summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po65
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po65
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po71
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po75
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po79
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po81
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po75
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po73
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po72
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po78
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po77
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po66
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po73
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po78
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po72
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po75
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po78
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po73
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po65
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po79
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po77
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po69
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po77
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po66
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po78
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po66
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po77
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po73
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po76
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po74
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po79
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po70
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po68
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po68
64 files changed, 3047 insertions, 1659 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po
index d0fee8935d5..61b967caaaf 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdepim/knotes.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 15:33+0200\n"
"Last-Translator: Frikkie Thirion <frikkie.thirion@deneloptronics.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Frikkie Thirion"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Sluit oop"
msgid "Hide"
msgstr "Steek weg"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Bevestig uitvee"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sit datum in"
@@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Stuur..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pos..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeure..."
@@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "<qt>Wil jy rêrig nota <b>%1</b> uitvee?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bevestig uitvee"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Voer asb. die nuwe naam in:"
@@ -108,13 +121,17 @@ msgstr "Kon nie die e-pos proses begin nie"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Stoor notas as gewone teks"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>'n Lêer met die naam <b>%1</b> bestaan alreeds."
-"<br>Is jy seker dat jy dit wil oorskryf?</qt>"
+"<qt>'n Lêer met die naam <b>%1</b> bestaan alreeds.<br>Is jy seker dat jy "
+"dit wil oorskryf?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -268,6 +285,10 @@ msgstr "Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Donker skrif"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Onderstreep"
@@ -389,8 +410,7 @@ msgstr "Geen notas"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikasie fout: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -429,30 +449,32 @@ msgstr "Het TDE hulpbron integrasie raamwerk begin"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idees en aanvanklike kode vir die nuwe 'look&feel'"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
+#: resourcelocal.cpp:89
+msgid ""
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Kon nie die notas na <b>%1</b> stoor nie. Gaan asb. na of daar genoeg "
+"skyf spasie beskikbaar is.<br>Daar moet ook in dieselfde gids 'n rugsteun "
+"kopie kan inpas.</qt>"
+
+#: resourcelocalconfig.cpp:37
+msgid "Location:"
+msgstr "Ligging:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr ""
"Die poort waarop KNotes vir boodskappe sal luister en waarheen boodskappe "
"gestuur sal word."
-
-#: resourcelocal.cpp:89
-msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Kon nie die notas na <b>%1</b> stoor nie. Gaan asb. na of daar genoeg skyf "
-"spasie beskikbaar is."
-"<br>Daar moet ook in dieselfde gids 'n rugsteun kopie kan inpas.</qt>"
-
-#: resourcelocalconfig.cpp:37
-msgid "Location:"
-msgstr "Ligging:"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po
index 339354f837c..593dd1d2f79 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-15 13:04-0300\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "فريق تعريب لينكس"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,10 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
+#: knote.cpp:116
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "إدراج التاريخ"
@@ -66,6 +70,10 @@ msgstr "إعادة تسمية"
msgid "Mail..."
msgstr "البريد"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@@ -95,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@@ -116,10 +128,14 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -292,6 +308,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@@ -419,8 +439,7 @@ msgstr "لا ملاحظات"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "ملاحظات TDE"
@@ -459,23 +478,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "ملاحظات"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -483,6 +489,21 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "أعمال"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "ملاحظات"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "دائما في الأعلى"
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po
index 055d190af82..bca7f0ff13a 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-25 20:01GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Vasif Ismailoglu MD"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,10 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
+#: knote.cpp:116
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Tarix Əlavə Et"
@@ -66,6 +70,10 @@ msgstr "Yenidən Adlandır"
msgid "Mail..."
msgstr "Yolla"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@@ -95,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@@ -116,10 +128,14 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -292,6 +308,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@@ -419,8 +439,7 @@ msgstr "Qeydsiz"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Qeydləri Saxla"
@@ -459,23 +478,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Qeydlər"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -483,6 +489,21 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Əməliyyatlar"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Qeydlər"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "Həmişə üstdə"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po
index d44cad76bb8..7d901d277ac 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
@@ -19,16 +19,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eugene Zelenko,Дарафей Праляскоўскі, Сяржук Лянцэвіч"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Разблакаваць"
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Пацвердзіць выдаленне"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Уставіць дату"
@@ -70,6 +75,10 @@ msgstr "Даслаць..."
msgid "Mail..."
msgstr "Па пошце..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Настаўленні..."
@@ -98,6 +107,10 @@ msgstr "<qt>Вы сапраўды хочаце выдаліць заметку <
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Пацвердзіць выдаленне"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Калі ласка, увядзіце новае імя:"
@@ -118,10 +131,14 @@ msgstr "Немагчыма пачаць паштовы працэс."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Запісаць заметку як просты тэкст"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr "<qt>Файл <b>%1</b> ужо існуе.<br>Вы сапраўды хочаце яго замяніць?</qt>"
#: knote.cpp:981
@@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "&Стыль:"
msgid "Bold"
msgstr "Тоўсты"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Падкрэслены"
@@ -397,8 +418,7 @@ msgstr "Няма заметак"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Камунікацыйная памылка: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -437,28 +457,30 @@ msgstr "Пачаў інтэграцыю з TDE Resource Framework"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Ідэя і першапачатковы код для новага выгляда"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Заметкі"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порт, які KNotes будзе слухаць і куды пасылаць заметкі."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Немагчыма запісаць заметкі ў <b>%1</b>. Праверці, ці вы маеце дастаткова "
-"дыскавай прасторы."
-"<br>У гэтай жа тэчцы была павінна застацца рэзервная копія.</qt>"
+"дыскавай прасторы.<br>У гэтай жа тэчцы была павінна застацца рэзервная копія."
+"</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Месцазнаходжанне:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Заметкі"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порт, які KNotes будзе слухаць і куды пасылаць заметкі."
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po
index e095cd7f0ac..e5b362eac36 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Радостин Раднев"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Отключване"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Потвърждаване на изтриването"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вмъкване на дата"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Изпращане..."
msgid "Mail..."
msgstr "Поща..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройване..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потвърждаване на изтриването"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Моля, въведете ново име:"
@@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Процесът по изпращане на е-поща не може
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Запис на бележката като обикновен текст"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Вече има файл с име <b>%1</b>."
-"<br>Сигурни ли сте, че искате да бъде презаписан?</qt>"
+"<qt>Вече има файл с име <b>%1</b>.<br>Сигурни ли сте, че искате да бъде "
+"презаписан?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Стил:"
msgid "Bold"
msgstr "Получер"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подчертан"
@@ -398,8 +419,7 @@ msgstr "Няма бележки"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Грешка при връзка: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -438,28 +458,30 @@ msgstr "Started TDE Resource Framework Integration"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea and initial code for the new look&feel"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Бележки"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порт за връзка при приемане и изпращане на бележки."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Не може да бъде записана бележката в <b>%1</b>. Проверете дали има "
-"достатъчно свободно място на диска. "
-"<br>Трябва да има резервно копие в същата директория.</qt>"
+"достатъчно свободно място на диска. <br>Трябва да има резервно копие в "
+"същата директория.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Местоположение:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Бележки"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порт за връзка при приемане и изпращане на бележки."
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po
index b1f9078ad51..de0d00b2c1e 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-11 09:35+0200\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8 bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "Dikrouilhiñ"
msgid "Hide"
msgstr "Kuzhat"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Kadarnaat al lemel"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ensoc'hañ an deiziad"
@@ -62,6 +67,11 @@ msgstr "Kas ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Skrivañ ..."
+#: knote.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Save As..."
+msgstr "Enrolañ an notennoù"
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Dibaboù ..."
@@ -90,6 +100,10 @@ msgstr "<qt>Ha fellout a ra deoc'h da vat lemel an notenn <b>%1</b> ?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Kadarnaat al lemel"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Roit an anv nevez mar plij :"
@@ -110,10 +124,15 @@ msgstr "N'em eus ket loc'hañ an argerzh postel."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Enrolañ an notennoù"
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -272,6 +291,10 @@ msgstr "&Giz :"
msgid "Bold"
msgstr "Druz"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Islinañ"
@@ -394,8 +417,7 @@ msgstr "Notenn ebet"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Fazi ar gehentiñ : %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -432,29 +454,31 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notennoù"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Lec'hiadur :"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notennoù"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You have exeeded the arbitrary and unjustly set limit of 50 knotes.\n"
@@ -466,9 +490,6 @@ msgstr "Lec'hiadur :"
#~ msgid "Mail Note ..."
#~ msgstr "Postelañ an notenn..."
-#~ msgid "Save Notes"
-#~ msgstr "Enrolañ an notennoù"
-
#~ msgid "3D Frame"
#~ msgstr "Stern 3M"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po
index 426dfab8454..63ca394bfee 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Vedran Ljubović"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potvrdite brisanje"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Umetni datum"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Pošalji..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošalji..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Postavke..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>Da li stvarno želite obrisati bilješku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrdite brisanje"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Molim unesite novo ime:"
@@ -113,10 +126,14 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces za poštu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -272,6 +289,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Masna"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podvučena"
@@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "Bez bilješki"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Greška u komunikaciji: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KBilješke"
@@ -436,29 +456,31 @@ msgstr "Pokrenuta integracije TDE resursne mreže"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Bilješke"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Port na kojem sluša KNotes i na koji će slati poruke."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne mogu snimiti bilješke u <b>%1</b>. Provjerite da li ima dovoljno "
-"prostora na disku."
-"<br>Ipak u istom direktoriju bi se trebao nalaziti backup.</qt>"
+"prostora na disku.<br>Ipak u istom direktoriju bi se trebao nalaziti backup."
+"</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Akcije"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Bilješke"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Port na kojem sluša KNotes i na koji će slati poruke."
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po
index 7f5b027f4ef..9415f950b7c 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 22:10+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez,Albert Astals Cid"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Desbloca"
msgid "Hide"
msgstr "Oculta"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirma l'esborrat"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insereix data"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Envia..."
msgid "Mail..."
msgstr "Correu..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències..."
@@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "<qt>De veres voleu esborrar la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirma l'esborrat"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Si us plau, introduïu el nom nou:"
@@ -114,13 +127,17 @@ msgstr "No es pot iniciar el procés del correu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Desa la nota com a text pla"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ja existeix un fitxer anomenat <b>%1</b>."
-"<br>Esteu segur de sobreescriure'l?</qt>"
+"<qt>Ja existeix un fitxer anomenat <b>%1</b>.<br>Esteu segur de "
+"sobreescriure'l?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -274,6 +291,10 @@ msgstr "E&stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Subratllat"
@@ -397,8 +418,7 @@ msgstr "Sense notes"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Error de comunicació: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -437,29 +457,30 @@ msgstr "Va iniciar la integració en l'estructura de recursos de TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea i codi inicial del nou aspecte i comportament"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "El port pel qual KNotes escoltarà i enviarà notes."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>No s'han pogut desar les notes a <b>%1</b>. Comproveu que hagi ha prou "
-"espai al disc."
-"<br>Encara que hi hauria d'haver una còpia de seguretat al mateix "
-"directori.</qt>"
+"espai al disc.<br>Encara que hi hauria d'haver una còpia de seguretat al "
+"mateix directori.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "El port pel qual KNotes escoltarà i enviarà notes."
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po
index 359bb578ea2..5e61582aa8c 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-25 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Miroslav Flídr,Lukáš Tinkl,Ivo Jánský"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Odemknout"
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potvrzení smazání"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Vložit datum"
@@ -70,6 +75,10 @@ msgstr "Poslat..."
msgid "Mail..."
msgstr "Odeslat emailem..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavení..."
@@ -98,6 +107,10 @@ msgstr "<qt>Opravdu chcete smazat poznámku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrzení smazání"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Prosím zadejte nové jméno:"
@@ -118,13 +131,17 @@ msgstr "Nelze spustit proces pro odeslání pošty."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Uložit poznámku jako text"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Soubor pojmenovaný <b>%1</b> již existuje. "
-"<br>Opravdu jej chcete přepsat?</qt>"
+"<qt>Soubor pojmenovaný <b>%1</b> již existuje. <br>Opravdu jej chcete "
+"přepsat?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -278,6 +295,10 @@ msgstr "&Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podtržené"
@@ -399,8 +420,7 @@ msgstr "Žádné poznámky"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Chyba v komunikaci: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -439,28 +459,29 @@ msgstr "Započal integrace do rámce zdrojů TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Nápad a původní kód nového vzhledu"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Poznámky"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Port, na kterém bude KNotes naslouchat a posílat poznámky."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Nelze uložit poznámky do <b>%1</b>. Zkontrolujte, zda je na disku dostatek "
-"místa."
-"<br>Měla by zde však být ještě záloha ve stejné složce.</qt>"
+"<qt>Nelze uložit poznámky do <b>%1</b>. Zkontrolujte, zda je na disku "
+"dostatek místa.<br>Měla by zde však být ještě záloha ve stejné složce.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Port, na kterém bude KNotes naslouchat a posílat poznámky."
