diff options
26 files changed, 973 insertions, 1051 deletions
diff --git a/translations/messages/bg.po b/translations/messages/bg.po index 899f459..7757c00 100644 --- a/translations/messages/bg.po +++ b/translations/messages/bg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-24 18:17+0200\n" "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "<qt>Искате ли профилите да бъдат качени н msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Всички профили са успешно качени на <b>%1</b>." -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Настройки на средата за конфигуриране" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Настройки на средата за конфигуриране." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "<qt>Директорията <b>%1</b> не може да бъде създадена поради неизвестен " "проблем.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "<qt>Директорията <b>%1</b> не може да бъде създадена поради следния проблем:" "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -228,26 +228,26 @@ msgstr "" "бъде направен нов опит за създаване на директорията или записът на промените " "да бъде прекъснат?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Нов опит" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Прекъсване" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Директорията <b>%1</b> не съществува. Искате ли да бъде създадена?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Създаване на &директория" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "" "направен нов опит за създаване на директорията или качването да бъде " "прекъснато?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде инсталиран поради неизвестен проблем.<p>" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -271,14 +271,14 @@ msgstr "" "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде инсталиран поради следния проблем:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Искате ли да бъде направен нов опит за инсталиране на файла или записът на " "промените да бъде прекъснат?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде качен на <b>%2</b> поради неизвестен " "проблем.<p>" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -294,35 +294,35 @@ msgstr "" "<qt>Файлът <b>%1</b> не може да бъде качен на <b>%2</b> поради следния " "проблем:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" "Искате ли да бъде направен нов опит за качване на файла или качването да " "бъде прекъснато?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Профил по подразбиране" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Файлът <b>%1</b> не е достъпен поради неизвестен проблем.<p>" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Файлът <b>%1</b> не е достъпен поради следния проблем:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Искате ли да бъде направен нов опит за достъп до файла на записът на " "промените да бъде прекъснат?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "" "<qt>Директорията за профила <b>%1</b> съдържа следните файлове. Сигурни ли " "сте, че искате файловете да бъдат изтрити?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Изтриване на профил" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Запазване на файловете" @@ -355,33 +355,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Извеждане на текущо активните префикси" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Инструмент за администрация - KIOSK" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "Файл tderc, в който да се запишат промените" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Author" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>Инструментът за администрация KIOSK изисква КДЕ 3.2.2 или по-нова " -"версия. <p>С по-стари версии може да имате проблеми с <i>настройката</i> на " -"различни компоненти." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Потребителят <b>%1</b> не съществува.</qt>" @@ -1409,5 +1394,19 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "Из&триване на политика за потребител" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Инструментът за администрация KIOSK изисква КДЕ 3.2.2 или по-нова " +#~ "версия. <p>С по-стари версии може да имате проблеми с <i>настройката</i> " +#~ "на различни компоненти." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "Из&триване на профил" diff --git a/translations/messages/br.po b/translations/messages/br.po index 4725a06..49070f7 100644 --- a/translations/messages/br.po +++ b/translations/messages/br.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-3/kiosktool.po\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Klask adarre" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Paouez" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Krouiñ ur &renkell" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Emaon o tistruj ar profil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -307,25 +307,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Oberour" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>N'eo ket an arveriad <b>%1</b>.</qt>" diff --git a/translations/messages/ca.po b/translations/messages/ca.po index 134f02a..f366c5e 100644 --- a/translations/messages/ca.po +++ b/translations/messages/ca.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -171,121 +171,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -305,25 +305,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index 366af37..3ab724e 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-01 14:53+0200\n" "Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -188,29 +188,29 @@ msgstr "<qt>Nelze otevřít <b>%1</b></qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Všechny profily byly úspěšně nahrány do <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 #, fuzzy msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Nastavit testovací prostředí" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 #, fuzzy msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Nastavení testovacího prostředí." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "<qt>Z nezjistitelného důvodu nelze vytvořit adresář <b>%1</b>.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "Adresář <b>%1</b> nelze z následujících důvodů vytvořit:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -218,26 +218,26 @@ msgstr "" "Bez tohoto adresáře nelze změny uložit.<p>Pokračovat ve vytváření adresáře " "nebo ukládání změn ukončit?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Pokračovat" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Ukončit" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Adresář <b>%1</b> neexistuje. Má se nyní vytvořit?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Vytvořit &adresář" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -245,31 +245,31 @@ msgstr "" "Bez tohoto adresáře nelze nahrát soubory.<p>Chcete obnovit vytváření " "adresáře nebo ukončit nahrávání?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Soubor <b>%1</b> nelze z neznámého důvodu nainstalovat." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>Soubor <b>%1</b> nelze z následujících důvodů nainstalovat:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Chcete pokračovat v instalaci nebo ukládání změn ukončit?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "<qt>Soubor <b>%1</b> nelze z neznámého důvodu do <b>%2</b> nahrát." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 #, fuzzy msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " @@ -277,44 +277,44 @@ msgid "" msgstr "" "<qt>Soubor <b>%1</b>nelze do <b>%2</b> nahrát z následujících důvodů:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Pokračovat v nahrávání nebo ukončit?<qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Výchozí profil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Z neznámých příčin nelze k souboru <b>%1</b> přistupovat." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>K souboru <b>%1</b> nelze z následujících důvodů přistupovat:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Chcete v operaci pokračovat nebo ukládání změn ukončit?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 #, fuzzy msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "<qt>Adresář <b>%1</b> neexistuje. Má se nyní vytvořit?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 #, fuzzy msgid "Deleting Profile" msgstr "&Smazat profil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -334,32 +334,18 @@ msgstr "Nástroj pro nastavení $TDEDIRS podle aktuálního uživatelského prof msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Administrační nástroj Kiosk" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "uložit nastavení tderc do" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>Administrační nástroj KIOSK vyžaduje TDE 3.2.2 nebo vyšší!<p>Ve starších " -"verzích může dojít k problémům při <i>nastavení</i> řady komponent." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Uživatel <b>%1</b> neexistuje.</qt>" @@ -1353,6 +1339,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Smazat uživatelská pravidla" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Administrační nástroj KIOSK vyžaduje TDE 3.2.2 nebo vyšší!<p>Ve " +#~ "starších verzích může dojít k problémům při <i>nastavení</i> řady " +#~ "komponent." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Smazat profil" diff --git a/translations/messages/cy.po b/translations/messages/cy.po index 03e9bfb..ba69874 100644 --- a/translations/messages/cy.po +++ b/translations/messages/cy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//kdeextragear-3/kiosktool.po\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -173,121 +173,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Ail-geisio" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Erthylu" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Proffeil Rhagosodedig" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -307,25 +307,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Awdur" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po index be87fb5..56e3b76 100644 --- a/translations/messages/da.po +++ b/translations/messages/da.