852779 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libkcal.po index dee399ee771..722a6ab0a47 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libkcal.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcal\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-12 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 19:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "सहेज नहीं सका '%1'" msgid "libical error" msgstr "libical त्रुटि" -#: icalformatimpl.cpp:2145 +#: icalformatimpl.cpp:2136 msgid "No VERSION property found" msgstr "" -#: icalformatimpl.cpp:2154 +#: icalformatimpl.cpp:2145 msgid "Expected iCalendar format" msgstr "वांछित आई-कैलेण्डर फॉर्मेट" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libtdepim.po index 48d624408f1..aa9eae97406 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:33+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -498,33 +498,33 @@ msgstr "" msgid "Showing URL %1" msgstr "यूआरएल %1 खोलें" -#: kaddrbook.cpp:76 +#: kaddrbook.cpp:75 msgid "" "<qt>The email address <b>%1</b> cannot be found in your addressbook.</qt>" msgstr "" -#: kaddrbook.cpp:79 +#: kaddrbook.cpp:78 #, fuzzy msgid "is not in address book" msgstr "पता पुस्तिका (&A)" -#: kaddrbook.cpp:151 +#: kaddrbook.cpp:150 msgid "" "<qt>The email address <b>%1</b> was added to your addressbook; you can add " "more information to this entry by opening the addressbook.</qt>" msgstr "" -#: kaddrbook.cpp:157 +#: kaddrbook.cpp:156 msgid "<qt>The email address <b>%1</b> is already in your addressbook.</qt>" msgstr "" -#: kaddrbook.cpp:188 +#: kaddrbook.cpp:187 msgid "" "The VCard was added to your addressbook; you can add more information to " "this entry by opening the addressbook." msgstr "" -#: kaddrbook.cpp:195 +#: kaddrbook.cpp:194 msgid "" "The VCard's primary email address is already in your addressbook; however, " "you may save the VCard into a file and import it into the addressbook " @@ -897,32 +897,32 @@ msgstr "" msgid "New (remote) entry" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:251 +#: komposer/core/core.cpp:250 msgid "&Send" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:255 +#: komposer/core/core.cpp:254 msgid "&Queue" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:259 +#: komposer/core/core.cpp:258 msgid "Save in &Drafts Folder" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:262 +#: komposer/core/core.cpp:261 msgid "&Insert File..." msgstr "" -#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:265 +#: addresspicker.ui:201 komposer/core/core.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Address Book" msgstr "पता पुस्तिका (&A)" -#: komposer/core/core.cpp:268 +#: komposer/core/core.cpp:267 msgid "&New Composer" msgstr "" -#: komposer/core/core.cpp:273 +#: komposer/core/core.cpp:272 msgid "&Attach File..." msgstr "" @@ -1038,183 +1038,183 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट प्राथमिकताओं को स msgid "Reset to Defaults" msgstr "" -#: kscoring.cpp:106 +#: kscoring.cpp:104 msgid "" "Article\n" "<b>%1</b><br><b>%2</b><br>caused the following note to appear:<br>%3" msgstr "" -#: kscoring.cpp:172 +#: kscoring.cpp:170 msgid "Adjust Score" msgstr "" -#: kscoring.cpp:173 +#: kscoring.cpp:171 msgid "Display Message" msgstr "" -#: kscoring.cpp:174 +#: kscoring.cpp:172 msgid "Colorize Header" msgstr "" -#: kscoring.cpp:175 +#: kscoring.cpp:173 msgid "Mark As Read" msgstr "" -#: kscoring.cpp:364 +#: kscoring.cpp:362 msgid "<h1>List of collected notes</h1>" msgstr "" -#: kscoring.cpp:387 +#: kscoring.cpp:385 msgid "Collected Notes" msgstr "" -#: kscoring.cpp:452 +#: kscoring.cpp:450 msgid "Contains Substring" msgstr "" -#: kscoring.cpp:453 +#: kscoring.cpp:451 msgid "Matches Regular Expression" msgstr "" -#: kscoring.cpp:454 +#: kscoring.cpp:452 msgid "Matches Regular Expression (Case Sensitive)" msgstr "" -#: kscoring.cpp:455 +#: kscoring.cpp:453 msgid "Is Exactly the Same As" msgstr "" -#: kscoring.cpp:456 +#: kscoring.cpp:454 msgid "Less Than" msgstr "" -#: kscoring.cpp:457 +#: kscoring.cpp:455 msgid "Greater Than" msgstr "" -#: kscoring.cpp:989 +#: kscoring.cpp:987 msgid "Choose Another Rule Name" msgstr "" -#: kscoring.cpp:990 +#: kscoring.cpp:988 msgid "The rule name is already assigned, please choose another name:" msgstr "" -#: kscoring.cpp:1140 +#: kscoring.cpp:1138 #, c-format msgid "rule %1" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:69 +#: kscoringeditor.cpp:67 #, fuzzy msgid "Not" msgstr "टीप" -#: kscoringeditor.cpp:70 +#: kscoringeditor.cpp:68 msgid "Negate this condition" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:75 +#: kscoringeditor.cpp:73 msgid "Select the header to match this condition against" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:79 +#: kscoringeditor.cpp:77 msgid "Select the type of match" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:85 +#: kscoringeditor.cpp:83 msgid "The condition for the match" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:89 +#: kscoringeditor.cpp:87 msgid "Edit..." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:224 +#: kscoringeditor.cpp:222 msgid "Select an action." msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:408 +#: kscoringeditor.cpp:406 #, fuzzy msgid "&Name:" msgstr "नाम" -#: kscoringeditor.cpp:414 +#: kscoringeditor.cpp:412 msgid "&Groups:" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:417 +#: kscoringeditor.cpp:415 msgid "A&dd Group" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:428 +#: kscoringeditor.cpp:426 msgid "&Expire rule automatically" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:435 +#: kscoringeditor.cpp:433 msgid "&Rule is valid for:" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:444 +#: kscoringeditor.cpp:442 msgid "Conditions" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:452 +#: kscoringeditor.cpp:450 msgid "Match a&ll conditions" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:455 +#: kscoringeditor.cpp:453 msgid "Matc&h any condition" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:465 +#: kscoringeditor.cpp:463 msgid "Actions" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:589 +#: kscoringeditor.cpp:587 msgid "" "_n: day\n" " days" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:617 +#: kscoringeditor.cpp:615 msgid "Move rule up" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:622 +#: kscoringeditor.cpp:620 msgid "Move rule down" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:630 +#: kscoringeditor.cpp:628 msgid "New rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:637 +#: kscoringeditor.cpp:635 msgid "Edit rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:643 +#: kscoringeditor.cpp:641 msgid "Remove rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:648 +#: kscoringeditor.cpp:646 msgid "Copy rule" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:656 kscoringeditor.cpp:661 kscoringeditor.cpp:700 +#: kscoringeditor.cpp:654 kscoringeditor.cpp:659 kscoringeditor.cpp:698 #, fuzzy msgid "<all groups>" msgstr "<समूह>" -#: kscoringeditor.cpp:662 +#: kscoringeditor.cpp:660 msgid "Sho&w only rules for group:" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:862 +#: kscoringeditor.cpp:860 msgid "Rule Editor" msgstr "" -#: kscoringeditor.cpp:961 +#: kscoringeditor.cpp:959 msgid "Edit Rule" msgstr "" @@ -1647,98 +1647,98 @@ msgstr "" msgid "Permissions Check" msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:465 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:464 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains more than one " "@. You will not create valid messages if you do not change your address." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:470 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:469 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a @." "You will not create valid messages if you do not change your address." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:475 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:474 msgid "You have to enter something in the email address field." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:477 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:476 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a " "local part." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:480 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:479 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a " "domain part." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:483 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:482 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains unclosed " "comments/brackets." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:486 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:485 msgid "The email address you entered is valid." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:488 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:487 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unclosed " "anglebracket." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:491 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:490 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unopened " "anglebracket." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:494 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:493 msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " "unexpected comma." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:496 msgid "" "The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, " "this probably means you have used an escaping type character like an \\ as " "the last character in your email address." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:502 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:501 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains quoted text " "which does not end." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 ../libemailfunctions/email.cpp:565 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not seem to " "contain an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:509 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:508 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an illegal " "character." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:512 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:511 msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " "invalid displayname." msgstr "" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:515 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:514 msgid "Unknown problem with email address" msgstr "" -#: ../libkpimidentities/identity.cpp:104 +#: ../libkpimidentities/identity.cpp:103 msgid "<qt>Failed to execute signature script<br><b>%1</b>:<br>%2</qt>" msgstr "" @@ -1791,12 +1791,7 @@ msgstr "पर फ़िल्टरः (&F)" msgid "Save as &Distribution List..." msgstr "वितरण सूची के रुप में सहेजें..." -#: addresspicker.ui:303 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: addresspicker.ui:311 +#: addresspicker.ui:308 #, no-c-format msgid "&Search Directory Service" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 73ffe142eeb..a0e78c4ca87 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-16 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 15:52+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -25,94 +25,94 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: imap4.cc:622 +#: imap4.cpp:622 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" msgstr "" -#: imap4.cc:624 +#: imap4.cpp:624 msgid "Message from %1: %2" msgstr "" -#: imap4.cc:948 +#: imap4.cpp:948 msgid "" "The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " "store in this folder?" msgstr "" -#: imap4.cc:950 +#: imap4.cpp:950 msgid "Create Folder" msgstr "फ़ोल्डर बनाएँ" -#: imap4.cc:951 +#: imap4.cpp:951 msgid "&Messages" msgstr "संदेश (&M)" -#: imap4.cc:951 +#: imap4.cpp:951 msgid "&Subfolders" msgstr "उप-फ़ोल्डर (&S)" -#: imap4.cc:1285 +#: imap4.cpp:1285 #, fuzzy msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "फ़ोल्डर %1 अनसब्सक्राइब करने में असफल." -#: imap4.cc:1306 +#: imap4.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "फ़ोल्डर %1 सब्सक्राइब करने में असफल." -#: imap4.cc:1375 imap4.cc:1387 imap4.cc:1418 +#: imap4.cpp:1375 imap4.cpp:1387 imap4.cpp:1418 msgid "Changing the flags of message %1 failed." msgstr "संदेश %1 का फ्लेग बदलने में असफल." -#: imap4.cc:1464 +#: imap4.cpp:1464 msgid "" "Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1483 +#: imap4.cpp:1483 msgid "" "Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1500 imap4.cc:1527 +#: imap4.cpp:1500 imap4.cpp:1527 #, fuzzy msgid "" "Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: " "%2" msgstr "फ़ोल्डर %1 खोलने में असफल. सर्वर ने जवाब दिया: %2" -#: imap4.cc:1561 +#: imap4.cpp:1561 #, fuzzy msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "फ़ोल्डर %1 सब्सक्राइब करने में असफल." -#: imap4.cc:1595 +#: imap4.cpp:1595 #, fuzzy msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" msgstr "फ़ोल्डर %1 सब्सक्राइब करने में असफल." -#: imap4.cc:1678 +#: imap4.cpp:1678 #, fuzzy msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "फ़ोल्डर %1 खोलने में असफल. सर्वर ने जवाब दिया: %2" -#: imap4.cc:1702 +#: imap4.cpp:1702 #, fuzzy msgid "" "Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "फ़ोल्डर %1 खोलने में असफल. सर्वर ने जवाब दिया: %2" -#: imap4.cc:1739 +#: imap4.cpp:1739 #, fuzzy msgid "" "Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server " "returned: %2" msgstr "फ़ोल्डर %1 खोलने में असफल. सर्वर ने जवाब दिया: %2" -#: imap4.cc:2064 +#: imap4.cpp:2064 msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" "It identified itself with: %2" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "सर्वर %1 समर्थित नहीं करता है IMAP4 न ही IMAP4rev1.\n" "यह अपने आप का परिचय देता है: %2 से" -#: imap4.cc:2075 +#: imap4.cpp:2075 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -128,23 +128,23 @@ msgstr "" "सर्वर टीएलएस समर्थन नहीं करता.\n" "अनएनक्रिप्टेड कनेक्ट होने के लिए इस सुरक्षा विशेषता को अक्षम करें." -#: imap4.cc:2100 +#: imap4.cpp:2100 msgid "Starting TLS failed." msgstr "टीएलएस शुरु करने में असफल." -#: imap4.cc:2109 +#: imap4.cpp:2109 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "" -#: imap4.cc:2116 +#: imap4.cpp:2116 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "प्रमाणीकरण तरीका %1 सर्वर द्वारा समर्थित नहीं है." -#: imap4.cc:2144 +#: imap4.cpp:2144 msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "आपके आईमैप ख़ाता का उपयोक्ता नाम तथा पासवर्ड:" -#: imap4.cc:2158 +#: imap4.cpp:2158 #, fuzzy msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "सर्वर ने जवाब दिया:\n" "%1" -#: imap4.cc:2165 +#: imap4.cpp:2165 #, fuzzy msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" "सर्वर ने जवाब दिया:\n" "%2" -#: imap4.cc:2172 +#: imap4.cpp:2172 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "" -#: imap4.cc:2716 +#: imap4.cpp:2716 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "फ़ोल्डर %1 खोलने में असफल. सर्वर ने जवाब दिया: %2" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kbugbuster.po index 495ffd5c06f..f35a63a72d6 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbugbuster\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:39+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kompare.po index 79d2f8669b9..9858816257f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kompare.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/kompare.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:32+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po index 71aeace3da1..a31165bf9b9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/tdecachegrind.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdecachegrind\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po index 55dcb7b4654..3a1531886bb 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-25 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1662,28 +1662,28 @@ msgstr "फ़ाइल सहेजने में त्रुटि आई msgid "Save Error" msgstr "सहेजने में त्रुटि" -#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62 +#: docgenerators/main.cpp:40 docgenerators/main.cpp:61 #, fuzzy msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" msgstr "अम्बरैलो यूएमएल मॉडलर लेखक गण" -#: docgenerators/main.cpp:47 +#: docgenerators/main.cpp:46 #, fuzzy msgid "File to transform" msgstr "खोलने के लिए फ़ाइल" -#: docgenerators/main.cpp:48 +#: docgenerators/main.cpp:47 msgid "The XSLT file to use" msgstr "" -#: docgenerators/main.cpp:64 +#: docgenerators/main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" "(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " "Authors" msgstr "(c) 2001 पॉल हैंसगेन, (c) 2002-2003 अम्बरैलो यूएमएल मॉडलर लेखक गण" -#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98 +#: docgenerators/main.cpp:66 main.cpp:98 msgid "Umbrello UML Modeller Authors" msgstr "अम्बरैलो यूएमएल मॉडलर लेखक गण" @@ -3187,12 +3187,12 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 +#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:406 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट (&D)" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:420 +#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:414 #, no-c-format msgid "Save As Defa&ult" msgstr "" @@ -3254,8 +3254,8 @@ msgid "..." msgstr "..." #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:273 -#, no-c-format -msgid "QString" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TQString" msgstr "क्यू-स्ट्रिंग" #: codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui:274 diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kmoon.po index 385cfbc7202..3a3df983d53 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 11:03+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,19 +26,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "केडीई के लिए चंद्रकला प्रदर्शक" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "" -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "चन्द्रमा की कलाओं को इंगित करने वाले के बारे में" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 #, fuzzy msgid "" "Written by Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "" "चन्द्रमा जैसे कि के-मून इसे दिखाएगा\n" "आपके मौज़ूदा विन्यास तथा समय के अनुसार." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "पूर्णिमा" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "चन्द्रोदय" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "उदीयमान अर्धचन्द्र (चन्द्रोदय कल था)\n" "उदीयमान अर्धचन्द्र (चन्द्रोदय के बाद %n दिन)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "प्रथम पक्ष" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "उदीयमान चन्द्र (कल पूर्णिमा है)\n" "उदीयमान चन्द्र (पूर्णिमा के लिए %n दिन)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" "क्षयमान चन्द्र (पूर्णिमा कल था)\n" "क्षयमान चन्द्र (पूर्णिमा के बाद %n दिन)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "पिछला पक्ष" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kweather.po index a69e451324a..d4ce3a00337 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kweather.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdetoys/kweather.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kweather\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-14 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 19:35+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,59 +26,59 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:180 +#: dockwidget.cpp:107 weatherlib.cpp:189 msgid "The network is currently offline..." msgstr "नेटवर्क वर्तमान में ऑफ़लाइन है..." -#: dockwidget.cpp:108 reportview.cpp:136 +#: dockwidget.cpp:110 reportview.cpp:137 msgid "Temperature:" msgstr "तापमानः" -#: dockwidget.cpp:109 reportview.cpp:139 +#: dockwidget.cpp:111 reportview.cpp:140 msgid "Dew Point:" msgstr "तुषार बिंदुः" -#: dockwidget.cpp:111 reportview.cpp:141 +#: dockwidget.cpp:113 reportview.cpp:142 msgid "Air Pressure:" msgstr "हवा का दबावः" -#: dockwidget.cpp:112 reportview.cpp:144 +#: dockwidget.cpp:114 reportview.cpp:145 msgid "Rel. Humidity:" msgstr "सापे. आर्द्रताः" -#: dockwidget.cpp:114 reportview.cpp:146 +#: dockwidget.cpp:116 reportview.cpp:147 msgid "Wind Speed:" msgstr "पवन गतिः" -#: dockwidget.cpp:118 reportview.cpp:153 +#: dockwidget.cpp:120 reportview.cpp:154 msgid "Heat Index:" msgstr "ताप तालिकाः" -#: dockwidget.cpp:120 reportview.cpp:156 +#: dockwidget.cpp:122 reportview.cpp:157 msgid "Wind Chill:" msgstr "विंड चिलः" -#: dockwidget.cpp:125 reportview.cpp:162 +#: dockwidget.cpp:127 reportview.cpp:163 #, fuzzy msgid "Sunrise:" msgstr "सूर्योदयः" -#: dockwidget.cpp:126 reportview.cpp:164 +#: dockwidget.cpp:128 reportview.cpp:165 #, fuzzy msgid "Sunset:" msgstr "सूर्यास्तः" -#: dockwidget.cpp:133 +#: dockwidget.cpp:135 msgid "" "Station reports that it needs maintenance\n" "Please try again later" msgstr "" -#: dockwidget.cpp:139 +#: dockwidget.cpp:141 msgid "Temperature: " msgstr "तापक्रमः" -#: dockwidget.cpp:140 +#: dockwidget.cpp:142 msgid "" "\n" "Wind: " @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "पवन: " -#: dockwidget.cpp:141 +#: dockwidget.cpp:143 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -95,18 +95,26 @@ msgstr "" "\n" "हवा का दबाव: " -#: kcmweather.cpp:76 -msgid "kcmweather" +#: kcmweatherapplet.cpp:74 +#, fuzzy +#| msgid "kcmweather" +msgid "kcmweatherapplet" msgstr "के-सीएम-वेदर" -#: kcmweather.cpp:77 kcmweatherservice.cpp:52 +#: kcmweatherapplet.cpp:75 kcmweatherservice.cpp:73 kcmweatherstations.cpp:52 msgid "KWeather Configure Dialog" msgstr "के-वेदर कॉन्फ़िग संवाद" -#: kcmweather.cpp:79 kcmweatherservice.cpp:54 +#: kcmweatherapplet.cpp:77 kcmweatherservice.cpp:75 kcmweatherstations.cpp:54 msgid "(c), 2003 Tobias Koenig" msgstr "(c), 2003 टॉबियस कोएनिग" +#: kcmweatherservice.cpp:72 +#, fuzzy +#| msgid "kcmweather" +msgid "kcmweatherservice" +msgstr "के-सीएम-वेदर" + #: kweather.cpp:90 #, fuzzy, c-format msgid "KWeather - %1" @@ -156,18 +164,18 @@ msgstr "बढ़िया नए मौसम प्रतीक" msgid "Improvements and more code cleanups" msgstr "सुधार तथा कुछ और कोड साफ-सफाई" -#: kweather.cpp:274 +#: kweather.cpp:275 msgid "" "For some reason the log file could not be written to.\n" "Please check to see if your disk is full or if you have write access to the " "location you are trying to write to." msgstr "" -#: kweather.cpp:278 kweather.cpp:359 +#: kweather.cpp:279 kweather.cpp:367 msgid "KWeather Error" msgstr "के-वेदर त्रुटि" -#: kweather.cpp:356 +#: kweather.cpp:364 msgid "" "For some reason a new log file could not be opened.\n" "Please check to see if your disk is full or if you have write access to the " @@ -186,330 +194,330 @@ msgstr "के-वेदर डीकॉप सेवा" msgid "Developer" msgstr "डेवलपर" -#: metar_parser.cpp:165 +#: metar_parser.