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po
index 9e0a7d95b7c..4519e99b8ba 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-08 21:36+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Owain Green drwy KGyfieithu - Meddalwedd Gymraeg"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Datgloi"
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Cadarnhau Dileu"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Mewnosod Dyddiad"
@@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Anfon ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Ebost..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Hoffiannau..."
@@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>A ydych wir am ddileu'r nodyn <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Cadarnhau Dileu"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Rhowch yr enw newydd o.g.y.dd.:"
@@ -117,10 +130,14 @@ msgstr "MEthu dechrau'r broses ebost."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -277,6 +294,11 @@ msgstr "&Arddull:"
msgid "Bold"
msgstr "Trwm"
+#: knoteedit.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Italic"
+msgstr "&Eidalaidd"
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Tanlinellu"
@@ -400,8 +422,7 @@ msgstr "Dim Nodiadau"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Gwall cyfathrebu : %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -440,33 +461,34 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Nodiadau"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Methu cadw'r nodiadau i <b>%1</b>! Gwiriwch bod digon o le ar y ddisg "
-"galed."
-"<br>Dylai bod copi wrth gefn yn <b>%2</b> serch hynny.</qt>"
+"galed.<br>Dylai bod copi wrth gefn yn <b>%2</b> serch hynny.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Lleoliad:"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Nodiadau"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Argraffu..."
@@ -479,11 +501,12 @@ msgstr "Lleoliad:"
#~ msgid "Text Font: Click to Change..."
#~ msgstr "Wynebfath Destun: Cliciwch i'w Newid..."
-#~ msgid "<qt>Unable to save the notes backup to <b>%1</b>! Check that there is sufficient disk space.</qt>"
-#~ msgstr "<qt>Methu cadw'r copi wrth gefn o nodiadau i <b>%1</b>! Gwiriwch bod digon o le ar y ddisg galed.</qt>"
-
-#~ msgid "&Italic"
-#~ msgstr "&Eidalaidd"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Unable to save the notes backup to <b>%1</b>! Check that there is "
+#~ "sufficient disk space.</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>Methu cadw'r copi wrth gefn o nodiadau i <b>%1</b>! Gwiriwch bod "
+#~ "digon o le ar y ddisg galed.</qt>"
#~ msgid "Increase Indent"
#~ msgstr "Cynyddu'r Mewnoliad"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po
index 9f858c3faf8..c230b9747bc 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen,Martin Schlander"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Lås op"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Bekræft sletning"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Indsæt dato"
@@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Send..."
msgid "Mail..."
msgstr "Post..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Indstillinger..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "<qt>Ønsker du virkelig at slette denne note <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekræft sletning"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Indtast det nye navn:"
@@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Kan ikke starte e-mailprocessen"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gem notits som almindelig text"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>En fil med navnet <b>%1</b> findes allerede."
-"<br>Er du sikker på at du vil overskrive den?</qt>"
+"<qt>En fil med navnet <b>%1</b> findes allerede.<br>Er du sikker på at du "
+"vil overskrive den?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fed"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understreget"
@@ -398,8 +419,7 @@ msgstr "Ingen noter"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikationsfejl: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -438,28 +458,30 @@ msgstr "Startede intgration af TDE's ressource-skelet"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idé og oprindelig kode for nyt udseende og fornemmelse"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Noter"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Porten som KNotes vil lytte til og sende noter til."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Kan ikke gemme noterne til <b>%1</b>.Tjek at der er tilstrækkeligt med "
-"diskplads."
-"<br> Der skulle være trods alt en sikkerhedskopi i samme mappe.</qt>"
+"diskplads.<br> Der skulle være trods alt en sikkerhedskopi i samme mappe.</"
+"qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Sted:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Noter"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Porten som KNotes vil lytte til og sende noter til."
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po
index ebc0d9c848c..f9d0d05adbd 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 22:48+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KAider 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gregor Zumstein, Stefan Winter"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "Entsperren"
msgid "Hide"
msgstr "Ausblenden"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen bestätigen"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum einfügen"
@@ -70,6 +75,10 @@ msgstr "Versenden ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Versenden ..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen ..."
@@ -98,6 +107,10 @@ msgstr "<qt>Wollen Sie die Notiz <b>%1</b> wirklich löschen?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Löschen bestätigen"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Bitte einen neuen Namen eingeben:"
@@ -118,13 +131,17 @@ msgstr "Fehler beim Starten des E-Mail-Prozesses."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notiz als Textdatei speichern"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Eine Datei namens <b>%1</b> existiert bereits."
-"<br>Soll die Datei überschrieben werden?</qt>"
+"<qt>Eine Datei namens <b>%1</b> existiert bereits.<br>Soll die Datei "
+"überschrieben werden?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -278,6 +295,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
@@ -401,8 +422,7 @@ msgstr "Keine Notizen"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Verbindungsfehler: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -441,28 +461,30 @@ msgstr "Integration in das TDE-Ressourcen-Framework"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idee und ursprünglicher Code für das neue Aussehen"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notizen"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Port, über den KNotes Notizen versendet und empfängt."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Notiz kann nicht als <b>%1</b> gespeichert werden. Möglicherweise ist die "
-"Festplatte voll. "
-"<br>Eine Sicherungskopie sollte sich aber im selben Ordner befinden.</qt> "
+"<qt>Notiz kann nicht als <b>%1</b> gespeichert werden. Möglicherweise ist "
+"die Festplatte voll. <br>Eine Sicherungskopie sollte sich aber im selben "
+"Ordner befinden.</qt> "
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notizen"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Port, über den KNotes Notizen versendet und empfängt."
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po
index 56adbd2375d..df8de886f5a 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Ξεκλείδωμα"
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Εισαγωγή ημερομηνίας"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Αποστολή..."
msgid "Mail..."
msgstr "Mail..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Προτιμήσεις..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε το σημε
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Παρακαλώ δώστε το νέο όνομα:"
@@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της διεργασί
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Αποθήκευση σημειωμάτων σαν απλό κείμενο"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ένα αρχείο με όνομα <b>%1</b> υπάρχει ήδη."
-"<br>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το αντικαταστήσετε;</qt>"
+"<qt>Ένα αρχείο με όνομα <b>%1</b> υπάρχει ήδη.<br>Είστε σίγουροι ότι θέλετε "
+"να το αντικαταστήσετε;</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Στυλ:"
msgid "Bold"
msgstr "Έντονα"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Υπογράμμιση"
@@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Κανένα σημείωμα"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Σφάλμα επικοινωνίας: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "Εκκινήθηκε η ενσωμάτωση πόρων του TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Έμπνευση και αρχικός κώδικας για τη νέα εμφάνιση"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Σημειώματα"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Η θύρα ακρόασης και αποστολής σημειωμάτων του KNotes."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Αδύνατη η αποθήκευση των σημειωμάτων στο <b>%1</b>"
-"! Ελέγξετε ότι υπάρχει επαρκής χώρος στο δίσκο."
-"<br>Πρέπει όμως να υπάρχει ένα αντίγραφο ασφαλείας στο ίδιο κατάλογο.</qt>"
+"<qt>Αδύνατη η αποθήκευση των σημειωμάτων στο <b>%1</b>! Ελέγξετε ότι υπάρχει "
+"επαρκής χώρος στο δίσκο.<br>Πρέπει όμως να υπάρχει ένα αντίγραφο ασφαλείας "
+"στο ίδιο κατάλογο.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Τοποθεσία:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Σημειώματα"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Η θύρα ακρόασης και αποστολής σημειωμάτων του KNotes."
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po
index 4d41da1cd01..357f2b71619 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-12 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "John Knight,Dwayne Bailey"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "Unlock"
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirm Delete"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insert Date"
@@ -64,6 +69,10 @@ msgstr "Send..."
msgid "Mail..."
msgstr "Mail..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferences..."
@@ -92,6 +101,10 @@ msgstr "<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirm Delete"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Please enter the new name:"
@@ -112,13 +125,17 @@ msgstr "Unable to start the mail process."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Save note as plain text"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "&Style:"
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Underline"
@@ -393,8 +414,7 @@ msgstr "No Notes"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Communication error: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -433,28 +453,29 @@ msgstr "Started TDE Resource Framework Integration"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea and initial code for the new look&feel"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "The port KNotes will listen on and send notes to."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "The port KNotes will listen on and send notes to."
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po
index eccd44079e2..7b55e35cd5e 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 1.0pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-16 22:52GMT\n"
"Last-Translator: Steffen Pietsch <Steffen.Pietsch@BerlinOnline.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigu \"%1\""
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Enmetu daton"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Alinomu..."
msgid "Mail..."
msgstr "Sendu..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Noto-agordo..."
@@ -95,6 +104,11 @@ msgstr "Ĉu vi vere volas forigi tiun ĉi noton?"
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
+#: knote.cpp:397
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "Forigu \"%1\""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Bonvolu tajpi la novan nomon:"
@@ -116,10 +130,14 @@ msgstr "Ne eblis lanĉi retpoŝtoprocezon."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -286,6 +304,11 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "&Grase"
+#: knoteedit.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Italic"
+msgstr "&Kursive"
+
#: knoteedit.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Underline"
@@ -416,8 +439,7 @@ msgstr "Neniuj notoj"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Glunotoj"
@@ -456,23 +478,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notoj"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -480,8 +489,20 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Agoj"
-#~ msgid "&Italic"
-#~ msgstr "&Kursive"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notoj"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Presu..."
@@ -509,7 +530,3 @@ msgstr "Agoj"
#~ msgid "&Notes"
#~ msgstr "&Notoj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete..."
-#~ msgstr "Forigu \"%1\""
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po
index fbfc740b461..9963b50b295 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Juan Manuel García Molina,Pablo de Vicente"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirmar el borrado"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insertar fecha"
@@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Correo..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
@@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>¿Seguro que quiere borrar la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar el borrado"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Introduzca el nuevo nombre:"
@@ -117,13 +130,17 @@ msgstr "No se puede iniciar el proceso de correo."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Guarda las notas como texto plano"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ya existe un archivo con el nombre <b>%1</b>."
-"<br>¿Está seguro de que quiere sobreescribirlo?</qt>"
+"<qt>Ya existe un archivo con el nombre <b>%1</b>.<br>¿Está seguro de que "
+"quiere sobreescribirlo?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -277,6 +294,10 @@ msgstr "E&stilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
@@ -400,8 +421,7 @@ msgstr "Sin notas"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Error de comunicación: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -440,28 +460,30 @@ msgstr "Integración del entorno de recursos de TDE comenzado"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea y código inicial para la nueva apariencia"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "El puerto en el que escuchará KNotes y al que enviará las notas."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>No se pueden guardar las notas en <b>%1<b>. Verifique que hay suficiente "
-"espacio en disco."
-"<br>Debiera haber una copia de seguridad en el mismo directorio.</qt>"
+"espacio en disco.<br>Debiera haber una copia de seguridad en el mismo "
+"directorio.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Ubicación:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "El puerto en el que escuchará KNotes y al que enviará las notas."
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po
index 508138f4de4..7866d4f9860 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/knotes.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 11:17+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hasso Tepper, Toomas Nurmoja"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Eemalda lukk"
msgid "Hide"
msgstr "Peida"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustutamise kinnitus"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Lisa kuupäev"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Saada..."
msgid "Mail..."
msgstr "Saada e-postiga..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Eelistused..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>Soovid sa tõesti kustutada sedeli <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Kustutamise kinnitus"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Palun sisesta uus nimi:"
@@ -113,10 +126,14 @@ msgstr "E-kirja saatmise alustamine ebaõnnestus."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Salvesta sedel klaartekstina"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr "<qt>Fail <b>%1</b> on juba olemas.<br>Kas kirjutada see üle?</qt>"
#: knote.cpp:981
@@ -271,6 +288,10 @@ msgstr "&Stiil:"
msgid "Bold"
msgstr "Rasvane kiri"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Allajoonitud"
@@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "Sedelid puuduvad"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikatsiooniviga: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -434,28 +454,30 @@ msgstr "Alustas TDE ressursside raamistiku integreerimist"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Uue välimuse idee ja esialgne kood"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Sedelid"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Port, mida KNotes jälgib ja kuhu ta sedelid saadab."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Sedelite salvestamine asukohta <b>%1</b> ebaõnnestus. Palun kontrolli, et "
-"kettal jaguks ruumi."
-"<br>Tõsi, samas kataloogis peaks küll ka olema varukoopia.</qt>"
+"<qt>Sedelite salvestamine asukohta <b>%1</b> ebaõnnestus. Palun kontrolli, "
+"et kettal jaguks ruumi.<br>Tõsi, samas kataloogis peaks küll ka olema "
+"varukoopia.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Asukoht:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Sedelid"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Port, mida KNotes jälgib ja kuhu ta sedelid saadab."