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 20:29+0100\n" "Last-Translator: Rune Rønde Laursen <runerl@skjoldhoej.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n" @@ -193,15 +193,15 @@ msgstr "<qt>Vil du overføre profilerne til <b>%1</b> ?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Alle profiler er blevet overført til <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Opsætning af konfigurationsomgivelser" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Opsætning af konfigurationsomgivelser." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "<qt>Mappen <b>%1</b> kunne ikke blive oprettet på grund af et ikke " "specificeret problem.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "<qt>Mappen <b>%1</b> kunne ikke blive oprettet på grund af følgende problem:" "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -225,26 +225,26 @@ msgstr "" "Uden denne mappe kan dine ændringer ikke gemmes.<p>Ønsker du at prøve at " "lave mappen igen, eller afbryde at gemme ændringerne?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Prøv igen" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Afbryd" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Mappen <b>%1</b> eksisterer ikke endnu. Ønsker du at lave den?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Opret &mappe" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" "Uden denne mappe kan dine filer ikke blive overført.<p>Ønsker du at prøve at " "lave mappen igen, eller afbryde at overførslerne?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunne ikke blive installeret på grund af et ikke " "specificeret problem." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -268,14 +268,14 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunne ikke blive installeret på grund af følgende " "problem:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Ønsker at forsøge installationen igen eller at afbryde at gemme ændringerne?" "</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunne ikke overføres til <b>%2</b> på grund af et ikke " "angivet problem." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -291,15 +291,15 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunne ikke overføres til <b>%2</b> på grund af følgende " "problem:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Ønsker at forsøge igen eller afbryde overførslen?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "Der var ikke adgang til <qt>filen <b>%1</b> på grund af et ikke specificeret " "problem." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -315,13 +315,13 @@ msgstr "" "Der var ikke adgang til <qt>filen <b>%1</b> på grund af følgende problem:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Ønsker at forsøge operationen igen eller at afbryde at gemme ændringerne?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "" "<qt>Profilkataloget <b>%1</b> indeholder følgende filer. Vil du slette disse " "filer?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Sletter profil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Behold filer" @@ -353,33 +353,18 @@ msgstr "Et værktøj til at sætte $TDEDIRS ifølge den nuværende brugers profi msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Udskriv aktuelle aktive præfikser" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK Admin-værktøj" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "tderc-fil at gemme indstillinger til" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK Admin+værktøj kræver TDE 3.2.2 eller nyere.<p>Med ældre udgaver " -"kan du komme ud for problemer med <i>Opsætnings</i>-funktionaliteten af de " -"forskellige komponenter." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Brugeren <b>%1</b> er ikke en eksisterende bruger.</qt>" @@ -1376,5 +1361,19 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Slet brugerpolitik" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK Admin+værktøj kræver TDE 3.2.2 eller nyere.<p>Med ældre udgaver " +#~ "kan du komme ud for problemer med <i>Opsætnings</i>-funktionaliteten af " +#~ "de forskellige komponenter." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Slet profil" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index 239b6d2..3afb312 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 06:26+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -206,15 +206,15 @@ msgstr "<qt>Wollen Sie die Profile nach <b>%1</b> hochladen?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Alle Profile wurden erfolgreiche nach <b>%1</b> hochgeladen" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Einrichtungsumgebung festlegen" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Einrichtungsumgebung festlegen." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "<qt>Das Verzeichnis <b>%1</b> konnte nicht erzeugt werden aufgrund eines " "unbekannten Problems.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "<qt>Das Verzeichnis <b>%1</b> konnte nicht erzeugt werden, wegen des " "folgenden Problems:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -239,27 +239,27 @@ msgstr "" "<p>Möchten Sie die Erzeugung des Verzeichnisses erneut probieren oder wollen " "Sie das Speichern der Änderungen abbrechen?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Erneut versuchen" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Abbrechen" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" "<qt>Das Verzeichnis <b>%1</b> existiert noch nicht. Möchten Sie es erzeugen?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Erzeugen von &Dir" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "<p>Möchten Sie die Erzeugung des Verzeichnisses erneut probieren oder das " "Hochladen abbrechen?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte nicht wegen eines unbekannten Problems nicht " "installiert werden." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -284,14 +284,14 @@ msgstr "" "<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte nicht installiert werden, wegen des folgenden " "Problems:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Möchten Sie die Installation erneut probieren oder brechen Sie das Speichern " "der Änderungen ab?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte wegen eines unbekannten Problems nicht nach " "<b>%2</b> hochgeladen werden." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -307,16 +307,16 @@ msgstr "" "<qt>Die Datei <b>%1</b> konnte nicht nach <b>%2</b> hochgeladen werden, " "wegen des folgenden Problems:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" "Möchten Sie es erneut probieren oder brechen Sie das Hochladen ab?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" "<qt>Auf die Datei <b>%1</b> konnte wegen eines unbekannten Problems nicht " "zugegriffen werden." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "" "<qt>Aif die Datei <b>%1</b> konnte nicht zugegriffen werden, wegen des " "folgenden Problems:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Möchten Sie die Operation erneut profieren oder brechen Sie das Speichern " "der Änderungen ab?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "" "<qt>Das Profilverzeichnis <b>%1</b> enthält folgende Dateien, möchten Sie " "diese Dateien löschen?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Profil löschen" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "Dateien &behalten" @@ -371,28 +371,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Ausgabe der zur Zeit aktiven Präfixe" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK Admin Tool" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "tderc Datei, um darin Einstellungen zu speichern" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK Admin Tool benötigt TDE 3.2.2 oder neuer! <p>Mit älteren Versionen " -"könnten Sie Probleme mit der <i>Einrichtungs</i> Funktion von verschiedenen " -"Komponenten feststellen." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Der Benutzer <b>%1</b> ist kein existierender Benutzer.</qt>" @@ -1420,6 +1410,15 @@ msgstr "Benutzer Policy &hinzufügen..." msgid "&Delete User Policy" msgstr "Benutzer Policy &löschen" +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool benötigt TDE 3.2.2 oder neuer! <p>Mit älteren " +#~ "Versionen könnten Sie Probleme mit der <i>Einrichtungs</i> Funktion von " +#~ "verschiedenen Komponenten feststellen." + #, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "Profil &löschen" diff --git a/translations/messages/en_GB.po b/translations/messages/en_GB.po index 88c9304..829556f 100644 --- a/translations/messages/en_GB.po +++ b/translations/messages/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-31 15:33+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "<qt>Do you want to upload the profiles to <b>%1</b> ?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Setting Up Configuration Environment" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Setting up configuration environment." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -230,27 +230,27 @@ msgstr "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Retry" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Abort" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Create &Dir" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -274,13 +274,13 @@ msgstr "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -296,15 +296,15 @@ msgstr "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Default profile" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -320,12 +320,12 @@ msgstr "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Deleting Profile" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Keep Files" @@ -357,33 +357,18 @@ msgstr "A tool to set $TDEDIRS according to the current user profile." msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Output currently active prefixes" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK Admin Tool" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "tderc file to save settings to" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Author" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" @@ -1381,5 +1366,19 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Delete User Policy" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Delete Profile" diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index 6b4df30..b8c0d38 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-08 11:58+0100\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Language-Team: Castilian aka Spanish <es@li.org>\n" @@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "<qt>¿Desea enviar los perfiles a <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Todos los perfiles han sido enviados con éxito a <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Preparando el entorno de configuración" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Preparando el entorno de configuración." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido crear el directorio <b>%1</b> debido a un problema no " "especificado.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido crear el directorio <b>%1</b> debido al siguiente " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -230,26 +230,26 @@ msgstr "" "Sin este directorio no se pueden guardar sus cambios. <p>¿Desea reintentar " "la creación del directorio o interrumpir el guardado de los cambios?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Reintentar" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "C&ancelar" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>El directorio <b>%1</b> no existe todavía. ¿Desea crearlo?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Crear &directorio" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "Sin este directorio no se pueden enviar sus ficheros. <p>¿Desea reintentar " "la creación del directorio o interrumpir el envío?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido instalar el fichero <b>%1</b> debido a un problema no " "especificado." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -273,14 +273,14 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido instalar el fichero <b>%1</b> debido al siguiente " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "¿Desea reintentar la instalación o interrumpir el guardado de los cambios?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido enviar el fichero <b>%1</b> a <b>%2</b> debido a un " "problema no especificado." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -296,15 +296,15 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido enviar el fichero <b>%1</b> a <b>%2</b> debido al " "siguiente problema:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "¿Desea reintentar el envío o interrumpirlo?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Perfil predeterminado" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido acceder al fichero <b>%1</b> debido a un problema no " "especificado." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -320,13 +320,13 @@ msgstr "" "<qt>No se ha podido acceder al fichero <b>%1</b> debido al siguiente " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "¿Desea reintentar la instalación o interrumpir el guardado de los cambios?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "" "<qt>El directorio de perfiles <b>%1</b>contiene los siguientes ficheros. " "¿Desea borrarlos?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Borrado del perfil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Mantener los ficheros" @@ -360,33 +360,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Devolver los prefijos activos actualmente" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Herramienta de administración KIOSK" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "Fichero tderc en el guardar la configuración" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>La herramienta de administración KIOSK requiere TDE 3.2.2 o superior. " -"<p>Con versiones más antiguas se pueden sufrir problemas con la " -"funcionalidad <i>Configurar</i> de los diversos componentes." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>El usuario <b>%1</b> no existe.</qt>" @@ -1412,6 +1397,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Borrar la política de usuario" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>La herramienta de administración KIOSK requiere TDE 3.2.2 o superior. " +#~ "<p>Con versiones más antiguas se pueden sufrir problemas con la " +#~ "funcionalidad <i>Configurar</i> de los diversos componentes." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Borrar el perfil" diff --git a/translations/messages/et.po b/translations/messages/et.po index 846716e..b1659d8 100644 --- a/translations/messages/et.po +++ b/translations/messages/et.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-04 10:11+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" @@ -191,27 +191,27 @@ msgstr "<qt>Kas laadida profiilid üles asukohta <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Kõik profiilid laeti edukalt üles asukohta <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Seadistuskeskkonna loomine" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Seadistuskeskkonna loomine." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> ei saa mingil selgusetul põhjusel luua.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> ei saa luua järgmisel põhjusel:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -219,26 +219,26 @@ msgstr "" "Selle kataloogita ei saa sinu muudatusi salvestada.<p>Kas soovid veel kord " "proovida kataloogi luua või katkestad muudatuste salvestamise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Proovi uuesti" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "K&atkesta" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Kataloogi <b>%1</b> ei ole olemas. Kas luua see nüüd?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Loo &kataloog" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -246,26 +246,26 @@ msgstr "" "Selle kataloogita ei saa sinu faile üles laadida.<p>Kas soovid veel kord " "proovida kataloogi luua või katkestad üleslaadimise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa mingil selgusetul põhjusel luua." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa luua järgmisel põhjusel:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Kas soovid paigaldamist veel kord proovida või katkestad muudatuste " "salvestamise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa asukohta <b>%2</b> üles laadida mingil selgusetul " "põhjusel." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -281,34 +281,34 @@ msgstr "" "<qt>Faili <b>%1</b> ei saa asukohta <b>%2</b> üles laadida järgmisel " "põhjusel:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" "Kas soovid operatsiooni veel kord proovida või katkestad üleslaadimise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Vaikeprofiil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Failile <b>%1</b> ei pääsenud mingil selgusetul põhjusel ligi." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>Failile <b>%1</b> ei pääsenud ligi järgmisel põhjusel:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Kas soovid operatsiooni veel kord proovida või katkestad muudatuste " "salvestamise?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "" "<qt>Profiilikataloog <b>%1</b> sisaldab järgmisi faile. Kas soovid need " "kustutada?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Profiili kustutamine" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Jäta failid alles" @@ -340,32 +340,18 @@ msgstr "Vahend $TDEDIRS määramiseks vastavalt praeguse kasutaja profiilile." msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Parajasti aktiivsete prefiksite väljund" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK-i haldur" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "tderc fail, kuhu seadistused salvestatakse" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK-i haldur vajab TDE 3.2.2 või uuemat!<p>Vanemate versioonide korral " -"võib esineda probleeme paljude komponentide <i>seadistusel</i>." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Kasutajat <b>%1</b> ei ole olemas.</qt>" @@ -1356,6 +1342,19 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Kustuta kasutaja reegel" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK-i haldur vajab TDE 3.2.2 või uuemat!<p>Vanemate versioonide " +#~ "korral võib esineda probleeme paljude komponentide <i>seadistusel</i>." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Kustuta profiil" diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index ceb2896..f32bb82 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-15 14:56+0100\n" "Last-Translator: Simon Depiets <2df@tuxfamily.org>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "<qt>Voulez-vous envoyer les profils à <b>%1</b></qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Tous les profils ont été envoyés avec succès à <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Mettre en place un environnement de configuration" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Mettre en place un environnement de configuration." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "<qt>Impossible de créer le dossier <b>%1</b> à cause d'un problème non " "spécifié.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "<qt>Le dossier <b>%1</b> ne peut être créé à cause du problème suivant : <p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -231,26 +231,26 @@ msgstr "" "vous réessayer de créer le dossier ou d'abandonner l'enregistrement des " "changements ?