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: 1 meter\n" "%n meters" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:170 +#: metar_parser.cpp:174 #, c-format msgid "" "_n: 1 foot\n" "%n feet" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:175 +#: metar_parser.cpp:179 #, c-format msgid "Few clouds at %1" msgstr "%1 पर थोड़े बादल" -#: metar_parser.cpp:180 +#: metar_parser.cpp:184 #, c-format msgid "Scattered clouds at %1" msgstr "%1 पर छिटपुट बादल" -#: metar_parser.cpp:185 +#: metar_parser.cpp:189 #, c-format msgid "Broken clouds at %1" msgstr "%1 पर टूटेफूटे बादल" -#: metar_parser.cpp:190 +#: metar_parser.cpp:194 #, c-format msgid "Overcast clouds at %1" msgstr "%1 पर घनघोर बादल" -#: metar_parser.cpp:195 +#: metar_parser.cpp:199 msgid "Clear skies" msgstr "स्वच्छ आसमान" -#: metar_parser.cpp:221 +#: metar_parser.cpp:225 msgid "Heavy" msgstr "भारी" -#: metar_parser.cpp:226 +#: metar_parser.cpp:230 msgid "Light" msgstr "हल्का" -#: metar_parser.cpp:232 +#: metar_parser.cpp:236 #, fuzzy msgid "Shallow" msgstr "छिछला" -#: metar_parser.cpp:234 +#: metar_parser.cpp:238 #, fuzzy msgid "Partial" msgstr "आंशिक " -#: metar_parser.cpp:236 +#: metar_parser.cpp:240 #, fuzzy msgid "Patches" msgstr "पैचेस" -#: metar_parser.cpp:238 +#: metar_parser.cpp:242 #, fuzzy msgid "Low Drifting" msgstr "हल्का बहाव" -#: metar_parser.cpp:240 +#: metar_parser.cpp:244 #, fuzzy msgid "Blowing" msgstr "झोंके" -#: metar_parser.cpp:243 +#: metar_parser.cpp:247 #, fuzzy msgid "Showers" msgstr "बौछार" -#: metar_parser.cpp:248 +#: metar_parser.cpp:252 #, fuzzy msgid "Thunder Storm" msgstr "तेज तूफ़ान" -#: metar_parser.cpp:253 +#: metar_parser.cpp:257 #, fuzzy msgid "Freezing" msgstr "बर्फीली" -#: metar_parser.cpp:259 +#: metar_parser.cpp:263 #, fuzzy msgid "Drizzle" msgstr "बूंदा बांदी" -#: metar_parser.cpp:264 +#: metar_parser.cpp:268 #, fuzzy msgid "Rain" msgstr "बरसात" -#: metar_parser.cpp:269 +#: metar_parser.cpp:273 #, fuzzy msgid "Snow" msgstr "बर्फबारी" -#: metar_parser.cpp:274 +#: metar_parser.cpp:278 #, fuzzy msgid "Snow Grains" msgstr "बर्फ कण" -#: metar_parser.cpp:279 +#: metar_parser.cpp:283 #, fuzzy msgid "Ice Crystals" msgstr "बर्फ मणि" -#: metar_parser.cpp:284 +#: metar_parser.cpp:288 #, fuzzy msgid "Ice Pellets" msgstr "बर्फ पट्टी" -#: metar_parser.cpp:289 +#: metar_parser.cpp:293 #, fuzzy msgid "Hail" msgstr "ओला" -#: metar_parser.cpp:294 +#: metar_parser.cpp:298 #, fuzzy msgid "Small Hail Pellets" msgstr "छोटे ओले" -#: metar_parser.cpp:299 +#: metar_parser.cpp:303 #, fuzzy msgid "Unknown Precipitation" msgstr "अज्ञात तलछट" -#: metar_parser.cpp:304 +#: metar_parser.cpp:308 #, fuzzy msgid "Mist" msgstr "धुन्ध" -#: metar_parser.cpp:313 +#: metar_parser.cpp:317 #, fuzzy msgid "Fog" msgstr "कोहरा" -#: metar_parser.cpp:321 +#: metar_parser.cpp:325 #, fuzzy msgid "Smoke" msgstr "धुआं" -#: metar_parser.cpp:323 +#: metar_parser.cpp:327 #, fuzzy msgid "Volcanic Ash" msgstr "ज्वालामुखी की राख" -#: metar_parser.cpp:325 +#: metar_parser.cpp:329 #, fuzzy msgid "Widespread Dust" msgstr "फैली धूल" -#: metar_parser.cpp:327 +#: metar_parser.cpp:331 #, fuzzy msgid "Sand" msgstr "रेत" -#: metar_parser.cpp:329 +#: metar_parser.cpp:333 #, fuzzy msgid "Haze" msgstr "कुहासा" -#: metar_parser.cpp:331 +#: metar_parser.cpp:335 #, fuzzy msgid "Spray" msgstr "फुहार" -#: metar_parser.cpp:333 +#: metar_parser.cpp:337 #, fuzzy msgid "Dust/Sand Swirls" msgstr "धूल/रेत के भंवर" -#: metar_parser.cpp:335 +#: metar_parser.cpp:339 #, fuzzy msgid "Sudden Winds" msgstr "अचानक तेज हवा" -#: metar_parser.cpp:339 +#: metar_parser.cpp:343 msgid "Tornado" msgstr "आंधी" -#: metar_parser.cpp:341 +#: metar_parser.cpp:345 #, fuzzy msgid "Funnel Cloud" msgstr "घुमावदार बादल" -#: metar_parser.cpp:344 +#: metar_parser.cpp:348 #, fuzzy msgid "Sand Storm" msgstr "रेत तूफान" -#: metar_parser.cpp:346 +#: metar_parser.cpp:350 msgid "Dust Storm" msgstr "धूल भरी आंधी" -#: metar_parser.cpp:348 +#: metar_parser.cpp:352 msgid "" "_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n" "%1 %2 %3" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:440 metar_parser.cpp:809 +#: metar_parser.cpp:444 metar_parser.cpp:811 msgid "°C" msgstr "°से" -#: metar_parser.cpp:448 metar_parser.cpp:815 +#: metar_parser.cpp:452 metar_parser.cpp:817 msgid "°F" msgstr "°फै" -#: metar_parser.cpp:546 +#: metar_parser.cpp:550 msgid "km" msgstr "किमी" -#: metar_parser.cpp:551 +#: metar_parser.cpp:555 msgid "m" msgstr "मी" -#: metar_parser.cpp:577 +#: metar_parser.cpp:581 msgid " hPa" msgstr "hPa" -#: metar_parser.cpp:586 +#: metar_parser.cpp:590 msgid "\" Hg" msgstr "\" पारा" -#: metar_parser.cpp:601 metar_parser.cpp:617 metar_parser.cpp:618 +#: metar_parser.cpp:605 metar_parser.cpp:621 metar_parser.cpp:622 msgid "N" msgstr "उ" -#: metar_parser.cpp:602 +#: metar_parser.cpp:606 msgid "NNE" msgstr "उउपू" -#: metar_parser.cpp:603 +#: metar_parser.cpp:607 msgid "NE" msgstr "उपू" -#: metar_parser.cpp:604 +#: metar_parser.cpp:608 msgid "ENE" msgstr "पूउपू" -#: metar_parser.cpp:605 +#: metar_parser.cpp:609 msgid "E" msgstr "पू" -#: metar_parser.cpp:606 +#: metar_parser.cpp:610 msgid "ESE" msgstr "पूदपू" -#: metar_parser.cpp:607 +#: metar_parser.cpp:611 msgid "SE" msgstr "दपू" -#: metar_parser.cpp:608 +#: metar_parser.cpp:612 msgid "SSE" msgstr "ददपू" -#: metar_parser.cpp:609 +#: metar_parser.cpp:613 msgid "S" msgstr "द" -#: metar_parser.cpp:610 +#: metar_parser.cpp:614 msgid "SSW" msgstr "ददप" -#: metar_parser.cpp:611 +#: metar_parser.cpp:615 msgid "SW" msgstr "दप" -#: metar_parser.cpp:612 +#: metar_parser.cpp:616 msgid "WSW" msgstr "पदप" -#: metar_parser.cpp:613 +#: metar_parser.cpp:617 msgid "W" msgstr "प" -#: metar_parser.cpp:614 +#: metar_parser.cpp:618 msgid "WNW" msgstr "पउप" -#: metar_parser.cpp:615 +#: metar_parser.cpp:619 msgid "NW" msgstr "उप" -#: metar_parser.cpp:616 +#: metar_parser.cpp:620 msgid "NNW" msgstr "उउप" -#: metar_parser.cpp:664 +#: metar_parser.cpp:668 #, c-format msgid "" "_n: 1 km/h\n" "%n km/h" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:684 +#: metar_parser.cpp:688 #, c-format msgid "" "_n: 1 MPH\n" "%n MPH" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:692 +#: metar_parser.cpp:696 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 km/h\n" "Wind gusts up to %n km/h" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:697 +#: metar_parser.cpp:701 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 MPH\n" "Wind gusts up to %n MPH" msgstr "" -#: metar_parser.cpp:826 metar_parser.cpp:827 stationdatabase.cpp:84 +#: metar_parser.cpp:828 metar_parser.cpp:829 stationdatabase.cpp:84 #: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150 -#: weatherservice.cpp:288 weatherservice.cpp:289 weatherservice.cpp:291 +#: weatherservice.cpp:334 weatherservice.cpp:335 weatherservice.cpp:337 #, fuzzy msgid "Unknown Station" msgstr "अज्ञात तलछट" @@ -519,8 +527,7 @@ msgstr "अज्ञात तलछट" msgid "METAR location code for the report" msgstr "रिपोर्ट के लिए मेटार लोकेशन कोड" -#: reportmain.cpp:20 sidebarwidgetbase.ui:78 -#, no-c-format +#: reportmain.cpp:20 msgid "Weather Report" msgstr "मौसम रपट" @@ -528,80 +535,111 @@ msgstr "मौसम रपट" msgid "Weather Report for KWeatherService" msgstr "के-वेदर-सर्विस के लिए मौसम रपट" -#: reportview.cpp:96 +#: reportview.cpp:97 #, fuzzy, c-format msgid "Weather Report - %1" msgstr "मौसम रपट -" -#: reportview.cpp:102 +#: reportview.cpp:103 msgid "Station reports that it needs maintenance" msgstr "" -#: reportview.cpp:124 +#: reportview.cpp:125 #, fuzzy msgid "Weather Report - %1 - %2" msgstr "मौसम रपट -" -#: reportview.cpp:128 +#: reportview.cpp:129 #, fuzzy, c-format msgid "Latest data from %1" msgstr "अंतिम बार अद्यतन कोः %1" -#: weatherbar.cpp:163 -msgid "Sidebar Weather Report" -msgstr "साइडबार मौसम रपट" +#: sidebarwidget.cpp:44 +#, fuzzy +#| msgid "Weather Report" +msgid "Weather Sidebar" +msgstr "मौसम रपट" + +#: sidebarwidget.cpp:47 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: sidebarwidget.cpp:49 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: weatherbar.cpp:132 +#, fuzzy +#| msgid "Could not read the temp file %1." +msgid "Could not start the weather service!" +msgstr "अस्थायी फ़ाइल %1 पढ़ नहीं सका." + +#: weatherbar.cpp:177 +msgid "The weather service is unreachable!" +msgstr "" + +#: weatherbar.cpp:231 +#, fuzzy +#| msgid "kcmweather" +msgid "Weather" +msgstr "के-सीएम-वेदर" -#: weatherlib.cpp:149 weatherlib.cpp:158 weatherlib.cpp:171 +#: weatherlib.cpp:157 weatherlib.cpp:166 weatherlib.cpp:179 msgid "KWeather Error!" msgstr "के-वेदर त्रुटि!" -#: weatherlib.cpp:150 +#: weatherlib.cpp:158 msgid "The temp file %1 was empty." msgstr "अस्थायी फ़ाइल %1 खाली है." -#: weatherlib.cpp:159 +#: weatherlib.cpp:167 #, c-format msgid "Could not read the temp file %1." msgstr "अस्थायी फ़ाइल %1 पढ़ नहीं सका." -#: weatherlib.cpp:172 +#: weatherlib.cpp:180 msgid "The requested station does not exist." msgstr "निवेदित स्थान उपलब्ध नहीं है." -#: weatherlib.cpp:181 +#: weatherlib.cpp:192 msgid "Please update later." msgstr "कृपया थोड़ी देर बाद अद्यतन करें." -#: weatherlib.cpp:228 +#: weatherlib.cpp:240 msgid "Retrieving weather data..." msgstr "मौसम डाटा प्राप्त करने में..." -#: prefdialogdata.ui:59 +#: appletconfig.ui:31 +#, no-c-format +msgid "appletConfig" +msgstr "" + +#: appletconfig.ui:62 #, no-c-format msgid "Weather Station Options" msgstr "मौसम स्थान विकल्प" -#: prefdialogdata.ui:70 +#: appletconfig.ui:73 #, no-c-format msgid "&Location:" msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:130 +#: appletconfig.ui:133 #, no-c-format msgid "Panel Display Options" msgstr "फलक प्रदर्शक विकल्प" -#: prefdialogdata.ui:155 +#: appletconfig.ui:162 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show icon only" msgstr "सिर्फ प्रतीक दिखाएँ" -#: prefdialogdata.ui:161 +#: appletconfig.ui:168 #, fuzzy, no-c-format msgid "<qt>Click here to show only the weather icon.</qt>" msgstr "सिर्फ मौसम प्रतीक को दिखाने के लिए <BR> यहाँ क्लिक करें." -#: prefdialogdata.ui:164 +#: appletconfig.ui:171 #, no-c-format msgid "" "This feature will allow you to make KWeather take up only one slot on the " @@ -611,90 +649,112 @@ msgid "" "statistics will be put on the buttons tool tip." msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:172 +#: appletconfig.ui:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show icon, temperature, &wind and pressure information" +msgstr "प्रतीक, तापमान, पवन तथा हवा का दबाव जानकारी दिखाएँ" + +#: appletconfig.ui:209 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &icon and temperature" msgstr "प्रतीक तथा तापमान दिखाएँ" -#: prefdialogdata.ui:183 +#: appletconfig.ui:229 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "" + +#: appletconfig.ui:248 +#, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:31 +#, no-c-format +msgid "serviceConfig" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:48 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show icon, temperature, &wind and pressure information" -msgstr "प्रतीक, तापमान, पवन तथा हवा का दबाव जानकारी दिखाएँ" +#| msgid "kcmweather" +msgid "Weather Icons" +msgstr "के-सीएम-वेदर" + +#: serviceconfig.ui:59 +#, no-c-format +msgid "&Use system theme" +msgstr "" -#: prefdialogdata.ui:207 +#: serviceconfig.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Use classic &KWeather theme" +msgstr "" + +#: serviceconfig.ui:88 #, fuzzy, no-c-format msgid "Logging Options" msgstr "लागिंग विकल्प (&g)" -#: prefdialogdata.ui:218 +#: serviceconfig.ui:99 #, no-c-format msgid "E&nable logging" msgstr "लागिंग सक्षम करें (&n)" -#: prefdialogdata.ui:246 +#: serviceconfig.ui:127 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Log &file:" +msgid "Log f&ile:" msgstr "लॉग फ़ाइलः" -#: prefdialogdata.ui:266 +#: serviceconfig.ui:147 #, no-c-format msgid "Enter the logfile name." msgstr "कृपया लॉगफ़ाइल नाम भरें:" -#: prefdialogdata.ui:269 +#: serviceconfig.ui:150 #, no-c-format msgid "Enter the full path and filename to enable logging in KWeather." msgstr "के-वेदर में लागिंग सक्षम करने के लिए पूरा पथ तथा फ़ाइलनाम भरें." -#: prefdialogdata.ui:279 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "" - -#: prefdialogdata.ui:298 -#, no-c-format -msgid "Color:" -msgstr "" - -#: serviceconfigdata.ui:28 +#: stationsconfig.ui:28 #, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:36 +#: stationsconfig.ui:36 #, no-c-format msgid "Se&lected stations:" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:47 +#: stationsconfig.ui:47 #, no-c-format msgid "A&vailable stations:" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:73 +#: stationsconfig.ui:73 #, no-c-format msgid "Selected" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:134 +#: stationsconfig.ui:134 #, no-c-format msgid "All" msgstr "" -#: serviceconfigdata.ui:183 +#: stationsconfig.ui:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Stop Weather Service" msgstr "मौसम सेवा बन्द करें" -#: serviceconfigdata.ui:191 +#: stationsconfig.ui:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Update All" msgstr "अभी अद्यतन करें (&U)" -#: sidebarwidgetbase.ui:25 -#, no-c-format -msgid "Station Manager" -msgstr "स्टेशन प्रबंधक" +#~ msgid "Sidebar Weather Report" +#~ msgstr "साइडबार मौसम रपट" + +#~ msgid "Station Manager" +#~ msgstr "स्टेशन प्रबंधक" #~ msgid "The network is unavailable for use." #~ msgstr "नेटवर्क उपयोग के लिए अनुपलब्ध." diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po index bb88f5bcdb5..4e7bbac3b1f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po index d1e9775ab3e..b0a0407a109 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-25 19:04+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,51 +27,51 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 +#: kcharselectdia.cpp:73 kcharselectdia.cpp:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड को (&T)" -#: kcharselectdia.cc:85 +#: kcharselectdia.cpp:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "क्लिपबोर्ड यूटीएफ-8 को (&U)" -#: kcharselectdia.cc:87 +#: kcharselectdia.cpp:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "क्लिपबोर्ड एचटीएमएल को (&H)" -#: kcharselectdia.cc:90 +#: kcharselectdia.cpp:90 #, fuzzy msgid "&From Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड से" -#: kcharselectdia.cc:92 +#: kcharselectdia.cpp:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "क्लिपबोर्ड यूटीएफ-8 से" -#: kcharselectdia.cc:95 +#: kcharselectdia.cpp:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "क्लिपबोर्ड एचटीएमएल से" -#: kcharselectdia.cc:98 +#: kcharselectdia.cpp:98 msgid "&Flip" msgstr "उछालें (&F)" -#: kcharselectdia.cc:100 +#: kcharselectdia.cpp:100 msgid "&Alignment" msgstr "पंक्तिबद्धता (&A)" -#: main.cc:16 +#: main.cpp:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "केडीई अक्षर चयन यूटिलिटी" -#: main.cc:21 +#: main.cpp:21 msgid "KCharSelect" msgstr "के-चर-सलेक्ट" -#: main.cc:25 main.cc:27 +#: main.cpp:25 main.cpp:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "जीयूआई साफ-सफाई तथा फिक्सेस" -#: main.cc:29 +#: main.cpp:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 63ae3401616..7b485f88b26 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaptop\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:41+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po index e05739a978a..f2ed8ebf7c2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -597,27 +597,27 @@ msgstr "टीप" msgid "Auto-Populate..." msgstr "" -#: kcmlircbase.ui:356 +#: kcmlircbase.ui:353 #, fuzzy, no-c-format msgid "A&dd..." msgstr "क्रिया जोड़ें... (&d)" -#: kcmlircbase.ui:367 +#: kcmlircbase.ui:364 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ed&it..." msgstr "क्रिया का संपादन करें... (&E)" -#: kcmlircbase.ui:378 +#: kcmlircbase.ui:375 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&move" msgstr "क्रिया हटाएँ (&m)" -#: kcmlircbase.ui:395 +#: kcmlircbase.ui:392 #, no-c-format msgid "Loaded Extensions" msgstr "लोडेड एक्सटेंशन्स" -#: kcmlircbase.ui:411 kcmlircbase.ui:452 +#: kcmlircbase.ui:408 kcmlircbase.ui:449 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "नाम" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index 9497a87a42a..23f204721e3 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtdewallet\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po index e7a61a309f4..a6fd767332d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 15:15+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "वर्तनी" msgid "Spelling Checker" msgstr "वर्तनी शोधक" -#: ktextfiledlg.cpp:65 +#: ktextfiledlg.cpp:64 msgid "Select Encoding..." msgstr "एनकोडिंग चुनें..." -#: ktextfiledlg.cpp:93 +#: ktextfiledlg.cpp:92 msgid "Select Encoding" msgstr "एनकोडिंग चुनें" -#: ktextfiledlg.cpp:100 +#: ktextfiledlg.cpp:99 msgid "Select encoding for text file: " msgstr "पाठ फ़ाइल के लिए एनकोडिंग चुनें:" -#: ktextfiledlg.cpp:104 +#: ktextfiledlg.cpp:103 msgid "Default Encoding" msgstr "डिफ़ॉल्ट एनकोडिंग" -#: ktextfiledlg.cpp:107 +#: ktextfiledlg.cpp:106 msgid "Default encoding" msgstr "डिफ़ॉल्ट एनकोडिंग" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po index 9b5cf4046d4..cb543efce4e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfloppy\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po index 01379a1296f..9c9a07cfd1c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-18 00:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-19 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1679,17 +1679,17 @@ msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" msgid "Select Public Key for %1" msgstr " %1 के लिए पब्लिक कुंजी चुनें" -#: conf_encryption.ui:52 popuppublic.cpp:156 +#: conf_encryption.ui:49 popuppublic.cpp:156 #, no-c-format msgid "ASCII armored encryption" msgstr " ASCII कवच एनक्रिप्शन" -#: conf_encryption.ui:88 popuppublic.cpp:157 +#: conf_encryption.ui:85 popuppublic.cpp:157 #, no-c-format msgid "Allow encryption with untrusted keys" msgstr "अविश्वासी कुंजियों के साथ एनक्रिप्शन स्वीकारें" -#: conf_encryption.ui:64 popuppublic.cpp:158 +#: conf_encryption.ui:61 popuppublic.cpp:158 #, no-c-format msgid "Hide user id" msgstr "उपयोक्ता पहचान छुपाएँ" @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "" "even if it has not be signed." msgstr "" -#: conf_encryption.ui:76 popuppublic.cpp:178 +#: conf_encryption.ui:73 popuppublic.cpp:178 #, no-c-format msgid "Shred source file" msgstr "स्रोत फ़ाइल धज्जियाँ करें" @@ -1788,17 +1788,13 @@ msgid "" msgstr "" #: conf_encryption.ui:31 -#, no-c-format -msgid "PGP 6 compatibility" +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "PGP 6 compatibility" +msgid "PGP &6 compatibility" msgstr "पीजीपी६ कॉम्पेटिबिलिटी" #: conf_encryption.ui:34 #, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "" - -#: conf_encryption.ui:37 -#, no-c-format msgid "" "<qt><b>PGP 6 compatibility:</b><br /> \n" "\t\t<p>Checking this option forces GnuPG to output encrypted packets that " @@ -1806,7 +1802,7 @@ msgid "" "allowing GnuPG users to inter operate with PGP 6 users.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:55 +#: conf_encryption.ui:52 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>ASCII armored encryption:</b> <br /> \n" @@ -1815,7 +1811,7 @@ msgid "" "the body of an e-mail message.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:67 +#: conf_encryption.ui:64 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Hide user ID:</b><br /> \n" @@ -1827,7 +1823,7 @@ msgid "" "process depending on the number of secret keys the receiver holds.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:79 +#: conf_encryption.ui:76 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Shred source file:</b><br /> \n" @@ -1840,7 +1836,7 @@ msgid "" "(not on folders).</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:91 +#: conf_encryption.ui:88 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Allow encryption with untrusted keys:</b> <br />\n" @@ -1850,12 +1846,12 @@ msgid "" "it is untrusted.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:133 +#: conf_encryption.ui:130 #, no-c-format msgid "Custom encryption command:" msgstr "मनपसंद एनक्रिप्शन कमांडः" -#: conf_encryption.ui:136 +#: conf_encryption.ui:133 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Custom encryption command:</b> <br />\n" @@ -1864,12 +1860,12 @@ msgid "" "is recommended for experienced users only.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:163 +#: conf_encryption.ui:160 #, no-c-format msgid "Use *.pgp extension for encrypted files" msgstr "एनक्रिप्टेड फ़ाइलों हेतु *.pgp एक्सटेंशन का उपयोग करें" -#: conf_encryption.ui:166 +#: conf_encryption.ui:163 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Use *.pgp extension for encrypted files:</b><br />\n" @@ -1878,12 +1874,12 @@ msgid "" "with users of PGP (Pretty Good Privacy) software.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:175 +#: conf_encryption.ui:172 #, no-c-format msgid "Encrypt files with:" msgstr "फ़ाइलों को इसके साथ एनक्रिप्ट करें:" -#: conf_encryption.ui:192 +#: conf_encryption.ui:189 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Encrypt files with:</b><br /> \n" @@ -1892,22 +1888,22 @@ msgid "" "the default key will be bypassed.