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po
index 9157004d75a..4e89f2c7817 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-13 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ion Gaztañaga"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Desblokeatu"
msgid "Hide"
msgstr "Ezkutatu"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Berretsi ezabatzea"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sartu data"
@@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Bidali..."
msgid "Mail..."
msgstr "Posta..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Hobespenak..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "<qt>Ziur zaude <b>%1</b> oharra ezabatu nahi duzula?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Berretsi ezabatzea"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Mesedez, sartu izen berria:"
@@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Ezin da posta prozesua abiatu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gode oharra testu arrunta bezala"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> izena duen fitxategia lehendik dago. "
-"<br>Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?</qt>"
+"<qt><b>%1</b> izena duen fitxategia lehendik dago. <br>Ziur zaude gainidatzi "
+"nahi duzula?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Estiloa:"
msgid "Bold"
msgstr "Lodia"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Azpimarratu"
@@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Oharrik ez"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Komunikazio errorea: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "TDE-ren errekurtso sisteman integrazioa hasi zuen"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Jatorrizko ideia eta kodeketa itxura &berrirako"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Oharrak"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "KNotes ataka oharren zain entzuten dago eta oharrak bildaltzen ditu."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Ezin izan dira oharrak <b>%1</b>-(e)ra gorde. Egiaztatu diskan leku nahiko "
-"dagoela."
-"<br> Hala ere direktorio berdinean babes-kopia bat egon beharko litzateke.</qt>"
+"<qt>Ezin izan dira oharrak <b>%1</b>-(e)ra gorde. Egiaztatu diskan leku "
+"nahiko dagoela.<br> Hala ere direktorio berdinean babes-kopia bat egon "
+"beharko litzateke.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Kokapena:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Oharrak"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "KNotes ataka oharren zain entzuten dago eta oharrak bildaltzen ditu."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po
index c023301d718..5c0e810e87a 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 13:24+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "مریم سادات رضوی"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "بدون قفل"
msgid "Hide"
msgstr "مخفی کردن"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "تأیید حذف"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "درج تاریخ"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "ارسال..."
msgid "Mail..."
msgstr "نامه..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "تنظیمات..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>واقعاً می‌خواهید یادداشت را حذف کنید
msgid "Confirm Delete"
msgstr "تأیید حذف"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "لطفاً، نام جدید را وارد کنید:"
@@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "قادر به آغاز فرایند نامه نیست."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "ذخیرۀ یادداشت به عنوان متن ساده"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>پرونده‌ای با نام <b>%1</b> از قبل وجود داشته است."
-"<br>مطمئناً می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟</qt>"
+"<qt>پرونده‌ای با نام <b>%1</b> از قبل وجود داشته است.<br>مطمئناً می‌خواهید آن "
+"را جای‌نوشت کنید؟</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&سبک:‌"
msgid "Bold"
msgstr "برجسته"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "خط‌ زیر"
@@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "بدون یادداشت"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "خطای ارتباط: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr ""
@@ -434,28 +454,30 @@ msgstr "مجتمع‌سازی چهارچوب منبع TDE آغاز شد"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "ایده و کد آغازین برای &دید ‌و حس جدید‌"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "یادداشتها"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "درگاه KNotes گوش می‌دهد و یادداشتها را ارسال می‌کند."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>یادداشتها را نمی‌توان در <b>%1</b>ذخیره کرد. بررسی کنید که فضای دیسک کافی "
-"وجود داشته باشد."
-"<br>هر چند باید پشتیبانی در فهرست راهنمای مشابه وجود داشته باشد.</qt>"
+"وجود داشته باشد.<br>هر چند باید پشتیبانی در فهرست راهنمای مشابه وجود داشته "
+"باشد.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "محل:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "یادداشتها"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "درگاه KNotes گوش می‌دهد و یادداشتها را ارسال می‌کند."
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po
index 52e1b38ac31..7ac654977e3 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 13:24+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,18 +19,19 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kim Enkovaara,Teemu Rytilahti,Juha Kari,Ilpo Kantonen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org,juha.j.kari@uta.fi,ilpo@iki.fi"
+"kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org,juha.j.kari@uta.fi,ilpo@iki."
+"fi"
#: knote.cpp:107
msgid "New"
@@ -52,6 +53,11 @@ msgstr "Poista lukitus"
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Vahvista poistaminen"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Lisää päiväys"
@@ -68,6 +74,10 @@ msgstr "Lähetä..."
msgid "Mail..."
msgstr "Lähetä sähköpostitse..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Asetukset..."
@@ -96,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>Haluatko varmasti poistaa muistilapun <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Vahvista poistaminen"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Anna uusi nimi:"
@@ -116,13 +130,17 @@ msgstr "Sähköpostin lähettäminen epäonnistui."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Tallenna muistilappu pelkkänä tekstinä"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Tiedosto nimellä <b>%1</b> on jo olemassa."
-"<br>Haluatko varmasti korvata sen?</qt>"
+"<qt>Tiedosto nimellä <b>%1</b> on jo olemassa.<br>Haluatko varmasti korvata "
+"sen?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -276,6 +294,10 @@ msgstr "&Tyyli:"
msgid "Bold"
msgstr "Lihavoitu"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Alleviivattu"
@@ -397,8 +419,7 @@ msgstr "Ei muistilappuja"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Viestintävirhe: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -437,28 +458,29 @@ msgstr "Aloitettiin TDE:n resurssikehyksen integroinnin"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea ja alkuperäinen koodi uudelle &ulkonäölle"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Muistilaput"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Portti, jota KNotes kuuntelee ja johon se lähettää tietoja."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Muistilappuja ei voida tallentaa kansioon <b>%1</b>"
-". Onko levyllä tarpeeksi tilaa?"
-"<br>Varmuuskopion pitäisi löytyä samasta kansiosta.</qt>"
+"<qt>Muistilappuja ei voida tallentaa kansioon <b>%1</b>. Onko levyllä "
+"tarpeeksi tilaa?<br>Varmuuskopion pitäisi löytyä samasta kansiosta.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Muistilaput"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Portti, jota KNotes kuuntelee ja johon se lähettää tietoja."
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po
index 98e2255051e..e36f5a8e3b8 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/knotes.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-12 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thibaut Cousin,Sebastien Renard,Matthieu Robin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "Déverrouiller"
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirmer la suppression"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Insérer la date"
@@ -72,6 +77,10 @@ msgstr "Envoyer..."
msgid "Mail..."
msgstr "Envoyer par courriel..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Configuration..."
@@ -100,6 +109,10 @@ msgstr "<qt>Voulez-vous vraiment supprimer la note <b>%1</b> ?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Veuillez saisir le nouveau nom :"
@@ -120,13 +133,17 @@ msgstr "Impossible d'envoyer le courrier électronique."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Enregistrer la note en tant que texte brut"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Un fichier nommé <b>%1</b> existe déjà."
-"<br>Voulez-vous vraiment l'écraser ?</qt>"
+"<qt>Un fichier nommé <b>%1</b> existe déjà.<br>Voulez-vous vraiment "
+"l'écraser ?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -280,6 +297,10 @@ msgstr "&Style :"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
@@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Aucune note"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Erreur de communication : %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -443,29 +463,30 @@ msgstr "Utilisation de l'architecture de ressources de TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idée et code initial du nouveau style"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notes"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Le port que KNotes doit utiliser pour envoyer et recevoir les notes."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Impossible d'enregistrer les notes dans <b>%1</b>"
-". Vérifiez qu'il y a assez d'espace disque."
-"<br>Il devrait cependant y avoir une copie de sauvegarde dans le même "
-"dossier.</qt>"
+"<qt>Impossible d'enregistrer les notes dans <b>%1</b>. Vérifiez qu'il y a "
+"assez d'espace disque.<br>Il devrait cependant y avoir une copie de "
+"sauvegarde dans le même dossier.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notes"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Le port que KNotes doit utiliser pour envoyer et recevoir les notes."
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
index e54467e2f73..77a8bb15b46 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/knotes.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-28 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Douwe"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -61,6 +61,11 @@ msgstr "Untskoattelje"
msgid "Hide"
msgstr "Ferstopje"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Wiskjen befêstigje"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum ynfoegje"
@@ -78,6 +83,10 @@ msgstr "Ferstjoere..."
msgid "Mail..."
msgstr "Ferstjoere..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Ynstellings..."
@@ -106,6 +115,10 @@ msgstr "<qt>Wolle jo echt de notysje <b>%1</b> weismite?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Wiskjen befêstigje"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Fier a.j.w. de nije namme yn:"
@@ -127,13 +140,17 @@ msgstr "It e-mailproses koe net opstarten wurde."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notysje opslaan as platte tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>De triem mei de namme <b>%1</b> bestiet al."
-"<br> Wolle jo it oerskriuwe?</qt>"
+"<qt>De triem mei de namme <b>%1</b> bestiet al.<br> Wolle jo it oerskriuwe?</"
+"qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -287,6 +304,10 @@ msgstr "&Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "&Understreke"
@@ -409,8 +430,7 @@ msgstr "Gjin notysjes"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikaasjefout: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -450,28 +470,30 @@ msgstr "Begûn oan yntegraasje yn it ramtwurk fan de TDE Gegevensboarnen"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idee en oarspronklike koade foar de nije styl"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notysjes"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "De poarte wêroer't KNotes notysjes ferstjoert en ûntfangt."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>De notysjes koene net opslein wurde yn <b>%1</b>"
-". Kontrolearje oft der genôch skiifromte is."
-"<br>Der soe trouwens noch in reservekopy sitte moatte yn deselde map.</qt>"
+"<qt>De notysjes koene net opslein wurde yn <b>%1</b>. Kontrolearje oft der "
+"genôch skiifromte is.<br>Der soe trouwens noch in reservekopy sitte moatte "
+"yn deselde map.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Lokaasje:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notysjes"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "De poarte wêroer't KNotes notysjes ferstjoert en ûntfangt."
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po
index 30fca89f69e..9c456536bee 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/knotes.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/knotes.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@@ -10,13 +10,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -42,6 +42,11 @@ msgstr "Díghlasáil"
msgid "Hide"
msgstr "Folaigh"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Dearbhaigh an dealú"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ionsáigh Dáta"
@@ -58,6 +63,10 @@ msgstr "Seol..."
msgid "Mail..."
msgstr "Ríomhphost..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Sainroghanna..."
@@ -87,6 +96,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Dearbhaigh an dealú"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Iontráil an t-ainm nua le do thoil:"
@@ -107,10 +120,14 @@ msgstr "Ní féidir an próiseas poist a thosú."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Sábháil an nóta mar ghnáth-théacs"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -265,6 +282,10 @@ msgstr "&Stíl:"
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Líne Faoi"
@@ -386,8 +407,7 @@ msgstr "Gan Nótaí"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Earráid chumarsáide: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -424,25 +444,27 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Nótaí"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Suíomh:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Nótaí"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po
index 9d2985d2987..91f55fa9914 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/knotes.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-04 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Xabi García\n"
"Jesús Bravo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -58,6 +58,11 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "Hide"
msgstr "Agochar"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirma-lo Borrado"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserir Data"
@@ -74,6 +79,10 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Enviar por Correo..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias..."
@@ -102,6 +111,10 @@ msgstr "<qt>Quere realmente borra-la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirma-lo Borrado"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Por favor, introduza o novo nome:"
@@ -122,13 +135,17 @@ msgstr "Imposíbel comeza-lo proceso de correo."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gravar nota como texto plano"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Xa existe un ficheiro de nome <b>%1</b>."
-"<br>Está seguro/a de que quere sobrescribilo?"
+"<qt>Xa existe un ficheiro de nome <b>%1</b>.<br>Está seguro/a de que quere "
+"sobrescribilo?"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -282,6 +299,10 @@ msgstr "&Estilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negriña"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Subliñar"
@@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Sen Notas"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Erro de comunicación: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -443,28 +463,30 @@ msgstr "Iniciada a integración de entorno de recursos de TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea e código inicial para a nova &apariencia"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "O porto ao que KNotes escoitará e ao que enviará as notas."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Imposíbel gardar as notas en <b>%1</b>. Comprobe se hai espacio en disco de "
-"abondo."
-"<br>Anque debería haber unha copia de seguridade no mesmo cartafol.</qt>"
+"<qt>Imposíbel gardar as notas en <b>%1</b>. Comprobe se hai espacio en disco "
+"de abondo.<br>Anque debería haber unha copia de seguridade no mesmo cartafol."
+"</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Localización:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "O porto ao que KNotes escoitará e ao que enviará as notas."
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po
index 626ed00c805..e3bbab72af5 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/knotes.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:13+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "נְעָל"
msgid "Hide"
msgstr "הסתר"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "אשר מחיקה"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "הוסף תאריך"
@@ -75,6 +80,10 @@ msgstr "שלח..."
msgid "Mail..."
msgstr "שליחה וודא\"ל..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "העדפות..."