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Réessayer" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Abandonner" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Le dossier <b>%1</b> n'existe pas. Voulez-vous le créer ?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Créer &Dossier" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "Sans ce dossier vos changements ne peuvent pas être envoyés. <p>Voulez-vous " "réessayer de créer le dossier ou abandonner l'envoi ? </qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut être installé à cause d'un problème non " "spécifié." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "" "<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut être installé à cause du problème suivant : " "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Voulez-vous réessayer l'installation ou abandonner l'enregistrement des " "changements ? </qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "<qt>Impossible d'envoyer le fichier <b>%1</b> à <b>%2</b> à cause d'un " "problème non spécifié." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "" "<qt>Le fichier <b>%1</b> ne peut être envoyé à <b>%2</b> à cause du problème " "suivant : <p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Voulez-vous réessayer ou abandonner l'envoi ? </qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Profil par défaut" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" "<qt>Le fichier <b>%1</b> n'est pas accessible à cause d'un problème non " "spécifié." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -321,13 +321,13 @@ msgstr "" "<qt>Le fichier <b>%1</b> n'est pas accessible à cause du problème suivant : " "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Voulez-vous réessayer l'opération ou abandonner l'enregistrement des " "changements ? </qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "" "<qt>Le dossier de profils <b>%1</b> contient les fichiers suivants, voulez-" "vous supprimer ces fichiers ?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Suppression du profil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Garder les fichiers" @@ -361,33 +361,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Préfixes de la sortie actuellement active" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Outil d'administration KIOSK" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "le fichiers tderc enregistre les options vers" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>L'outil d'administration KIOSK a besoin de TDE 3.2.2 au minimum ! " -"<p>Avec les versions plus anciennes vous pourriez rencontrer des problèmes " -"avec les fonctionnalités de <i>Configuration</i> de divers composants." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>L'utilisateur <b>%1</b> est désormais créé.</qt>" @@ -1435,5 +1420,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Supprimer la politique d'utilisateur" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>L'outil d'administration KIOSK a besoin de TDE 3.2.2 au minimum ! " +#~ "<p>Avec les versions plus anciennes vous pourriez rencontrer des " +#~ "problèmes avec les fonctionnalités de <i>Configuration</i> de divers " +#~ "composants." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Supprimer le profil" diff --git a/translations/messages/ga.po b/translations/messages/ga.po index b52a0ef..7f56ddc 100644 --- a/translations/messages/ga.po +++ b/translations/messages/ga.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeextragear-3/kiosktool.po\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -171,121 +171,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "At&riail" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Tobscoir" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Próifíl réamhshocraithe" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -305,25 +305,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Údar" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/is.po b/translations/messages/is.po index 134f02a..f366c5e 100644 --- a/translations/messages/is.po +++ b/translations/messages/is.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -171,121 +171,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -305,25 +305,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index cb83e95..10889aa 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 03:45+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "<qt>Vuoi inviare i profili a <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Tutti i profili sono stati inviati con successo a <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Impostazione dell'ambiente di configurazione" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Impostazione dell'ambiente di configurazione." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "<qt>La cartella <b>%1</b> non ha potuto essere creata a causa di un problema " "non specificato.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "<qt>La cartella <b>%1</b> non ha potuto essere creata a causa del seguente " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -232,26 +232,26 @@ msgstr "" "riprovare a creare la cartella, o interrompere il salvataggio dei " "cambiamenti?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Interrompi" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>La cartella <b>%1</b> non esiste ancora. Vuoi crearla?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Crea &cartella" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "Senza questa cartella i tuoi file non possono essere inviati.<p>Vuoi " "riprovare a creare la cartella o interrompere l'invio?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "<qt>Il file <b>%1</b> non ha potuto essere installato a causa di un problema " "non specificato." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -275,14 +275,14 @@ msgstr "" "<qt>Il file <b>%1</b> non ha potuto essere installato a causa del seguente " "problema: <p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Vuoi riprovare a installare, o interrompere il salvataggio dei cambiamenti?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "<qt>Il file <b>%1</b> non ha potuto essere inviato a <b>%2</b> a causa di un " "problema non specificato." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -298,15 +298,15 @@ msgstr "" "<qt>Il file <b>%1</b> non ha potuto essere inviato a <b>%2</b> a causa del " "seguente problema: <p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Vuoi riprovare o interrompere l'invio?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Profilo predefinito" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" "<qt>Non è stato possibile accedere al file <b>%1</b> a causa di un problema " "non specificato." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -322,13 +322,13 @@ msgstr "" "<qt>Non è stato possibile accedere al file <b>%1</b> a causa del seguente " "problema: <p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Vuoi riprovare l'operazione o interrompere il salvataggio dei cambiamenti?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "" "<qt>La cartella di profilo <b>%1</b> contiene i seguenti file, vuoi " "eliminarli?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Eliminazione profilo" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Mantieni i file" @@ -361,28 +361,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Mostra i prefissi attualmente attivi" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Strumento d'amministrazione KIOSK" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "file tderc in cui salvare le impostazioni" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>Lo strumento di amministrazione KIOSK richiede TDE 3.2.2 o successivo! " -"<p>Con versioni precedenti potresti avere problemi con le funzionalità di " -"<i>Configurazione</i> dei vari componenti." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>L'utente <b>%1</b> non è un utente esistente.</qt>" @@ -1405,6 +1395,15 @@ msgstr "&Aggiungi politica utente..." msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Elimina politica utente" +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Lo strumento di amministrazione KIOSK richiede TDE 3.2.2 o " +#~ "successivo! <p>Con versioni precedenti potresti avere problemi con le " +#~ "funzionalità di <i>Configurazione</i> dei vari componenti." + #, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Elimina profilo" diff --git a/translations/messages/lt.po b/translations/messages/lt.po index 18a516b..14792c2 100644 --- a/translations/messages/lt.po +++ b/translations/messages/lt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 01:28+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -627,39 +627,39 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 #, fuzzy msgid "&Abort" msgstr "" @@ -668,85 +668,85 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" "&Nutraukti" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -766,25 +766,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autorius" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/mt.po b/translations/messages/mt.po index 38db246..2c139d8 100644 --- a/translations/messages/mt.po +++ b/translations/messages/mt.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-08 03:23+0100\n" "Last-Translator: Kevin Attard Compagno <kac_comp@webhostmalta.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -175,121 +175,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -309,25 +309,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index b7f958d..ac4a637 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-10 13:37+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "<qt>Wilt u de profielen uploaden naar <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Alle profielen zijn met succes verzonden naar <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Configuratieomgeving opzetten" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Configuratieomgeving opzetten." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "<qt>De map <b>%1</b> kon niet worden aangemaakt vanwege een onbekend " "probleem.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" "<qt>De map <b>%1</b> kon niet worden aangemaakt vanwege het volgende " "probleem: <p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -235,26 +235,26 @@ msgstr "" "opnieuw proberen de map aan te maken of het opslaan van de instellingen " "afbreken?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "Opnieu&w" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Afbreken" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>De map <b>%1</b> bestaat nog niet. Wilt u deze aanmaken?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Map &aanmaken" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "Zonder deze map kunnen uw bestanden niet worden verzonden. <p>Wilt u opnieuw " "proberen de map aan te maken of het uploaden afbreken?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "<qt>Het bestand <b>%1</b> kon niet worden opgeslagen vanwege een onbekend " "probleem." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -278,14 +278,14 @@ msgstr "" "<qt>Het bestand <b>%1</b> kon niet worden opgeslagen vanwege het volgende " "probleem:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Wilt u de installatie opnieuw proberen of het opslaan van de wijzigingen " "afbreken?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "<qt>Het bestand <b>%1</b> kon niet worden verzonden naar <b>%2</b> vanwege " "een onbekend probleem." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -301,15 +301,15 @@ msgstr "" "<qt>Het bestand <b>%1</b> kon niet worden verzonden naar <b>%2</b> vanwege " "het volgende probleem:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Wilt u het uploaden opnieuw proberen of afbreken?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Standaardprofiel" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "<qt>Het bestand <b>%1</b> kon niet worden geopend vanwege een onbekend " "probleem." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -325,13 +325,13 @@ msgstr "" "<qt>Het bestand <b>%1</b> kon niet worden geopend vanwege het volgende " "probleem:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Wilt u de installatie opnieuw proberen of het opslaan van de wijzigingen " "afbreken?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "" "<qt>De profielmap <b>%1</b> bevat de volgende bestanden. Wilt u deze " "bestanden verwijderen?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Profiel verwijderen" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "Bestanden be&houden" @@ -365,33 +365,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Huidige actieve prefixes uitvoeren" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK-administratieprogramma" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "het tderc-bestand om de instellingen in op te slaan" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK-administratieprogramma heeft TDE 3.2.2 of nieuwer nodig. <p>Bij " -"oudere versies kunt u problemen ondervinden met de <i>instel</" -"i>functionaliteit van de verschillende componenten" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>De gebruiker <b>%1</b> is geen bestaande gebruiker.</qt>" @@ -1420,6 +1405,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "Gebruikersprofiel verwij&deren" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK-administratieprogramma heeft TDE 3.2.2 of nieuwer nodig. <p>Bij " +#~ "oudere versies kunt u problemen ondervinden met de <i>instel</" +#~ "i>functionaliteit van de verschillende componenten" + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "Profiel verwij&deren" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index 0a2fd61..df7d8b3 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 23:45+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "<qt>Deseja enviar os perfis para <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Todos os perfil foram enviados com sucesso para <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "A Preparar o Ambiente de Configuração" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "A preparar o ambiente de configuração." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível criar a pasta <b>%1</b> devido a um problema não " "especificado.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível criar a pasta <b>%1</b> devido ao seguinte problema:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -227,26 +227,26 @@ msgstr "" "Sem esta pasta as suas alterações não podem ser gravadas.<p>Quer voltar a " "tentar criar a pasta ou cancelar a gravação das alterações?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Repetir" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>A pasta <b>%1</b> ainda não existe. Deseja criá-la?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Criar &Pasta" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "Sem esta pasta as suas alterações não podem ser enviadas.<p>Quer voltar a " "tentar criar a pasta ou cancelar o envio?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível instalar o ficheiro <b>%1</b> devido a um problema não " "especificado." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -270,12 +270,12 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível instalar o ficheiro <b>%1</b> devido ao seguinte " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Quer repetir a instalação ou cancelar a gravação das alterações?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível enviar o ficheiro <b>%1</b> para <b>%2</b> devido a um " "problema não especificado." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -291,15 +291,15 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível enviar o ficheiro <b>%1</b> para <b>%2</b> devido ao " "seguinte problema:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Quer repetir a operação ou cancelar o envio?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Perfil por omissão" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível aceder ao ficheiro <b>%1</b> devido a um problema não " "especificado." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível aceder ao ficheiro <b>%1</b> devido ao seguinte " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Quer repetir a operação ou cancelar a gravação das alterações?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -327,11 +327,11 @@ msgstr "" "<qt>A pasta de perfil <b>%1</b> contém os seguintes ficheiros, deseja apagar " "os ficheiros?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Apagar o Perfil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Manter Ficheiros" @@ -353,28 +353,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Devolver os prefixos activos de momento" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Ferramenta de Administração KIOSK" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "Ficheiro tderc onde gravar as configurações" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>A Ferramenta de Administração KIOSK necessita do TDE 3.2.2 ou posterior!" -"<p>Com versões mais antigas podem ocorrer problemas com a funcionalidade " -"<i>Configurar</i> dos vários componentes." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>O utilizador <b>%1</b> não existe.</qt>" @@ -1388,6 +1378,15 @@ msgstr "&Adicionar Política de Utilizador..." msgid "&Delete User Policy" msgstr "A&pagar o Política do Utilizador" +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>A Ferramenta de Administração KIOSK necessita do TDE 3.2.2 ou " +#~ "posterior!<p>Com versões mais antigas podem ocorrer problemas com a " +#~ "funcionalidade <i>Configurar</i> dos vários componentes." + #, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "A&pagar o Perfil" diff --git a/translations/messages/pt_BR.po b/translations/messages/pt_BR.po index 236a544..e366abb 100644 --- a/translations/messages/pt_BR.po +++ b/translations/messages/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 00:04-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -189,15 +189,15 @@ msgstr "<qt>Deseja enviar os perfis para <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Todos os perfis foram enviados com sucesso para <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Preparando o Ambiente de Configuração" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Preparando o ambiente de configuração..." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível criar a pasta <b>%1</b> devido a um problema não " "especificado.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível criar a pasta <b>%1</b> devido ao seguinte problema:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -221,26 +221,26 @@ msgstr "" "Sem esta pasta, suas alterações não podem ser gravadas.<p>Deseja voltar e " "tentar criar a pasta, ou cancelar a gravação das alterações?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Repetir" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Interromper" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>A pasta <b>%1</b> ainda não existe. Deseja criá-la?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Criar &Pasta" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "Sem esta pasta, suas alterações não podem ser enviadas.<p>Deseja voltar e " "tentar criar a pasta ou cancelar o envio?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível instalar o arquivo <b>%1</b> devido a um problema não " "especificado." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -264,13 +264,13 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível instalar o arquivo <b>%1</b> devido ao seguinte " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Deseja repetir a instalação ou cancelar a gravação das alterações?