</p></qt>" msgstr "" -#: conf_encryption.ui:209 conf_encryption.ui:283 +#: conf_encryption.ui:206 conf_encryption.ui:280 #, no-c-format msgid "..." msgstr "" -#: conf_encryption.ui:225 conf_encryption.ui:267 conf_gpg.ui:76 +#: conf_encryption.ui:222 conf_encryption.ui:264 conf_gpg.ui:76 #, fuzzy, no-c-format msgid "Change..." msgstr "मियाद बदलें..." -#: conf_encryption.ui:233 +#: conf_encryption.ui:230 #, no-c-format msgid "Always encrypt with:" msgstr "हमेशा इसके साथ एनक्रिप्ट करें:" -#: conf_encryption.ui:250 +#: conf_encryption.ui:247 #, no-c-format msgid "" "<qt><b>Always encrypt with:</b><br /> \n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po index 4d5afbf1159..c77d035a833 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,513 +29,514 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: chartabledialog.cc:37 +#: chartabledialog.cpp:37 msgid "Character Table" msgstr "कैरेक्टर टेबल" -#: chartabledialog.cc:49 dialog.cc:1402 fileinfodialog.cc:106 +#: chartabledialog.cpp:49 dialog.cpp:1402 fileinfodialog.cpp:106 msgid "Decimal" msgstr "दशमलव" -#: chartabledialog.cc:50 dialog.cc:1401 fileinfodialog.cc:105 +#: chartabledialog.cpp:50 dialog.cpp:1401 fileinfodialog.cpp:105 msgid "Hexadecimal" msgstr "हेक्साडेसीमल" -#: chartabledialog.cc:51 dialog.cc:1403 fileinfodialog.cc:107 +#: chartabledialog.cpp:51 dialog.cpp:1403 fileinfodialog.cpp:107 msgid "Octal" msgstr "ऑक्टल" -#: chartabledialog.cc:52 dialog.cc:1404 fileinfodialog.cc:108 +#: chartabledialog.cpp:52 dialog.cpp:1404 fileinfodialog.cpp:108 msgid "Binary" msgstr "द्विचर" -#: chartabledialog.cc:53 fileinfodialog.cc:109 +#: chartabledialog.cpp:53 fileinfodialog.cpp:109 msgid "Text" msgstr "पाठ" -#: chartabledialog.cc:70 +#: chartabledialog.cpp:70 msgid "Insert this number of characters:" msgstr "" -#: conversion.cc:48 +#: conversion.cpp:48 msgid "" "_: Default encoding\n" "Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट" -#: conversion.cc:49 +#: conversion.cpp:49 msgid "EBCDIC" msgstr "EBCDIC" -#: conversion.cc:50 +#: conversion.cpp:50 msgid "US-ASCII (7 bit)" msgstr "US-ASCII (7 bit)" -#: conversion.cc:51 +#: conversion.cpp:51 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: converterdialog.cc:71 +#: converterdialog.cpp:71 msgid "Converter" msgstr "परिवर्तक" -#: converterdialog.cc:72 +#: converterdialog.cpp:72 msgid "&On Cursor" msgstr "संकेतक पर (&O)" -#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 +#: converterdialog.cpp:81 hextoolwidget.cpp:56 msgid "Hexadecimal:" msgstr "हेक्साडेसीमलः" -#: converterdialog.cc:83 +#: converterdialog.cpp:83 msgid "Decimal:" msgstr "दशमलवः" -#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 +#: converterdialog.cpp:85 hextoolwidget.cpp:56 msgid "Octal:" msgstr "ऑक्टलः" -#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 +#: converterdialog.cpp:87 hextoolwidget.cpp:57 msgid "Binary:" msgstr "द्विचरः" -#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 +#: converterdialog.cpp:89 hextoolwidget.cpp:57 msgid "Text:" msgstr "पाठः" -#: dialog.cc:44 +#: dialog.cpp:44 msgid "Goto Offset" msgstr "ऑफसेट पर जाएँ..." -#: dialog.cc:60 +#: dialog.cpp:60 msgid "O&ffset:" msgstr "ऑफसेटः (&f)" -#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 +#: dialog.cpp:73 dialog.cpp:223 dialog.cpp:564 dialog.cpp:810 msgid "&From cursor" msgstr "संकेतक से (&F)" -#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 +#: dialog.cpp:75 dialog.cpp:225 dialog.cpp:566 dialog.cpp:812 msgid "&Backwards" msgstr "पीछे से (&B)" -#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 +#: dialog.cpp:77 dialog.cpp:816 msgid "&Stay visible" msgstr "दृष्टिगोचर रहें (&S)" -#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 -#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 +#: dialog.cpp:178 hexeditorwidget.cpp:1515 hexeditorwidget.cpp:1529 +#: hexeditorwidget.cpp:1597 searchbar.cpp:73 msgid "Find" msgstr "ढूंढें" -#: dialog.cc:194 +#: dialog.cpp:194 msgid "Fo&rmat:" msgstr "फॉर्मेटः (&m)" -#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 +#: dialog.cpp:209 dialog.cpp:520 msgid "F&ind:" msgstr "ढूंढें: (&i)" -#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 +#: dialog.cpp:227 dialog.cpp:568 dialog.cpp:814 msgid "&In selection" msgstr "इन चयन (&I)" -#: dialog.cc:229 +#: dialog.cpp:229 msgid "&Use navigator" msgstr "नेविगेटर इस्तेमाल करें (&U)" -#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 +#: dialog.cpp:231 dialog.cpp:572 msgid "Ignore c&ase" msgstr "केस अनदेखा करें (&a)" -#: dialog.cc:348 +#: dialog.cpp:348 msgid "Find (Navigator)" msgstr "ढूंढें (नेविगेटर)" -#: dialog.cc:349 +#: dialog.cpp:349 msgid "New &Key" msgstr "नया कुंजी (&K)" -#: dialog.cc:350 +#: dialog.cpp:350 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "अगला" -#: dialog.cc:362 +#: dialog.cpp:362 msgid "Searching for:" msgstr "के लिए खोजः" -#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 +#: dialog.cpp:485 dialog.cpp:681 hexeditorwidget.cpp:1768 +#: hexeditorwidget.cpp:1775 msgid "Find & Replace" msgstr "ढूंढें व बदलें" -#: dialog.cc:504 +#: dialog.cpp:504 msgid "Fo&rmat (find):" msgstr "फॉर्मेट (खोज): (&m)" -#: dialog.cc:533 +#: dialog.cpp:533 msgid "For&mat (replace):" msgstr "फॉर्मेट (बदलें): (&m)" -#: dialog.cc:550 +#: dialog.cpp:550 msgid "Rep&lace:" msgstr "बदलें: (&l)" -#: dialog.cc:570 +#: dialog.cpp:570 msgid "&Prompt" msgstr "संकेत (&P)" -#: dialog.cc:657 +#: dialog.cpp:657 msgid "Source and target values can not be equal." msgstr "स्रोत तथा गंतव्य मूल्य एक नही हो सकते." -#: dialog.cc:682 +#: dialog.cpp:682 #, fuzzy msgid "Replace &All" msgstr "बदलें: (&l)" -#: dialog.cc:683 +#: dialog.cpp:683 #, fuzzy msgid "Do Not Replace" msgstr "ढूंढें व बदलें" -#: dialog.cc:691 +#: dialog.cpp:691 msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "" -#: dialog.cc:761 +#: dialog.cpp:761 msgid "Binary Filter" msgstr "द्विचर फ़िल्टर" -#: dialog.cc:780 +#: dialog.cpp:780 msgid "O&peration:" msgstr "ऑपरेशनः (&p)" -#: dialog.cc:855 +#: dialog.cpp:855 msgid "Fo&rmat (operand):" msgstr "फॉर्मेट (ऑपरेण्ड): (&m)" -#: dialog.cc:871 +#: dialog.cpp:871 msgid "O&perand:" msgstr "ऑपरेण्डः (&p)" -#: dialog.cc:891 +#: dialog.cpp:891 msgid "Swap rule" msgstr "स्वेप नियम" -#: dialog.cc:903 +#: dialog.cpp:903 msgid "&Reset" msgstr "री-सेट (&R)" -#: dialog.cc:929 +#: dialog.cpp:929 msgid "&Group size [bytes]" msgstr "समूह आकार (बाइट्स) (&G)" -#: dialog.cc:941 +#: dialog.cpp:941 msgid "S&hift size [bits]" msgstr "शिफ्ट आकार (बिट्स) (&h)" -#: dialog.cc:985 +#: dialog.cpp:985 msgid "Shift size is zero." msgstr "शिफ्ट आकार शून्य है" -#: dialog.cc:994 +#: dialog.cpp:994 msgid "Swap rule does not define any swapping." msgstr "" -#: dialog.cc:1070 +#: dialog.cpp:1070 msgid "Insert Pattern" msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें" -#: dialog.cc:1089 +#: dialog.cpp:1089 msgid "&Size:" msgstr "आकारः (&S)" -#: dialog.cc:1102 +#: dialog.cpp:1102 msgid "Fo&rmat (pattern):" msgstr "फॉर्मेट (पैटर्न): (&m)" -#: dialog.cc:1118 +#: dialog.cpp:1118 msgid "&Pattern:" msgstr "पैटर्न: (&P)" -#: dialog.cc:1127 +#: dialog.cpp:1127 msgid "&Offset:" msgstr "ऑफसेटः (&O)" -#: dialog.cc:1142 +#: dialog.cpp:1142 msgid "R&epeat pattern" msgstr "पैटर्न दोहराएँ (&e)" -#: dialog.cc:1144 +#: dialog.cpp:1144 msgid "&Insert on cursor position" msgstr "कर्सर स्थिति में प्रविष्ट करें (&I)" -#: dialog.cc:1284 +#: dialog.cpp:1284 msgid "Your request can not be processed." msgstr "आपका निवेदन प्रोसेस नहीं की जा सकी" -#: dialog.cc:1288 +#: dialog.cpp:1288 msgid "Examine argument(s) and try again." msgstr "आर्गुमेंट का परीक्षण कर फिर से कोशिश करें." -#: dialog.cc:1294 +#: dialog.cpp:1294 msgid "Invalid argument(s)" msgstr "अवैध आर्गुमेंट. " -#: dialog.cc:1303 +#: dialog.cpp:1303 msgid "You must specify a destination file." msgstr "आपको एक गंतव्य फ़ाइल उल्लेखित करना होगा." -#: dialog.cc:1313 +#: dialog.cpp:1313 msgid "You have specified an existing folder." msgstr "आपने एक मौजूदा फ़ोल्डर उल्लेखित किया है." -#: dialog.cc:1320 +#: dialog.cpp:1320 msgid "You do not have write permission to this file." msgstr "इस फ़ाइल पर लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: dialog.cc:1325 +#: dialog.cpp:1325 msgid "" "You have specified an existing file.\n" "Overwrite current file?" msgstr "" -#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 +#: dialog.cpp:1328 hexeditorwidget.cpp:990 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: dialog.cc:1405 +#: dialog.cpp:1405 msgid "Regular Text" msgstr "नियमित पाठ" -#: dialog.cc:1416 +#: dialog.cpp:1416 msgid "operand AND data" msgstr "ऑपरेण्ड AND डाटा" -#: dialog.cc:1417 +#: dialog.cpp:1417 msgid "operand OR data" msgstr "ऑपरेण्ड OR डाटा" -#: dialog.cc:1418 +#: dialog.cpp:1418 msgid "operand XOR data" msgstr "ऑपरेण्ड OR डाटा" -#: dialog.cc:1419 +#: dialog.cpp:1419 msgid "INVERT data" msgstr "इनवर्ट डाटा" -#: dialog.cc:1420 +#: dialog.cpp:1420 msgid "REVERSE data" msgstr "रिवर्स डाटा" -#: dialog.cc:1421 +#: dialog.cpp:1421 msgid "ROTATE data" msgstr "रोटेट डाटा" -#: dialog.cc:1422 +#: dialog.cpp:1422 msgid "SHIFT data" msgstr "शिफ्ट डाटा" -#: dialog.cc:1423 +#: dialog.cpp:1423 msgid "Swap Individual Bits" msgstr "पृथक बिट्स स्वेप करें" -#: exportdialog.cc:35 exportdialog.cc:493 exportdialog.cc:537 -#: exportdialog.cc:566 exportdialog.cc:634 +#: exportdialog.cpp:35 exportdialog.cpp:493 exportdialog.cpp:537 +#: exportdialog.cpp:566 exportdialog.cpp:634 msgid "Export Document" msgstr "दस्तावेज़ निर्यात करें" -#: exportdialog.cc:40 +#: exportdialog.cpp:40 msgid "Destination" msgstr "गंतव्य" -#: exportdialog.cc:158 +#: exportdialog.cpp:158 msgid "Plain Text" msgstr "सादा पाठ" -#: exportdialog.cc:159 +#: exportdialog.cpp:159 msgid "HTML Tables" msgstr "एचटीएमएल टेबल्स" -#: exportdialog.cc:160 +#: exportdialog.cpp:160 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "रिच पाठ (RTF)" -#: exportdialog.cc:161 +#: exportdialog.cpp:161 msgid "C Array" msgstr "C एरे" -#: exportdialog.cc:169 +#: exportdialog.cpp:169 msgid "&Format:" msgstr "फॉर्मेट: (&F)" -#: exportdialog.cc:177 +#: exportdialog.cpp:177 msgid "&Destination:" msgstr "गंतव्य: (&D)" -#: exportdialog.cc:181 +#: exportdialog.cpp:181 msgid "(Package folder)" msgstr "(पैकेज फ़ोल्डर)" -#: exportdialog.cc:191 +#: exportdialog.cpp:191 msgid "Choose..." msgstr "चुनें..." -#: exportdialog.cc:202 +#: exportdialog.cpp:202 msgid "Export Range" msgstr "निर्यात सीमा" -#: exportdialog.cc:210 +#: exportdialog.cpp:210 msgid "&Everything" msgstr "सभी (&E)" -#: exportdialog.cc:215 +#: exportdialog.cpp:215 msgid "&Selection" msgstr "चयन (&S)" -#: exportdialog.cc:220 +#: exportdialog.cpp:220 msgid "&Range" msgstr "सीमा (&R)" -#: exportdialog.cc:229 +#: exportdialog.cpp:229 msgid "&From offset:" msgstr "ऑफसेट सेः (&F)" -#: exportdialog.cc:235 +#: exportdialog.cpp:235 msgid "&To offset:" msgstr "ऑफसेट परः (&T)" -#: exportdialog.cc:280 exportdialog.cc:374 +#: exportdialog.cpp:280 exportdialog.cpp:374 msgid "No options for this format." msgstr "इस फॉर्मेट के लिए विकल्प नहीं" -#: exportdialog.cc:296 +#: exportdialog.cpp:296 msgid "HTML Options (one table per page)" msgstr "" -#: exportdialog.cc:317 +#: exportdialog.cpp:317 msgid "&Lines per table:" msgstr "पंक्ति प्रति टेबलः (&L)" -#: exportdialog.cc:325 +#: exportdialog.cpp:325 msgid "Filename &prefix (in package):" msgstr "फ़ाइलनाम प्रथमाक्षर (पैकैज में) (&p)" -#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 -#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 +#: exportdialog.cpp:330 optiondialog.cpp:175 optiondialog.cpp:438 +#: printdialogpage.cpp:124 printdialogpage.cpp:130 msgid "None" msgstr "कुछ नहीं" -#: exportdialog.cc:331 +#: exportdialog.cpp:331 msgid "Filename with Path" msgstr "फ़ाइलनाम पथ सहित" -#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 +#: exportdialog.cpp:332 printdialogpage.cpp:127 msgid "Filename" msgstr "फ़ाइलनाम " -#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 +#: exportdialog.cpp:333 printdialogpage.cpp:126 msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ क्रमांक" -#: exportdialog.cc:339 +#: exportdialog.cpp:339 msgid "Header &above text:" msgstr "पाठ के ऊपर हेडरः (&a)" -#: exportdialog.cc:347 +#: exportdialog.cpp:347 msgid "&Footer below text:" msgstr "पाठ के नीचे फूटरः (&F)" -#: exportdialog.cc:351 +#: exportdialog.cpp:351 msgid "Link \"index.html\" to &table of contents file" msgstr "" -#: exportdialog.cc:355 +#: exportdialog.cpp:355 msgid "&Include navigator bar" msgstr "नेविगेशन पट्टी शामिल करें (&I)" -#: exportdialog.cc:359 +#: exportdialog.cpp:359 msgid "&Use black and white only" msgstr "सिर्फ काला और सफेद इस्तेमाल करें (&U)" -#: exportdialog.cc:388 +#: exportdialog.cpp:388 msgid "C Array Options" msgstr "C एरे विकल्प" -#: exportdialog.cc:402 +#: exportdialog.cpp:402 msgid "Array name:" msgstr "एरे नाम" -#: exportdialog.cc:407 +#: exportdialog.cpp:407 msgid "char" msgstr "चर" -#: exportdialog.cc:408 +#: exportdialog.cpp:408 msgid "unsigned char" msgstr "अहस्ताक्षरित चर" -#: exportdialog.cc:409 +#: exportdialog.cpp:409 msgid "short" msgstr "छोटा" -#: exportdialog.cc:410 +#: exportdialog.cpp:410 msgid "unsigned short" msgstr "अहस्ताक्षरित छोटा" -#: exportdialog.cc:411 +#: exportdialog.cpp:411 msgid "int" msgstr "int" -#: exportdialog.cc:412 +#: exportdialog.cpp:412 msgid "unsigned int" msgstr "अहस्ताक्षरित int" -#: exportdialog.cc:413 +#: exportdialog.cpp:413 msgid "float" msgstr "फ्लोट" -#: exportdialog.cc:414 +#: exportdialog.cpp:414 msgid "double" msgstr "डबल" -#: exportdialog.cc:419 +#: exportdialog.cpp:419 msgid "Element type:" msgstr "अवयव क़िस्मः" -#: exportdialog.cc:427 +#: exportdialog.cpp:427 msgid "Elements per line:" msgstr "प्रति पंक्ति अवयवः" -#: exportdialog.cc:431 +#: exportdialog.cpp:431 msgid "Print unsigned values as hexadecimal" msgstr "" -#: exportdialog.cc:535 +#: exportdialog.cpp:535 msgid "The filename prefix can not contain empty letters or punctuation marks." msgstr "" -#: exportdialog.cc:561 +#: exportdialog.cpp:561 msgid "This format is not yet supported." msgstr "यह फॉर्मेट अभी समर्थित नहीं है." -#: exportdialog.cc:638 +#: exportdialog.cpp:638 msgid "You must specify a destination." msgstr "आपको एक गंतव्य उल्लेखित करना होगा." -#: exportdialog.cc:650 +#: exportdialog.cpp:650 msgid "Unable to create a new folder" msgstr "नया फ़ोल्डर बनाने में अक्षम." -#: exportdialog.cc:661 +#: exportdialog.cpp:661 msgid "You have specified an existing file" msgstr "आपने एक मौजूदा फ़ाइल उल्लेखित किया है." -#: exportdialog.cc:669 +#: exportdialog.cpp:669 msgid "You do not have write permission to this folder." msgstr "इस फ़ोल्डर पर लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: exportdialog.cc:679 +#: exportdialog.cpp:679 msgid "" "You have specified an existing folder.\n" "If you continue, any existing file in the range \"%1\" to \"%2\" can be " @@ -543,73 +544,73 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: fileinfodialog.cc:73 +#: fileinfodialog.cpp:73 msgid "Statistics" msgstr "आंकड़े" -#: fileinfodialog.cc:89 +#: fileinfodialog.cpp:89 msgid "File name: " msgstr "फ़ाइल नामः" -#: fileinfodialog.cc:93 +#: fileinfodialog.cpp:93 msgid "Size [bytes]: " msgstr "आकार (बाइट्स):" -#: fileinfodialog.cc:110 +#: fileinfodialog.cpp:110 msgid "Occurrence" msgstr "उपस्थिति" -#: fileinfodialog.cc:111 +#: fileinfodialog.cpp:111 msgid "Percent" msgstr "प्रतिशत" -#: fileinfodialog.cc:160 stringdialog.cc:254 +#: fileinfodialog.cpp:160 stringdialog.cpp:254 msgid "Warning: Document has been modified since last update" msgstr "" -#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 +#: hexbuffer.cpp:1925 hexbuffer.cpp:4832 msgid "Page %1 of %2" msgstr "पृष्ठ %1 इसमें काः %2" -#: hexbuffer.cc:2852 +#: hexbuffer.cpp:2852 msgid "to" msgstr "को" -#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 +#: hexbuffer.cpp:4853 hexbuffer.cpp:4858 msgid "Next" msgstr "अगला" -#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 +#: hexbuffer.cpp:4863 hexbuffer.cpp:4868 msgid "Previous" msgstr "पिछला" -#: hexbuffer.cc:4886 +#: hexbuffer.cpp:4886 msgid "Generated by khexedit" msgstr "के-हेक्स-एडिट द्वारा उत्पन्न की गई" -#: hexeditorwidget.cc:583 +#: hexeditorwidget.cpp:583 #, c-format msgid "Untitled %1" msgstr "बेनाम %1" -#: hexeditorwidget.cc:607 +#: hexeditorwidget.cpp:607 msgid "Unable to create new document." msgstr "नया दस्तावेज़ खोलने में अक्षम." -#: hexeditorwidget.cc:608 +#: hexeditorwidget.cpp:608 msgid "Operation Failed" msgstr "ऑपरेशन असफल." -#: hexeditorwidget.cc:770 +#: hexeditorwidget.cpp:770 #, fuzzy msgid "Insert File" msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..." -#: hexeditorwidget.cc:780 +#: hexeditorwidget.cpp:780 msgid "Only local files are currently supported." msgstr "सिर्फ स्थानीय फ़ाइल ही वर्तमान में समर्थित हैं." -#: hexeditorwidget.cc:868 +#: hexeditorwidget.cpp:868 msgid "" "The current document has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -617,14 +618,14 @@ msgstr "" "दस्तावेज़़ परिवर्धित किया गया है.\n" " क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:933 +#: hexeditorwidget.cpp:933 msgid "" "Current document has been changed on disk.\n" "If you save now, those changes will be lost.\n" "Proceed?" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:986 +#: hexeditorwidget.cpp:986 msgid "" "A document with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -632,32 +633,32 @@ msgstr "" "इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n" "क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:1023 +#: hexeditorwidget.cpp:1023 msgid "The current document does not exist on the disk." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1033 +#: hexeditorwidget.cpp:1033 msgid "" "The current document has changed on the disk and also contains unsaved " "modifications.\n" "If you reload now, the modifications will be lost." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1039 +#: hexeditorwidget.cpp:1039 msgid "" "The current document contains unsaved modifications.\n" "If you reload now, the modifications will be lost." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1073 +#: hexeditorwidget.cpp:1073 msgid "Print Hex-Document" msgstr "हेक्स दस्तावेज़ छापें" -#: hexeditorwidget.cc:1123 +#: hexeditorwidget.cpp:1123 msgid "Could not print data.\n" msgstr "डाटा मुद्रित नहीं कर सका.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1147 +#: hexeditorwidget.cpp:1147 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Print threshold exceeded.<br>You are about to print one page." @@ -666,119 +667,119 @@ msgid "" "</qt>" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 +#: hexeditorwidget.cpp:1192 hexeditorwidget.cpp:1209 hexeditorwidget.cpp:1226 msgid "Unable to export data.\n" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1237 +#: hexeditorwidget.cpp:1237 msgid "" "The encoding you have selected is not reversible.\n" "If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " "data can be restored to the original state." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 +#: hexeditorwidget.cpp:1242 hexeditorwidget.cpp:1261 hexeditorwidget.cpp:2396 msgid "Encode" msgstr "एनकोड" -#: hexeditorwidget.cc:1242 +#: hexeditorwidget.cpp:1242 msgid "&Encode" msgstr "एनकोड (&E)" -#: hexeditorwidget.cc:1259 +#: hexeditorwidget.cpp:1259 msgid "Could not encode data.\n" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1412 +#: hexeditorwidget.cpp:1412 msgid "" "Deleted bookmarks can not be restored.\n" "Proceed?" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 +#: hexeditorwidget.cpp:1528 hexeditorwidget.cpp:1766 msgid "Search key not found in document." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1572 +#: hexeditorwidget.cpp:1572 msgid "" "End of document reached.\n" "Continue from the beginning?" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1578 +#: hexeditorwidget.cpp:1578 msgid "" "Beginning of document reached.\n" "Continue from the end?" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1594 +#: hexeditorwidget.cpp:1594 msgid "" "Your request can not be processed.\n" "No search pattern defined." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1700 +#: hexeditorwidget.cpp:1700 msgid "Find and Replace" msgstr "ढूंढें तथा बदलें" -#: hexeditorwidget.cc:1762 +#: hexeditorwidget.cpp:1762 msgid "Search key not found in selected area." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1774 +#: hexeditorwidget.cpp:1774 #, c-format msgid "" "_n: <qt>Operation complete.<br><br>One replacement was made.</qt>\n" "<qt>Operation complete.<br><br>%n replacements were made.</qt>" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1795 +#: hexeditorwidget.cpp:1795 msgid "" "Not available yet!\n" "Define your own encoding" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 +#: hexeditorwidget.cpp:1798 hexeditorwidget.cpp:2313 msgid "Encoding" msgstr "एनकोडिंग" -#: hexeditorwidget.cc:1831 +#: hexeditorwidget.cpp:1831 msgid "Could not collect strings.\n" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1833 +#: hexeditorwidget.cpp:1833 msgid "Collect Strings" msgstr "कलेक्ट स्ट्रिंग्स" -#: hexeditorwidget.cc:1842 +#: hexeditorwidget.cpp:1842 msgid "" "Not available yet!\n" "Define a record (structure) and fill it with data from the document." msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1845 +#: hexeditorwidget.cpp:1845 msgid "Record Viewer" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1917 +#: hexeditorwidget.cpp:1917 msgid "Could not collect document statistics.\n" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1920 +#: hexeditorwidget.cpp:1920 msgid "Collect Document Statistics" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1959 +#: hexeditorwidget.cpp:1959 msgid "" "Not available yet!\n" "Save or retrive your favorite layout" msgstr "" -#: hexeditorwidget.cc:1962 +#: hexeditorwidget.cpp:1962 msgid "Profiles" msgstr "प्रोफ़ाइल्स" -#: hexeditorwidget.cc:1981 +#: hexeditorwidget.cpp:1981 #, c-format msgid "" "Malformed URL\n" @@ -787,343 +788,343 @@ msgstr "" "गलत URL\n" "%1" -#: hexeditorwidget.cc:1982 +#: hexeditorwidget.cpp:1982 msgid "Read URL" msgstr "यूआरएल (URL) पढ़ें" -#: hexeditorwidget.cc:2015 +#: hexeditorwidget.cpp:2015 #, fuzzy msgid "Could not save remote file." msgstr "फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" -#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 -#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 +#: hexeditorwidget.cpp:2016 hexeditorwidget.cpp:2123 hexeditorwidget.cpp:2130 +#: hexeditorwidget.cpp:2139 hexeditorwidget.cpp:2152 msgid "Write Failure" msgstr "लिखना असफल" -#: hexeditorwidget.cc:2052 +#: hexeditorwidget.cpp:2052 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified file does not exist.\n" "%1" msgstr "उल्लेखित फ़ाइल उपलब्ध नहीं है." -#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 -#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 +#: hexeditorwidget.cpp:2053 hexeditorwidget.cpp:2060 hexeditorwidget.cpp:2067 +#: hexeditorwidget.cpp:2075 hexeditorwidget.cpp:2102 hexeditorwidget.cpp:2375 msgid "Read" msgstr "पढ़ें" -#: hexeditorwidget.cc:2059 +#: hexeditorwidget.cpp:2059 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have specified a folder.\n" "%1" msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है" -#: hexeditorwidget.cc:2066 +#: hexeditorwidget.cpp:2066 #, fuzzy, c-format msgid "" "You do not have read permission to this file.\n" "%1" msgstr "इस फ़ाइल पर पढ़ने की अनुमति आपके पास नहीं है." -#: hexeditorwidget.cc:2074 +#: hexeditorwidget.cpp:2074 #, fuzzy, c-format msgid "" "An error occurred while trying to open the file.\n" "%1" msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई." -#: hexeditorwidget.cc:2103 +#: hexeditorwidget.cpp:2103 msgid "Could not read file.\n" msgstr "फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" -#: hexeditorwidget.cc:2122 +#: hexeditorwidget.cpp:2122 msgid "You have specified a folder." msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है" -#: hexeditorwidget.cc:2129 +#: hexeditorwidget.cpp:2129 msgid "You do not have write permission." msgstr "लिखने के लिए आपको अनुमति नहीं है." -#: hexeditorwidget.cc:2138 +#: hexeditorwidget.cpp:2138 msgid "An error occurred while trying to open the file." msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई." -#: hexeditorwidget.cc:2150 +#: hexeditorwidget.cpp:2150 msgid "Could not write data to disk.\n" msgstr "डिस्क पर डाटा लिख नहीं सका.\n" -#: hexeditorwidget.cc:2232 +#: hexeditorwidget.cpp:2232 msgid "Can not create text buffer.\n" msgstr "नया पाठ बफर तैयार नहीं कर सकते.\n" -#: hexeditorwidget.cc:2234 +#: hexeditorwidget.cpp:2234 msgid "Loading Failed" msgstr "लोडिंग असफल" -#: hexeditorwidget.cc:2309 +#: hexeditorwidget.cpp:2309 msgid "Reading" msgstr "पढ़ा जा रहा है" -#: hexeditorwidget.cc:2310 +#: hexeditorwidget.cpp:2310 msgid "Writing" msgstr "लिख रहे" -#: hexeditorwidget.cc:2311 +#: hexeditorwidget.cpp:2311 msgid "Inserting" msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..." -#: hexeditorwidget.cc:2312 +#: hexeditorwidget.cpp:2312 msgid "Printing" msgstr "छपाई किया जा रहा है हैं" -#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 +#: hexeditorwidget.cpp:2314 hexeditorwidget.cpp:2401 msgid "Collect strings" msgstr "कलेक्ट स्ट्रिंग्स" -#: hexeditorwidget.cc:2315 +#: hexeditorwidget.cpp:2315 msgid "Exporting" msgstr "निर्यात किया जा रहा है" -#: hexeditorwidget.cc:2316 +#: hexeditorwidget.cpp:2316 msgid "Scanning" msgstr "स्कैन किया जा रहा है" -#: hexeditorwidget.cc:2376 +#: hexeditorwidget.cpp:2376 msgid "Do you really want to cancel reading?" msgstr "क्या आप सचमुच पढ़ना रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2380 +#: hexeditorwidget.cpp:2380 #, fuzzy msgid "Write" msgstr "लिख रहे" -#: hexeditorwidget.cc:2381 +#: hexeditorwidget.cpp:2381 #, fuzzy msgid "" "Do you really want to cancel writing?\n" "WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" msgstr "क्या आप सचमुच में लिखना रद्द करना चाहते हैं?