@@ -103,6 +112,10 @@ msgstr "<qt>האם אתה בטוח שברצונך למחוק את <b>%1</b> </qt
msgid "Confirm Delete"
msgstr "אשר מחיקה"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "הזן את השם החדש:"
@@ -123,13 +136,16 @@ msgstr "אין אפשרות להפעיל את תהליך הדואר."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "שמור את הפתק בתור קובץ טקסט"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt> קובץ בשם <b>%1</b> כבר קיים. "
-"<br> האם אתה בטוח שברצונך לשכתב אותו? </qt>"
+"<qt> קובץ בשם <b>%1</b> כבר קיים. <br> האם אתה בטוח שברצונך לשכתב אותו? </qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -283,6 +299,10 @@ msgstr "&מראה:"
msgid "Bold"
msgstr "מודגש"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "קו תחתון"
@@ -404,8 +424,7 @@ msgstr "אין פתקים"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "שגיאת תקשורת: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -445,27 +464,29 @@ msgstr "התחיל את האינטגרציה עם ממשק המשאבים של T
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "רעיון ראשוני, וקוד עבור המראה תחושה החדשים"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "פתקים"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "היציאה ש־KNotes תאזין לה ותשלח אליה פתקים."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>לא יכול לשמור את הפתקים אל <b>%1</b>. בדוק שיש מספיק מקום. "
-"<br> צריך להיות באותה תיקייה גם גיבוי. </qt>"
+"<qt>לא יכול לשמור את הפתקים אל <b>%1</b>. בדוק שיש מספיק מקום. <br> צריך "
+"להיות באותה תיקייה גם גיבוי. </qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "מיקום:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "פתקים"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "היציאה ש־KNotes תאזין לה ותשלח אליה פתקים."
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po
index 73a94b818cf..0ea62aec5e4 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:26+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -45,6 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "छुपाएँ"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "मिटाना पुष्टि करें"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "तारीख़ प्रविष्ट करें"
@@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "नाम बदलें..."
msgid "Mail..."
msgstr "डाक..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "प्राथमिकताएं..."
@@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "<qt>क्या आप सचमुच टिप्पणी <b>%1</b>
msgid "Confirm Delete"
msgstr "मिटाना पुष्टि करें"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "कृपया एक नया नाम भरें:"
@@ -111,10 +124,14 @@ msgstr "मेल प्रक्रिया प्रारंभ करने
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -277,6 +294,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "कोई टिप्पणी नहीं"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "के-नोट्स"
@@ -443,35 +463,41 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "टिप्पणियाँ"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>टिप्पणी बैकअप <b>%1</b> में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क "
-"जगह है.</qt> वैसे वहाँ <b>%2</b> एक बैक अप होना चाहिए.</qt>"
+"<qt>टिप्पणी बैकअप <b>%1</b> में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क जगह है.</qt> "
+"वैसे वहाँ <b>%2</b> एक बैक अप होना चाहिए.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "क्रियाएँ"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "टिप्पणियाँ"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "हमेशा ऊपर रहें"
-#~ msgid "<qt>Unable to save the notes backup to <b>%1</b>! Check that there is sufficient disk space!</qt>"
-#~ msgstr "<qt>टिप्पणी बैकअप <b>%1</b> में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क जगह है.</qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Unable to save the notes backup to <b>%1</b>! Check that there is "
+#~ "sufficient disk space!</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>टिप्पणी बैकअप <b>%1</b> में सहेजने में असफल! जाँचें कि वहाँ पर्याप्त डिस्क जगह है.</"
+#~ "qt>"
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po
index 1d56cfb36fb..df841dc471e 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:26+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -12,17 +12,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potvrda brisanja"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Umetni datum"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Promijeni ime..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošta..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Podešenja..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "<qt>Da li zaista želite da obrišete zabelešku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrda brisanja"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@@ -116,10 +129,14 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti proces za poštu."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -289,6 +306,11 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "&Masno"
+#: knoteedit.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Italic"
+msgstr "Kurz&iv"
+
#: knoteedit.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Underline"
@@ -420,8 +442,7 @@ msgstr "Nema zabeleški"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Bilješka"
@@ -461,23 +482,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Bilješke"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -485,5 +493,17 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Akcije"
-#~ msgid "&Italic"
-#~ msgstr "Kurz&iv"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Bilješke"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po
index 5947a6734e3..4e4966bfb44 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/knotes.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-22 15:15+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Szántó Tamás"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Feloldás"
msgid "Hide"
msgstr "Elrejtés"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "A törlés megerősítése"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "A dátum beszúrása"
@@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Küldés..."
msgid "Mail..."
msgstr "Elküldés levélben..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Beállítások..."
@@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "<qt>Biztosan törölni szeretné ezt a jegyzetlapot: <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "A törlés megerősítése"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Adja meg az új nevet:"
@@ -108,13 +121,16 @@ msgstr "Nem sikerült elindítani az üzenetküldési folyamatot."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "A lap mentése egyszerű szövegként"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Már létezik <b>%1</b> nevű fájl."
-"<br>Biztosan felül szeretné írni?</qt>"
+"<qt>Már létezik <b>%1</b> nevű fájl.<br>Biztosan felül szeretné írni?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -268,6 +284,10 @@ msgstr "&Stílus:"
msgid "Bold"
msgstr "Félkövér"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Aláhúzott"
@@ -389,8 +409,7 @@ msgstr "Egy lap sincs"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikációs hiba történt: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -429,28 +448,30 @@ msgstr "Elkezdte a TDE erőforrás-keretrendszer integrálását"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Alapötlet, az új megjelenés első lekódolása"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Jegyzetlapok"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Ezen a porton várja és ide küldi a kéréseket a KNotes."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Nem sikerült elmenteni a jegyzetlapokat ide: <b>%1</b>"
-". Lehet, hogy elfogyott a szabad hely a lemezen."
-"<br>Valószínűleg található egy biztonsági másolat a lap könyvtárában.</qt>"
+"<qt>Nem sikerült elmenteni a jegyzetlapokat ide: <b>%1</b>. Lehet, hogy "
+"elfogyott a szabad hely a lemezen.<br>Valószínűleg található egy biztonsági "
+"másolat a lap könyvtárában.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Jegyzetlapok"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Ezen a porton várja és ide küldi a kéréseket a KNotes."
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po
index b067e6f4483..fa27376aa7d 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"Þórarinn R. Einarsson, Bjarni R. Einarsson, Pjetur G.Hjaltason, Svanur Pálsson, "
-"Richard Allen"
+"Þórarinn R. Einarsson, Bjarni R. Einarsson, Pjetur G.Hjaltason, Svanur "
+"Pálsson, Richard Allen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "Aflæsa"
msgid "Hide"
msgstr "Fela"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Staðfesta eyðingu"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Setja inn dagsetningu"
@@ -72,6 +77,10 @@ msgstr "Senda..."
msgid "Mail..."
msgstr "Póstsenda..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Stillingar..."
@@ -100,6 +109,10 @@ msgstr "<qt>Viltu örugglega eyða miða <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Staðfesta eyðingu"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Sláðu inn nýtt heiti:"
@@ -120,13 +133,17 @@ msgstr "Gat ekki ræst póstforritið."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Vista miða sem texta"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Skrá með nafninu <b>%1</b> er þegar til. "
-"<br>Ertu viss um að þú viljir skrifa yfir hana?</qt>"
+"<qt>Skrá með nafninu <b>%1</b> er þegar til. <br>Ertu viss um að þú viljir "
+"skrifa yfir hana?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -280,6 +297,10 @@ msgstr "&Stíll:"
msgid "Bold"
msgstr "Feitletrað"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Undirstrikað"
@@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Engir miðar"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Samskiptavilla: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -443,23 +463,10 @@ msgstr "Ræsi TDE 'Resource Framework Integration'"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Hugmynd og upphafskóði fyrir nýja útlit og viðmót"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Miðar"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Gáttin sem KNotes mun hlusta á og senda miða á."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Gat ekki vistað miðana í <b>%1</b>. Athugaðu hvort það sé nóg diskapláss."
"<br> Það ætti þó að vera öryggisafrit í sömu möppu.</qt>"
@@ -467,3 +474,18 @@ msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Staðsetning:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Miðar"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Gáttin sem KNotes mun hlusta á og senda miða á."
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po
index f903db145f7..648af372c6e 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-12 17:14GMT+1\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andrea Rizzi,Federico Cozzi,Alessandro Pasotti"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "Sblocca"
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Conferma cancellazione"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserisci data"
@@ -64,6 +69,10 @@ msgstr "Invia..."
msgid "Mail..."
msgstr "Posta..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze..."
@@ -92,6 +101,10 @@ msgstr "<qt>Vuoi veramente cancellare la nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Conferma cancellazione"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Per favore, inserisci il nuovo nome:"
@@ -112,13 +125,17 @@ msgstr "Impossibile avviare il processo di spedizione."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Salva le note come testo semplice"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Esiste già un file di nome <b>%1</b>."
-"<br>Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?</qt>"
+"<qt>Esiste già un file di nome <b>%1</b>.<br>Sei sicuro di volerlo "
+"sovrascrivere?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "&Stile"
msgid "Bold"
msgstr "Grassetto"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Sottolineato"
@@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "Nessuna nota"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Errore di comunicazione: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -435,28 +455,30 @@ msgstr "Struttura integrazione risorse TDE avviata"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idea e codice iniziale per il nuovo &aspetto"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Note"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "La porta su cui KNotes ascolterà e invierà le note."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Impossibile salvare le note su <b>%1</b>. Controlla che lo spazio disco sia "
-"sufficiente."
-"<br>Dovrebbe comunque esserci una copia di riserva nella stessa cartella.</qt>"
+"<qt>Impossibile salvare le note su <b>%1</b>. Controlla che lo spazio disco "
+"sia sufficiente.<br>Dovrebbe comunque esserci una copia di riserva nella "
+"stessa cartella.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Percorso:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Note"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "La porta su cui KNotes ascolterà e invierà le note."
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po
index cef91092c82..b5a96bbeac0 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-09 11:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -19,19 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tadashi Jokagi,R. Imura,Noboru Sinohara,Shinichi Tsunoda"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"elf2000@users.sourceforge.net,imura@cs.titech.ac.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,"
-"tsuno@ngy.1st.ne.jp"
+"elf2000@users.sourceforge.net,imura@cs.titech.ac.jp,shinobo@leo.bekkoame.ne."
+"jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
#: knote.cpp:107
msgid "New"
@@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "ロック解除"
msgid "Hide"
msgstr "隠す"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "削除の確認"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "日付を挿入"
@@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "送信..."
msgid "Mail..."
msgstr "メール..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "設定..."
@@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>本当にメモ <b>%1</b> を削除しますか?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "削除の確認"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "新しい名前を入力してください:"
@@ -117,11 +130,17 @@ msgstr "メールプロセスを起動できません。"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "プレーンテキストでメモを保存"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b> という名前のファイルは既に存在します。<br>本当に上書きしますか?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>%1</b> という名前のファイルは既に存在します。<br>本当に上書きします"
+"か?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -275,6 +294,10 @@ msgstr "スタイル(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "ボールド"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "下線"
@@ -396,8 +419,7 @@ msgstr "メモがありません"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "通信エラー: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -436,27 +458,29 @@ msgstr "TDE リソースフレームワークへの統合を開始"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "新しい外観のアイデアと初期コード"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "メモ"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "KNotes が待ち受けし、メモを送信するポート。"
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>メモを <b>%1</b> に保存できません。充分なディスク容量があるか確認してください。"
-"<br>しかし、同じディレクトリにバックアップがあるはずです。</qt>"
+"<qt>メモを <b>%1</b> に保存できません。充分なディスク容量があるか確認してくだ"
+"さい。<br>しかし、同じディレクトリにバックアップがあるはずです。</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "場所:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "メモ"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "KNotes が待ち受けし、メモを送信するポート。"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po
index efd069925b2..79f05fcf4a7 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:55+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Босату"
msgid "Hide"
msgstr "Жасыру"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Өшіруді құптау"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Күн/уақыт белгісін қою"
@@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "Жіберу..."
msgid "Mail..."
msgstr "Пошта..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Баптаулары..."
@@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "<qt>Шынымен <b>%1</b> жазбасын өшірмексіз бе?
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Өшіруді құптау"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Жаңа атауын келтіріңіз:"
@@ -111,13 +124,17 @@ msgstr "Пошта жіберу процесі басталмады."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Кәдімгі мәтінде сақтау"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> деп аталған файл бар ғой."
-"<br>Шынымен оның үстінен жазбақсыз ба?</qt>"
+"<qt><b>%1</b> деп аталған файл бар ғой.<br>Шынымен оның үстінен жазбақсыз ба?"
+"</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -271,6 +288,10 @@ msgstr "&Стилі:"
msgid "Bold"
msgstr "Қалың"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Асты сызылған"
@@ -392,8 +413,7 @@ msgstr "Жазбалар жоқ"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Байланыс қатесі: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -432,28 +452,29 @@ msgstr "TDE ресурстар ортасына қосуды бастаған"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Идеясы және жаңа көрінісінің бастапқы коды"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Жазбалар"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "KNotes жазбаларын қабылдап жіберетін порты."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Жазба <b>%1</b> дегенге сақталмады. Дискіде орын жеткілікті екенін "
-"тексеріңіз."