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível enviar o arquivo <b>%1</b> para <b>%2</b> devido a um " "problema não especificado." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível enviar o arquivo <b>%1</b> para <b>%2</b> devido ao " "seguinte problema:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Deseja repetir a operação ou cancelar o envio?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Perfil padrão" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível acessar o arquivo <b>%1</b> devido a um problema não " "especificado." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -310,23 +310,23 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível acessar o arquivo <b>%1</b> devido ao seguinte problema:" "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Deseja repetir a operação ou cancelar a gravação das alterações?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 #, fuzzy msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "<qt>A pasta <b>%1</b> ainda não existe. Deseja criá-la?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 #, fuzzy msgid "Deleting Profile" msgstr "A&pagar Perfil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -348,33 +348,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Saída dos prefixos ativos atualmente" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Ferramenta de Administração KIOSK" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "Arquivo tderc para salvar as configurações" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>A Ferramenta de Administração KIOSK necessita do TDE 3.2.2 ou posterior." -"<p>Com versões mais antigas podem ocorrer problemas com a funcionalidade " -"<i>Configurar</i> de vários componentes." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>O usuário <b>%1</b> não existe.</qt>" @@ -1398,6 +1383,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "A&pagar o Política de Usuário" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>A Ferramenta de Administração KIOSK necessita do TDE 3.2.2 ou " +#~ "posterior.<p>Com versões mais antigas podem ocorrer problemas com a " +#~ "funcionalidade <i>Configurar</i> de vários componentes." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "A&pagar Perfil" diff --git a/translations/messages/ro.po b/translations/messages/ro.po index 06febc8..15fbe80 100644 --- a/translations/messages/ro.po +++ b/translations/messages/ro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-13 19:16+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -174,121 +174,121 @@ msgstr "" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -308,25 +308,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 1b1714d..678ab8b 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-09 23:51+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -196,29 +196,29 @@ msgstr "<qt>Действительно выгрузить профиль на <b msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Все профили были успешно выгружены на <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Настройка Среды конфигурации" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Настройка среды конфигурации." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" "<qt>Невозможно создать каталог <b>%1</b> из-за неопределенной ошибки.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>Невозможно создать каталог <b>%1</b> из-за следующей проблемы:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -226,26 +226,26 @@ msgstr "" "Без этого каталога ваши изменения не могут быть сохранены.<p> Вы хотите " "повторить создание каталога или прервать сохранение изменений?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Повторить" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Прервать" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Каталог<b>%1</b> не существует. Действительно создать?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Создать &каталог" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -253,25 +253,25 @@ msgstr "" "Без этого каталога ваши файлы не могут быть загружены.<p>Вы хотите повторить " "создание каталога или аварийно прекратить загрузку?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> из-за неопределенной проблемы." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> из-за следующей проблемы:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Вы хотите повторить установку или прервать сохранение изменений?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> на <b>%2</b> из-за неопределенной " "проблемы." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -287,15 +287,15 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно загрузить файл <b>%1</b> на <b>%2</b> из-за следующей " "проблемы:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Вы хотите повторить или прерывать загрузку?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Заданный по умолчанию профиль" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно получить доступ к файлу <b>%1</b> из-за неопределенной " "проблемы." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -311,22 +311,22 @@ msgstr "" "<qt>Невозможно получить доступ к файлу <b>%1</b> из-за следующей проблемы:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "Вы хотите повторить операцию или прервать сохранение изменений?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "" "<qt>Каталог профиля <b>%1</b> содержит следующие файлы. Вы хотите удалить их?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Удаление профиля" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Оставить файлы" @@ -346,28 +346,18 @@ msgstr "Программа для указания $TDEDIRS в соответс msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Вывод текущих активных префиксов" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK Admin Tool" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "файл tderc для сохранения настроек в" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KIOSK Admin Tool требует KDE 3.2.2 или выше!<p>С более старыми версиями " -"могут возникнуть проблемы при <i>Настройке</i> функциональности некоторых " -"компонентов." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Пользователь <b>%1</b> не существует.</qt>" @@ -1369,6 +1359,15 @@ msgstr "&Добавить пользовательскую политику..." msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Удалить пользовательскую политику" +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool требует KDE 3.2.2 или выше!<p>С более старыми " +#~ "версиями могут возникнуть проблемы при <i>Настройке</i> функциональности " +#~ "некоторых компонентов." + #, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Удалить профиль" diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po index bbf6162..df576e1 100644 --- a/translations/messages/sr.po +++ b/translations/messages/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 20:15+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "<qt>Желите ли да окачите профиле на <b>%1</b> msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Сви профили су успешно окачени на <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Подешавање окружења конфигурације" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Подешавање окружења конфигурације." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "<qt>Директоријум <b>%1</b> није могао бити направљен услед ненаведеног " "проблема.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "<qt>Директоријум <b>%1</b> није могао бити направљен услед следећег проблема:" "<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -227,27 +227,27 @@ msgstr "" "Без овог директоријума ваше измене не могу бити снимљене.<p>Желите ли поново " "да покушате са прављењем директоријума или да откажете снимање измена?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Покушај поново" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Обустави" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" "<qt>Директоријум <b>%1</b> још увек не постоји. Желите ли да га направите?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Направи &директоријум" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -255,14 +255,14 @@ msgstr "" "Без овог директоријума ваши фајлови не могу бити окачени.<p>Желите ли поново " "да покушате са прављењем директоријума или да откажете качење?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити инсталиран услед ненаведеног проблема." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -270,14 +270,14 @@ msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити инсталиран услед следећег проблема:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Желите ли да поново покушате са инсталирањем или да обуставите снимање " "измена?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити окачен на <b>%2</b> услед ненаведеног " "проблема." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -293,22 +293,22 @@ msgstr "" "<qt>Фајл <b>%1</b> није могао бити окачен на <b>%2</b> услед следећег " "проблема:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Желите ли да поново покушате или да обуставите качење?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Подразумевани профил" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Фајлу <b>%1</b> није могло да се приступи услед ненаведеног проблема." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -316,13 +316,13 @@ msgstr "" "<qt>Фајлу <b>%1</b> није могло да се приступи услед следећег проблема:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Желите ли поново да покушате са операцијом или да обуставите снимање измена?" "</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "" "<qt>Директоријум профила <b>%1</b> садржи следеће фајлове, желите ли да их " "обришете?