\n" -#: hexeditorwidget.cc:2387 +#: hexeditorwidget.cpp:2387 msgid "Do you really want to cancel inserting?" msgstr "क्या आप सचमुच प्रविष्ट करना रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2392 +#: hexeditorwidget.cpp:2392 msgid "Do you really want to cancel printing?" msgstr "क्या आप सचमुच छपाई रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2397 +#: hexeditorwidget.cpp:2397 msgid "Do you really want to cancel encoding?" msgstr "क्या आप सचमुच एनकोडिंग रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2402 +#: hexeditorwidget.cpp:2402 msgid "Do you really want to cancel string scanning?" msgstr "क्या आप सचमुच स्ट्रिंग स्कैनिंग रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2407 +#: hexeditorwidget.cpp:2407 msgid "Do you really want to cancel exporting?" msgstr "क्या आप सचमुच निर्यात रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2411 +#: hexeditorwidget.cpp:2411 msgid "Collect document statistics" msgstr "दस्तावेज़ आंकड़े जमा करें" -#: hexeditorwidget.cc:2412 +#: hexeditorwidget.cpp:2412 msgid "Do you really want to cancel document scanning?" msgstr "क्या आप सचमुच दस्तावेज़ स्कैनिंग रद्द करना चाहते हैं?" -#: hexeditorwidget.cc:2432 +#: hexeditorwidget.cpp:2432 msgid "Could not finish operation.\n" msgstr "वांछित आपरेशन समाप्त नहीं कर सका.\n" -#: hexerror.cc:32 +#: hexerror.cpp:32 msgid "No data" msgstr "कोई डाटा नहीं" -#: hexerror.cc:33 +#: hexerror.cpp:33 msgid "Insufficient memory" msgstr "अपर्याप्त मेमोरी" -#: hexerror.cc:34 +#: hexerror.cpp:34 msgid "List is full" msgstr "सूची भरी है" -#: hexerror.cc:35 +#: hexerror.cpp:35 msgid "Read operation failed" msgstr "पढ़ना ऑपरेशन असफल" -#: hexerror.cc:36 +#: hexerror.cpp:36 msgid "Write operation failed" msgstr "लिखना ऑपरेशन असफल" -#: hexerror.cc:37 +#: hexerror.cpp:37 msgid "Empty argument" msgstr "खाली आर्गुमेंट" -#: hexerror.cc:38 +#: hexerror.cpp:38 msgid "Illegal argument" msgstr "अवैध आर्गुमेंट" -#: hexerror.cc:39 +#: hexerror.cpp:39 msgid "Null pointer argument" msgstr "नल पाइंटर आर्गुमेंट" -#: hexerror.cc:40 +#: hexerror.cpp:40 msgid "Wrap buffer" msgstr "रैप बफर" -#: hexerror.cc:41 +#: hexerror.cpp:41 msgid "No match" msgstr "कोई जोड़ नहीं" -#: hexerror.cc:42 +#: hexerror.cpp:42 msgid "No data is selected" msgstr "कोई डाटा चुना नहीं गया" -#: hexerror.cc:43 +#: hexerror.cpp:43 msgid "Empty document" msgstr "खाली दस्तावेज़" -#: hexerror.cc:44 +#: hexerror.cpp:44 msgid "No active document" msgstr "सक्रिय दस्तावेज़ नहीं" -#: hexerror.cc:45 +#: hexerror.cpp:45 msgid "No data is marked" msgstr "कोई डाटा चिह्नित नहीं है." -#: hexerror.cc:46 +#: hexerror.cpp:46 msgid "Document is write protected" msgstr "दस्तावेज़ लिखने से संरक्षित है" -#: hexerror.cc:47 +#: hexerror.cpp:47 msgid "Document is resize protected" msgstr "दस्तावेज़ नया आकार संरक्षित है" -#: hexerror.cc:48 +#: hexerror.cpp:48 msgid "Operation was stopped" msgstr "ऑपरेशन रद्द किया गया" -#: hexerror.cc:49 +#: hexerror.cpp:49 msgid "Illegal mode" msgstr "अवैध मोड" -#: hexerror.cc:50 +#: hexerror.cpp:50 msgid "Program is busy, try again later" msgstr "प्रोग्राम व्यस्त है, फिर से कोशिश करें बाद में." -#: hexerror.cc:51 +#: hexerror.cpp:51 msgid "Value is not within valid range" msgstr "मूल्य वैध सीमा में नहीं है" -#: hexerror.cc:52 +#: hexerror.cpp:52 msgid "Operation was aborted" msgstr "ऑपरेशन छोड़ा गया." -#: hexerror.cc:53 +#: hexerror.cpp:53 msgid "File could not be opened for writing" msgstr "फ़ाइल खोला नहीं जा सका लिखने के लिए" -#: hexerror.cc:54 +#: hexerror.cpp:54 msgid "File could not be opened for reading" msgstr "फ़ाइल खोला नहीं जा सका पढ़ने के लिए" -#: hexerror.cc:60 +#: hexerror.cpp:60 msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: hexmanagerwidget.cc:136 +#: hexmanagerwidget.cpp:136 msgid "Conversion" msgstr "कन्वर्सन" -#: hextoolwidget.cc:44 +#: hextoolwidget.cpp:44 msgid "Signed 8 bit:" msgstr "हस्ताक्षरित 8 बिटः" -#: hextoolwidget.cc:44 +#: hextoolwidget.cpp:44 msgid "Unsigned 8 bit:" msgstr "अहस्ताक्षरित 8 बिटः" -#: hextoolwidget.cc:45 +#: hextoolwidget.cpp:45 msgid "Signed 16 bit:" msgstr "हस्ताक्षरित 16 बिटः" -#: hextoolwidget.cc:45 +#: hextoolwidget.cpp:45 msgid "Unsigned 16 bit:" msgstr "अहस्ताक्षरित 16 बिटः" -#: hextoolwidget.cc:50 +#: hextoolwidget.cpp:50 msgid "Signed 32 bit:" msgstr "हस्ताक्षरित 32 बिटः" -#: hextoolwidget.cc:50 +#: hextoolwidget.cpp:50 msgid "Unsigned 32 bit:" msgstr "अहस्ताक्षरित 32 बिटः" -#: hextoolwidget.cc:51 +#: hextoolwidget.cpp:51 msgid "32 bit float:" msgstr "32-बिट फ्लोटः" -#: hextoolwidget.cc:51 +#: hextoolwidget.cpp:51 msgid "64 bit float:" msgstr "64-बिट फ्लोटः" -#: hextoolwidget.cc:96 +#: hextoolwidget.cpp:96 msgid "Show little endian decoding" msgstr "लिटल एन्डियन एनकोडिंग दिखाएँ" -#: hextoolwidget.cc:110 +#: hextoolwidget.cpp:110 msgid "Show unsigned as hexadecimal" msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:122 +#: hextoolwidget.cpp:122 msgid "Stream length:" msgstr "स्ट्रीम लंबाई" -#: hextoolwidget.cc:127 +#: hextoolwidget.cpp:127 msgid "Fixed 8 Bit" msgstr "स्थिर 8 बिट" -#: hextoolwidget.cc:132 +#: hextoolwidget.cpp:132 msgid "Bit Window" msgstr "बिट विंडो" -#: hextoolwidget.cc:132 +#: hextoolwidget.cpp:132 msgid "Bits Window" msgstr "बिट्स विंडो" -#: hexviewwidget.cc:1102 stringdialog.cc:95 +#: hexviewwidget.cpp:1102 stringdialog.cpp:95 msgid "Offset" msgstr "ऑफसेट" -#: hexviewwidget.cc:1128 +#: hexviewwidget.cpp:1128 msgid "Remove Bookmark" msgstr " पसंदीदा मिटाएँ" -#: hexviewwidget.cc:1158 +#: hexviewwidget.cpp:1158 msgid "Replace Bookmark" msgstr " पसंदीदा बदलें" -#: main.cc:34 +#: main.cpp:34 #, fuzzy msgid "TDE hex editor" msgstr "केडीई हेक्स संपादक" -#: main.cc:40 +#: main.cpp:40 msgid "Jump to 'offset'" msgstr "ऑफसेट पर जाएँ" -#: main.cc:41 +#: main.cpp:41 msgid "File(s) to open" msgstr "खोलने के लिए फ़ाइलें" -#: main.cc:49 +#: main.cpp:49 msgid "KHexEdit" msgstr "के-हेक्स-एडिट" -#: main.cc:54 +#: main.cpp:54 msgid "" "\n" "This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" @@ -1143,285 +1144,285 @@ msgid "" "reports which removed some nasty bugs.\n" msgstr "" -#: optiondialog.cc:105 +#: optiondialog.cpp:105 msgid "Layout" msgstr "ले-आउट" -#: optiondialog.cc:105 +#: optiondialog.cpp:105 msgid "Data Layout in Editor" msgstr "डाटा ले-आउट संपादक में" -#: optiondialog.cc:113 +#: optiondialog.cpp:113 msgid "Hexadecimal Mode" msgstr "हेक्साडेसीमल मोड" -#: optiondialog.cc:114 +#: optiondialog.cpp:114 msgid "Decimal Mode" msgstr "दशमलव मोड" -#: optiondialog.cc:115 +#: optiondialog.cpp:115 msgid "Octal Mode" msgstr "ऑक्टल मोड" -#: optiondialog.cc:116 +#: optiondialog.cpp:116 msgid "Binary Mode" msgstr "द्विचर मोड" -#: optiondialog.cc:117 +#: optiondialog.cpp:117 msgid "Text Only Mode" msgstr "सिर्फ पाठ मोड" -#: optiondialog.cc:146 +#: optiondialog.cpp:146 msgid "Default l&ine size [bytes]:" msgstr "डिफ़ॉल्ट पंक्ति आकार (बाइट्स): (&i)" -#: optiondialog.cc:150 +#: optiondialog.cpp:150 msgid "Colu&mn size [bytes]:" msgstr "मनपसंद आकार (बाइट्स): (&m)" -#: optiondialog.cc:158 +#: optiondialog.cpp:158 msgid "Line size is &fixed (use scrollbar when required)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:164 +#: optiondialog.cpp:164 msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:176 +#: optiondialog.cpp:176 msgid "Vertical Only" msgstr "केवल खड़ा" -#: optiondialog.cc:177 +#: optiondialog.cpp:177 msgid "Horizontal Only" msgstr "केवल आड़ा" -#: optiondialog.cc:178 +#: optiondialog.cpp:178 msgid "Both Directions" msgstr "दोनों दिशा" -#: optiondialog.cc:185 +#: optiondialog.cpp:185 msgid "&Gridlines between text:" msgstr "पाठ के बीच ग्रिड पंक्तिः (&G)" -#: optiondialog.cc:203 +#: optiondialog.cpp:203 msgid "&Left separator width [pixels]:" msgstr "बायाँ अलग करने की चौड़ाई ( पिक्सेल्स): (&L)" -#: optiondialog.cc:207 +#: optiondialog.cpp:207 msgid "&Right separator width [pixels]:" msgstr "दायाँ अलग करने की चौड़ाई ( पिक्सेल्स): (&R)" -#: optiondialog.cc:223 +#: optiondialog.cpp:223 msgid "&Separator margin width [pixels]:" msgstr "हाशिया अलग करने की चौड़ाई ( पिक्सेल्स): (&S)" -#: optiondialog.cc:227 +#: optiondialog.cpp:227 msgid "&Edge margin width [pixels]:" msgstr "किनारा हाशिया चौड़ाई ( पिक्सेल्स): (&E)" -#: optiondialog.cc:231 +#: optiondialog.cpp:231 msgid "Column separation is e&qual to one character" msgstr "" -#: optiondialog.cc:244 +#: optiondialog.cpp:244 msgid "Column separa&tion [pixels]:" msgstr "" -#: optiondialog.cc:257 +#: optiondialog.cpp:257 msgid "Cursor" msgstr "संकेतक" -#: optiondialog.cc:258 +#: optiondialog.cpp:258 msgid "Cursor Behavior (only valid for editor)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:262 +#: optiondialog.cpp:262 msgid "Blinking" msgstr "टिमटिमाता" -#: optiondialog.cc:266 optiondialog.cc:267 +#: optiondialog.cpp:266 optiondialog.cpp:267 msgid "Do not b&link" msgstr "टिमटिमाएँ नहीं (&l)" -#: optiondialog.cc:274 +#: optiondialog.cpp:274 msgid "&Blink interval [ms]:" msgstr "टिमटिमाना अंतराल (मिसे): (&B)" -#: optiondialog.cc:284 +#: optiondialog.cpp:284 msgid "Shape" msgstr "रूप" -#: optiondialog.cc:288 +#: optiondialog.cpp:288 msgid "Always &use block (rectangular) cursor" msgstr "" -#: optiondialog.cc:294 +#: optiondialog.cpp:294 msgid "Use &thick cursor in insert mode" msgstr "" -#: optiondialog.cc:299 +#: optiondialog.cpp:299 msgid "Cursor Behavior When Editor Loses Focus" msgstr "" -#: optiondialog.cc:304 +#: optiondialog.cpp:304 msgid "&Stop blinking (if blinking is enabled)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:306 +#: optiondialog.cpp:306 msgid "H&ide" msgstr "छुपाएँ (&i)" -#: optiondialog.cc:307 +#: optiondialog.cpp:307 msgid "Do ¬hing" msgstr "कुछ नहीं करें. (&n)" -#: optiondialog.cc:323 +#: optiondialog.cpp:323 msgid "Colors" msgstr "रंग" -#: optiondialog.cc:324 +#: optiondialog.cpp:324 msgid "Editor Colors (system selection color is always used)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:329 +#: optiondialog.cpp:329 msgid "&Use system colors (as chosen in Control Center)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:342 +#: optiondialog.cpp:342 msgid "First, Third ... Line Background" msgstr "" -#: optiondialog.cc:343 +#: optiondialog.cpp:343 msgid "Second, Fourth ... Line Background" msgstr "" -#: optiondialog.cc:344 +#: optiondialog.cpp:344 #, fuzzy msgid "Offset Background" msgstr "ऑफसेट पृष्ठभूमि" -#: optiondialog.cc:345 +#: optiondialog.cpp:345 #, fuzzy msgid "Inactive Background" msgstr "निष्क्रिय पृष्ठभूमि" -#: optiondialog.cc:346 +#: optiondialog.cpp:346 #, fuzzy msgid "Even Column Text" msgstr "सम स्तम्भ पाठ" -#: optiondialog.cc:347 +#: optiondialog.cpp:347 #, fuzzy msgid "Odd Column Text" msgstr "विषम स्तम्भ पाठ" -#: optiondialog.cc:348 +#: optiondialog.cpp:348 #, fuzzy msgid "Non Printable Text" msgstr "पाठ छपाई योग्य नहीं" -#: optiondialog.cc:349 +#: optiondialog.cpp:349 #, fuzzy msgid "Offset Text" msgstr "ऑफसेट पाठ" -#: optiondialog.cc:350 +#: optiondialog.cpp:350 #, fuzzy msgid "Secondary Text" msgstr "माध्यमिक पाठ" -#: optiondialog.cc:351 +#: optiondialog.cpp:351 #, fuzzy msgid "Marked Background" msgstr "चिह्नित पृष्ठभूमि" -#: optiondialog.cc:352 +#: optiondialog.cpp:352 #, fuzzy msgid "Marked Text" msgstr "चिह्नित पाठ" -#: optiondialog.cc:353 +#: optiondialog.cpp:353 #, fuzzy msgid "Cursor Background" msgstr "संकेतक पृष्ठभूमि" -#: optiondialog.cc:354 +#: optiondialog.cpp:354 #, fuzzy msgid "Cursor Text (block shape)" msgstr "संकेतक पाठ (ब्लॉक रूप)" -#: optiondialog.cc:355 +#: optiondialog.cpp:355 #, fuzzy msgid "Bookmark Background" msgstr "पसंद पृष्ठभूमि" -#: optiondialog.cc:356 +#: optiondialog.cpp:356 #, fuzzy msgid "Bookmark Text" msgstr "पसंद पाठ" -#: optiondialog.cc:357 +#: optiondialog.cpp:357 msgid "Separator" msgstr "सेपरेटर" -#: optiondialog.cc:358 +#: optiondialog.cpp:358 #, fuzzy msgid "Grid Lines" msgstr "ग्रिड पंक्तियाँ" -#: optiondialog.cc:376 +#: optiondialog.cpp:376 msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:381 +#: optiondialog.cpp:381 msgid "&Use system font (as chosen in Control Center)" msgstr "" -#: optiondialog.cc:398 +#: optiondialog.cpp:398 msgid "KHexEdit editor font" msgstr "के-हेक्स-एडिट संपादन फ़ॉन्ट" -#: optiondialog.cc:414 +#: optiondialog.cpp:414 msgid "&Map non printable characters to:" msgstr "" -#: optiondialog.cc:428 +#: optiondialog.cpp:428 msgid "File Management" msgstr "फ़ाइल प्रबंधन" -#: optiondialog.cc:439 +#: optiondialog.cpp:439 msgid "Most Recent Document" msgstr "अति वर्तमान दस्तावेज़" -#: optiondialog.cc:440 +#: optiondialog.cpp:440 msgid "All Recent Documents" msgstr "सभी हालिया दस्तावेज़" -#: optiondialog.cc:446 +#: optiondialog.cpp:446 msgid "Open doc&uments on startup:" msgstr "प्रारंभ होते समय दस्तावेज़ खोलें करें (&u)" -#: optiondialog.cc:452 +#: optiondialog.cpp:452 msgid "&Jump to previous cursor position on startup" msgstr "" -#: optiondialog.cc:466 +#: optiondialog.cpp:466 msgid "Open document with &write protection enabled" msgstr "" -#: optiondialog.cc:472 +#: optiondialog.cpp:472 msgid "&Keep cursor position after reloading document" msgstr "" -#: optiondialog.cc:478 +#: optiondialog.cpp:478 msgid "&Make a backup when saving document" msgstr "" -#: optiondialog.cc:488 +#: optiondialog.cpp:488 msgid "Don't &save \"Recent\" document list on exit" msgstr "" -#: optiondialog.cc:492 +#: optiondialog.cpp:492 msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when " "the program is closed.\n" @@ -1429,70 +1430,70 @@ msgid "" "TDE." msgstr "" -#: optiondialog.cc:499 +#: optiondialog.cpp:499 msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" msgstr "" -#: optiondialog.cc:503 +#: optiondialog.cpp:503 msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " "TDE." msgstr "" -#: optiondialog.cc:520 +#: optiondialog.cpp:520 msgid "Various Properties" msgstr "बहुत से गुण" -#: optiondialog.cc:526 +#: optiondialog.cpp:526 msgid "Auto&matic copy to clipboard when selection is ready" msgstr "" -#: optiondialog.cc:532 +#: optiondialog.cpp:532 msgid "&Editor starts in \"insert\" mode" msgstr "" -#: optiondialog.cc:538 +#: optiondialog.cpp:538 msgid "Confirm &wrapping (to beginning or end) during search" msgstr "" -#: optiondialog.cc:544 +#: optiondialog.cpp:544 msgid "Cursor jumps to &nearest byte when moved" msgstr "" -#: optiondialog.cc:550 +#: optiondialog.cpp:550 msgid "Sounds" msgstr "ध्वनियाँ" -#: optiondialog.cc:553 +#: optiondialog.cpp:553 msgid "Make sound on data &input (eg. typing) failure" msgstr "" -#: optiondialog.cc:557 +#: optiondialog.cpp:557 msgid "Make sound on &fatal failure" msgstr "" -#: optiondialog.cc:562 +#: optiondialog.cpp:562 msgid "Bookmark Visibility" msgstr "पसंद विज़िबिलिटी" -#: optiondialog.cc:565 +#: optiondialog.cpp:565 msgid "Use visible bookmarks in the offset column" msgstr "" -#: optiondialog.cc:569 +#: optiondialog.cpp:569 msgid "Use visible bookmarks in the editor fields" msgstr "" -#: optiondialog.cc:574 +#: optiondialog.cpp:574 msgid "Confirm when number of printed pages will e&xceed limit" msgstr "" -#: optiondialog.cc:594 +#: optiondialog.cpp:594 msgid "&Threshold [pages]:" msgstr "" -#: optiondialog.cc:611 +#: optiondialog.cpp:611 msgid "&Undo limit:" msgstr "वापस करें सीमाः (&U)" @@ -1500,19 +1501,19 @@ msgstr "वापस करें सीमाः (&U)" msgid "&Value Coding" msgstr "" -#: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cc:180 +#: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cpp:177 msgid "&Hexadecimal" msgstr "हेक्साडेसीमल (&H)" -#: parts/kpart/khepart.cpp:95 toplevel.cc:182 +#: parts/kpart/khepart.cpp:95 toplevel.cpp:179 msgid "&Decimal" msgstr "दशमलव (&D)" -#: parts/kpart/khepart.cpp:96 toplevel.cc:184 +#: parts/kpart/khepart.cpp:96 toplevel.cpp:181 msgid "&Octal" msgstr "ऑक्टल (&O)" -#: parts/kpart/khepart.cpp:97 toplevel.cc:186 +#: parts/kpart/khepart.cpp:97 toplevel.cpp:183 msgid "&Binary" msgstr "द्विचर (&B)" @@ -1579,382 +1580,382 @@ msgstr "केडीई हेक्स संपादक" msgid "Author" msgstr "" -#: printdialogpage.cc:38 +#: printdialogpage.cpp:38 msgid "Page Layout" msgstr "पृष्ठ ले-आउट" -#: printdialogpage.cc:59 +#: printdialogpage.cpp:59 msgid "Margins [millimeter]" msgstr "हाशिया (मिलीमीटर)" -#: printdialogpage.cc:72 +#: printdialogpage.cpp:72 msgid "&Top:" msgstr "शीर्ष: (&T)" -#: printdialogpage.cc:73 +#: printdialogpage.cpp:73 msgid "&Bottom:" msgstr "तल: (&B)" -#: printdialogpage.cc:74 +#: printdialogpage.cpp:74 msgid "&Left:" msgstr "बायाँ: (&L)" -#: printdialogpage.cc:75 +#: printdialogpage.cpp:75 msgid "&Right:" msgstr "दायाँ: (&R)" -#: printdialogpage.cc:102 +#: printdialogpage.cpp:102 msgid "Draw h&eader above text" msgstr "पाठ के ऊपर हेडर ड्रा करें (&e)" -#: printdialogpage.cc:118 +#: printdialogpage.cpp:118 msgid "Left:" msgstr "बायाँ: (&L)" -#: printdialogpage.cc:119 +#: printdialogpage.cpp:119 msgid "Center:" msgstr "मध्यः" -#: printdialogpage.cc:120 +#: printdialogpage.cpp:120 msgid "Right:" msgstr "दायाँ:" -#: printdialogpage.cc:121 +#: printdialogpage.cpp:121 msgid "Border:" msgstr "किनाराः" -#: printdialogpage.cc:125 +#: printdialogpage.cpp:125 msgid "Date & Time" msgstr "तिथि व समय" -#: printdialogpage.cc:131 +#: printdialogpage.cpp:131 msgid "Single Line" msgstr "एकल पंक्ति" -#: printdialogpage.cc:132 +#: printdialogpage.cpp:132 msgid "Rectangle" msgstr "चतुर्भुज" -#: printdialogpage.cc:164 +#: printdialogpage.cpp:164 msgid "Draw &footer below text" msgstr "पाठ के नीचे फूटर ड्रा करें (&f)" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 +#: searchbar.cpp:63 toplevel.cpp:859 msgid "Hex" msgstr "हेक्स" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 +#: searchbar.cpp:63 toplevel.cpp:863 msgid "Dec" msgstr "Dec" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 +#: searchbar.cpp:63 toplevel.cpp:867 msgid "Oct" msgstr "Oct" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 +#: searchbar.cpp:63 toplevel.cpp:871 msgid "Bin" msgstr "Bin" -#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 +#: searchbar.cpp:64 toplevel.cpp:875 msgid "Txt" msgstr "Txt" -#: searchbar.cc:79 +#: searchbar.cpp:79 msgid "Backwards" msgstr "पीछे से" -#: searchbar.cc:80 +#: searchbar.cpp:80 msgid "Ignore case" msgstr "केस अनदेखा करें" -#: statusbarprogress.cc:268 +#: statusbarprogress.cpp:268 msgid "%1... %2 of %3" msgstr "%1... %2 का %3" -#: statusbarprogress.cc:272 +#: statusbarprogress.cpp:272 msgid "%1... %2%" msgstr "%1... %2%" -#: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201 +#: stringdialog.cpp:38 stringdialog.cpp:201 msgid "Extract Strings" msgstr "एक्सट्रेक्ट स्ट्रिंग्स" -#: stringdialog.cc:57 +#: stringdialog.cpp:57 msgid "&Minimum length:" msgstr "न्यूनतम लंबाईः (&M)" -#: stringdialog.cc:66 +#: stringdialog.cpp:66 msgid "&Filter:" msgstr "फ़िल्टर: (&F)" -#: stringdialog.cc:71 +#: stringdialog.cpp:71 msgid "&Use" msgstr "उपयोग (&U)" -#: stringdialog.cc:80 +#: stringdialog.cpp:80 msgid "&Ignore case" msgstr "केस अनदेखा करें (&I)" -#: stringdialog.cc:84 +#: stringdialog.cpp:84 msgid "Show offset as &decimal" msgstr "ऑफसेट दशमलव के रूप में दिखाएँ (&d)" -#: stringdialog.cc:96 +#: stringdialog.cpp:96 msgid "String" msgstr "स्ट्रिंग" -#: stringdialog.cc:106 +#: stringdialog.cpp:106 msgid "Number of strings:" msgstr "स्ट्रिंग्स की संख्याः" -#: stringdialog.cc:114 +#: stringdialog.cpp:114 msgid "Displayed:" msgstr "प्रदर्शितः" -#: stringdialog.cc:197 +#: stringdialog.cpp:197 msgid "" "The filter expression you have specified is illegal. You must specify a " "valid regular expression.\n" "Continue without filter?" msgstr "" -#: toplevel.cc:133 +#: toplevel.cpp:130 msgid "&Insert..." msgstr "शामिल करें... (&I)" -#: toplevel.cc:143 +#: toplevel.cpp:140 msgid "E&xport..." msgstr "निर्यात... (&x)" -#: toplevel.cc:145 +#: toplevel.cpp:142 msgid "&Cancel Operation" msgstr "ऑपरेशन रद्द करें (&C)" -#: toplevel.cc:147 +#: toplevel.cpp:144 msgid "&Read Only" msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए (&R)" -#: toplevel.cc:149 +#: toplevel.cpp:146 msgid "&Allow Resize" msgstr "नया आकार देने की अनुमति दें (&A)" -#: toplevel.cc:151 +#: toplevel.cpp:148 msgid "N&ew Window" msgstr "नया विंडो (&e)" -#: toplevel.cc:153 +#: toplevel.cpp:150 msgid "Close &Window" msgstr "विंडो बंद करें (&W)" -#: toplevel.cc:168 +#: toplevel.cpp:165 msgid "&Goto Offset..." msgstr "ऑफसेट पर जाएँ... (&G)" -#: toplevel.cc:170 +#: toplevel.cpp:167 msgid "&Insert Pattern..." msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें... (&I)" -#: toplevel.cc:173 +#: toplevel.cpp:170 msgid "Copy as &Text" msgstr "पाठ रूप में नक़ल करें (&T)" -#: toplevel.cc:175 +#: toplevel.cpp:172 msgid "Paste into New &File" msgstr "नई फ़ाइलों में चिपकाएँ (&F)" -#: toplevel.cc:177 +#: toplevel.cpp:174 msgid "Paste into New &Window" msgstr "नए विंडो में चिपकाएँ (&W)" -#: toplevel.cc:188 +#: toplevel.cpp:185 msgid "&Text" msgstr "पाठ (&T)" -#: toplevel.cc:196 +#: toplevel.cpp:193 msgid "Show O&ffset Column" msgstr "ऑफसेट कॉलम दिखाएँ (&f)" -#: toplevel.cc:198 +#: toplevel.cpp:195 msgid "Show Te&xt Field" msgstr "पाठ फील्ड दिखाएँ (&x)" -#: toplevel.cc:200 +#: toplevel.cpp:197 msgid "Off&set as Decimal" msgstr "ऑफसेट दशमलव के रूप में (&s)" -#: toplevel.cc:202 +#: toplevel.cpp:199 msgid "&Upper Case (Data)" msgstr "अपर केस (डाटा) (&U)" -#: toplevel.cc:204 +#: toplevel.cpp:201 msgid "Upper &Case (Offset)" msgstr "अपर केस (ऑफसेट) (&C)" -#: toplevel.cc:207 +#: toplevel.cpp:204 msgid "" "_: &Default encoding\n" "&Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट (&D)" -#: toplevel.cc:209 +#: toplevel.cpp:206 msgid "US-&ASCII (7 bit)" msgstr "US-&ASCII (7 bit)" -#: toplevel.cc:211 +#: toplevel.cpp:208 msgid "&EBCDIC" msgstr "&EBCDIC" -#: toplevel.cc:219 +#: toplevel.cpp:216 msgid "&Extract Strings..." msgstr "एक्सट्रेक्ट स्ट्रिंग्स... (&E)" -#: toplevel.cc:223 +#: toplevel.cpp:220 msgid "&Binary Filter..." msgstr "द्विचर फ़िल्टर... (&B)" -#: toplevel.cc:225 +#: toplevel.cpp:222 msgid "&Character Table" msgstr "कैरेक्टर टेबल (&C)" -#: toplevel.cc:227 +#: toplevel.cpp:224 msgid "C&onverter" msgstr "कन्वर्टर (&o)" -#: toplevel.cc:229 +#: toplevel.cpp:226 msgid "&Statistics" msgstr "आंकड़े (&S)" -#: toplevel.cc:234 +#: toplevel.cpp:231 msgid "&Replace Bookmark" msgstr " पसंदीदा बदलें (&R)" -#: toplevel.cc:236 +#: toplevel.cpp:233 msgid "R&emove Bookmark" msgstr " पसंदीदा मिटाएँ (&e)" -#: toplevel.cc:238 +#: toplevel.cpp:235 msgid "Re&move All" msgstr "सभी हटाएँ (&m)" -#: toplevel.cc:240 +#: toplevel.cpp:237 msgid "Goto &Next Bookmark" msgstr "अगले पसंदीदा पर जाएँ (&N)" -#: toplevel.cc:243 +#: toplevel.cpp:240 msgid "Goto &Previous Bookmark" msgstr "पिछली पसंदीदा पर जाएँ (&P)" -#: toplevel.cc:249 +#: toplevel.cpp:246 msgid "Show F&ull Path" msgstr "पूरा पथ दिखाएँ (&u)" -#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 +#: toplevel.cpp:249 toplevel.cpp:259 toplevel.cpp:269 msgid "&Hide" msgstr "छुपाएँ (&H)" -#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 +#: toplevel.cpp:251 toplevel.cpp:271 msgid "&Above Editor" msgstr "संपादक के ऊपर (&A)" -#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 +#: toplevel.cpp:253 toplevel.cpp:273 msgid "&Below Editor" msgstr "संपादक के नीचे (&B)" -#: toplevel.cc:264 +#: toplevel.cpp:261 msgid "&Floating" msgstr "फ्लोटिंग (&F)" -#: toplevel.cc:266 +#: toplevel.cpp:263 msgid "&Embed in Main Window" msgstr "मुख्य विंडो में एम्बेड करें (&E)" -#: toplevel.cc:293 +#: toplevel.cpp:290 msgid "Drag document" msgstr "दस्तावेज़ खीचें" -#: toplevel.cc:294 +#: toplevel.cpp:291 msgid "Drag Document" msgstr "दस्तावेज़ खीचें" -#: toplevel.cc:304 +#: toplevel.cpp:301 msgid "Toggle write protection" msgstr "लिखने की सुरक्षा टॉगल करें" -#: toplevel.cc:329 +#: toplevel.cpp:326 msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" msgstr "चयन: 0000:0000 0000:0000" -#: toplevel.cc:331 +#: toplevel.cpp:328 msgid "M" msgstr "M" -#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 +#: toplevel.cpp:329 toplevel.cpp:990 msgid "OVR" msgstr "मिटाकर लिखें" -#: toplevel.cc:333 +#: toplevel.cpp:330 msgid "Size: FFFFFFFFFF" msgstr "आकार: FFFFFFFFFF" -#: toplevel.cc:334 +#: toplevel.cpp:331 msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" msgstr "ऑफसेट: FFFFFFFFFF-F" -#: toplevel.cc:335 +#: toplevel.cpp:332 msgid "FFF" msgstr "FFF" -#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 +#: toplevel.cpp:333 toplevel.cpp:890 msgid "RW" msgstr "RW" -#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 +#: toplevel.cpp:343 toplevel.cpp:747 msgid "Offset:" msgstr "ऑफसेटः" -#: toplevel.cc:347 +#: toplevel.cpp:344 msgid "Size:" msgstr "आकारः" -#: toplevel.cc:536 +#: toplevel.cpp:533 #, c-format msgid "Non local recent file: %1" msgstr "" -#: toplevel.cc:546 +#: toplevel.cpp:543 msgid "Can not create new window.