-"<br>Сол қапшығында сақтық көшірмесі де болуға тиіс.</qt>"
+"тексеріңіз.<br>Сол қапшығында сақтық көшірмесі де болуға тиіс.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Орыны:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Жазбалар"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "KNotes жазбаларын қабылдап жіберетін порты."
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
index a7be2253a21..4224c5279c9 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 15:42+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "ដោះសោ"
msgid "Hide"
msgstr "លាក់"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "អះអាង​លុប"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "បញ្ចូល​កាលបរិច្ឆេទ"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "ផ្ញើ..."
msgid "Mail..."
msgstr "សំបុត្រ..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "ចំណង់​ចំណូល​ចិត្ត..."
@@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "<qt>តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប
msgid "Confirm Delete"
msgstr "អះអាង​លុប"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ថ្មី ៖"
@@ -114,13 +127,16 @@ msgstr "មិន​អាច​ចាប់​ផ្ដើម​ដំណើរ
msgid "Save note as plain text"
msgstr "រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ជា​អត្ថបទ​ធម្មតា"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>ឯកសារ <b>%1</b> មាន​ឈ្មោះ​រួច​ហើយ ។"
-"<br>តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាឬ ?</qt>"
+"<qt>ឯកសារ <b>%1</b> មាន​ឈ្មោះ​រួច​ហើយ ។<br>តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វាឬ ?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -274,6 +290,10 @@ msgstr "រចនាប័ទ្ម ៖"
msgid "Bold"
msgstr "ដិត"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "គូស​បន្ទាត់​ក្រោម"
@@ -395,8 +415,7 @@ msgstr "គ្មាន​ចំណាំ"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "កំហុស​ទំនាក់​ទំនង ៖ %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -435,28 +454,29 @@ msgstr "ការ​រួម​បញ្ចូល​គម្រោង​ធន
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "គំនិត និង​កូដ​ដំបូង​សម្រាប់​រូបរាង​ និង​មុខងារថ្មី"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "ចំណាំ"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "ច្រក KNotes នឹង​ស្តាប់ ហើយផ្ញើ​ចំណាំ​ទៅ ។"
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ទៅ <b>%1</b> ។ សូម​ពិនិត្យ​ថា "
-"មាន​ទំហំ​ថាស​គ្រប់​គ្រាន់ ។"
-"<br>គួរ​តែ​មាន​ព័ត៌មាន​បម្រុង​ទុក​ក្នុង​ថត​ដូច​គ្នា​ផង​ដែរ ។</qt>"
+"<qt>មិន​អាច​រក្សា​ទុក​ចំណាំ​ទៅ <b>%1</b> ។ សូម​ពិនិត្យ​ថា មាន​ទំហំ​ថាស​គ្រប់​គ្រាន់ ។<br>គួរ​តែ​មាន​ព័ត៌មាន​"
+"បម្រុង​ទុក​ក្នុង​ថត​ដូច​គ្នា​ផង​ដែរ ។</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "ទីតាំង ៖"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "ចំណាំ"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "ច្រក KNotes នឹង​ស្តាប់ ហើយផ្ញើ​ចំណាំ​ទៅ ។"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po
index 3693a74677b..78a2cccc5e7 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:39+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Park Shinjo"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "잠금 해제"
msgid "Hide"
msgstr "숨기기"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제 확인"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "날짜 삽입"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "네트워크로 보내기..."
msgid "Mail..."
msgstr "전자 우편으로 보내기..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "환경 설정..."
@@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "<qt>노트 <b>%1</b>을(를) 삭제하시겠습니까?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "삭제 확인"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "새로운 이름을 입력해 주십시오:"
@@ -114,10 +127,14 @@ msgstr "mail 프로세스를 시작할 수 없습니다."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "노트를 일반 텍스트로 저장"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr "<qt>파일 <b>%1</b>이(가) 이미 존재합니다.<br>덮어쓰시겠습니까?</qt>"
#: knote.cpp:981
@@ -272,6 +289,10 @@ msgstr "스타일(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "굵게"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "밑줄"
@@ -393,8 +414,7 @@ msgstr "노트 없음"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "통신 오류: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -433,27 +453,29 @@ msgstr "TDE 자원 프레임워크 통합 시작"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "새로운 모양의 아이디어와 초기 코드"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "노트"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "KNotes가 응답을 듣고 노트를 보낼 포트입니다."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>노트를 <b>%1</b>에 저장할 수 없습니다. 디스크 공간이 충분한지 확인하십시오."
-"<br>같은 디렉터리에 있는 백업 파일을 확인하십시오.</qt>"
+"<qt>노트를 <b>%1</b>에 저장할 수 없습니다. 디스크 공간이 충분한지 확인하십시"
+"오.<br>같은 디렉터리에 있는 백업 파일을 확인하십시오.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "노트"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "KNotes가 응답을 듣고 노트를 보낼 포트입니다."
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po
index 50d37771e2e..9a6c1a78f62 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-10 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -14,19 +14,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eugenijus Paulauskas,Donatas Glodenis"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Užrakinti"
msgid "Hide"
msgstr "Slėpti"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Patvirtinkite trynimą"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Įterpti datą"
@@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Siųsti..."
msgid "Mail..."
msgstr "Paštas..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Pasirinkimai..."
@@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>Ar tikrai norite pašalinti lapelį <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Patvirtinkite trynimą"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Įrašykite naują vardą:"
@@ -117,13 +130,16 @@ msgstr "Negalima paleisti e. pašto proceso."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Išsaugoti lapelį kaip paprastą tekstą"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Byla, pavadinta <b>%1</b> jau yra."
-"<br>Ar tikrai norite ją perrašyti?</qt>"
+"<qt>Byla, pavadinta <b>%1</b> jau yra.<br>Ar tikrai norite ją perrašyti?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -277,6 +293,10 @@ msgstr "&Stilius:"
msgid "Bold"
msgstr "Pusjuodis"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Pabrauktas"
@@ -398,8 +418,7 @@ msgstr "Nėra lapelių"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Komunikacijos klaida: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -439,28 +458,29 @@ msgstr "Startuota TDE resursų aplinkos integracija"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Naujojo vaizdo ir jausenos idėja ir pirminis kodas"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Lapeliai"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Nepavyko išsaugoti lapelių į <b>%1</b>. Patikrinkite, ar yra užtektinai "
-"disko vietos."
-"<br>Tačiau tame pačiame aplanke turi būti atsarginė kopija.</qt>"
+"disko vietos.<br>Tačiau tame pačiame aplanke turi būti atsarginė kopija.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Vieta:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Lapeliai"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius."
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po
index 81f634fd391..3d444651191 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 22:25EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andris Maziks"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,10 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
+#: knote.cpp:116
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "iespraust Datumu"
@@ -67,6 +71,10 @@ msgstr "Pārsaukt"
msgid "Mail..."
msgstr "Pasts"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr ""
@@ -95,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@@ -116,10 +128,14 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -289,6 +305,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Tre&knraksts"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Underline"
@@ -416,8 +436,7 @@ msgstr "Nav Piezīmju"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -455,23 +474,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Piezīmes"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -479,6 +485,21 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Darbības"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Piezīmes"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "Vienmēr Virspusē"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po
index 57aad3aea8b..1e6fa62fae2 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/knotes.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-21 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Јован Костовски"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Отклучи"
msgid "Hide"
msgstr "Скриј"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Потврди бришење"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вметни датум"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Испрати..."
msgid "Mail..."
msgstr "Испрати по е-пошта..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Параметри..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>Дали навистина сакате да ја избришет
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потврди бришење"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Внесете го новото име:"
@@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Не можам да го стартувам процесот за е-п
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Зачувај ја белешката како обичен текст"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Веќе постои датотека со име <b>%1</b>."
-"<br>Дали навистина сакате да запишете врз неа?</qt>"
+"<qt>Веќе постои датотека со име <b>%1</b>.<br>Дали навистина сакате да "
+"запишете врз неа?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Стил:"
msgid "Bold"
msgstr "Задебелено"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подвлечено"
@@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "Нема белешки"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Грешка во комуникација: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -434,28 +454,30 @@ msgstr "Ја започна интеграцијата со опкружувањ
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Идеја и иницијален код за новите изглед и чувство"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Белешки"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Портата на која што KNotes ќе слуша и ќе испраќа белешки."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Белешките не може да се зачуваат во <b>%1</b>. Проверете дали има доволно "
-"место на дискот."
-"<br>Инаку во истиот именик би требало да има и зашт. копија.</qt>"
+"<qt>Белешките не може да се зачуваат во <b>%1</b>. Проверете дали има "
+"доволно место на дискот.<br>Инаку во истиот именик би требало да има и зашт. "
+"копија.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Белешки"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Портата на која што KNotes ќе слуша и ќе испраќа белешки."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po
index 639dc1cf8a8..0311d0c74d6 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 14:12+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "MIMOS"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -46,6 +46,11 @@ msgstr "Pasak"
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Sahkan Hapus"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sisipkan tarikh"
@@ -62,6 +67,10 @@ msgstr "Hantar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Mel..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Keutamaan..."
@@ -90,6 +99,10 @@ msgstr "<qt>Anda pasti ingin menghapuskan nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Sahkan Hapus"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Masukkan nama baru:"
@@ -110,10 +123,14 @@ msgstr "Tidak dapat mulakan proses mel."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Simpan nota sebagai teks ringkas"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -269,6 +286,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Garis"
@@ -390,8 +411,7 @@ msgstr "Tiada Nota"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Ralat komunikasi: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -431,29 +451,31 @@ msgstr "Integrasi Kerangka Sumber TDE dimulakan"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Nota"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "KNotes PORT akan mendengar dan menghantar nota kepada."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Tidak dapat menyimpan nota ke <b>%1</b>. Semak bahawa cakera mempunyai "
-"cukup ruang."
-"<br>Bagaimanapun, sepatutnya ada sandaran dalam direktori yang sama.</qt>"
+"cukup ruang.<br>Bagaimanapun, sepatutnya ada sandaran dalam direktori yang "
+"sama.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Tindakan"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Nota"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "KNotes PORT akan mendengar dan menghantar nota kepada."
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po
index bb132f4cd3c..52fbb8b84c8 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/knotes.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-28 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
"Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno],Petter Reinholdtsen, Knut Yrvin, "
"Eskild Hustvedt, Nils Kristian Tomren"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"number1@realityx.net,pere@hungry.com,knuty@skolelinux.no,eskild@goldenfiles.com,"
-"project@nilsk.net"
+"number1@realityx.net,pere@hungry.com,knuty@skolelinux.no,eskild@goldenfiles."
+"com,project@nilsk.net"
#: knote.cpp:107
msgid "New"
@@ -57,6 +57,11 @@ msgstr "Lås opp"
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Bekreft sletting"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sett inn dato"
@@ -73,6 +78,10 @@ msgstr "Send …"
msgid "Mail..."
msgstr "Postlegg …"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Notisinnstillinger …"
@@ -101,6 +110,10 @@ msgstr "<qt>Vil du slette dette notatet <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekreft sletting"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Oppgi det nye navnet:"
@@ -121,13 +134,17 @@ msgstr "Klarte ikke å starte e-postprosessen."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Lagre notat som ren tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>En fil som heter <b>%1</b> finnes fra før. "
-"<br>Er du sikker på at du vil overskrive den?</qt>"
+"<qt>En fil som heter <b>%1</b> finnes fra før. <br>Er du sikker på at du vil "
+"overskrive den?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -281,6 +298,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Uthevet"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understreket"
@@ -402,8 +423,7 @@ msgstr "Ingen notater"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikasjonsfeil: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -443,28 +463,29 @@ msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
"Idé og den opprinnelige koden for hvordan programmet skal se ut og virke"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notater"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Porten KNotes vil lytte på og sende notater til."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Klarte ikke lagre notatene til <b>%1</b>. Se etter om det er nok plass på "
-"disken. "
-"<br>Det skal være en reservekopi i samme mappa.</qt>"
+"<qt>Klarte ikke lagre notatene til <b>%1</b>. Se etter om det er nok plass "
+"på disken. <br>Det skal være en reservekopi i samme mappa.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Plassering:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notater"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Porten KNotes vil lytte på og sende notater til."
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po
index 0338cf50507..bcfaa61aa5d 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/knotes.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 01:21+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Heiko Evermann, Sönke Dibbern"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Opsluten"
msgid "Hide"
msgstr "Versteken"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Wegdoon beglöven"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum infögen"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Sennen..."
msgid "Mail..."
msgstr "Nettpost..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Instellen..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>Wullt Du de Notiz <b>%1</b> redig wegdoon?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Wegdoon beglöven"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Bitte giff den niegen Naam in:"
@@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "De Nettpost-Prozess lett sik nich starten."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notiz as Eenfachtext sekern"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Dat gifft al en Datei mit den Naam <b>%1</b>."