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Бришем профил" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Задржи фајлове" @@ -354,33 +354,18 @@ msgstr "Алат за постављање $TDEDIRS према текућем к msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Испиши тренутно активне префиксе" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK, алат за администрацију" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "Фајл tderc за снимање подешавања" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Аутор" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>Алат за администрирање KIOSK захтева TDE 3.2.2 или каснији!<p>Са " -"старијим верзијама можете искусити проблеме са могућношћу <i>Подешавање</i> " -"за различите компоненте." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Корисник <b>%1</b> не постоји.</qt>" @@ -1381,6 +1366,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Обриши корисничку политику" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Алат за администрирање KIOSK захтева TDE 3.2.2 или каснији!<p>Са " +#~ "старијим верзијама можете искусити проблеме са могућношћу <i>Подешавање</" +#~ "i> за различите компоненте." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Обриши профил" diff --git a/translations/messages/sr@Latn.po b/translations/messages/sr@Latn.po index d5a589b..b9889d5 100644 --- a/translations/messages/sr@Latn.po +++ b/translations/messages/sr@Latn.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 20:15+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "<qt>Želite li da okačite profile na <b>%1</b> ?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Svi profili su uspešno okačeni na <b>%1</b>" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Podešavanje okruženja konfiguracije" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Podešavanje okruženja konfiguracije." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "<qt>Direktorijum <b>%1</b> nije mogao biti napravljen usled nenavedenog " "problema.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "<qt>Direktorijum <b>%1</b> nije mogao biti napravljen usled sledećeg " "problema:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -228,27 +228,27 @@ msgstr "" "ponovo da pokušate sa pravljenjem direktorijuma ili da otkažete snimanje " "izmena?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Pokušaj ponovo" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Obustavi" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" "<qt>Direktorijum <b>%1</b> još uvek ne postoji. Želite li da ga napravite?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Napravi &direktorijum" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "" "Bez ovog direktorijuma vaši fajlovi ne mogu biti okačeni.<p>Želite li ponovo " "da pokušate sa pravljenjem direktorijuma ili da otkažete kačenje?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Fajl <b>%1</b> nije mogao biti instaliran usled nenavedenog problema." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -271,14 +271,14 @@ msgstr "" "<qt>Fajl <b>%1</b> nije mogao biti instaliran usled sledećeg problema:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Želite li da ponovo pokušate sa instaliranjem ili da obustavite snimanje " "izmena?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "<qt>Fajl <b>%1</b> nije mogao biti okačen na <b>%2</b> usled nenavedenog " "problema." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -294,22 +294,22 @@ msgstr "" "<qt>Fajl <b>%1</b> nije mogao biti okačen na <b>%2</b> usled sledećeg " "problema:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Želite li da ponovo pokušate ili da obustavite kačenje?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Podrazumevani profil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>Fajlu <b>%1</b> nije moglo da se pristupi usled nenavedenog problema." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "" "<qt>Fajlu <b>%1</b> nije moglo da se pristupi usled sledećeg problema:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Želite li ponovo da pokušate sa operacijom ili da obustavite snimanje izmena?" "</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "" "<qt>Direktorijum profila <b>%1</b> sadrži sledeće fajlove, želite li da ih " "obrišete?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Brišem profil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Zadrži fajlove" @@ -355,33 +355,18 @@ msgstr "Alat za postavljanje $TDEDIRS prema tekućem korisničkom profilu." msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Ispiši trenutno aktivne prefikse" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK, alat za administraciju" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "Fajl tderc za snimanje podešavanja" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>Alat za administriranje KIOSK zahteva TDE 3.2.2 ili kasniji!<p>Sa " -"starijim verzijama možete iskusiti probleme sa mogućnošću <i>Podešavanje</i> " -"za različite komponente." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Korisnik <b>%1</b> ne postoji.</qt>" @@ -1386,6 +1371,20 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Obriši korisničku politiku" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Alat za administriranje KIOSK zahteva TDE 3.2.2 ili kasniji!<p>Sa " +#~ "starijim verzijama možete iskusiti probleme sa mogućnošću <i>Podešavanje</" +#~ "i> za različite komponente." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Obriši profil" diff --git a/translations/messages/sv.po b/translations/messages/sv.po index 2490dca..6a26718 100644 --- a/translations/messages/sv.po +++ b/translations/messages/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 16:12+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "<qt>Vill du ladda upp profilerna till <b>%1</b>?</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>Alla profiler har laddats upp till <b>%1</b> med lyckat resultat" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "Ställer in anpassningsmiljö" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "Ställer in anpassningsmiljö." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "<qt>Katalogen <b>%1</b> kunde inte skapas på grund av ett ospecificerat " "problem." -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "<qt>Katalogen <b>%1</b> kunde inte skapas på grund av följande problem:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -227,26 +227,26 @@ msgstr "" "Utan den här katalogen kan inte dina ändringar sparas.<p>Vill du försöka " "skapa katalogen igen, eller avbryta att spara ändringarna?</qt>" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "Fö&rsök igen" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt>Katalogen <b>%1</b> finns inte ännu. Vill du skapa den?" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "Skapa &katalog" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "Utan den här katalogen kan inte dina ändringar laddas upp.<p>Vill du försöka " "skapa katalogen igen, eller avbryta uppladdning?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte installeras på grund av ett ospecificerat " "problem." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -270,14 +270,14 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte installeras på grund av följande problem:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Vill du försöka göra om installationen eller avbryta att spara ändringarna?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte laddas upp till <b>%2</b> på grund av ett " "ospecificerat problem." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" @@ -293,15 +293,15 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte laddas upp till <b>%2</b> på grund av " "följande problem:<p>%3<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "Vill du försöka göra om eller avbryta uppladdningen?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Standardprofil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte kommas åt på grund av ett ospecificerat " "problem." -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" @@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "" "<qt>Filen <b>%1</b> kunde inte kommas åt på grund av följande problem:<p>" "%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "Vill du försöka göra om installationen eller avbryta att spara ändringarna?</" "qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "" "<qt>Profilkatalogen <b>%1</b> innehåller följande filer. Vill du ta bort " "dessa filer?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "Tar bort profil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&Behåll filer" @@ -356,33 +356,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "Mata ut aktuella aktiva prefix" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "Administreringsverktyg för kioskläge" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "tderc-fil att spara ändringar i" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Upphovsman" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>Kiosk administrationsverktyget kräver TDE 3.2.2 eller senare.<p>Med " -"äldre versioner kan du uppleva problem med <i>inställningsfunktionen</i> i " -"diverse komponenter." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>Användaren <b>%1</b> finns inte.</qt>" @@ -1395,5 +1380,19 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "&Ta bort användarpolicy" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>Kiosk administrationsverktyget kräver TDE 3.2.2 eller senare.<p>Med " +#~ "äldre versioner kan du uppleva problem med <i>inställningsfunktionen</i> " +#~ "i diverse komponenter." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Ta bort profil" diff --git a/translations/messages/ta.po b/translations/messages/ta.po index 67ef73a..4d54476 100644 --- a/translations/messages/ta.po +++ b/translations/messages/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-08 02:16-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: <ta@li.org>\n" @@ -186,28 +186,28 @@ msgstr "<qt><b>%1</b>க்கு விளக்கக்குறிப்ப msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "<qt>அணைத்து விவரக்குறிப்புகளும் வெற்றிகரமாக <b>%1</b> க்கு மேலேற்றப்பட்டது" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "வடிவமைப்பு சூழலை அமைக்கிறது" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "வடிவமைப்பு சூழலை அமைக்கிறது." -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "" "<qt>இந்த் «டைவு <b>%1</b>சொல்லப்படாத தொடர்புள்ள தவறினால் உருவாக்குதல் இயலாது.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>இந்த் ஆடைவு <b>%1</b> தொடர்புள்ள தவறினால் உருவாக்குதல் இயலாது:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" @@ -215,27 +215,27 @@ msgstr "" "இந்த அடைவு இல்லாமல் உங்களால் சேமிக்க இயலாது.< >இந்த அடைவை திரும்பச் செய்ய வேண்டுமா " "அல்லது புதுப்பிக்க வேண்டுமா அல்லது சேமிக்க வேண்டுமா?</qt " -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&மறுபடி முயற்சி செய்" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&பற்றி" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "" "<qt>இந்த் «டைவு <b>%1</b>சொல்லப்படாத தொடர்புள்ள தவறினால் உருவாக்குதல் இயலாது.<p>" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "அடைவை உருவாக்கு" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" @@ -243,69 +243,69 @@ msgstr "" "இந்த அடைவு இல்லாமல் உங்களால் சேமிக்க இயலாது.< >இந்த அடைவை திரும்பச் செய்ய வேண்டுமா " "அல்லது புதுப்பிக்க வேண்டுமா அல்லது சேமிக்க வேண்டுமா?</qt " -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" "<qt>இந்த கோப்பு<b>%1</b>சொல்லப் படாத அனுகத்தின் தவறினால் இதை நிறுவிக்க முடிய வில்லை." -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" "<qt>இந்த கோப்பு<b>%1</b>அனுகத்தின் தவறினால் இதை நிறுவிக்க முடிய வில்லை:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "உங்களுக்கு திரும்பவும் நிறுவிக்க வேண்டுமா அல்லது சேமிக்க அல்லது மாற்ற வேண்டுமா?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "" "<qt>குறிப்பிடப்படாத பிரச்னையால் இந்த கோப்பை<b>%1</b>ஐ<b>%2க்கு</b>ஏற்ற முடியவில்லை." -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "" "<qt>பின்வரும் பிரச்னையால் இந்த கோப்பை<b>%1</b>ஐ<b>%2க்கு</b>ஏற்ற இயலவில்லை:<p>%3<p> " -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" "உங்களுக்கு செயல்பாட்டை மறுபடி முயற்சி செய்ய வேண்டுமா அல்லது மாற்றங்கள் சேமிப்பை முறிக்க " "வேண்டுமா?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "தவறான விவரகுறிப்பு" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "<qt>இந்த கோப்பு<b>%1</b>அனுகத்தின் தெரியாத தவறினால் இதை அனுக முடியாது" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt>இந்த கோப்பு<b>%1</b>அனுகத்தின் தவறினால் இதை அனுக முடியாது:<p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" "உங்களுக்கு செயல்பாட்டை மறுபடி முயற்சி செய்ய வேண்டுமா அல்லது மாற்றங்கள் சேமிப்பை முறிக்க " "வேண்டுமா?</qt>" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" @@ -313,11 +313,11 @@ msgstr "" "<qt>இந்த விளக்க அடைவு <b>%1</b>பின்வரும் கோப்புகளை உள்ளடக்கியுள்ளது, அந்த கோப்புகளை " "நீக்கவேண்டுமா?" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 msgid "Deleting Profile" msgstr "விவரகுறிப்பை நீக்குகிறது" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "&&கோப்புகளை வைத்திரு" @@ -338,32 +338,18 @@ msgstr "தற்போதைய பயனர் விவரகுறிப் msgid "Output currently active prefixes" msgstr "வெளியீடு தற்போது செயலில் உள்ள முன்னொட்டிகள்" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK மேலாண்மை கருவி" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "tderc கோப்புக்கு அமைப்புகளை சேமிக்க" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "படைபாளி" -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " -#| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " -#| "various components." -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" -"<qt>KDE 3.2.2 அல்லது பிறகு தேவையான KIOSK நிர்வாக கருவி!<p>பழைய பதிப்புகளை " -"கொண்டு உங்களுக்கு சிக்கல் ஏற்படலாம்<i>அமைப்பின்</i>செயல்கூற்றின் பலவகை பொருள்கூற்றுகள்." - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt>பயன்படுத்துபவர்<b>%1</b> முடிவின் பயன்படுத்துபவர் அல்லர்.</qt>" @@ -1335,6 +1321,19 @@ msgid "&Delete User Policy" msgstr "பயனர் கொள்கையை &நீக்கு" #, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "<qt>KIOSK Admin Tool requires TDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~| "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~| "various components." +#~ msgid "" +#~ "<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions " +#~ "you may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the " +#~ "various components." +#~ msgstr "" +#~ "<qt>KDE 3.2.2 அல்லது பிறகு தேவையான KIOSK நிர்வாக கருவி!<p>பழைய பதிப்புகளை " +#~ "கொண்டு உங்களுக்கு சிக்கல் ஏற்படலாம்<i>அமைப்பின்</i>செயல்கூற்றின் பலவகை பொருள்கூற்றுகள்." + +#, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&விவரகுறிப்பை நீக்கு" diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po index e099364..790f205 100644 --- a/translations/messages/tr.po +++ b/translations/messages/tr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2026-03-07 18:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-13 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-19 11:17+0300\n" "Last-Translator: Engin ÇAĞATAY <engincagatay@yahoo.com>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" @@ -186,126 +186,126 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> açılamadı</qt>" msgid "<qt>All profiles have been successfully uploaded to <b>%1</b>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:740 +#: kioskrun.cpp:727 msgid "Setting Up Configuration Environment" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:741 +#: kioskrun.cpp:728 msgid "Setting up configuration environment." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:917 kioskrun.cpp:997 +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:984 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of an unspecified " "problem.<p>" msgstr "<qt><b>%1</b> klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.<p>" -#: kioskrun.cpp:920 kioskrun.cpp:1000 +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:987 msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> could not be created because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "<qt><b>%1</b>klasörü bu sorun nedeniyle yaratılamadı: <p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:924 +#: kioskrun.cpp:911 msgid "" "Without this directory your changes can not be saved.<p>Do you want to retry " "creating the directory or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Retry" msgstr "&Tekrar Dene" -#: kioskrun.cpp:928 kioskrun.cpp:1008 kioskrun.cpp:1057 kioskrun.cpp:1091 -#: kioskrun.cpp:1227 +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:995 kioskrun.cpp:1044 kioskrun.cpp:1078 +#: kioskrun.cpp:1214 msgid "&Abort" msgstr "&Çık" -#: kioskrun.cpp:959 +#: kioskrun.cpp:946 #, fuzzy msgid "" "<qt>The directory <b>%1</b> does not yet exist. Do you want to create it?" msgstr "<qt><b>%1</b> klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.<p>" -#: kioskrun.cpp:961 +#: kioskrun.cpp:948 msgid "Create &Dir" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1004 +#: kioskrun.cpp:991 msgid "" "Without this directory your files can not be uploaded.<p>Do you want to " "retry creating the directory or abort uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1047 +#: kioskrun.cpp:1034 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1050 +#: kioskrun.cpp:1037 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be installed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1054 +#: kioskrun.cpp:1041 msgid "" "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1081 +#: kioskrun.cpp:1068 #, fuzzy msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of an " "unspecified problem." msgstr "<qt><b>%1</b> klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.<p>" -#: kioskrun.cpp:1084 +#: kioskrun.cpp:1071 #, fuzzy msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be uploaded to <b>%2</b> because of the " "following problem:<p>%3<p>" msgstr "<qt><b>%1</b>klasörü bu sorun nedeniyle yaratılamadı: <p>%2<p>" -#: kioskrun.cpp:1088 +#: kioskrun.cpp:1075 msgid "Do you want to retry or abort the uploading?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1188 +#: kioskrun.cpp:1175 msgid "Default profile" msgstr "Öntanımlı profil" -#: kioskrun.cpp:1217 +#: kioskrun.cpp:1204 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of an unspecified " "problem." msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1220 +#: kioskrun.cpp:1207 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> could not be accessed because of the following " "problem:<p>%2<p>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1224 +#: kioskrun.cpp:1211 msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?</qt>" msgstr "" -#: kioskrun.cpp:1287 +#: kioskrun.cpp:1274 #, fuzzy msgid "" "<qt>The profile directory <b>%1</b> contains the following files, do you " "wish to delete these files?" msgstr "<qt><b>%1</b> klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.<p>" -#: kioskrun.cpp:1290 +#: kioskrun.cpp:1277 #, fuzzy msgid "Deleting Profile" msgstr "Profili &Sil" -#: kioskrun.cpp:1292 +#: kioskrun.cpp:1279 msgid "&Keep Files" msgstr "" @@ -326,25 +326,18 @@ msgstr "" msgid "Output currently active prefixes" msgstr "" -#: main.cpp:33 main.cpp:49 +#: main.cpp:32 main.cpp:48 msgid "KIOSK Admin Tool" msgstr "KIOSK Yönetim Aracı" -#: main.cpp:43 +#: main.cpp:42 msgid "tderc file to save settings to" msgstr "" -#: main.cpp:52 +#: main.cpp:51 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: main.cpp:72 -msgid "" -"<qt>KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!<p>With older versions you " -"may experience problems withthe <i>Setup</i> functionality of the various " -"components." -msgstr "" - #: profilePropsPage.cpp:153 msgid "<qt>The user <b>%1</b> is not an existing user.</qt>" msgstr "<qt><b>%1</b> kullanıcısı geçerli bir kullanıcı değil.</qt>" |