\n" msgstr "नया विंडो तैयार नहीं कर सकते.\n" -#: toplevel.cc:582 +#: toplevel.cpp:579 msgid "" "There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " "modifications will be lost." msgstr "" -#: toplevel.cc:791 +#: toplevel.cpp:788 #, c-format msgid "Size: %1" msgstr "आकारः %1" -#: toplevel.cc:893 +#: toplevel.cpp:890 msgid "R" msgstr "R" -#: toplevel.cc:925 +#: toplevel.cpp:922 #, c-format msgid "Offset: %1" msgstr "ऑफसेटः %1" -#: toplevel.cc:993 +#: toplevel.cpp:990 msgid "INS" msgstr "प्रविष्ट करें" -#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 +#: toplevel.cpp:1021 toplevel.cpp:1186 #, c-format msgid "Encoding: %1" msgstr "एनकोडिंग: %1" -#: toplevel.cc:1172 +#: toplevel.cpp:1169 msgid "Selection:" msgstr "चयनः" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po index 5c36cef4ffa..867e010e5c0 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -204,20 +204,20 @@ msgstr "पृष्ठ शीर्षकः" msgid "Page %1" msgstr "पृष्ठ %1" -#: main.cpp:37 +#: main.cpp:35 #, fuzzy msgid "TDE note taking utility" msgstr "केडीई टीप लेने की यूटिलिटी" -#: main.cpp:44 +#: main.cpp:42 msgid "KJots" msgstr "के-जॉट्स" -#: main.cpp:47 +#: main.cpp:45 msgid "Current maintainer" msgstr "वर्तमान मेंटेनर" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:49 msgid "Original author" msgstr "मूल लेखक" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 9817b0b6c53..06ae24462d1 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index 5a5b54bcb8e..2650eb5e13b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-20 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -367,6 +367,10 @@ msgstr "" msgid "Regular Expression Editor" msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन संपादक" +#: kregexpeditorgui.cpp:133 +msgid "Method '%1' is not valid!" +msgstr "" + #: kregexpeditorprivate.cpp:66 msgid "" "In this window you will find predefined regular expressions. Both regular " diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po index d48231c200a..5bc1f598022 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 9cee5e139ae..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer - -tde_create_translation( LANG hi ) diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevelop.po index 4fcda75836d..ca2b5769aec 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-02 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1560 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1575 msgid "Create New File..." msgstr "नई फ़ाइलें तैयार करें..." @@ -406,8 +406,8 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1562 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1577 msgid "Add Existing Files..." msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल जोड़ें..." @@ -499,19 +499,19 @@ msgid "Target: %1" msgstr "लक्ष्यः%1" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1754 #, c-format msgid "File: %1" msgstr "फ़ाइलः %1" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 #, fuzzy msgid "Subclassing Wizard..." msgstr "सबक्लास विजेट..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 msgid "" "<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to " "create a subclass from the class defined in .ui file. There is also " @@ -519,36 +519,36 @@ msgid "" msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 msgid "List of Subclasses..." msgstr "उपवर्गों की सूची..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 msgid "" "<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is " "possibility to add or remove subclasses from the list." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1769 msgid "Edit ui-Subclass..." msgstr "यूआई-सबक्लास का संपादन करें..." #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1770 msgid "" "<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to " "implement missing in childclass slots and functions." msgstr "" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1779 msgid "Open ui.h File" msgstr "ui.h फ़ाइल खोलें" #: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1780 msgid "" "<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Ftnchek चलाएँ" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 #: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2177 #, fuzzy msgid "Do Not Run" msgstr "कुछ नहीं करें (&N)" @@ -920,27 +920,27 @@ msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" msgstr "" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 #, fuzzy msgid "Application Already Running" msgstr "अनुप्रयोग पहले से ही चल रहा है" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 #, fuzzy msgid "&Restart Application" msgstr "अनुप्रयोग फिर से प्रारंभ करें (&R)" #: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2051 msgid "Do &Nothing" msgstr "कुछ नहीं करें (&N)" @@ -1299,13 +1299,13 @@ msgid "" msgstr "" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Shared Library (*.so)" msgstr "साझा लाइब्रेरीः (&h)" #: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1294 #, fuzzy msgid "Static Library (*.a)" msgstr "स्थिर लाइब्रेरी (&a)" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgid "Custom Manager" msgstr "ऑटोमेक प्रबंधक" #: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443 #, no-c-format msgid "Build Options" msgstr "बिल्ड विकल्प" @@ -1643,36 +1643,36 @@ msgstr "क्यूमेक सबप्रॉजेक्ट कॉन्फ msgid "Save Configuration?" msgstr "सर्वर कॉन्फ़िगरेशन" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1209 msgid "Add include directory:" msgstr "इनक्लूड डिरेक्ट्री जोड़ें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1292 msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1376 msgid "Add library directory:" msgstr "लाइब्रेरी डिरेक्ट्री जोड़ें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1404 msgid "Change include directory:" msgstr "इनक्लूड डिरेक्ट्री बदलें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1433 #, fuzzy msgid "Change Library:" msgstr "लाइब्रेरी चुनें" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1489 msgid "Change library directory:" msgstr "लाइब्रेरी डिरेक्ट्री बदलें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1516 msgid "Add target:" msgstr "लक्ष्य जोड़ें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1537 msgid "Change target:" msgstr "लक्ष्य बदलें:" @@ -1680,8 +1680,8 @@ msgstr "लक्ष्य बदलें:" #: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:69 #: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146 #: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1623 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1734 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 #: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303 @@ -1697,9 +1697,9 @@ msgstr "नाम" #: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:362 #: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47 #: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1625 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1756 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2919 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "Create new file" msgstr "नई फ़ाइल तैयार करें" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1576 msgid "" "<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently " "selected group." @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgid "Add existing files" msgstr "मौज़ूदा फ़ाइलें जोड़ें" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 msgid "" "<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected " "group. It is possible to copy files to a current subproject directory, " @@ -2241,7 +2241,7 @@ msgid "Rebuild" msgstr "बिल्ड" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2177 msgid "Run qmake" msgstr "क्यू-मेक चलाएँ" @@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr "नया संस्थापना ऑब्जेक्ट जोड msgid "Please enter a name for the new object:" msgstr "नए ऑब्जेक्ट के लिए एक नाम प्रविष्ट करें:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1543 msgid "Add Install Object..." msgstr "ऑब्जेक्ट संस्थापित करें जोड़ें..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1544 msgid "" "<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to " "define a list of files to install and installation locations for each " @@ -2392,45 +2392,45 @@ msgid "" "a project file." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1550 msgid "Install Path..." msgstr "संस्थापना पथ..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1551 msgid "" "<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current " "install object." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1552 msgid "Add Pattern of Files to Install..." msgstr "संस्थापित करने के लिए फ़ाइलों का पैटर्न जोड़ें..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 msgid "" "<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files " "which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths " "like <i>docs/*</i>." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 #, fuzzy msgid "Remove Install Object" msgstr "संस्थापित ऑब्जेक्ट जोड़ें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 #, fuzzy msgid "" "<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group." msgstr "<b>सभी ब्रेकपॉइन्ट्स मिटाएँ</b><p>परियोजना की सभी ब्रेकपॉइन्ट्स मिटाता है." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1561 msgid "" "<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a " "currently selected TRANSLATIONS group." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 msgid "" "<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a " "currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a " @@ -2438,167 +2438,167 @@ msgid "" "relative path." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 msgid "Update Translation Files" msgstr "अनुवाद फ़ाइलें अद्यतन करें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1567 msgid "" "<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the " "current subproject directory. It collects translatable messages and saves " "them into translation files." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 msgid "Release Binary Translations" msgstr "बाइनरी अनुवाद जारी करें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 msgid "" "<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the " "current subproject directory. It creates binary translation files that are " "ready to be loaded at program execution." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1587 msgid "Choose Install Path" msgstr "संस्थापित पथ चुनें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1587 msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" msgstr "एक पथ प्रविष्ट करें (उदाहरण /usr/local/share/... ):" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1601 msgid "Add Pattern of Files to Install" msgstr "संस्थापित करने के लिए फ़ाइलों का पैटर्न जोड़ें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1602 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1897 msgid "" "Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1719 msgid "Add Install Object" msgstr "संस्थापित ऑब्जेक्ट जोड़ें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1720 msgid "Enter a name for the new object:" msgstr "नए ऑब्जेक्ट के लिए एक नया नाम भरें:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1756 #, c-format msgid "Pattern: %1" msgstr "पैटर्न: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1928 #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 msgid "Remove File" msgstr "फ़ाइल मिटाएं" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 msgid "" "<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this " "also removes the subclassing information." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1789 #, fuzzy msgid "Exclude File" msgstr "में से निकालें: (&E)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 msgid "" "<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch " "subclassing information" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1794 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1896 msgid "Edit Pattern" msgstr "संपादन पैटर्न" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1795 msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." msgstr "<b>संपादन पैटर्न</b><p>संस्थापित फ़ाइल पैटर्न को संपादित करने देता है." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 msgid "Remove Pattern" msgstr "पैटर्न मिटाएँ" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 msgid "" "<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current " "install object." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1808 msgid "Build File" msgstr "बिल्ड फ़ाइल" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1809 msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1925 #, fuzzy msgid "" "Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " "disk?" msgstr "क्या आप वाक़ई मौज़ूदा परियोजना को फिर से लोड करना चाहते हैं?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2043 msgid "" "Please specify the executable name in the project options dialog or select " "an application subproject in the TQMake Manager." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2044 #, fuzzy msgid "No Executable Found" msgstr "कोई एक्ज़ीक्यूटेबल नाम नहीं दिया है" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2177 msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2267 msgid "" "Could not delete Function Scope.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2267 #, fuzzy msgid "Function Scope Deletion failed" msgstr "फंक्शन्स" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2275 msgid "" "Could not delete Include Scope.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2275 #, fuzzy msgid "Include Scope Deletion failed" msgstr "अनुप्रयोग प्रतीक शामिल करें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2287 msgid "" "Could not delete Scope.\n" "This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." "org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2287 msgid "Scope Deletion failed" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2447 msgid "" "The project file \"%1\" has changed on disk\n" "(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when " @@ -2607,13 +2607,13 @@ msgid "" "Do you want to reload it?" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2447 #, fuzzy msgid "Project File Changed" msgstr "परिवर्तन रेकॉर्ड करें" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2447 src/partcontroller.cpp:1002 +#: src/partcontroller.cpp:1495 msgid "Do Not Reload" msgstr "" @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgid "Remove Function" msgstr "फंक्शन" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4100 #, fuzzy msgid "Add Function" msgstr "नया प्रतीक जोड़ें" @@ -2939,9 +2939,9 @@ msgstr "" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2512 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2842 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1116 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 @@ -2953,9 +2953,9 @@ msgstr "जांच (&T)" #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2512 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2842 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1116 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 @@ -2980,14 +2980,14 @@ msgstr "" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 #, fuzzy msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" msgstr "मेज़र उपयोक्ता इंटरफेस मोड (&U)" #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 #: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1210 #, fuzzy msgid "*|All Files" msgstr "सभी फ़ाइलें" @@ -3089,7 +3089,7 @@ msgid "&Horizontal" msgstr "आड़ा फैलाएँ (&H)" #: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:657 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Vertical" msgstr "खड़ा टाइल करें (&e)" @@ -3326,11 +3326,11 @@ msgstr "डाटाबेस" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1800 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1819 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1839 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1940 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 #, fuzzy, c-format msgid "Add Page to %1" @@ -3338,11 +3338,11 @@ msgstr "'%1' में नया लक्ष्य जोड़ें" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1808 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1827 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1948 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 msgid "Delete Page %1 of %2" msgstr "" @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "स्लॉट" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1675 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 #, fuzzy @@ -3649,24 +3649,18 @@ msgstr "वस्तुएँ" msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" msgstr "मेज़र उपयोक्ता इंटरफेस मोड (&U)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial " -"evaluations, use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:219 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 #, fuzzy msgid "Layout" msgstr "ब्रेकपाइंट्स (&B)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:356 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3742 msgid "Property Editor/Signal Handlers" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:358 msgid "" "<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of " "the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for " @@ -3681,17 +3675,17 @@ msgid "" "also be made using the connection tool.)" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:385 #, fuzzy msgid "Output Window" msgstr "आउटपुट दृश्य" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:399 #, fuzzy msgid "Object Explorer" msgstr "पार्ट एक्सप्लोरर" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:402 msgid "" "<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the " "relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " @@ -3701,28 +3695,28 @@ msgid "" "second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:419 msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:428 #, fuzzy msgid "Project Overview" msgstr "परियोजना संस्करण" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:429 msgid "" "<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays " "all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the " "search field to rapidly switch between files.</p>" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:446 #, fuzzy msgid "Action Editor" msgstr " %1 के लिए क्रिया" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:447 msgid "" "<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and " "action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " @@ -3731,12 +3725,12 @@ msgid "" "toolbar buttons and besides their names in menus.</p>" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:467 #, fuzzy msgid "Toolbox" msgstr "औज़ार पट्टी" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1276 msgid "" "<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change " "the layout and behavior of the components in the form. Select one or " @@ -3748,230 +3742,230 @@ msgid "" "several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1331 #: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 msgid "New Project" msgstr "नई परियोजना" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1331 #, fuzzy msgid "Cannot create an invalid project." msgstr "परियोजना फ़ाइल लिख नहीं सका." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1482 #, fuzzy, c-format msgid "&Undo: %1" msgstr "डॉक/अनडॉक करें... (&D)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1484 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 #, fuzzy msgid "&Undo: Not Available" msgstr "उपलब्ध: (&A)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1486 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1488 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 #, fuzzy msgid "&Redo: Not Available" msgstr "उपलब्ध: (&A)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1575 #, fuzzy msgid "Choose Pixmap..." msgstr "लाइब्रेरी चुनें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1579 #, fuzzy msgid "Edit Text..." msgstr "उपसर्ग सम्पादित करें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1583 #, fuzzy msgid "Edit Title..." msgstr "क़िस्म का संपादन करें...(&E)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1587 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1697 #, fuzzy msgid "Edit Page Title..." msgstr "संपादन पैटर्न" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1618 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1641 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1656 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1690 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2464 #, fuzzy msgid "Delete Page" msgstr "समूह मिटाएँ (&l)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1621 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1635 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1644 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1659 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1694 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2463 #, fuzzy msgid "Add Page" msgstr "लक्ष्य जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1627 #, fuzzy msgid "Previous Page" msgstr "पिछली त्रुटि (&P)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1629 #, fuzzy msgid "Next Page" msgstr "नया लक्ष्य" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1662 #, fuzzy msgid "Rename Current Page..." msgstr "मेन पृष्ठ..