-"<br>Büst Du seker, dat Du ehr överschrieven wullt?</qt>"
+"<qt>Dat gifft al en Datei mit den Naam <b>%1</b>.<br>Büst Du seker, dat Du "
+"ehr överschrieven wullt?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Ünnerstreken"
@@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Keen Notizen"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikatschoon-Fehler: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "Inbinnen na dat TDE-Ressourcenrahmenwark"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idee un eerst Kode för dat niege Utsehn"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notizen"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "De Port, achter de KNotes luustert un na de niege Notizen sendt warrt"
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Notiz lett sik nich na <b>%1</b> sekern. Prööv bitte, wat dor noog Platz op "
-"de Fastplaat is."
-"<br>Dat muss en Sekerheitkopie binnen den Orner geven.</qt>"
+"<qt>Notiz lett sik nich na <b>%1</b> sekern. Prööv bitte, wat dor noog Platz "
+"op de Fastplaat is.<br>Dat muss en Sekerheitkopie binnen den Orner geven.</"
+"qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Oort:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notizen"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "De Port, achter de KNotes luustert un na de niege Notizen sendt warrt"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po
index 4f377644a63..7fb1b3f0837 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Bram Schoenmakers"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "Ontgrendelen"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen bevestigen"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum invoegen"
@@ -75,6 +80,10 @@ msgstr "Verzenden..."
msgid "Mail..."
msgstr "Verzenden..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Instellingen..."
@@ -103,6 +112,10 @@ msgstr "<qt>Wilt u werkelijk de notitie <b>%1</b> verwijderen?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Verwijderen bevestigen"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Voer a.u.b. de nieuwe naam in:"
@@ -123,13 +136,17 @@ msgstr "Het e-mailproces kon niet worden opgestart."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notitie opslaan als platte tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Het bestand met de naam <b>%1</b> bestaat al."
-"<br> Wilt u het overschrijven?</qt>"
+"<qt>Het bestand met de naam <b>%1</b> bestaat al.<br> Wilt u het "
+"overschrijven?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -283,6 +300,10 @@ msgstr "&Stijl:"
msgid "Bold"
msgstr "&Vet"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "&Onderstreept"
@@ -406,8 +427,7 @@ msgstr "Geen notities"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Communicatiefout: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -446,29 +466,30 @@ msgstr "Begonnen aan integratie in het raamwerk van de TDE Gegevensbronnen"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idee en oorspronkelijke code voor de nieuwe stijl"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notities"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>De notities konden niet worden opgeslagen in <b>%1</b>"
-". Controleer of er voldoende schijfruimte is."
-"<br>Er zou overigens nog een reservekopie aanwezig moeten zijn in dezelfde "
-"map.</qt>"
+"<qt>De notities konden niet worden opgeslagen in <b>%1</b>. Controleer of er "
+"voldoende schijfruimte is.<br>Er zou overigens nog een reservekopie aanwezig "
+"moeten zijn in dezelfde map.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notities"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt."
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po
index 917e0b4bcd9..b4d0e2a4453 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 20:46+0200\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Emacs 22.0.50.1, po-mode 2.01+0.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes,Håvard Korsvoll"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Lås opp"
msgid "Hide"
msgstr "Gøym"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Stadfest sletting"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Set inn dato"
@@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Send …"
msgid "Mail..."
msgstr "E-post …"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillingar …"
@@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "<qt>Vil du verkeleg sletta notatet <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Stadfest sletting"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Skriv eit nytt namn:"
@@ -117,13 +130,16 @@ msgstr "Klarte ikkje starta e-postprosessen."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Lagra notat som rein tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Fila <b>%1</b> finst frå før."
-"<br>Vil du verkeleg skriva over henne?</qt>"
+"<qt>Fila <b>%1</b> finst frå før.<br>Vil du verkeleg skriva over henne?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -277,6 +293,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Feit"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understrek"
@@ -398,8 +418,7 @@ msgstr "Ingen notat"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikasjonsfeil: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -438,28 +457,29 @@ msgstr "Starta integrering av rammeverk for TDE-ressursar"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idé og opphavleg kode for ny utsjånad"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notat"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Klarte ikkje lagra notata til <b>%1</b>. Sjå etter at det er nok plass på "
-"disken."
-"<br> Det skal liggja ein reservekopi i den same mappa.</qt>"
+"<qt>Klarte ikkje lagra notata til <b>%1</b>. Sjå etter at det er nok plass "
+"på disken.<br> Det skal liggja ein reservekopi i den same mappa.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Adresse:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notat"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Porten KNotes vil lytta til og senda notat til."
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po
index cda8d092fa7..217020421c3 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:47+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "ਤਾਲਾ-ਖੋਲ੍ਹੋ"
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "ਮਿਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
@@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "ਭੇਜੋ"
msgid "Mail..."
msgstr "ਪੱਤਰ..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "ਮੇਰੀ ਪਸੰਦ..."
@@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "<qt>ਕੀ ਤੁਸੀਂ <b>%1</b> ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਹਟਾ
msgid "Confirm Delete"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
@@ -111,13 +124,16 @@ msgstr "ਪੱਤਰ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸ
msgid "Save note as plain text"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਨੂੰ ਸਧਾਰਨ ਪਾਠ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>ਇੱਕ ਫਾਇਲ <b>%1</b> ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। "
-"<br>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?<qt>"
+"<qt>ਇੱਕ ਫਾਇਲ <b>%1</b> ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। <br>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?<qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -271,6 +287,10 @@ msgstr "ਸ਼ੈਲੀ(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ"
@@ -392,8 +412,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਸੂਚਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "ਕੇ-ਸੂਚਨਾ"
@@ -430,25 +449,27 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "ਸੂਚਨਾ"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po
index 73b347db02a..7e0d74bac31 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:02+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -20,17 +20,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Piotr Roszatycki,Jacek Stolarczyk, Marcin Giedz, Marcin Bokszczanin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -58,6 +59,11 @@ msgstr "Odblokuj"
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potwierdzenie usunięcia"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Wstaw datę"
@@ -74,6 +80,10 @@ msgstr "Wyślij..."
msgid "Mail..."
msgstr "Wyślij e-mailem..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencje..."
@@ -102,6 +112,10 @@ msgstr "<qt>Czy na pewno chcesz usunąć notatkę <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potwierdzenie usunięcia"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Proszę podać nowa nazwę:"
@@ -122,13 +136,17 @@ msgstr "Nie można uruchomić procesu mail'a."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Zachowaj notatkę jako zwykły tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Plik o nazwie <b>%1</b> już istnieje."
-"<br>Czy na pewno chcesz go zastąpić?</qt>"
+"<qt>Plik o nazwie <b>%1</b> już istnieje.<br>Czy na pewno chcesz go zastąpić?"
+"</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -282,6 +300,10 @@ msgstr "&Styl:"
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubiona"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podkreślenie"
@@ -406,8 +428,7 @@ msgstr "Brak notatek"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Błąd połączenia: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Notatki"
@@ -444,29 +465,31 @@ msgstr "Uruchomiono integrację źródeł danych TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Pomysł i początkowy kod nowego wyglądu"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notatki"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Nie można zapisać notatki do <b>%1</b>. Sprawdź, czy jest wystarczająca "
-"ilość wolnego miejsca na dysku."
-"<br> Niemniej w tym samym katalogu powinna znajdować się kopia zapasowa.</qt>"
+"ilość wolnego miejsca na dysku.<br> Niemniej w tym samym katalogu powinna "
+"znajdować się kopia zapasowa.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Położenie:"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notatki"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+"Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki."
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po
index 5ee1fa809ce..cad04c3aa9a 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/knotes.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 09:28+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"X-POFile-Allow: 1\n"
"X-POFile-SpellExtra: KNotes Block\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -44,6 +44,11 @@ msgstr "Desbloquear"
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirmar a Remoção"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserir a Data"
@@ -60,6 +65,10 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "Enviar por E-mail..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências..."
@@ -88,6 +97,10 @@ msgstr "<qt>Quer mesmo apagar a nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar a Remoção"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Insira o novo nome:"
@@ -108,13 +121,17 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de e-mail."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Gravar nota como texto"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Já existe um ficheiro chamado <b>%1</b>."
-"<br>Tem a certeza que o deseja sobrepor?</qt>"
+"<qt>Já existe um ficheiro chamado <b>%1</b>.<br>Tem a certeza que o deseja "
+"sobrepor?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -268,6 +285,10 @@ msgstr "E&stilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
@@ -389,8 +410,7 @@ msgstr "Não Há Notas"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Erro de comunicação: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -429,28 +449,30 @@ msgstr "Iniciado a Integração com a Infra-estrutura de Recursos do TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Ideia e código inicial para a aparência e comportamento"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Não é possível gravar as notas em <b>%1</b>. Verifique se tem espaço "
-"suficiente em disco."
-"<br>Deverá, todavia, existir uma cópia de segurança na mesma pasta.</qt>"
+"suficiente em disco.<br>Deverá, todavia, existir uma cópia de segurança na "
+"mesma pasta.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "O porto onde o KNotes escuta e envia notas."
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po
index fb62681fb21..fc4dbc572ce 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-22 16:57-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira, Antonio Sergio de Mello e Souza"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Destravar"
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirmar Exclusão"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserir Data"
@@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "Enviar..."
msgid "Mail..."
msgstr "E-mail..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Configurações..."
@@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "<qt>Você quer mesmo excluir a nota <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmar Exclusão"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Por favor, digite o novo nome:"
@@ -116,13 +129,17 @@ msgstr "Impossível iniciar o processo de envio/recebimento de e-mail."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Salvar nota como texto simples"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Um arquivo chamado <b>%1</b> já existe. "
-"<br>Tem certeza que você quer sobrescrevê-lo?</qt>"
+"<qt>Um arquivo chamado <b>%1</b> já existe. <br>Tem certeza que você quer "
+"sobrescrevê-lo?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "E&stilo:"
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
@@ -397,8 +418,7 @@ msgstr "Sem Notas"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Erro de comunicação: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -437,28 +457,30 @@ msgstr "Integração ao Framework de Fontes de Dados do TDE Iniciada"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idéia e código inicial para a nova aparência"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "A porta que o KNotes irá monitorar e por onde enviará notas."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Não foi possível salvar as notas em <b>%1</b>. Verifique se existe espaço "
-"suficiente no disco. "
-"<br>Entretanto, deve existir uma cópia de segurança, na mesma pasta.</qt>"
+"<qt>Não foi possível salvar as notas em <b>%1</b>. Verifique se existe "
+"espaço suficiente no disco. <br>Entretanto, deve existir uma cópia de "
+"segurança, na mesma pasta.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "A porta que o KNotes irá monitorar e por onde enviará notas."
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po
index 1a26b5f883f..8a916e3d98c 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:22+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Claudiu Costin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Confirmare ştergere"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Inserează data"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Redenumeşte..."
msgid "Mail..."
msgstr "E-mail..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferinţe..."
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr "<qt>Doriţi într-adevăr să ştergeţi notiţa <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmare ştergere"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Introduceţi un nume nou:"
@@ -113,10 +126,14 @@ msgstr "Nu am putut să pornesc procesul de e-mail."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -279,6 +296,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@@ -405,8 +426,7 @@ msgstr "Nici o notiţă"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -445,23 +465,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notiţe"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -469,5 +476,20 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Acţiuni"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notiţe"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "Întotdeauna în prim plan"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po
index 354dc01c0d2..33c6982029d 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:33+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -17,16 +17,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Черепанов"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Разблокировать"
msgid "Hide"
msgstr "Скрыть"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Подтверждение удаления"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вставить дату"
@@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "Отправить..."
msgid "Mail..."
msgstr "Отправить по почте..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Свойства..."
@@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "<qt>Вы действительно хотите удалить заме
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Подтверждение удаления"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Введите новое имя:"
@@ -116,13 +129,17 @@ msgstr "Не удаётся запустить процесс отправки
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Сохранить заметку в файле"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Файл с именем <b>%1</b> уже существует."
-"<br>Вы хотите перезаписать его?</qt>"
+"<qt>Файл с именем <b>%1</b> уже существует.<br>Вы хотите перезаписать его?</"
+"qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "&Стиль:"
msgid "Bold"
msgstr "Полужирный"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подчёркнутый"
@@ -400,8 +421,7 @@ msgstr "Нет заметок"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Ошибка соединения: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -440,27 +460,29 @@ msgstr "Подключение к сетевой среде TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Идея и вопрощение нового внешнего вида"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Заметки"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порт, по которому KNotes отправляет и принимает заметки."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Не удаётся сохранить заметку в <b>%1</b>. Проверьте место на диске."
-"<br>В текущей папке была создана резервная копия заметки.</qt> "
+"<qt>Не удаётся сохранить заметку в <b>%1</b>. Проверьте место на диске.<br>В "
+"текущей папке была создана резервная копия заметки.</qt> "
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Расположение:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Заметки"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порт, по которому KNotes отправляет и принимает заметки."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po
index 04f4c043eb9..f4dfd8aeda0 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/knotes.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -61,6 +61,11 @@ msgstr "Gufunga"
msgid "Hide"
msgstr "Gushisha"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Guhamya Gusiba"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Kwinjizamo itariki"
@@ -80,6 +85,10 @@ msgstr "Kohereza"
msgid "Mail..."
msgstr "Ubutumwa..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@@ -114,6 +123,10 @@ msgstr "<qt> Kuri Gusiba Impugukirwa <b> %1 </b> ? </qt> "
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Guhamya Gusiba"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@@ -139,10 +152,14 @@ msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; i Ibaruwa . "
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Kubika Impugukirwa Nka Byuzuye Umwandiko "
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -325,6 +342,10 @@ msgstr "Imisusire"
msgid "Bold"
msgstr "Bitsindagiye"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Gucaho umurongo"
@@ -460,8 +481,7 @@ msgstr "Ibisobanuro"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Ikosa : %1 "
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Ibisobanuro"
@@ -505,28 +525,30 @@ msgstr "MukusanyaTDE "
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "na Inyandikoporogaramu ya: i Gishya "
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Umuyoboro: ku na Kohereza Ibisobanuro Kuri . "
-
#: resourcelocal.cpp:89
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kuri Kubika i Ibisobanuro Kuri <b> %1 </b> . ni Disiki%1 Umwanya . "
-"<br> A Inyibutsa in i Ububiko . </qt> "
+"<qt> Kuri Kubika i Ibisobanuro Kuri <b> %1 </b> . ni Disiki%1 Umwanya . <br> "
+"A Inyibutsa in i Ububiko . </qt> "
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Indanganturo:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Ibisobanuro"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Umuyoboro: ku na Kohereza Ibisobanuro Kuri . "
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po
index cfeb6c7da98..6a70848e86a 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdepim/knotes.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -45,6 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Čiega"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Nanne sihkoma"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr ""
@@ -62,6 +67,10 @@ msgstr ""
msgid "Mail..."
msgstr ""
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr ""
@@ -90,6 +99,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Nanne sihkoma"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr ""
@@ -110,10 +123,14 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -269,6 +286,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Buoidi"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Linnjá vuolábeallái"
@@ -391,8 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr ""
@@ -429,26 +449,28 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Muittuhusat"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Doaimmat"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Muittuhusat"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po
index 37f065e4dcc..093d2c4efd4 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Juraj Bednar,Peter Strelec,Stanislav Višňovský,Pavol Cvengroš"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Odomknúť"
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potvrďte odstránenie"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Vložiť dátum"
@@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Poslať..."
msgid "Mail..."
msgstr "Poslať..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavenie..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "<qt>Naozaj chcete odstrániť poznámku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrďte odstránenie"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Prosím, vložte nové meno:"
@@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť oroces pre poslanie pošty."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Uložiť poznámku ako obyčajný text"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Súbor s menom <b>%1</b> už existuje."
-"<br>Ste si istý, že ho chcete prepísať?</qt>"
+"<qt>Súbor s menom <b>%1</b> už existuje.<br>Ste si istý, že ho chcete "
+"prepísať?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "Š&týl:"
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
@@ -399,8 +420,7 @@ msgstr "Žiadne poznámky"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Chyba počas komunikácie: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -439,30 +459,31 @@ msgstr "Začiatok integrácie s TDE Resource Framework"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Nápad a počiatočný kód pre nový vzhľad a &pocit"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Poznámky"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-"Port, kde bude KNotes čakať na prichádzajúce poznámky a kam bude odchádzajúce "
-"poznámky posielať."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Nemôžem uložiť poznámky do <b>%1</b>! Overte, že je dispozícii dostatok "
-"miesta na disku."
-"<br>Záloha by mala byť v rovnakom priečinku.</qt>"
+"miesta na disku.<br>Záloha by mala byť v rovnakom priečinku.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Umiestnenie:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Poznámky"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+"Port, kde bude KNotes čakať na prichádzajúce poznámky a kam bude "
+"odchádzajúce poznámky posielať."
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po
index 327e84e84e7..5583a33273c 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/knotes.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 03:39+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Marko Samastur,Gregor Rakar,Andrej Vernekar"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "Odkleni"
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potrdi izbris"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Vstavi datum"
@@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Pošlji ..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošta ..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Lastnosti ..."
@@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "<qt>Ali zares želite zbrisati notico <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potrdi izbris"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Vnesite novo ime:"
@@ -119,13 +132,17 @@ msgstr "Ni moč zagnati poštnega opravila."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Shrani notico kot čisto besedilo"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Datoteka z imenom <b>%1</b> že obstaja."
-"<br>Ste prepričani, da jo želite nadomestiti?</qt>"
+"<qt>Datoteka z imenom <b>%1</b> že obstaja.<br>Ste prepričani, da jo želite "
+"nadomestiti?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "&Slog:"
msgid "Bold"
msgstr "Polkrepko"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podčrtano"
@@ -400,8 +421,7 @@ msgstr "Ni notic"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Napaka povezave: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotice"
@@ -440,28 +460,29 @@ msgstr "Začel integracijo ogrodja virov TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Ideja in prvotna koda za nov izgled in občutek"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notice"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Vrata, katera bodo KNotice poslušala in v katera bodo pošiljala notice"
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ni možno shraniti notic v <b>%1</b>. Preverite, da je dovolj prostora na "
-"disku."
-"<br>Moral bi biti tudi arhiv v istem imeniku.</qt>"
+"disku.<br>Moral bi biti tudi arhiv v istem imeniku.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notice"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Vrata, katera bodo KNotice poslušala in v katera bodo pošiljala notice"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po
index c8ccf3e27c2..7c6967de95c 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/knotes.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Топлица Танасковић,Никола Котур"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "Откључај"
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Потврди брисање"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Уметни датум"
@@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Пошаљи..."
msgid "Mail..."
msgstr "Пошта..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Подешавања..."
@@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "<qt>Да ли заиста желите да обришете забел
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потврди брисање"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Унесите ново име:"
@@ -119,13 +132,17 @@ msgstr "Не могу да покренем поштански процес."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Сними забелешку као обичан текст"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Фајл са именом <b>%1</b> већ постоји."
-"<br>Сигурни сте да желите да га пребришете?</qt>"
+"<qt>Фајл са именом <b>%1</b> већ постоји.<br>Сигурни сте да желите да га "
+"пребришете?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "&Стил:"
msgid "Bold"
msgstr "Подебљано"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Подвучено"
@@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Нема забелешки"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Комуникациона грешка: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -443,28 +463,30 @@ msgstr "Почео интеграцију TDE структуре ресурса
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Идеја и почетни код за нови из&глед"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Забелешке"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порт који ће KNotes слушати и на који ће слати белешке."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Не могу да снимим забелешке у <b>%1</b>! Проверите да ли има довољно "
-"простора на диску."
-"<br>Резервна копија би ипак требала да постоји у истом директоријуму.</qt>"
+"простора на диску.<br>Резервна копија би ипак требала да постоји у истом "
+"директоријуму.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Забелешке"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порт који ће KNotes слушати и на који ће слати белешке."
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po
index 0d407dd2307..2f34d44146a 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/knotes.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Toplica Tanasković,Nikola Kotur"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "Otključaj"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Potvrdi brisanje"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Umetni datum"
@@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Pošalji..."
msgid "Mail..."
msgstr "Pošta..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Podešavanja..."
@@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "<qt>Da li zaista želite da obrišete zabelešku <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Potvrdi brisanje"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Unesite novo ime:"
@@ -119,13 +132,17 @@ msgstr "Ne mogu da pokrenem poštanski proces."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Snimi zabelešku kao običan tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Fajl sa imenom <b>%1</b> već postoji."
-"<br>Sigurni ste da želite da ga prebrišete?</qt>"
+"<qt>Fajl sa imenom <b>%1</b> već postoji.<br>Sigurni ste da želite da ga "
+"prebrišete?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -279,6 +296,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Podebljano"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
@@ -403,8 +424,7 @@ msgstr "Nema zabeleški"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Komunikaciona greška: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -443,28 +463,30 @@ msgstr "Počeo integraciju TDE strukture resursa programa"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Ideja i početni kod za novi iz&gled"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Zabeleške"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Port koji će KNotes slušati i na koji će slati beleške."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Ne mogu da snimim zabeleške u <b>%1</b>! Proverite da li ima dovoljno "
-"prostora na disku."
-"<br>Rezervna kopija bi ipak trebala da postoji u istom direktorijumu.</qt>"
+"prostora na disku.<br>Rezervna kopija bi ipak trebala da postoji u istom "
+"direktorijumu.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Zabeleške"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Port koji će KNotes slušati i na koji će slati beleške."
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
index 249c57ab2ee..186786ecb1e 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mattias Newzella,Christer Gustavsson"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Lås upp"
msgid "Hide"
msgstr "Dölj"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Bekräfta borttag"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Infoga datum"
@@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "Skicka..."
msgid "Mail..."
msgstr "Brev..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Inställningar..."
@@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "<qt>Vill du verkligen ta bort anteckningen <b>%1</b>?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekräfta borttag"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Ange det nya namnet:"
@@ -116,13 +129,17 @@ msgstr "Kan inte starta e-postprocessen."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Spara anteckning som vanlig text"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>En fil med namnet <b>%1</b> finns redan."
-"<br>Är du säker på att du vill skriva över den?</qt>"
+"<qt>En fil med namnet <b>%1</b> finns redan.<br>Är du säker på att du vill "
+"skriva över den?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -276,6 +293,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Fet"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
@@ -399,8 +420,7 @@ msgstr "Inga anteckningar"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Kommunikationsfel: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Knotes"
@@ -439,28 +459,30 @@ msgstr "Påbörjade integrering med TDE:s resursramverk"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idé och ursprunglig kod för nytt utseende och känsla"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Anteckningar"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Porten som Knotes lyssnar på och skickar anteckningar till."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Kan inte spara anteckningarna i <b>%1</b>. Kontrollera att det finns "
-"tillräckligt med diskutrymme. "
-"<br>Det bör dock finnas en säkerhetskopia i samma katalog.</qt>"
+"tillräckligt med diskutrymme. <br>Det bör dock finnas en säkerhetskopia i "
+"samma katalog.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Anteckningar"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Porten som Knotes lyssnar på och skickar anteckningar till."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po
index e6fd40e70f1..89a5d079620 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/knotes.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:17-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம், கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "பூட்டு"
msgid "Hide"
msgstr "மறை"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "தேதியை நுழை"
@@ -63,6 +68,10 @@ msgstr "அனுப்பு..."
msgid "Mail..."
msgstr "அஞ்சல்..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "முன்னுரிமைகள்..."
@@ -91,6 +100,10 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> குறிப்பை அழிக்க வேண்
msgid "Confirm Delete"
msgstr "நீக்குவதை உறுதிசெய்"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "புதிய பெயரை உள்ளிடவும்:"
@@ -111,10 +124,14 @@ msgstr "அஞ்சல் செயலை ஆரம்பிக்க முட
msgid "Save note as plain text"
msgstr "குறிப்பை வெற்று உரையாகச் சேமி"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -270,6 +287,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "தடித்தெழுத்து"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "அடிக்கோடு"
@@ -391,8 +412,7 @@ msgstr "குறிப்புகள் இல்லை"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "தொடர்பு பிழை:%1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Kகுறிப்புகள்"
@@ -432,28 +452,30 @@ msgstr " TDE மூலத்தின் சட்டப்பணியின்
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "குறிப்புகள்"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Kகுறிப்புகள் கவனிக்கப்பட்டு, குறிப்புகள் அனுப்பப்பட்டுவிட்டது."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> இடம் இல்லாததால் குறிப்பை <b>%1</b>-ல் சேமிக்க இயலவில்லை. "
-"<br>அதே அடைவில் பின்சேமிப்பு செய்ய வேண்டும்.</qt>"
+"<qt> இடம் இல்லாததால் குறிப்பை <b>%1</b>-ல் சேமிக்க இயலவில்லை. <br>அதே அடைவில் "
+"பின்சேமிப்பு செய்ய வேண்டும்.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "செயல்கள்"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "குறிப்புகள்"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Kகுறிப்புகள் கவனிக்கப்பட்டு, குறிப்புகள் அனுப்பப்பட்டுவிட்டது."
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
index ab6bfd2b343..3ac3d585386 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdepim/knotes.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:23+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер "
-"Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
+"НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, "
+"Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -54,6 +54,11 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr "Пинҳон кардан"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Тасдиқи бартарафсози"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Ҷойгиркунии Сана"
@@ -71,6 +76,10 @@ msgstr "Фиристодан..."
msgid "Mail..."
msgstr "Почта..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Қудрат..."
@@ -99,6 +108,10 @@ msgstr "<qt>Шумо ҳақиқатан мехоҳед нишонаро барт
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Тасдиқи бартарафсози"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Мархамад номи навро ворид намоед:"
@@ -119,10 +132,14 @@ msgstr "Муйяссар намешавад просесси фиристода
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -278,6 +295,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr "Ғафс"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Хат кашидашуда"
@@ -401,8 +422,7 @@ msgstr "Нишона нест "
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Хатогии пайвастшавии: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Нишонаҳои K"
@@ -442,28 +462,30 @@ msgstr "Пайвастшави ба муҳити шабакаи TDE"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Навиштаҷотҳо"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Муйяссар намешавад нигоҳ доштани нишонаҳо дар <b>%1</b>"
-". Ҷойро дар диск тафтиш намоед."
-"<br>Дар феҳрасти гузашта нусхаи эҳтиётӣ барои нишонаҳо ташкил шуда буд.</qt>"
+"<qt>Муйяссар намешавад нигоҳ доштани нишонаҳо дар <b>%1</b>. Ҷойро дар диск "
+"тафтиш намоед.<br>Дар феҳрасти гузашта нусхаи эҳтиётӣ барои нишонаҳо ташкил "
+"шуда буд.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Ҷойгиршавӣ:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Навиштаҷотҳо"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порте ки KNotes нишонаҳоро мефиристад ва қабул менамояд."
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po
index b950d60a7d5..f9af8a79cb0 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-06 22:11+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "ปลดล็อค"
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "ยืนยันการลบ"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "แทรกวันที่"
@@ -64,6 +69,10 @@ msgstr "ส่ง..."
msgid "Mail..."
msgstr "จดหมาย..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "ปรับแต่ง..."
@@ -92,6 +101,10 @@ msgstr "<qt>คุณต้องการจะลบบันทึกช่
msgid "Confirm Delete"
msgstr "ยืนยันการลบ"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "โปรดเติมชื่อใหม่:"
@@ -112,13 +125,15 @@ msgstr "ไม่สามารถเริ่มโปรเซสจดหม
msgid "Save note as plain text"
msgstr "บันทึกบันทึกช่วยจำในแบบข้อความปกติ"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>มีแฟ้มที่ชื่อ <b>%1</b> อยู่แล้ว"
-"<br>คุณต้องการจะเขียนทับมันหรือไม่ ?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt>มีแฟ้มที่ชื่อ <b>%1</b> อยู่แล้ว<br>คุณต้องการจะเขียนทับมันหรือไม่ ?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -272,6 +287,10 @@ msgstr "รูปแ&บบ:"
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "ตัวขีดเส้นใต้"
@@ -393,8 +412,7 @@ msgstr "ไม่มีบันทึกช่วยจำ"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "การสื่อสารผิดพลาด: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "บันทึกช่วยจำ - K"
@@ -433,28 +451,30 @@ msgstr "เริ่มรวมเฟรมเวอร์กทรัพยา
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "แนวความคิดและเริ่มการเขียนโปรแกรมส่วนติดต่อผู้ใช้ใหม่"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "บันทึกช่วยจำ"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "พอร์ตที่ KNotes จะใช้รอการเชื่อมต่อและส่งบันทึกช่วยจำไป"
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>ไม่สามารถบันทึกบันทึกช่วยจำไปยัง <b>%1</b> ได้ "
-"แต่ตรวจสอบพบว่ามีพื้นที่บนดิสก์เพียงพอ"
-"<br>และมันควรจะมีการสำรองข้อมูลไว้ในไดเรกทอรีเดียวกัน</qt>"
+"แต่ตรวจสอบพบว่ามีพื้นที่บนดิสก์เพียงพอ<br>และมันควรจะมีการสำรองข้อมูลไว้ในไดเรกทอรีเดียวกัน</"
+"qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "ตำแหน่ง:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "บันทึกช่วยจำ"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "พอร์ตที่ KNotes จะใช้รอการเชื่อมต่อและส่งบันทึกช่วยจำไป"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po
index 248a9225a33..f495708cb0d 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-28 15:52+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Görkem Çetin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "Kilidi Aç"
msgid "Hide"
msgstr "Gizle"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Silmeyi Onayla"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Tarih Ekle"
@@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "Gönder..."
msgid "Mail..."
msgstr "Postala..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Tercihler..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "<qt><b>%1</b> notunu silmek istediğinize emin misiniz ?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Silmeyi Onayla"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Lütfen yeni ismi girin:"
@@ -115,13 +128,17 @@ msgstr "Posta işlemi başlatılamıyor."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notu düz metin olarak kaydet"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> isimli bir dosya zaten var."
-"<br>Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?</qt>"
+"<qt><b>%1</b> isimli bir dosya zaten var.<br>Bu dosyanın üzerine yazmak "
+"ister misiniz?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -275,6 +292,10 @@ msgstr "&Stil:"
msgid "Bold"
msgstr "Kalın"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Altı Çizili"
@@ -396,8 +417,7 @@ msgstr "Not Yok"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "İletişim hatası: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "Knotes"
@@ -436,28 +456,30 @@ msgstr "TDE Kaynak Alyapısı Bütünleştirmesi Başladı"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Yeni görünüm için fikir ve &uygulama kodları"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notlar"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "KNotes'un dinleyeceği ve notları göndereceği port numarası."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Notlar <b>%1</b>'e kaydedilemiyor. Yeterli disk alanı olup olmadığını "
-"kontrol edin."
-"<br>Aynı dizin içerisinde bir yedek dosyası bulunuyor olmalı.</qt>"
+"kontrol edin.<br>Aynı dizin içerisinde bir yedek dosyası bulunuyor olmalı.</"
+"qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Konum:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notlar"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "KNotes'un dinleyeceği ve notları göndereceği port numarası."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po
index 8873a7aa8ae..dd9df43236d 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:30-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andriy Rysin,Іван Петрущак"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Розблокувати"
msgid "Hide"
msgstr "Сховати"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Підтвердити видалення"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Вставити дату"
@@ -66,6 +71,10 @@ msgstr "Надіслати..."
msgid "Mail..."
msgstr "Надіслати поштою..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Вподобання..."
@@ -94,6 +103,10 @@ msgstr "<qt>Ви дійсно хочете вилучити нотатку <b>%1
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Підтвердити видалення"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Будь ласка, введіть нову назву:"
@@ -114,13 +127,17 @@ msgstr "Неможливо запустити процес пошти."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Зберегти нотатку як простий текст"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Вже існує файл з назвою <b>%1</b>."
-"<br>Ви дійсно хочете його перезаписати?</qt>"
+"<qt>Вже існує файл з назвою <b>%1</b>.<br>Ви дійсно хочете його перезаписати?"
+"</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -274,6 +291,10 @@ msgstr "&Стиль:"
msgid "Bold"
msgstr "Жирний"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Підкреслений"
@@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "Нема нотаток"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Помилка зв'язку: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -435,28 +455,29 @@ msgstr "Запущено оболонку інтеграції ресурсів
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Ідея і початковий код для нового вигляду і поведі&нки"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Нотатки"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "Порт, який KNotes вживатиме для слухання та надсилання нотаток."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Не вдається зберегти нотаток до <b>%1</b>. Перевірте чи на диску достатньо "
-"місця."
-"<br>Втім, повинна бути резервна копія у тому ж каталозі.</qt>"
+"<qt>Не вдається зберегти нотаток до <b>%1</b>. Перевірте чи на диску "
+"достатньо місця.<br>Втім, повинна бути резервна копія у тому ж каталозі.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Адреса:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Нотатки"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "Порт, який KNotes вживатиме для слухання та надсилання нотаток."
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po
index 939d86f51ef..cbb4c839d5a 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mashrab Quvatov"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Qulflash"
msgid "Hide"
msgstr "Bekitish"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Sanani kiritish"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Joʻnatish..."
msgid "Mail..."
msgstr "Xat bilan joʻnatish"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Moslash"
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Oʻchirishni tasdiqlash"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Iltimos yangi nom kiriting:"
@@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Xatni joʻnatish jarayonini boshlab boʻlmadi."
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> nomli fayl allaqachon mavjud."
-"<br>Uni almashtirishni istaysizmi?</qt>"
+"<qt><b>%1</b> nomli fayl allaqachon mavjud.<br>Uni almashtirishni istaysizmi?"
+"</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Uslub:"
msgid "Bold"
msgstr "Qalin"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Tagini chizish"
@@ -395,8 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -433,25 +453,27 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Manzili:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po
index 3f9a05f51dc..c13fa959174 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/knotes.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Машраб Қуватов"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Қулфлаш"
msgid "Hide"
msgstr "Бекитиш"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Санани киритиш"
@@ -65,6 +70,10 @@ msgstr "Жўнатиш..."
msgid "Mail..."
msgstr "Хат билан жўнатиш"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Мослаш"
@@ -93,6 +102,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Ўчиришни тасдиқлаш"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Илтимос янги ном киритинг:"
@@ -113,13 +126,17 @@ msgstr "Хатни жўнатиш жараёнини бошлаб бўлмади
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> номли файл аллақачон мавжуд."
-"<br>Уни алмаштиришни истайсизми?</qt>"
+"<qt><b>%1</b> номли файл аллақачон мавжуд.<br>Уни алмаштиришни истайсизми?</"
+"qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "&Услуб:"
msgid "Bold"
msgstr "Қалин"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "Тагини чизиш"
@@ -395,8 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -433,25 +453,27 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Манзили:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po
index 5579fe51d7e..abeba6722e9 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/knotes.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:41+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "TDE 简体中文翻译组"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -51,6 +51,11 @@ msgstr "取消锁定"
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "确认删除"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "插入日期"
@@ -67,6 +72,10 @@ msgstr "发送..."
msgid "Mail..."
msgstr "邮寄..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "首选项..."
@@ -95,6 +104,10 @@ msgstr "<qt>您真要删除便笺 <b>%1</b> 吗?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "确认删除"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "请输入新的名字:"
@@ -115,10 +128,14 @@ msgstr "无法启动邮件进程。"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "将便笺另存为纯文本"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr "<qt>已经存在名为 <b>%1</b> 的文件。<br>您确定想要覆盖吗?</qt>"
#: knote.cpp:981
@@ -273,6 +290,10 @@ msgstr "样式(&S):"
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
@@ -394,8 +415,7 @@ msgstr "无便笺"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "通讯错误:%1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -434,25 +454,29 @@ msgstr "启动了 TDE 资源框架集成"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "想法和新观感的初始代码"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
+#: resourcelocal.cpp:89
+msgid ""
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>无法将便笺保存到 <b>%1</b>。请检查是否有足够的磁盘空间。<br>但是,应该在"
+"同一目录中有备份。</qt>"
+
+#: resourcelocalconfig.cpp:37
+msgid "Location:"
+msgstr "位置:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
msgstr "便笺"
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes 将监听并发送便笺的端口。"
-
-#: resourcelocal.cpp:89
-msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
-msgstr "<qt>无法将便笺保存到 <b>%1</b>。请检查是否有足够的磁盘空间。<br>但是,应该在同一目录中有备份。</qt>"
-
-#: resourcelocalconfig.cpp:37
-msgid "Location:"
-msgstr "位置:"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po
index 45cd83c97b2..32a3f0c0086 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/knotes.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 08:45+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Yeh-Jyi Chou,Kevin Lo,Howard Tsai"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "解除鎖定"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除確認"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "插入日期"
@@ -68,6 +73,10 @@ msgstr "傳送..."
msgid "Mail..."
msgstr "寄送..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "設定偏好..."
@@ -96,6 +105,10 @@ msgstr "<qt>您確定要刪除標題為<b>%1</b>的便條紙?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "刪除確認"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "請輸入新標題:"
@@ -116,10 +129,14 @@ msgstr "無法啟動電子郵件軟體。"
msgid "Save note as plain text"
msgstr "存成純文字檔"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr "<qt>已經有一個叫做<b>%1</b>的檔案。<br>您確定要覆蓋掉這個檔案嗎?</qt>"
#: knote.cpp:981
@@ -274,6 +291,10 @@ msgstr "樣式(&S)"
msgid "Bold"
msgstr "粗體"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "底線"
@@ -395,8 +416,7 @@ msgstr "沒有便條紙"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "通訊錯誤: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -435,25 +455,29 @@ msgstr "開始TDE資源架構整合"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "新介面的概念及最初的程式設計"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
+#: resourcelocal.cpp:89
+msgid ""
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>無法將便條紙儲存至<b>%1</b>,請檢查是否有足夠的磁碟空間。<br>儘管如此,在"
+"同一個目錄下應該有一份備份</qt>"
+
+#: resourcelocalconfig.cpp:37
+msgid "Location:"
+msgstr "位址:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
#, no-c-format
msgid "Notes"
msgstr "便條紙"
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
#, no-c-format
msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
msgstr "KNotes用來傳送與接收便條紙的通訊埠。"
-
-#: resourcelocal.cpp:89
-msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
-msgstr "<qt>無法將便條紙儲存至<b>%1</b>,請檢查是否有足夠的磁碟空間。<br>儘管如此,在同一個目錄下應該有一份備份</qt>"
-
-#: resourcelocalconfig.cpp:37
-msgid "Location:"
-msgstr "位址:"