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1700 #, fuzzy msgid "Edit Pages..." msgstr "संपादन... (&E)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1706 #, fuzzy msgid "Add Menu Item" msgstr "वस्तु जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1708 #, fuzzy msgid "Add Toolbar" msgstr "औज़ार जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1730 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2633 #: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202 #, fuzzy, no-c-format msgid "Text" msgstr "ext" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1730 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2633 #, fuzzy msgid "New text" msgstr "नया लक्ष्य" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1744 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2647 msgid "Set the 'text' of '%1'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1754 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2660 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 #: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 #: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1754 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2660 #, fuzzy msgid "New title" msgstr "नई फ़ाइल" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2662 msgid "Set the 'title' of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1767 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1904 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1963 #, fuzzy msgid "Page Title" msgstr "शीर्षक" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1767 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1904 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1963 #, fuzzy msgid "New page title" msgstr "नया लक्ष्य" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1770 msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1783 msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1854 msgid "Raise next page of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1864 msgid "Raise previous page of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1911 msgid "Rename Page %1 to %2" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1966 #: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 msgid "Rename page %1 of %2" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1978 #, fuzzy msgid "Add Toolbar to '%1'" msgstr "'%1' में नया लक्ष्य जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1984 #, fuzzy msgid "Add Menu to '%1'" msgstr "'%1' में नई फ़ाइल जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2510 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1114 #, fuzzy msgid "Save Project Settings" msgstr "उपपरियोजना विन्यास" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2511 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1115 #: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 #, fuzzy msgid "Save changes to '%1'?" msgstr "'%1' में नया लक्ष्य जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2595 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4082 #, fuzzy msgid "Add Connection" msgstr "स्थिति" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2608 #, fuzzy msgid "Edit %1..." msgstr "संपादन... (&E)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2704 #, fuzzy msgid "Insert a %1 (custom widget)" msgstr "चुना गया वस्तु मिटाएँ" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2705 msgid "" "<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the " "<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add " @@ -3980,67 +3974,67 @@ msgid "" "</p>" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2839 #, fuzzy msgid "Restoring Last Session" msgstr "स्थान बहाल करें (&t)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2840 msgid "" "TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" "written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" "load these files?" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2904 msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2963 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1772 #, fuzzy msgid "Edit Source" msgstr "स्रोत सूचीबद्ध करें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2964 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1750 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1773 msgid "" "There is no plugin for editing %1 code installed.\n" "Note: Plugins are not available in static TQt configurations." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3064 msgid "Open File" msgstr "फ़ाइल खोलें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3065 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3081 #, fuzzy msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "लिखने के लिए फ़ाइल खोल नहीं सका." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3080 src/projectmanager.cpp:135 msgid "Open Project" msgstr "परियोजना खोलें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3705 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4315 #, fuzzy msgid "Signal Handlers" msgstr "विशेष हेडर्स (&H)" #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47 #: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3729 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 #: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3730 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 #, fuzzy msgid "&Preview" @@ -4393,7 +4387,7 @@ msgstr "" msgid "<b>The File toolbar</b>%1" msgstr "<b>नया फ़ाइल तैयार करना</b>" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1807 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 #, fuzzy, no-c-format @@ -4485,8 +4479,8 @@ msgstr "सभी परिवर्धित फ़ाइलें सहेज #: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1438 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1459 #, fuzzy, no-c-format msgid "Create Template" msgstr "कोड टैम्प्लेट्स" @@ -4778,133 +4772,115 @@ msgstr "एब्सल्यूट पाथ" msgid "Displays information about the TQt Toolkit" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "Register TQt" -msgstr "रजिस्टर्स" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "&Register TQt..." -msgstr "रजिस्टर्स (&R)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1003 #, fuzzy msgid "What's This?" msgstr "यह क्या है" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 msgid "\"What's This?\" context sensitive help" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1028 #, fuzzy msgid "Create a new project, form or source file..." msgstr "नई फ़ाइल तैयार करें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1062 #, fuzzy msgid "Name of File" msgstr "कोई फ़ाइल नहीं" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1062 #, fuzzy msgid "Enter the name of the new source file:" msgstr "प्रविष्टि का नाम यहाँ भरें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1156 #, fuzzy msgid "Selected project '%1'" msgstr "उप-परियोजना चुनें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1186 #, fuzzy msgid "Open a file..." msgstr "फ़ाइल खोलें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1198 msgid "*.ui *.pro|Designer Files" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1201 #, fuzzy msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" msgstr "नॉन परियोजना फ़ाइलें दिखाएँ" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1262 msgid "No import filter is available to import '%1'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1266 msgid "Importing '%1' using import filter ..." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1270 msgid "Nothing to load in '%1'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1309 #, fuzzy msgid "Reading file '%1'..." msgstr "पारसिंग फ़ाइल: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Loaded file '%1'" msgstr "'%1' में नई फ़ाइल जोड़ें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1330 #, fuzzy msgid "Failed to load file '%1'" msgstr "लोड करने के लिए फ़ाइलें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1331 #, fuzzy msgid "Load File" msgstr "कोई फ़ाइल नहीं" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1331 #, fuzzy msgid "Could not load file '%1'." msgstr "फ़ाइल ढूंढ नहीं सका " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1379 #, fuzzy msgid "Project '%1' saved." msgstr "परियोजना नाम" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1385 #, fuzzy msgid "Enter a filename..." msgstr "छोटे फ़ाइल नाम तैयार करें" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1426 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1481 #, fuzzy msgid "NewTemplate" msgstr "टैम्प्लेट" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1438 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1459 #, fuzzy msgid "Could not create the template." msgstr "नया फ़ाइल तैयार नहीं कर सका." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1555 #, fuzzy msgid "Paste Error" msgstr "संपादक उठाएँ (&E)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1556 msgid "" "Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" "to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" @@ -4912,24 +4888,24 @@ msgid "" "and then paste again." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1717 msgid "Edit the current form's slots..." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1728 msgid "Edit the current form's connections..." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1828 msgid "Edit the current form's settings..." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1857 #, fuzzy msgid "Edit preferences..." msgstr "$APPNAME$ प्राथमिकताएँ" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2025 #, fuzzy msgid "Edit custom widgets..." msgstr "नया लक्ष्य जोड़ें" @@ -5395,87 +5371,87 @@ msgstr "" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1>\t%2" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2376 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 msgid "Arrow" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2377 msgid "Up-Arrow" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2378 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 #, fuzzy msgid "Cross" msgstr "वर्ग" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2379 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 #, fuzzy msgid "Waiting" msgstr "बनाया जा रहा है" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 #, fuzzy msgid "iBeam" msgstr "फ़ाइलनाम" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 #, fuzzy msgid "Size Vertical" msgstr "खड़ा टाइल करें (&e)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 #, fuzzy msgid "Size Horizontal" msgstr "आड़ा फैलाएँ (&H)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 msgid "Size Slash" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 #, fuzzy msgid "Size Backslash" msgstr "ट्रेलिंग बैकस्लैश" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 #, fuzzy msgid "Size All" msgstr "सभी सहेजें (&A)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 #, fuzzy msgid "Blank" msgstr "साफ" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 #, fuzzy msgid "Split Vertical" msgstr "खड़ा टाइल करें (&e)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2390 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 #, fuzzy msgid "Split Horizontal" msgstr "आड़ा फैलाएँ (&H)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2391 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 #, fuzzy msgid "Pointing Hand" msgstr "लंबित (जोड़ें)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 #: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 msgid "Forbidden" msgstr "" @@ -5483,79 +5459,79 @@ msgstr "" #: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112 #: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351 #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2918 #: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "गुण" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3485 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3499 msgid "Set '%1' of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3627 msgid "Sort &Categorized" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3628 #, fuzzy msgid "Sort &Alphabetically" msgstr "सदस्य दस्तावेज़ों को वर्णक्रमानुसार क्रमबद्ध करें" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3768 msgid "Reset '%1' of '%2'" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3875 msgid "" "<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this " "property.</p>" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4027 #, fuzzy msgid "New Signal Handler" msgstr "सिग्नल" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4028 #, fuzzy msgid "Delete Signal Handler" msgstr "सिग्नल" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4049 #, fuzzy msgid "Remove Connection" msgstr "सम्बन्ध मिटाएँ (&R)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4141 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4180 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4306 #, fuzzy msgid "Property Editor" msgstr "गुण" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #, fuzzy msgid "P&roperties" msgstr "गुणः (&P)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4147 #, fuzzy msgid "Signa&l Handlers" msgstr "विशेष हेडर्स (&H)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4189 #, fuzzy msgid "Property Editor (%1)" msgstr "गुण %1:" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1829 #, fuzzy msgid "Loading File" msgstr "परियोजना लोड किया जा रहा है" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1830 #, fuzzy msgid "" "Error loading %1.\n" @@ -5608,7 +5584,7 @@ msgstr "लक्ष्य मिटाएँ" #: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56 #: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:376 #: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25 #, no-c-format msgid "Column 1" @@ -5624,12 +5600,12 @@ msgstr "टैब आकार" msgid "Tab 2" msgstr "टैब आकार" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:952 #, fuzzy msgid "Page 1" msgstr "लक्ष्यः%1" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:955 #, fuzzy msgid "Page 2" msgstr "पैकेज" @@ -5844,7 +5820,6 @@ msgstr "खोलने के लिए दस्तावेज़." #: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:20 -#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:16 #: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:20 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 @@ -5887,41 +5862,6 @@ msgstr "भरें- सबको नमस्कार" msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "पर स्विच करें" - -#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57 -#: src/projectmanager.cpp:152 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Settings changed" -msgstr "विन्यास" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "एक केडीई अनुप्रयोग" - #: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 #: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" @@ -6013,12 +5953,39 @@ msgstr "" msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "पर स्विच करें" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57 +#: src/projectmanager.cpp:152 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 msgid "This project is %1 days old" msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Settings changed" +msgstr "विन्यास" + #: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 #, fuzzy msgid "%{APPNAMELC}Part" @@ -6106,12 +6073,12 @@ msgstr "क्या आप वाक़ई मौज़ूदा परिय msgid "Delete Database" msgstr "फ़ाइल मिटाएं" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:521 #, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgid "Edit TQt Designer Plugin Paths" msgstr "निर्देशिका अक्षम करें" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:524 #, fuzzy msgid "Plugin Paths" msgstr "प्लगइन्स" @@ -6833,21 +6800,21 @@ msgid "" "Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4265 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4268 #, fuzzy msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" msgstr "%1 का क़िस्म %2 है" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4431 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4434 msgid " (resolved) " msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4439 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4448 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4451 msgid " (unresolved) " msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4443 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4446 msgid " (builtin type) " msgstr "" @@ -7030,8 +6997,8 @@ msgstr "नया क्लास बनाएँ" msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1970 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2272 msgid "C++ Support" msgstr "सी++ समर्थन" @@ -7105,14 +7072,14 @@ msgstr "" msgid "Please select a class." msgstr "कृपया एक वर्ग चुनें!" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 languages/java/javasupportpart.cpp:713 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1970 languages/java/javasupportpart.cpp:713 msgid "" "Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " "installed.\n" "Remove old pcs files?" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2271 msgid "File %1 already exists" msgstr "फ़ाइल %1 पहले ही मौज़ूद है" @@ -7419,7 +7386,7 @@ msgstr "डिसअसेंबल" msgid "Debugger disassemble view" msgstr "डिबगर डिसअसेंबल दृश्य" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:269 #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 #, fuzzy, no-c-format msgid "GDB Output" @@ -8183,7 +8150,7 @@ msgstr "मेन" msgid "Hexadecimal" msgstr "हेडर फ़ाइल" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:240 #: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 #, no-c-format msgid "Decimal" @@ -8353,25 +8320,18 @@ msgstr "संदेशः (&M)" msgid "Directories to Parse" msgstr "पार्से करने की डिरेक्ट्री" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 #: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #, fuzzy msgid "Invalid Directory" msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" - #: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 msgid "" "This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" @@ -9699,7 +9659,7 @@ msgstr "" msgid "Customize PHP Mode" msgstr "मनपसंद पीएचपी मोड" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 +#: languages/python/pydoc.cpp:75 msgid "Error in pydoc" msgstr "पायडॉक में त्रुटि" @@ -10020,7 +9980,6 @@ msgstr "निगरानी के लिए एक्सप्रेशनः #: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:80 #: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:171 languages/ada/addclassdlg.ui:345 #: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:252 -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:41 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:91 #: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:81 #: languages/java/configproblemreporter.ui:169 @@ -10144,9 +10103,8 @@ msgstr "<b>चलाएँ</b><p>एक एसक्यूएल स्क्र msgid "&Database Connections" msgstr "डाटाबेस कनेक्शन्स (&D)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664 #: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -#, fuzzy, no-c-format +#, fuzzy msgid "SQL" msgstr "क्यूपीएल" @@ -10191,7 +10149,7 @@ msgid "<eof>" msgstr "<eof>" #: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2922 lib/cppparser/parser.cpp:2928 msgid "expression expected" msgstr "एक्सप्रेशन प्रत्याशित है" @@ -10199,8 +10157,8 @@ msgstr "एक्सप्रेशन प्रत्याशित है" msgid "Declaration syntax error" msgstr "डिक्लेरेशन सिंटेक्स त्रुटि" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2816 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3289 msgid "} expected" msgstr "} प्रत्याशित" @@ -10212,7 +10170,7 @@ msgstr "नेमस्पेस प्रत्याशित" msgid "{ expected" msgstr "{ प्रत्याशित" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3009 msgid "Namespace name expected" msgstr "नेमस्पेस नाम प्रत्याशित" @@ -10261,13 +10219,13 @@ msgstr "टाइप आईडी प्रत्याशित" msgid "Class name expected" msgstr "क्लास नाम प्रत्याशित" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2841 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2879 lib/cppparser/parser.cpp:3351 msgid "condition expected" msgstr "कंडीशन प्रत्याशित" #: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2848 lib/cppparser/parser.cpp:2858 msgid "statement expected" msgstr "स्टेटमेंट प्रत्याशित" @@ -10275,7 +10233,7 @@ msgstr "स्टेटमेंट प्रत्याशित" msgid "for initialization expected" msgstr "फॉर इनिशियलाइजेशन प्रत्याशित" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3340 msgid "catch expected" msgstr "कैश प्रत्याशित" @@ -10435,9 +10393,9 @@ msgstr "मान" #: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347 #: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189 #: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277 -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379 -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439 -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:376 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:436 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:482 #: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131 #: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 #: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 @@ -11406,7 +11364,7 @@ msgstr "विधि" msgid "mixin" msgstr "मिक्सइन" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1320 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 #, no-c-format msgid "set" msgstr "सेट" @@ -12653,9 +12611,7 @@ msgstr "मेन एक्सटेंशन" msgid "Generate links" msgstr "लिंक्स बनाएँ" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621 #: parts/doxygen/messages.cpp:202 -#, no-c-format msgid "XML" msgstr "एक्सएमएल" @@ -13167,7 +13123,7 @@ msgid "" "overwrite it?</qt>" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1117 msgid "Overwrite" msgstr "" @@ -13316,7 +13272,7 @@ msgid "&Selected:" msgstr "चुना गया: (&S)" #: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87 -#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:135 #: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 #, no-c-format msgid "&Title:" @@ -13520,7 +13476,7 @@ msgstr "टैम्प्लेट: (&T)" msgid "&Regular Expression" msgstr "नियमित एक्सप्रेशनः (&R)" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:121 #: parts/replace/replacedlg.ui:52 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -14468,7 +14424,7 @@ msgstr "वहाँ पहले से ही एक वेलग्रिं msgid "No." msgstr "नहीं." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:496 #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 #, no-c-format msgid "Thread" @@ -15020,33 +14976,33 @@ msgid "" "cursor at the point of edit" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: src/partcontroller.cpp:1001 msgid "" "The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " "(Local changes will be lost.)" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1002 #, fuzzy msgid "File is Modified" msgstr "नया परिवर्धक" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: src/partcontroller.cpp:1116 msgid "" "The file \"%1\" is modified on disk.\n" "\n" "Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1124 +#: src/partcontroller.cpp:1117 msgid "File Externally Modified" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1124 +#: src/partcontroller.cpp:1117 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: src/partcontroller.cpp:1476 msgid "" "Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in " "memory.\n" @@ -15054,36 +15010,36 @@ msgid "" "You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1485 +#: src/partcontroller.cpp:1478 #, fuzzy msgid "Conflict" msgstr "परस्पर-विरोधः (&n)" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: src/partcontroller.cpp:1485 msgid "" "Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" "\n" "If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1494 +#: src/partcontroller.cpp:1487 #, fuzzy msgid "File Deleted" msgstr "फ़ाइल चयनक" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: src/partcontroller.cpp:1494 msgid "" "The file \"%1\" has changed on disk.\n" "\n" "Do you want to reload it?" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1502 +#: src/partcontroller.cpp:1495 #, fuzzy msgid "File Changed" msgstr "परिवर्तन रेकॉर्ड करें" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +#: src/partcontroller.cpp:1794 src/partcontroller.cpp:1815 #, fuzzy msgid "unnamed" msgstr "उपयोक्तानाम" @@ -15114,9 +15070,8 @@ msgstr "परियोजना प्रबंधक" msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" msgstr "(c) 1999-2004, के-डेवलप डेवलपर्स" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 -#, fuzzy, no-c-format +#, fuzzy msgid "Core" msgstr "अंक" @@ -16903,7 +16858,7 @@ msgstr "कार्यालय" #: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157 #: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1276 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "विन्यास" @@ -17526,7 +17481,7 @@ msgstr "परियोजना के भीतर डिरेक्ट्र #: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633 #: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415 #: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:425 #: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111 #: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270 #: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74 @@ -17694,19 +17649,19 @@ msgstr "एएनटी (&A)" msgid "Other" msgstr "अन्य" -#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63 +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:60 #, no-c-format msgid "other custom build tool, e.g. script" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66 +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63 #, no-c-format msgid "" "There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you " "use one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93 +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:90 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &the build tool in the following directory:" msgstr "बिल्ड औज़ार निम्न डिरेक्ट्री में चलाएँ: (&d)" @@ -18085,7 +18040,7 @@ msgstr "डिफाल्ट कम्पायलर विकल्प लो msgid "Select Subproject" msgstr "उप-परियोजना चुनें" -#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92 +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:86 #: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25 #, no-c-format msgid "Subprojects" @@ -18179,7 +18134,7 @@ msgstr "" #: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263 #: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77 #: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78 -#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:87 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" @@ -18342,380 +18297,309 @@ msgstr "नियत परियोजना डिबग मोड में msgid "Debug && Release" msgstr "रिलीज (&R)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:419 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" msgstr "नियत परियोजना रिलीज़ मोड में बिल्ड करें" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:437 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable warnings" msgstr "चेतावनी सक्षम करें (&w)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440 #, no-c-format msgid "Show compiler warnings" msgstr "कम्पायलर चेतावनियाँ दिखाएँ" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:451 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build All" msgstr "बिल्ड फ़ाइल" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454 #, no-c-format msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:466 #, no-c-format msgid "Requirements" msgstr "आवश्यकताएँ" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:477 #, fuzzy, no-c-format msgid "OpenGL" msgstr "ओपन-जीएल (&G)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480 #, no-c-format msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:488 #, fuzzy, no-c-format msgid "STL" msgstr "एसटीएल (&S)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499 #, no-c-format msgid "Requires support for multi-threaded application or library." msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:507 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt" msgstr "क्यूटी (&Q)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510 #, no-c-format msgid "Requires the Qt header files/library" msgstr "क्यूटी हेडर फ़ाइलें/लाइब्रेरी अपेक्षित हैं" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:518 #, fuzzy, no-c-format msgid "X11" msgstr "एक्स11 (&1)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:640 #, no-c-format msgid "Support required for X11 application or library" msgstr "एक्स11 अनुप्रयोग या लाइब्रेरी के लिए समर्थन आवश्यक" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:529 #, fuzzy, no-c-format msgid "Precompiled headers" msgstr "विशेष हेडर्स (&H)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:537 #, fuzzy, no-c-format msgid "RTTI" msgstr "आरटीटीआई (&I)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:545 #, fuzzy, no-c-format msgid "Windows" msgstr "विंडो (&W)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Configuration" msgstr "बिल्ड कॉन्फ़िगरेशन" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:561 #, fuzzy, no-c-format msgid "Exceptions " msgstr "एक्सेप्शन्स (&x)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:577 #, fuzzy, no-c-format msgid "Console" msgstr "कंसोल" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580 #, no-c-format msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "लाइब्रेरीज़" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610 -#, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "कभी नहीं (&N)" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "औज़ार-नुस्ख़ा" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672 -#, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "जांच (&T)" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "सी++ समर्थन" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696 -#, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "विकास" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712 -#, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720 -#, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728 -#, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736 -#, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744 -#, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:590 #, no-c-format msgid "Library Options" msgstr "लाइब्रेरी विकल्प" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:612 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build as static library" msgstr "स्थिर लाइब्रेरी (&a)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:626 #: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22 #, no-c-format msgid "Plugin" msgstr "प्लगइन" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637 #, no-c-format msgid "Make libtool archive" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:675 #, fuzzy, no-c-format msgid "Build as shared library" msgstr "साझा लाइब्रेरीः (&h)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:686 #, fuzzy, no-c-format msgid "Designer Plugin" msgstr "निर्देशिका अक्षम करें" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:702 #, fuzzy, no-c-format msgid "Library version:" msgstr "लाइब्रेरी संस्करण: (&v)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:743 #, fuzzy, no-c-format msgid "Includes" msgstr "इनक्लूड्स (&I)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:765 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:870 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:977 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1073 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1145 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1233 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1329 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1404 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1823 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move Up" msgstr "ऊपर जाएँ (&U)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:773 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:878 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:985 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1081 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1153 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1241 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1337 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1412 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move Down" msgstr "नीचे जाएँ (&n)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:798 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directories Outside Project" msgstr "परियोजना के बाहर डिरेक्ट्रीज़ः (&t)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:817 #, fuzzy, no-c-format msgid "Directories Inside Project" msgstr "परियोजना के भीतर डिरेक्ट्रीज़ः (&s)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:846 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:953 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1049 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1305 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add..." msgstr "जोड़ें...(&A)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:907 #, no-c-format msgid "Libraries" msgstr "लाइब्रेरीज़" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:924 #, fuzzy, no-c-format msgid "External Library Dirs" msgstr "बाहरी लाइब्रेरी का संपादन करें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1020 #, fuzzy, no-c-format msgid "External Libraries" msgstr "बाहरी लाइब्रेरी का संपादन करें:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1116 #, fuzzy, no-c-format msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" msgstr "परियोजना के अन्दर लिंक कन्वीनिएंस लाइब्रेरीज़ः (&s)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1184 #, fuzzy, no-c-format msgid "Dependencies" msgstr "डिपेंडेंसीज़" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1201 #, fuzzy, no-c-format msgid "Targets in Project" msgstr "परियोजना में लक्ष्यः (&i)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1276 #, fuzzy, no-c-format msgid "Miscellaneous Targets" msgstr "विविध लक्ष्यः (&M)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1372 #, fuzzy, no-c-format msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" msgstr "अनुक्रम जिसमें उप परियोजना बिल्ड होते हैं: (&r)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1462 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler Options" msgstr "कम्पायलर विकल्पः (&t)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1489 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debug flags:" msgstr "डिबग फ्लेग्सः (&D)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1500 #, fuzzy, no-c-format msgid "Release flags:" msgstr "ज़ारी फ्लेग्सः (&R)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1511 #, no-c-format msgid "Defines:" msgstr "पारिभाषित करता हैः" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1550 #, fuzzy, no-c-format msgid "Intermediate File Directories" msgstr "माध्यमिक स्थान" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1569 #, fuzzy, no-c-format msgid "MOC files:" msgstr "एमओसी फ़ाइलें: (&M)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1580 #, fuzzy, no-c-format msgid "UI files:" msgstr "यूआई फ़ाइलें: (&U)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1591 #, fuzzy, no-c-format msgid "Object files:" msgstr "ऑब्जेक्ट फ़इलें: (&j)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1605 #, fuzzy, no-c-format msgid "RCC files:" msgstr "एमओसी फ़ाइलें: (&M)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1650 #, fuzzy, no-c-format msgid "Corba" msgstr "कोरबा IDLs" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1664 #, fuzzy, no-c-format msgid "Compiler options:" msgstr "कम्पायलर विकल्पः (&t)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1685 #, fuzzy, no-c-format msgid "IDL compiler:" msgstr "आईडीएल कम्पायलरः (&I)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom Variables" msgstr "एनवायरनमेंट वेरिएबल्स" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1745 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1909 #, fuzzy, no-c-format msgid "Operator" msgstr "विकल्पः (&O)" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1878 #: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57 #: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27 #: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27 @@ -18723,32 +18607,32 @@ msgstr "विकल्पः (&O)" msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1915 #, fuzzy, no-c-format msgid "+=" msgstr "+" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1920 #, fuzzy, no-c-format msgid "-=" msgstr "-" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1925 #, no-c-format msgid "=" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1930 #, no-c-format msgid "*=" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1935 #, no-c-format msgid "~=" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1996 #, fuzzy, no-c-format msgid "Value:" msgstr "मान: (&V)" @@ -19412,7 +19296,7 @@ msgstr "सिग्नल" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:576 #, no-c-format -msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:615 @@ -19513,7 +19397,7 @@ msgstr "लूप शैली बदलें" #, no-c-format msgid "" "<b>Change the slot's access policy.</b><p>You can only connect to the " -"widget's public Q_SLOTS.</p>" +"widget's public slots.</p>" msgstr "" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:829 @@ -21720,7 +21604,16 @@ msgstr "इम्प्लीमेंटेशन फ़ाइल (&m)" msgid "C&ustom" msgstr "मनपसंद (&u)" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Click Me!" +msgstr "मुझे क्लिक करें!" + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Hello" +msgstr "" + #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:9 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:9 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:9 @@ -21729,7 +21622,6 @@ msgstr "मनपसंद (&u)" msgid "color of the background" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:13 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:13 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:13 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:13 @@ -21738,7 +21630,6 @@ msgstr "" msgid "color of the foreground" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:17 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:17 #: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:17 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:17 @@ -21747,14 +21638,19 @@ msgstr "" msgid "size of a ball" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:13 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4 #, fuzzy, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "$APPNAME$" +msgid "&Move" +msgstr "मिटाएँ (&m)" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:194 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:29 #: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:27 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:27 @@ -21763,16 +21659,6 @@ msgstr "$APPNAME$" msgid "hello, world" msgstr "भरें- सबको नमस्कार" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc:4 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4 -#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "मिटाएँ (&m)" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:16 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:26 #: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:24 @@ -21781,27 +21667,6 @@ msgstr "मिटाएँ (&m)" msgid "Background color:" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:26 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a new background color" -msgstr "लाइब्रेरी चुनें" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:29 -#, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" -"\">\n" -"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; " -"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" " -"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the " -"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-" -"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>" -msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:42 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:42 #: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:40 @@ -21810,7 +21675,6 @@ msgstr "" msgid "Project age:" msgstr "परियोजना नाम: (&n)" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:52 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:50 #: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48 #: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:48 @@ -21819,56 +21683,17 @@ msgstr "परियोजना नाम: (&n)" msgid "Foreground color:" msgstr "फोरट्रॉन कम्पायलरः (&p)" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a new foreground color" -msgstr "फोरट्रॉन कम्पायलरः (&p)" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:65 -#, no-c-format -msgid "" -"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" -"\">\n" -"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; " -"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" -"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" " -"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the " -"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-" -"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>" -msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:110 -#, no-c-format -msgid "Set the project age (in days)" -msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:113 -#, no-c-format -msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days." -msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "मुझे क्लिक करें!" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "" - #: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui:24 #, no-c-format msgid "Show close buttons on the right of tabs" msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "$APPNAME$" + #: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:32 #: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:32 #, fuzzy, no-c-format @@ -21877,11 +21702,6 @@ msgid "" "at all." msgstr "<p>यह सिर्फ एक <i>$APPNAMELC$ है</i>. यह कोई मज़ेदार काम नहीं ही करता है." -#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:28 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all." -msgstr "<p>यह सिर्फ एक <i>$APPNAMELC$ है</i>. यह कोई मज़ेदार काम नहीं ही करता है." - #: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:18 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" @@ -21997,24 +21817,24 @@ msgid "" "argument hint" msgstr "स्वचलित आर्गुमेंट्स संकेत (&a)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:310 #, fuzzy, no-c-format msgid "Incremental Parsing" msgstr "दस्तावेजीकरण" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:321 #, fuzzy, no-c-format msgid "Do not process included headers" msgstr "विशेष हेडर्स (&H)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:332 #, no-c-format msgid "" "Preprocess and parse included \n" "headers into a database(experimental)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:336 #, no-c-format msgid "" "Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" @@ -22022,14 +21842,14 @@ msgid "" "the database and reopen the project." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:346 #, no-c-format msgid "" "Preprocess included headers\n" "(collect macros and visibility-information)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:350 #, no-c-format msgid "" "Try to locate all included files and preprocess them. \n" @@ -22040,12 +21860,12 @@ msgid "" "(It will become faster after some time)." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:364 #, fuzzy, no-c-format msgid "Code Completion Databases" msgstr "कोड पूर्णता विकल्प" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367 #, no-c-format msgid "" "<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " @@ -22053,22 +21873,22 @@ msgid "" "methods." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428 #, fuzzy, no-c-format msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "नया टैम्प्लेट... (&N)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:467 #, no-c-format msgid "Misc" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:486 #, no-c-format msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489 #, no-c-format msgid "" "Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" @@ -22082,17 +21902,17 @@ msgid "" "may work." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:501 #, no-c-format msgid "Show t&ype evaluation in status bar" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:509 #, fuzzy, no-c-format msgid "src;" msgstr "सट्रक्ट" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512 #, no-c-format msgid "" "A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " @@ -22101,12 +21921,12 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:521 #, no-c-format msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524 #, no-c-format msgid "" "This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " @@ -22118,87 +21938,82 @@ msgid "" "if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:535 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom include paths:" msgstr "पथ शामिल करें" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:543 #, fuzzy, no-c-format msgid "Namespace alias list:" msgstr "नेम-स्पेसेज़" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:572 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Navigation" msgstr "फंक्शन डिक्लेरेशन पर जाएँ" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:583 #, no-c-format msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:594 #, no-c-format msgid "Enable split of Header/So&urce files" msgstr "" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597 #: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603 #, no-c-format msgid "Check to have header and source appear in the same page." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:619 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automatic S&ynchronize" msgstr "स्वतः सिंक्रोनाइजेशन" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:626 #, no-c-format msgid "" "Check to have the source file scroll as you \n" "navigate the header and vice versa" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "वर्णन" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:646 #, no-c-format msgid "Select which Qt version your project is using." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:663 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:671 #, fuzzy, no-c-format msgid "Hori&zontal" msgstr "आड़ा फैलाएँ (&H)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674 #, no-c-format msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:703 #, fuzzy, no-c-format msgid "Context Menu" msgstr "फ़ाइल कॉन्टेक्स्ट मेन्यू (&F)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:714 #, fuzzy, no-c-format msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" msgstr "स्विच हेडर/इम्प्लीमेंटेशन" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:720 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:726 #, no-c-format msgid "" "Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" @@ -22206,13 +22021,13 @@ msgid "" "cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:737 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "डिक्लेरेशन पर जाएं" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:747 #, no-c-format msgid "" "Check to show two additional submenus \n" @@ -22222,13 +22037,13 @@ msgid "" "header/implementation file." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:759 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show type evaluation &based navigation menus" msgstr "डिक्लेरेशन पर जाएं" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:767 #, no-c-format msgid "" "Menus appear on the right mouse click context menu, \n" @@ -22236,49 +22051,49 @@ msgid "" "plugin enabled to have use all options." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:781 #, fuzzy, no-c-format msgid "Class Wi&zard" msgstr "नया फ़ाइल विज़ार्ड विकल्प" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:800 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filename options" msgstr "फ़ाइल विकल्प" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803 #, no-c-format msgid "" "These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." "<br>Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:824 #, no-c-format msgid "&Interface suffix:" msgstr "इंटरफेस प्रत्ययः (&I)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:835 #, no-c-format msgid "I&mplementation suffix:" msgstr "इंप्लीमेंटेशन प्रत्ययः (&m)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:867 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Qt Options" msgstr "एएनटी विकल्प" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:878 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable Qt opt&ions" msgstr "ऑप्टीमाइजेशन्स सक्षम करें" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:889 #, no-c-format msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:895 #, no-c-format msgid "" "Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " @@ -22287,145 +22102,102 @@ msgid "" "This option only applies to QMake projects." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:916 #, no-c-format msgid "Qt 3" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:922 #, no-c-format msgid "" "Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-" "opened.)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed " "the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936 -#, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939 -#, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-" -"opened.)" -msgstr "" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed " -"the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:933 #, no-c-format msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:971 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt3 Directory:" msgstr "डिरेक्ट्री:" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:974 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the " -"QMake Binary is set properly" +msgid "This setting is only needed for Qt3 programs" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:982 #, no-c-format msgid "" "The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This " "setting is only needed for Qt3 programs." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:985 #, no-c-format msgid "" "Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " "directory is not a valid Qt directory." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1003 #, fuzzy, no-c-format msgid "QMake Binary:" msgstr "क्यूमेक प्रबंधक" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1011 #, no-c-format msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1026 #, fuzzy, no-c-format msgid "Qt include syntax" msgstr "विस्तारित सिंटेक्स" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1032 #, no-c-format msgid "Select which include style your project is using." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043 #, no-c-format msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049 #, no-c-format msgid "" "Select this if your project is using include style as known from Qt version " "3.x." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077 -#, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1062 #, fuzzy, no-c-format msgid "UI Designer Integration" msgstr "डिबगर कॉन्फ़िगरेशन" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1079 src/settingswidget.ui:396 #, no-c-format msgid "&Use TDevelop's embedded designer" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1082 #, no-c-format msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1085 src/settingswidget.ui:402 #, no-c-format msgid "" "TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " @@ -22433,17 +22205,17 @@ msgid "" "designer into TDevelop." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1093 #, no-c-format msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096 #, no-c-format msgid "Start TDevelop's own designer externally" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1099 src/settingswidget.ui:416 #, no-c-format msgid "" "TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " @@ -22451,89 +22223,79 @@ msgid "" "UI designer as a separate program." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1107 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run Qt &Designer" msgstr "डिज़ाइनर कोड" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1110 src/settingswidget.ui:427 #, no-c-format msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:430 #, no-c-format msgid "" "Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " "integrated designer." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1129 #, fuzzy, no-c-format msgid "Designer Binary:" msgstr "डिज़ाइनर कोड" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1140 #, no-c-format msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192 -#, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "प्लगइन्स" - -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1171 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Accessors" msgstr "पहुँचः (&s)" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1182 #, no-c-format msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1201 #, fuzzy, no-c-format msgid "Variable name:" msgstr "फ़ाइल नामः" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1209 #, no-c-format msgid "m_x" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1236 #, no-c-format msgid "int x() const;" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1247 #, no-c-format msgid "void setX(const string& theValue);" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1258 #, fuzzy, no-c-format msgid "Get method:" msgstr "पद्धति" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1266 #, fuzzy, no-c-format msgid "Set method:" msgstr "पद्धति" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386 -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1279 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1284 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1297 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1302 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1323 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1328 #, no-c-format msgid "" "Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" @@ -22541,32 +22303,32 @@ msgid "" "you right click on a variable in a header file." msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1312 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1338 #, no-c-format msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1346 #, no-c-format msgid "m_" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1354 #, no-c-format msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" msgstr "" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1362 #, fuzzy, no-c-format msgid "theValue" msgstr "मान" -#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1387 #, fuzzy, no-c-format msgid "<b>Parametername</b> in set method:" msgstr "मुख्य विधि बनाएँ (&m)" @@ -22827,8 +22589,8 @@ msgstr "इनहेरिटेंस क़िस्म" #, no-c-format msgid "" "Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent " +"checked 'Generate TQWidget child class' the new class will be derived from " +"TQWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent " "class. You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" msgstr "" @@ -23156,11 +22918,6 @@ msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "अनुप्रयोग आई-ओ के लिए अलग टर्मिनल सक्षम करें (&t)" #: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163 #, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" @@ -23169,18 +22926,12 @@ msgid "" "Otherwise leave it unchecked." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:171 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "तैरती हुई औज़ार-पट्टी सक्षम करें (&f)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177 -#: src/settingswidget.ui:443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174 #, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" @@ -23191,17 +22942,12 @@ msgid "" "This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:187 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "स्थिर सदस्यों को दिखाएँ (&m)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:190 #, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" @@ -23212,37 +22958,37 @@ msgid "" "check this option." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:213 #, fuzzy, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "सभी आउटपुट दृश्य" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:224 #, fuzzy, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "स्थानीय" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:232 #, fuzzy, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "हेडर फ़ाइल" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:250 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "डिबगर में प्रारंभ करें" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:261 #, fuzzy, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "फ्रेम स्टेक" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:283 #, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "रिमोट डिबगिंग" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:286 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a " @@ -23252,17 +22998,17 @@ msgid "" "\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:308 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "शेल स्क्रिप्ट चलाएँ:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:323 #, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "रिमोट अनुप्रयोग से जुड़ने के लिए स्क्रिप्ट" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:326 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -23274,12 +23020,12 @@ msgid "" "\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:338 #, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "रिमोट अनुप्रयोग प्रारंभ करने के लिए स्क्रिप्ट" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:341 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by " @@ -23294,22 +23040,22 @@ msgid "" "2b) Execute \"application\" on target." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:355 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "जीडीबी स्क्रिप्ट चलाएँ:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:367 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "जीडीबी स्क्रिप्ट चलाएँ:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:378 #, fuzzy, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "जीडीबी स्क्रिप्ट चलाएँ:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:381 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "" @@ -23382,13 +23128,6 @@ msgstr "उदाहरण पैटर्न्स" msgid "&Recursive" msgstr "रिकर्सिव (&R)" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:24 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" - #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:57 #: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:54 #, fuzzy, no-c-format @@ -23633,62 +23372,62 @@ msgstr "प्रारंभः (&S)" msgid "Use current file in editor" msgstr "संपादक में हालिया फ़ाइल इस्तेमाल करें" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &this file as default:" msgstr "इस फ़ाइल का उपयोग डिफाल्ट रूप में करें:" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Code Help" msgstr "कोड मदद" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:93 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Enable code completion" msgstr "कोड पूर्णता सक्षम करें (&l)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:101 #, no-c-format msgid "Enable code &hinting" msgstr "कोड संकेत सक्षम करें (&h)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:111 #, no-c-format msgid "Parser" msgstr "पारसर" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "PHP &include path:" msgstr "पथ शामिल करें" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:138 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ena&ble realtime parser" msgstr "रीयल-टाइम पारसर सक्षम करें (&r)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "In&vocation" msgstr "इनवोकेशन (&I)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:197 #, fuzzy, no-c-format msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." msgstr "कृपया चुनें कि के-डेवलप आपके स्क्रिप्ट्स को किस प्रकार से कार्यान्वित करते हैं." -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:205 #, no-c-format msgid "Invocation Mode" msgstr "इनवोकेशन मोड" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:219 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" msgstr "पीएचपी इंटरप्रेटर को सीधे ही बुला रहे (&P)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:227 #, no-c-format msgid "" "<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for " @@ -23696,12 +23435,12 @@ msgid "" "You need a correctly installed php cgi version.</font>" msgstr "" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:243 #, no-c-format msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" msgstr "मौजूदा वेबसर्वर का उपयोग किया जा रहा है (स्थानीय या रिमोट) (&e)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" "<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" @@ -23709,32 +23448,32 @@ msgid "" "with PHP support.</font>" msgstr "" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:286 #, no-c-format msgid "&Webserver" msgstr "वेबसर्वर (&W)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:297 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pro&ject root URL on webserver:" msgstr "वेबसर्वर पर रूट यूआरएल प्रोजेक्ट करें: (&r)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:332 #, no-c-format msgid "&Shell" msgstr "शैल (&S)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:343 #, no-c-format msgid "PHP &executable:" msgstr "पीएचपी चलाने योग्यः (&e)" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:397 #, no-c-format msgid "PHP &Ini File:" msgstr "" -#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Load &Zend extension:" msgstr "ज़ेड-एन्ड एक्सटेंशन लोड करें: (&Z)" @@ -24036,7 +23775,7 @@ msgstr "अनुप्रयोग नामः (&n)" #: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204 #: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114 #: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43 -#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:116 #, no-c-format msgid "&Location:" msgstr "स्थानः (&L)" @@ -24803,8 +24542,8 @@ msgid "&Create" msgstr "निर्माण करें (&r)" #: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99 -#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98 -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:95 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:85 #, fuzzy, no-c-format msgid "C&ancel" msgstr "चेंजलागः (&h)" @@ -25511,7 +25250,7 @@ msgstr "क्यूटी दस्तावेज़ संकलन" msgid "Go to first match" msgstr "" -#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:175 #, no-c-format msgid "" "You can enable and disable search\n" @@ -25528,7 +25267,7 @@ msgstr "सर्च टर्म: " msgid "Choose Topic" msgstr "लाइब्रेरी चुनें" -#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94 +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" msgstr "" @@ -25654,32 +25393,32 @@ msgstr "दृश्य औज़ार-पट्टी दिखाएँ" msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:30 #: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33 -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You " "can disable it then" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:41 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only save project files in a session" msgstr "सिर्फ परियोजना की खुली फ़ाइलों पर विचार किया जाएगा." -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50 -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:47 #, no-c-format msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:55 #, no-c-format msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67 -#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:58 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the currently open files closed before opening a " @@ -25792,17 +25531,17 @@ msgstr "डिफाल्टः (&D)" msgid "Output Filter Settings" msgstr "आउटपुट संकेत संदेश" -#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94 +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:88 #, no-c-format msgid "Filter" msgstr "फ़िल्टर" -#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111 +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:105 #, no-c-format msgid "Only show lines matching:" msgstr "" -#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135 +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:129 #, fuzzy, no-c-format msgid "Re&gular expression" msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन (&x)" @@ -26160,51 +25899,51 @@ msgstr "" msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:99 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:107 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:113 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " "variables within a snippet" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:177 #, fuzzy, no-c-format msgid "Automatically Open Groups" msgstr "मेटासोर्सेस स्वचलित ज़ेनरेट करें (&g)" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:188 #, no-c-format msgid "The group's language is the project's primary language" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194 #, no-c-format msgid "" "<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, " "the group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:202 #, no-c-format msgid "The group's language is supported by the project" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208 #, no-c-format msgid "" "<qt>Groups having a language which is supported by the current project will " @@ -26809,12 +26548,12 @@ msgstr "डिज़ाइनर कोड" msgid "Directory &navigation messages" msgstr "डिरेक्ट्री नेविगेशन संदेश (&D)" -#: src/settingswidget.ui:446 +#: src/settingswidget.ui:443 #, no-c-format msgid "Check this if you want to know what directory make is in" msgstr "" -#: src/settingswidget.ui:449 +#: src/settingswidget.ui:446 #, no-c-format msgid "" "The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " @@ -26824,12 +26563,12 @@ msgid "" "to protocol which directories make worked in." msgstr "" -#: src/settingswidget.ui:497 +#: src/settingswidget.ui:494 #, fuzzy, no-c-format msgid "Force English compiler output" msgstr "फुल कम्पायलर आउटपुट" -#: src/settingswidget.ui:505 +#: src/settingswidget.ui:502 #, no-c-format msgid "Use TDE language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" @@ -27467,7 +27206,7 @@ msgstr "नई तैयार की गई डिरेक्ट्री क msgid "Keep Locks" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "Recursive" msgstr "रिकर्सिव (&R)" @@ -27535,24 +27274,24 @@ msgstr "" msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:43 #, fuzzy, no-c-format msgid "End Revision" msgstr "संशोधन" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57 -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:54 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:117 #, fuzzy, no-c-format msgid "&By Revision Number" msgstr "संशोधनः (&R)" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65 -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:62 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:125 #, no-c-format msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:93 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start Revision" msgstr "संशोधन" @@ -27681,6 +27420,63 @@ msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "वर्णन" + +#, fuzzy +#~ msgid "A KDE 4 Application" +#~ msgstr "एक केडीई अनुप्रयोग" + +#, fuzzy +#~ msgid "Qt4 Libraries" +#~ msgstr "लाइब्रेरीज़" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "कभी नहीं (&N)" + +#, fuzzy +#~ msgid "QtUiTools" +#~ msgstr "औज़ार-नुस्ख़ा" + +#, fuzzy +#~ msgid "QtTest" +#~ msgstr "जांच (&T)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Qt3 Support" +#~ msgstr "सी++ समर्थन" + +#, fuzzy +#~ msgid "QtAssistant" +#~ msgstr "विकास" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a new background color" +#~ msgstr "लाइब्रेरी चुनें" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose a new foreground color" +#~ msgstr "फोरट्रॉन कम्पायलरः (&p)" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all." +#~ msgstr "<p>यह सिर्फ एक <i>$APPNAMELC$ है</i>. यह कोई मज़ेदार काम नहीं ही करता है." + +#, fuzzy +#~ msgid "Change Plugin Paths" +#~ msgstr "प्लगइन्स" + +#, fuzzy +#~ msgid "Register TQt" +#~ msgstr "रजिस्टर्स" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Register TQt..." +#~ msgstr "रजिस्टर्स (&R)" + +#, fuzzy #~ msgid "Continue" #~ msgstr "जारी रखें (&C)" @@ -27940,42 +27736,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "रेगुलर एक्सप्रेशन कम्पायल के दौरान त्रुटि." #, fuzzy -#~ msgid "Alt+C" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+U" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy #~ msgid "Add New Files To Project" #~ msgstr "लक्ष्य में नई तैयार हुई फ़ाइलें जोड़ें" #, fuzzy -#~ msgid "Alt+O" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+B" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy #~ msgid "Log Type" #~ msgstr "क़िस्म" @@ -27995,33 +27759,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "ब्राउज़" #, fuzzy -#~ msgid "Alt+Y" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy #~ msgid "Parse missing headers" #~ msgstr "विशेष हेडर्स (&H)" #, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy #~ msgid "Type of %1 is %2 %3" #~ msgstr "%1 का क़िस्म %2 है" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+A" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+1" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - #~ msgid "&Java Debug" #~ msgstr "जावा डिबग (&J)" @@ -28830,18 +28574,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add library:" #~ msgstr "लायब्रेरी जोड़ें:" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+T" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+F" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+J" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - #~ msgid "Name of make &executable:" #~ msgstr "मेक एक्जीक्यूटेबल का नामः (&e)" @@ -28875,34 +28607,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "फ़ाइलें जोड़ें" #, fuzzy -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+H" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+L" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+Z" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+P" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - -#, fuzzy #~ msgid "E&xpression:" #~ msgstr "निगरानी के लिए एक्सप्रेशनः (&x)" @@ -29000,10 +28704,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Delete..." #~ msgstr " <मिटाएँ>" -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+Q" -#~ msgstr " <ऑल्ट+A>" - #~ msgid "&Library" #~ msgstr "लाइब्रेरी (&L)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 92bf4ca9d64..8a6e6161354 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdevtipofday\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:41+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdewebdev/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hi/messages/tdewebdev/CMakeLists.txt deleted file mode 100644 index 89a876b0d82..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdewebdev/CMakeLists.txt +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdewebdev/Makefile.am b/tde-i18n-hi/messages/tdewebdev/Makefile.am deleted file mode 100644 index 25098cd6121..00000000000 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdewebdev/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = hi -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO |